Annotation of db/baza/haif1l03.txt, revision 1.18
1.1 stepanov 1: Чемпионат:
1.17 rubashki 2: 9-й чемпионат Хайфского клуба. Первая лига
1.1 stepanov 3:
4: Дата:
1.3 stepanov 5: 00-000-2003
1.1 stepanov 6:
7: Тур:
1.17 rubashki 8: 1 тур. "Know How"
1.1 stepanov 9:
10: Дата:
1.3 stepanov 11: 25-Jan-2003
1.1 stepanov 12:
13: Вопрос 1:
1.3 stepanov 14: Этногенез Филиппин связан с миграционными волнами прото- и
15: дейтеромалайцев, прибывших на своих лодках из Австронезии и
16: Юго-Восточной Азии. Основная традиционная социальная организация на
17: Филиппинах - соседская община, барангай. А что называли этим словом
18: изначально?
1.1 stepanov 19:
20: Ответ:
1.17 rubashki 21: Лодку.
22:
23: Зачет:
24: Экипаж лодки.
1.1 stepanov 25:
26: Источник:
1.17 rubashki 27: 1. Народы и религии мира: Энциклопедия. - М.: Большая российская
28: энциклопедия, 1999. - С. 579.
1.3 stepanov 29: 2. http://gotouring.com/razzledazzle/barangay.html
30: 3. http://www.asiatour.com/philippines/e-01land/ep-lan13a.htm
31:
32: Автор:
1.17 rubashki 33: Алик Палатник
1.1 stepanov 34:
35: Вопрос 2:
1.3 stepanov 36: Этот населенный пункт на Курской линии московской электрички знаком нам
37: по одному литературному путешествию. Существуют различные версии,
38: объясняющие его название. По одной, оно имеет тюркское происхождение. По
39: другой, в эти места высылались колдуны и ворожеи. По третьей, наименее
40: вероятной, сюда высылались люди, подобные человеку, совершавшему это
41: литературное путешествие. Как же называется этот населенный пункт?
1.1 stepanov 42:
43: Ответ:
1.3 stepanov 44: Карачарово.
45:
46: Комментарий:
47: Известно нам по повести "Москва-Петушки". Главный герой - пьяница, а
48: третья версия гласит, что название происходит от слов "кара за чару".
49: Также приведены версии, возводящие название к "каре за чары" и к
50: татарским словам "черный ручей".
1.12 rubashki 51: z-checkdb: От Курского вокзала в Москве расходятся разные направления
52: железной дороги. Платформа Карачарово находится не на Курском, а на
53: Горьковском направлении. Кроме того, Карачарово - это уже давно не
54: населенный пункт, уже в 19 веке (т.е. задолго до В. Ерофеева) это была
55: просто железнодорожная станция в черте Москвы, и даже район так никогда
56: не назывался (Валентин Мельников).
1.1 stepanov 57:
58: Источник:
1.3 stepanov 59: 1. http://www.leviy.ru/news/2002/09_10_2002_xx.htm
1.17 rubashki 60: 2. В. Ерофеев. Москва-Петушки.
1.3 stepanov 61:
62: Автор:
1.17 rubashki 63: Евгений Финкель, Рон Беккерман
1.1 stepanov 64:
65: Вопрос 3:
1.3 stepanov 66: Запишите список, приведенный в одной из глав романа Андрея Битова
67: "Пушкинский Дом":
68: 1828 - Баратынский
69: 1830 - Пушкин
70: 1839 - Лермонтов
71: 1862 - Тургенев
72: 1871 - Достоевский
73: 1891 - Чехов
1.17 rubashki 74: 1902 - Сологуб.
75: А теперь цитата из Сологуба:
1.3 stepanov 76: - Плевать я на тебя хочу, - спокойно сказал Передонов.
77: - Не проплюнешь! - кричала Варвара.
1.17 rubashki 78: - А вот и проплюну, - сказал Передонов.
79: - Свинья! - сказала Варвара... - Прямо в морду попал.
80: Внимание, вопрос! Как называется эта глава?
1.1 stepanov 81:
82: Ответ:
1.17 rubashki 83: "Дуэль".
1.1 stepanov 84:
85: Комментарий:
1.3 stepanov 86: В главе приведены цитаты и даты произведений, где классики описывали
87: дуэли.
88:
89: Источник:
1.17 rubashki 90: А. Битов. Пушкинский Дом. - СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 1999. - С.
1.3 stepanov 91: 288-289.
92:
93: Автор:
1.17 rubashki 94: Алик Палатник
1.1 stepanov 95:
96: Вопрос 4:
1.17 rubashki 97: В одной из повестей Феликса Кривина несостоявшийся химический элемент
1.3 stepanov 98: Мазурий рассказывает: "Когда я жил в сорок третьем номере, где сейчас
99: живет Технеций, у меня был верхний сосед из тридцать пятого номера. Он
100: так боялся, что перестанет существовать, что от страха не выходил из
101: жидкого состояния. А нижний мой сосед, из пятьдесят третьего, до того
102: всего боялся, что испарялся, представьте себе, в твердом состоянии".
103: Назовите верхнего и нижнего соседей Технеция.
1.1 stepanov 104:
105: Ответ:
1.17 rubashki 106: Бром и йод.
1.1 stepanov 107:
1.3 stepanov 108: Источник:
1.17 rubashki 109: 1. Таблица Менделеева, любое современное издание.
110: 2. Ф. Кривин. Принцесса Грамматика, или Потомки Древнего Глагола. -
111: Ужгород: Карпати, 1981. - С. 152.
1.1 stepanov 112:
1.3 stepanov 113: Автор:
1.17 rubashki 114: Леонид Папков
1.1 stepanov 115:
116: Вопрос 5:
1.3 stepanov 117: Прослушайте отрывок из стихотворения Евгения Евтушенко "Непонятным
118: поэтам":
119: И я себя, как пыткой, мучил
120: Ну в чем же я недоборщил
121: И ничего не отчебучил
122: Такого, словно...
123: Закончите строку.
1.1 stepanov 124:
125: Ответ:
1.17 rubashki 126: "Дыр... бул... щил...".
1.1 stepanov 127:
128: Комментарий:
1.3 stepanov 129: Знаменитая строка Алексея Крученых.
1.1 stepanov 130:
131: Источник:
1.17 rubashki 132: Е. Евтушенко. Стихотворения и поэмы. - М.: Молодая гвардия, 1990. - С.
1.3 stepanov 133: 179.
134:
135: Автор:
1.17 rubashki 136: Алик Палатник
1.1 stepanov 137:
138: Вопрос 6:
1.3 stepanov 139: Хафиз, уроженец Шираза, сравнивал ЭТО со сверлением жемчуга. С ним
140: соглашались другие средневековые поэты из Бухары, Самарканда. А вот
141: поэт, родившийся в Багдади, сравнил это с другим, не только трудоемким,
142: но и вредным для здоровья производственным процессом. С каким?
1.1 stepanov 143:
144: Ответ:
1.3 stepanov 145: С добычей радия.
1.1 stepanov 146:
147: Комментарий:
1.3 stepanov 148: ЭТО - поэзия. Маяковский сравнил ее с добычей радия в стихотворении
149: "Разговор с фининспектором о поэзии".
1.1 stepanov 150:
151: Источник:
1.17 rubashki 152: 1. Омар Хайям. Хафиз. Рубаи. Газели. - М.: Эксмо-пресс, 2001. - С.
153: 365, 409.
154: 2. В. Маяковский. Поэмы. Стихотворения. - Пермь: Пермское книжное
155: издательство, 1975. - С. 201.
1.3 stepanov 156:
157: Автор:
1.17 rubashki 158: Алик Палатник
1.1 stepanov 159:
160: Вопрос 7:
1.3 stepanov 161: В 1979 году Ранул Файнс и Чарльз Бертон совершили кругосветное
162: путешествие. Тем самым они не только, как все "кругосветники", повторили
1.17 rubashki 163: достижение экспедиции Магеллана, датируемое 1519-1522 годами, но и
1.3 stepanov 164: достижение еще одного человека, датируемое 1911 и 1926 годами. Назовите
165: этого человека.
1.1 stepanov 166:
167: Ответ:
1.3 stepanov 168: Руаль Амундсен.
1.1 stepanov 169:
170: Комментарий:
1.3 stepanov 171: Первый человек, достигший обоих полюсов. Файнс и Бертон совершили
172: кругосветное путешествие по меридиану и пересекли по пути оба полюса.
1.1 stepanov 173:
174: Источник:
1.17 rubashki 175: 1. Encyclopaedia Britannica CD 2000: Amundsen, Roald.
176: 2. Encyclopaedia Britannica CD 2000: Elcano, Juan Sebastian de.
177: 3. http://zoohall.com.ua/leftframes/zanimatelno/8.htm
1.3 stepanov 178:
179: Автор:
1.17 rubashki 180: Леонид Папков
1.1 stepanov 181:
182: Вопрос 8:
1.3 stepanov 183: По мнению писателя и литературоведа Зиновия Зиника, Лермонтов
184: противопоставляет мундиры вообще, и голубые в частности, ЕЙ, как символу
185: внутренней эмиграции. А по мнению другого писателя, ОНА послужила
1.17 rubashki 186: отправной точкой для их коллег. Назовите ЕЕ.
1.1 stepanov 187:
188: Ответ:
1.3 stepanov 189: Шинель.
190:
191: Комментарий:
1.17 rubashki 192: Фраза Достоевского: "Все мы вышли из "Шинели" Гоголя".
1.1 stepanov 193:
194: Источник:
1.3 stepanov 195: 1. http://www.newtimes.ru/fun.asp?n=2907
196: 2. http://sochok.by.ru/soch/dostoev/06.htm
197:
198: Автор:
1.17 rubashki 199: Леонид Папков
1.1 stepanov 200:
201: Вопрос 9:
1.17 rubashki 202: По славянской металлургической технологии железо закапывали в землю,
1.3 stepanov 203: чтобы слабые места съела ржавчина. Из остатка получался лучший металл,
204: шедший на оружие для князей и знатных воинов. Какое слово, знакомое нам
205: по фольклору, указывает на этот метод?
1.1 stepanov 206:
207: Ответ:
1.3 stepanov 208: Кладенец.
1.1 stepanov 209:
210: Источник:
1.17 rubashki 211: 1. Газета "Вести", приложение "Magazine", 27.06.2001 г. - С. 43.
1.3 stepanov 212: 2. http://vbooks.by.ru/nikit016/00000011.htm
213: 3. http://www.referent.ru:2005/security/1010/4988/1
214:
215: Автор:
1.17 rubashki 216: Леонид Папков
1.1 stepanov 217:
218: Вопрос 10:
1.3 stepanov 219: Юз Алешковский создал цикл подражаний японской поэзии "Юз-Фу: Строки
220: гусиного пера, найденного на чужбине", но при этом не стал жестко
1.17 rubashki 221: придерживаться ее основных принципов.
222: Внимание, блиц!
223: 1. Юз Алешковский, "С похмелья прохожу мимо Мавзолея":
1.3 stepanov 224: На куполах златых морозный иней.
225: Метет снежок по мостовой торцовой.
226: Я Ленина...
227: Закончите!
1.17 rubashki 228: 2. Юз Алешковский, "Строки насчет нашей большой безнаказанности":
1.3 stepanov 229: Бог держит солнце в одной руке.
230: В другой Он держит луну.
231: Вот и руки его...
232: Закончите!
1.17 rubashki 233: 3. В следующем стихотворении нарушены сразу два принципа. Юз
1.3 stepanov 234: Алешковский, "На морском берегу чую приближение старости":
235: Устриц на отмели насобирал.
236: Только вот створки никак не открою.
237: Очень руки дрожат у Юз-Фу.
238: К сожалению...
239: Закончите!
1.1 stepanov 240:
241: Ответ:
1.17 rubashki 242: 1. "... в гробу видал".
243: 2. "... до нас не доходят".
244: 3. "... не с перепоя".
1.1 stepanov 245:
246: Комментарий:
1.3 stepanov 247: Подзаголовок цикла - "Танки", но представлены в нем в основном
248: трехстишия. Последнее стихотворение не только имеет четыре строки, но и
1.17 rubashki 249: рифму.
1.1 stepanov 250:
251: Источник:
1.17 rubashki 252: Антология сатиры и юмора России XX Века. - Т. 8. Юз Алешковский. - М.:
253: Эксмо-пресс, 2000. - С. 551-558.
1.3 stepanov 254:
255: Автор:
1.17 rubashki 256: Алик Палатник
1.1 stepanov 257:
258: Вопрос 11:
1.3 stepanov 259: Литературоведы часто спорят о том, принадлежит ли тот или иной рубай
260: перу Хайяма или нет. В то же время даже неспециалист может отличить
261: газель Саади от газели Хафиза. Какая особенность газели позволяет это
262: сделать?
1.1 stepanov 263:
264: Ответ:
1.3 stepanov 265: Имя (или литературный псевдоним - тахаллус) автора в последних строках.
1.1 stepanov 266:
1.3 stepanov 267: Источник:
268: http://vatandash.bashedu.ru/encikl/ggg/gazel.htm
1.1 stepanov 269:
1.3 stepanov 270: Автор:
1.17 rubashki 271: Алик Палатник
1.1 stepanov 272:
273: Вопрос 12:
1.3 stepanov 274: Швейцарский "летающий лыжник" Симон Амманн совершил чудо на Олимпиаде в
275: Солт-Лейк-Сити. Спортивные газеты пестрели фотографиями улыбчивого
276: очкастого мальчишки, демонстрирующего две золотых медали, завоеванных в
277: борьбе с более опытными и именитыми соперниками. А какое прозвище дали
278: юному Симону журналисты?
1.1 stepanov 279:
280: Ответ:
1.3 stepanov 281: Гарри Поттер.
1.1 stepanov 282:
283: Комментарий:
1.3 stepanov 284: Летающий очкастый мальчишка...
1.1 stepanov 285:
286: Источник:
1.3 stepanov 287: 1. http://www.chron.com/cs/CDA/story.hts/sports/oly/1259791
288: 2. http://www.skisport.ru/index.php?news=134
289:
290: Автор:
1.17 rubashki 291: Алик Палатник
1.1 stepanov 292:
293: Вопрос 13:
1.3 stepanov 294: Если бы творение итальянского классика перевели на русский язык так, как
295: в свое время перевели название пьесы Юджина О'Нила "Крылья даны всем
296: детям Божьим", то оно превратилось бы в творение французского классика.
297: Назовите обоих классиков.
1.1 stepanov 298:
299: Ответ:
1.3 stepanov 300: Данте Алигьери, Оноре де Бальзак.
1.1 stepanov 301:
302: Комментарий:
1.3 stepanov 303: Название этой пьесы перевели как "Крылья даны всем детям человеческим".
304: Творение Данте известно как "Божественная комедия". Творение Бальзака -
305: "Человеческая комедия".
1.1 stepanov 306:
307: Источник:
1.3 stepanov 308: 1. http://referats.colibri.ru/book.asp?cod=82927&rp=61&up=1
309: 2. http://www.kirjasto.sci.fi/oneill.htm
310:
311: Автор:
1.17 rubashki 312: Леонид Папков
1.1 stepanov 313:
314: Вопрос 14:
1.3 stepanov 315: Во время интифады Эль-Акса много всяких посланников и посредников бывали
316: у нас и у палестинцев, пытаясь достичь мира. Однажды автору вопроса
1.17 rubashki 317: довелось прочесть статью - обращение к одному из этих посланников.
1.4 rubashki 318: Заголовком статьи было название известного стихотворения Иосифа
1.3 stepanov 319: Бродского, цитаты из которого великолепно вписывались в общий военный и
320: политический контекст ситуации. А как называлась статья?
1.1 stepanov 321:
322: Ответ:
1.17 rubashki 323: "Письмо к генералу Z".
1.1 stepanov 324:
325: Комментарий:
1.3 stepanov 326: Статья была обращена к генералу Зинни.
1.1 stepanov 327:
328: Источник:
1.3 stepanov 329: Одноименная статья в газете "Панорама".
330:
331: Автор:
1.17 rubashki 332: Евгений Финкель
1.1 stepanov 333:
334: Вопрос 15:
1.17 rubashki 335: Внимание, список!
336: Батавия, остров Маврикий, Земля Ван-Димена, Земля Штатов, Соломоновы
337: острова, Новая Гвинея - все это точки на эллипсе. Они и то, что
338: находится внутри эллипса, должны подсказать вам, КТО "начертил" его на
339: карте.
1.1 stepanov 340:
341: Ответ:
1.3 stepanov 342: Абель Тасман.
1.1 stepanov 343:
344: Комментарий:
1.3 stepanov 345: Внутри эллипса - Австралия. Земля Ван-Димена теперь именуется Тасманией.
1.1 stepanov 346:
347: Источник:
1.17 rubashki 348: А. Безруков, Г. Пивоварова. Занимательная география. - М.: АСТ-пресс,
349: 2001. - С. 330-344.
1.10 stepanov 350:
351: Автор:
1.17 rubashki 352: Алик Палатник
1.10 stepanov 353:
354: Вопрос 16:
355: Закончите философский этюд Александра Галича "О пользе ударений",
356: датируемый 1968 годом:
357: Ударение, ударение,
358: Будь для слова, как удобрение.
359: Будь рудою, из слова дОбытой,
360: Чтоб...
361:
362: Ответ:
1.17 rubashki 363: "... свобОда не стала СвОбодой!".
1.10 stepanov 364:
365: Источник:
1.17 rubashki 366: А. Галич. Сочинения. - М.: Локид, 1999. - Т. 1. - С. 61.
1.10 stepanov 367:
368: Автор:
1.17 rubashki 369: Алик Палатник
1.10 stepanov 370:
371: Вопрос 17:
372: По мнению Питера Гэммонда, этот мир удивительно похож на мир
373: церковно-религиозный. Паства делится на несколько сект, среди которых,
374: по мнению Гэммонда, преобладают католическая и лютеранская. Обряды
375: проводятся в пышно разукрашенных храмах. Служба обычно ведется на
376: непонятном языке или так, что смысл слов неясен. От себя добавим, что в
377: этом мире существует поклонение троице. Назовите ее составляющие.
378:
379: Ответ:
380: Паваротти, Доминго, Каррерас.
381:
382: Комментарий:
383: Речь шла о "мире оперы".
384:
385: Источник:
1.17 rubashki 386: П. Гэммонд. Опера: Притворись ее знатоком. - СПб.: Амфора, 2001. - С.
387: 22.
1.10 stepanov 388:
389: Автор:
1.17 rubashki 390: Алик Палатник
1.10 stepanov 391:
392: Вопрос 18:
393: Среди НИХ - звезда американского тенниса, ныне здравствующая, и звезда
394: рок-музыки, ныне покойная. К НИМ же израильтяне иногда причисляют одного
395: из бывших начальников генштаба. Печальная судьба одной из НИХ легла в
396: основу сюжета первого русского игрового фильма. Мы не спрашиваем вас,
397: как назывался фильм. Ответьте, какая музыка его сопровождала?
398:
399: Ответ:
400: "Из-за острова на стрежень".
401:
402: Комментарий:
403: ОНИ - персы. В вопросе упомянуты Андре Агасси, Фредди Меркюри и Шауль
404: Мофаз. Первый русский игровой фильм назывался "Понизовая вольница".
1.17 rubashki 405: Продолжительность фильма составляла семь с половиной минут, и пленка
1.10 stepanov 406: распространялась вместе с пластинкой, на которой была записана
407: оркестровая обработка песни.
408:
409: Источник:
410: 1. http://www.cnn.com/CNN/Programs/people/shows/agassi/profile.html
411: 2. http://www.freddie.ru:8080/e/bio
412: 3. http://www.jewish.ru/994169156.asp
413: 4. http://m-m.sotcom.ru/8-10/drankov.htm
414:
415: Автор:
1.17 rubashki 416: Леонид Папков
1.10 stepanov 417:
418: Вопрос 19:
419: Прослушайте выдержку из журнала "Вестник Европы" за 1820 год: "... если
1.17 rubashki 420: бы в Московское благородное собрание как-нибудь втерся гость с бородою,
421: в армяке, в лаптях и закричал: "Здорово, ребята", неужели бы стали таким
1.10 stepanov 422: проказником любоваться? Зачем допускать, чтобы плоские шутки старины
423: снова появлялись между нами?". Один из атрибутов упомянутого в статье
424: "гостя" является ключевой характеристикой персонажа произведения,
425: вызвавшего этот отклик. Назовите имя этого персонажа.
426:
427: Ответ:
428: Черномор.
429:
430: Комментарий:
431: Статья был посвящена поэме Пушкина "Руслан и Людмила".
432:
433: Источник:
1.17 rubashki 434: Л.В. Анненков. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. -
435: М.: Терра - Книжный Клуб, 1999. - С. 55.
1.10 stepanov 436:
437: Автор:
1.17 rubashki 438: Алик Палатник, Леонид Папков
1.10 stepanov 439:
440: Вопрос 20:
1.17 rubashki 441: У книги И.С. Кона "Сексуальная культура в России" есть
1.10 stepanov 442: уменьшительно-ласкательный "ботанический" подзаголовок в духе Мичурина.
443: Воспроизведите его.
444:
445: Ответ:
1.17 rubashki 446: "Клубничка на березке".
1.10 stepanov 447:
448: Источник:
449: http://sek-sim.web-shopping.ru/id=42741.html
450:
451: Автор:
1.17 rubashki 452: Алик Палатник
1.10 stepanov 453:
454: Вопрос 21:
455: Английские шутники утверждают, что первая фраза, произнесенная
456: человеком, была палиндромной. Якобы именно так Адам представился Еве в
457: райском саду. Что же он сказал?
458:
459: Ответ:
460: "Madam, I'm Adam".
461:
462: Автор:
1.17 rubashki 463: Алик Палатник
1.10 stepanov 464:
465: Вопрос 22:
466: Еврейский "Бунд" хотел добиться справедливости для евреев не в
467: Палестине, а в Европе и постоянно конфликтовал по этому поводу с
468: сионистами. Неевреи, однако, всегда считали, что у "Бунда" и сионистов
469: гораздо больше сходств, чем различий, а Плеханов даже как-то сказал, что
470: бундовцы - это те же сионисты, правда, страдающие одной болезнью. Какой?
471:
472: Ответ:
473: Морской.
474:
475: Источник:
476: http://history.pedclub.ru/russ/russ001-9.htm
477:
478: Автор:
1.17 rubashki 479: Евгений Финкель
1.10 stepanov 480:
481: Тур:
1.17 rubashki 482: 2 тур. "Паутина"
1.10 stepanov 483:
484: Дата:
485: 22-Feb-2003
486:
487: Вопрос 1:
1.17 rubashki 488: Ошибка журналиста газеты "Sun" в 1849 году перенесла российский золотой
1.10 stepanov 489: запас из того места, где он на самом деле находился, в два
490: несуществующих места. Назовите эти места.
491:
492: Ответ:
493: Крепость св. Петра и крепость св. Павла.
494:
495: Комментарий:
496: А хранился он в Петропавловской крепости.
497:
498: Источник:
499: http://curtain.ng.ru/plot/2000-02-04/5_track.html
500:
501: Автор:
502: Илья Ратнер
503:
504: Вопрос 2:
505: Лоренцо да Понте по происхождению был венецианским евреем. В 14 лет
1.17 rubashki 506: Эмануэле Корнельяно (именно так звали будущего либреттиста Моцарта) под
1.10 stepanov 507: влиянием венецианского епископа вместе со всей семьей перешел в
1.17 rubashki 508: христианство. Назовите наверняка известные вам имя и фамилию этого
509: епископа.
1.10 stepanov 510:
511: Ответ:
512: Лоренцо да Понте.
513:
514: Комментарий:
1.17 rubashki 515: Будущий либреттист Моцарта взял имя и фамилию столь повлиявшего на его
1.10 stepanov 516: семью епископа.
517:
518: Источник:
1.17 rubashki 519: 1. http://www.svoboda.org
520: 2. Цикл передач "Казанова - европейская судьба".
1.10 stepanov 521:
522: Автор:
523: Илья Ратнер
524:
525: Вопрос 3:
1.13 rubashki 526: (pic: 20030097.jpg)
1.10 stepanov 527: Уважаемые знатоки! Как вы, наверное, догадались, речь в этом вопросе
528: пойдет об Андрее Дмитриевиче Сахарове. В 70-е годы Андрею Сахарову
1.17 rubashki 529: предложили выступить в Академии Наук СССР. В Москву опальному академику
1.10 stepanov 530: было приезжать опасно, но тогдашний президент Академии Наук СССР Келдыш,
531: гарантируя безопасность Сахарова, произнес фразу, которая, по мнению
1.17 rubashki 532: Елены Боннер, звучала не слишком обнадеживающе. Какими именно словами
533: Келдыш гарантировал безопасность Сахарова?
1.10 stepanov 534:
535: Ответ:
536: Ни один волосок не упадет с его головы.
537:
538: Комментарий:
539: Как видно на фото, Сахаров практически лысый.
540:
541: Источник:
1.17 rubashki 542: Н. Бетелл. Путешествия англичанина в поисках России. - М.: Эгмонт Россия
543: ЛТД, 2002.
1.10 stepanov 544:
545: Автор:
546: Илья Кривичкин
547:
548: Вопрос 4:
549: Первый день Успенского поста, 14 августа, согласно христианской
550: традиции, не только Медовый спас, но и день памяти нескольких
551: братьев-великомучеников, их матери и учителя. В этот день принято
552: начинать собирать и веять одну сельскохозяйственную культуру. Какую?
553:
554: Ответ:
1.17 rubashki 555: Мак.
1.10 stepanov 556:
557: Комментарий:
558: Как ни странно, Маккавеи считаются христианскими мучениками. Странным
559: образом трансформировавшись, имя "Маккавей" превратилось в "Маковей" -
1.14 emovseso 560: праздник сбора и веяния мака.
1.10 stepanov 561:
562: Источник:
563: http://postcard.sem40.ru/calendar/0814.htm
564:
565: Автор:
1.17 rubashki 566: Ян Приворотский, Илья Ратнер
1.10 stepanov 567:
568: Вопрос 5:
569: Французский журналист де Жирарден называл прессу, противостоящую пяти
570: великим державам (России, Англии, Франции, Германии и Австро-Венгрии),
571: "шестой державой". Это название, по мнению журналиста, подчеркивало силу
572: и независимость прессы. А что Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин называл
573: "седьмой державой"?
574:
575: Ответ:
1.17 rubashki 576: Цензуру.
1.10 stepanov 577:
578: Комментарий:
1.17 rubashki 579: Вот такая независимая "шестая держава" была в России.
1.10 stepanov 580:
581: Источник:
1.17 rubashki 582: Большой словарь крылатых слов и выражений. Статья "шестая держава".
1.10 stepanov 583:
584: Автор:
585: Илья Ратнер
586:
587: Вопрос 6:
588: Для решения этой практической задачи некоторые пользовались акустической
1.17 rubashki 589: информацией, кое-кто умел это делать с помощью лишь визуального
590: контроля, а кое-кто пользовался в качестве измерительного прибора
591: собственным телом. Сообразив, о какой задаче идет речь, запишите ее в
592: виде математического выражения.
1.10 stepanov 593:
594: Ответ:
1.17 rubashki 595: 0,5 / 3 = 0,16(6).
1.10 stepanov 596:
597: Зачет:
1.17 rubashki 598: Половина, деленная на три (в любом виде).
1.10 stepanov 599:
600: Комментарий:
601: Речь идет о том, как справедливо сообразить на троих. Кто-то лил на
602: глазок, кто-то - считая бульки, кто-то - не доливая на два пальца.
603:
604: Источник:
605: Славная история нашей доисторической родины.
