File:  [Local Repository] / db / baza / har13-23.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Jan 6 12:39:04 2015 UTC (9 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Чемпионат Харьковской области сезона 2013/14. Вторая лига. Третий этап
    3: 
    4: Дата:
    5: 03-Apr-2014
    6: 
    7: Редактор:
    8: Александр Голиков (Харьков)
    9: 
   10: Инфо:
   11: Редактор благодарит за тестирование и ценные советы Максима Евланова,
   12: Алексея Новакова, Вадима Шергина, Марину Загребельную и Алину
   13: Калашникову.
   14: 
   15: Тур:
   16: 1 тур
   17: 
   18: Вопрос 1:
   19: Мы начинаем турнир с первого вопроса. Надеемся, вам пакет понравится, и
   20: выражений недовольства не будет.
   21:    Персонаж книги "Влюбленный Шекспир" утверждает, что ЭТО больше не
   22: происходит, и упоминает слишком высокую цену в один пенни. Цену на что?
   23: 
   24: Ответ:
   25: На яйцо.
   26: 
   27: Комментарий:
   28: "Яйцами больше никто не кидается - яйца теперь стоят один пенни".
   29: Персонаж "Влюбленного Шекспира" говорит о театре того времени. А мы
   30: начали от яйца - "аб ово", как говорится. И, надеемся, тухлые яйца не
   31: полетят в авторов пакета. :-)
   32: 
   33: Источник:
   34: Э. Бёрджесс. Влюбленный Шекспир.
   35: 
   36: Автор:
   37: Людмила Полякова (Харьков)
   38: 
   39: Вопрос 2:
   40: Персонаж известной книги гаркнул: "Есть погулять до обеда", и эхо
   41: отозвалось несколько десятков раз. Назовите имя и отчество того, кто
   42: отдал ему приказ.
   43: 
   44: Ответ:
   45: Христофор Бонифатьевич.
   46: 
   47: Комментарий:
   48: Эхо повторило "Беда... беда... беда...", а гаркнул Лом.
   49: 
   50: Источник:
   51: А. Некрасов. Приключения капитана Врунгеля. Глава 3.
   52: http://lib.ru/NEKRASOW_A/vrungel.txt
   53: 
   54: Автор:
   55: Людмила Полякова (Харьков)
   56: 
   57: Вопрос 3:
   58: Сергей Гончаров, характеризуя кадровую политику "Реала", восклицает: "Но
   59: пробиться в первую команду не так-то просто, сколь бы талантливым ты ни
   60: был. Ах, сколько же таких талантов пропало и пропадает на задворках
   61: королевского клуба, напрасно карауля свой звездный час!". Какие пять
   62: букв он при этом капитализирует?
   63: 
   64: Ответ:
   65: РАУЛЯ.
   66: 
   67: Комментарий:
   68: Намекая на Рауля - того из талантов, кто все-таки пробился.
   69: 
   70: Источник:
   71: "Футбол", 2014, N 12.
   72: 
   73: Автор:
   74: Александр Голиков (Харьков)
   75: 
   76: Вопрос 4:
   77: Персонаж детективной повести, объясняя свою прожорливость необходимостью
   78: много думать, заявляет, что нуждался в НЕЙ. Назовите ЕЕ тремя словами.
   79: 
   80: Ответ:
   81: Пища для размышлений.
   82: 
   83: Зачет:
   84: Пища для ума.
   85: 
   86: Источник:
   87: Э. Блайтон. Тайна странного свертка.
   88: 
   89: Автор:
   90: Людмила Полякова (Харьков)
   91: 
   92: Вопрос 5:
   93: [Ведущему: слово "Linux" прочитать по буквам: "эл-ай-эн-ю-экс"!]
   94:    В Абсурдопедии говорится, что операционная система "Linux" была
   95: создана командой пингвинов, руководство которыми было возложено на
   96: аллюр. Отсюда, мол, и название системы. Какое слово мы заменили словом
   97: "аллюр"?
   98: 
   99: Ответ:
  100: Рысь.
  101: 
  102: Комментарий:
  103: Латинское название рода рыси - "Lynx"; кроме того, рысь - один из
  104: аллюров, отсюда и замена.
  105: 
  106: Источник:
  107:    1. http://absurdopedia.wikia.com/wiki/Рысь
  108:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рыси
  109:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рысь_(аллюр)
  110: 
  111: Автор:
  112: Максим Евланов (Харьков)
  113: 
  114: Вопрос 6:
  115: В современном сериале Мэри танцует свадебный вальс под скрипичное соло,
  116: которое исполняет... Кто именно?
