1: Чемпионат:
2: Чемпионат Харькова сезона 2011/12. Переходный турнир
3:
4: Дата:
5: 03-May-2012
6:
7: Редактор:
8: Дмитрий Башук (Харьков), Игорь Волобуев (Донецк)
9:
10: Инфо:
11: Редакторы благодарят Михаила Иванова за вопросы, предоставленные из
12: пакета Саратовского фестиваля интеллектуальных игр.
13:
14: Тур:
15: 1 тур
16:
17: Вопрос 1:
18: Подготовка к этому "мероприятию" на броненосце "Слава" летом 1915 года
19: заключалась, по словам Сергея Виноградова, в приеме снарядов, угля и
20: воды, устранении полученных повреждений и разработке различных вариантов
21: действий в бою. На другом, более известном корабле, к этому
22: "мероприятию", если верить популярному источнику, готовились гораздо
23: проще. Назовите это "мероприятие" двумя словами, начинающимися с одной и
24: той же буквы.
25:
26: Ответ:
27: Последний парад.
28:
29: Комментарий:
30: "Слава" не могла уйти из района Моонзунда, поскольку выход был
31: блокирован превосходящим немецким флотом, и готовилась к неравному для
32: нее бою; на крейсере "Варяг", если верить известной песне, подготовка к
33: последнему параду заключалась в выполнении двух команд - "Все наверх" и
34: "Все по местам"; для играющих сегодня команд тоже наступает "последний
35: парад" в чемпионате Харькова этого сезона.
36:
37: Источник:
38: 1. С. Виноградов. Броненосец "Слава". Непобежденный герой Моонзунда.
39: - М.: Яуза: ЭКСМО, 2011. - С. 134.
40: 2. http://www.slavrus.net/cs/41/71/
41:
42: Автор:
43: Максим Евланов (Харьков)
44:
45: Вопрос 2:
46: Герой саамской сказки, чтобы убежать из дома великана, в частности, убил
47: его козла. На какой вопрос он после этого ответил: "Я сам"?
48:
49: Ответ:
50: "Как тебя зовут?".
51:
52: Зачет:
53: По смыслу.
54:
55: Комментарий:
56: Великан был одноглазый, и герой его для начала ослепил - такое вот
57: переложение истории об Одиссее и Полифеме; бежал он, накрывшись козлиной
58: шкурой, и на вопрос великана о своем имени ответил "Я сам"; когда потом
59: сыновья спросили великана, кто всё это сделал, тот назвал "имя" обидчика
60: - в общем, еще хуже, чем с "Никто" Одиссея.
61:
62: Источник:
63: http://ruthenia.ru/folklore/berezkin/166_33.htm
64:
65: Автор:
66: Михаил Иванов (Саратов)
67:
68: Вопрос 3:
69: Вероятно, ЕЕ цепями можно счесть Нембус и фи. Иосиф Флавий утверждает,
70: что видел ЕЕ цепи в портовом городе Иоппия. Назовите ЕЕ.
71:
72: Ответ:
73: Андромеда.
74:
75: Комментарий:
76: Иосиф Флавий пишет, что видел цепи, которыми была прикована к скале
77: Андромеда; в созвездии Андромеды роль цепей, вероятно, играют звезды 51
78: Андромеды (или Нембус), и фи Андромеды.
79:
80: Источник:
81: 1. С. Баринг-Гоулд. Мифы и легенды Средневековья. - М.:
82: Центрполиграф, 2009. - С. 171.
83: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/51_Andromedae
84: 3. http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Andromeda_cph.3g10054u.jpg
85: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Andromeda_stars.png
86:
87: Автор:
88: Михаил Иванов (Саратов)
89:
90: Вопрос 4:
91: Блиц.
92: Елена Колчак в своем романе "Никогда в жизни" предпосылает главам
93: эпиграфы - высказывания, приписываемые различным людям, литературным
94: персонажам и даже неодушевленным предметам.
95: 1. ОН погиб сто лет назад. ЕМУ приписывается фраза: "Всем нашим
96: встречам разлуки, увы, суждены". Назовите ЕГО.
97: 2. Назовите завсегдатая Уайтчепела, которому приписывается фраза:
98: "Беда не в том, что человек смертен, беда в том, что он непредсказуемо
99: индивидуален в своей смерти".