606:
607: Автор:
608: Илья Ратнер
609:
610: Вопрос 7:
611: И у крупных политических фигур бывают свои маленькие радости. Например,
1.17 rubashki 612: самым радостным для себя событием в июле 1996 года посол России в
1.14 emovseso 613: Израиле Александр Бовин назвал визит к Матвею Залмановичу Шнееру.
1.10 stepanov 614: Рассказывают, что один из коллег Матвея Залмановича однажды совершил
615: массовое убийство. Назовите профессию Шнеера.
616:
617: Ответ:
618: Портной.
619:
620: Комментарий:
621: Шнеер был портным. Крупная фигура Бовина похудела на 30 кило и пошла
1.17 rubashki 622: ушивать одежду. Храбрый портняжка одним махом семь мух побивахом.
1.10 stepanov 623:
624: Источник:
1.17 rubashki 625: 1. А. Бовин. Семь лет среди евреев и Мидовцев.
626: 2. Братья Гримм. Храбрый портняжка.
1.10 stepanov 627: 3. Интервью с А. Бовиным на радио "РЭКА" несколько лет назад.
628:
629: Автор:
630: Илья Ратнер
631:
632: Вопрос 8:
633: Советская цензура довольно сильно порезала фильм "Айболит-66". Вот, к
634: примеру, третий куплет песни "Нормальные герои", который должны были
1.17 rubashki 635: петь разбойники:
636: "И мы с пути кривого
637: Обратно не свернем!
638: А надо будет, снова,
639: (строчка пропущена)".
640: Догадавшись, какой была последняя, пропущенная нами, строчка,
641: назовите событие, по поводу которого, по официальным источникам, была
642: сказана аналогичная фраза.
1.10 stepanov 643:
644: Ответ:
645: Казнь Александра Ульянова.
646:
647: Комментарий:
648: "Пойдем другим путем".
649:
650: Источник:
1.17 rubashki 651: Х/ф "Айболит-66".
1.10 stepanov 652:
653: Автор:
654: Илья Ратнер
655:
656: Вопрос 9:
657: Всеобщая забота об инвалидах привела к переоборудованию "Розового
658: дворца" в Мельбурне. Расширены двери, лестницы снабжены специальными
659: спусками, а душем можно пользоваться, прямо не вставая с кресла. Все эти
660: изменения ассоциация инвалидов восприняла с восторгом и выразила надежду
661: на то, что примеру "Розового дворца" последуют и другие подобные
662: заведения. Какие, кстати, заведения?
663:
664: Ответ:
1.17 rubashki 665: Бордели.
1.10 stepanov 666:
667: Источник:
668: http://www.s-info.ru/read/world/default.asp?n=1490
669:
670: Автор:
671: Илья Ратнер
672:
673: Вопрос 10:
1.17 rubashki 674: Впервые выражение, обозначающее ЭТО, употребил в Думе В.М. Пуришкевич,
675: упомянув при этом душителя польского восстания графа Н.М. Муравьева.
1.10 stepanov 676: Более известно другое выражение с тем же смыслом, в котором упоминается
677: другой русский политик, несколько более позднего времени. Какой предмет
678: туалета упомянут в обоих выражениях?
679:
680: Ответ:
1.17 rubashki 681: Галстук.
682:
683: Комментарий:
684: Столыпинский и муравьевский.
1.10 stepanov 685:
686: Источник:
1.17 rubashki 687: К. Душенко. Русские политические цитаты от Ленина до Ельцина. - М.:
688: Юрист, 1996. - С. 75.
1.10 stepanov 689:
690: Автор:
691: Илья Кривичкин
692:
693: Вопрос 11:
1.17 rubashki 694: Дуплет "Города и медали".
695: 1. Как известно, во время Второй мировой войны при освобождении или
1.10 stepanov 696: взятии городов в СССР выпускались медали, например, "За освобождение
697: Праги" или "За взятие Берлина". Примечательно, что существует российская
698: медаль за взятие европейского города, до которого советские войска не
699: дошли. Что это за город?
1.17 rubashki 700: 2. Из советских медалей типа "За освобождение" и "За взятие"
1.10 stepanov 701: коллекционерами особенно ценится медаль, которую получили освободители
702: одного из восточноевропейских городов. Дело в том, что сохранилось таких
703: медалей очень немного. Назовите город.
704:
705: Ответ:
1.17 rubashki 706: 1. Париж.
707: 2. Белград.
1.10 stepanov 708:
709: Комментарий:
1.17 rubashki 710: 1. Медаль была выпущена при Александре I.
711: 2. После 1948 года хранить такую медаль было очень опасно.
1.10 stepanov 712:
713: Источник:
1.17 rubashki 714: Г.А. Мурашев. Титулы, чины и награды. - СПб.: Полигон, 2000. - С. 170.
1.10 stepanov 715:
716: Автор:
717: Илья Кривичкин
718:
719: Вопрос 12:
720: Лет эдак 20-25 назад в одной киевской школе один восьмиклассник - очень
721: интеллигентный мальчик, из интеллигентной семьи - не выучил урока по
722: русской литературе. Учительница удивилась, ибо обычно уроки он учил.
723: Объяснение мальчика поставило ее в тупик - ведь он был абсолютно прав.
724: Мы не спрашиваем, что должен был выучить восьмиклассник - ибо, при всей
725: банальности ответа, выбрать из двух версий вы не сможете. Скажите, чем
726: он мотивировал то, что он не приготовил урок?
727:
728: Ответ:
729: Читать чужие письма нехорошо.
730:
731: Комментарий:
1.17 rubashki 732: А выучить он должен был письмо Онегина к Татьяне. "Евгения Онегина"
733: проходили в восьмом классе. Писем там, если вы помните, два.
1.10 stepanov 734:
735: Автор:
736: Ян Приворотский
737:
738: Вопрос 13:
1.13 rubashki 739: (pic: 20030098.jpg)
1.10 stepanov 740: Перед вами карикатура, взятая с сайта www.anekdot.ru. Как видно на
1.16 emovseso 741: рисунке, создатель Буратино утверждает, что он не папа Карло. А кто?
1.10 stepanov 742:
743: Ответ:
1.17 rubashki 744: Зураб Церетели.
1.10 stepanov 745:
746: Комментарий:
747: Монументальный такой Буратино.
748:
749: Источник:
750: http://www.anekdot.ru/an/an0302/e030201.html
751:
752: Автор:
1.17 rubashki 753: Команда "Паутина"
1.10 stepanov 754:
755: Вопрос 14:
756: Несмотря на то, что Александр Галич принял христианство, он никогда не
757: забывал о своих еврейских корнях. Поэтому после смерти Михоэлса он решил
758: принять участие в заседании еврейской секции Московского отделения Союза
759: писателей. Председательствовавший на заседании поэт Перец Маркиш, увидев
1.11 rubashki 760: Галича, вспылил и выгнал, назвав чужим. Галич жутко обиделся, но через
1.10 stepanov 761: некоторое время понял истинные мотивы поведения Маркиша. Назовите эти
762: мотивы.
763:
764: Ответ:
765: Маркиш спасал Галичу жизнь.
766:
767: Комментарий:
1.17 rubashki 768: Он предвидел, что секцию скоро закроют и всех ее участников арестуют и
1.10 stepanov 769: расстреляют.
770:
771: Источник:
1.17 rubashki 772: А. Галич. Генеральная репетиция.
1.10 stepanov 773:
774: Автор:
775: Илья Ратнер
776:
777: Вопрос 15:
778: Оружейник, но не Калашников. Кулинар, но не Бурда. Автор известной
779: поэмы, но не Гоголь. Шахматный гроссмейстер и телеведущий, но не Суэтин.
780: Говорят, что человеку, с которым связаны эти и некоторые другие люди,
781: нередко попадало. Чем?
782:
783: Ответ:
1.17 rubashki 784: Шишками.
1.10 stepanov 785:
786: Комментарий:
787: Макаров, Макаревич, Макаренко, Макарычев - на бедного Макара все шишки
788: валятся.
789:
790: Автор:
791: Илья Ратнер
792:
793: Вопрос 16:
794: В Российской империи их было три: полный, сокращенный и краткий. В
1.17 rubashki 795: кратком со времен Александра I насчитывалось 18 слов. В полном же к 1917
796: году было 114 слов. Но заканчивались все три одинаково. Назовите шесть
797: слов, на которые они заканчивались.
1.10 stepanov 798:
799: Ответ:
800: "... и прочая, и прочая, и прочая".
801:
802: Комментарий:
803: Речь о титулах российского императора.
804:
805: Источник:
1.17 rubashki 806: Г.А. Мурашев. Титулы, чины и награды. - М.: Полигон, 2000. - С. 5-7.
1.10 stepanov 807:
808: Автор:
1.17 rubashki 809: Илья Кривичкин
1.10 stepanov 810:
811: Вопрос 17:
1.17 rubashki 812: Послушайте отрывок из стихотворения "Сыну" Уолтера Рэйли в переводе
1.10 stepanov 813: Кружкова:
1.17 rubashki 814: "Три вещи есть, что процветают врозь:
1.10 stepanov 815: Блаженно их житье и безмятежно,
816: Пока им встретиться не довелось;
817: Но как сойдутся - горе неизбежно.
1.17 rubashki 818: Та троица - ствол, стебель, сорванец".
819: Назовите одним словом то, что, по мнению Рэйли, сводит вместе ствол
820: дерева, стебель травы и сорванца.
1.10 stepanov 821:
822: Ответ:
1.17 rubashki 823: Виселица.
1.10 stepanov 824:
825: Комментарий:
1.17 rubashki 826: "Стволы идут для виселиц дубовых,
827: Из стеблей вьют веревочный конец,
828: Для сорванцов - таких, как ты, бедовых".
1.10 stepanov 829:
830: Источник:
831: http://rema.ru:8106/komment/litoboz/raly.htm
832:
833: Автор:
834: Илья Ратнер
835:
836: Вопрос 18:
1.17 rubashki 837: Черный ящик.
838: Этот продукт был изобретен американцем Сатори Като на рубеже XIX и XX
839: веков. В 30-х годах XX века он был "переоткрыт" швейцарским химиком
840: Максом Моргенталлером. Утверждают, что Моргенталлер считал свое
841: изобретение весьма неудачным, ибо вкус созданного им продукта сильно
842: отличался от натурального. Однако в связи с убыстрением темпов жизни в
843: XX веке этот продукт пользуется все большей и большей популярностью.
844: Угадав, на какую компанию работал Моргенталлер, назовите содержимое
845: черного ящика, не забыв указать производителя.
1.10 stepanov 846:
847: Ответ:
1.17 rubashki 848: Растворимый кофе, "Nestle".
1.10 stepanov 849:
850: Зачет:
1.17 rubashki 851: "Нескафе".
1.10 stepanov 852:
853: Комментарий:
854: Гадают на кофейной гуще. Растворимый кофе гущи не дает. А работал он,
855: естественно, на компанию "Нестле".
856:
857: Источник:
858: 1. http://www.davajnescafe.com/nescafe/
859: 2. http://radar.webservis.ru/itogi/013.html
860:
861: Автор:
862: Илья Ратнер
863:
864: Вопрос 19:
865: Одна супружеская пара, живущая в Западной Европе, получила длинный
866: список - перечень различных бытовых предметов, от мебели и постельного
867: белья до хозяйственных мелочей. Некоторые предметы в списке были
1.17 rubashki 868: зачеркнуты. Приложением к чему служил этот список?
1.10 stepanov 869:
870: Ответ:
871: Приглашение на свадьбу.
872:
873: Комментарий:
874: Из невычеркнутых в списке предметов надлежало выбрать подарок
875: новобрачным.
876:
877: Источник:
1.17 rubashki 878: Галина Федорова, Михаил Федоров. Будни разведки. - М.: ДЭМ, 1994. - С.
879: 194.
1.10 stepanov 880:
881: Автор:
1.17 rubashki 882: Илья Кривичкин
1.10 stepanov 883:
884: Вопрос 20:
1.17 rubashki 885: Интернет-система бизнес-поиска "Компасс" выдает более сотни предприятий,
1.10 stepanov 886: для которых неверно одно крылатое выражение. Среди таких предприятий
1.17 rubashki 887: воронежский "ХозПромСнаб", молдавский "Хынчешть-Сильва", нижегородское
888: "НИКИЩЕ", подмосковный "Браш", карельский "Натурпродукт". Какую
889: продукцию выпускают все эти предприятия?
1.10 stepanov 890:
891: Ответ:
1.17 rubashki 892: Веники.
1.10 stepanov 893:
894: Комментарий:
895: А основная масса фирм веников не вяжет.
896:
897: Источник:
898: 1. http://www.sorgo.vsi.ru/
899: 2. http://www.kompass.ru/cgi-bin/rds9?XFrom=ABC&CMD=CHBCODES&Ver=WF5&Cds=4956000
900:
901: Автор:
902: Илья Ратнер
903:
904: Вопрос 21:
905: Английский премьер-министр Уинстон Черчилль однажды заметил, что ОНА
906: порой укладывает в постель самых неожиданных партнеров. Назовите ЕЕ.
907:
908: Ответ:
1.17 rubashki 909: Политика.
1.10 stepanov 910:
911: Источник:
912: http://bdg.press.net.by/1997/97_12_22.430/berez.htm
913:
914: Автор:
915: Илья Ратнер
916:
917: Тур:
1.17 rubashki 918: 3 тур. "Кипарис"
1.10 stepanov 919:
920: Дата:
1.17 rubashki 921: 29-Mar-2003
1.10 stepanov 922:
923: Вопрос 1:
924: Одержимый идеей превосходства арабской нации, Муамар Каддафи утверждает,
925: что эта нация дала миру, например, Шейха Зубейру - знаменитого поэта.
926: Современники не всегда понимают гениев. Возможно, поэтому Зубейра был
927: вынужден жить и творить в Европе. А под каким именем его знаем мы?
928:
929: Ответ:
1.17 rubashki 930: Шекспир.
1.10 stepanov 931:
932: Комментарий:
933: Каддафи утверждает, что "Shakespeare" - европеизированное произношение
934: "Шейх Зубейра".
935:
936: Источник:
937: http://www.avtoradio.ru/flash/main.phtml?url=/page/index.htmls?P=pr|R=as|F=ef|N=1031941484|page
938:
939: Автор:
940: Леонид Гельфанд
941:
942: Вопрос 2:
943: Вот что говорили о МАСЯНЕ гении:
944: Фрэнсис Бэкон: "МАСЯНЮ легче всего подчинить, повинуясь ей".
945: Дэвид Юм: "МАСЯНЯ всегда сильнее принципов".
946: Гете: "МАСЯНЯ - это единственная книга с великим содержанием на
947: каждом листе".
948: Шиллер: "То, что МАСЯНЕ противно, к добру никогда не ведет".
949: Кстати, в тексте этого вопроса мы скрыли под словом "МАСЯНЯ" другое
950: слово. А где, согласно распространенному мнению, МАСЯНЯ "проводит время
951: без обычных занятий или работы для восстановления сил"?
952:
953: Ответ:
954: На детях гениев.
955:
956: Комментарий:
957: Речь идет о природе.
958:
959: Источник:
1.17 rubashki 960: 1. Сайт афоризмов (http://www.aphorism.ru/index.html).
1.10 stepanov 961: 2. Словарь Ожегова.
962:
963: Автор:
964: Леонид Гельфанд
965:
966: Вопрос 3:
967: У этого географического объекта несколько названий. Два из них - от
968: названий городов, еще одно - от названия местности, в которой объект
969: расположен. По некоторым версиям, одно из часто употребляемых названий
970: связывает схожесть формы объекта с музыкальным инструментом. Назовите и
971: объект, и инструмент.
972:
973: Ответ:
974: Озеро Кинерет и скрипка.
975:
976: Комментарий:
977: Кинерет, оно же Тивериадское озеро, ям-аГалиль, Генисаретское. Скрипка
978: на иврите - кинор.
979:
980: Источник:
1.17 rubashki 981: 1. Е.М. Поспелов. Географические названия мира. - М.: Астрель, 2000.
982: - С. 416.
1.10 stepanov 983: 2. http://worlds.ru/asia/israel/history1.shtml
984:
985: Автор:
986: Лев Шмулевич
987:
988: Вопрос 4:
989: Усталая сидящая фигура, скорбное выражение лица, плечи опущены,
990: подбородок опирается на раскрытую ладонь правой руки - это краткое
991: описание скульптуры Скорбящего Спасителя из музея Ростовского Кремля.
992: Назовите человека, который более-менее удачно "скопировал" эту
993: скульптуру зеркально.
994:
995: Ответ:
1.17 rubashki 996: И.В. Бунша или Ю. Яковлев.
1.10 stepanov 997:
998: Комментарий:
999: У "Мыслителя" Родена подбородок опирается на тыльную сторону ладони. А в
1000: остальном он соответствует данному описанию, но ПРЯМО, А НЕ ЗЕРКАЛЬНО.
1.17 rubashki 1001: Царь Иван перед магнитофоном в том же фильме принимает похожую позу, но
1.10 stepanov 1002: тоже с правой рукой под подбородком.
1003:
1004: Источник:
1.17 rubashki 1005: 1. К/ф "Иван Васильевич меняет профессию".
1006: 2. Газета "РИ", 11-17.03.2003 г. - С. 36.
1.10 stepanov 1007: 3. http://www.rostov.yar.ru/html/info_rus.php?path=exibitions/woodcraft_rus.html
1008:
1009: Автор:
1010: Леонид Гельфанд
1011:
1012: Вопрос 5:
1013: Происхождение этого юмористического жанра неясно. Одна из версий
1014: связывает его с песнями-импровизациями, которые исполнялись во время
1015: бурных застолий. Припев в этих песнях заканчивался словами "приедешь ли
1016: ты?". А куда именно?
1017:
1018: Ответ:
1019: В Лимерик.
1020:
1021: Источник:
1.17 rubashki 1022: Литературная энциклопедия терминов и понятий. - М.: НПК "Интелвак",
1023: 2001. - С. 447.
1.10 stepanov 1024:
1025: Автор:
1026: Лев Шмулевич
1027:
1028: Вопрос 6:
1029: Как правило, на этой должности имеется шесть сотрудников, занятых
1030: пожизненно. После смерти их по традиции хоронят между средним разводным
1031: мостом и башней святого Фомы. Освободившуюся вакансию занимает новый
1032: сотрудник, которому для вступления в должность необходимо быть
1033: "обрезанным". Назовите эту должность.
1034:
1035: Ответ:
1036: Ворон Тауэра.
1037:
1038: Комментарий:
1039: Воронам положено жалование, им обрезают крылья.
1040:
1041: Источник:
1.17 rubashki 1042: P. Hammond. Her Majesty's royal palace and fortress of the Tower of
1043: London.
1.10 stepanov 1044:
1045: Автор:
1046: Александр Шапиро
1047:
1048: Вопрос 7:
1049: Заглавие материала из раздела "Криминал" в газете "Панорама" дает
1050: представление о том, какую этническую группу возглавляет герой заметки и
1051: каким преступным промыслом эта группа занимается. Восстановить название
1052: корреспонденции вам поможет классическое музыкально-драматическое
1053: произведение, увидевшее свет в Вене в 1885 году. Как называлась заметка?
1054:
1055: Ответ:
1056: "Цыганский наркобарон".
1057:
1058: Комментарий:
1059: Первая постановка "Цыганского барона" И. Штрауса была осуществлена в
1.17 rubashki 1060: 1885 году в Вене.
1.10 stepanov 1061:
1062: Источник:
1.17 rubashki 1063: 1. Газета "Панорама", 15.10.2002 г. - С. 38.
1.10 stepanov 1064: 2. http://www.nm.md/daily/news/2001/11/01.html
1.17 rubashki 1065: 3. http://afisha.poseti.ru/events/115.htm
1.10 stepanov 1066:
1067: Автор:
1068: Леонид Гельфанд
1069:
1070: Вопрос 8:
1071: У этого монарха были серьезные проблемы с соблюдением седьмой заповеди.
1072: Он влюбился в жену своего "подданного", переспал с ней, а после гибели
1073: ее мужа еще и женился на ней. Ребенок, родившийся от этой связи, был,
1074: видимо, единственным сыном монарха и стал его наследником. Как звали
1075: этого наследника?
1076:
1077: Ответ:
1078: Артур.
1079:
1080: Источник:
1.17 rubashki 1081: Энциклопедия короля Артура и рыцарей круглого стола. - М.: АСТ, 2001. - С.
1082: 397-399.
1.10 stepanov 1083:
1084: Автор:
1085: Лев Шмулевич
1086:
1087: Вопрос 9:
1088: В одной сувенирной карточной колоде на тузе пик изображена разбойничья
1089: избушка, которая всем вам, скорее всего, знакома с детства. Перечислите
1090: все карты этой масти в этой колоде, на которых нарисованы человеческие
1091: фигуры.
1092:
1093: Ответ:
1094: Король, дама, валет и шестерка.
1095:
1096: Комментарий:
1097: Король - Моргунов, дама - атаманша, валет - Никулин, шестерка - Вицин.
1098:
1099: Источник:
1100: http://demo:demo@games.2u.ru/base/mus/shuffles/s090.php3
1101:
1102: Автор:
1103: Александр Шапиро
1104:
1105: Вопрос 10:
1.17 rubashki 1106: Блиц. Три вопроса по 20 секунд.
1107: В последнее время практически ни один пакет не обходится без вопросов
1108: на школу:
1109: 1. Это произведение было списано Брюлловым в первой половине 19 века
1.10 stepanov 1110: в Риме по инициативе русского посольства. Назовите автора этого
1111: произведения.
1.17 rubashki 1112: 2. Это произведение было поставлено театром Моссовета под названием
1.10 stepanov 1113: "Скандал, скандал, скандал". Назовите автора этого произведения.
1.17 rubashki 1114: 3. Это произведение было опубликовано в 1928 году под названием
1115: "Обыкновенная биография". Назовите автора этого произведения.
1.10 stepanov 1116:
1117: Ответ:
1.17 rubashki 1118: 1. Рафаэль.
1119: 2. Шеридан.
1120: 3. Гайдар.
1.10 stepanov 1121:
1122: Комментарий:
1.17 rubashki 1123: 1. "Афинская школа".
1124: 2. "Школа злословия".
1125: 3. "Школа".
1.10 stepanov 1126:
1127: Источник:
1.17 rubashki 1128: 1. http://www.rostinfo/teatr/mossovet.htm
1129: 2. Большая Российская энциклопедия. - М., 2000. - С. 173. - Статья
1130: "Гайдар".
1131: 3. http://nearyou.narod.ru/art/kbrullov/0Af-school.html
1.10 stepanov 1132:
1133: Автор:
1134: Лев Шмулевич
1135:
1136: Вопрос 11:
1137: В годы "борьбы с космополитизмом" в центральной печати был опубликован
1138: памфлет, в котором утверждалось, что советскую детскую литературу
1139: "захватила" обойма писателей и поэтов. В цитате из этого памфлета мы
1140: пропустим четные строки:
1141: А входил в обойму кто?
1142: (вторая строка пропущена)
1143: Шел в издательство косяк
1144: (четвертая строка пропущена)
1145: Создавали этот стиль -
1146: (шестая строка пропущена)
1147: В каждой из пропущенных строк - по три фамилии. Запишите их в любом
1148: порядке. А если не будет хватать слога, смело вставляйте инициалы.
1149:
1150: Ответ:
1151: Маршак, Барто, Кассиль.
1152:
1153: Комментарий:
1154: А входил в обойму кто?
1155: Л. Кассиль, Маршак, Барто.
1156: Шел в издательство косяк
1157: А. Барто, Кассиль, Маршак.
1158: Создавали этот стиль -
1159: С. Маршак, Барто, Кассиль...
1160:
1161: Источник:
1162: http://www.berkovich-zametki.com/Nomer16/Marshak1.htm
1163:
1164: Автор:
1165: Леонид Гельфанд
1166:
1167: Вопрос 12:
1168: В одной юмористической книге два персонажа путешествуют по разным
1169: заграницам. Они плохо владеют иностранными языками и в конце предложений
1.17 rubashki 1170: иногда добавляют по-английски слова "серебряная тарелка", а иногда -
1.10 stepanov 1171: "травяная задница". Ответьте по-русски, что эти персонажи хотят сказать
1172: в первом случае, а что - во втором.
1173:
1174: Ответ:
1175: Пожалуйста, спасибо.
1176:
1177: Комментарий:
1.17 rubashki 1178: "Silver plate" вместо "s'il vous plaît", "grassy ass" вместо
1179: "gracias".
1.10 stepanov 1180:
1181: Источник:
1.17 rubashki 1182: T. Pratchett. Witches abroad.
1.10 stepanov 1183:
1184: Автор:
1185: Александр Шапиро
1186:
1187: Вопрос 13:
1188: В захолустье штата Нью-Йорк есть невзрачная деревушка Осиннинг,
1189: повторяю, Осиннинг, в которой многие старые дома облицованы мрамором.
1190: Назовите самую известную достопримечательность тех мест.
1191:
1192: Ответ:
1193: Тюрьма Синг-Синг.
1194:
1195: Комментарий:
1196: Рядом - каменоломни, в которых работали заключенные.
1197:
1198: Источник:
1199: http://www.roadsideamerica.com/attract/NYOSSsing.html
1200:
1201: Автор:
1202: Александр Шапиро
1203:
1204: Вопрос 14:
1.17 rubashki 1205: Речь в вопросе пойдет о некоем A - самоубийце, печально известном, и
1206: некоем C - долгожителе, "весело" известном. Буквы A и C - латинские.
1207: Один юморист утверждал, что C стащил кое-что у A прямо из под носа.
1208: Назовите C.
1.10 stepanov 1209:
1210: Ответ:
1211: Чарли Чаплин.
1212:
1213: Комментарий:
1.17 rubashki 1214: A - это Адольф Гитлер. C - Charley Chaplin.
1.10 stepanov 1215:
1216: Источник:
1.17 rubashki 1217: http://trosha.newmail.ru/Knyshev/knyshev1.htm
1.10 stepanov 1218:
1219: Автор:
1220: Леонид Гельфанд
1221:
1222: Вопрос 15:
1.17 rubashki 1223: (pic: 20030126.jpg)
1224: Перед вами фрагмент картины, изображающей античные фигуры, удобно
1.10 stepanov 1225: расположившиеся утром на природе. Неизвестно, можно ли назвать
1.17 rubashki 1226: "плагиатом" другую картину, которая примерно 350 лет спустя повторила
1.10 stepanov 1227: эту композицию. Назовите этот "плагиат".
1228:
1229: Ответ:
1.17 rubashki 1230: "Завтрак на траве".
1.10 stepanov 1231:
1232: Комментарий:
1.17 rubashki 1233: Э. Мане, 1863 год. Автор первой картины - М. Раймонди, 1510 год.
1.10 stepanov 1234:
1235: Источник:
1236: В. Власов. Большой энциклопедический словарь изобразительного искусства.
1.17 rubashki 1237: - С. 105. - Статья "Завтрак на траве".
1.3 stepanov 1238:
1239: Автор:
1.10 stepanov 1240: Евгения Шмулевич
1.1 stepanov 1241:
1242: Вопрос 16:
1.10 stepanov 1243: В одном из областных центров России нынешний губернатор воздвиг памятник
1244: своему дореволюционному коллеге. При этом велась пропагандистская
1245: кампания, всячески затушевывавшая негативные стороны деятельности этого
1246: коллеги и подчеркивавшая его заслуги перед Россией. Заметка в
1247: "Независимой газете", поведавшая об этом, называлась так, что можно было
1248: подумать, будто у царского губернатора брали интервью в неофициальной
1249: обстановке. Воспроизведите название заметки.
1.1 stepanov 1250:
1251: Ответ:
1.17 rubashki 1252: "Столыпин без галстука".