  117: 
  118: Ответ:
  119: Шерлок Холмс.
  120: 
  121: Комментарий:
  122: На свадьбе Джона Ватсона.
  123: 
  124: Источник:
  125: Сериал "Шерлок", s03e02 "Знак трех".
  126: 
  127: Автор:
  128: Михаил Рогачёв (Харьков)
  129: 
  130: Вопрос 7:
  131: В современной шутке утверждается, что атрибутом ИКСА был двухкассетный
  132: магнитофон для копирования кассет. "ИКСЫ" снимались в Голубой бухте,
  133: Разбойничьей бухте и на Царском пляже. Назовите ИКСОВ тремя словами.
  134: 
  135: Ответ:
  136: Пираты двадцатого века.
  137: 
  138: Зачет:
  139: "Пираты двадцатого века".
  140: 
  141: Комментарий:
  142: В наше время "пиратами" называют тех, кто незаконно копирует какую-то
  143: информацию; в вопросе упомянут также популярный фильм "Пираты XX века".
  144: 
  145: Источник:
  146:    1. http://www.anekdot.ru/id/667252/
  147:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пираты_XX_века
  148: 
  149: Автор:
  150: Александр Голиков (Харьков)
  151: 
  152: Вопрос 8:
  153: Писательница Вера Камша замечает, что поколение фантастов, заявивших о
  154: себе в начале XXI века, вместо одной-единственной ЕЕ перемеряло весьма
  155: широкий ассортимент доспехов и скафандров. Назовите ЕЕ одним словом.
  156: 
  157: Ответ:
  158: Шинель.
  159: 
  160: Комментарий:
  161: Правда, принадлежавшая не Гоголю, а братьям Стругацким. :-)
  162: 
  163: Источник:
  164: В. Камша. Всё началось в Харькове. http://www.flibusta.net/b/114565/read
  165: 
  166: Автор:
  167: Максим Евланов (Харьков)
  168: 
  169: Вопрос 9:
  170: В японской загадке ИКС не слушается, пока не ударишь по голове. "ИКСОМ"
  171: празднования Масленицы в Ярославле стал двухметровый валенок. Назовите
  172: ИКС одним словом.
  173: 
  174: Ответ:
  175: Гвоздь.
  176: 
  177: Комментарий:
  178: Уникальный валенок стал "гвоздем программы".
  179: 
  180: Источник:
  181:    1. http://www.friends-er.com/bibl/gaids/inszag
  182:    2. http://www.colibris.ua/strany/rossiya/novosti_rossii/1484.html
  183: 
  184: Автор:
  185: Михаил Рогачёв (Харьков)
  186: 
  187: Вопрос 10:
  188: Персонаж Кристофера Бакли, обсуждая будущий фильм на космическую
  189: тематику, говорит, что бюджет предполагается заоблачный. Какое
  190: прилагательное мы заменили?
  191: 
  192: Ответ:
  193: Астрономический.
  194: 
  195: Источник:
  196: К. Бакли. Здесь курят.
  197: 
  198: Автор:
  199: Людмила Полякова (Харьков)
  200: 
  201: Вопрос 11:
  202: Модуль для программы "DragonDictate" [дрЭгон-диктЕйт], предназначенный
  203: для записи текста на русском языке под диктовку, получил название из
  204: двух слов. Ими же в произведении Сергея Павлова описан летательный
  205: аппарат, после посадки которого поднялся столб пара. Напишите эти два
  206: слова.
  207: 
  208: Ответ:
  209: Змей Горыныч.
  210: 
  211: Комментарий:
  212: Русский дракон.
  213: 
  214: Источник:
  215:    1. http://www.computerra.ru/55150/golubyatnya-govorite-govorite-myi-vas-pishem/
  216:    2. С. Павлов. Лунная Радуга. Книга 2. Мягкие зеркала. - М.: Молодая
  217: гвардия, 1983. - С. 22.
  218: 
  219: Автор:
  220: Максим Евланов (Харьков)
  221: 
  222: Вопрос 12:
  223: В рецепте восточной закуски лабнЕ рекомендуется взять оксюморон сито,
  224: застелить марлей, а затем выложить на него густой йогурт и дать стечь.
  225: Какие два слова в этом вопросе мы заменили одним?
  226: 
  227: Ответ:
  228: Глубокое мелкое.
  229: 
  230: Зачет:
  231: Мелкое глубокое.
  232: 
  233: Комментарий:
  234: Предлагается взять "глубокое мелкое сито"; "глубокое мелкое" - это
  235: оксюморон.
