File:  [Local Repository] / db / baza / har11-p.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Feb 28 22:59:50 2013 UTC (11 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Чемпионат Харькова сезона 2010/11. Переходный турнир
    3: 
    4: Дата:
    5: 04-May-2011
    6: 
    7: Редактор:
    8: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк)
    9: 
   10: Инфо:
   11: Редакторы благодарят Михаила Иванова за вопросы, предоставленные из
   12: пакета Саратовского фестиваля интеллектуальных игр.
   13: 
   14: Тур:
   15: 1 тур
   16: 
   17: Вопрос 1:
   18: [Ведущему: озвучить запятую после пропуска!]
   19:    В XV веке Антонио де Феррарис писал: "[Пропущено четыре слова],
   20: случай, кости, карты, мячи, кубики, игральные доски". Назовите
   21: персонажа, который почти точно повторил пропущенные нами слова.
   22: 
   23: Ответ:
   24: Герман.
   25: 
   26: Зачет:
   27: Германн.
   28: 
   29: Комментарий:
   30: Де Феррарис писал: "Вся наша жизнь - игра"; знаменитая ария Германа из
   31: III действия "Пиковой дамы" начинается словами "Что наша жизнь? Игра!";
   32: фамилию героя в пушкинском написании мы тоже зачтем.
   33: 
   34: Источник:
   35:    1. А. Рюкуа. Средневековая Испания. - М.: Вече, 2006. - С. 304.
   36:    2. http://www.belcanto.ru/dama.html
   37: 
   38: Автор:
   39: Михаил Иванов (Саратов)
   40: 
   41: Вопрос 2:
   42: [Для задания вопроса ведущему нужна мерная кружка, или хотя бы стаканчик
   43: с разметкой. Перед заданием вопроса ведущий наливает в эту емкость воду
   44: - в несколько приемов, доливая и выливая обратно, чтобы получилось ровно
   45: столько, сколько нужно.]
   46:    ОНИ развивают скорость до полутора метров в секунду. Ножки созданных
   47: по ИХ подобию роботов покрыты тефлоном. Назовите ИХ.
   48: 
   49: Ответ:
   50: Водомерки.
   51: 
   52: Комментарий:
   53: Тефлон - гидрофобное вещество, способствует удержанию ножки силами
   54: поверхностного натяжения.
   55: 
   56: Источник:
   57: http://www.sciam.com/article.cfm?chanID=sa003&articleID=DAD33F45-E7F2-99DF-381F85E5B2E19D64&ref=rdf
   58: 
   59: Автор:
   60: Михаил Иванов (Саратов)
   61: 
   62: Вопрос 3:
   63: (pic: 20110207.jpg)
   64:    Воспроизведите двумя символами то, что находится в скрытой нами части
   65: этой шуточной подписи.
   66: 
   67: Ответ:
   68: 3D.
   69: 
   70: Комментарий:
   71: (pic: 20110208.jpg)
   72: 
   73: Источник:
   74: http://demotivators.ru/posters/997707/3d-.htm
   75: 
   76: Автор:
   77: Максим Евланов (Харьков)
   78: 
   79: Вопрос 4:
   80: Аскет Фарид Гандж-и-Шакар ДЕЛАЛ ЭТО, чтобы ослабить муки голода.
   81: Назовите грека, который ДЕЛАЛ ЭТО с другой целью.
   82: 
   83: Ответ:
   84: Демосфен.
   85: 
   86: Комментарий:
   87: Гандж-и-Шакар держал во рту камушки, которые превращались в жженый
   88: сахар, - откуда и его прозвище, означающее "Сокровищница сахара";
   89: согласно Плутарху, Демосфен, чтобы исправить шепелявое произношение,
   90: набирал камушки в рот и декламировал стихи.
   91: 
   92: Источник:
   93:    1. Ю. Осипов и др. Исторический лексикон V-XIII века. 2-й полутом. -
   94: М.: Знание, 2006. - С. 674.
   95:    2. Плутарх. Демосфен и Цицерон
   96: (http://www.kulichki.com/moshkow/POEEAST/PLUTARH/plutarkh5_5.txt).
