File:  [Local Repository] / db / baza / haif1l99.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Mar 19 00:22:10 2002 UTC (22 years, 4 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Чемпионат Хайфы 99. Первая лига
    3: 
    4: Дата:
    5: 00-Oct-1999
    6: 
    7: Тур:
    8: Команда "Вист!" на октябрьский тур
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: У большинства из нас ОН есть, хотя и не совсем понятно зачем. Но чаще
   12: всего мы встречаем ЕГО в литературе на английском, в основном в научной.
   13: Кто ОН?
   14: 
   15: Ответ:
   16: аппендикс
   17: 
   18: Источник:
   19: "Appendix", Microsoft Encarta 98 Encyclopedia
   20: 
   21: Автор:
   22: Михаил Зильберштейн
   23: 
   24: 
   25: Вопрос 2:
   26: Такие дни регулярно бывают в жизни любого достаточно взрослого человека.
   27: Борис Пастернак называл их "траурными днями" и однажды по случаю такого
   28: траура даже отказался от ордена. Назовите хотя бы одну песню, обычно
   29: исполнявшуюся в такие дни в СССР.
   30: 
   31: Ответ:
   32: "Пусть бегут неуклюже..." или любая другая песня посвященная дню
   33: рождения
   34: 
   35: Источник:
   36: А.Вознесенский "На виртуальном ветру" (книга воспоминаний)
   37: 
   38: Автор:
   39: Валентин Исраэлит
   40: 
   41: 
   42: Вопрос 3:
   43: Когда-то качество монеты определяла её проба, то есть содержание в ней
   44: золота и серебра. Высокопробность монеты иногда проверяли, бросая её,
   45: например, на стол. Поняв, как именно таким образом проверяли
   46: высокопробность, скажите, какая идиома родилась благодаря этому.
   47: 
   48: Ответ:
   49: Звонкая монета
   50: 
   51: Источник:
   52: Жиль Анри "Созданные историей". Москва, издательство "Остожье", 1999.
   53: 
   54: Автор:
   55: Михаил Зильберштейн
   56: 
   57: 
   58: Вопрос 4:
   59: Древнееврейский полководец, дедушка Карла Великого, да еще один -
   60: классово чуждый, зато Ленина видел. Назовите крупного государственного
   61: деятеля 20-го века, который мог бы дополнить собой этот список.
   62: 
   63: Ответ:
   64: Молотов.
   65: 
   66: Комментарий:
   67: Прозвища Иуды Маккавея и Карла Мартелла, партийный псевдоним
   68: Скрябина-Молотова и фамилия Арманда Хаммера происходят от слова "молот" в
   69: различных языках.
   70: 
   71: Источник:
   72: "Martell", Microsoft Encarta 98 Encyclopedia, Encyclopedia Britannica
   73: 97, Англо-Русский словарь.
   74: 
   75: Автор:
   76: Валентин Исраэлит
   77: 
   78: 
   79: Вопрос 5:
   80: Когда Тимур решил сделать Самарканд своей столицей, он согнал туда
   81: лучших художников, архитекторов, каменщиков, резчиков по дереву... В
   82: строительных лесах вырастал новый, удивительно прекрасный город. Тимур
   83: так гордился своей лучшей в мире столицей, что приказал переименовать
   84: деревни вокруг Самарканда. Предложите хотя бы два названия, которые
   85: понравились бы Тимуру.
   86: 
   87: Ответ:
   88: Багдад, Дамаск, Каир и в том же духе.
   89: 
   90: Автор:
   91: Ирина Михлина
   92: 
   93: 
   94: Вопрос 6:
   95: До 1898 года английская королева Виктория оставалась последним из
   96: европейских монархов, не использовавшим это устройство в своих дворцах.
   97: Им в то время уже пользовался даже Римский Папа, который, кстати,
   98: разрешил использовать его при исповеди, но не для отпущения грехов.
   99: Назовите песню Высоцкого, где это устройство становится предметом
  100: религиозного культа.
  101: 
  102: Ответ:
  103: 07 ("Телефон для меня - как икона...")
  104: 
  105: Источник:
  106:    1. "Наука и Жизнь",
  107:    2. http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?20+9999
  108:    3. "100 песен Владимира Высоцкого".