  236: 
  237: Источник:
  238: http://www.picantecooking.com/comment/reply/803
  239: 
  240: Автор:
  241: Михаил Рогачёв (Харьков)
  242: 
  243: Вопрос 13:
  244: В сказке Кира Булычёва два разнополых персонажа говорят, что бОльшую
  245: часть года они живут на Планете сказок... В каком устройстве?
  246: 
  247: Ответ:
  248: В холодильнике.
  249: 
  250: Зачет:
  251: В морозильнике; В холодильной камере; В морозильной камере.
  252: 
  253: Комментарий:
  254: Эти персонажи - Дед Мороз и Снегурочка. Планета сказок все-таки...
  255: 
  256: Источник:
  257: http://www.iknigi.net/avtor-kir-bulychev/22481-koroleva-piratov-na-planete-skazok-kir-bulychev/read/page-1.html
  258: 
  259: Автор:
  260: Александр Голиков (Харьков)
  261: 
  262: Вопрос 14:
  263: В книге Трумена Капоте ЭТИМ объяснялась низкая популярность одного
  264: нью-йоркского бара 1940-х годов. В советском источнике ЭТИМ объяснялся
  265: отказ одного служащего от приглашения. Назовите ЭТО двумя словами.
  266: 
  267: Ответ:
  268: Отсутствие телевизора.
  269: 
  270: Комментарий:
  271: Упомянутый служащий - почтальон Печкин. Служащие - социальная группа,
  272: включающая всех занятых по найму нефизическим трудом (инженеры,
  273: бухгалтеры, секретари и т.д.), а также наемных работников в торговле и
  274: сфере услуг.
  275: 
  276: Источник:
  277:    1. Т. Капоте. Завтрак у Тиффани.
  278:    2. Мультфильм "Зима в Простоквашино".
  279:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Служащие
  280: 
  281: Автор:
  282: Людмила Полякова (Харьков)
  283: 
  284: Вопрос 15:
  285: Капитан Врунгель утверждает, что жирафу, которому отказали в еде, вовсе
  286: не было обидно, хотя его и послали куда подальше. Какие три слова мы
  287: заменили в вопросе?
  288: 
  289: Ответ:
  290: В шею вытолкали.
  291: 
  292: Зачет:
  293: Вытолкали в шею.
  294: 
  295: Источник:
  296: А. Некрасов. Приключения капитана Врунгеля. Глава 3.
  297: http://lib.ru/NEKRASOW_A/vrungel.txt
  298: 
  299: Автор:
  300: Людмила Полякова (Харьков)
  301: 
  302: Тур:
  303: 2 тур
  304: 
  305: Вопрос 1:
  306: Пытаясь найти в Сети одну книгу, автор вопроса столкнулся с проблемой
  307: доступа. В описании этой проблемы фигурирует благодарность человеку,
  308: который утверждал, что не пишет научной фантастики. Назовите этого
  309: человека.
  310: 
  311: Ответ:
  312: [Рэй] Брэдбери.
  313: 
  314: Комментарий:
  315: Код ошибки - 451. В описании ошибки выражена благодарность Рэю Брэдбери
  316: - как намек на его произведение "451 градус по Фаренгейту".
  317: 
  318: Источник:
  319:    1. http://www.e-reading.link/download.php?book=97956
  320:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брэдбери,_Рэй
  321: 
  322: Автор:
  323: Михаил Рогачёв (Харьков)
  324: 
  325: Вопрос 2:
  326: Персонаж рассказа "Из жизни щепок" представляется так: "Ландринов, пилот
  327: "Ремингтона"". Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
  328: 
  329: Ответ:
  330: Машинист.
  331: 
  332: Комментарий:
  333: Некоторые специалисты по машинам называются не машинистами, а пилотами
  334: или водителями. "Ремингтон" - печатная машинка.
  335: 
  336: Источник:
  337:    1. Б. Акунин. Нефритовые четки.
  338:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Машинист
  339: 
  340: Автор:
  341: Людмила Полякова (Харьков)
  342: 
  343: Вопрос 3:
  344: Борис Талиновский назвал юных Макса Майера и Макса Арнольда
  345: талантливыми. Какое наречие мы пропустили в предыдущем предложении?
  346: 
  347: Ответ:
  348: Безумно.
  349: 
  350: Зачет:
  351: Бешено.
  352: 
  353: Комментарий:
  354: Не без намека на "Безумного Макса" - обоих зовут Максами.
  355: 
  356: Источник:
  357:    1. "Футбол", 2014, N 11.