1.1 stepanov 1253:
1.3 stepanov 1254: Источник:
1.10 stepanov 1255: http://www.ng.ru/regions/2002-04-15/7_stolypin.html
1.1 stepanov 1256:
1.3 stepanov 1257: Автор:
1.10 stepanov 1258: Леонид Гельфанд
1.1 stepanov 1259:
1260: Вопрос 17:
1.10 stepanov 1261: Согласно книге "Зоар", три ее вершины означают "ор хасидим" - свет
1262: милосердия. Можно подумать, что в песне известного барда именно она
1263: исполняет песню в ночное время. Назовите ее.
1.1 stepanov 1264:
1265: Ответ:
1.10 stepanov 1266: Буква "шин".
1.1 stepanov 1267:
1268: Комментарий:
1.10 stepanov 1269: "Нет мудрее и прекрасней средства от тревог, чем ночная песня шин".
1.1 stepanov 1270:
1271: Источник:
1.10 stepanov 1272: 1. http://www.kabalah-web.narod.ru/book8/
1.17 rubashki 1273: 2. Ю. Визбор. Ночная дорога.
1.3 stepanov 1274:
1275: Автор:
1.10 stepanov 1276: Лев Шмулевич
1.1 stepanov 1277:
1278: Вопрос 18:
1.10 stepanov 1279: По забавной версии, приведенной в словаре английского языка Джонсона,
1280: эти два слова произошли от названий противоборствующих политических
1281: движений одной из европейских стран. Джонсон полагает, что в семьях
1282: членов этих движений вошло в привычку пугать маленьких детей прозвищем
1283: своих заклятых врагов, что и сформировало подобные образы. Назовите эти
1284: два слова.
1.1 stepanov 1285:
1286: Ответ:
1.10 stepanov 1287: Гоблины и эльфы.
1.1 stepanov 1288:
1289: Комментарий:
1.17 rubashki 1290: А партии итальянского Возрождения - гвельфы и гибеллины.
1.1 stepanov 1291:
1292: Источник:
1.17 rubashki 1293: Энциклопедия читателя. - Екатеринбург: Издательство Уральского
1294: университета, 1999.
1.3 stepanov 1295:
1296: Автор:
1.10 stepanov 1297: Лев Шмулевич
1.1 stepanov 1298:
1299: Вопрос 19:
1.10 stepanov 1300: Работники одного провинциального музея жаловались, что посетители
1301: настолько захватали руками один из экспонатов, желая убедиться в его
1302: ветхости, что экспонат пришлось отправить на реставрацию. А из моды этот
1303: предмет вышел еще во времена того, кому посвящен музей. Назовите этот
1304: предмет максимально точно.
1.1 stepanov 1305:
1306: Ответ:
1.10 stepanov 1307: Шушун.
1.1 stepanov 1308:
1309: Источник:
1.17 rubashki 1310: Газета "Глобус", 14-20.10.2002 г. - С. 41.
1.3 stepanov 1311:
1312: Автор:
1.10 stepanov 1313: Леонид Гельфанд
1.1 stepanov 1314:
1315: Вопрос 20:
1.10 stepanov 1316: Однажды автор вопроса увидел в игре "О, счастливчик!" вопрос, который
1317: начинался словами: "Один из". Неправильными ответами были: блондинка,
1318: брюнетка, шатенка. Назовите правильный ответ.
1.1 stepanov 1319:
1320: Ответ:
1.10 stepanov 1321: Каштанка.
1322:
1323: Комментарий:
1324: "Один из рассказов Чехова называется...".
1.1 stepanov 1325:
1.3 stepanov 1326: Источник:
1.10 stepanov 1327: Игра "О, счастливчик!".
1.1 stepanov 1328:
1.3 stepanov 1329: Автор:
1.10 stepanov 1330: Лев Шмулевич
1.1 stepanov 1331:
1332: Вопрос 21:
1.10 stepanov 1333: Юмористическое стихотворение Л. Каганова в японском стиле, навеянное
1334: зимней олимпиадой в Нагано и, в частности, скоростным спуском. В нем
1335: пропущено одно слово.
1336: Едут мои лыжи быстро.
1337: Позади - [...], впереди - обычная.
1338: Слава императору! Банзай!
1339: Восстановите пропущенное слово.
1.1 stepanov 1340:
1341: Ответ:
1.17 rubashki 1342: Фудзи-яма.
1.3 stepanov 1343:
1344: Источник:
1.10 stepanov 1345: http://lleo.aha.ru/tv/nr/hoikku.htm
1.3 stepanov 1346:
1347: Автор:
1.10 stepanov 1348: Леонид Гельфанд
1.3 stepanov 1349:
1350: Тур:
1.17 rubashki 1351: 4 тур. "Греки"
1.3 stepanov 1352:
1353: Дата:
1.17 rubashki 1354: 26-Apr-2003
1.3 stepanov 1355:
1356: Вопрос 1:
1357: Если бы это слово на нигерийском пиджин-инглиш увидел, например,
1358: математик, он бы посчитал это буквой, если программист - версией
1359: программы. А что оно означает в переводе с нигерийского пиджин-инглиш?
1.1 stepanov 1360:
1.3 stepanov 1361: Ответ:
1.17 rubashki 1362: Слово "beta" означает "лучше".
1.1 stepanov 1363:
1364: Источник:
1.3 stepanov 1365: http://www.unhchr.ch/udhr/lang/pcm.htm
1366:
1367: Автор:
1368: Михаил Юцис
1.1 stepanov 1369:
1.3 stepanov 1370: Вопрос 2:
1371: В одной юбилейной радиопередаче рассказывали: "Магнитофонную катушку
1372: аккуратно запечатывали в специальный пакет и вручали рассыльному
1373: мотоциклисту, который мчался на мюнхенский железнодорожный вокзал. Там
1374: пакет передавался проводнику, и поезд отправлялся в Маннхайм. В
1375: Маннхайме пакет забирал новый мотоциклист, везший его деревенскими
1.17 rubashki 1376: дорогами до Лампертхайма, где и был, собственно, радиопередатчик." О
1377: каком юбилее шла речь в передаче?
1.1 stepanov 1378:
1379: Ответ:
1.17 rubashki 1380: Юбилей радио "Свобода".
1381:
1382: Зачет:
1383: "Свободная Европа".
1.1 stepanov 1384:
1385: Комментарий:
1.3 stepanov 1386: Так первые передачи радио "Освобождение" в 1953 году выходили в прямой
1387: эфир.
1.1 stepanov 1388:
1389: Источник:
1.3 stepanov 1390: http://www.svoboda.org/programs/cicles/rl50/rl50-1953.asp
1391:
1392: Автор:
1393: Михаил Юцис
1.1 stepanov 1394:
1.3 stepanov 1395: Вопрос 3:
1396: Писатели Андрей Лазарчук и Михаил Успенский в одной из своих книг
1397: утверждают, что этот злодей совершал все кровавые преступления
1.7 rubashki 1398: исключительно из-за желания "засветиться" перед своим литературным
1.3 stepanov 1399: кумиром Уильямом Шекспиром. Мечтой венценосного душегуба было сочинение
1400: в его честь пьесы, которая называлась бы следующим образом: "King...".
1.4 rubashki 1401: Продолжите.
1.1 stepanov 1402:
1403: Ответ:
1.17 rubashki 1404: "King John of Moscow".
1405:
1406: Зачет:
1407: Все ответы, откуда явно следует, что речь идет об Иване Грозном.
1.1 stepanov 1408:
1409: Источник:
1.17 rubashki 1410: А. Лазарчук, М. Успенский. Гиперборейская чума.
1.3 stepanov 1411:
1412: Автор:
1413: Вадим Бабин
1.1 stepanov 1414:
1.3 stepanov 1415: Вопрос 4:
1416: На армейской базе, где автор этого вопроса в течение определенного срока
1417: имел сомнительное удовольствие служить, изо дня в день к обеду подавался
1418: салат, получивший от посетителей столовой следующее скромное название -
1.17 rubashki 1419: "салат Фибоначчи". Вспомните логику, согласно которой строится ряд
1.3 stepanov 1420: Фибоначчи, и назовите максимально точно способ приготовления этого
1421: салата.
1.1 stepanov 1422:
1423: Ответ:
1.4 rubashki 1424: Смешать любой ВЧЕРАШНИЙ салат и любой ПОЗАВЧЕРАШНИЙ салат.
1.1 stepanov 1425:
1426: Комментарий:
1.3 stepanov 1427: Каждый член ряда Фибоначчи строится из суммы двух предыдущих.
1.1 stepanov 1428:
1429: Источник:
1.3 stepanov 1430: Личный гастрономический опыт автора.
1431:
1432: Автор:
1433: Майкл Фрадис
1434:
1435: Вопрос 5:
1.17 rubashki 1436: В Интернете нам попалась следующая шутка: "В самом центре Бологого, если
1.3 stepanov 1437: внимательно смотреть под ноги, можно заметить такое место, где ПЕРВЫЙ
1438: плавно переходит во ВТОРОЙ". Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
1439:
1440: Ответ:
1.17 rubashki 1441: Поребрик, бордюр.
1.3 stepanov 1442:
1443: Источник:
1444: http://www.livejournal.com/users/un_tal_lukas/774099.html
1445:
1446: Автор:
1447: Михаил Юцис
1448:
1449: Вопрос 6:
1450: Этот человек, получивший придворное образование, добровольно покинул
1451: столицу для того, чтобы нести единобожие соседнему народу. В своей
1.17 rubashki 1452: деятельности он уделил большое внимание записи слова Божьего. Главным
1.3 stepanov 1453: сподвижником в этом начинании стал младший брат, который и продолжил
1454: дело старшего после его смерти. Назовите имена и старшего, и младшего
1455: братьев.
1456:
1457: Ответ:
1.17 rubashki 1458: Кирилл и Мефодий.
1.3 stepanov 1459:
1460: Источник:
1.17 rubashki 1461: Оксфордский энциклопедический словарь. История до 1800 г. - М., 2001.
1.3 stepanov 1462:
1463: Автор:
1464: Олег Лейбман
1465:
1466: Вопрос 7:
1467: Вот строфа из раннего варианта известной песни Высоцкого.
1468: Ответьте мне: кто проглядел, кто виноват,
1469: Что я живу в парах бензина и в пыли?
1470: Что ездит... (два слова пропущено)
1.17 rubashki 1471: Скрываясь ловко под названьем... (одно слово пропущено).
1.3 stepanov 1472: Заполните пропуски максимально точно.
1473:
1474: Ответ:
1.17 rubashki 1475: Капиталистический Фиат, Жигули.
1.3 stepanov 1476:
1477: Источник:
1478: 1. http://win.subscribe.ru/archive/music.vysotsky/200112/20215241.text
1479: 2. mp3 из фонотеки автора вопроса.
1480:
1481: Автор:
1482: Михаил Юцис
1483:
1484: Вопрос 8:
1485: Николай Андреевич Римский-Корсаков - автор опер "Снегурочка" (1881 г.),
1486: "Садко" (1896 г.), "Сказка о царе Салтане" (1900 г.), "Золотой петушок"
1487: (1907 г.). Над завершением какой оперы он работал в 1890 г.?
1488:
1489: Ответ:
1.17 rubashki 1490: "Князь Игорь".
1491:
1492: Комментарий:
1493: Вместе с А.К. Глазуновым, после смерти А.П. Бородина.
1.3 stepanov 1494:
1495: Источник:
1.17 rubashki 1496: Энциклопедия Кирилла и Мефодия.
1.3 stepanov 1497:
1498: Автор:
1499: Олег Лейбман
1500:
1501: Вопрос 9:
1.17 rubashki 1502: В одном интервью Б. Стругацкий упоминает, что во время Второй мировой
1.3 stepanov 1503: войны для уничтожения ЭТОГО в среднем было использовано 10 тонн
1504: взрывчатых веществ в тротиловом эквиваленте. Назовите ЭТО.
1505:
1506: Ответ:
1507: 1 человек.
1508:
1509: Источник:
1.17 rubashki 1510: Офф-лайн интервью на http://rusf.ru/abs.
1.3 stepanov 1511:
1512: Автор:
1513: Карен Налбандян
1514:
1515: Вопрос 10:
1516: В книге "Играем в поэзию" Вячеслав Лейкин приводит стихи Григория
1517: Кружкова, в которые мы ввели слово "колокольчик": "Анапест, анапест,
1518: анапест - вот так колокольчик звучит". Замените слово "колокольчик"
1519: авторским.
1520:
1521: Ответ:
1.17 rubashki 1522: Амфибрахий.
1.3 stepanov 1523:
1524: Источник:
1.17 rubashki 1525: В. Лейкин. Играем в поэзию.
1.3 stepanov 1526:
1527: Автор:
1528: Олег Лейбман
1529:
1530: Вопрос 11:
1531: Англия, Лондон - 28.11.1887, Сев. Ирландия, Лондондерри - 28.01.1972,
1.17 rubashki 1532: Россия, Санкт-Петербург - ... А точную дату вы назовете сами.
1.3 stepanov 1533:
1534: Ответ:
1.17 rubashki 1535: 09.01.1905.
1536:
1537: Комментарий:
1538: Кровавое воскресенье.
1.3 stepanov 1539:
1540: Источник:
1.17 rubashki 1541: К.В. Душенко. Словарь современных цитат.
1.3 stepanov 1542:
1543: Автор:
1544: Карен Налбандян
1545:
1546: Вопрос 12:
1547: Две сумки травы, семьдесят пять шариков мескалина, пять полос промокашек
1548: лютой кислоты, солонка с дырочками, полная кокаина, целый
1.7 rubashki 1549: межгалактический парад всяких стимуляторов, транков, визгунов,
1550: хохотунов, кварта текилы, ящик рома, ящик "Бадвайзера", пинта сырого
1.3 stepanov 1551: эфира и две дюжины амила. Вот неполный список того, что два уважаемых
1552: американских гражданина сочли совершенно необходимым взять с собой в
1553: дорогу. Там, куда они отправились, можно увидеть подобие того, чей
1554: победитель прожил непростую жизнь и совершил ряд тяжких грехов. Назовите
1555: его.
1556:
1557: Ответ:
1.17 rubashki 1558: Эдип.
1559:
1560: Комментарий:
1561: Который победил Сфинкса, которого можно повстречать в Лас-Вегасе, куда и
1562: направлялись герои культового романа Хантера Томпсона "Страх и
1.3 stepanov 1563: отвращение в Лас-Вегасе".
1564:
1565: Источник:
1.17 rubashki 1566: 1. Х. Томпсон. Страх и отвращение в Лас-Вегасе.
1567: 2. Мифы Древней Греции.
1.3 stepanov 1568:
1569: Автор:
1570: Вадим Бабин
1571:
1572: Вопрос 13:
1573: В неких мемуарах рассказывается следующая история. Поэт Демьян Бедный
1574: был одним из крупнейших в Москве библиофилов. Как и все коллекционеры,
1575: он не любил давать читать свои книги никому. Но одному человеку, с
1576: которым Бедный был в какой-то степени в приятельских отношениях, он не
1577: отказывал. Этот человек читал книги неаккуратно, слюнявил пальцы и
1578: замусоливал страницы. Демьяна Бедного это раздражало. И однажды в узкой
1579: компании друзей он посетовал на это. В компании был еще один человек, и
1580: услышанный рассказ, видимо, нашел отражение в его произведении,
1581: сыгравшем в его судьбе роковую роль. Мы не спрашиваем у вас, как звали
1582: неаккуратного читателя, назовите фамилию этого второго человека.
1583:
1584: Ответ:
1585: Мандельштам.
1586:
1587: Комментарий:
1588: Читатель - Сталин. Отсюда, возможно, родилась строка Мандельштама "Его
1589: толстые пальцы как черви жирны".
1590:
1591: Источник:
1.17 rubashki 1592: А. Козлов. Козел на саксе.
1.3 stepanov 1593:
1594: Автор:
1595: Михаил Юцис
1596:
1597: Вопрос 14:
1598: Один из многочисленных информационных стендов, расположенных на
1599: территории иерусалимского зоопарка, сообщает нам, что все семнадцать
1600: видов этих животных обитают в южном полушарии. Причем четыре из них - на
1601: побережьях Южной Африки, в глубоких норах в песке. Название одного из
1602: видов указывает на ношение ими некоего предмета, другие же, по-видимому,
1603: самых благородных кровей. Название же большинства видов указывает на
1604: места их обитания, например, галапагосские. Они бывают весьма
1605: агрессивны, если речь заходит о защите кладки яиц. Надеюсь, вы узнали
1606: этих животных, назовите их через минуту.
1607:
1608: Ответ:
1.17 rubashki 1609: Пингвины.
1.3 stepanov 1610:
1611: Комментарий:
1612: Бывают очковые, королевские и императорские пингвины, а вот
1613: галапагосских кобр не бывает.
1614:
1615: Источник:
1616: 1. Информационный стенд перед вольером с пингвинами в "Ган ха-хайот
1.17 rubashki 1617: ха-танахи", Иерусалим.
1.3 stepanov 1618: 2. http://filin.km.ru/birds/pingvin.htm
1619:
1620: Автор:
1621: Вадим Бабин, Майкл Фрадис
1622:
1623: Вопрос 15:
1.17 rubashki 1624: Прослушайте отрывок из произведения М.Ю. Лермонтова "Демон":
1.3 stepanov 1625: Так ранней утренней порой
1626: Отрывок тучи громовой,
1627: В лазурной тишине чернея,
1628: Один, нигде пристать не смея,
1629: Летит без цели и следа,
1630: Бог весть откуда и куда!
1631: Эти строки послужили эпиграфом к учебнику по некой точной дисциплине.
1632: Через минуту назовите ее.
1633:
1634: Ответ:
1.17 rubashki 1635: Теория случайных процессов.
1636:
1637: Зачет:
1638: Теория стохастических процессов, теория вероятности.
1.3 stepanov 1639:
1640: Источник:
1.17 rubashki 1641: Е.С. Вентцель, Л.А. Овчаров. Теория случайных процессов и ее инженерные
1642: приложения.
1.3 stepanov 1643:
1644: Автор:
1645: Вадим Бабин
1646:
1647: Вопрос 16:
1648: Многим известно это зловещее предостережение. Одно из входящих в него
1649: слов этимологически родственно современной денежной единице, а вовсе не
1650: напитку с другого континента, как можно подумать, если судить по его
1651: звучанию. Назовите того, кто не внял предостережению.
1652:
1653: Ответ:
1654: Валтасар.
1655:
1656: Комментарий:
1657: Текел (из "мене, текел, упарсин") - родственник шекеля, а не текилы,
1658: арамейское "тав" соответствует в этом корне ивритскому "шин".
1659:
1660: Автор:
1661: Михаил Юцис
1662:
1663: Вопрос 17:
1664: Автор этого вопроса является заядлым завсегдатаем вечеринок,
1.17 rubashki 1665: устраиваемых журналом "Metal Hammer". После одной из таких вечеринок
1666: один меломан, выходец с Кавказа, поинтересовался у автора этого вопроса,
1.3 stepanov 1667: есть ли среди его дисков пластинки группы "Передай злость". Автор не
1668: смог помочь начинающему металлисту, так как не был знаком с творчеством
1669: этой команды. Автор догадался, о какой группе шла речь, только наутро,
1.4 rubashki 1670: как следует протрезвев, а вам предстоит сделать это через минуту.
1.3 stepanov 1671:
1672: Ответ:
1673: "Paradise Lost".
1674:
1675: Источник:
1676: Читайте "Metal Hammer", пейте пиво, тусуйтесь.
1677:
1678: Автор:
1679: Вадим Бабин
1680:
1681: Вопрос 18:
1.17 rubashki 1682: (pic: 20030127.jpg)
1683: Перед вами четыре портрета. Портрет пятого, вернее, третьего, мы не
1684: нашли. В таком порядке они уже давно связаны некоей фразой. Метафора из
1685: этой фразы поможет вам вспомнить тех, кто появился благодаря "открытию"
1686: 1917 г. С чьим именем связано это "открытие"?
1.3 stepanov 1687:
1688: Ответ:
1.17 rubashki 1689: Керенского.
1690:
1691: Комментарий:
1692: Птенцы Керенского.
1.3 stepanov 1693:
1694: Автор:
1695: Олег Лейбман
1696:
1697: Вопрос 19:
1.17 rubashki 1698: Блиц. Три вопроса по 20 секунд.
1699: 1. Восстановите пропущенное слово во фразе А. Кнышева: "Скажи мне,
1.3 stepanov 1700: кто твой друг, и я скажу [пропуск], кто ты".
1.17 rubashki 1701: 2. Восстановите пропущенное слово во фразе А. Кнышева: "[Пропуск] -
1.3 stepanov 1702: это диктатура всех против каждого".
1.17 rubashki 1703: 3. Восстановите пропущенное слово во фразе А. Кнышева: "[Пропуск] -
1.3 stepanov 1704: это совсем не то, что мы думаем".
1705:
1706: Ответ:
1.17 rubashki 1707: 1. "... ему...".
1708: 2. "Демократия...".
1709: 3. "Мысль...".
1.3 stepanov 1710:
1711: Источник:
1712: 1. http://www.dtpress.ru/mp/2002/06/16.htm
1713: 2. http://www.ezhe.ru/pravda/archive/08102001.html
1714:
1715: Автор:
1716: Михаил Юцис
1717:
1718: Вопрос 20:
1.17 rubashki 1719: Один человек в Интернете высказал такое мнение по поводу музыки этой
1.3 stepanov 1720: страны: "Она довольно милая, только слова живо напоминают больничные
1.17 rubashki 1721: карточки и реферат по ядерной физике". Что это за страна?
1.3 stepanov 1722:
1723: Ответ:
1724: Греция.
1725:
1726: Комментарий:
1727: "Поют, судя по озабоченным интонациям, явно о неразделенной любви, а
1728: слышится "Хрони дизлекси, психи-то эпилепси".
1729:
1730: Источник:
1731: http://www.livejournal.com/~amddiffynfa/7689.html
1732:
1733: Автор:
1734: Михаил Юцис
1735:
1736: Вопрос 21:
1.7 rubashki 1737: Выдержка из русско-японского разговорника: "бака - дурак, гайдзин -
1.3 stepanov 1738: иностранец (чужак)". Переведите на русский "бака-гайдзин".
1739:
1740: Ответ:
1.17 rubashki 1741: Американец.
1.3 stepanov 1742:
1743: Источник:
1.17 rubashki 1744: http://www.anekdot.ru
1.3 stepanov 1745:
1746: Автор:
1747: Вадим Бабин
1748:
1749: Вопрос 22:
1750: Как гласит одна из версий, два с лишним столетия назад для испанского
1751: слова "pesos" стали использовать сокращенную запись. А вот к чему это
1752: привело, вы ответите через минуту.
1753:
1754: Ответ:
1.17 rubashki 1755: Значок доллара.
1.3 stepanov 1756:
1757: Комментарий:
1758: Слово "pesos" изображали сокращенно как "ps", потом эти буквы слились.
1759:
1760: Источник:
1761: http://www.straightdope.com/classics/a3_178.html
1762:
1763: Автор:
1764: Михаил Юцис
1765:
1766: Вопрос 23:
1767: Забавно выглядят некоторые сообщения из горячих точек, написанные
1768: неофициальным языком или сленгом. Так, прочтя один такой репортаж в
1769: конце марта этого года, можно было подумать, что речь идет о том, как
1770: представители одного индейского племени (правда, почему-то неграмотно
1771: написанного) взяли в плен представителя другого племени. Назовите эти
1772: племена.
1773:
1774: Ответ:
1.17 rubashki 1775: Ирокезы и апачи.
1.3 stepanov 1776:
1777: Комментарий:
1.17 rubashki 1778: "Военные заверили, что плененный иракезами Апач уничтожен".
1.3 stepanov 1779:
1780: Источник:
1781: http://66.70.232.131/NFP/news/news.1.1.htm
1782:
1783: Автор:
1784: Михаил Юцис
1785:
1786: Вопрос 24:
1.17 rubashki 1787: Шломо (Зигмунд) Розенблюм родился в 1873 году на Украине. Что касается
1.3 stepanov 1788: образования - заметим его способности к языкам. Мошенничество, шантаж,
1789: убийства в сочетании с решительностью, находчивостью, умением вызывать
1790: доверие сделали его действительно "королем" своего дела. Власти
1791: предержащие пользовались его услугами и побаивались его. Возмездие
1.17 rubashki 1792: настигло его в 1925 году в застенках ГПУ. Мы просим назвать фамилию, под
1.3 stepanov 1793: которой он стал известен.
1794:
1795: Ответ:
1.17 rubashki 1796: Рейли.
1.3 stepanov 1797:
1798: Автор:
1799: Олег Лейбман
1.1 stepanov 1800:
1801: Вопрос 25:
1.3 stepanov 1802: Во время недавнего визита Жака Ширака в Алжир вышедшие навстречу алжирцы
1803: скандировали лозунг, который мог быть воспринят на слух как приветствие
1804: бывшей метрополии, но плакаты убеждали, что это - не приветствие, а
1805: требование. Чего?
1806:
1807: Ответ:
1.17 rubashki 1808: Французской визы.
1809:
1810: Комментарий:
1811: "Виза", а не "вив".
1.3 stepanov 1812:
1813: Автор:
1814: Олег Лейбман
1815:
1816: Вопрос 26:
1.17 rubashki 1817: Уинстон Черчилль, который был современником и Николая II, и Никиты
1.3 stepanov 1818: Хрущева, как-то сказал на злобу дня: "Что-то в мире не так: евреи воюют,
1819: немцы не хотят воевать, а Россия...". Закончите фразу.
1820:
1821: Ответ:
1.17 rubashki 1822: "... покупает хлеб".
1.3 stepanov 1823:
1824: Комментарий:
1.17 rubashki 1825: Сказано между Суэцким кризисом и снятием Хрущева.
1.3 stepanov 1826:
1827: Автор:
1828: Борис Карнаух
1829:
1830: Тур:
1.17 rubashki 1831: 5 тур. "Незнайка"
1.3 stepanov 1832:
1833: Дата:
1.17 rubashki 1834: 31-May-2003
1.3 stepanov 1835:
1836: Вопрос 1:
1.17 rubashki 1837: Рассказывают, что когда в 1863 году некого генерал-губернатора спросили
1838: о его известном родственнике, он заявил: "Я не из тех ЛЕВИТАСОВ, которых
1839: КРИТИКУЮТ. Я из тех ЛЕВИТАСОВ, которые КРИТИКУЮТ!". В оригинале вместо
1840: "ЛЕВИТАСОВ" стоит другая фамилия, а вместо "КРИТИКУЮТ" - другой глагол.
1841: Восстановите и фамилию, и глагол.
1.3 stepanov 1842:
1843: Ответ:
1.17 rubashki 1844: Муравьевых, вешают.
1845:
1846: Комментарий:
1847: Речь идет о печально известном виленском генерал-губернаторе Михаиле
1848: Николаевиче Муравьеве по прозвищу "Вешатель" и о его прославленном
1849: родственнике - декабристе Сергее Ивановиче Муравьеве-Апостоле,
1850: повешенном в 1826 году.
1.3 stepanov 1851:
1852: Источник:
1.17 rubashki 1853: http://www.cl.spb.ru/elka/r&w-3-20.htm
1854:
1855: Автор:
1856: Илья Немец
1.3 stepanov 1857:
1858: Вопрос 2:
1.17 rubashki 1859: Особо важное значение для индейцев-арауканов имел Глаз Ленивца. Если вы
1860: поймете, что арауканы называли Взрослым Ленивцем и Детенышем Ленивца, вы
1861: без труда сможете назвать Глаз Ленивца так, как его называем мы. Как же?
1.3 stepanov 1862:
1863: Ответ:
1.17 rubashki 1864: Сириус.
1865:
1866: Комментарий:
1867: Большая и Малая Медведицы с Полярной звездой - ложный ход. Арауканы -
1868: обитатели Чили, поэтому Медведиц они видеть никак не могут. Зато южные
1869: созвездия Большого и Малого Пса и, соответственно, Сириус им видны куда
1870: лучше, чем нам.