100: 3. Назовите имя сына Посейдона, которому приписывается фраза:
101: "Главное, чтобы костюмчик сидел".
102:
103: Ответ:
104: 1. "Титаник".
105: 2. Джек Потрошитель.
106: 3. Прокруст.
107:
108: Комментарий:
109: 2. Именно в этом районе Лондона он творил свои черные дела.
110:
111: Источник:
112: 1. "Смена", 2011, N 12.
113: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Титаник
114: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джек_Потрошитель
115: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Прокруст
116:
117: Автор:
118: Ольга Неумывакина (Харьков)
119:
120: Вопрос 5:
121: Отец Иоанн заявляет: "ПЕРВЫЙ - классический детектив, а мой ВТОРОЙ -
122: педагогическая поэма". Назовите фамилии двух коллег, которые мы заменили
123: словами "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ".
124:
125: Ответ:
126: Хаус, Быков.
127:
128: Комментарий:
129: Отец Иоанн - Иван Охлобыстин, который, собственно, играет доктора Быкова
130: в сериале "Интерны".
131:
132: Источник:
133: "Женский журнал", 2012, N 8.
134:
135: Автор:
136: Ольга Неумывакина (Харьков)
137:
138: Вопрос 6:
139: Представители народа баджо-лаут, живущие между Борнео, Сулавеси и
140: Филиппинами, практически не контактируют с соседями - изредка покупают
141: горючее и рис, а также платят за ремонт. Одна из причин их
142: необщительности - характерная для них необычная "болезнь". Назовите
143: противоположность этой болезни, которой подвержено гораздо большее
144: количество людей.
145:
146: Ответ:
147: Морская болезнь.
148:
149: Комментарий:
150: Они живут на лодках в море и, оказавшись на суше, страдают от
151: "сухопутной болезни", вызванной отсутствием качки, поэтому и стараются
152: на берег не сходить или свести свое пребывание там к минимуму.
153:
154: Источник:
155: Фильм BBC "Human Planet - Oceans. Into the Blue".
156:
157: Автор:
158: Михаил Иванов (Саратов)
159:
160: Вопрос 7:
161: Герой Иэна Бэнкса сравнивает с НИМИ сидящих на проводах птиц. Осип
162: Мандельштам сравнивает ИХ со связками сушеных грибов. Назовите ИХ одним
163: словом.
164:
165: Ответ:
166: Ноты.
167:
168: Комментарий:
169: Провода - как линейки нотного стана; Мандельштам пишет так о нотах
170: произведений Баха.
171:
172: Источник:
173: 1. И. Бэнкс. Осиная фабрика.
174: 2. О. Мандельштам. Египетская марка
175: (http://ru-classical.livejournal.com/1972395.html).
176:
177: Автор:
178: Михаил Иванов (Саратов)
179:
180: Вопрос 8:
181: Джаред Даймонд пишет, что идеальное изобретение с точки зрения
182: юриста-патентоведа - то, которое полностью ново и не основано на более
183: ранних работах: автор целиком придумывает его сам. Даймонд сравнивает
184: такое изобретение с НЕЙ. Согласно одному из мифов, ЕЕ победа едва не
185: привела к потопу. Назовите ЕЕ.
186:
187: Ответ:
188: Афина.
189:
190: Комментарий:
191: Изобретение рождается в голове изобретателя, как Афина родилась из
192: головы Зевса, и точно так же совершенно - в доспехах и с оружием, - что
193: не нуждается в дальнейших доработках; когда Афина выиграла спор у
194: Посейдона на лучший подарок жителям города, названного Афинами, тот
195: разгневался и хотел затопить землю, но Зевс не разрешил.
196:
197: Источник:
198: 1. Д. Даймонд. Ружья, микробы и сталь.
199: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Афина
200:
201: Автор:
202: Михаил Иванов (Саратов)
203:
204: Вопрос 9:
205: Материал газеты "Команда", в котором рассказывалось о том, что хоккейная
206: команда "Питтсбург Пингвинз" выбыла из текущего розыгрыша Кубка Стэнли,
207: назывался "ИКС "Пингвинов"". Любой далекий от хоккея образованный
208: человек, услышав этот заголовок, счел бы его парадоксальным. "ИКС" -
209: часть названия известных воспоминаний, опубликованных в 1989 году.
210: Назовите ИКС двумя словами, начинающимися с одной и той же буквы.
