Чемпионат: 8-й Чемпионат Хайфы. 1 лига. Дата: 00-000-2002 Инфо: Редактор: Дмитрий Рутштейн (команда "Кин", Хайфа) Тур: 4 тур. "Незнайка". Дата: 27-Apr-2002 Вопрос 1: В 1790 году английский профессор минералогии У. Грегор открыл чрезвычайно прочный, ковкий и легкий металл очень светлого оттенка. Весьма вероятно, что спустя много лет открытие Грегора помогло другому английскому профессору создать совсем другой металл. Назовите оба металла. Ответ: титан и мифрил (или митрил). Комментарий: Профессор Дж. Р. Р. Толкиен придал свойства титана своему мифрилу. Ср. в пер. Муравьева: "Ковкий, как медь, прочный, как сталь, сияющий после полировки, как зеркало, никогда не тускнеющий и удивительно легкий...". Источник: Размышления Евгения Аренгауза о природе мифрила. Касательно вызвавшей сомнение ковкости титана см., например: Популярная библиотека химических элементов. М., 1977, т.1, с. 284. Автор: Евгений Аренгауз, Илья Немец Вопрос 2: Перед вами четверостишие, первую строку которого вам предстоит дополнить. Итак: [...] Своей победой упоён. Я повсеместно обэкранен. Я повсесердно утверждён". Ответ: Я, гений Игорь Северянин. Источник: Игорь Северянин, "Эпилог". Автор: Игорь Колмаков Вопрос 3: В древнерусской литературе ЭТОТ объект, массой около двух октиллионов килограмм, часто именовался Завесь или Йовешь. А как ЕГО называем мы? Ответ: Юпитер. Комментарий: Туманности и пр. "завеси" - ложный ход. Завесь, хоть и звучит очень по-славянски, на самом деле - Зевес, а Йовешь - лат. Iovis (генитив от Iuppiter). Масса должна навести на небесное тело, дальше вычисляется по названиям. Источник: Саплин А. Астрологический энциклопедический словарь. М., 1994, стр. 54. Автор: Илья Немец Вопрос 4: Рассказывают, что Наполеон, взбешенный сопротивлением одного испанского города, пообещал (ПРОПУСК) этот город с лица земли. На это комендант крепости остроумно ответил: "Вы этого не сделаете. Вы не прибавите к своим титулам звание (ПРОПУСК)". Какое же звание? Ответ: Севильского цирюльника. Комментарий: Наполеон заявил: "Я СБРЕЮ этот город с лица земли!". Источник: Зорин Л. Зеленые тетради. М., НЛО, 1999, стр. 105. Автор: Игорь Колмаков Вопрос 5: Согласно преданию, ЭТО было изобретено ЧРЕЗВЫЧАЙНО РЕВНИВЫМ французским королем Людовиком XI, не желавшим, чтобы любопытные подданные подглядывали за его фаворитками. С тех пор ЭТО и называется... как именно? Ответ: жалюзи. Комментарий: Фр. jalousie - ревность. Остальное более или менее очевидно. Источник: Беседа автора вопроса с Его Королевским Величеством, Rex Francorum, Людовиком XI Валуа. Автор: Илья Немец Вопрос 6: Михаил Ардов долгое время вынашивал идею книги о забытых русских поэтессах - Каролине Павловой, Мирре Лохвицкой, Авдотье Глинке и прочих. Для названия этой книги Ардов предполагал использовать переиначенное название некого периода года. Как же должна была называться эта книга? Ответ: бабья лета Источник: Ардов М. Легендарная Ордынка. М., 2001, стр. 376. Автор: Игорь Колмаков Вопрос 7: В одном из алхимических трактатов XVI века ЭТО описано, как "двуглавый всепожирающий змей, увенчанный короной восточных государей". Назовите ЭТО. Ответ: царская водка Комментарий: "Две головы" - соляная и азотная кислоты. "Всепожирающий" - растворяет все, включая золото. "Корона восточных государей" - намек на эпитет "царская" (лат. aqua regis). Почему именно "восточных", ума не приложу, но решил оставить как есть - хорошо выводит на "царскую". Источник: Roberts G. The Mirror of Alchemy. Toronto, 1994, p. 39. Автор: Илья Немец Вопрос 8: Сочиняя предыдущий вопрос, Илья Немец поведал Игорю Колмакову, что царскую водку впервые получил в XIII веке министр-генерал ордена францисканцев Бенедикт Бонавентура. На что Игорь Колмаков ответил известной цитатой из не менее известного произведения тезки Бонавентуры. Что же именно он ответил? Ответ: И немедленно выпил! Комментарий: Тезка БЕНЕДИКТА Бонавентуры - ВЕНЕДИКТ Ерофеев. И не говорите нам, что это два разных имени! Источник: Roberts G. The Mirror of Alchemy. Toronto, 1994, p. 37. В. Ерофеев, "Москва-Петушки", http://kirovsk.narod.ru/culture/ludi/erofeev/proizved/petuski/1.html, См. глава 7. "Серп и Молот - Карачарово": "И немедленно выпил." Автор: Илья Немец Вопрос 9: В рассказе Веры Инбер повествуется о сложных семейных отношениях обыкновенной еврейской девушки и обыкновенного еврейского портного. Вспомните восточного поэта и скажите - как звали еврейскую девушку и какова была фамилия этого портного? Ответ: Роза и Соловей. Комментарий: Обыгрывается весьма распространенный в персидской поэзии сюжет - см. например стихотворения Гафиза. Источник: Инбер В. "Соловей и Роза". Автор: Игорь Колмаков Вопрос 10: Невежественный человек вполне может подумать, что останки ВТОРЫХ зачастую