   97: 
   98: Автор:
   99: Михаил Иванов (Саратов)
  100: 
  101: Вопрос 5:
  102: Любопытно, что Льюис Кэрролл настаивал на определенном количестве
  103: рисунков Тениела в первом издании "Алисы в Стране чудес". И хотя для
  104: писателя этот вопрос вряд ли был настолько важен и глобален, ответьте:
  105: сколько, по мнению Кэрролла, должно было быть рисунков?
  106: 
  107: Ответ:
  108: Сорок два.
  109: 
  110: Комментарий:
  111: Вспомните ответ на "Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого"
  112: Дугласа Адамса.
  113: 
  114: Источник:
  115:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес
  116:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ответ_на_главный_вопрос_жизни,_вселенной_и_всего_такого
  117: 
  118: Автор:
  119: Максим Евланов (Харьков)
  120: 
  121: Вопрос 6:
  122: Внимание, в этом вопросе словом "испортилось" мы заменили другой глагол.
  123:    Героиня романа Дэвида Уэбера, плохо знающая классику, услышав эту
  124: фразу, сказала, что она даже знает, что именно испортилось, - тот
  125: отвратительный сыр, который делают в этой стране. Назовите эту страну.
  126: 
  127: Ответ:
  128: Дания.
  129: 
  130: Комментарий:
  131: Она точно знает, что именно подгнило в Датском государстве.
  132: 
  133: Источник:
  134: http://www.woweber.com/dl.php?cod=cos2&l=e
  135: 
  136: Автор:
  137: Михаил Иванов (Саратов)
  138: 
  139: Вопрос 7:
  140: Главный герой одной детской книги представляется, как и его дядя, но
  141: добавляет: "Младший". Напишите два символа, которые в названии книги
  142: идут перед числом 3 1/2.
  143: 
  144: Ответ:
  145: 00.
  146: 
  147: Комментарий:
  148: Это книга о похождениях племянника Джеймса Бонда, Джеймса Бонда младшего
  149: - она так и называется: "003 1/2. Приключения Джеймса Бонда младшего".
  150: 
  151: Источник:
  152: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventures_of_James_Bond_Junior_003%C2%BD
  153: 
  154: Автор:
  155: Михаил Иванов (Саратов)
  156: 
  157: Вопрос 8:
  158: Корреспондентка журнала "Огонек" Елена Барышева по заданию редакции
  159: отправилась на кастинг парижского кабаре "Crazy Horse". В этом
  160: танцевальном коллективе уже есть девушки из России и Украины: Калинка,
  161: Фьяма Роза, Ясна Снигура. Журналистке сценическое имя придумали прямо в
  162: редакции: Лена [пропуск]. Получилось и зажигательно, и патриотично.
  163: Напишите пропущенную нами часть сценического имени.
  164: 
  165: Ответ:
  166: Огонек.
  167: 
  168: Комментарий:
  169: Сценическое имя в честь родного журнала.
  170: 
  171: Источник:
  172: "Огонек", 2011, N 9.
  173: 
  174: Автор:
  175: Татьяна Лещенко (Харьков)
  176: 
  177: Вопрос 9:
  178: Для эссе, написанного в дни, когда отмечалось столетие со дня смерти
  179: Льва Толстого, Дмитрий Быков придумал неологизм, который на три буквы
  180: длиннее одного из только что прозвучавших слов. Напишите этот неологизм.
  181: 
  182: Ответ:
  183: Толстолетие.
  184: 
  185: Комментарий:
  186: Быков образовал это слово из фамилии Толстого и слова "столетие".
  187: 
  188: Источник:
  189: Д. Быков. Календарь. Разговоры о главном: Эссе. - М.: АСТ: Астрель,
  190: 2011. - С. 271.
  191: 
  192: Автор:
  193: Татьяна Лещенко (Харьков)
  194: 
  195: Вопрос 10:
  196: Внимание, в вопросе есть замена.
  197:    Прослушайте стихотворение Абу-ль-Атахии:
  198:    "Время вечное нас одурачит, обманет.
  199:    Красотою земной соблазнит и заманит,
  200:    А потом нас в могилы уложит оно,
  201:    И рассказ о Муму уничтожит оно".
  202:    Какие три слова мы заменили в тексте стихотворения?
  203: 
  204: Ответ:
  205: Отцов и детей.
  206: 
  207: Комментарий:
  208: И "Отцы и дети", и "Муму" - произведения И. Тургенева, отсюда замена.