1.3 stepanov 1871:
1872: Источник:
1.17 rubashki 1873: М. Стингл. Слава и смерть Сыновей Солнца. - М., 1987. - С. 215.
1874:
1875: Автор:
1876: Илья Немец
1.3 stepanov 1877:
1878: Вопрос 3:
1.17 rubashki 1879: Внимание, список!
1880: Сначала, скажем, Саад Абдул Маджид аль-Файсал аль-Тикрити. Затем, к
1881: примеру, Махмуд Дийаб аль-Ахмад. И напоследок, вместо ожидаемого Саддама
1882: Хусейна - скажем, Мухаммад Хамза Зубайди. Создавая этот список, мы имели
1883: в виду героя классического произведения. Назовите этого героя.
1.3 stepanov 1884:
1885: Ответ:
1.17 rubashki 1886: Германн.
1.3 stepanov 1887:
1888: Комментарий:
1.17 rubashki 1889: Вышеупомянутые, как легко догадаться - иракские должностные лица. В так
1890: называемой "колоде", розданной американским солдатам в Ираке, они
1891: являлись тройкой, семеркой, дамой пик (роль пиковой дамы довольно
1892: неожиданно сыграл Мухаммад Хамза Зубайди) и тузом пик (сам Саддам). Ну а
1893: загаданный нами герой - это, конечно, Германн из пушкинской "Пиковой
1894: дамы", ожидавший туза, а получивший пиковую даму.
1895:
1896: Источник:
1897: 1. http://www.defenselink.mil/news/Apr2003/pipc10042003.html
1898: 2. http://www.serann.ru/t/t500_0.html
1899:
1900: Автор:
1901: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 1902:
1903: Вопрос 4:
1.17 rubashki 1904: [Раздаются картинки.]
1905: Закончите стихотворение поэта Аркадия Кутилова "Хомо":
1906: Вот так он смеется,
1907: А так вот рыдает,
1908: А здесь он на девочек взгляды кидает.
1909: Влюбился,
1910: Женился,
1911: Ругает судьбу.
1912: Испуган,
1913: Разгневан...
1.3 stepanov 1914:
1915: Ответ:
1.17 rubashki 1916: "... А это - в гробу".
1.3 stepanov 1917:
1.17 rubashki 1918: Зачет:
1919: По смыслу, при наличии слов "в гробу".
1.3 stepanov 1920:
1921: Источник:
1.17 rubashki 1922: Аркадий Кутилов. Скелет звезды.
1923:
1924: Автор:
1925: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 1926:
1927: Вопрос 5:
1.17 rubashki 1928: Дуплет.
1929: 1. Древнегреческие любовники-гомосексуалисты обращались друг к другу,
1930: например, так: anthion - цветочек, kalos - красавчик, paidion - детка.
1931: Профессор Довер отмечает, что, как ни странно, одно из самых
1932: распространенных обращений подобного рода - aischros. Найдите точный
1933: русский эквивалент слову "aischros".
1934: 2. Как известно, многие японцы не жалуют корейцев. Корейцев называют
1935: такими обидными прозвищами, как "собакоеды" и "западные варвары". Одним
1936: из самых оскорбительных прозвищ является XXX, что, на первый взгляд,
1937: смехотворно, но при ближайшем рассмотрении - весьма логично. Что же
1938: означает слово XXX?
1.3 stepanov 1939:
1940: Ответ:
1.17 rubashki 1941: 1. Противный. Зачет: Пра-а-а-ативный.
1942: 2. Узкоглазый.
1.3 stepanov 1943:
1944: Комментарий:
1.17 rubashki 1945: 1. Aischros - "противный, уродливый, мерзкий".
1946: 2. Корейцы таки более "узкоглазые", чем японцы. Мы просто внимания на
1947: такие мелочи не обращаем. А они замечают.
1.3 stepanov 1948:
1949: Источник:
1.17 rubashki 1950: K. Dover. Greek Homosexuality. - London, 1978. - P. 111-124.
1951:
1952: Автор:
1953: Илья Немец
1.3 stepanov 1954:
1955: Вопрос 6:
1.17 rubashki 1956: Знаменитый филолог Альфред Хаусмен был весьма остроумным человеком. Так,
1957: читая лекцию о кульминационной сцене Илиады, он заметил, что если бы на
1958: месте Гектора была ПЕРВАЯ, ВТОРОЙ никогда бы не достиг своей цели.
1959: Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРОГО.
1.1 stepanov 1960:
1961: Ответ:
1.17 rubashki 1962: Черепаха, Ахилл.
1.3 stepanov 1963:
1964: Комментарий:
1.17 rubashki 1965: Одна из кульминационных сцен Илиады - поединок Гектора и Ахиллеса
1966: (Ахилла). Хаусмен предположил, что если бы вместо Гектора вокруг стен
1967: Трои от Ахиллеса бегала Зенонова черепаха (вспомните знаменитый парадокс
1968: о том, что Ахиллес никогда не догонит черепаху), все бы кончилось совсем
1969: иначе.
1.1 stepanov 1970:
1971: Источник:
1.17 rubashki 1972: A.E. Housman. The Confines of Criticism. - Cambridge, 1969. - P. 23.
1973:
1974: Автор:
1975: Илья Немец
1.3 stepanov 1976:
1977: Вопрос 7:
1.17 rubashki 1978: (pic: 20030128.jpg)
1979: Перед вами - портреты современников Александра Сергеевича Пушкина:
1980: Иван Андреевич Крылов, адмирал Шишков, граф Хвостов. Однако одного из
1981: них мы, как вы уже заметили, обозначили вопросительным знаком.
1982: Попробуйте догадаться, кто это, и да поможет вам в этом сам Пушкин.
1.3 stepanov 1983:
1984: Ответ:
1.17 rubashki 1985: Гнедич.
1.3 stepanov 1986:
1987: Комментарий:
1.17 rubashki 1988: Легко заметить, что из всех портретов лишь один - в профиль. Это отнюдь
1989: не случайно. В знаменитой эпиграмме Пушкина "К переводу "Илиады" читаем:
1990: Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера,
1991: Боком одним с образцом схож и его перевод.
1992: Именно из-за физического недостатка поэта и переводчика Николая
1993: Ивановича Гнедича, которого называли еще "одноглазым орлом", художник и
1994: изобразил его несколько необычно - почти в профиль.
1.3 stepanov 1995:
1996: Источник:
1.17 rubashki 1997: 1. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1830/0562.htm
1998: 2. Л. Черейский. Современники Пушкина.
1999:
2000: Автор:
2001: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2002:
2003: Вопрос 8:
1.17 rubashki 2004: В старофранцузском языке многие сочетания букв читались не так, как в
2005: современном французском. В 1461 году одно из таких отличий позволило
2006: великому поэту абсолютно точно срифмовать самого себя с малоизвестным в
2007: те времена понятием. Добавим, что понятие ЭТО поэт употребил
2008: применительно к своим долгам. Назовите ЭТО понятие.
1.3 stepanov 2009:
2010: Ответ:
1.17 rubashki 2011: Миллион.
1.3 stepanov 2012:
2013: Зачет:
1.17 rubashki 2014: Million.
2015:
2016: Комментарий:
2017: Поэт, естественно, Франсуа Вийон. Фамилия Вийон (Villon) читалась как
2018: "Вильон", а незадолго до того пришедший из Италии и известный лишь очень
2019: образованным людям миллион (million) читается до сих пор как "мильон".
1.3 stepanov 2020:
2021: Источник:
1.17 rubashki 2022: A. Bonner. The Complete Works of Francois Villon. - New York, 1960. - P.
2023: 65.
2024:
2025: Автор:
2026: Илья Немец
1.3 stepanov 2027:
2028: Вопрос 9:
1.17 rubashki 2029: В городе Рамат-а-Шарон в новом микрорайоне недавно открылась
2030: парикмахерская. Ее название, видимо, должно подчеркивать, что она
2031: находится совсем-совсем рядом с этим микрорайоном. Однако у автора
2032: вопроса это название вызвало две ассоциации. Первая: в этой
2033: парикмахерской занимаются исключительно бритьем усов. Ну, а вторая
2034: ассоциация и вовсе неприличная. Как же называется эта парикмахерская?
1.3 stepanov 2035:
2036: Ответ:
1.17 rubashki 2037: "Митахат ле-аф".
2038:
2039: Комментарий:
2040: На иврите это означает "под носом", что наводит на мысль об усах. А еще
2041: это название можно понять, как - простите! - "из задницы в нос".
1.3 stepanov 2042:
2043: Источник:
1.17 rubashki 2044: Личный опыт.
2045:
2046: Автор:
2047: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2048:
2049: Вопрос 10:
1.17 rubashki 2050: Героя этого вопроса вы, наверное, представляете себе совсем иначе. На
2051: самом деле, ЕГО звали Жан-Клод. ОН был высоким статным красавцем,
2052: заядлым бретером и великолепным наездником. А ЕГО унизительная, на
2053: первый взгляд, придворная должность была чисто номинальной,
2054: свидетельствуя о ЕГО близости к монарху. ЕГО фамилию, правда без
2055: дворянской приставки, все вы наверняка не раз слышали. Назовите эту
2056: фамилию.
1.3 stepanov 2057:
2058: Ответ:
1.17 rubashki 2059: Ля Шене.
1.3 stepanov 2060:
2061: Комментарий:
1.17 rubashki 2062: Шевалье Жан-Клод де ля Шене - хранитель гардероба Людовика XIII. Любой,
2063: кто хоть раз смотрел "Трех мушкетеров", не раз слышал его фамилию.
1.3 stepanov 2064:
2065: Источник:
1.17 rubashki 2066: Э. Манн. Повседневная жизнь в эпоху Людовика XIII. - М., 1999. - С. 97.
2067:
2068: Автор:
2069: Илья Немец
1.3 stepanov 2070:
2071: Вопрос 11:
1.17 rubashki 2072: (pic: 20030129.jpg) (pic: 20030130.jpg) (pic: 20030131.jpg) (pic: 20030132.jpg)
2073: Перед вами фотографии самолетов некой авиакомпании. Название этой
2074: авиакомпании состоит из двух слов. Второе - "эйрлайнс". Первое же
2075: представляет собой приветствие. Так как же называется эта авиакомпания?
1.3 stepanov 2076:
2077: Ответ:
1.17 rubashki 2078: "Алоха Эйрлайнс".
1.3 stepanov 2079:
2080: Комментарий:
1.17 rubashki 2081: Оформление самолетов этой компании (в особенности хвоста) явно
2082: напоминает цветастую, слегка аляповатую гавайскую рубашку. Авиакомпания
2083: действительно гавайская, и называется она в честь знаменитого гавайского
2084: приветствия "Алоха!" - "Алоха Эйрлайнс".
1.3 stepanov 2085:
2086: Источник:
1.17 rubashki 2087: 1. Денис Жигора. Загадки авиакатастроф. - Мн.: Литература, 1997.
2088: 2. http://images.search.yahoo.com/search/images?p=aloha+airlines&ei=UTF-8
2089:
2090: Автор:
2091: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2092:
2093: Вопрос 12:
1.17 rubashki 2094: Не так давно на первой странице британского таблоида "The Sun" появилась
2095: оскорбительная карикатура, на которой французский президент Жак Ширак
2096: был изображен в виде некоего существа, с намеком на его бесхребетность в
2097: вопросе о войне в Ираке. Подобное же оскорбление однажды вывело из
2098: себя... Кого же?
1.3 stepanov 2099:
2100: Ответ:
1.17 rubashki 2101: Питона Каа.
1.3 stepanov 2102:
2103: Комментарий:
1.17 rubashki 2104: Ширака изобразили в виде земляного червя и продублировали оскорбление в
2105: заголовке статьи.
1.3 stepanov 2106:
2107: Источник:
1.17 rubashki 2108: 1. http://lenta.ru/world/2003/02/21/chirac/
2109: 2. Мультфильм "Маугли".
2110:
2111: Автор:
2112: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2113:
2114: Вопрос 13:
1.17 rubashki 2115: В романе английского писателя Терри Пратчетта "Стража! Стража!" из серии
2116: "Плоский мир" в большом городе внезапно объявляется дракон.
2117: - А чем питаются эти драконы? - спрашивает торговец.
2118: - Лично мне припоминаются истории о прикованных к скалам
2119: девственницах, - говорит вор.
2120: - Тогда у нас эти драконы подохнут с голоду, - хмыкнул убийца.
2121: А как он обосновал свой вывод?
1.3 stepanov 2122:
2123: Ответ:
1.17 rubashki 2124: "Тут скал отродясь не бывало. Равнина".
1.3 stepanov 2125:
2126: Комментарий:
1.17 rubashki 2127: Само название серии "Плоский мир" должно послужить подсказкой. :)
1.3 stepanov 2128:
2129: Источник:
1.17 rubashki 2130: Терри Пратчетт. Стража! Стража! - М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. - С. 183.
2131:
2132: Автор:
2133: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2134:
2135: Вопрос 14:
1.17 rubashki 2136: В средние века арабы изготавливали лучшие каламы из головного оперения
2137: ЭТОГО хищника. Самого же ЕГО они называли "шагр аль-тер" - "ястреб среди
2138: птиц". А как ЕГО называем мы?
1.3 stepanov 2139:
2140: Ответ:
1.17 rubashki 2141: Секретарь.
2142:
2143: Зачет:
2144: Птица-секретарь.
1.3 stepanov 2145:
2146: Комментарий:
1.17 rubashki 2147: В вопросе недаром упоминается изготовление каламов - основной писчей
2148: принадлежности средневековых арабских секретарей. Суданское "шагр
2149: аль-тер" превратилось во фр. "secretaire", а затем перешло и в другие
2150: языки. Кстати, латинское наименование секретаря - Sagittarius
2151: serpentarius - тоже образовано по созвучию.
1.3 stepanov 2152:
2153: Источник:
1.17 rubashki 2154: G. Cannon. The Arabic Contributions to the English Language: an
2155: Historical Dictionary. - Wiesbaden, 1994. - P. 296.
2156:
2157: Автор:
2158: Илья Немец
1.3 stepanov 2159:
2160: Вопрос 15:
1.17 rubashki 2161: Владимир Жаботинский и Хаим Вейцман недолюбливали друг друга.
2162: Жаботинский презирал политику Вейцмана, направленную на создание
2163: положительного имиджа в глазах европейских стран и богатых меценатов.
2164: Вейцман же, в свою очередь, считал, что Жаботинский пытается добиться
2165: всего сразу, наскоком. Каждый применял для обозначения взглядов
2166: оппонента термин, далекий от политики. Как же Жаботинский называл
2167: взгляды Вейцмана, и как Вейцман - взгляды Жаботинского? Порядок важен!
1.3 stepanov 2168:
2169: Ответ:
1.17 rubashki 2170: Импрессионизм, экспрессионизм.
1.3 stepanov 2171:
2172: Комментарий:
1.17 rubashki 2173: Каламбурчики-с. Импрес-сионизм (сионизм с упором на произведенное
2174: впечатление, impression) и экспрес-сионизм (сионизм, так сказать,
2175: по-быстрому).
1.3 stepanov 2176:
2177: Источник:
1.17 rubashki 2178: http://www.rjews.net/gazeta/Lib/Jab/pov1.html
2179:
2180: Автор:
2181: Илья Немец
1.3 stepanov 2182:
2183: Вопрос 16:
1.17 rubashki 2184: В средневековой латыни глагол "paternostrare" имел два основных
2185: значения. Первое, религиозное, достаточно очевидно, поэтому мы о нем
2186: спрашивать не будем. А вот второе вы сможете назвать, вспомнив
2187: устойчивое русское выражение, в котором упоминается то, от названия чего
2188: произошел глагол "paternostrare". Назовите это второе значение.
1.3 stepanov 2189:
2190: Ответ:
1.17 rubashki 2191: Знать наизусть, зубрить.
1.3 stepanov 2192:
2193: Комментарий:
1.17 rubashki 2194: В русском выражении "знать как "Отче Наш", в смысле - "очень хорошо
2195: знать наизусть", упоминается молитва "Отче Наш", она же "Pater Noster".
2196: Именно от названия этой молитвы произошел глагол paternostrare. Первое
2197: значение - читать "Отче Наш", естественно.
1.3 stepanov 2198:
2199: Источник:
1.17 rubashki 2200: Cassel's Latin Dictionary. 28th ed. - London, 1957. - P. 762.
2201:
2202: Автор:
2203: Илья Немец
1.3 stepanov 2204:
2205: Вопрос 17:
1.17 rubashki 2206: В книге "Энциклопедия заблуждений" Сергей Мазуркевич, говоря о
2207: библейской истории, утверждает, что на Ближнем Востоке в то время яблони
2208: не росли. По его мнению, логично предположить, что скорее всего Ева
2209: съела ЭТО, что весьма символично. Что же она съела?
1.3 stepanov 2210:
2211: Ответ:
1.17 rubashki 2212: Плод фигового дерева (фигу).
1.3 stepanov 2213:
2214: Комментарий:
1.17 rubashki 2215: А потом прикрылись фиговыми листочками.
1.3 stepanov 2216:
2217: Источник:
1.17 rubashki 2218: Сергей Мазуркевич. Энциклопедия заблуждений. - С. 426.
2219:
2220: Автор:
2221: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2222:
2223: Вопрос 18:
1.17 rubashki 2224: Согласно Аполлодору, ОНИ обитали в пресных водоемах Арголиды и
2225: становились опасными, лишь попав в морскую воду, где за краткий срок
2226: могли вырасти до чудовищных размеров. Папа Лев X сравнил с ТАКИМ
2227: существом Реформацию. А четыре столетия спустя с НИМ же сравнивали...
2228: Что именно?
1.3 stepanov 2229:
2230: Ответ:
1.17 rubashki 2231: Контрреволюцию.
1.3 stepanov 2232:
2233: Комментарий:
1.17 rubashki 2234: Речь идет о гидрах. Город Лерна находился в Арголиде. По Аполлодору,
2235: опасны только морские гидры. Лев X говорил о "гидре Реформации", а в XX
2236: веке на слуху была "гидра контрреволюции".
1.3 stepanov 2237:
2238: Источник:
1.17 rubashki 2239: 1. Apollod. Bibl. 32.2.3-4.
2240: 2. W. Durant. A History of Civilization in Italy from 1304-1576 A.D.
2241: - NY, 1953. - P. 397.
2242:
2243: Автор:
2244: Илья Немец
1.3 stepanov 2245:
2246: Вопрос 19:
1.17 rubashki 2247: Практически каждый из нас слышал об этом современном писателе,
2248: однофамильце государственного деятеля, авторе прекрасных романов, судя
2249: по всему - на морскую тематику. Интересно, что вначале он был известен
2250: под фамилией Борский, но с 1979 года сменил фамилию на... Под какой же
2251: фамилией он нам известен?
2252:
2253: Ответ:
2254: Сперанский.
2255:
2256: Комментарий:
2257: Цитата. Откуда - сами догадаетесь.
2258: "- Готово? - спросил я.
2259: - Так, прекрасно. Еще одно. С новой строки. "Борский". Так. С новой
2260: строки. "Весточка моя с синего моря-океана. Здесь сильно штормит,
2261: боимся, как бы не потонуть. Боцман наш по болезни уволился, шлю тебе с
2262: ним, Анюта, живой привет, будь с ним ласкова, за добрые слова его одень,
2263: обуй и накорми - вечно твой друг". Так, число теперь поставь, распишись.
2264: Я взял обе бумажки, вернулся за свой стол, а Фокс принялся своим
2265: немыслимо красивым платочком с вензелями по углам вытирать руки.
2266: Покончив с этим, он поднял глаза, и, наверное, слишком уж самодовольное
2267: у меня было лицо, потому что он вдруг спросил с подозрением:
2268: - Борский - это что за писатель такой? Я вроде и не слыхал.
2269: На что я ему сказал важно:
2270: - Есть, есть такой писатель, очень даже прекрасные романы пишет.
2271: - Современный, что ли? - продолжал сомневаться Фокс.
2272: - Уж куда современней... - засмеялся я".
2273: Цитата, естественно - из "Эры милосердия" братьев Вайнер. Ну, а в
2274: фильме "Место встречи изменить нельзя" Борского заменили на Сперанского.
2275: Сперанский Лев... кажется, Николаевич - однофамилец русского
2276: государственного деятеля.
1.3 stepanov 2277:
1.17 rubashki 2278: Автор:
2279: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2280:
2281: Вопрос 20:
1.17 rubashki 2282: Последний вопрос этого пакета.
2283: Тибор Фишер устами одного из своих героев говорит, что X и Y - лишь
2284: бледные предтечи Z. Z же - совершенство, триумф завершенности. В нем и
2285: прошлое, и будущее: молния Зевса и атомные номера элементов. Мы не
2286: спрашиваем, что такое X и Y. Скажите, что такое Z.
1.3 stepanov 2287:
2288: Ответ:
1.17 rubashki 2289: Буква Z.
2290:
2291: Зачет:
2292: Z.
1.3 stepanov 2293:
2294: Комментарий:
1.17 rubashki 2295: X и Y - соответствующие буквы. Последний вопрос - подсказка. Z - первая
2296: буква имени Зевс и одновременно пиктограмма "молния". Атомный номер
2297: элемента, равный количеству протонов в ядре, - тоже Z.
1.3 stepanov 2298:
2299: Источник:
1.17 rubashki 2300: Т. Фишер. Философы с большой дороги. - М., 2002. - С. 413-414.
2301:
2302: Автор:
2303: Илья Немец
1.3 stepanov 2304:
2305: Вопрос 21:
1.17 rubashki 2306: [Разминка]
2307: [Ведущий показывает: в левой руке - помидоры, в правой - огурцы.]
2308: Знатокам народного творчества этот натюрморт может напомнить о неком
2309: убийстве. Кто же кого убил?
1.3 stepanov 2310:
2311: Ответ:
1.17 rubashki 2312: Сталин Кирова.
1.3 stepanov 2313:
2314: Комментарий:
1.17 rubashki 2315: Имеется в виду известная частушка: "Ах, огурчики, помидорчики, Сталин
2316: Кирова пришил [варианты: чик-чик, убил] в коридорчике".
1.3 stepanov 2317:
2318: Источник:
1.17 rubashki 2319: http://www.inftech.ru/chast/cha05001.htm#020900
2320:
2321: Автор:
2322: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2323:
2324: Вопрос 22:
1.17 rubashki 2325: [Разминка]
2326: Вопрос посвящается апрельскому туру команды "Греки".
2327: Внимание, цитата из "Дневника одного гения" Сальвадора Дали: "У меня
2328: будут заостренные на концах, [СЛОВО ПРОПУЩЕНО], сверхрационалистические
2329: усы, обращенные к небу, подобно вертикальному мистицизму, подобно
2330: вертикальным испанским синдикатам". Заполните пропуск.
1.3 stepanov 2331:
2332: Ответ:
1.17 rubashki 2333: Капиталистические.
1.3 stepanov 2334:
2335: Комментарий:
1.17 rubashki 2336: Вопрос является пародией на небезызвестный вопрос "Греков" о
2337: капиталистическом "Фиате". Правда, в отличие от оригинала, пародия
2338: берется не только точным знанием цитируемого текста. Если же кто-то
2339: будет возражать, мы, по примеру вдохновившей нас команды "Греки",
2340: сошлемся на незыблемый авторитет гениального Сальвадора Дали.
1.3 stepanov 2341:
2342: Источник:
1.17 rubashki 2343: С. Дали. Дневник одного гения. - М., 2000. - С. 16.
2344:
2345: Автор:
2346: Илья Немец
1.3 stepanov 2347:
2348: Вопрос 23:
1.17 rubashki 2349: [Перестрелка]
2350: В одном из своих интервью ОН сказал, что три женщины символизируют
2351: три периода ЕГО литературного творчества: ранний, переходный и поздний.
2352: Назовите имена этих трех женщин, если два первых - уменьшительные.
1.3 stepanov 2353:
2354: Ответ:
1.17 rubashki 2355: Машенька, Лолита, Ада.
1.3 stepanov 2356:
2357: Источник:
1.17 rubashki 2358: V. Nabokov. Strong Opinions. - NY, 1981. - P. 31-32.
2359:
2360: Автор:
2361: Илья Немец
1.3 stepanov 2362:
2363: Вопрос 24:
1.17 rubashki 2364: [Перестрелка]
2365: Вольтер говорил, что ОН - ад для мыслящего человека. Бальзак считал,
2366: что ОН - рай для честолюбцев. Интересно, что если добавить к НЕМУ ad, ОН
2367: станет раем. Назовите ЕГО символ.
1.3 stepanov 2368:
2369: Ответ:
1.17 rubashki 2370: Эйфелева башня.
2371:
2372: Зачет:
2373: Любой другой объект, являющийся символом Парижа: Триумфальная арка,
2374: например.
1.3 stepanov 2375:
2376: Комментарий:
1.17 rubashki 2377: Paris + ad -> parADis.
1.3 stepanov 2378:
1.17 rubashki 2379: Автор:
2380: Илья Немец
1.3 stepanov 2381:
2382: Вопрос 25:
1.17 rubashki 2383: [Перестрелка]
2384: Представьте себе такую сцену. Симулирующий сумасшествие подсудимый
2385: сидит в углу камеры. Хихикая, пуская слюни и громко напевая мелодию из
2386: "Notre Dame", он изготавливает из пластилина фигурки персонажей мюзикла.
2387: Следователь спрашивает у психиатра: "Доктор, он что, сумасшедший?".
2388: Психиатр отвечает: "Нет, что вы, он просто...". Закончите двумя словами.
2389:
2390: Ответ:
2391: "Горбатого лепит".
2392:
2393: Комментарий:
2394: Подсудимый лепит Квазимодо.
2395:
2396: Автор:
2397: Илья Немец
2398:
2399: Вопрос 26:
2400: [Перестрелка]
2401: Недавно депутат российской Думы Геннадий Райков выступил с
2402: законопроектом "О запрете пропаганды в СМИ сексуальных извращений",
2403: направленном, в частности, против (цитата) "пропаганды гомосексуализма
2404: по телевидению". Статья об этой инициативе носила название: "Геннадий
2405: Райков будет бороться с...". Закончите название статьи двумя словами.
1.3 stepanov 2406:
2407: Ответ:
1.17 rubashki 2408: "... голубым экраном".
1.3 stepanov 2409:
2410: Источник:
1.17 rubashki 2411: http://lenta.ru/most/2002/04/29/raikov/
2412:
2413: Автор:
2414: Игорь Колмаков
1.3 stepanov 2415:
2416: Тур:
1.17 rubashki 2417: 6 тур. "Тихий омут"
1.3 stepanov 2418:
2419: Дата:
1.17 rubashki 2420: 28-Jun-2003
1.3 stepanov 2421:
2422: Вопрос 1:
1.17 rubashki 2423: Цитата из школьного сочинения: "В горах стоял монастырь. В нем жили
2424: (пропущено слово в единственном числе). Одна (слово пропущено)
2425: убежала...". Второе пропущенное слово вы вряд ли найдете в словарях.
2426: Запишите его.
1.3 stepanov 2427:
2428: Ответ:
1.17 rubashki 2429: Мцырь (мцыря).
1.3 stepanov 2430:
2431: Источник:
1.17 rubashki 2432: http://gramma.ru/1.php?ir=8&ip=0&id=26
1.3 stepanov 2433:
2434: Автор:
1.17 rubashki 2435: Александр Шапиро
1.3 stepanov 2436:
2437: Вопрос 2:
1.17 rubashki 2438: Начнем с КОКАИНА. Сонные потребители зачастую роняли пакетики с КОКАИНОМ
2439: на пол, и порошок рассыпался. Это, понятное дело, никому не нравилось.