находятся в ПЕРВЫХ. А ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ (обычно через дефис) составляют русское наименование того, кто на латыни называется Pagurus Anachoreta. Напишите это русское наименование. Ответ: рак-отшельник Комментарий: Anachoreta (лат. заимств. из греч.) - "отшельник" (ср. "анахорет"). Мощи святых ОТШЕЛЬНИКОВ часто находятся в РАКАХ. Источник: Достаточно элементарные соображения. Автор: Игорь Колмаков Вопрос 11: В конце последней главы одного из самых известных своих произведений, автор, описывая речной пейзаж, помимо прочих живых существ намеренно упоминает гордого и стремительного ЕГО. Назовите ЕГО. Ответ: Гоголь Комментарий: Птица такая. Дикая утка семейства нырковых. Источник: Гоголь Н. В. Тарас Бульба. М., 1963, стр. 94 или http://www.bestbooks.ru/Classic/Gogol/0117.shtml "Немалая река Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей, отмелей и глубокодонных мест. Блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов, краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях. Козаки живо плыли на узких двухрульных челнах, дружно гребли веслами, осторожно минули отмели, всполашивая подымавшихся птиц, и говорили про своего атамана." Автор: Игорь Колмаков Вопрос 12: [Чтецу: зачитать с выражением "Внимание, вопрос двенадцать"]. Ариадна Эфрон, печально констатируя, что после героико-революционной эпохи начала 20 века довольно скоро настала эпоха обывательская, противопоставляет два классических произведения, относящиеся к этим эпохам. Причем название второго произведения состоит из названия первого и еще одного слова. Назовите оба произведения. Ответ: "Двенадцать" Блока и "Двенадцать стульев". Источник: Эфрон А. Письма. М., Культура, 1996, стр. 266. Автор: Игорь Колмаков Вопрос 13: Статья, посвященная провалу российских олимпийцев на Олимпиаде в Солт-Лейк-Сити, носила подзаголовок "Из Америки с позором". Она описывала и беспомощность российских спортивных чиновников старой формации, и атмосферу "холодной войны" вокруг хоккейного матча со сборной США. А называлась статья так же, как песня "Битлз". Воспроизведите название статьи. Ответ: "Обратно в СССР" (принимать "Back in the USSR"). Источник: www.sports.ru, 25 февраля 2002, 18:52 Автор: Игорь Колмаков Вопрос 14: В шуточном английском стишке XVI века фигурирует некий сэр Джон Олдкасл, имеющий привычку напиваться до такой степени, что у него из рук падает посох. Этот Олдкасл известен нам под прозвищем, происходящим от вышеописанного эффекта опьянения. Назовите это прозвище. Ответ: Фальстаф Комментарий: Шекспир образовал прозвище своего героя посредством соединения слов fall (падать) и staff (посох). Фальстаф - именно прозвище, имя и фамилия - Джон Олдкасл. Источник: Shakespeare W. History Plays. London, 1989, pp. 289-290. Автор: Илья Немец Вопрос 15: НЕ БОЙТЕСЬ, этот вопрос не будет таким сложным, как предыдущий. Девиз британского адмирала начала прошлого века Джона Фишера звучал так: "Fear God and..." - закончите. Ответ: DREAD NOUGHT. Комментарий: Буквально: "Бойся Бога и ничего не страшись", в смысле: "Не бойся ничего, кроме Бога". Адмирал Фишер - "отец" дредноута. Название для своего детища он позаимствовал из собственного фамильного девиза. "Не бойтесь" в тексте вопроса - подсказка. Источник: http://british-forces.com/rtw/personnel/fisher.html Автор: Илья Немец Вопрос 16: Итак, девиз адмирала Фишера призывал бояться Бога, а вот девиз не менее набожного Пьеро Медичи гласил: "(ПРОПУСК) credo". Возможно, что именно некое КРЕДО поможет Вам восстановить пропущенное слово. Напишите это слово по-русски. Ответ: Всегда Комментарий: Известный эпизод из "Двенадцати стульев": " - Ваше политическое кредо? - Всегда! - восторженно ответил Полесов." Девиз Пьеро Медичи - "Semper credo", т.е. "Всегда верую". Источник: Palliser B. Historic Devices, badges, and war-cries. London, 1870, pp. 211-212. "Двенадцать стульев", любое издание. http://www.klassika.ru:8014/cgi-bin/read.pl?text=proza/ilf-petrov/dwenadcatx.txt&page=53 Автор: Илья Немец Вопрос 17: Поэт Дмитрий Минаев как-то сравнил одного неприятного типа, имевшего репутацию наушника и стукача, со знаменитым певцом. "Да что же между ними общего?" - изумился кто-то. Минаев ответил, что певец берет некую ноту одной частью тела, а тот самый тип - ту же ноту, но совсем другой частью тела. Так какую же ноту и какой частью тела брал стукач? Ответ: ДО НОСОМ, т.