  109: 
  110: Автор:
  111: Владислав Говердовский (редакция: Валентин Исраэлит)
  112: 
  113: 
  114: Вопрос 7:
  115: Первое слово состоит из двух частей и знакомо нам благодаря ролям
  116: Ван-Дамма и Шварценеггера. Второе слово имеет несколько значений и
  117: уменьшительный суффикс, без которого может вызвать у нас отрицательные
  118: эмоции. А прочитав одно из этих слов справа налево, мы получим другое.
  119: Назовите оба эти слова.
  120: 
  121: Ответ:
  122: киборг, гробик.
  123: 
  124: Источник:
  125: "Шварненеггер Арнольд", "Ван Дамм Жан-Клод", БЭКМ, Энциклопедия кино.
  126: 
  127: Автор:
  128: Владислав Говердовский
  129: 
  130: 
  131: Вопрос 8:
  132: Блиц.
  133:    1. Начните пословицу: "... ни кафтан, ни ряса".
  134:    2. Начните пословицу: "... а перекусить нечего".
  135:    3. Начните пословицу: "... дыр много, а выйти некуда".
  136: 
  137: Ответ:
  138:    1. "Ни рыба, ни мясо"
  139:    2. "Хлопот полон рот"
  140:    3. "Чудеса в решете..."
  141: 
  142: Источник:
  143: http://math.Stanford.EDU/~entov/Russia/gasparov-koi.html
  144: 
  145: Автор:
  146: Ирина Михлина
  147: 
  148: 
  149: Вопрос 9:
  150: Андрей Вознесенский вспоминал об этом писателе так: "Он жил, как нам
  151: казалось, всегда - с ним раскланивались Леонид Андреев, Врубель, Евгений
  152: Шварц, изводимый им до ненависти, служил у него в литературных
  153: секретарях. Человек с древесным именем и светлыми зрачками врубелевского
  154: Пана..." Назовите произведение этого писателя, наиболее любимое
  155: капитаном вашей команды.
  156: 
  157: Ответ:
  158: Принимается название любого произведения Корнея Чуковского.
  159: 
  160: Источник:
  161: А.Вознесенский "На виртуальном ветру" (книга воспоминаний)
  162: 
  163: Автор:
  164: Валентин Исраэлит
  165: 
  166: 
  167: Вопрос 10:
  168: ОН может быть как человеком, так и животным. В Византии так называли
  169: министров, а сейчас у каждого министра есть ОН. Главный из НИХ еще
  170: недавно руководил целым государством. Назовите первого из этих главных,
  171: ставшем руководителем оного государства.
  172: 
  173: Ответ:
  174: Сталин.
  175: 
  176: Комментарий:
  177: Сталин был первым Генеральным Секретарем. В Византии министерство
  178: называлось "секрет" (от латинского "secretum" - отделение), а секретарь,
  179: соответственно, был министром.
  180: 
  181: Источник:
  182: Р.Ю.Виппер "История средних веков. Курс лекций". Киев. Airland, 1996.
  183: 
  184: Автор:
  185: Михаил Зильберштейн
  186: 
  187: 
  188: Вопрос 11:
  189: Однажды под белой звездой чей-то голос скомандовал Божьему Рабу
  190: уничтожить неверного. Вопроизведите эту команду.
  191: 
  192: Ответ:
  193: "Абдулла, поджигай!"
  194: 
  195: Комментарий:
  196: вопрос был снят.
  197: 
  198: Источник:
  199: к/ф "Белое солнце пустыни".
  200: 
  201: Автор:
  202: Николай Черницкий
  203: 
  204: 
  205: Вопрос 12:
  206: На Псковщине и Смоленщине этим словом называют глупца, на Вологдщине -
  207: толстую женщину, а в Пермской области - наоборот - худощавого мужчину.
  208: На Украине так называется музыкальный инструмент. Как?
  209: 
  210: Ответ:
  211: бандура
  212: 
  213: Источник:
  214:    1. http://express.irk.ru:8100/1000/fam/
  215:    2. БЭКМ, "бандура"
  216: 
  217: Автор:
  218: Владислав Говердовский
  219: 
  220: 
  221: Вопрос 13:
  222: Они однофамильцы. Один из них в молодости писал стихи на украинском
  223: языке, переводил русскую классику и всерьез занимался живописью, однако
  224: прославился как политик и военачальник. Второй, являющийся, кстати,
  225: тезкой отца первого, однажды мог стать в своей области лучшим, однако
  226: ему это не удалось. Назовите обоих.