2440: Позже на смену КОКАИНУ пришел ГЕРОИН, и в конце 19 века один аптекарь
2441: додумался выпускать его в стеклянных баночках. Но это тоже было не очень
2442: удобно. Вскоре врач Вашингтон Шеффилд придумал новую тару для ГЕРОИНА,
2443: которой сейчас пользуются практически все. Скажите, что мы заменили
2444: словами "КОКАИН" и "ГЕРОИН".
1.3 stepanov 2445:
2446: Ответ:
1.17 rubashki 2447: Зубной порошок и зубную пасту.
2448:
2449: Источник:
2450: http://www.podrobnosti.com.ua/history/2003/05/22/60351.html
2451:
2452: Автор:
2453: Александр Усыскин
2454:
2455: Вопрос 3:
2456: Запишите список: организованная преступность в дальневосточной стране,
2457: часть года, русалка в мужской ипостаси, спортивная одежда. Догадайтесь,
2458: какая столица находится в этом же ряду, и назовите имена женщин, из
2459: которых она, по нашему мнению, состоит.
2460:
2461: Ответ:
2462: Поля, Поля, Поля.
2463:
2464: Комментарий:
2465: Триада, триместр, тритон, трико, Триполи.
2466:
2467: Автор:
2468: Леонид Гельфанд
2469:
2470: Вопрос 4:
2471: В 1986 году вышел компакт-диск с одного проекта венского симфонического
2472: оркестра. Название этого проекта венского симфонического оркестра
2473: практически никогда не встречается на музыкальных дисках, но его часто
2474: можно увидеть... На чем?
2475:
2476: Ответ:
2477: На коньяке.
2478:
2479: Комментарий:
2480: VSOP = Vienna Symphonic Orchestra Project.
2481:
2482: Источник:
2483: http://www.sra.at/records/104/5224.htm
2484:
2485: Автор:
2486: Александр Шапиро
2487:
2488: Вопрос 5:
2489: Богатыря, главного героя поэмы "Шахнаме", тюркские народы называли
2490: Арслан. В русских былинах его имя немного изменили. Изменили и отчество
2491: этого богатыря. Оказывается, его отец был тезкой не библейского
2492: персонажа, а злого сказочного волшебника. А еще так звали вполне
2493: реального диктатора. Назовите имя отца.
2494:
2495: Ответ:
2496: Салазар.
2497:
2498: Комментарий:
2499: Еруслан Лазаревич = Арслан Салазарович. Злой волшебник - Салазар
2500: Слизерин из книг про Г. Поттера, диктатор - Салазар.
2501:
2502: Источник:
2503: http://homakk.boom.ru/ruslan.htm
2504:
2505: Автор:
2506: Александр Шапиро
2507:
2508: Вопрос 6:
2509: Это слово произошло от немецкого наказания, при котором осужденного
2510: приговаривали к сотне ударов. В известной фразе, в которой фигурирует
2511: это слово, упоминаются также прекрасный пол и места общественного
2512: питания. Назовите это слово.
2513:
2514: Ответ:
2515: Цугундер.
2516:
2517: Комментарий:
2518: "Zu hundert" - к сотне, "Доведут бабы и кабаки до цугундера" - Горбатый.
2519:
2520: Источник:
2521: 1. http://www.gramma.ru/
2522: 2. http://www.dnews.ru/review.aspx?id=10309
2523:
2524: Автор:
2525: Александр Шапиро
2526:
2527: Вопрос 7:
2528: В статье о врачах и физиологах 16 века сказано, что семь (здесь два
2529: слова пропущено) прошли те, кто открыли и исследовали два (и здесь два
2530: слова пропущено). Запишите последнее пропущенное слово.
2531:
2532: Ответ:
2533: Кровообращения.
2534:
2535: Комментарий:
2536: Первый пропуск - "кругов ада", второй пропуск - "круга кровообращения".
2537:
2538: Источник:
2539: http://critical.onego.ru/critical/calendar/0104harvey.htm
2540:
2541: Автор:
2542: Леонид Гельфанд
2543:
2544: Вопрос 8:
2545: Анекдот про Давида Леви заканчивается так:
2546: - Давид, зачем же ты листок выбросил?!
2547: - Что я, без инструкции два гвоздя не могу прибить!?
2548: А как этот анекдот начинается?
2549:
2550: Ответ:
2551: "Прибивал Давид Леви мезузу...".
2552:
2553: Зачет:
2554: По слову "мезуза".
2555:
2556: Источник:
2557: Собрание анекдотов М. Беленького.
2558:
2559: Автор:
2560: Леонид Гельфанд
2561:
2562: Вопрос 9:
2563: В легендах о чаше Грааля среди оружия сил добра часто упоминается меч
2564: короля Артура, а среди оружия сил зла иногда упоминается копье Лонгиния.
2565: Скажите, какое действие Лонгиния сделало известным его копье?
2566:
2567: Ответ:
2568: Добил Христа.
2569:
2570: Источник:
2571: http://www.leuf.net/~clas/Dagbok/graal.htm
2572:
2573: Автор:
2574: Команда "Тихий омут"
2575:
2576: Вопрос 10:
2577: Согласно весьма сомнительной версии, Моисей был незаконнорожденным сыном
2578: египетской принцессы. Но доподлинно известно, что сына Моисея обвиняли в
2579: свЯзи с другой высокопоставленной особой в Африке. Назовите ее.
2580:
2581: Ответ:
2582: Жена французского посла.
2583:
2584: Комментарий:
2585: Сын Моисея - Александр Моисеевич Городницкий.
2586:
2587: Источник:
2588: http://lentchiks.narod.ru/gr_st_10.htm
2589:
2590: Автор:
2591: Евгений Неймер
2592:
2593: Вопрос 11:
2594: 12 апреля 1861 года в половине пятого утра батарея форта Каммингс Пойнт
2595: обстреляла форт Самтер. С этих выстрелов началась война Севера и Юга. Мы
2596: не знаем, читал ли командир гарнизона Самтера знаменитый роман, вышедший
2597: 17 годами ранее в Европе, но он предложил своим офицерам практически то
2598: же, что предложил герой романа - другим героям. Что именно?
2599:
2600: Ответ:
2601: Позавтракать под огнем.
2602:
2603: Комментарий:
2604: Как мушкетеры при осаде Ла-Рошели.
2605:
2606: Источник:
2607: 1. http://lib.ru/INOOLD/DUMA/tri.txt
2608: 2. http://www.abhoc.com/arc_vr/2001_10/130.html
2609:
2610: Автор:
2611: Леонид Гельфанд
2612:
2613: Вопрос 12:
2614: (pic: 20030133.jpg)
2615: На конкурсе комментариев к этой фотографии одним из лучших был
2616: признан комментарий, в котором говорилось, что мотоциклист по-своему
2617: делает то, что впервые было сделано 27 декабря 1941 года. Кем?
2618:
2619: Ответ:
2620: Черчиллем.
2621:
2622: Комментарий:
2623: V.
2624:
2625: Источник:
2626: 1. http://www.top-greetings.com/N.py?P=20030326
2627: 2. http://www.newsonline.ru/v1/news/news.newz?style=11118_9_3012_1
2628:
2629: Автор:
2630: Александр Шапиро
2631:
2632: Вопрос 13:
2633: В одном американском фильме, который разрешено смотреть даже детям,
2634: главная героиня, активно развлекаясь с главным героем, в какой-то момент
2635: несколько раз показывает ему свой указательный палец у себя между
2636: раздвинутых ног. А чем они в этот момент занимаются?
2637:
2638: Ответ:
2639: Играют в бейсбол.
2640:
2641: Комментарий:
2642: Принимающий сидит на корточках и показывает подающему - как кидать.
2643:
2644: Источник:
2645: Фильм "Summer catch".
2646:
2647: Автор:
2648: Александр Шапиро
2649:
2650: Вопрос 14:
2651: Географ Планций называл всю Сибирь Татарией. Составляя карты для
2652: экспедиции Баренца, он писал, что если после Татарии повернуть на юг, то
2653: можно доплыть до... Дальше шло слово, которым в те времена иногда
2654: называли одну страну. Но обычно этим словом называют гору, расположенную
2655: довольно далеко от этой страны, но относительно недалеко от нас.
2656: Назовите ее.
2657:
2658: Ответ:
2659: Синай.
2660:
2661: Комментарий:
2662: Синаем называли Китай.
2663:
2664: Источник:
2665: http://www.abhoc.com/arc_vr/2000_04/25.html
2666:
2667: Автор:
2668: Леонид Гельфанд
2669:
2670: Вопрос 15:
2671: В 1973 году Пол Маккартни и группа "Wings" выпустили альбом "Red Rose
2672: Speedway". На обороте конверта особым образом была написана фраза "We
2673: Love You, Baby", адресованная коллеге. Назовите имя и фамилию адресата.
2674:
2675: Ответ:
2676: Стиви Уандер.
2677:
2678: Комментарий:
2679: Фраза была написана азбукой Брайля.
2680:
2681: Источник:
2682: А. Максимов. McCartney. День за днем.
2683:
2684: Автор:
2685: Леонид Гельфанд
2686:
2687: Вопрос 16:
2688: Этим греческим орденом награждены выдающийся скрипач Иегуди Менухин,
2689: лауреат Нобелевской премии по литературе Одисеас Элитис и многие другие.
2690: Он был учрежден в 1926 году и является символом первой Греческой
2691: республики и возрождения эллинизма. Согласно статуту, главой этого
2692: ордена является президент Греции, хотя десятки миллионов людей во всем
2693: мире, скорее всего, думают иначе. Что это за орден?
2694:
2695: Ответ:
2696: Орден Феникса.
2697:
2698: Комментарий:
2699: Орден Феникса - одна из наград Греции. Пятая книга о Гарри Поттере
2700: называется "Гарри Поттер и Орден Феникса".
2701:
2702: Источник:
2703: 1. http://www.n-t.ru/nl/lt/elytis.htm
2704: 2. http://www.dialogseti.ru/yy/Europe/Greece/Foenix/Foenix.htm
2705: 3. http://www.proarte.ru/music-articles/izvestia1999/1999020.htm
2706:
2707: Автор:
2708: Александр Шапиро
2709:
2710: Вопрос 17:
2711: Недавно один американский студент получил низкую оценку за свою курсовую
2712: работу. Сразу после этого он пришел к профессору со своим приятелем,
2713: человеком невероятно широкоплечим с большими конечностями. Едва взглянув
2714: на такого монстра, профессор сразу повысил оценку. Скажите, по какому
2715: предмету была курсовая работа?
2716:
2717: Ответ:
2718: Рисование.
2719:
2720: Зачет:
2721: После апелляций засчитывали также "лепка".
2722:
2723: Комментарий:
2724: Студент нарисовал своего приятеля, а профессору не понравились пропорции
2725: рисунка.
2726:
2727: Источник:
2728: http://www.top-greetings.com/A.py?R=20030331,0SY2
2729:
2730: Автор:
2731: Александр Шапиро
2732:
2733: Вопрос 18:
2734: Дуплет про дуали.
2735: 1. Согласно одной американской шутке, чтобы попасть в рай, надо
2736: правильно ответить апостолу Петру на несколько вопросов. Один из них:
2737: назовите два дня на букву "T". Правильный ответ: tuesday и thursday.
2738: Однако когда Форрест Гамп попал на небеса, он дал другой ответ, который
2739: ему зачли. Что он ответил?
2740: 2. Другой вопрос из той же американской шутки: сколько секунд в году?
2741: Правильный ответ: 31,536,000. Однако Форрест Гамп ответил "12", и ему
2742: зачли и этот ответ. А как он его объяснил?
2743:
2744: Ответ:
2745: 1. "Today" и "tomorrow".
2746: 2. January 2nd, February 2nd, March 2nd, etc. Или вторые числа
2747: каждого месяца.
2748:
2749: Комментарий:
2750: 2. Second - секунда, второй.
2751:
2752: Источник:
2753: http://www.dobhran.com/humor/GRhumor21.htm
2754:
2755: Автор:
2756: Александр Шапиро
2757:
2758: Вопрос 19:
2759: Вопрос про Гарри Поттера.
2760: Если в названии поэтического сборника заменить один промежуток
2761: времени на другой, гораздо больший, то получится заголовок статьи Ксении
2762: Молдавской о серии книг про Гарри. Воспроизведите заголовок статьи.
2763:
2764: Ответ:
2765: "Гарики на каждый год".
2766:
2767: Источник:
2768: http://www.knigoboz.ru/news/news531.html
2769:
2770: Автор:
2771: Александр Шапиро
2772:
2773: Вопрос 20:
2774: Мы не будем вас спрашивать, какое из трехбуквенных слов чаще всего
2775: встречается в русской литературе. Мы считаем, что, отвечая на этот
2776: вопрос, трудно выбрать одну из двух напрашивающихся версий. Поэтому
2777: скажите, какое из пятибуквенных слов чаще всего встречается в русской
2778: литературе?
2779:
2780: Ответ:
2781: Когда.
2782:
2783: Комментарий:
2784: А трехбуквенное - "что", а не "где".
2785:
2786: Источник:
2787: http://speakrus.narod.ru/dict/zalizn.htm
2788:
2789: Автор:
2790: Александр Шапиро
2791:
2792: Вопрос 21:
2793: Если перевести название ЭТОГО произведения на язык словаря
2794: парадоксальных определений мы получим: "Знаменитые невольники своих
2795: народов и русский лотос". Скажите, а у кого автор произведения
2796: позаимствовал это название?
2797:
2798: Ответ:
2799: У Кэрролла.
2800:
2801: Комментарий:
2802: "Короли и капуста".
2803:
2804: Источник:
2805: Словарь парадоксальных определений.
2806:
2807: Вопрос 22:
2808: Программа по обмену актуальными арт-проектами между Францией и Россией
2809: предполагает освещение артистической жизни двух культурных столиц -
2810: Санкт-Петербурга и Парижа. Целью программы является расширение
2811: сотрудничества между творческой элитой двух стран. А названа она в честь
2812: двух "врагов". Назовите их абсолютно точно.
2813:
2814: Ответ:
2815: "Черный кот", "Бродячая собака".
2816:
2817: Комментарий:
2818: "Черный кот" и "Бродячая собака" - известные кабаки, где тусовались
2819: артисты в Париже и Петербурге соответственно.
2820:
2821: Источник:
2822: http://www.kvs.spb.ru/news/020809.shtml
2823:
2824: Автор:
2825: Леонид Гельфанд
2826:
2827: Вопрос 23:
2828: Недавно в журнале "Иванов + Рабинович" появилась статья, в которой
2829: рассказывается о закрытом по отношению к западному миру положении Сирии.
2830: Изменив всего одну букву в военном термине, скажите, как называется эта
2831: статья?
2832:
2833: Ответ:
2834: АСАДное положение.
2835:
2836: Источник:
2837: http://www.ir.spb.ru/posled.htm
2838:
2839: Автор:
2840: Леонид Гельфанд
2841:
2842: Вопрос 24:
2843: Марину Мнишек, Марию Валевскую, Эвелину Ганскую, Беату Тышкевич, Барбару
2844: Брыльску и бог знает сколько еще женщин можно назвать так, как называл
2845: Николай Гоголь одного из своих персонажей. А по мнению Никиты
2846: Богословского, все такие женщины - это убедительный переход... Чего и во
2847: что?
2848:
2849: Ответ:
2850: Католичества в качество.
2851:
2852: Комментарий:
2853: "Прекрасная полячка" - это убедительный переход католичества в качество.
2854: (С) Н.В. Богословский.
2855:
2856: Источник:
2857: Газета "Глобус", N 555. - С. 8.
2858:
2859: Автор:
2860: Леонид Гельфанд
2861:
2862: Вопрос 25:
2863: Висок подставь губам холодным
2864: февральской феи. И замри.
2865: И сердце телом инородным
2866: заноет где-то там внутри.
2867: Висок заноет от предчувствий.
2868: Февраль заплачет, наконец.
2869: То - [...] искусства
2870: значительнейший образец.
2871: В этом стихотворении Екатерины Немо пропущено одно слово. Какое?
2872:
2873: Ответ:
2874: Високосного.
2875:
2876: Источник:
2877: http://www.stihi.ru/poems/2002/10/10-648.html
2878:
2879: Автор:
2880: Александр Шапиро
2881:
2882: Тур:
2883: 7 тур. "Инфи. Ёжики"
2884:
2885: Дата:
2886: 26-Jul-2003
2887:
2888: Вопрос 1:
2889: В преддверии зимней Олимпиады в Солт-Лейк-Сити, один журналист
2890: "Спорт-Экспресс" рассуждает в своей статье о поголовной
2891: неосведомленности американцев в зимних видах спорта. В частности, он в
2892: шутку устами простого обывателя интересуется с чем едят шорт-трек, а
2893: также, кто такой некий Роберт. А как фамилия этого Роберта?
2894:
2895: Ответ:
2896: Слей.
2897:
2898: Комментарий:
2899: "Кто такой Боб Слей?".
2900:
2901: Источник:
2902: http://www.sport-express.ru/art.shtml?45464
2903:
2904: Автор:
2905: Юрий Могилевский
2906:
2907: Вопрос 2:
2908: В своих записных книжках Венедикт Ерофеев награждает Марину Цветаеву и
2909: Анну Ахматову эпитетами. Эпитет Цветаевой подчеркивает ее бурность,
2910: кипучесть. Впрочем, Марина и сама так себя характеризовала. Эпитет
2911: Ахматовой получался добавлением трех букв к эпитету Цветаевой и
2912: подчеркивал чинность, спокойствие и размеренность. Назовите оба эпитета.
2913:
2914: Ответ:
2915: Пенная и степенная.
1.3 stepanov 2916:
2917: Комментарий:
2918: "Мне дело - измена, мне имя - Марина, Я - бренная пена морская".
2919:
2920: Автор:
1.17 rubashki 2921: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 2922:
2923: Вопрос 3:
2924: Согласно сравнительно новой номенклатуре химических элементов, недавно
2925: экспериментально полученные элементы получают такие имена, как унУнбиум
2926: или бинИлтриум. А если бы было принято решение переименовать все старые
2927: элементы, то один из них получил бы название, которые сейчас носит то,
2928: что содержится в большинстве домашних персональных компьютеров. Он и
2929: поможет вам назвать некое совместное творение француза, американца и
2930: уроженки Киева.
2931:
2932: Ответ:
1.17 rubashki 2933: "Пятый элемент".
1.3 stepanov 2934:
2935: Комментарий:
1.17 rubashki 2936: Элементы называются по номеру в таблице (унунбиум - N 112), "Пентиум",
1.3 stepanov 2937: "Пятый элемент".
2938:
2939: Источник:
2940: http://www.chem.qmul.ac.uk/iupac/AtWt/element.html
2941:
2942: Автор:
1.17 rubashki 2943: Леонид Подольный
1.3 stepanov 2944:
2945: Вопрос 4:
1.17 rubashki 2946: В романе Г.Л. Олди "Одиссей, сын Лаэрта. Человек Космоса" при первой
1.3 stepanov 2947: встрече сын Ахиллеса представляется Одиссею под именем Пирр. Строго
1.17 rubashki 2948: говоря, это, скорее, не имя, а эпитет, который можно было бы смело
2949: отнести и к самому Одиссею. Вспомнив о некоем качестве, присущем
2950: Одиссею, а также о стереотипе, относящемся к популярной героине русских
2951: сказок, обладающей тем же качеством, назовите одно из значений
2952: древнегреческого слова "пирр".
1.3 stepanov 2953:
2954: Ответ:
1.17 rubashki 2955: "Рыжий".
1.3 stepanov 2956:
2957: Источник:
1.17 rubashki 2958: 1. Г.Л. Олди. Одиссей, сын Лаэрта. Том 2.
2959: 2. Словарь на http://indoeuro.bizland.com/atree.html.
1.3 stepanov 2960:
2961: Автор:
1.17 rubashki 2962: Сергей Амлинский
1.3 stepanov 2963:
2964: Вопрос 5:
2965: Знакомый автора вопроса, по образованию физик, рассказал, что на военной
2966: базе, где он служил, находился солдат, в обязанности которого входило
2967: слежение за разумностью траты некоего ресурса. По мнению знакомого,
2968: должность была абсолютно бесполезной, и ее название только подчеркивало
2969: это. Скажите, ответственным за что назывался этот солдат?
2970:
2971: Ответ:
2972: Сохранение энергии.
2973:
2974: Автор:
1.17 rubashki 2975: Леонид Подольный
1.3 stepanov 2976:
2977: Вопрос 6:
2978: Первый - русский поэт золотого века. Второй - русский поэт серебряного
2979: века. Первого звали так же, как и отца второго, а второго, в свою
1.17 rubashki 2980: очередь, - так же, как и отца первого. Первый в своем произведении
1.3 stepanov 2981: обращается к некой женщине так же, как и второй обращается к другой
2982: женщине, в своем произведении. Строчка с обращением второго, по мнению
2983: шутников, могла бы послужить эпиграфом к так и не написанному
2984: продолжению романа великого русского писателя. А как, согласно
1.4 rubashki 2985: голливудской традиции, должно было бы называться продолжение?
1.3 stepanov 2986:
2987: Ответ:
1.17 rubashki 2988: "Преступление и наказание - 2".
1.3 stepanov 2989:
2990: Комментарий:
1.17 rubashki 2991: А.С. Пушкин: "Выпьем, добрая старушка". С.А. Есенин: "Ты жива еще, моя
2992: старушка?".
1.3 stepanov 2993:
2994: Автор:
1.17 rubashki 2995: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 2996:
2997: Вопрос 7:
2998: По одной из версий, это слово произошло от восклицания императора
1.17 rubashki 2999: Нерона, которое можно перевести как "здоровье через воду". По другой -
1.3 stepanov 3000: от названия небольшого городка в Бельгии. Любителям спорта это слово
3001: привычно в качестве обозначения другой европейской страны. О каком слове
3002: идет речь?
3003:
3004: Ответ:
3005: Спа.
3006:
3007: Комментарий:
1.17 rubashki 3008: "Solus Par Aqua" - "здоровье через воду". SPA - обозначение Испании в
1.3 stepanov 3009: спорте.
3010:
3011: Автор:
1.17 rubashki 3012: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3013:
3014: Вопрос 8:
3015: Всем нам хорошо известен поэт и великий физик Джеймс Клерк Максвелл.
3016: Многим так же известна одна из форм записи второго начала термодинамики:
3017: dp/dt = JCM. Левая часть этой формулы часто встречалась в произведениях
3018: Максвелла, далеких от физики. А в качестве чего?
3019:
3020: Ответ:
1.17 rubashki 3021: Псевдонима.
3022:
3023: Зачет:
3024: Подписи.
1.3 stepanov 3025:
3026: Комментарий:
3027: JCM - инициалы физика.
3028:
3029: Автор:
1.17 rubashki 3030: Александр Журавский
1.3 stepanov 3031:
3032: Вопрос 9:
1.17 rubashki 3033: Два народа сроднились в великой беде,
3034: Возмечтав о приходе мессии.
3035: (Пропуск) зародился в еврейской среде,
3036: (пропуск) появился в России.
3037: Заполните оба пропуска в правильном порядке.
1.3 stepanov 3038:
3039: Ответ:
3040: Коммунизм, сионизм.
3041:
3042: Источник:
1.17 rubashki 3043: А. Городницкий. Атланты держат небо.
1.3 stepanov 3044:
3045: Автор:
1.17 rubashki 3046: Сергей Амлинский
1.3 stepanov 3047:
3048: Вопрос 10:
1.17 rubashki 3049: Дуплет.
3050: В повести Питера Акройда "Повесть о Платоне" речь идет об обществе в
3051: будущем, которое сохранило очень смутные воспоминания о своем прошлом.
3052: Так, они составляют словарь, в котором разъясняются различные
3053: современные нам понятия, в большинстве своем, конечно, неправильно. Так,
3054: например, словосочетание "нервная система" объясняется так:
3055: "общественная система, при которой люди постоянно находятся в состоянии
3056: взвинченности или тревоги".
3057: Прослушайте две статьи из словаря и назовите объясняемые термины:
3058: 1. Мрачная музыка тюремного оркестра.
3059: 2. Группа людей, избранных для того, чтобы исполнять мрачные веления
1.3 stepanov 3060: судьбы.
3061:
3062: Ответ:
1.17 rubashki 3063: 1. Камерная музыка.
3064: 2. Рок-группа.
1.3 stepanov 3065:
3066: Источник:
1.17 rubashki 3067: П. Акройд. Повесть о Платоне.
1.3 stepanov 3068:
3069: Автор:
1.17 rubashki 3070: Сергей Амлинский
1.3 stepanov 3071:
3072: Вопрос 11:
3073: В русском, иврите и немецком название этого прибора образуется от того,
3074: что он измеряет. А в английском же для обозначения этого прибора нам
3075: предлагают на выбор или глагол, или звукоподражание. А что это за
3076: прибор?
3077:
3078: Ответ:
1.17 rubashki 3079: Часы.
1.3 stepanov 3080:
3081: Автор:
1.17 rubashki 3082: Александр Журавский
1.3 stepanov 3083:
3084: Вопрос 12:
3085: На одном из своих дисков Ванесса Мэй записала вариацию на тему некоего
3086: танца. Композицию она назвала двумя предложениями на английском, каждое
3087: из которых состоит из двух слов, местоимения и глагола. Глагол в обоих
3088: предложениях одинаков. Назовите танец.
3089:
3090: Ответ:
1.17 rubashki 3091: Канкан.
1.3 stepanov 3092:
3093: Источник:
1.17 rubashki 3094: Vanessa Mae / Flashing Violin / "I can. Can you?".
1.3 stepanov 3095:
3096: Автор:
1.17 rubashki 3097: Александр Журавский
1.3 stepanov 3098:
3099: Вопрос 13:
3100: В аннотации к переводу романа Стюарта Хоума "Отсос" (Blowjob),
3101: рассказывающего, среди прочего, о националистически настроенной
3102: молодежи, редактор перевода Илья Кормильцев перефразирует свои же
3103: неоднократно высказанные слова, в которых упоминаются два ежедневных в
3104: наших широтах явлениях, следующих одно за другим. Каждому из них дана
3105: цветовая характеристика. В аннотации же второе поменяло цвет. С какого
3106: на какой?
3107:
3108: Ответ:
3109: С розового на коричневый.
3110:
3111: Источник:
1.17 rubashki 3112: 1. Стюарт Хоум. Отсос. Аннотация к переводу.
3113: 2. Nautilus Pompilius. Песня "Скованные".
1.3 stepanov 3114:
3115: Автор:
1.17 rubashki 3116: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3117:
3118: Вопрос 14:
3119: В английском языке есть предостаточно однотипных выражений, означающих
3120: "сошел с ума". Они строятся по принципу "ушел куда-то", например, "gone
3121: nuts". По всей видимости, героя своего рассказа автор, известнейший
3122: американский писатель двадцатого столетия, считал сумасшедшим дважды,
3123: так как в заглавии произведения фигурирует существо, название которого
3124: составлено из двух вторых частей подобных выражений. Назовите это
3125: существо.
3126:
3127: Ответ:
1.17 rubashki 3128: Banana fish (рыбка-бананка).
1.3 stepanov 3129:
1.17 rubashki 3130: Комментарий:
3131: Д. Сэлинджер. Хорошо ловится рыбка-бананка (A Perfect Day for
3132: Bananafish). Gone fishing, gone bananas.
1.3 stepanov 3133:
3134: Вопрос 15:
1.17 rubashki 3135: [Раздается картинка.]
3136: Перед вами находится правый фрагмент карикатуры художника В.
3137: Федорова. Вы, конечно, узнали персонажей русской сказки. Название сказки
3138: поможет вам определить группу людей на левой половине карикатуры.
3139: Назовите их.
1.3 stepanov 3140:
3141: Ответ:
1.17 rubashki 3142: Бурлаки.