е. доносом. "Один берет do грудью, а второй - do носом". Источник: Шевляков М. Исторические анекдоты из жизни русских государей. СПб., 1898, стр. 192-193. Автор: Илья Немец Вопрос 18: Лукреций называл ЭТО elementaria, подразумевая не только и не столько ЭЛЕМЕНТАРНОСТЬ ЭТОГО, сколько три ЭЛЕМЕНТА ЭТОГО. Мы не спрашиваем вас, что такое ЭТО - просто перечислите подразумевавшиеся Лукрецием три ЭЛЕМЕНТА по порядку. Ответ: L, M, N. Комментарий: Elementaria = abecedaria/abecedarium - азбука. Слово elementaria образовано по тому же принципу, что и abecedaria, только буквы взяты не из начала, а из середины алфавита. Источник: Степанов Ю. Константы: словарь русской культуры. М., 2001, стр. 544. Автор: Илья Немец Вопрос 19: [Команда "Х", когда сдаете ответы, поднимайте выше руки! Выше!]. Внимание, вторая строка фрагмента эпиталамы Сапфо: "Входит жених, подобный Арею, выше самых высоких мужей". Первую строку назовете Вы, а поможет Вам в этом опубликованное в начале 60-х произведение, главного героя которого сам автор охарактеризовал, как "мощный интеллект, соединенный с хрупкой, словно стекло, душой". Ответ: ВЫШЕ СТРОПИЛА, ПЛОТНИКИ! Комментарий: Знаменитая повесть Сэлинджера "Raise High the Roof-Beam, Carpenters" была впервые опубликована в 1963 году (написана в конце 50-х). "Хрупкая, словно стекло, душа" - намек на фамилию главного героя Симора Гласса (Glass). Источник: Сэлинджер Дж. Д. Над пропастью во ржи. Повести. Рассказы. М., 1991. Автор: Илья Немец Вопрос 20: Существительное "бус", одна из форм глагола "мохаббат" и притяжательное местоимение "э-ман". Назовите того, кто хотел услышать эти туманные слова, но, видимо, так и не услышал. Ответ: Сергей Есенин. Комментарий: На персидском это как раз и означает "поцелуй", "люблю" и "моя". Именно эти слова Есенин хотел узнать у менялы, что дает за полТУМАНА по рублю. Автор: Игорь Колмаков Вопрос 21: [Чтецу: читать в игриво-фривольном тоне!] Екатерина II, при всем своем уме и практичности, зачастую попадала в сильную зависимость от молодых привлекательных мужчин. Таким фаворитам она всячески попустительствовала. Например, императрица не только смотрела сквозь пальцы на проделки крайне безнравственного Романа Воронцова, но и не стеснялась прилюдно ласково называть его "Роман - большой (ПРОПУСК)". Какое слово мы пропустили? Ответ: КАРМАН, а вовсе не то, что вы подумали. Комментарий: Безнравственность Воронцова выражалась во взяточничестве и казнокрадстве. Источник: Лотман Ю. Беседы о русской культуре. СПб., 1997, стр. 44. Автор: Илья Немец Тур: 5 тур. "Варан". Дата: 25-May-2001 Вопрос 1: Каждый народ любит и знает своих героев. По названиям российских улиц и городов до сих пор можно изучать историю КПСС. В израильских топонимах популярны Герцль и Рамбам. В Багдаде недавно увековечили в названии улицы Арафата. А в одной стране автору вопроса часто попадалось название "Эм Джи Роуд". В честь кого? Ответ: Махатмы Ганди. Комментарий: Эм Джи - инициалы Махатмы Ганди. Источник: личные наблюдения. Автор: Люба Лодман Вопрос 2: В тяжелые времена, после поражения при Каннах, в Риме был принят закон, ограничивающий право женщин публично носить предметы роскоши. Через 20 лет отмена этого закона была поставлена на голосование в Сенате. И несмотря на то, что женщин-сенаторов в Риме не было, закон был отменен. Какая особенность голосования в Сенате способствовала отмене этого закона? Ответ: Голосование было открытым. Источник: Поль Гиро "Быт и нравы древних римлян". Автор: Люба Лодман Вопрос 3: В вашем текстовом редакторе или принтере наверняка имеется их несколько штук. Не исключено, что вам мог попасться на глаза один из них, когда вы проходили утром мимо газетного киоска. Почти наверняка вам приходилось иметь дело с ними и на улице, и на работе - их везде великое множество. И все же едва ли вам приходилось иметь дело одновременно с десятками тысяч их, как этому человеку. Скорее всего, и ему не приходилось, но по-крайней мере, сам он утверждал именно так. Назовите его. Ответ: Хлестаков Комментарий: Они - курьеры. В вопросе упоминаются шрифты семейства courier, многочисленные газеты, в названии которых есть это слово и обычные курьеры - посыльные. Источник: Гоголь "Ревизор" Автор: Алекс Покрас Вопрос 4: Он появился на свет в 1917 году в Москве. В начале жизненного пути у него было много проблем, особенно лингвистических. В 1926 году, осознав бесперспективность его дальнейшей жизни в России, его вывезли в Европу. Побывал он и в Америке, где "похудел" на треть. В 1928 г. впервые посетил Палестину, занем снова отправился в Европу. В 1931 г. вернулся в Палестину навсегда. Назовите его. Ответ: Театр "Габима". Источник: Журнал "Зеркало". Автор: Люба Лодман Вопрос 5: По свидетельству П. Таранова, в начале 20-го века херсонский губернатор распорядился не пускать в город автомобили. Причина была сформулирована так: "Автомобили наводят страх на лошадей, и лошади от них шарахаются". Запрет этот, по указанию губернатора, должен был действовать до тех пор, пока... Что? Ответ: Пока лошади не привыкнут к автомобилям. Источник: П. Таранов "Маневры