  209: 
  210: Источник:
  211: Э. Борохов. Энциклопедия афоризмов. Россыпи мыслей. - М.: АСТ, 2003. -
  212: С. 96.
  213: 
  214: Автор:
  215: Александр Лисянский (Харьков)
  216: 
  217: Вопрос 11:
  218: Михаил Безродный в одной из своих шуток отмечает, что ЕГО не отмоешь
  219: добела. ОН - заглавный герой произведения 1912 года. Назовите ЕГО.
  220: 
  221: Ответ:
  222: Красный конь.
  223: 
  224: Источник:
  225:    1. http://www.stengazeta.net/article.html?article=6648
  226:    2. БЭКМ-2009, ст. "Петров-Водкин Кузьма Сергеевич"
  227: 
  228: Автор:
  229: Михаил Иванов (Саратов)
  230: 
  231: Вопрос 12:
  232: Во время первой встречи главный герой пьесы, обращаясь [пропуск],
  233: напоминает, что ее язык - язык Шекспира и Мильтона. Заполните пропуск
  234: названием другой пьесы, написанной около 1810 года.
  235: 
  236: Ответ:
  237: "... к Элизе...".
  238: 
  239: Комментарий:
  240: Профессор Хиггинс в "Пигмалионе" Бернарда Шоу говорит об этом Элизе
  241: Дулиттл, прося замолчать; пьеса Бетховена "К Элизе" датируется 1810
  242: годом.
  243: 
  244: Источник:
  245:    1. Б. Шоу. Пигмалион.
  246:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/К_Элизе
  247: 
  248: Автор:
  249: Михаил Иванов (Саратов)
  250: 
  251: Вопрос 13:
  252: Рассказывая в июне 2007 года о премьере одного фильма, журнал "Playboy"
  253: использовал в качестве названия заметки название другого фильма -
  254: "Счастливое число Слевина", только заменил имя фамилией. Какой именно?
  255: 
  256: Ответ:
  257: Оушен.
  258: 
  259: Комментарий:
  260: Поводом стала премьера фильма "Тринадцать друзей Оушена"; 13 - тоже для
  261: кого-то "счастливое число". :-)
  262: 
  263: Источник:
  264:    1. "Playboy", 2007, N 6.
  265:    2. http://www.kinomania.ru/movies/l/Lucky_Number_Slevin/index.shtml
  266: 
  267: Автор:
  268: Александр Лисянский (Харьков)
  269: 
  270: Вопрос 14:
  271: Рассказывая о прогулке по старинным улочкам Толедо, Генри Мортон пишет,
  272: что ОНО было не шире двух пальцев. В русской поговорке также упоминается
  273: ОНО небольшого размера. Какого именно?
  274: 
  275: Ответ:
  276: С овчинку.
  277: 
  278: Комментарий:
  279: ОНО - небо; средневековые улочки были узкими, над ними еще и нависали
  280: верхние этажи домов; "небо с овчинку покажется" - выражение об испуге
  281: или боли.
  282: 
  283: Источник:
  284:    1. Г.В. Мортон. Прогулки по Испании: от Пиренеев до Гибралтара. - М.:
  285: Эксмо, 2009. - С. 145.
  286:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dahl_proverbs/6937/
  287: 
  288: Автор:
  289: Михаил Иванов (Саратов)
  290: 
  291: Вопрос 15:
  292: Внимание, в вопросе слово "мертвый" является заменой.
  293:    В завершении церемонии избрания вождя вестготов он сидел МЕРТВЫМ над
  294: войском. Какие два слова мы заменили?
  295: 
  296: Ответ:
  297: На щите.
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Мать спартанца повелела возвращаться со щитом или на щите, т.е. мертвым
  301: - отсюда и замена.
  302: 
  303: Источник:
  304: Ю. Осипов и др. Исторический лексикон V-XIII века. 2-й полутом. - М.:
  305: Знание, 2006. - С. 730.
  306: 
  307: Автор:
  308: Михаил Иванов (Саратов)
  309: 
  310: Тур:
  311: 2 тур
  312: 
  313: Вопрос 1:
  314: Комментируя ответный матч полуфинала футбольной Лиги чемпионов, Андрей
  315: Карташов пишет, что "Реал", несмотря на ЭТО, сразу сдаваться на милость
  316: выигравшей первую игру "Барселоне" не собирался. Несмотря на ЧТО?