211:
212: Ответ:
213: Прерванный полет.
214:
215: Комментарий:
216: Пингвины, как известно, не летают; книга воспоминаний Марины Влади
217: называется "Владимир, или Прерванный полет".
218:
219: Источник:
220: 1. "Команда", 26.04.12 г.
221: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пингвиновые
222: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Влади,_Марина
223:
224: Автор:
225: Дмитрий Башук (Харьков)
226:
227: Вопрос 10:
228: Мартин Линдстром рассказывает, что нетрадиционный выбор корпоративного
229: цвета одним банком оказался очень удачным: банк стал ассоциироваться у
230: клиентов с удобством и надежностью ЕЕ. В сказке Андерсена ОНА размышляет
231: о своей кончине и завещании. Назовите ЕЕ точно.
232:
233: Ответ:
234: Свинья-копилка.
235:
236: Комментарий:
237: Розовая такая; в сказке она осознаёт, что ей суждено погибнуть, и
238: подумывает, кому оставить денежки, которые у нее внутри.
239:
240: Источник:
241: 1. М. Линдстром. Buyology: увлекательное путешествие в мозг
242: современного потребителя.
243: 2. Г.Х. Андерсен. Свинья-копилка
244: (http://www.chitaikin.ru/svin_kopilka.htm).
245:
246: Автор:
247: Михаил Иванов (Саратов)
248:
249: Вопрос 11:
250: Два персонажа романа "Тринадцатая редакция" уверяют, что устроят смерть
251: клиента как надо, на что их шеф отвечает: "Вот когда надо будет с
252: настоящим противником бороться - тогда вам и карты в руки. И [первый
253: пропуск]. И [второй пропуск] в придачу... А с этим пусть молодежь
254: разбирается". Заполните пропуски, соответственно, одним и двумя словами.
255:
256: Ответ:
257: "... деньги...", "... два ствола...".
258:
259: Комментарий:
260: Обыгрывается название фильма "Карты, деньги, два ствола"; тем более,
261: персонажей двое...
262:
263: Источник:
264: О. Лукас. Тринадцатая редакция (http://www.flibusta.net/b/216171/read).
265:
266: Автор:
267: Ольга Неумывакина (Харьков)
268:
269: Вопрос 12:
270: Внимание, в вопросе есть замены.
271: МАРКА - это название одного из жанров научной прозы. Слово "КОРМА"
272: обозначает патологическое стремление, тенденции к которому проявляются,
273: например, у сутяжных психопатов. Автор вопроса, от которого долгое время
274: требовали МАРКУ, как-то в сердцах заявил, что МАРКА - это КОРМА, только
275: с разницей в одну букву. Какие слова мы заменили словами "МАРКА" и
276: "КОРМА"?
277:
278: Ответ:
279: Монография, графомания.
280:
281: Комментарий:
282: Сутяжные психопаты (кверулянты) пишут и подают жалобы во все возможные
283: инстанции, а также иски в суд, оспаривая любое решение по этим искам.
284:
285: Источник:
286: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монография
287: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Графомания
288: 3. Личный опыт автора вопроса.
289:
290: Автор:
291: Максим Евланов (Харьков)
292:
293: Вопрос 13:
294: В одном из анекдотов упоминается письмо, которое начинается следующим
295: образом: "Дорогой мой дядюшка, сэр Чарльз! Я вас очень люблю, но и
296: зверей я тоже люблю". Назовите псевдоним, под которым нам стал известен
297: автор этого письма.
298:
299: Ответ:
300: Стэплтон.
301:
302: Зачет:
303: Ванделер.
304:
305: Комментарий:
306: Полностью анекдот звучит так: "Из письма Стэплтона сэру Чарльзу:
307: "Дорогой мой дядюшка, сэр Чарльз! Я вас очень люблю, но и зверей я тоже
308: люблю. Особенно бабочек и всяких собак. Поэтому я выселяю вас из Холла и
309: буду жить там с моей Собакой"".
310:
311: Источник:
312: http://zoosovet.livejournal.com/51182.html
313:
314: Автор:
315: Максим Евланов (Харьков)
316:
317: Вопрос 14:
318: Генри Мортон пишет, что землетрясения изменили ландшафт, и теперь там
319: нет ни одного препятствия, которое батальон горцев не обошел бы за
320: полчаса. День, когда он посетил это место, был такой жаркий, что над
321: источниками даже не поднимался пар. Назовите место, которое он посетил.