общения". Автор: Лида Иоффе Вопрос 6: В одной из кратких биографий Глюка сказано: "... все шло прекрасно до 1787 года, но тут он встретил в Париже г-на NN, и через несколько дней скончался." Назовите фамилию NN. Ответ: Сальери Источник: "Опера - блеф серия". Автор: Лида Иоффе Вопрос 7: На песчаных пляжах тропических морей обычен краб-привидение. Его окраска совершенно сливается с цветом песка, и в минуту опасности он становится невидимым для окружающих. Что же позволяет обнаружить его когда опасность минует? Ответ: Тень. Комментарий: При движении краба видна его тень, перемещающаяся по песку. А при приближении опасности краб ложится на песок и становится невидимым. Источник: "1000 тайн животного мира" М., 2001 Автор: Люба Лодман Вопрос 8: Профессор психологии Техасского Университета Джеймс Пеннбейкер проанализировал около 150 стихотвореных произведений, принадлежащих 6 американским поэтам, одному британскому и 2 русским. Для сравнения он взял примерно столько же стихотворений, принадлежащих другим 9 авторам. Выяснилось, что представители первой "девятки" чаще употребляли местоимения "я", "мне", "мой", и значительно реже - "мы". Под конец жизни они очень редко употребляли коммуникативные глаголы "говорить", "слушать", "делить". Едва ли вы сможете угадать, какие поэты вошли во вторую девятку, а вот двух русских поэтов из первой группы вы легко назовете. Ответ: Маяковский и Есенин Комментарий: Покончившие жизнь самоубийством. Источник: http://www.newswise.com/articles/2001/7/POETS.TXA.html Автор: Люба Лодман Вопрос 9: Как ни крути, ОНА всегда останется самой собой. ЕЮ названы литературное произведение, написанное в несвойственной автору манере, и фильм. В основе фильма - сюжет другого литературного произведения. Перефразируя известную загадку, можно сказать, что это последнее литературное произведение начинается и кончается ЕЮ же. Назовите ЕЕ. Ответ: Буква "О". Комментарий: "О" - прозаическое произведение А. Вознесенского. "О" - фильм, в основе которого сюжет "Отелло" Шекспира. Загадка "Чем кончаются и день, и ночь" - "Мягким знаком". Автор: Люба Лодман Вопрос 10: Не так давно в Кармиэле появилось заведение, название которого можно прочитать по-разному, например так: "Мадам Сорок (ударение на первый слог)". Назовите максимально точно вид услуг, оказываемых этим заведением. Ответ: Продажа женской одежды больших размеров. Комментарий: Название магазина - "Madame XL". Источник: объявление в местной газете. Автор: Михаил Гишволинер Вопрос 11: Там, где итальянец обойдется одной, британец добавит еще одну, французу понадобятся три, а немцу и этого будет мало. Русский же тоже обойдется одной, но особенной. Мы, кстати, смогли без нее обойтись, а вот вы, если правильно ответите - не сможете. Назовите ее. Ответ: "Ч" Комментарий: В итальянском языке звук Ч обозначается буквой C, которая используется и для других звуков тоже. В английском языке CH, во французском - TCH, а в немецком - TSCH. В русском языке буква "Ч" означает только этот звук. Автор: Михаил Гишволинер Вопрос 12: Их нет в некоторых алгоритмических языках, например в Фортране, хотя выглядит все так, как будто они есть. Говорят, что однажды из-за этого американская ракета сошла с орбиты. Их нет и на автомобильных номерах во многих странах, например в США и Канаде, хотя и тут по внешнему виду номеров этого не скажешь. Зато они есть у второгодника и на древних географических картах. А где они размещаются между двумя альтернативами? Ответ: На клавиатуре (персонального компьютера). Комментарий: Это - пробелы. В Фортране пробелов, как таковых нет - пробел не является разделителем. Программистское предание гласит, что однажды оператор цикла примерно такой "DO 100 I=1,5" был по ошибке записан с точкой вместо запятой, в результате получилось "DO100I=1.5" - оператор присваивания. На номерах автомобилей пробел также ничего не значит - с точки зрения регистрации знак "MY CAR" и "MYCAR" одинаковы. Пробелы имеются в знаниях плохого ученика и на древних картах в виде белых пятен. Наконец, на клавиатуре пробел расположен между двумя клавишами Alt. Источник: Личные наблюдения автора Автор: Алекс Покрас Вопрос 13: Исследователи одной японской зоологической станции стали свидетелями того, как одна из макак придумала бросать в воду картофель, дабы отмыть его от песка. Этот прием быстро переняли другие макаки, только некоторые особи упорно продолжали есть овощи с песком. Какие именно особи? Ответ: Старые. Комментарий: Ну не принимают они нового. Источник: "1000 вопросов и ответов" Автор: Люба Лодман Вопрос 14: Это три слова знакомы нам по трем разным европейским языкам, в которых они обозначают одно и то же. У нас же французский вариант ассоциируется, скорее, с живописью, немецкий - с