  317: 
  318: Ответ:
  319: На белый цвет формы.
  320: 
  321: Зачет:
  322: По смыслу.
  323: 
  324: Комментарий:
  325: "Реал" вышел в традиционной белой форме, но это не значило, что команда
  326: выкинула белый флаг.
  327: 
  328: Источник:
  329: http://www.gazeta.ru/sport/2011/05/a_3602817.shtml
  330: 
  331: Автор:
  332: Игорь Волобуев (Донецк)
  333: 
  334: Вопрос 2:
  335: (pic: 20110210.jpg)
  336:    Назовите город, в котором Леонид Каганов сделал эту фотографию.
  337: 
  338: Ответ:
  339: Пиза.
  340: 
  341: Комментарий:
  342: Поэтому и фотография косая, с заваленным горизонтом! :-)
  343: 
  344: Источник:
  345: http://lleo.aha.ru/dnevnik/2010/06/15.html
  346: 
  347: Автор:
  348: Игорь Волобуев (Донецк)
  349: 
  350: Вопрос 3:
  351: В книге Леонида Парфенова "Намедни. Наша эра" можно увидеть фотографию с
  352: подписью: "Экипаж "Союз" - "Аполлон": ...". Можно сказать, что далее
  353: идет название советской комедии, только компоненты переставлены местами.
  354: Назовите эту комедию.
  355: 
  356: Ответ:
  357: "Три плюс два".
  358: 
  359: Зачет:
  360: "3+2".
  361: 
  362: Комментарий:
  363: А в подписи "2+3", по количеству членов экипажа - двое советских и трое
  364: американцев.
  365: 
  366: Источник:
  367: Л. Парфенов. Намедни. Наша эра. 1971-1980. - М.: КоЛибри, 2009. - С.
  368: 127.
  369: 
  370: Автор:
  371: Игорь Волобуев (Донецк)
  372: 
  373: Вопрос 4:
  374: [Ведущему: после слова "слов" сделать паузу в 5-6 секунд, после чего
  375: читать вопрос дальше!]
  376:    Прослушайте цитату из снятого в 1966 году советского фильма, в
  377: которой мы пропустили девять слов: "...". Назовите единственный глагол
  378: среди пропущенных слов.
  379: 
  380: Ответ:
  381: Стоят.
  382: 
  383: Комментарий:
  384: Пропущена фраза "А вдоль дороги мертвые с косами стоят... И тишина";
  385: фильм "Неуловимые мстители" был снят в 1966 г. и вышел на экраны в 1967
  386: г.
  387: 
  388: Источник:
  389:    1. http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=80263
  390:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неуловимые_мстители
  391: 
  392: Автор:
  393: Михаил Иванов (Саратов)
  394: 
  395: Вопрос 5:
  396: В одной из статей журнала "Men's health" рассказывалось о мелких тратах,
  397: которые могут составлять до 15% вашего личного бюджета. Название статьи
  398: лишь отсутствием одной буквы отличалось от названия предприятия,
  399: появившегося в Петербурге в 1724 году, а в Москве в XVI и XVII веках
  400: даже сдававшегося в аренду частным лицам. Как называлась статья?
  401: 
  402: Ответ:
  403: "Монетный вор".
  404: 
  405: Комментарий:
  406: В Ленинграде и Москве - два известных монетных двора времен СССР; мелкие
  407: траты "воруют" у вас монеты.
  408: 
  409: Источник:
  410:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Санкт-Петербургский_монетный_двор
  411:    2. http://www.mmint.ru/aboutus/moscow_mint_history/
  412:    3. "Men's health", 2009, N 2.
  413: 
  414: Автор:
  415: Александр Лисянский (Харьков)
  416: 
  417: Вопрос 6:
  418: Египетский флот так и не оправился от поражения, нанесенного
  419: венецианцами в 1123 году. Дело в том, что после потери Сицилии арабы
  420: испытывали острую нужду в стратегическом товаре, на экспорт которого
  421: европейцы наложили запрет. Назовите страну, символом которой является
  422: один из видов этого товара.
  423: 
  424: Ответ:
  425: Ливан.