322:
323: Ответ:
324: Фермопилы.
325:
326: Зачет:
327: Фермопильский проход.
328:
329: Комментарий:
330: Препятствий для армии противника там теперь нет; свое название это место
331: получило благодаря горячим источникам.
332:
333: Источник:
334: Г. Мортон. От Каира до Стамбула. - М.: Эксмо, 2011. - С. 319.
335:
336: Автор:
337: Михаил Иванов (Саратов)
338:
339: Вопрос 15:
340: В свое время Юрий Поляков использовал в качестве названия для своего
341: романа несколько слов из стихотворения Пушкина. Героиня романа Анны
342: Борисовой, имея в виду другую строку из того же стихотворения, считает,
343: что Пушкин - молодец (цитата): "Правильно сформулировал. ПЕРВОЕ - фигня
344: собачья. ВТОРОЙ и ТРЕТЬЯ гораздо лучше". Назовите ПЕРВОЕ, ВТОРОЙ и
345: ТРЕТЬЮ.
346:
347: Ответ:
348: Счастье, покой, воля.
349:
350: Комментарий:
351: Вспомните пушкинские строки "На свете счастья нет, но есть покой и воля.
352: / Давно завидная мечтается мне доля - / Давно, усталый раб, замыслил я
353: побег / В обитель дальную трудов и чистых нег"; "Замыслил я побег..." -
354: название романа Ю. Полякова 1999 года.
355:
356: Источник:
357: 1. А. Борисова. Там... - М.: Колибри, 2008. - С. 9.
358: 2. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1834/0592.htm
359: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поляков,_Юрий_Михайлович
360:
361: Автор:
362: Дмитрий Башук (Харьков)
363:
364: Тур:
365: 2 тур
366:
367: Вопрос 1:
368: Однажды с румынского берега реки Прут раздались фанфары, а на молдавском
369: берегу в это время находились Гугуцэ и Миша. Газетная статья,
370: посвященная этому событию, называлась "Здравствуй, ИКС!". Назовите ИКС
371: двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
372:
373: Ответ:
374: Огонь Олимпиады.
375:
376: Зачет:
377: Олимпийский огонь.
378:
379: Комментарий:
380: В 1980 году Олимпийский Миша и герой молдавских сказок Гугуцэ
381: приветствовали эстафету Олимпийского огня, вступившую на территорию
382: СССР.
383:
384: Источник:
385: 1. http://readr.ru/georgiy-vayner-i-dr-na-temnoy-storone-luni.html?page=2
386: 2. http://readr.ru/georgiy-vayner-i-dr-na-temnoy-storone-luni.html?page=3
387:
388: Автор:
389: Виктор Мялов (Днепропетровск)
390:
391: Вопрос 2:
392: Борис Акунин пишет: "Я представил себе образованную даму, которая вошла
393: в возраст свободы, когда дети уже подросли, ум созрел, характер
394: сформировался. У нее обеспеченный муж, то есть дама не обременена
395: заботами о пропитании. Она берется за перо частично от скуки, а частично
396: из-за того, что ей хочется поделиться с миром своими чувствами и
397: мыслями, копившимися в течение долгих лет". Назовите имя и фамилию этой
398: дамы.
399:
400: Ответ:
401: Анна Борисова.
402:
403: Комментарий:
404: Под именем которой Акунин выпустил три романа: "Там...", "Креативщик",
405: "Vremena goda".
406:
407: Источник:
408: 1. http://www.snob.ru/profile/5232/blog/45102
409: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Борис_Акунин
410:
411: Автор:
412: Дмитрий Башук (Харьков)
413:
414: Вопрос 3:
415: В спектакле, поставленном по одному из произведений апологета
416: капитализма Айн Рэнд, герои пытаются не свалиться с огромного ИКСА.
417: Огромный ИКС украшал крышу дома мультипликационного персонажа. Назовите
418: этого персонажа.
419:
420: Ответ:
421: Скрудж МакДак.
422:
423: Зачет:
424: Дядюшка Скрудж.
425:
426: Комментарий:
427: ИКС - знак доллара.
428:
429: Источник:
430: 1. http://www.kommersant.ru/doc/1853004/
431: 2. Мультфильм "Утиные истории".