топографией, английский же вариант с печатанием документов. Назовите любое из этих слов. Ответ: Landscape, ландшафт, пейзаж Источник: http://www.km.ru, соответствующие словарные статьи. Автор: Леонид Штернберг Вопрос 15: Этот сборник исторических очерков под редакцией Роберта Коули вышел в свет в русском переводе в этом году. Под пером видных американских историков оживают картины великих сражений прошлого - от древней Ассирии до ХХ века: победа персидского оружия при Саламине, разгром варваров императором Валентом при Адрианополе, поражение франков при Пуатье, неудачи союзников у атолла Мидуэй и пр. и пр. Оригинальное английское название этой книги состоит всего из двух слов и еще одного знака. Назовите самое короткое слово этого названия, если оно вам знакомо из многих языков, не только английского. Ответ: if Комментарий: Книга называется "What If?" и представляет собой сборник эссе по альтернативной истории, в которых рассматриваются возможные последствия альтернативных исходов ключевых моментов истории. Оператор if является частью многих языков программирования. Источник: "А что если бы?..", АСТ, М.-СПб, 2002 Автор: Михаил Гишволинер Вопрос 16: Традиционно, с людьми этой профессии связывают склонность к избыточному весу. А вот журналист Уильям Литлер обращает внимание на другую их проблему, решенную лишь благодаря достижениям второй половины 20-го века. "Вы будете удивлены, - пишет журналист - как много полуслепых среди людей этой профессии. В наши дни они могут позволить себе свободно передвигаться по площадке и нормально взаимодействовать друг с другом вместо того, чтобы стоять как столб, уставившись почти в упор на..." Кого? Ответ: На дирижера. Комментарий: Речь идет об оперных певцах, которые, имея плохое зрение, лишь с появлением контактных линз получили возможность играть в спектаклях, а не только петь. Очки, как легко понять, оперному певцу не подходят - представьте себе Отелло или Альмавиву в очках. Источник: Singing popular pieces, Metro-Today (Toronto), 24-4-2002. http://www.didyouknow.cd/russian/firstfax_ru.htm Автор: Алекс Покрас Вопрос 17: В одном из романов Умберто Эко описывается издательство, публиковавшее сочинения графоманов за их собственный счет. Главный герой никак не мог понять, почему определенная категория графоманов подписывала свои произведения двойной фамилией, тогда как нормальные литераторы той же категории, как правило, подписывались одной фамилией. А какая именно фамилия обычно оказывалась второй у тех, кто так жаждал литературной славы? Ответ: Девичья Комментарий: Чтобы о публикации узнали и те, кто знал ее до замужества, под девичьей фамилией, и те, кто знает ее по фамилии мужа. Для графоманок небезразлично. Источник: Умберто Эко "Маятник Фуко". Автор: Лида Иоффе Вопрос 18: Практически в любом североамериканском пабе вам предложат к пиву куриные крылышки в соусе барбекью. В меню крылышки будут различаться только по количеству перца: совсем без перца - plain (плэйн), слегка перченые - mild (майлд), сильно перченые - hot (хот). Предпоследняя степень перчености обычно обозначается неким числом. А для тех, кто хочет избежать использования этого числа, предназначена, как видно, последняя степень. Она обозначается английским словом латинского происхождения, которое относительно недавно перекочевало и в русский язык. Назовите это слово. Ответ: suicide (суисайд), суицид. Комментарий: Разумеется, не killer и не любое другое производное от этого корня - если вы заказываете такие крылышки, то вы самоубийца, но никак не убийца. Предпоследняя степень перчености обозначена числом 911 - телефон emergency services (что-то вроде скорой помощи, полиции и пожарных в одном месте) в США и Канаде. Прим. обработчика: вопрос был снят. Источник: Многочисленные меню баров, например: http://www.firkinpubs.com Автор: Алекс Покрас Вопрос 19: Студенческая байка. Преподаватель органической химии пишет на доске реакцию, приводящую к образованию вещества под названием глиоксаль и спрашивает, как протекает эта реакция. Студент, взглянув на доску, отвечает одним словом, из которого можно понять, что реакция протекает в общем-то терпимо и вполне удовлетворительно. Для тех, кто далек от химии, подскажем, что в состав молекулы глиоксаля входят по два атома трех элементов. Воспроизведите формулу глиоксаля, изображенную на доске. Ответ: СНО-СНО (СНОСНО - принимается) Комментарий: Студент так и ответил - "сносно". Источник: Рассказ оного преподавателя автору. Вопрос 20: Его история на Руси началась в конце 18 века, хотя его домашние разновидности известны с незапамятных времен. Интересно, что один из его видов в начале прошлого века назвали "Лагерным". Назовите его. Ответ: Пиво Комментарий: Лагерное - от немецкого слова lagern (хранить), а не от слова лагерь. Источник: Фотография этикетки была тут http://www.razin.ru/server/history/museum-of-labels/1795- 1917/index.html только эту этикетку за последний месяц успели убрать. Пост-советская цензура добирается даже до сайтов частных пивных заводов. Автор: Алекс Покрас Вопрос 21: Однажды автор вопроса увидел слово "Россия", написанное с маленькой буквы. Тем не менее, было ясно, что написавший его знал, что надо писать это слово с большой. Воспроизведите фрагмент текста, позволивший сделать такой вывод. Ответ: рОССИЯ Комментарий: Все остальные буквы слова рОССИЯ были большими - писавший просто перепутал регистр. Автор: Алекс Покрас Вопрос 22: Перед вами анекдот: Спpашивают у пpогpаммиста: "Какая у вас в детстве была любимая книга? Hавеpное, эта: "(пропуск) и *.*". Заполните пропуск. Ответ: Винни-Пух (и все-все-все). Автор: Алекс Покрас Вопрос 23: В играх Хайфской лиги команды много апеллируют на дуаль, и даже требуют иногда созыва апелляционного жюри. Такая практика не нова. Более 80 лет назад некий принц предложил дуальный ответ на известный вопрос. Весьма уважаемое собрание не было склонно этот ответ принимать, но из уважения к особе королевской крови решило пригласить одного единственного эксперта в качестве третейского судьи. Эксперт согласился с дуалью, и с тех пор она вошла в учебники. О каком вопросе идет речь? Ответ: О природе света Комментарий: Эксперт - Альберт Эйнштейн. Дуаль - корпускулярно-волновая природа света. Луи де-Бройль, отпрыск французской королевской семьи, написал диссертацию о дуальной природе света в 1923 г. Французская академия не была склонна принять работу де-Бройля, и пригласила Эйнштейна в качестве третейского судьи. Источник: Б. Паркер "Мечта Эйнштейна" Автор: Михаил Гишволинер Тур: 7 тур. "Декамерон" (Хайфа). Дата: 27-Jul-2002 Вопрос 1: После Восьмой Шахматной Олимпиады, в результате событий с шахматами никак не связанными, сборная именно этой страны попросила политического убежища в Аргентине. Ответ: сборная Польши. Комментарий: сборная Польши состояла целиком из евреев (в том числе известный гроссмейстер Найдорф). Источник: Шахматное обозрение 64, 1978 год Автор: Юрий Константиновский (команда "Декамерон", Хайфа), Дорит Райнер. Вопрос 2: Из перевода с английского: Некто совершил убийство. "Что с ним сделали?" - осведомляется герой об участи убийцы. И получает ответ: "С ним поступили по закону Мозаики." О чем идет речь? Ответ: Ветхий завет Комментарий: "Mosaic law" - не что иное как закон Моисея. Источник: Заметки переводчика П. Вязникова к роману Дюна Москва Издательство АСТ, 2001 Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 3: Как известно, главным героем первой из серии книг "Дюна" является Поль Муаддиб. Его отец был предательски убит, и Поль стремится отомстить убийцам и вернуть древнейшему роду Атреидов графский титул. А теперь ответьте, каково среднее имя Поля? Ответ: Орест. Комментарий: История Поля напоминает историю Ореста, что и использовал Ф. Херберт. В Dune - House Atreides упоминается, что Атреиды из Дюны прямые потомки древне-греческих. Источник: Мифы народов мира, Dune - House Corrino, Dune - House Atreides. Вопрос 4: В 30-е годы 20-го века компания из 4 друзей-американцев любила встретится и вкусно пообедать. В одну такую встречу у них произошел афронт. Согласно одной из версий, так появился на свет прототип того, что можно найти в карманах у некоторых из нас. Ответьте абсолютно точно о чем речь. Ответ: Кредитная карточка "Дайнерс клуб" (принимать только ответ с указанием на дайнерс - никаких американ-экcпресс) Комментарий: дана метка на дайнерс - любили пообедать нетрудно догадатьcя какой афронт мог с ними приключиться (не оказалось денег в карманах), а оттуда до кредиток рукой подать. Вопрос 5: Это научное направление, страдая от преследований в СССР, на Западе страдало от избытка популярности. Ярким примером последнего является интервью данное французским футбольным тренером в мае 1968 г. В ходе интервью он, видимо перепутав однокоренные слова, заявил, что в виду последних провалов следует пересмотреть (пропущено слово) национальной сборной по футболу. Назовите пропущеное слово. Ответ: Структурализм. Источник: "Structuralism and Since", John Sturrock, 1979 Вопрос 6: На обложке книги, обсуждающей моральные аспекты этого века, изображены разбитые часы, ставшие на восьми с четвертью. Начало какого века они символизируют? Ответ: Ядерного. Комментарий: Бомба, сброшенная на Хиросиму в 8:15 утра символизирует начало ядерного века. Источник: "Ядерный век как моральная история". Вопрос 7: На первый взгляд, у этих двух нет ни какой возможности встретится - ведь они корнями из разных мифологий. Однако, согласно известному источнику, наши болван и