  426: 
  427: Комментарий:
  428: У египтян не было возможности построить новые корабли из-за отсутствия
  429: корабельного леса, который в Африке не очень-то растет. Символ Ливана -
  430: ливанский кедр; уже к тому времени его леса сократились до
  431: непромышленных размеров.
  432: 
  433: Источник:
  434: Д. Норвич. История Венецианской республики. - М.: АСТ, 2010. - С. 127.
  435: 
  436: Автор:
  437: Михаил Иванов (Саратов)
  438: 
  439: Вопрос 7:
  440: Чтобы предотвратить вооруженные выступления крестьян, Тоётоми Хидеёси
  441: приказал собирать по всей стране материалы для постройки огромной
  442: деревянной статуи Будды. Комментируя этот факт, автор вопроса заменил
  443: одно слово в крылатом выражении словом "гвозди". Напишите замененное
  444: слово.
  445: 
  446: Ответ:
  447: Орала.
  448: 
  449: Комментарий:
  450: Строительство затеяли, чтобы изъять излишки оружия у населения - по всей
  451: стране у крестьян отобрали мечи, чтобы из них сделать гвозди и прочий
  452: крепеж для статуи, т.е. перековали мечи на гвозди; статую построили за 6
  453: лет 50 тысяч рабочих, но в 1596 году она была разрушена землетрясением.
  454: 
  455: Источник:
  456: С. Тёрнбулл. Самураи. Военная история. - СПб.: Евразия, 1999.
  457: 
  458: Автор:
  459: Михаил Иванов (Саратов)
  460: 
  461: Вопрос 8:
  462: Сотрудники чикагской компании "LifeGem" уже почти десять лет
  463: увековечивают умерших в искусственных бриллиантах, изготавливаемых из
  464: праха. Статья об этом в журнале "EGO" носила название, лишь первым
  465: словом "Бриллианты" отличающееся от известной строки Николая Тихонова.
  466: Как называлась статья?
  467: 
  468: Ответ:
  469: "Бриллианты бы делать из этих людей".
  470: 
  471: Комментарий:
  472: У Тихонова - "Гвозди бы делать из этих людей".
  473: 
  474: Источник:
  475:    1. "EGO", 2008, N 1.
  476:    2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/tixonov/spokojno-trubku-dokuril.html
  477: 
  478: Автор:
  479: Александр Лисянский (Харьков)
  480: 
  481: Вопрос 9:
  482: Марселла Редмунд пишет, что как бы мы ни устали от долгой зимы, нельзя
  483: терять бдительность: весна еще обманчива, а воздух холоден, как лезвие
  484: кинжала. Назовите день, которому посвящено ее стихотворение.
  485: 
  486: Ответ:
  487: Мартовские иды.
  488: 
  489: Зачет:
  490: 15 марта.
  491: 
  492: Комментарий:
  493: В этот день заговорщики пронзили кинжалами Юлия Цезаря.
  494: 
  495: Источник:
  496: http://ermenengilda.livejournal.com/405995.html
  497: 
  498: Автор:
  499: Михаил Иванов (Саратов)
  500: 
  501: Вопрос 10:
  502: В одном из романов Дэвида Уэбера в результате революции к власти пришел
  503: диктатор. Его имена - Роберт Стэнтон - обычно сокращают, а фамилия
  504: совпадает с распространенным именем. Назовите эту фамилию.
  505: 
  506: Ответ:
  507: Пьер.
  508: 
  509: Комментарий:
  510: Роберта чаще сокращают до "Роб", второе имя - до инициала; Роб С. Пьер -
  511: аллюзия на Робеспьера.
  512: 
  513: Источник:
  514: http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_S._Pierre
  515: 
  516: Автор:
  517: Михаил Иванов (Саратов)
  518: 
  519: Вопрос 11:
  520: Евгений Тарасов приписал новозеландским сепараторам выражение: "Труднее
  521: всего [пропуск] общества с их постов". Какое устойчивое выражение из
  522: двух слов, начинающихся с одной и той же буквы, мы пропустили?
  523: 
  524: Ответ:
  525: "... снимать сливки...".
  526: 
  527: Источник:
  528: Е. Тарасов. Умные афоризмы с изюминкой. - М.: РИПОЛ Классик, 2008. - С.
  529: 80.