432:
433: Автор:
434: Михаил Иванов (Саратов)
435:
436: Вопрос 4:
437: Подполковник Францишек Шиделко вспоминал, что Целер был идеальным
438: служебным псом, но для другой роли не годился. По словам Шиделко, Целер
439: насмерть загрыз бы людей и в придачу атаковал бы... Что именно?
440:
441: Ответ:
442: Танк.
443:
444: Комментарий:
445: Подполковник Шиделко тренировал собак, сыгравших роль Шарика в польском
446: сериале "Четыре танкиста и собака"; слово "роли" в вопросе тоже не
447: случайно.
448:
449: Источник:
450: http://zoosovet.livejournal.com/39977.html
451:
452: Автор:
453: Максим Евланов (Харьков)
454:
455: Вопрос 5:
456: В стихотворении Бориса Гринберга "Игра" есть такие строки: "Руки жаркие
457: врача / кроны вырезают". Чем вооружены одинаковые персонажи в его же
458: стихотворении "Игла"?
459:
460: Ответ:
461: Луками.
462:
463: Комментарий:
464: Эти стихотворения параллельны, отличаются тем, что во втором на месте
465: всех букв "р" стоит "л" - приведенным строкам "Игры" в "Игле"
466: соответствуют: "Луки жалкие влача, клоны вылезают".
467:
468: Источник:
469: http://www.timskorenko.ru/poezia5.html
470:
471: Автор:
472: Михаил Иванов (Саратов)
473:
474: Вопрос 6:
475: В Королевской Академии художеств работами, созданными в самом начале XIX
476: века Томом Уэджвудом, разрешали любоваться лишь по несколько секунд при
477: слабом свете свечей. Несмотря на это, век спустя они исчезли: дело в
478: том, что не был применен ИКС. Назовите ИКС одиннадцатибуквенным словом.
479:
480: Ответ:
481: Закрепитель.
482:
483: Комментарий:
484: Сделанные Уэджвудом фотографии продолжали чернеть на свету.
485:
486: Источник:
487: Т. Диттрич. Повседневная жизнь викторианской Англии. - М.: Молодая
488: гвардия, 2007. - С. 354.
489:
490: Автор:
491: Михаил Иванов (Саратов)
492:
493: Вопрос 7:
494: (pic: 20120557.jpg)
495: Перед вами скульптурное изображение ассирийского божества "кирИбу".
496: Назовите тех, кто обязан "кирИбу" своим названием.
497:
498: Ответ:
499: Херувимы.
500:
501: Комментарий:
502: Херувимы - крылатые небесные существа, упоминаемые в Библии.
503:
504: Источник:
505: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Human_headed_winged_bull_facing.jpg
506: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cherub#Origins
507: 3. http://www.etymonline.com/index.php?term=cherub
508:
509: Автор:
510: Александр Кудрявцев (Николаев)
511:
512: Вопрос 8:
513: Внимание, в вопросе есть замена.
514: Одно время Амедео Модильяни занимался скульптурой. Александр Генис
515: пишет, что он был одним из немногих, для кого ДЕВУШКИ были
516: самостоятельным произведением искусства: они стоят свободно, склонившись
517: лишь под тяжестью судьбы. Какое слово мы заменили словом "девушки"?
518:
519: Ответ:
520: Кариатиды.
521:
522: Комментарий:
523: Его кариатиды не поддерживают крыши или балконы.
524:
525: Источник:
526: А. Генис. Эссе 2003-2008. Ахматова у Модильяни.
527:
528: Автор:
529: Михаил Иванов (Саратов)
530:
531: Вопрос 9:
532: На одной из фресок эпохи палеолита бегущий кабан изображен ТАКИМ. Чьей
533: жертвой стал ТАКОЙ заяц?
534:
535: Ответ:
536: [Барона] Мюнхгаузена.
537:
538: Комментарий:
539: ТАКОЙ - восьминогий; ноги кабана изображены в разных фазах движения: при
540: неровном свете факелов действительно создается иллюзия движения, т.к.
541: ноги нарисованы немного отличающимися красками.