  358:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Безумный_Макс
  359: 
  360: Автор:
  361: Александр Голиков (Харьков)
  362: 
  363: Вопрос 4:
  364: Жительница Ирана отсудила у своего супруга 124 тысячи ИХ - в счет десяти
  365: лет, которые она терпела его жадность и скаредность. Кстати, суд
  366: арестовал дом супруга до выполнения вердикта. Назовите профессию,
  367: упоминающуюся в самом начале истории о гораздо большем ИХ количестве.
  368: 
  369: Ответ:
  370: Художник.
  371: 
  372: Комментарий:
  373: ОНИ - это алые розы. А домик житель Ирана тоже имел - до суда. :-)
  374: 
  375: Источник:
  376: http://lenta.ru/news/2008/03/03/roses/
  377: 
  378: Автор:
  379: Александр Голиков (Харьков)
  380: 
  381: Вопрос 5:
  382: Героиня Саймака, защищая инопланетных жуков, говорит, что они
  383: хорошенькие, что они не пауки и не коровы, и от них не бывает коровок.
  384: Какие два слова мы заменили в вопросе?
  385: 
  386: Ответ:
  387: Муравьи, мурашки.
  388: 
  389: Источник:
  390: К. Саймак. Золотые жуки.
  391: 
  392: Автор:
  393: Людмила Полякова (Харьков)
  394: 
  395: Вопрос 6:
  396: Философ Андрей Ашкеров, говоря об итогах неолиберальных реформ во многих
  397: странах, называет ЕЕ костлявой. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися
  398: на одну и ту же букву.
  399: 
  400: Ответ:
  401: Рука рынка.
  402: 
  403: Комментарий:
  404: Неолиберальные реформы доводили многие страны до экономического
  405: коллапса, голода и смертей.
  406: 
  407: Источник:
  408: А. Ашкеров. Экспертократия: управление знаниями. - М.: Европа, 2009.
  409: 
  410: Автор:
  411: Александр Голиков (Харьков)
  412: 
  413: Вопрос 7:
  414: Внимание, в вопросе пропущены несколько слов.
  415:    Политически безграмотный герой Александра Солженицына утверждает, что
  416: победа нацистов в Великой Отечественной войне для него не принципиальна:
  417: всего-то и изменений, что придется вынести один портрет и внести другой.
  418: В пропущенных нами словах упоминаются лапы и лапки. Какие два слова мы
  419: заменили словами "лапы" и "лапки"?
  420: 
  421: Ответ:
  422: Усы, усики.
  423: 
  424: Комментарий:
  425: Герой искренне уверен, что больше ничем советская система от нацистской
  426: не отличается: "... придется вынести портреты с усами и, может быть,
  427: внести портреты с усиками". Замена обусловлена известной фразой
  428: Матроскина про усы, лапы и хвост.
  429: 
  430: Источник:
  431: А. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ.
  432: http://www.rulit.net/books/arhipelag-gulag-1918-1956-opyt-hudozhestvennogo-issledovaniya-t-3-read-90031-2.html
  433: 
  434: Автор:
  435: Александр Голиков (Харьков)
  436: 
  437: Вопрос 8:
  438: Герои Энид Блайтон, возмущаясь тем, что отрицательный персонаж оскорбил
  439: Бастера, утверждают, что у Бастера ОНА в ярд длиной. Назовите ЕЕ
  440: двукоренным словом.
  441: 
  442: Ответ:
  443: Родословная.
  444: 
  445: Комментарий:
  446: Речь идет об известной серии детских книг Энид Блайтон "Пять юных
  447: сыщиков и верный пес". Бастер - тот самый верный пес. А что еще может
  448: быть у скотчтерьера в ярд длиной? :-)
  449: 
  450: Источник:
  451: Э. Блайтон. Тайна странного свертка.
  452: 
  453: Автор:
  454: Людмила Полякова (Харьков)
  455: 
  456: Вопрос 9:
  457: В 1955 году ЦРУ осуществила операцию "Золото": из Западного Берлина в
  458: Восточный прямо под сапогами у советских патрулей был прокопан
  459: 500-метровый туннель, который прямо в яблочко вышел на подземный кабель
  460: связи советского штаба. Какие три слова мы заменили словами "прямо в
  461: яблочко"?
  462: 
  463: Ответ:
  464: С ювелирной точностью.
  465: 
  466: Комментарий:
  467: Операция-то "Золото".