  530: 
  531: Автор:
  532: Александр Лисянский (Харьков)
  533: 
  534: Вопрос 12:
  535: В середине декабря 1916 года итальянские артиллеристы несколькими не
  536: слишком точными залпами смогли уничтожить большой и хорошо укрепленный
  537: лагерь австрийцев у горы Мармолада. Но вопрос не об этом. На эмблеме
  538: команды, выступающей под нынешним названием с 1995 года, ОНА имеет форму
  539: латинской буквы "C" [цэ], охватывающей латинскую букву "A" [а]. Назовите
  540: ЕЕ.
  541: 
  542: Ответ:
  543: Лавина.
  544: 
  545: Комментарий:
  546: Итальянцы не попали по лагерю, но попали по склону горы, вызвав лавину
  547: (как считается, непреднамеренно), которая и уничтожила укрепления с
  548: большей частью гарнизона; на эмблеме клуба "Колорадо Эвеланш" лавина в
  549: форме буквы "C" сходит со "склонов" буквы "A".
  550: 
  551: Источник:
  552:    1. http://www.history.com/this-day-in-history/soldiers-perish-in-avalanche-as-world-war-i-rages
  553:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Colorado_Avalanche
  554: 
  555: Автор:
  556: Михаил Иванов (Саратов)
  557: 
  558: Вопрос 13:
  559: В одном из эпизодов фильма середины 2000-х годов на телеэкране можно
  560: увидеть фрагмент снятой в 1940-х годах ленты "Франкенштейн встречает
  561: Человека-Волка". Как называется первый упомянутый фильм?
  562: 
  563: Ответ:
  564: "Чужой против Хищника".
  565: 
  566: Комментарий:
  567: "Чужой против Хищника" точно так же был посвящен встрече двух монстров
  568: из разных серий фильмов - "Чужие" и "Хищник", и его создатели отдали
  569: дань памяти классике.
  570: 
  571: Источник:
  572:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чужой_против_Хищника
  573:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Франкенштейн_встречает_человека-волка
  574: 
  575: Автор:
  576: Михаил Иванов (Саратов)
  577: 
  578: Вопрос 14:
  579: Поэт-эмигрант Иван Елагин писал в одной из своих стихотворений:
  580:    "Как у своих-то перчено,
  581:    А у чужих-то солоно,
  582:    Как [пропущено два слова] теперича
  583:    Попали мы [пропущено три слова]".
  584:    Пропущенные слова представляют собой устойчивое выражение. Напишите
  585: его.
  586: 
  587: Ответ:
  588: Из огня да в полымя.
  589: 
  590: Источник:
  591: К. Гордович. История отечественной литературы XX века. - СПб.:
  592: Петербургский институт печати, 2005. - С. 83-84.
  593: 
  594: Автор:
  595: Александр Лисянский (Харьков)
  596: 
  597: Вопрос 15:
  598: Герой одного из романов Лоис Буджолд расследует, кто из высших
  599: сановников готовит мятеж. Позднее он понял, что мятежник - молодой
  600: человек [пропущено пять слов] - выдавал себя и этой деталью внешности,
  601: демонстрируя, что не собирается ждать, пока старшее поколение оставит
  602: власть. Второе из пропущенных нами слов - "искусственной", а остальные -
  603: строчка известной песни. Напишите состоящее из двух слов название этой
  604: песни.
  605: 
  606: Ответ:
  607: "День Победы".
  608: 
  609: Комментарий:
  610: Пропущены слова "с искусственной сединою на висках"; вся власть
  611: принадлежала старшему поколению - а мятежник неявно демонстрировал, что
  612: не собирается ждать, пока и в самом деле состарится, и готов побороться
  613: за корону прямо сейчас.
  614: 
  615: Источник:
  616:    1. Л. Буджолд. Цетаганда (http://lib.rus.ec/b/150581/read).
  617:    2. http://www.alloflyric.com/lyrics/David-Tuhmanov/Den-Pobedyi-45858.html
  618: 
  619: Автор:
  620: Михаил Иванов (Саратов)
  621: 
  622: Тур:
  623: Дополнительный тур ("перестрелка")
  624: 
  625: Вопрос 1:
  626: В Эрмитаже можно увидеть необычные скульптурные портреты загадочных
  627: французских дам XVIII века - своеобразные подражания куда более древним
  628: произведениям искусства. Пользователь ЖЖ mlle_anais [мадемуазель анаис],
  629: описывая их, добавила одни и те же четыре буквы к обоим словам
  630: устойчивого выражения. Воспроизведите получившееся словосочетание.