542:
543: Источник:
544: 1. http://medem.kiev.ua/page.php?pid=286
545: 2. http://e-skazki.narod.ru/skazki/avtor/raspe/munhaus-12.html
546:
547: Автор:
548: Михаил Иванов (Саратов)
549:
550: Вопрос 10:
551: Главный герой рассказа Аркадия Арканова "Прыжок в высоту с разбега"
552: имеет прозвище, совпадающее с прозвищем героя советского фильма 1973
553: года. Назовите это прозвище.
554:
555: Ответ:
556: Кузнечик.
557:
558: Комментарий:
559: Герой занимается прыжками в высоту; Кузнечик - прозвище героя фильма "В
560: бой идут одни "старики"".
561:
562: Источник:
563: 1. А. Арканов. Вперед в прошлое
564: (http://www.flibusta.net/b/259372/read).
565: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/В_бой_идут_одни_%C2%ABстарики%C2%BB
566:
567: Автор:
568: Игорь Волобуев (Донецк)
569:
570: Вопрос 11:
571: В статье, посвященной выбору хайлайтера - средства декоративной
572: косметики, - в частности, пишется: "Сияние кожи - обязательный "номер
573: программы" праздничного макияжа". Название этой статьи представляет
574: собой цитату из стихотворения известного поэта XX века. Чей "визит" был
575: описан в этом стихотворении?
576:
577: Ответ:
578: Солнца.
579:
580: Комментарий:
581: Хайлайтер - средство декоративной косметики, для создания
582: "скульптурности" лица - высветления и выделения отдельных участков,
583: сокрытия мелких морщинок, получения сияющего, свежего вида; статья
584: называлась "Светить всегда, светить везде", стихотворение - "Необычайное
585: приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче".
586:
587: Источник:
588: 1. http://www.myjane.ru/articles/text/?id=10840
589: 2. http://ilibrary.ru/text/1236/p.1/index.html
590:
591: Автор:
592: Максим Евланов (Харьков)
593:
594: Вопрос 12:
595: У нигерийского футболиста Майкла Одибе есть несколько таких "украшений",
596: одному из которых, например, он дал название "Салайета" - в честь игрока
597: итальянской "Болоньи". Назовите эти "украшения" одним словом.
598:
599: Ответ:
600: Шрамы.
601:
602: Зачет:
603: Шрам.
604:
605: Комментарий:
606: Одибе называет свои шрамы, которые, как известно, украшают мужчину, в
607: честь тех игроков, в столкновениях с которыми он их получил.
608:
609: Источник:
610: "Команда", 21.04.12 г.
611:
612: Автор:
613: Дмитрий Башук (Харьков)
614:
615: Вопрос 13:
616: "ИКС" - название написанной в 1908 году пьесы, главный герой которой -
617: иммигрант из России, прибыв в порт Нью-Йорка, упоминает немцев и
618: французов, ирландцев и англичан, евреев и русских. Назовите фирменное
619: блюдо сети кафе, названием которой стал ИКС.
620:
621: Ответ:
622: Фондю.
623:
624: Комментарий:
625: ИКС - плавильный котел, традиционная метафора смешения иммигрантов в
626: единую американскую нацию; а плавить надо фондю, название которого так и
627: переводится - "расплавленный"; слияние культур, обозначаемое
628: словосочетанием "плавильный котел", налицо - американская сеть со
629: швейцарским блюдом.
630:
631: Источник:
632: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плавильный_котёл
633: 2. http://www.meltingpot.com/
634:
635: Автор:
636: Михаил Иванов (Саратов)
637:
638: Вопрос 14:
639: Впервые фонограмма была включена в партитуру музыкального произведения в
640: 1924 году: в симфонической поэме "Пинии Рима" звучало записанное на диск
641: ЭТО. В сказке ЭТО отсрочило смерть императора. Назовите ЭТО абсолютно
642: точно двумя словами.
643:
644: Ответ:
645: Пение соловья.
646:
647: Зачет:
648: Соловьиное пение. Незачет: Птичье пение; Пение птиц.
649:
650: Комментарий:
651: В сказке Андерсена "Соловей" Смерть, пришедшая за китайским императором,
652: заслушалась соловьиным пением.
653:
654: Источник:
655: 1. Лексикон нон-классики. Художественно-эстетическая культура XX
656: века. - Ст. "Конкретная музыка".
657: 2. Г.Х. Андерсен. Соловей (http://lib.ru/TALES/ANDERSEN/solowej.txt).