воительница сумели найти между собой общий язык. А где, если верить этому источнику, имел место столь неожиданный диалог? Ответ: перед телевизором. Комментарий: персонажи песни - Иван (дурак) и Зина (Хена) (принцесса-воительница). Он из русских сказок, а она персонаж голливудского эпоса (это несомненно тоже вид мифологии). Намек на песню - "диалог". Источник: "Диалог перед телевизором" В. Высоцкий Вопрос 8: Из рассказа пожилой женщины: "Этому ремеслу я начала обучаться с 12-ти лет. Сперва бабушка принесла мне черную кошечку с белыми пятнами, научила кормить ее молоком и хлебом, носить в корзинке. Мою кошечку звали..." Если принять во внимание, что это был не совсем добровольный рассказ, скажите нам, хотя-бы приблизительно, как звали кошечку. Ответ: Сатана. (принимать ответы чёрт, бес, Вельзевул, Люцифер и т.д.) Источник: Показания ведьм Ченсфорда, Графство Ессекс, 1566 г. Вопрос 9: В СССР публиковалось множество безграмотных стихов. Стиль и культурный уровень их авторов вполне отражает пародия, в которой была следующая строчка: "Я Вас любил, как Дант свою..." Завершите, пожалуйста, строчку, содержащую не только историческую, но и грамматическую ошибку. Ответ: Петрарку. Источник: Ардов В., Легендарная Ордынка. Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 10: На карикатуре майского приложения "Ахбар ха Ир" изображена еврейская мамаша за кухонной плитой, которая кричит своему чаду: "Гершеле, сбегай принеси десять девяти-процентных и два пяти-процентных". Что же ей отвечает мальчонка? Ответ: Сто процентов (т.е. "Меа Ахуз"). Комментарий: В общеупотребительном израильском языке, "сто процентов" просто означает согласие. Источник: "Ахбар ха Ир", 10.5.2002 Вопрос 11: Тругве Ли - первый Генсек ООН сформулировал задачу ввереной ему организации следующим образом: "We have to keep the... out, the... down and the... in" (Мы должны держать... подальше,... потише, а... поближе). А о ком, в вышеуказанном порядке он так высказался? Ответ: Русские, Немцы, Американцы (принимать только в этом порядке). Источник: "Ха - Арэц", 16.5.2002 Вопрос 12: В 30-е годы о ней ходил каламбур - дескать, в 20-е годы она обеднела, а в 30-е - огорчилась. Кто она? Ответ: Советская литература. Комментарий: в 20-е годы одним из лидеров советской литературы был Демьян Бедный, а в 30-е - Максим Горький. Источник: К. Чуковский, Дневник: 1930-1969 гг., Москва, 1995, стр. 68. Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 13: У англичанина этот цвет вызовет, скорее всего, неприятные мысли - о болезни или позоре. Наиболее романтичные из нас, услышав название цвета на русском, подумают о зеленом; а услышав его же на английском вспомнят о перемещении, связанном с природным явлением. Назовите этот цвет на русском или на английском. Ответ: алый или scarlet Комментарий: "Scarlet fever" - скарлатина. "Scarlet letter" - знак позора. А. Грин написал "Алые паруса". Scarlet O'Hara - героиня "Унесеные ветром" Автор: Инна Браневич Вопрос 14: Наверняка мало кому из вас известно имя Андрея Константиновича Бурова. А ведь именно его именем должны были называться многочисленные, хотя и несколько однообразные творения. Тем не менее они навсегда вошли в лексикон советского человека связанными с совсем другой, намного более известной и влиятельной личностью. Назовите нам это имя. Ответ: Хрущев Комментарий: Буров разработал метод крупно-панельного строительства, позволившей поставить строительство на поток - появились хрущевки. Источник: www.carline.ru/caleidoskop Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 15: В средние века мелких воров и фальшивомонетчиков наказывали отсечением носа или уха, с целью пометить преступника, а не лишить его трудоспособности. Однако, к 16-му веку, идя в ногу с медицинским прогрессом, преступникам стали отрезать именно левое ухо. Эта кара имела, помимо обычной, ещё одну далекоидущую цель. Вспомните немаловажную главу в преужасной жизни одного "видного" человека и ответьте, в чём эта цель заключалась? Ответ: в предотвращении продолжения рода. Комментарий: Согласно тогдашней мед-доктрине, "семенной канал" проходит через левое ухо. Гаргантюа и Пантагрюэль написаны в ту же эпоху и Рабле не избежал расхожей ошибки. Намеки на книгу: немаловажная глава, цитата из заголовка книги (преужасная жизнь), "видный" человек - невидным Гаргантюа не назовешь. Источник: Ester Cohen "Crossroads of Justice", "Гаргантюа и Пантагрюэль", перевод Любимова. Вопрос 16: В переводе одной из повестей Сильверберга встречается описание довольно апокалиптичной картины: "из всех (пропущено слово) в городе стали вылезать скелеты." Вспомнив довольно распостраненную ошибку переводчиков с английского, а также известную интернациональную идиому, вы сможете точно указать