1.3 stepanov 3143:
3144: Комментарий:
3145: "Репка" - Репин - "Бурлаки на Волге".
3146:
3147: Автор:
1.17 rubashki 3148: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3149:
3150: Вопрос 16:
3151: Некоторых людей, совершивших определенное действие по отношению к
3152: России, называли так же, как и некие грибы. А тех из них, кто совершил
3153: обратное действие, по утверждению Ерофеева, называли так же, как и
3154: одного из ближайших родственников тех грибов. Как?
3155:
3156: Ответ:
1.17 rubashki 3157: Подберезовики.
1.3 stepanov 3158:
3159: Комментарий:
3160: Белые покинули Россию, а тех эмигрантов, которые вернулись "под березы",
1.17 rubashki 3161: В. Ерофеев называет "подберезовиками".
1.3 stepanov 3162:
3163: Автор:
1.17 rubashki 3164: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3165:
3166: Вопрос 17:
3167: Одно из произведений Икса называется Игрек. Известен случай, когда Игрек
1.17 rubashki 3168: требовали предъявить, и это едва не закончилось ссорой между хорошими
1.3 stepanov 3169: друзьями. В другом случае, впрочем из того же жанра, нам рассказали о
3170: группе, обладающей Иксом немалых размеров. Вряд ли в этом зале найдется
3171: человек без единого Икса, но надеемся, что нет ни одного с Игреком.
3172: Назовите Икс и Игрек.
3173:
3174: Ответ:
3175: Икс - секрет, Игрек - привет.
3176:
3177: Комментарий:
1.17 rubashki 3178: "Секрет" - песня "Привет". М/ф "Большой секрет для маленькой компании"
3179: из серии мультфильмов про Попугая, Мартышку и Удава: "Тебе передали
3180: привет. Ну и где же он?".
1.3 stepanov 3181:
3182: Автор:
1.17 rubashki 3183: Сергей Амлинский
1.3 stepanov 3184:
3185: Вопрос 18:
3186: На въезде в Кирьят-Малахи находится некое развлекательное заведение.
3187: Называется оно почти так же, как и одна международная организация,
3188: только одна буква в названии организации удвоена. Таким образом, намек
3189: на международность не пострадал, зато вторая часть напрямую указывает на
1.4 rubashki 3190: то, чем занимаются посетители заведения. Как называется заведение?
1.3 stepanov 3191:
3192: Ответ:
1.17 rubashki 3193: INTERPOOL.
1.3 stepanov 3194:
3195: Автор:
1.17 rubashki 3196: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3197:
3198: Вопрос 19:
3199: Из пьесы Ерофеева "Вальпургиева ночь, или Шаги Командора". "Теперь бы
3200: уже пора менять этикетки. А то - ну, что за преснятина? Юбилейная,
3201: Стрелецкая, Столичная... Когда я это вижу, у меня с души воротит. Водяра
3202: должна быть как слеза, и все ее подвиды должны называться слезно.
1.17 rubashki 3203: Допустим, так: Девичья Горючая - 5 р. 20 к., Мужская Скупая - 7 р.,
1.3 stepanov 3204: Беспризорная Мутная - 4.20, Вдовья Безутешная - тоже не очень дорого:
1.17 rubashki 3205: 4.40, Сиротская Горькая - 6 р.". А теперь, вспомнив о широко известном
1.3 stepanov 3206: зоологическом мезальянсе, скажите, как предлагает герой назвать самую
3207: дорогую, импортную марку?
3208:
3209: Ответ:
1.17 rubashki 3210: Krokodilovaia Importnaia.
1.3 stepanov 3211:
3212: Зачет:
3213: Крокодилья.
3214:
3215: Комментарий:
3216: В песне Высоцкого: "Льет жираф с жирафихой слезы крокодильи".
3217:
3218: Автор:
1.17 rubashki 3219: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3220:
3221: Вопрос 20:
3222: В одном тексте автор вопроса увидел слово, перенесенное на новую строку
3223: не по правилам русского языка. Таким образом, создалось впечатление, что
3224: в тексте присутствует призыв предать забвению ЕЁ. Следует заметить, что
3225: у НЕЁ весьма сложная судьба: она родилась в слезах, и на протяжении
3226: веков ЕЙ постоянно пренебрегали, что, впрочем, зачастую делается и
3227: теперь. Тем не менее, ведущая команда испытывает к ней искреннюю
3228: привязанность. Назовите ЕЁ.
3229:
3230: Ответ:
1.17 rubashki 3231: Буква "Ё".
1.3 stepanov 3232:
3233: Автор:
1.17 rubashki 3234: Сергей Амлинский
1.3 stepanov 3235:
3236: Вопрос 21:
3237: Знакомая автора вопроса, как-то взглянув на книжную полку,
3238: поинтересовалась у него: "Зачем тебе два одинаковых будильника?". А что
3239: на самом деле стояло на полке?
3240:
3241: Ответ:
3242: Шахматные часы.
3243:
3244: Автор:
1.17 rubashki 3245: Александр Журавский
1.3 stepanov 3246:
3247: Вопрос 22:
3248: Название первого мы часто можем встретить на российских сигаретах. Если
3249: перевести антоним названия на иврит, попутно переведя его в единственное
3250: число, получится название второго. Второе, как правило, находится под
3251: первым. Назовите первое и второе.
3252:
3253: Ответ:
1.17 rubashki 3254: Легкие, печень.
1.3 stepanov 3255:
3256: Автор:
1.17 rubashki 3257: Юрий Могилевский
1.3 stepanov 3258:
3259: Тур:
1.17 rubashki 3260: 8 тур. "IVV"
1.10 stepanov 3261:
3262: Дата:
1.17 rubashki 3263: 30-Aug-2003
1.10 stepanov 3264:
3265: Вопрос 1:
1.17 rubashki 3266: В 80-е годы, в Советском Союзе, в период борьбы с неким заболеванием в
3267: одной центральной газете появилась статья. В качестве заголовка автор
1.10 stepanov 3268: взял с детства известный нам лозунг, заменив в нем одно слово. Название
3269: статьи вызывало у всех громкий смех, т.к. воспринималось совсем не так,
3270: как планировал автор. A борьбе с каким заболеванием посвящалась статья?
3271:
3272: Ответ:
3273: Сальмонеллез.
3274:
3275: Комментарий:
1.17 rubashki 3276: Лозунг: "Мойте яйца перед едой!".
1.10 stepanov 3277:
3278: Автор:
1.14 emovseso 3279: Константин Слободин
1.10 stepanov 3280:
3281: Вопрос 2:
3282: Работая над этим вопросом, автор столкнулся с интересным явлением.
3283: Разные источники давали различное описание событий, которые должны были
3284: произойти в третий, четвертый и пятый. В седьмой возможна свадьба. При
3285: этом некоторые указывали на вероятные похороны. С другой стороны, все
3286: источники сходятся на том, что первый имеет связь с растениями, второй -
3287: с кондитерским изделием, кратным четырем. A с чем связан шестой, вы
1.17 rubashki 3288: скажете нам сами, если вас не обманет запутанная формулировка и не
1.10 stepanov 3289: подведет чувство юмора.
3290:
3291: Ответ:
1.17 rubashki 3292: С работой.
1.10 stepanov 3293:
3294: Комментарий:
1.17 rubashki 3295: Речь идет о песне "Ти ж мене пiдманула".
1.10 stepanov 3296:
3297: Источник:
3298: 1. http://vlivkor.by.ru/text_10.htm
3299: 2. http://spivanochka.narod.ru/WTyZhMenePid.htm
3300:
3301: Автор:
1.14 emovseso 3302: Константин Слободин
1.10 stepanov 3303:
3304: Вопрос 3:
1.17 rubashki 3305: Тезку мисс Лидделл привело в некое место некое существо. А чем заведовал
1.10 stepanov 3306: бог, к тезке которого привело такое же существо Андерсона?
3307:
3308: Ответ:
3309: Сном.
3310:
3311: Комментарий:
1.17 rubashki 3312: Белый кролик привел мистера Томаса Андерсона - Нео - к Морфею.
1.10 stepanov 3313:
3314: Источник:
1.17 rubashki 3315: 1. Кинофильм "The Matrix".
3316: 2. Л. Кэрролл. Алиса в Стране Чудес.
1.10 stepanov 3317:
3318: Автор:
3319: Влад Тартаковский
3320:
3321: Вопрос 4:
1.17 rubashki 3322: [Раздается текст:
3323: "Si vis diu-diu-diu,
1.10 stepanov 3324: Diu progredi semita,
3325: Diu pergere tramite,
1.17 rubashki 3326: Ire, vehi, currere".]
1.10 stepanov 3327: A куда можно попасть, следуя тому, что здесь написано?
3328:
3329: Ответ:
3330: В Африку.
3331:
3332: Комментарий:
1.17 rubashki 3333: Если долго, долго, долго,
1.10 stepanov 3334: Если долго по дорожке,
3335: Если долго по тропинке,
3336: Топать, ехать и бежать.
3337:
3338: Источник:
3339: http://www.binetti.ru/artes/poesia/carmina_russica.shtml
3340:
3341: Автор:
1.14 emovseso 3342: Константин Слободин
1.10 stepanov 3343:
3344: Вопрос 5:
1.17 rubashki 3345: В 1945 году в Японии запретили древнее боевое искусство Кен-До ("Путь
3346: меча") за то, что оно скомпрометировало себя связью с милитаристской
3347: агрессивной политикой Японии. Но все же в 1957 году была создана
1.10 stepanov 3348: Ассоциация Кен-до, в которую сейчас входит множество стран мира, включая
3349: и Японию. Каким образом обошли запрет?
3350:
3351: Ответ:
3352: Объявили Кен-До спортом.
3353:
3354: Автор:
3355: Влад Тартаковский
3356:
3357: Вопрос 6:
3358: На одном из расширенных худсоветов Фурцева вдруг резко обрушилась на
1.17 rubashki 3359: казачьи ансамбли. "Зачем нам столько хоров этих?" - бушевала она. -
1.10 stepanov 3360: "Ансамбль кубанских казаков, донских казаков, терских, сибирских! Надо
3361: объединить их всех, сделать один большой казачий коллектив, и дело с
3362: концом!". Знаменитый конферансье Смирнов-Сокольский тут же заметил: "Не
1.17 rubashki 3363: выйдет, Екатерина Алексеевна. До вас это уже пытался сделать...!". A
1.10 stepanov 3364: кто, собственно, пытался это сделать?
3365:
3366: Ответ:
1.17 rubashki 3367: Деникин.
1.10 stepanov 3368:
3369: Источник:
1.17 rubashki 3370: Актерская курилка. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. - С. 89.
1.10 stepanov 3371:
3372: Автор:
1.14 emovseso 3373: Константин Слободин
1.10 stepanov 3374:
3375: Вопрос 7:
3376: В колчане японского лучника могло находиться много разных видов стрел,
3377: например, бронебойные - с острым наконечником, с серповидным - для
3378: подрезания ног лошадей. Стрелы со свистком для подачи сигналов и
3379: наведения ужаса на противника. Были также стрелы зажигательные, тупые -
3380: для оглушения, с наконечниками в виде долота - для пробивания днищ
3381: вражеских лодок. Кроме вышеуказанных стрел, у воина была одна стрела с
3382: инициалами владельца. А для чего она использовалась?
3383:
3384: Ответ:
3385: Для опознания тела владельца.
3386:
3387: Комментарий:
3388: Ею не стреляли.
3389:
3390: Автор:
3391: Влад Тартаковский
3392:
3393: Вопрос 8:
3394: Автор вопроса, гуляя по Хайфе, увидел плакат, призывающий прекратить
3395: несправедливую войну в Ираке. На плакате был изображен мальчик с
3396: приставленным ко лбу пистолетом. А какой был пистолет, если авторы
3397: плаката явно хотели указать на истинные причины войны?
3398:
3399: Ответ:
3400: Заправочный.
3401:
3402: Автор:
3403: Влад Тартаковский
3404:
3405: Вопрос 9:
3406: Об этой особе королевского рода мы узнали сравнительно недавно. Ее же
1.11 rubashki 3407: предполагаемых детей мы знаем уже около 25 лет. Ее имя упоминается в
1.10 stepanov 3408: одной из индийских мантр. Мы не просим назвать это имя, назовите
3409: прозвище ее мужа.
3410:
3411: Ответ:
3412: Дарт Вейдер.
3413:
3414: Комментарий:
1.11 rubashki 3415: Во втором эпизоде звездных войн бывшая королева Набу, в то время
1.10 stepanov 3416: сенатор, Падме Амидала вышла замуж за некоего джедая Анакина Скайуокера,
3417: впоследствии ставшего Дартом Вейдером. И, судя по всему, она и есть мать
1.17 rubashki 3418: Люка Скайуокера и принцессы Леи. Мантра соответственно: "Ом мани падме
3419: хум".
1.10 stepanov 3420:
3421: Автор:
3422: Игорь Улановский
3423:
3424: Вопрос 10:
3425: Один небезызвестный майа немалую часть своей жизни посвятил решению
3426: некоей проблемы. Мы не просим вас назвать проблему, не просим даже
1.17 rubashki 3427: назвать ее источник, назовите его второго владельца.
1.10 stepanov 3428:
3429: Ответ:
3430: Исилдур.
3431:
3432: Комментарий:
1.17 rubashki 3433: Гэндальф, равно как Саурон и все Истари, был из майар. В единственном
3434: числе слово "майар" - "майа", по правилам грамматики эльфийского
3435: диалекта квенья. Проблема - набирающая силы тьма, источник проблемы,
3436: соответственно, - проснувшееся Кольцо Всевластья. Его владельцы, в
3437: порядке очередности: Саурон, Исилдур, Деагорл, Смеагорл-Горлум, Бильбо,
3438: Фродо, Сэм, Фродо, Горлум.
1.10 stepanov 3439:
3440: Автор:
1.17 rubashki 3441: Константин Слободин, Сергей Стрекавин, Игорь Улановский
1.10 stepanov 3442:
3443: Вопрос 11:
3444: Недавно открылся совершенно необычный музей. Среди прочих экспонатов в
3445: отдельной комнате выставляются репродукции картин Рембрандта.
3446: Температура в этой комнате поддерживается такая, что посетителям
3447: приходится надевать теплые вещи. А почему такая температура?
3448:
3449: Ответ:
3450: Чтоб масло не растаяло.
3451:
3452: Комментарий:
3453: В этом музее все экспонаты съедобны. Картины Рембрандта в этом музее
3454: написаны сливочным маслом.
3455:
3456: Автор:
3457: Влад Тартаковский
3458:
3459: Вопрос 12:
1.17 rubashki 3460: В отличие от Персии, в Китае их было всего восемь. Одного такого же мы
3461: знаем с детства. Двое родственников, обладающих этим же свойством, стали
1.10 stepanov 3462: популярны в Америке и у нас сравнительно недавно. В СНГ же несколько лет
1.17 rubashki 3463: назад таких было несколько десятков, и в определенных кругах их имена
1.10 stepanov 3464: были широко известны. Многие старались создать им как можно больше
3465: сложностей. Назовите однофамильца известного военного, помогавшего этим
3466: многим.
3467:
3468: Ответ:
3469: Владимир Яковлевич Ворошилов.
3470:
3471: Комментарий:
1.17 rubashki 3472: В Персии десять тысяч "Бессмертных", в Китае - восемь. Кащей
3473: Бессмертный, Конар и Дункан МакЛауды, бессмертные члены клуба ЧГК.
1.10 stepanov 3474:
3475: Автор:
3476: Игорь Улановский
3477:
3478: Вопрос 13:
3479: Поэт эпохи Сунгов Ли Хо Лаи с грустью отмечает, что в мире есть три
3480: обстоятельства, вызывающие глубокие сожаления: порча хорошей молодежи
3481: неправильным воспитанием, унижение прекрасной живописи вульгарным
3482: почитанием. Назовите третье обстоятельство, если об этой проблеме пела в
3483: своей песне группа "Чайф".
3484:
3485: Ответ:
3486: Напрасная трата хорошего чая плохим приготовлением.
3487:
3488: Автор:
3489: Влад Тартаковский
3490:
3491: Вопрос 14:
3492: Автор вопроса, прогуливаясь по хозяйственному магазину, обнаружил там
3493: некое устройство, по внешнему виду схожее с ракеткой для большого
3494: тенниса. Но, в отличие от нее, струны были металлические, а в рукоять,
3495: снабженную кнопкой, вставлялись батарейки. Поняв назначение данного
3496: устройства, назовите место, в котором героям произведения братьев
1.11 rubashki 3497: Стругацких эта штука очень бы пригодилась.
1.10 stepanov 3498:
3499: Ответ:
1.17 rubashki 3500: Коровье Вязло.
1.10 stepanov 3501:
3502: Комментарий:
3503: Устройство служит для "поджаривания" насекомых, это электрическая
3504: мухобойка. В "Сказке о Тройке" во время посещения болота Коровье Вязло
1.11 rubashki 3505: комиссию "съели" комары.
1.10 stepanov 3506:
3507: Автор:
1.17 rubashki 3508: Константин Слободин, Влад Тартаковский
1.10 stepanov 3509:
3510: Вопрос 15:
3511: Вот уже примерно 50 лет, как этот человек не опубликовал ни одной
3512: строчки, да и все его литературное наследие умещается в одном-двух
1.17 rubashki 3513: томах. Тем не менее, мы все слышали о нем или о его произведении, его
1.10 stepanov 3514: даже цитировал один всем известный убийца. Мы не просим назвать его.
3515: Скажите, как американцы называют глупое, пустое создание?
3516:
3517: Ответ:
1.17 rubashki 3518: Рыбка-бананка.
1.10 stepanov 3519:
3520: Комментарий:
1.17 rubashki 3521: Речь идет о Сэлинджере. Марк Чепмен, убийца Джона Леннона, цитировал
1.10 stepanov 3522: "Над пропастью во ржи" на процессе.
3523:
3524: Автор:
3525: Влад Тартаковский
3526:
3527: Вопрос 16:
1.11 rubashki 3528: Одно из слов в названии известной компании, одно из слов, составляющих
1.10 stepanov 3529: название известного танца, имя одного из известных агентов. Если сменить
3530: в них одну букву, получим имя одного из известных матросов. А если
3531: сменить в этом имени другую букву, получим фамилию того, кто наглядно
1.17 rubashki 3532: показал... Что?
1.10 stepanov 3533:
3534: Ответ:
3535: Что Земля вращается вокруг своей оси.
3536:
3537: Комментарий:
1.17 rubashki 3538: "XX век Фокс", Фокстрот, Фокс Малдер ("Секретные материалы"), Фукс,
1.10 stepanov 3539: Фуко.
3540:
3541: Автор:
3542: Игорь Улановский
3543:
3544: Вопрос 17:
1.17 rubashki 3545: Актерская байка. Леонид Сергеевич играл в спектакле "Равняется четырем
1.10 stepanov 3546: Франциям" председателя дальневосточного Крайкома. Его гримировали,
3547: приносили настоящий значок депутата. Театр был в старом здании, и на
3548: сцену вела тяжелая, мрачная железная дверь со штурвалом. Перед выходом
1.17 rubashki 3549: на сцену актер, тщетно пытаясь открыть эту дверь, произнес фразу,
1.10 stepanov 3550: парадоксальную для его роли: "Надо же, какая тяжелая дверь, совсем как у
3551: нас в...". А где?
3552:
3553: Ответ:
1.17 rubashki 3554: В гестапо.
1.10 stepanov 3555:
3556: Комментарий:
3557: Леонид Сергеевич Броневой только закончил сниматься в сериале
3558: "Семнадцать мгновений весны", так что фраза для него была вполне
3559: логичной.
3560:
3561: Автор:
3562: Влад Тартаковский
3563:
3564: Вопрос 18:
3565: Parabellum - это не только имя, но и окончание фразы. Через минуту
1.11 rubashki 3566: назовите прозвище, имеющее отношение как к вышеуказанному имени, так и к
3567: началу фразы.
1.10 stepanov 3568:
3569: Ответ:
1.17 rubashki 3570: Миротворец (Peacemaker).
1.10 stepanov 3571:
3572: Комментарий:
3573: Peacemaker - "миротворец" - револьвер системы Кольта, 1872 г.
3574:
3575: Источник:
3576: http://guns.apatity.ru/hg/colt_peacemaker.htm
3577:
3578: Автор:
1.14 emovseso 3579: Константин Слободин
1.10 stepanov 3580:
3581: Вопрос 19:
3582: Одно животное из этой пары было персонификацией царской власти, а другое
3583: соответствовало друидическому знанию в культуре кельтов. Несмотря на
3584: постоянное соперничество, они все время вместе и даже заменяют функции
1.11 rubashki 3585: один другого. Именно поэтому их названия в английском языке отличаются
1.10 stepanov 3586: только одной буквой. Если вы вспомните то, что было в голове одного из
3587: такой хорошо знакомой нам пары, то сможете сказать, какое прозвище
3588: получил правитель со схожей проблемой.
3589:
3590: Ответ:
1.17 rubashki 3591: Мудрый.
3592:
3593: Зачет:
3594: Трижды Премудрый.
1.10 stepanov 3595:
3596: Комментарий:
3597: Речь идет о медведе и кабане или вепре, соответственно bear и boar. В
1.17 rubashki 3598: голове у Винни-Пуха были опилки, а у Страшилы - отруби и иголки.
1.10 stepanov 3599:
3600: Автор:
3601: Влад Тартаковский
3602:
3603: Вопрос 20:
1.11 rubashki 3604: В повести о доме Тайра, о том, как клан Минамото уничтожил дом Тайра,
3605: есть такой эпизод - пленный князь Мунемори (Тайра) молит Куро Есицуне:
3606: "Пусть сошлют куда угодно, хоть в Эдзо, хоть на Тисиму, лишь бы
3607: сохранили жизнь!". От себя мы можем добавить, что Тисима для японцев
3608: было синонимом края света. Ответьте на этот спорный вопрос, что такое
3609: Тисима?
1.10 stepanov 3610:
3611: Ответ:
1.17 rubashki 3612: Курильские острова.
1.10 stepanov 3613:
3614: Автор:
3615: Влад Тартаковский
3616:
3617: Вопрос 21:
1.17 rubashki 3618: В старом фильме времен Великой депрессии главный герой шутит: "Когда я
1.10 stepanov 3619: прохожу мимо Эмпайр Стейт Билдинг, я все время беру с собой зонтик". А
3620: зачем?
3621:
3622: Ответ:
3623: Самоубийцы так и сыплются на голову.
3624:
3625: Автор:
3626: Влад Тартаковский
3627:
3628: Вопрос 22:
1.11 rubashki 3629: Известно, что алхимия как наука пришла в Европу из Египта. Первые
1.17 rubashki 3630: алхимики в XI веке учились по книгам египетских мудрецов. Книги эти были
3631: посвящены богу мудрости Тоту, или (пропущено имя), как его звали в
1.10 stepanov 3632: царстве Птолемеев, и были открыты только очень маленькому числу
3633: посвященных. Вспомните, как звали Тота в царстве Птолемеев, и ответьте,
3634: как назывались эти книги.
3635:
3636: Ответ:
3637: Герметичные.
3638:
3639: Комментарий:
3640: Открыты маленькому числу - закрыты для остальных, посвящены
3641: Гермесу-Тоту.
3642:
3643: Автор:
3644: Влад Тартаковский
3645:
3646: Тур:
1.17 rubashki 3647: 9 тур. "Вопросительный знак"
3648:
3649: Дата:
3650: 28-Sep-2003
3651:
3652: Вопрос 1:
3653: После того, как в одной арабской деревне была построена дорога, ее
3654: жительница обратилась к Голде Меир с такой речью: "Мы хотим
3655: поблагодарить министерство труда и министра за то, что они сняли тяжесть
3656: с ног наших мужчин. Но теперь мы хотели бы попросить министра снять
3657: тяжесть и с (пропущено слово) наших женщин". Догадайтесь, какое слово мы
3658: пропустили, и назовите то, что она попросила построить.
3659:
3660: Ответ:
3661: Водопровод.
3662:
3663: Комментарий:
3664: Женщина попросила построить водопровод. Как известно, арабские женщины
3665: носят воду на голове.
3666:
3667: Источник:
3668: Голда Меир. Моя жизнь. Автобиография. Книга II. - Библиотека Алия, 1990.
3669: - С. 311-312.
3670:
3671: Автор:
3672: Команда Семена Родыгина
3673:
3674: Вопрос 2:
3675: Дуэли в России долго не приживались. В то время, как в Европе ломали
3676: копья и крушили доспехи, русский дворянин либо просто давал обидчику в
3677: морду, либо строчил на него донос. Первая дуэль в России состоялась лишь
3678: в царствование Алексея Михайловича. Но вплоть до времен Анны Иоанновны
3679: участниками дуэлей были только представители одной категории населения.
3680: Назовите эту категорию.
3681:
3682: Ответ:
3683: Иностранцы (на русской службе).
3684:
3685: Источник:
3686: 1. http://www.genstab.ru/duel.htm
3687: 2. Газета "Луч", 14.05.2003 г. - С. 33.
3688:
3689: Автор:
3690: Ирина Шешнева
3691:
3692: Вопрос 3:
3693: С одной стороны - мост, с другой - окно или ворота в различных стилях.
3694: От классического, романского и готики до модерна. Чем более поздний
3695: стиль, тем выше... А, собственно, что?
3696:
3697: Ответ:
3698: Номинал купюры евро.
3699:
3700: Комментарий:
3701: 5 - классический, 10 - романский, 20 - готика, 50 - ренессанс, 100 -
3702: барокко и рококо, 200 - железо и стекло, 500 - 20 век (модерн).
3703:
3704: Источник:
3705: 1. Газета "Факты и комментарии", N 223, 30.11.2003 г.
3706: 2. http://cgi.eukomissio.fi/pics/rahat/setelit/
3707: 3. http://www.ecb.int/emi/press/press05d.htm
3708:
3709: Автор:
3710: Александр Марховский
3711:
3712: Вопрос 4:
3713: Фраза из дневника врача: "И я даже знаю, где разрешение этой загадки: в
3714: перекресте зрительных нервов пациента". Назовите слово, которое помогло
3715: врачу разгадать наблюдаемый феномен поведения пациента. Принимается
3716: любой из двух вариантов.
3717:
3718: Ответ:
3719: "Абырвалг" или "Главрыба".
3720:
3721: Комментарий:
3722: Доктор Борменталь и профессор Преображенский наблюдали, как Шариков
3723: произносил слово "Главрыба" наоборот.
3724: Для любителей апелляций: данная цитата существует в двух вариантах:
3725: 1. "Это я догадался. По главрыбе. Именно с конца читал. И я даже
3726: знаю, где разрешение этой загадки: в перерыве зрительных нервов у
3727: собаки".
3728: 2. "И я даже знаю, где разрешение этой загадки: в перекресте
3729: зрительных нервов собаки".
3730:
3731: Источник:
3732: М. Булгаков. Собачье сердце. - М.: ИЗОФАКС, 1993. - С. 103.
3733:
3734: Автор:
3735: Команда Семена Родыгина
3736:
3737: Вопрос 5:
3738: В этом перечне автор упоминает, что один из его прямых предков не был
3739: карьеристом, не занимался пением и торговлей, не работал в сфере
3740: обслуживания. Как называл себя сам автор?
3741:
3742: Ответ:
3743: Мещанин.
3744:
3745: Комментарий:
3746: Не торговал мой дед блинами,
3747: Не ваксил царских сапогов,
3748: Не пел с придворными дьячками,
3749: В князья не прыгал из хохлов,
3750: И не был беглым он солдатом
3751: Австрийских пудренных дружин,
3752: Так мне ли быть аристократом?
3753: Я, слава богу, мещанин.