  227: 
  228: Ответ:
  229: Лев Давыдович Бронштейн (Троцкий), Давид Бронштейн
  230: 
  231: Источник:
  232: http://www.clubkasparov.ru/club/int4.htm
  233: http://www.paco.odessa.ua/odessa/media/word/313/57.htm
  234: 
  235: Автор:
  236: Михаил Зильберштейн (редакция: Владислав Говердовский)
  237: 
  238: 
  239: Вопрос 14:
  240: Автоp этой поэмы жаловался на цензуру: "Цензоры-азиатцы говорили:
  241: нельзя, теперь все начнут скупать ЭТО. Цензоры-европейцы говорили:
  242: нельзя, два с полтиной <...> - унижает человеческое достоинство, что
  243: подумают о нас иностранцы?" Назовите ЭТО или хотя бы поэму.
  244: 
  245: Ответ:
  246: "Мертвые души".
  247: 
  248: Источник:
  249: http://math.Stanford.EDU/~entov/Russia/gasparov-koi.html
  250: http://www.online.ru/sp/eel/russian/Gogol.Nikolai/mertvye1.rhtml
  251: 
  252: Автор:
  253: Ирина Михлина
  254: 
  255: 
  256: Вопрос 15:
  257: Эта фраза, состоящая всего из трёх слов и сказанная по весьма радостному
  258: поводу, стала в Израиле крылатой. В России же она практически
  259: неизвестна, хотя без её участия этой фразы могло бы и не быть. Формально
  260: эта фраза лишь констатирует некий факт, бывший верным на протяжении
  261: около трёх десятилетий и до этого. Воспроизведите эту фразу.
  262: 
  263: Ответ:
  264: Анахну аль hамапа
  265: 
  266: Автор:
  267: Михаил Зильберштейн
  268: 
  269: 
  270: Вопрос 16:
  271: Представьте себе, что вы древнерусский воин, и во время боя с вас сбили
  272: шлем и под вами убили коня. От этих действий произошли два современных
  273: русских глагола. Причём, если с вами сделали то, что описывает первый,
  274: то второй - ваша вполне возможная реакция. Назовите оба глагола.
  275: 
  276: Ответ:
  277: ошеломить, опешить.
  278: 
  279: Источник:
  280: Энциклопедия в вопросах и ответах, т.1, стр. 335
  281: 
  282: Автор:
  283: Михаил Зильберштейн
  284: 
  285: 
  286: Вопрос 17:
  287: По некоторым сведениям, меч этого полководца был изображен на гербе,
  288: пожалованном Карлом VII Жанне д'Арк. И это естественно, ведь она сделала
  289: для Франции примерно то же, что и он. И канонизации он заслужил не
  290: меньше, поскольку сражался не только за короля и отечество, но и за
  291: веру. Однако не исключено, что для некоторых из вас его имя окажется
  292: знакомым благодаря известной марке крепкого алкогольного напитка.
  293: Назовите эти напиток и марку.
  294: 
  295: Ответ:
  296: Cognac "Martell" ("Мартель")
  297: 
  298: Комментарий:
  299: Речь шла о франкском полководце 8-го века Карле Мартелле, разгромившем
  300: арабов и вытеснившем их с юга будущей Франции на Пиренейский полуостров.
  301: 
  302: Автор:
  303: Валентин Исраэлит
  304: 
  305: 
  306: Вопрос 18:
  307: Это слово ведёт свои корни из тамильского языка, где им обозначали
  308: членов касты неприкасаемых. В 19-м веке этим словом называли
  309: представителей низшего общественного класса. А в 1821 году в одноимённой
  310: пьесе Де Лавиня этим словом был назван человек "вне каст". Что же это за
  311: слово?
  312: 
  313: Ответ:
  314: Пария
  315: 
  316: Источник:
  317: Жиль Анри "Созданные историей". Москва, издательство "Остожье", 1999.
  318: 
  319: Автор:
  320: Михаил Зильберштейн
  321: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>