  468: 
  469: Источник:
  470: http://fan.lib.ru/e/eskov/text_0180.shtml
  471: 
  472: Автор:
  473: Александр Голиков (Харьков)
  474: 
  475: Вопрос 10:
  476: В юмористической книге Жвалевского и Мытько рассказывается о коридоре, в
  477: котором (начало цитаты) "ногу подверни, шишку набей - или на месте стой
  478: во избежание травм" (конец цитаты). Какие два слова мы пропустили в
  479: начале этой цитаты?
  480: 
  481: Ответ:
  482: Глаз выколи.
  483: 
  484: Комментарий:
  485: Темно там!
  486: 
  487: Источник:
  488: А. Жвалевский, И. Мытько. Сестрички и другие чудовища. - М.: Время,
  489: 2013. - С. 53.
  490: 
  491: Автор:
  492: Людмила Полякова (Харьков)
  493: 
  494: Вопрос 11:
  495: [Ведущему: при чтении кавычки не проговаривать!]
  496:    Один сайт сообщает, что руководство "Белоруссии" будет жестко
  497: бороться против любых форм расизма и дискриминации. За нацистский лозунг
  498: уже наказан фанат. Изначально данное сообщение было короче на две буквы.
  499: Напишите эти две буквы.
  500: 
  501: Ответ:
  502: ел.
  503: 
  504: Комментарий:
  505: Речь не о Белоруссии, а о футбольном клубе "Боруссия" из Дортмунда.
  506: 
  507: Источник:
  508: http://www.korrespondent.net/sport/football/3311097-borussyia-zhestko-nakazala-fanata-za-natsystskyi-lozunh
  509: 
  510: Автор:
  511: Михаил Рогачёв (Харьков)
  512: 
  513: Вопрос 12:
  514: В книге Джаспера Ффорде пострадавшим оказывается волк, зажаренный троими
  515: злоумышленниками. Один из следователей оценивает злоумышленников словами
  516: "Они заслуживают обидела". Какое слово мы заменили в предыдущем
  517: предложении?
  518: 
  519: Ответ:
  520: Вертела.
  521: 
  522: Комментарий:
  523: Злоумышленники - поросята, как же еще их можно наказать! "Вертеть" и
  524: "обидеть", как и "видеть", "слышать", "ненавидеть", - глаголы из
  525: известного школьного правила.
  526: 
  527: Источник:
  528:    1. http://www.e-reading.link/bookreader.php/119728/Fforde_-_Taiina_vyedennogo_yaiica%2C_ili_Smert%27_Shaltaya.html
  529:    2. http://www.gramota.ru/class/memos/?page=2
  530: 
  531: Автор:
  532: Людмила Полякова (Харьков)
  533: 
  534: Вопрос 13:
  535: ОНА упоминается в заголовке статьи о сгоревшей бане. Шутники говорят,
  536: что ОНА - это дезинфекция при помощи огнемета. Назовите ЕЕ двумя словами
  537: абсолютно точно.
  538: 
  539: Ответ:
  540: Гигиена огненная.
  541: 
  542: Источник:
  543:    1. http://www.urfo.org/urfo.org/17_461.html
  544:    2. http://otvet.mail.ru/question/64970646
  545: 
  546: Автор:
  547: Михаил Рогачёв (Харьков)
  548: 
  549: Вопрос 14:
  550: В начале 1980-х годов были выполнены комбинированные съемки: взяли
  551: здание гостиницы "Союз" и наверх "затащили" здание "Турцентра". Автор
  552: вопроса, зная возможности советской кинематографии того времени,
  553: прочитав это, произнес: "Ничего себе!". Какие три коротких слова мы
  554: заменили словами "Ничего себе"?
  555: 
  556: Ответ:
  557: Ну и ну.
  558: 
  559: Зачет:
  560: НУ И НУ.
  561: 
  562: Комментарий:
  563: Именно так в "Чародеях" снимали НУИНУ.
  564: 
  565: Источник:
  566: http://dubikvit.livejournal.com/8082.html
  567: 
  568: Автор:
  569: Александр Голиков (Харьков)
  570: 
  571: Вопрос 15:
  572: Персонаж Милорада Павича провел свою жизнь среди диких племен, о которых
  573: он сам говорил, что СДЕЛАЕШЬ ЭТО - и нужно пересчитывать пальцы. Какое
  574: двукоренное существительное произошло от слов, которые мы обозначили
  575: словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  576: 
  577: Ответ:
  578: Рукопожатие.
  579: 
  580: Комментарий:
  581: СДЕЛАТЬ ЭТО - пожать руку.
  582: 
  583: Источник:
  584: М. Павич. Хазарский словарь.
  585: 
  586: Автор:
  587: Людмила Полякова (Харьков)
  588: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>