3754:
3755: Источник:
3756: 1. А.С. Пушкин. Моя родословная (http://lib.ru/litra/pushkin/p2/txt).
3757: 2. Энциклопедия Кирилл и Мефодий. - Ст. "Родословная".
3758:
3759: Автор:
3760: Борис Блехман
3761:
3762: Вопрос 6:
3763: Во время этого процесса создается давление, превышающее норму в
3764: несколько раз. Оно обеспечивает большую линейную скорость воздушной
3765: струи. Эта струя уносит за собой из некой полости все попавшие туда
3766: инородные тела. Различают четыре периода этого процесса: латентный,
3767: подготовительный, собственно процесс и релаксацию. Укажите традиционную
3768: реакцию на этот процесс.
3769:
3770: Ответ:
3771: Будьте здоровы.
3772:
3773: Комментарий:
3774: Описан процесс чихания.
3775:
3776: Источник:
3777: М.С. Плужников, С.В. Рязанцев. Среди запахов и звуков. - М.: Молодая
3778: Гвардия, 1991 (http://www.n-t.ru/ri/pl/zz27.htm).
3779:
3780: Автор:
3781: Леонид Бунимович
3782:
3783: Вопрос 7:
3784: Этот человек известен и как изобретатель, и как писатель. Снятые им
3785: фильмы получили два "Оскара" и "Пальмовую ветвь". На протяжении
3786: некоторого периода времени его жизнь была тесно связана с бывшим
3787: британским минным тральщиком. А под каким названием знаем это судно мы?
3788:
3789: Ответ:
3790: "Калипсо".
3791:
3792: Комментарий:
3793: Жак-Ив Кусто - знаменитый французский исследователь океана. Участвовал в
3794: усовершенствовании акваланга. Известен также как писатель и кинорежиссер
3795: ("Мир безмолвия" - книга и фильм, 1957).
3796:
3797: Источник:
3798: Жизнь замечательных людей.
3799:
3800: Автор:
3801: Леонид Бунимович
3802:
3803: Вопрос 8:
3804: С детства нам знакомы и девочка-посыльная, и забывшая о времени, и тот,
3805: кто устроил жизнь хозяину. Мы хорошо знаем, кто их отец. А вы через
3806: минуту назовете их мать.
3807:
3808: Ответ:
3809: Гусыня.
3810:
3811: Комментарий:
3812: "Красная Шапочка", "Золушка", "Кот в сапогах". Написал сказки Перро, а
3813: назывался сборник "Сказки матушки Гусыни".
3814:
3815: Автор:
3816: Александр Марховский
3817:
3818: Вопрос 9:
3819: Один из этих двух Александров родился в конце восемнадцатого века,
3820: другой - в середине двадцатого. Два одноименных сочинения первого
3821: удостоились внимания салонной публики. Если к их названию добавить
3822: топоним, получится название одного из сочинений второго Александра.
3823: Назовите этот топоним.
3824:
3825: Ответ:
3826: Бостон.
3827:
3828: Комментарий:
3829: Первый - Александр Сергеевич Грибоедов, написавший два вальса. Второй -
3830: Александр Яковлевич Розенбаум, песня "Вальс-Бостон".
3831:
3832: Автор:
3833: Даня Блюмштейн
3834:
3835: Вопрос 10:
3836: Вопрос десятый, последний вопрос первого тура.
3837: Некоторые знатоки утверждают, что вопросы должны базироваться
3838: исключительно на элементарных знаниях, а, например, спортивные вопросы
3839: являются сугубо специальными.
3840: А теперь скажите, какая дисциплина одного из зимних олимпийских видов
3841: спорта была отменена конгрессом федерации в 1990 году.
3842:
3843: Ответ:
3844: Школа.
3845:
3846: Комментарий:
3847: На конгрессе ISU в 1990 году была отменена дисциплина одиночных разрядов
3848: "Школьные фигуры" ("Школа").
3849: Вопрос посвящается Алексу Левитасу.
3850:
3851: Источник:
3852: http://www.ifsmagazine.com/feature28.html
3853:
3854: Автор:
3855: Алексей Мурашковский
3856:
3857: Вопрос 11:
3858: Когда в Европе появился этот продукт, велась серьезная дискуссия о том,
3859: можно ли употреблять его во время поста. Спор разрешил папа Пий V. После
3860: дегустации он заметил, что такая гадость поста не нарушает, ибо не может
3861: приносить кому-то удовольствие. Впоследствии выяснилось, что он ошибся.
3862: Это стало ясно всем от мала до велика, как только научились смешивать
3863: данный продукт с различными добавками. Назовите этот продукт.
3864:
3865: Ответ:
3866: Какао.
3867:
3868: Зачет:
3869: Шоколад.
3870:
3871: Комментарий:
3872: А кофе - и без примесей не гадость! Колумб попробовал шоколад в 1502
3873: году. Натуральный шоколад (chocoatl) - вещь довольно горькая и
3874: противная. Епископы в Мексике всерьез занимались вопросом, можно ли
3875: употреблять шоколад во время поста.
3876:
3877: Источник:
3878: http://chocolader.narod.ru
3879:
3880: Автор:
3881: Леонид Бунимович
3882:
3883: Вопрос 12:
3884: У одного российского охотника существует свой фирменный рецепт чая. Этот
3885: чай не раз помогал ему в трудных ситуациях. В его состав входит мята,
3886: березовый гриб чага и листья смородины. Охотник дал этому чаю короткое и
3887: меткое название. Как именно он называет чай?
3888:
3889: Ответ:
3890: "МЧС".
3891:
3892: Комментарий:
3893: Мята, чага, смородина - МЧС.
3894:
3895: Источник:
3896: "Наука и жизнь", N 8/2001. - С. 76.
3897:
3898: Автор:
3899: Команда Семена Родыгина
3900:
3901: Вопрос 13:
3902: Все мы постоянно используем варенье и самогон. При производстве самогона
3903: во многих местностях используется варенье. В других местностях с помощью
3904: самогона варенье, наоборот, добывают. Компании по поставкам самогона и
3905: варенья неразрывно связаны и выручают друг друга в трудные периоды.
3906: Какие слова мы заменили словами "варенье" и "самогон"?
3907:
3908: Ответ:
3909: Вода и электричество.
3910:
3911: Комментарий:
3912: Один из поставщиков электроэнергии - гидроэлектростанции. Израильская
3913: компания "Мекорот" по ночам перекачивает воду, тем самым помогая
3914: электрической компании сохранять потребление электроэнергии на более или
3915: менее постоянном уровне.
3916:
3917: Источник:
3918: 1. Учебник электричества. Тема "Гидроэлектростанции".
3919: 2. http://www.israel-electric.co.il/ media/flash/big_cl/big_cl.asp (о
3920: важности ночного перекачивания воды).
3921:
3922: Автор:
3923: Алексей Костинский
3924:
3925: Вопрос 14:
3926: В Шотландии среди производителей виски заслуженным уважением пользуются
3927: DM - "distillery managers". Однако существуют и другие DM, не менее
3928: уважаемые, особенно на заводах, которые сами выращивают ячмень. Самой
3929: известной из них была некая "Towser", на счету которой за почти
3930: двадцатипятилетнюю карьеру около 30 тысяч... Чего?
3931:
3932: Ответ:
3933: Пойманных мышей.
3934:
3935: Комментарий:
3936: DM - distillery mouser - заводской мышелов.
3937:
3938: Источник:
3939: http://www.celticmalts.com/journal-g1.htm
3940:
3941: Автор:
3942: Алексей Мурашковский
3943:
3944: Вопрос 15:
3945: Автор вопроса неоднократно в молодости отмечал ЕГО 300-летие. Это имело
3946: под собой некоторые основания, ибо, по легенде, ЕГО появление с четырьмя
3947: благословил Петр Великий. На самом деле, всего 60 лет назад Мухина и
3948: Малевич, выбирая между восемью и четырнадцатью, придали ЕМУ современный
3949: вид. Назовите ЕГО двумя словами.
3950:
3951: Ответ:
3952: Граненый стакан.
3953:
3954: Комментарий:
3955: Когда совсем не было повода, мы пили за 300 лет Гране Стаканевичу (или
3956: Стакану Граневичу, кому как нравилось). Петровский стакан имел четыре
3957: грани. В 1943 году Вера Мухина с помощью Казимира Малевича создала
3958: современный стакан. А вы думали, они знамениты только "Рабочим и
3959: колхозницей" да "Черным квадратом"? То-то.
3960:
3961: Источник:
3962: 1. Личный опыт одного из авторов вопроса.
3963: 2. Газета "Факты и комментарии", N 167, 13.09.2003 г.
3964: 3. Газета "Труд-7", N 168, 11.09.2003 г.
3965:
3966: Автор:
3967: Александр Марховский, Ирина Шешнева
3968:
3969: Вопрос 16:
3970: В одном из романов Александра Бушкова инопланетный офицер применяет для
3971: вполне определенной цели рыбу и колбасу. Наблюдающий за действиями
3972: офицера российский майор-десантник не находит в них ничего
3973: оригинального, так как подобные действия ему давно и хорошо известны из
3974: российской военной истории. Что традиционно использовалось в российской
3975: армии в подобной ситуации?
3976:
3977: Ответ:
3978: Сено и солома.
3979:
3980: Комментарий:
3981: Рекрутов обучали не путать правую и левую ноги.
3982:
3983: Источник:
3984: http://books.rusf.ru/xussr_av/bushka02/bushka02.29.html
3985:
3986: Автор:
3987: Команда Семена Родыгина
3988:
3989: Вопрос 17:
3990: Запишите пять чисел: 50, 58, 98, 148, 137. Эти числа неразрывно связаны
3991: с именем философа конца 18 - начала 19 века. Назовите город, в котором
3992: находится могила этого философа.
3993:
3994: Ответ:
3995: Умань.
3996:
3997: Комментарий:
3998: Речь идет об одном из мыслителей хасидизма, раввине Нахмане из Браслава
3999: (Нахман из Умани). Числа - гематрические значения каббалистической фразы
4000: (на нах нахм нахман миУман).
4001:
4002: Источник:
4003: Педагогический альманах (http://www.ort.spb.ru/(Win)/nesh/asteinz2.htm).
4004:
4005: Автор:
4006: Даня Блюмштейн
4007:
4008: Вопрос 18:
4009: Ее изобрел помощник Эдисона Эдвард Джонсон. Реклама ее появилась уже в
4010: конце 1901 года. Но еще около 20 лет большинство людей продолжало вместо
4011: нее использовать свечи. Назовите ее.
4012:
4013: Ответ:
4014: Елочная гирлянда.
4015:
4016: Источник:
4017: http://www.oldchristmaslights.com/history.htm
4018:
4019: Автор:
4020: Алексей Мурашковский
4021:
4022: Вопрос 19:
4023: Танка, приписываемая императору Нинтоку, жившему в четвертом веке:
4024: В Нанивадзу здесь
4025: Вот уж зацвели цветы!
4026: Зимний сон прошел...
4027: Дни к весне пошли теперь,
4028: Вот уж зацвели цветы.
4029: В ситуации, когда японец эпохи Хэйан знакомился с этой танка,
4030: большинство из нас знакомились с Марией, с одним из ее родителей,
4031: строительной конструкцией и пищевым продуктом. Назовите книгу, в которой
4032: мы о них прочитали.
4033:
4034: Ответ:
4035: Букварь.
4036:
4037: Комментарий:
4038: С танки Нанивадзу, по легенде, первой, написанной императором, японцы
4039: эпохи Хэйан начинали учиться читать и писать. Мы же начинали с "Маша ела
4040: кашу", "Мама мыла раму"...
4041:
4042: Источник:
4043: 1. Сей-Сенагон. Записки у изголовья. Пер. Веры Марковой.
4044: 2. Ian Morris. The pillow book of Sei-Shonagon.
4045: 3. Ian Morris. The World of Shining Prince.
4046:
4047: Автор:
4048: Алексей Мурашковский
4049:
4050: Вопрос 20:
4051: Вопрос про ЭТО.
4052: Когда автор вопроса впервые увидел в Греции телефон-автомат, он
4053: решил, что на стекле написано именно ЭТО слово из трех букв. На самом
4054: деле, надпись была другой - просто автор вопроса прочитал ее не с той
4055: стороны. Мы предполагаем, что большинство из вас знает греческий
4056: алфавит. Но даже ЭТО от вас не потребуется, потому что мы спрашиваем не
4057: "Что было написано?", а "Какое слово увидел автор?".
4058:
4059: Ответ:
4060: ЭТО.
4061:
4062: Комментарий:
4063: (pic: 20030134.jpg)
4064: Эмблема Греческой телефонной компании выглядит так: заглавные буквы
4065: омикрон, тау, эпсилон. Причем изображена эта эмблема на стеклах
4066: телефонов-автоматов так, чтобы она читалась правильно изнутри. Если же
4067: смотреть на стекло с обратной стороны (снаружи), надпись выглядит, как
4068: русское слово "ЭТО".
4069:
4070: Источник:
4071: 1. http://www.ote.gr
4072: 2. Личный опыт автора (сам видел).
4073:
4074: Автор:
4075: Даня Блюмштейн
4076:
4077: Вопрос 21:
4078: [Разминка]
4079: Представьте себе список. Он состоит из цифр, знаков препинания и букв
4080: разных алфавитов. Девятый элемент этого списка вы, безусловно, уже
4081: узнали. Но мы решили поддержать традицию, сложившуюся на двух последних
4082: играх хайфской первой лиги. Назовите сорок четвертый элемент этого
4083: списка.
4084:
4085: Ответ:
4086: Рыбка-бананка.
4087:
4088: Комментарий:
4089: Речь идет о таблице текущего положения команд в чемпионате Хайфской
4090: лиги.
4091:
4092: Автор:
4093: Даня Блюмштейн
4094:
4095: Вопрос 22:
4096: В искусствоведческой литературе существует термин "пратисьены Родена".
4097: Интересно, что и у другого великого француза, только писателя, также
4098: были подобные "пратисьены". Но в его случае мы привыкли называть их
4099: иначе - словом, за которое в политкорректной стране нынче и побить
4100: могут. Что это за слово?
4101:
4102: Ответ:
4103: Негры.
4104:
4105: Комментарий:
4106: Роден ваял только гипсовые модели своих шедевров, а в мрамор и бронзу их
4107: воплощали многочисленные помощники ("пратисьен" - практик, исполнитель).
4108: Помощники, называвшиеся "неграми", были и у Дюма-отца.
4109:
1.18 ! rubashki 4110: Источник:
1.17 rubashki 4111: 1. А. Моруа. Три Дюма.
4112: 2. Ю. Гоголицын. Величайшие подделки, грабежи и хищения произведений
4113: искусства. - СПб., 1992.
4114:
4115: Автор:
4116: Команда Семена Родыгина
4117:
4118: Вопрос 23:
4119: Этот человек родился в Ницце. Большую часть жизни он провел вдали от
4120: родины. Побывал в Северной Африке, Латинской Америке, даже был женат на
4121: бразильянке. Пришлось ему поколесить и по Европе. Он сделал карьеру
4122: военного, политика. Он даже был провозглашен правителем некой области в
4123: Европе. Кто он?
4124:
4125: Ответ:
4126: Гарибальди.
4127:
4128: Источник:
4129: http://www.prazdniki.ru/person/1/2585/
4130:
4131: Автор:
4132: Леонид Бунимович
4133:
4134: Вопрос 24:
4135: Известны по крайней мере четыре версии происхождения этой рождественской
4136: истории. Ее героиня задолго до Станислава Говорухина пришла к выводу:
4137: "Нет, так жить невозможно!". Более того, она нашла и решение проблемы:
4138: "Нужно застрелиться!". Назовите ее.
4139:
4140: Ответ:
4141: Каштанка.
4142:
1.18 ! rubashki 4143: Источник:
1.17 rubashki 4144: 1. А.П. Чехов. Каштанка.
4145: 2. С. Говорухин. Так жить нельзя. Документально-публицистический
4146: фильм, 1990 (http://www.dosye.ru/dosye/ru_bio267.htm).
4147:
4148: Автор:
4149: Алексей Мурашковский
4150:
4151: Тур:
4152: 10 тур. "Десятый вал"
1.3 stepanov 4153:
4154: Дата:
4155: 25-Oct-2003
4156:
4157: Вопрос 1:
4158: Не употребляемое сейчас старославянское слово сочетало в себе
4159: указательное местоимение "тот" и числительное "первый". А во что это
4160: слово превратилось в наши дни?
4161:
4162: Ответ:
1.17 rubashki 4163: Теперь.
1.3 stepanov 4164:
4165: Комментарий:
4166: А раньше было "топрьво".
4167:
4168: Источник:
1.5 rubashki 4169: http://slovari.donpac.ru/cgi-bin/slovari/faq/faq.pl?block=etim&toc=faq#q1
1.3 stepanov 4170:
4171: Автор:
4172: Олег Леденев
4173:
4174: Вопрос 2:
4175: Эта последовательность менялась со временем: первые элементы уходили,
4176: новые приходили и с достоинством становились в конец. Нам же наиболее
4177: знаком такой вариант: Мабович, Черток, Чачкес, Шимшелевич и Рубашов. При
4178: нас эта последовательность уже лишилась первого элемента, в чем можно
4179: даже усмотреть шовинизм. Изобразите (можно с натуры) то, чем он был
4180: заменен.
4181:
4182: Ответ:
1.17 rubashki 4183: Новая десятишекелевая монета.
1.3 stepanov 4184:
4185: Комментарий:
4186: Приведены "исконные" фамилии людей, изображенных на израильских
1.17 rubashki 4187: банкнотах. На десятиновошекелевой купюре, когда она еще была в
4188: употреблении, была изображена Голда Меир. Теперь на банкнотах остались
1.3 stepanov 4189: одни мужики.
4190:
4191: Источник:
4192: 1. http://www.geocities.com/WallStreet/Exchange/9132/
1.17 rubashki 4193: 2. http://allisrael.h1.ru/people/Ben-Zvi.html
4194: 3. Филипп Кан. Не позабыть рассказать. - Радио "РЭКА", 21.10.2003 г.
1.3 stepanov 4195:
4196: Автор:
4197: Сюзи Бровер
4198:
4199: Вопрос 3:
4200: В телеигре "Кто хочет стать миллионером?" "дешевые" вопросы зачастую
4201: интересны не ответом - он достаточно прост - а всей композицией из
1.17 rubashki 4202: четырех альтернатив. Так, на вопрос "Назовите фамилию главного героя
1.3 stepanov 4203: фильма "Ирония судьбы", помимо правильного ответа "Лукашин", давались
4204: еще три варианта, близких и фонетически, и духовно. Попробуйте
4205: воспроизвести любой из них.
4206:
4207: Ответ:
4208: Матюшин, Ванюшин, Маркушин.
4209:
4210: Комментарий:
4211: По аналогии с именами четырех Евангелистов.
4212:
4213: Автор:
4214: Рафаил Фликштейн
4215:
4216: Вопрос 4:
1.17 rubashki 4217: Этот фильм называется просто и коротко: "Ali". Он мог бы называться
4218: полным именем. Он мог бы называться другим полным именем. Наконец, нам
4219: кажется, что ему подошло бы название другой, гораздо более известной
4220: кинокартины, которую никто из вас не видел целиком. А как она
4221: называется?
1.3 stepanov 4222:
4223: Ответ:
1.17 rubashki 4224: "The Lord of the Rings".
1.3 stepanov 4225:
4226: Комментарий:
1.17 rubashki 4227: Фильм посвящен жизни знаменитого боксера Мухаммеда Али (Кассиус Клей).
4228: Третья часть "The Lord of the Rings" выйдет на экраны только в декабре
4229: 2003 г.
1.3 stepanov 4230:
4231: Источник:
1.17 rubashki 4232: http://www.imdb.com
1.3 stepanov 4233:
4234: Автор:
4235: Олег Леденев
4236:
4237: Вопрос 5:
4238: Найти ПЕРВУЮ нетрудно: в наугад выбранном каталоге саженцев нам
4239: встретились "Айсберг", "Полярная звезда", "Лунный свет" и даже
4240: "Лебединое озеро". Со ВТОРОЙ сложнее: Ювенал отсылает за ней в пучину
4241: стигийскую, у Пушкина она живет в Хорватии под именем Иван... Наконец
4242: нашли одну, настоящую, живую, под именем Bufo exsul, в политкорректной
4243: Калифорнии. А искали мы их, чтобы выполнить одно желание, высказанное
4244: еще в 1923 году. Что же мы собирались сделать с ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ?
4245:
4246: Ответ:
1.17 rubashki 4247: Повенчать.
1.3 stepanov 4248:
4249: Комментарий:
4250: "Розу белую с черной жабой я хотел на земле повенчать" (Есенин, "Мне
4251: осталась одна забава"). У Пушкина в "Песнях западных славян" ("Феодор и
4252: Елена") черную жабу колдун окрестил Иваном.
4253:
4254: Источник:
4255: 1. http://www.californiaherps.com/anurans/pages/b.exsul.html
4256: 2. http://www.cat1234.com/id146.htm
4257: 3. http://www.classicroses.co.uk/roses/colour/white_to_cream/
4258:
4259: Автор:
4260: Сюзи Бровер
4261:
4262: Вопрос 6:
4263: Мир долго ждал плодов миротворческих усилий Ясера. Казалось, что вот-вот
4264: многолетний конфликт успешно завершится. Но вот 26 августа красивый план
4265: опять был нарушен: вместо подписания договора одна из сторон стала
4266: доставать непомерными требованиями известного президента. Назовите этого
4267: президента.
4268:
4269: Ответ:
1.17 rubashki 4270: Кирсан Илюмжинов.
1.3 stepanov 4271:
4272: Комментарий:
4273: Речь идет от "двоецарствии" в шахматном мире. Стороны - Каспаров и
4274: Пономарев, примиритель - гроссмейстер Ясер Сейраван. Илюмжинов -
4275: президент как ФИДЕ, так и Калмыкии.
4276:
4277: Источник:
4278: http://www.pr-net.ru/?/sport/2003/08/a_48958.shtml
4279:
4280: Автор:
4281: Сюзи Бровер, Рафаил Фликштейн
4282:
4283: Вопрос 7:
1.17 rubashki 4284: По его собственным словам, он стал ЭТИМ в Кембридже за девять месяцев до
1.3 stepanov 4285: того, как Уотсон с Криком ЭТО там открыли. Среднее имя этого
4286: интеллектуального шутника вам вряд ли известно, поэтому назвать мы
4287: просим только имя и фамилию. Можете только фамилию, ведь у нас в любом
4288: случае правильный ответ даст одно очко, а никак не два.
4289:
4290: Ответ:
1.17 rubashki 4291: Дуглас (Ноэль) Адамс.
1.3 stepanov 4292:
4293: Комментарий:
4294: Watson & Crick открыли двойную спираль ДНК, по-английски DNA, инициалы
4295: Адамса, родившегося в Кембридже в 1952 году. "Очко" - 21, два очка - 42
4296: ("The answer is 42" из "Hitchhiker's Guide").
4297:
4298: Источник:
1.17 rubashki 4299: 1. D. Adams. The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
4300: 2. D. Adams. The Salmon of Doubt.
1.3 stepanov 4301:
4302: Автор:
4303: Сюзи Бровер
4304:
4305: Вопрос 8:
4306: ОНА - вовсе не представительница рабочей профессии. ОНА вообще
4307: безмозглая, хотя известный бард подозревал у нее бешенство. А один
4308: иностранец, изучавший русский язык по шлягерам 60-х, поинтересовался: "А
4309: ОНА - что, гулящая женщина?" - и в обоснование своего предположения
4310: процитировал лирического героя, покинутого ЕЮ. Назовите ЕЕ.
4311:
4312: Ответ:
1.17 rubashki 4313: Электричка.
1.3 stepanov 4314:
4315: Комментарий:
1.17 rubashki 4316: "Вот и январь накатил-налетел, бешеный, как электричка" (Окуджава).
1.3 stepanov 4317: "Опять от меня сбежала последняя электричка".
4318:
4319: Автор:
4320: Сюзи Бровер
4321:
4322: Вопрос 9:
1.17 rubashki 4323: Дуплет. Две байки из жизни экскурсоводов Эрмитажа.
4324: 1. Делегации животноводов показывают выставку. В приведенном диалоге
1.3 stepanov 4325: одно и то же прилагательное дважды заменено словом "пропуск":
1.17 rubashki 4326: Экскурсовод: "А это перед вами мумия (пропуск) вождя".
4327: Колхозник, с сомнением: "(пропуск)? А чо же он такой тошший?".
1.3 stepanov 4328: Восстановите замененное прилагательное.
1.17 rubashki 4329: 2. Возле "Данаи" Рембрандта:
4330: - Обратите внимание, как "тщательно изображены" простыни под Данаей!
4331: В реплике рафинированной дамы-искусствоведа вместо слов "тщательно
4332: изображены" стояло причастие, примененное абсолютно профессионально,
4333: хотя лучше бы ей этого в данном контексте не делать! Назовите это
4334: причастие.
1.3 stepanov 4335:
4336: Ответ:
1.17 rubashki 4337: 1. Племенной (племенного).
4338: 2. Прописаны.
1.3 stepanov 4339:
4340: Источник:
4341: http://www.litera.ru/slova/razumovskaya/metrazh.html
4342:
4343: Автор:
4344: Сюзи Бровер
4345:
4346: Вопрос 10:
4347: На самом деле эта традиция древнее, чем обычно думают, привязывая ее к
4348: известному факту. И свидетельствуют о том урны из иерусалимских
4349: раскопок, которым не одна тысяча лет. Чтобы объяснить этот кажущийся
4350: анахронизм, достаточно посмотреть на последнюю букву финикийских и
4351: первых еврейских алфавитов. Изобразите, как выглядела тогда буква "тав".
4352:
4353: Ответ:
1.17 rubashki 4354: Крест.
4355:
4356: Зачет:
4357: Принимаются и косые, и прямые.
1.3 stepanov 4358:
4359: Комментарий:
4360: Это были погребальные урны. Традиция - изображать крест на могиле. См.
4361: также греческую букву "тау" (особенно заглавную - "Т").
4362:
4363: Источник:
1.17 rubashki 4364: 1. Постер со сравнительной таблицей алфавитов.
4365: 2. И. Торик. Путеводитель по Израилю.
1.3 stepanov 4366:
4367: Автор:
4368: Сюзи Бровер
4369:
4370: Вопрос 11:
1.17 rubashki 4371: Радостное для многих событие вызвало в июне 2003 года немало проблем у
4372: одного учреждения, старейшего из ему подобных в Европе. Основная
1.3 stepanov 4373: загвоздка была в весе и размере. И если первую проблему удалось решить
4374: путем привлечения транспортных средств, то для решения второй клиентам
4375: пришлось бы расширить свои щели. Вместо этого многих просто разбудили.
4376: Назовите это событие.
4377:
4378: Ответ:
1.17 rubashki 4379: Выход книги "Гарри Поттер и орден Феникса".
4380:
4381: Зачет:
4382: Любой ответ, из которого однозначно ясно, о какой книге идет речь, даже
4383: если название не приведено полностью.
1.3 stepanov 4384:
4385: Комментарий:
4386: Книга была заказана заранее рекордным количеством читателей, причем
4387: заказ гарантировал, что уплативший получит книгу точнехонько 21-го
4388: утром. Английская почта (старейшая почта Европы) должна была как-то
4389: выполнить эту операцию. Проблема была в весе книги (больше килограмма, а
4390: по английским законам почтальон не может нести на себе более 16 кг, т.е.
4391: всего 16 книг) и ее объеме - 800 страниц не пролезало в почтовые дверные
4392: щели (во многих английских домах нет почтовых ящиков, есть просто щель в
4393: двери), а оставлять у двери столь ценный заказ нельзя. Проблему с весом
4394: решили с помощью специально выделенных грузовиков, проблему с толщиной
1.17 rubashki 4395: книги - тем, что просто звонили в дверь и будили заказчиков.