658:
659: Автор:
660: Михаил Иванов (Саратов)
661:
662: Вопрос 15:
663: Прослушайте цитату из романа Иэна Бэнкса: "Две кобылы нервно топтали
664: палую листву на уходящей от станции грунтовой дороге, взмахивали
665: головами, пучили глазищи. Позвякивала упряжь, подрагивала карета, из
666: раздувающихся конских ноздрей струями бил пар". Герой романа
667: характеризует описанную сцену как ЭТО в лошадином исполнении. Назовите
668: тех, благодаря кому произвело фурор противоположное событие.
669:
670: Ответ:
671: [Братья] Люмьеры.
672:
673: Комментарий:
674: ЭТО - отбытие поезда в лошадином исполнении.
675:
676: Источник:
677: И. Бэнкс. Мост.
678:
679: Автор:
680: Михаил Иванов (Саратов)
681:
682: Тур:
683: Дополнительный тур ("перестрелка")
684:
685: Вопрос 1:
686: В конце XV века многих испанских евреев обвиняли в том, что они ДЕЛАЛИ
687: ЭТО, вернувшись домой после принятия крещения. Лауреат Нобелевской
688: премии по физике Адам Рисс говорит, что немало блестящих идей пришли ему
689: в голову, когда он ДЕЛАЛ ЭТО. Что же он делал?
690:
691: Ответ:
692: Купался.
693:
694: Зачет:
695: По смыслу.
696:
697: Комментарий:
698: В 1492 году в Испании был принят закон, по которому все не принявшие
699: христианство евреи ставились вне закона, поэтому многие из них
700: крестились лишь для вида; одной из распространенных тем доносов было то,
701: что они купались после крещения, чтобы смыть следы святой воды; Адам
702: Рисс, в некотором роде, берет пример с Архимеда, хотя и предпочитает
703: ванной душ.
704:
705: Источник:
706: 1. Г. Мортон. Прогулки по Испании. От Пиренеев до Гибралтара. - М.:
707: Эксмо, 2009. - С. 529.
708: 2. Программа BBC "Nobel minds - 2011".
709:
710: Автор:
711: Михаил Иванов (Саратов)
712:
713: Вопрос 2:
714: В 70-х годах прошлого века в конце жизни этот легендарный человек
715: страдал алкоголизмом, и злые языки даже изменили одну букву в его
716: фамилии на букву "к". Напишите вариант, который у них получился.
717:
718: Ответ:
719: Стаканов.
720:
721: Комментарий:
722: Речь идет о легендарном шахтере Алексее Стаханове.
723:
724: Источник:
725: 1. "Viva! Биография", 2012, N 4.
726: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стаханов,_Алексей_Григорьевич
727:
728: Автор:
729: Игорь Волобуев (Донецк)
730:
731: Вопрос 3:
732: В фантастическом романе Дэвида Уэбера сигналы систем дальнего
733: обнаружения часто оказываются ложными. Поэтому тех, кому приходится
734: заниматься их проверкой, называют так же, как заглавных героев вышедшего
735: в 1984 году фильма. Назовите этот фильм.
736:
737: Ответ:
738: "Охотники за привидениями".
739:
740: Комментарий:
741: Срываются с места, тщательно исследуют всё - а оказывается, что это в
742: очередной раз помехи; фильм, кстати, позднее стал основой для
743: мультсериала.
744:
745: Источник:
746: 1. D. Weber. Storm from Shadows. P. 312.
747: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Охотники_за_привидениями
748:
749: Автор:
750: Михаил Иванов (Саратов)
751:
752: Вопрос 4:
753: Цитата из романа Дика Фрэнсиса: "... Сегодня я никоим образом не
754: собирался ехать в полицейский участок на допрос. Ни сегодня, ни в другой
755: день, если получится, конечно. Ведь человека могут застрелить и в
756: полицейском участке. Спросите уроженца Нового Орлеана, бывшего морского
757: пехотинца". Назовите этого бывшего морского пехотинца.
758:
759: Ответ:
760: [Ли Харви] Освальд.
761:
762: Комментарий:
763: Был застрелен в полицейском участке Джеком Руби.
764:
765: Источник:
766: Д. Фрэнсис. Азартная игра (http://www.flibusta.net/b/265180/read).
767:
768: Автор:
769: Ольга Неумывакина (Харьков)
770:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>