version 1.21, 2008/08/02 22:20:28
|
version 1.22, 2010/04/22 21:33:11
|
Line 92 Krause Mischler. World coins catalog. -
|
Line 92 Krause Mischler. World coins catalog. -
|
Илья Затковецкий |
Илья Затковецкий |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
[Раздается список: |
<раздатка> |
"Афганистан, Бангладеш, Бахрейн, Бруней, Бутан, Ватикан, Гвинея, |
Афганистан, Бангладеш, Бахрейн, Бруней, Бутан, Ватикан, Гвинея, |
Джибути, Катар, Кирибати, Коморские острова, Кувейт, Мавритания, |
Джибути, Катар, Кирибати, Коморские острова, Кувейт, Мавритания, |
Мальдивы, Микронезия, Науру, Объединенные Арабские Эмираты, Сомали, |
Мальдивы, Микронезия, Науру, Объединенные Арабские Эмираты, Сомали, |
Саудовская Аравия, Тувалу".] |
Саудовская Аравия, Тувалу. |
|
</раздатка> |
Все страны мира можно разделить на две категории по этому признаку. |
Все страны мира можно разделить на две категории по этому признаку. |
Государства, относящиеся к первой группе, перечислены в лежащем перед |
Государства, относящиеся к первой группе, перечислены в лежащем перед |
вами списке. Это Афганистан, Бангладеш, Бахрейн, Бруней, Бутан, Ватикан, |
вами списке. Это Афганистан, Бангладеш, Бахрейн, Бруней, Бутан, Ватикан, |
Line 3152 glove".
|
Line 3153 glove".
|
Антон Кириллов |
Антон Кириллов |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
[На столы раздаются карточки с текстом: |
<раздатка> |
все |
все |
вправо |
вправо |
кц |
кц |
кон.] |
кон. |
|
</раздатка> |
Прослушайте фразу, с терминологией на языке планеты Плюк: "... Если у |
Прослушайте фразу, с терминологией на языке планеты Плюк: "... Если у |
меня немножко КЦ есть, я имею право носить желтые штаны, и передо мной |
меня немножко КЦ есть, я имею право носить желтые штаны, и передо мной |
пацак должен не один, а два раза приседать. Если у меня много КЦ есть, я |
пацак должен не один, а два раза приседать. Если у меня много КЦ есть, я |
Line 4406 Um el Fahem.
|
Line 4408 Um el Fahem.
|
Юрий Вашкулат (Киев) |
Юрий Вашкулат (Киев) |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
[Раздается текст: |
<раздатка> |
1) May she defend our laws, |
1) May she defend our laws, |
And ever give us cause |
And ever give us cause |
To sing with heart and voice |
To sing with heart and voice |
[строчка пропущена] |
[строчка пропущена] |
|
|
2) May he defend our laws, |
2) May he defend our laws, |
And ever give us cause |
And ever give us cause |
With heart and voice to sing |
With heart and voice to sing |
(строчка пропущена).] |
(строчка пропущена). |
|
</раздатка> |
Внимание, два стихотворных фрагмента. Они звучат в зависимости от |
Внимание, два стихотворных фрагмента. Они звучат в зависимости от |
ситуации, которая в последний раз менялась более полувека назад. |
ситуации, которая в последний раз менялась более полувека назад. |
Восстановите пропущенные строки. |
Восстановите пропущенные строки. |