  631: 
  632: Ответ:
  633: Полусветские полульвицы.
  634: 
  635: Комментарий:
  636: Эти бюсты выглядят как сфинксы: тело львиное, голова человеческая. Так
  637: что название "светские львицы" к ним не вполне подходит.
  638: 
  639: Источник:
  640: http://mlle-anais.livejournal.com/179180.html
  641: 
  642: Автор:
  643: Михаил Иванов (Саратов)
  644: 
  645: Вопрос 2:
  646: Заглавием интервью со знаменитым режиссером эротических фильмов Тинто
  647: Брассом в журнале "Огонек" стали слова Брасса: "ПЕРВЫЙ - это ВТОРАЯ". В
  648: фильме 1987 года две ВТОРЫХ поочередно были использованы в качестве
  649: ПЕРВОГО. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРУЮ.
  650: 
  651: Ответ:
  652: Экран, простыня.
  653: 
  654: Комментарий:
  655: В фильме "Человек с бульвара Капуцинов" героиня Александры Яковлевой
  656: отдала поочередно две своих простыни для изготовления экранов.
  657: 
  658: Источник:
  659:    1. http://www.ogoniok.com/archive/1999/4616/29-44-45/
  660:    2. http://www.levdurov.ru/show_arhive.php?id=352
  661: 
  662: Автор:
  663: Александр Лисянский (Харьков)
  664: 
  665: Вопрос 3:
  666: Одна из русских загадок о НЕМ звучит так: "Родится - вертится; живет -
  667: всем кормилец". В другой приведенной Далем загадке, намекая на ЕГО
  668: появление на свет, ЕГО сравнивают с известным человеком. Назовите имя
  669: этого человека.
  670: 
  671: Ответ:
  672: Адам.
  673: 
  674: Комментарий:
  675: ОН - горшок, созданный, как и Адам, из глины.
  676: 
  677: Источник:
  678: В. Даль. Пословицы русского народа.
  679: 
  680: Автор:
  681: Михаил Иванов (Саратов)
  682: 
  683: Вопрос 4:
  684: В одной из своих повестей Антонин Згорж упоминает "ЕЕ" Баха,
  685: начинающуюся словами "Если хочешь отдать мне сердце свое, пусть это
  686: будет наше тайной". В "ЕЕ" исполнении мы услышали призыв, в некоторой
  687: степени, противоположный "баховскому". Назовите "ЕЕ".
  688: 
  689: Ответ:
  690: Ария.
  691: 
  692: Зачет:
  693: "Ария".
  694: 
  695: Комментарий:
  696: У группы "Ария" есть песня "Возьми мое сердце".
  697: 
  698: Источник:
  699:    1. А. Зворж. Один против судьбы: Бетховен. Повесть о жизни. - М.:
  700: Молодая гвардия, 1980. - С. 142.
  701:    2. http://www.aria.ru/publications/albums/lyrics/vozmi.html
  702: 
  703: Автор:
  704: Александр Лисянский (Харьков)
  705: 
  706: Вопрос 5:
  707: Разговоры с друзьями о гальванизме, слухи об опытах Эразма Дарвина,
  708: сборник немецких сказок о привидениях, рассказ о расположенном
  709: неподалеку от Дармштадта замке - сложенный из таких разнородных частей
  710: сюжет ожил и превратился в роман. Назовите автора этого романа.
  711: 
  712: Ответ:
  713: Мэри Шелли.
  714: 
  715: Комментарий:
  716: Дарвин, по слухам, умел оживлять мертвую материю. Парой лет ранее Мэри
  717: (тогда еще Годвин) во время поездки по Рейну проезжала мимо (а по
  718: некоторым предположениям - и посещала) замок Франкенштейн. В основе
  719: сюжета романа - история о том, как из частей тел Виктор Франкенштейн
  720: собрал существо и оживил его при помощи электричества.
  721: 
  722: Источник:
  723: http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein
  724: 
  725: Автор:
  726: Михаил Иванов (Саратов)
  727: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>