пропущенное слово. Ответ: клозетов Комментарий: closet на англ. это шкаф или гардероб. Идиома: неприятные тайны - скелеты в шкафу. Источник: Заметки переводчика П. Вязникова к роману Дюна Москва Издательство АСТ 2001 Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 17: Эти два современника-европейца поначалу были знакомы лишь заочно и относились друг к другу с большим уважением. Когда же они наконец встретились, их беседа протекала на языке, более близком младшеиу из них. Возможно, именно поэтому, старшему казалось, что его называют "богом" на его родном языке. Назовите фамилию старшего. Ответ: Гёте. Комментарий: Наполеон произносил фамилию "Гёте" на франзузский лад, и она звучала почти как "Гот" (по-немецки "бог" - "Gott"). Источник: Манфред А.З. "Наполеон". Автор: Павел Вигдорчик (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 18: Названия произведений и имена персонажей этого жанра так и пересыпаны драгоценными и полудрагоценными камнями. Многие цинично причисляют к тому же жанру произведение из совсем другой оперы - уж очень много в нем родственников и продолжений. Назовите камень, фигурирующий в названии этого произведения Ответ: Янтарь или Амбер. Комментарий: Речь в вопросе о жанре мыльных опер (метка: из совсем другой оперы). Примеры названий и персонажей: Кристал, Черная Жемчужина, Топаз. Источник: Хроники Амбера, любое издание. Вопрос 19: В самом начале 1959 года произошло знаменательное событие. Одним из его последствий стало поспешное извлечение из экспозиции Русского музея картины Павла Федотова, написанной в 1844 году и изображавшей жанровую сцену гибели собачки. Припомнив события тех дней прошлого века, вы без труда назовете того, чье имя так напоминала кличка почившей собачки. Ответ: Фидель Комментарий: Картина называлась Кончина Фидельки. 1 января 1959 года Фидель Кастро взял власть на Кубе в свои руки Источник: www.carline.ru/caleidoskop Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 20: Одним ясным субботним утром во второй половине прошлого века два американца, отец и сын, играли в лондонском парке в "летающую тарелку". В то время лишь немногим англичанам была знакома эта игра. Вскоре рядом с играющими образовалась толпа азартных зрителей. В конце концов один из наблюдателей обратился к американцу-отцу: Я наблюдаю за вами уже четверть часа. Скажите,...? Закончите фразу. Ответ: а кто выигрывает? Комментарий: англичане чрезвычайно азартный народ, и они не знали как в этой игре можно ставить ставки. Источник: "Getting To Yes" R.Fisher and W. Ury. Harvard Negotation Project. p. 148 Автор: Алекс Вассерман (команда "Декамерон", Хайфа). Вопрос 21: В этом диалоге персонажей повести Довлатова "Заповедник" несомнено выражен весь блеск довлатовского юмора. Обсуждают неких людей. - Они (пропущено два слова) - вмешался Толик. - Так это когда было! - закричал Михал Иваныч. - Это еще до революции было. Ответ насколько правилен, настолько и абсурден. А в окрестностях какого города произошло то, что они по мнению Толика сделали? Ответ: Иерусалим. Комментарий: речь идет о распятии Христа. Источник: Довлатов "Заповедник". Вопрос 22: Впервые ОН появился в Риме, во времена республики, вторично - там же. Затем прошло много веков, но Бог, как известно, троицу любит, и вот в 20-м веке ОН вновь появился в совсем другой стране, потеряв при этом своё "мужское начало". Назовите ЕГО на языке последней страны. Ответ: Тройка. Комментарий: 1) вир = мужчина (лат.) + в рус. муж. род изменился на жен. 2) 1-ый триумвират: Помпей, Красс и Ю. Цезарь; 2-ой: Октавиан, Марк Антоний и Марк Лепид; 3-ий: Сталин, Каменев, Зиновьев. Вопрос 23: Согласно шутливой классификации, представители этой профессии делятся на два вида: "hairy chest" (волосатая грудь) и "hairy chin" (волосатый подбородок). Мы не сомневаемся, что вы без труда назовете нам немало представителей обоих видов, и даже поспорите кто же из них известней. Назовите представителя первого вида, известного буквально каждому из нас. Ответ: Индиана Джонс (принимать любого археолога-искателя приключений, например Шлимана. Не принимать просто археологов). Комментарий: эта классификация археологов делит их на тех кто сидит по кабинетам и пишет (hairy chin), и искателей приключений (hairy chest), таких как Индиана Джонс. Вопрос 24: Это случалось и около 5-ти, и около 17 месяцев назад (от января 2002 года). Последний раз, когда это произошло до нашего времени, был в начале 12-го века. Если вы поймете, о чем идет речь, вам не составит труда сказать, почему этого не случится в следующем году. Ответ: потому что в феврале не более 29 дней. (принимать все ответы в этом роде) Комментарий: Речь идет о "дате-палиндроме": 30.11.1103, 10.02.2001, 20.02.2002, а могло бы быть и 30.02.2003