1.3 stepanov 4396:
4397: Источник:
4398: 1. http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/030617/161/4f560.html
4399: 2. http://sg.news.yahoo.com/030615/1/3btfe.html
4400: 3. http://www.hinduonnet.com/thehindu/2003/06/17/stories/2003061700580800.htm
4401:
4402: Автор:
4403: Александр Дрель
4404:
4405: Вопрос 12:
1.17 rubashki 4406: Находясь в родильной палате, автор вопроса заметил возле кровати три
1.3 stepanov 4407: однотипных разъема с надписями. Один - для подачи воздуха, второй - для
1.17 rubashki 4408: кислорода. Надпись на третьем удивила автора вопроса - как может быть
1.3 stepanov 4409: разъем для подачи ЭТОГО? Что же гласила эта надпись?
4410:
4411: Ответ:
1.17 rubashki 4412: Вакуум.
1.3 stepanov 4413:
4414: Комментарий:
4415: Применяется для отсасывания жидкостей и т.п.
4416:
4417: Автор:
4418: Александр Дрель
4419:
4420: Вопрос 13:
4421: Этот корень встречается во многих языках. В одном от него произошли
4422: названия обители богов и европейской страны. В другом - название
4423: крупного воинского отряда. В третьем - названия меры длины, игрового
4424: поля и сада. В русском языке от этого корня происходят несколько слов,
4425: хорошо известных как горожанам, так и работникам сельского хозяйства.
4426: Назовите русскую идиому, оба слова которой происходят от этого корня.
4427:
4428: Ответ:
1.17 rubashki 4429: Огород городить.
1.3 stepanov 4430:
4431: Комментарий:
4432: Асгард, Гардарики, когорта, yard, court, garden, город, грядка,
4433: изгородь. "Идиома - в языкознании: оборот речи, значение которого не
4434: определяется отдельными значениями входящих в него слов, напр. бить
1.17 rubashki 4435: баклуши, точить лясы".
1.3 stepanov 4436:
4437: Источник:
1.17 rubashki 4438: http://www.webster.com/
1.3 stepanov 4439:
4440: Автор:
4441: Алекс Левитас
4442:
4443: Вопрос 14:
4444: На шуточном музыкальном фестивале в Лондоне композитор Малькольм Арнольд
4445: представил грандиозную оркестровую увертюру, в которой солировали три
4446: одинаковых электробытовых прибора. Увертюра была не случайно посвящена
4447: известному американскому деятелю по имени Герберт, хотя с тем же
4448: основанием ее можно было посвятить не менее известному американскому
4449: деятелю по имени Джон Эдгар. А что это были за приборы?
4450:
4451: Ответ:
1.17 rubashki 4452: Пылесосы.
1.3 stepanov 4453:
4454: Комментарий:
4455: "Hoover" - первая и, пожалуй, самая известная фирма-производитель
4456: электрических пылесосов. Деятели - президент США Гувер и Дж. Эдгар Гувер
4457: (шеф ФБР).
4458:
4459: Источник:
1.17 rubashki 4460: 1. Malcolm Arnold. The Grand Grand Overture (CD с фестиваля).
1.3 stepanov 4461: 2. http://www.musicweb.uk.net/classrev/2002/Nov02/HoffnungConcerts.htm
4462: 3. http://gi.grolier.com/presidents/ea/prescont.html
4463:
4464: Автор:
4465: Олег Леденев
4466:
4467: Вопрос 15:
1.17 rubashki 4468: Автор надеется, что это хороший вопрос.
4469: По данным сайта, посвященного ЭТОМУ, от 500 до 1000 человек на свете
4470: считают ЭТО родным. Назовите ЭТО.
1.3 stepanov 4471:
4472: Ответ:
1.17 rubashki 4473: Эсперанто.
1.3 stepanov 4474:
4475: Комментарий:
4476: Один из известных критериев "хорошего" вопроса - это наличие ответа
4477: (открытого или зашифрованного) в тексте вопроса. "Эсперанто" означает
1.17 rubashki 4478: "надеющийся". "Родным" - т.е. первым языком, усвоенным в младенчестве от
4479: одного или обоих родителей.
1.3 stepanov 4480:
4481: Источник:
1.5 rubashki 4482: http://www.esperanto.mv.ru/RUS/esp_faq.html#_6
1.3 stepanov 4483:
4484: Автор:
4485: Сюзи Бровер
4486:
4487: Вопрос 16:
1.17 rubashki 4488: [Чтецу: сделать достаточное, но не чрезмерное, ударение на словах "к
4489: себе в лавку".]
1.3 stepanov 4490: Дела у табачной лавки господина Икс пошли плохо, когда в лавке
4491: конкурентов посадили в стеклянной витрине красивую мулатку в купальном
4492: костюме, которая скатывала на бедре сигары и подмигивала проходящим мимо
4493: мужчинам. Естественно, на тротуаре перед витриной было не протолкнуться.
1.17 rubashki 4494: Однако господин Икс не растерялся и переманил зевак к себе в лавку,
1.3 stepanov 4495: обратив против конкурента его же оружие - но с минимальным изменением,
4496: которое вам и надо назвать.
4497:
4498: Ответ:
4499: У него мулатка сидела СПИНОЙ к улице.
4500:
4501: Комментарий:
1.17 rubashki 4502: Чтобы полюбоваться, приходилось заходить внутрь.
4503: Варианты со снятием бюстгальтера и скатыванием сигар на/в прочих
4504: частях тела: максимум, увеличилась бы толпа ПЕРЕД витриной. Задача была
4505: - завлечь посетителей ВНУТРЬ магазина.
1.3 stepanov 4506:
4507: Источник:
1.17 rubashki 4508: Rick Crandall. 1001 Ways to Market Your Services Even If you Hate to
4509: Sell.
1.3 stepanov 4510:
4511: Автор:
4512: Алекс Левитас
4513:
4514: Вопрос 17:
4515: Один известный переводчик Кэрролла сказал в интервью: "Я всегда называю
1.17 rubashki 4516: его Льюис Кэрролл Кэрролл, потому что это был первый...". Закончите
1.3 stepanov 4517: цитату двумя словами.
4518:
4519: Ответ:
1.17 rubashki 4520: Гумберт Гумберт.
1.3 stepanov 4521:
4522: Комментарий:
4523: "I always call him Lewis Carroll Carroll because he was the first
4524: Humbert Humbert" (Владимир Набоков, интервью журналу "Vogue", 1966).
4525:
4526: Источник:
4527: alt.quotations
4528:
4529: Автор:
4530: Олег Леденев
4531:
4532: Вопрос 18:
4533: Судьба этого предмета в чем-то схожа с судьбой нашего переходящего
4534: кубка. Раз в месяц - игра, и он попадает в достойные руки. Иногда, к
4535: особо достойным, его увозят на самолете, под охраной, застраховав на
4536: большую сумму. А потом таким же образом возвращают в место хранения. А
4537: кто пожелал, чтобы он хранился именно там?
4538:
4539: Ответ:
1.17 rubashki 4540: Паганини.
1.3 stepanov 4541:
4542: Комментарий:
4543: Это пресловутая скрипка Паганини, которую он завещал родной Генуе на
4544: вечное хранение. Раз в месяц на ней играют, а не то она от молчания
4545: может испортиться.
4546:
4547: Источник:
4548: 1. http://www.show.news.az/viewarc.php?id=26
4549: 2. http://www.comune.genova.it/turismo/paganini/eng/trabuccoe.htm
4550: 3. http://www.comune.genova.it/turismo/paganini/welcome.htm
4551:
4552: Автор:
4553: Сюзи Бровер
4554:
4555: Вопрос 19:
1.17 rubashki 4556: (pic: 20030135.jpg)
4557: На этой этикетке мы закрасили несколько надписей, в том числе
4558: название продукта, на первый взгляд вполне невинное и даже ласковое, но
4559: в данном контексте звучащее весьма зловеще. Воспроизведите это название.
1.3 stepanov 4560:
4561: Ответ:
1.17 rubashki 4562: "Аннушка".
1.3 stepanov 4563:
4564: Комментарий:
4565: Это этикетка от подсолнечного масла.
4566:
4567: Автор:
4568: Олег Леденев
4569:
4570: Вопрос 20:
4571: Недавно на одном из русскоязычных форумов появилась "девушка" с очень
1.17 rubashki 4572: нежным nick'ом. Но один из участников форума - скорее всего, выходец с
4573: Украины - быстро раскусил, что под nick'ом скрывается мужчина.
1.3 stepanov 4574: Собственно, nick именно это и утверждал. Воспроизведите его.
4575:
4576: Ответ:
1.17 rubashki 4577: Nezhinka.
1.3 stepanov 4578:
4579: Комментарий:
4580: То есть, "не жинка".
4581:
4582: Источник:
1.17 rubashki 4583: http://www.souz.co.il (архив форума на сайте).
1.3 stepanov 4584:
4585: Автор:
4586: Таня Леденева
4587:
4588: Тур:
1.17 rubashki 4589: 12 тур. "Вист!"
1.3 stepanov 4590:
4591: Дата:
4592: 27-Dec-2003
4593:
4594: Вопрос 1:
4595: Нам неизвестно, встречались ли Антон Семенович Макаренко и Владимир
4596: Ильич Ленин. Однако, по словам Артемия Троицкого, российские
4597: представители одной из субкультур свели вместе Макаренко и Ленина. А что
1.17 rubashki 4598: объединяет парочку, которую имел в виду Троицкий, с еще двумя их
1.3 stepanov 4599: знаменитыми соратниками?
4600:
4601: Ответ:
1.17 rubashki 4602: Группа "Битлз".
1.3 stepanov 4603:
4604: Комментарий:
4605: Хиппи так их называли: Макаренко - Маккартни, Ленин - Леннон.
4606:
4607: Источник:
4608: http://www.diversant-daily.ru/index.html?id=21404
4609:
4610: Автор:
4611: Владислав Говердовский
4612:
4613: Вопрос 2:
4614: Уважаемые знатоки! Бывали ли вы в Париже? Любовались ли его
4615: достопримечательностями? Впрочем, для взятия этого вопроса необязательно
1.17 rubashki 4616: ездить в Париж.
4617: Какую всемирно известную фирму основал француз Жан Мантеле после
4618: того, как в 1932 году изобрел машинку для измельчения овощей?
1.3 stepanov 4619:
4620: Ответ:
1.17 rubashki 4621: Мулинекс.
1.3 stepanov 4622:
4623: Комментарий:
1.17 rubashki 4624: Mouline - мельница, молотилка. "Мулен Руж" - красная (розовая) мельница.
1.3 stepanov 4625:
4626: Источник:
4627: 1. http://www.iht.com/IHT/MB/97/mb051097.html
1.5 rubashki 4628: 2. http://www.normandie-magazine.fr/NM_mag159.asp#moulinex (на
1.17 rubashki 4629: французском, зато с картинкой).
1.3 stepanov 4630:
4631: Автор:
4632: Владислав Говердовский
4633:
4634: Вопрос 3:
4635: Название приверженцев этой малоизвестной ереси в христианстве, возникшей
1.4 rubashki 4636: в IV веке, означает "молящиеся". Хотя, если вспомнить происходившие за
1.3 stepanov 4637: несколько столетий до того события, можно предположить, что приверженцы
4638: этой ереси отличались склонностью к разврату. Попробуйте догадаться, как
4639: называлась эта секта.
4640:
4641: Ответ:
1.17 rubashki 4642: Мессалиане.
1.3 stepanov 4643:
4644: Комментарий:
1.17 rubashki 4645: К мессе они имеют отношение, а вот к Мессалине - никакого.
1.3 stepanov 4646:
4647: Источник:
1.17 rubashki 4648: 1. Феодорит Киррский. Церковная история. Книга четвертая. Глава 11. О
4649: ереси мессалиан (http://www.krotov.org/acts/04/feodorit/feod411.htm).
4650: 2. Тацит. Анналы. XI, 38 (http://newwoman.ru/thwoman2.html).
1.3 stepanov 4651:
4652: Автор:
4653: Михаил Зильберштейн
4654:
4655: Вопрос 4:
4656: Казалось бы, нормальному человеку очевидно, что мюзикл по этому
4657: произведению совершенно неуместен. Но бродвейским продюсерам
4658: понадобилась совершенно катастрофическая постановка, где исполнительница
4659: главной роли так раздражала зрителей, что они вели себя как на детском
4660: утреннике - при каждом появлении на сцене отрицательных персонажей
4661: зрители кричали: "Она наверху! Посмотрите наверх!". Назовите эту главную
4662: героиню.
4663:
4664: Ответ:
4665: Анна Франк.
4666:
4667: Комментарий:
4668: Анна Франк пряталась от нацистов на чердаке.
4669:
4670: Источник:
1.17 rubashki 4671: Беатрис Артур. Вечер театральных воспоминаний.
1.3 stepanov 4672:
4673: Автор:
4674: Ирина Михлина
4675:
4676: Вопрос 5:
1.17 rubashki 4677: В статье в "Независимой газете" описаны два случая из жизни
1.3 stepanov 4678: Сан-Франциско. Первый: несколько певцов местной оперы подали иск в суд с
4679: требованием запретить использование театрального тумана. Второй: группа
4680: жителей города потребовала запретить пользоваться парфюмерией в
1.17 rubashki 4681: общественных местах. В связи с этим автор статьи в шутку отмечает, что в
4682: Сан-Франциско ЕЙ вслед неслось бы: "Фу!". Назовите ее.
1.3 stepanov 4683:
4684: Ответ:
1.17 rubashki 4685: Незнакомка.
1.3 stepanov 4686:
4687: Комментарий:
4688: Блоковская Незнакомка шла, "дыша духами и туманами".
4689:
4690: Источник:
4691: http://www.ng.ru/style/2003-05-21/8_sturua.html
4692:
4693: Автор:
4694: Михаил Зильберштейн
4695:
4696: Вопрос 6:
4697: Перед вами строки, навеянные прогулками по улицам японских городов:
4698: Вот минутный крик кукушки
4699: Сменила песнь жаворонка.
4700: И вновь кукушка и так без конца.
4701: Чему посвящены эти строки?
4702:
4703: Ответ:
1.17 rubashki 4704: Обыкновенному японскому городовому светофору.
1.3 stepanov 4705:
4706: Комментарий:
4707: Как и во многих других странах, японские светофоры оборудованы звуковой
4708: индикацией для слепых. Но японцы - известные поэты, и звуки выбрали
4709: соответствующие.
4710:
4711: Источник:
1.17 rubashki 4712: Личные впечатления автора вопроса.
1.3 stepanov 4713:
4714: Автор:
4715: Родислав Дрибен
4716:
4717: Вопрос 7:
4718: Цитата: "В левой нише находился труп, в сидячем положении, со склоненной
4719: головой, затянутыми назад и связанными бечевкою руками, полураздетый - в
4720: рубахе, подштанниках и одном чулке... Вскрытием на голове, шее и
1.17 rubashki 4721: туловище обнаружено 47 ран, повлекших почти полное обескровление тела".
1.9 rubashki 4722: Назовите двумя словами то, что происходило в течение двух лет после
1.3 stepanov 4723: обнаружения этого трупа.
4724:
4725: Ответ:
1.17 rubashki 4726: Дело Бейлиса.
1.3 stepanov 4727:
4728: Комментарий:
4729: Следственное производство было начато 21 марта 1911 г. и закончено 1
1.17 rubashki 4730: апреля 1913 г.; 3 августа 1911 г. был привлечен в качестве обвиняемого
1.3 stepanov 4731: Мендель Бейлис.
4732:
4733: Источник:
1.17 rubashki 4734: 1. Г. Замысловскiй, членъ Государственной Думы. Убiйство Андрюши
4735: Ющинскаго. Изследованiе в трех частяхъ съ 2 планами и 20 рисунками въ
4736: тексте, изъ коихъ одинъ въ краскахъ. - Петроградъ, 1917.
1.3 stepanov 4737: 2. http://oprichnina.pycckie.com/iudaizm/andrusha/index.htm
4738: 3. http://oprichnina.pycckie.com/iudaizm/andrusha/2.htm
4739:
4740: Автор:
4741: Михаил Зильберштейн
4742:
4743: Вопрос 8:
1.17 rubashki 4744: После захвата Пекина маньчжурами претендент на престол из династии Мин,
1.3 stepanov 4745: сохранивший в руках южное побережье, обратился к португальцам за военной
4746: помощью. Последняя минская императрица даже приняла христианство и
4747: крестила своего сына - предполагаемого будущего китайского императора.
1.17 rubashki 4748: Какие подходящие к случаю христианские имена носили мать и сын?
1.3 stepanov 4749:
4750: Ответ:
1.17 rubashki 4751: Елена и Константин.
1.3 stepanov 4752:
4753: Комментарий:
4754: По аналогии с императором Византии.
4755:
4756: Источник:
1.17 rubashki 4757: С.П. Фицджеральд. Китай - краткая история культуры.
1.3 stepanov 4758:
4759: Автор:
4760: Родислав Дрибен
4761:
4762: Вопрос 9:
4763: На Олимпийских играх в древней Греции перед изображениями богов клали
4764: всяческие яства: жареное мясо, вино, фрукты и т.д. При этом для богов
4765: древние греки предназначали только часть этого богатства. Рассказывают,
1.17 rubashki 4766: что один бедняк в Средней Азии был обвинен в самовольном потреблении той
1.3 stepanov 4767: же самой части. Назовите эту часть.
4768:
4769: Ответ:
4770: Аромат (или запах) еды.
4771:
4772: Комментарий:
4773: Греки предназначали богам - аромат, людям - еду. Ходжа Насреддин
4774: позвенел деньгами перед носом трактирщика, требовавшего с бедняка плату
4775: за то, что тот понюхал суп.
4776:
4777: Источник:
1.17 rubashki 4778: Й. Туренхейм. Введение в искусство Греции. Цикл лекций.
1.3 stepanov 4779:
4780: Автор:
4781: Родислав Дрибен
4782:
4783: Вопрос 10:
1.17 rubashki 4784: Академик В.В. Виноградов как-то заметил, что некий термин скорее может
1.3 stepanov 4785: быть воспринят как наименование технической дисциплины, ведающей
1.17 rubashki 4786: устройствами для обеспечения навигации вблизи берега. Тем не менее,
1.3 stepanov 4787: некоторые литературоведы иногда используют его как наименование
4788: совершенно иной дисциплины. Назовите этот термин.
4789:
4790: Ответ:
4791: Маяковедение.
4792:
4793: Комментарий:
1.17 rubashki 4794: Данная дисциплина изучает жизнь и творчество В.В. Маяковского.
1.3 stepanov 4795:
4796: Источник:
4797: 1. http://magazines.russ.ru/oz/2002/1/gggr.html
1.17 rubashki 4798: 2. БЭКМ. Статья "Маяк".
1.3 stepanov 4799: 3. http://www.vavilon.ru/texts/purin3-2.html
4800: 4. http://cn.com.ua/N271/society/destiny/destiny.html
4801: 5. http://www.imli.ru/conferences/majakovski
4802: 6. http://www.kazpravda.kz/archive/13_04_2002/k.html
4803:
4804: Автор:
4805: Валентин Исраэлит
4806:
4807: Вопрос 11:
4808: Британский вариант вопроса "Кто у вас в доме хозяин?" в дословном
1.17 rubashki 4809: переводе звучит так: "Кто у вас в семье носит брюки?". Когда такой
4810: вопрос задали этому пожилому бизнесмену, он ответил так: "Я. Но я их сам
4811: стираю и глажу". Назовите его фамилию.
1.3 stepanov 4812:
4813: Ответ:
1.17 rubashki 4814: Тэтчер.
1.3 stepanov 4815:
4816: Источник:
1.17 rubashki 4817: Интервью с Деннисом Тэтчером, BBC-1.
1.3 stepanov 4818:
4819: Автор:
4820: Ирина Михлина
4821:
4822: Вопрос 12:
4823: Ленинградскую интуристовскую гостиницу "Европейская" ленинградцы
4824: называли по ее дореволюционному названию "Европа". Как и в любой
4825: советской интуристовской гостинице, там были строгие швейцары, которые
1.17 rubashki 4826: не впускали посторонних советских граждан. В вопросе уже два раза
1.3 stepanov 4827: прозвучало слово "советский", пора поговорить и об антисоветчине.
4828: Скажите, как называли в народе служебный вход в гостиницу "Европейская"?
4829:
4830: Ответ:
1.17 rubashki 4831: "Свободная Европа".
4832:
4833: Комментарий:
4834: Как радиостанцию.
1.3 stepanov 4835:
4836: Источник:
1.17 rubashki 4837: Рассылка "Питерские байки".
1.3 stepanov 4838:
4839: Автор:
4840: Николай Черницкий
4841:
4842: Вопрос 13:
4843: Вот список, который составил Фрейд: абсурд, игра слов, намек, аналогия,
4844: преувеличение, логическая ошибка, стыд. Фрейд считает, что этот список
4845: является ПОЛНЫМ списком... А чего именно?
4846:
4847: Ответ:
1.17 rubashki 4848: Сюжетов анекдотов.
1.3 stepanov 4849:
1.17 rubashki 4850: Зачет:
4851: Шутки.
1.3 stepanov 4852:
4853: Источник:
1.17 rubashki 4854: Freud. Jokes and their relation to the subconscious.
1.3 stepanov 4855:
4856: Автор:
4857: Ирина Михлина
4858:
4859: Вопрос 14:
4860: Страна должна чтить своих героев. Этим принципом руководствуются японцы
4861: по отношению к сегуну Иеясу Токугаве. Так, например, закрываются глаза
4862: на преступления героя, замалчивается убийство жены и сына во имя
4863: заключения политически выгодного брачного союза... Подобное отношение
1.4 rubashki 4864: отлично иллюстрирует известное групповое изображение при входе в храм
4865: Тошугу, посвященный Токугаве. Что же это за изображение?
1.3 stepanov 4866:
4867: Ответ:
1.17 rubashki 4868: Те самые три обезьяны.
1.3 stepanov 4869:
1.17 rubashki 4870: Комментарий:
4871: Не вижу зла, не слышу зла, не говорю о зле...
1.3 stepanov 4872:
4873: Автор:
4874: Родислав Дрибен
4875:
4876: Вопрос 15:
4877: На официальном сайте Белого Дома (резиденции Президента США) есть панель
4878: ссылок. Вот некоторые из них: Президент, Вице-Президент, Первая Леди.
4879: Назовите ПОЛНОСТЬЮ ту единственную из ссылок, в которой использована
4880: фамилия.
4881:
4882: Ответ:
1.17 rubashki 4883: Mrs. Cheney (миссис Чейни).
1.3 stepanov 4884:
4885: Источник:
4886: http://www.whitehouse.gov
4887:
4888: Автор:
4889: Николай Черницкий
4890:
4891: Вопрос 16:
4892: В Токио есть район, застроенный однообразными жилыми домами,
4893: предназначенными для "сарариманов". Вспомните известное проклятие,
4894: прозвучавшее более 30 лет назад, и скажите, кто такие сарариманы?
4895:
4896: Ответ:
4897: "Salary-man" - люди, живущие на одну зарплату.
4898:
4899: Комментарий:
4900: "Л" в японском произносится как "Р". Лелик (герой Папанова из
1.17 rubashki 4901: "Бриллиантовой руки") кричал: "Шоб ты жил на одну зарплату!".
1.3 stepanov 4902:
4903: Источник:
1.17 rubashki 4904: 1. Х. Мураками. Хроника заводной птицы.
4905: 2. Х/ф "Бриллиантовая рука".
1.3 stepanov 4906:
4907: Автор:
4908: Родислав Дрибен
4909:
4910: Вопрос 17:
4911: Вот сюжет одной гротескной комедии, вышедшей на экраны в 1978 году: 20-е
1.17 rubashki 4912: годы XX века. Два художника, худой и толстяк, рисуют монастырь. Вдруг
1.3 stepanov 4913: один из них добавляет четыре черточки на картину другого. В отместку
4914: второй втыкает горящую сигару в картину обидчика. В общем, поссорились
1.17 rubashki 4915: горе-рисовальщики, и их личная вражда переросла в серьезный конфликт.
4916: Кто же эти два персонажа?
1.3 stepanov 4917:
4918: Ответ:
1.17 rubashki 4919: Гитлер и Черчилль.
1.3 stepanov 4920:
4921: Комментарий:
4922: Четыре черточки, и из монастырского креста вышла свастика. Черчилль
4923: известен своей любовью к сигарам. Оба в молодости рисовали.
4924:
4925: Источник:
1.17 rubashki 4926: "Picassos aventyr" (1978) (http://www.imdb.com/title/tt0078084/).
1.3 stepanov 4927:
4928: Автор:
4929: Родислав Дрибен
4930:
4931: Вопрос 18:
4932: В Ноттингемском турнире 1936 года участвовали почти все сильнейшие
4933: шахматисты своего времени. Михаил Ботвинник вспоминал, как однажды к
4934: нему в номер зашел один из участников и сказал: "Я... как представитель
4935: Советского Союза считаю своим долгом играть завтра на выигрыш против
4936: Эйве, поскольку играю белыми...". Кто же сделал такое патриотическое
4937: заявление (и, кстати, таки обыграл Эйве на следующий день)?
4938:
4939: Ответ:
1.17 rubashki 4940: Эммануил Ласкер.
1.3 stepanov 4941:
4942: Комментарий:
4943: В 1935-37 годах Ласкер уехал из нацистской Германии и жил в СССР.
4944:
4945: Источник:
4946: http://www.worldchessrating.ru/themes/basic/magazine-content.asp?folder=11&matID=1250
4947:
4948: Автор:
4949: Михаил Зильберштейн
4950:
4951: Вопрос 19:
4952: "Я хотя и убегаю женщин, но только не жен и дочерей моих однополчан, их
4953: я очень люблю... Всегда добры, всегда обязательны, живы, смелы, веселы,
4954: любят ездить верхом, гулять, смеяться, танцевать! О, женщины полковые
4955: совсем не то, что женщины всех других состояний...". Назовите автора
4956: этих слов.
4957:
4958: Ответ:
1.17 rubashki 4959: Надежда Александровна Дурова, кавалерист-девица.
1.3 stepanov 4960:
4961: Комментарий:
4962: Так она отзывалась о женах офицеров мариупольского гусарского полка.
4963:
4964: Источник:
1.17 rubashki 4965: Алла Бегунова. Повседневная жизнь русского гусара в царствование
4966: Александра I. - М.: Молодая гвардия, 2000.
1.3 stepanov 4967:
4968: Автор:
4969: Михаил Зильберштейн
4970:
4971: Вопрос 20:
4972: В подземном переходе брат автора вопроса видел киоск, в котором
4973: продаются настольные зеркала. Целая витринка зеркал, а под ней плакатик:
4974: "2004 год...". Закончите подпись.
4975:
4976: Ответ:
1.17 rubashki 4977: Год Обезьяны.
1.3 stepanov 4978:
4979: Комментарий:
4980: С Наступающим!
4981:
4982: Автор:
4983: Николай Черницкий
4984:
4985: Вопрос 21:
4986: После теракта в Тушино в новостях на сайте utro.ru было опубликовано
4987: сообщение о том, что Масхадов отрицает связь между террористами и
4988: чеченскими сепаратистами. Употребленный журналистами глагол был однако
4989: не совсем уместен в упомянутом контексте. Что же это за глагол?
4990:
4991: Ответ:
1.17 rubashki 4992: Открещивается.
1.3 stepanov 4993:
4994: Комментарий:
4995: Фраза звучала так: "Масхадов открещивается от своих шахидов".
4996:
4997: Источник:
4998: http://www.utro.ru/articles/2003/07/05/211560.shtml
4999:
5000: Автор:
5001: Михаил Зильберштейн
1.1 stepanov 5002:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>