Annotation of db/baza/har13-h2.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Чемпионат Харькова сезона 2013/14. Высшая лига. Второй этап
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 08-Dec-2013
! 6:
! 7: Тур:
! 8: 1 тур
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Сергей Ефимов (Волгоград)
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета Ивана Семушина, Ивана
! 15: Фролова, Льва и Светлану Орловых, Николая Максимова, Дмитрия Когана,
! 16: Дмитрия Борока, команды "Noname", "Квентин Буратино" и "Н.И.Ш.А.", а
! 17: также всех авторов, приславших вопросы.
! 18:
! 19: Вопрос 1:
! 20: <раздатка>
! 21: smipon.ru
! 22: </раздатка>
! 23: КраудфАндинг - это добровольное коллективное финансирование начинаний
! 24: других людей или организаций. В названии сайта, посвященного
! 25: краудфандингу, зашифровано начало русской поговорки. Напишите это
! 26: начало.
! 27:
! 28: Ответ:
! 29: С миру по нитке.
! 30:
! 31: Комментарий:
! 32: А редактор еще раз выражает признательность всем авторам, приславшим
! 33: вопросы. :-)
! 34:
! 35: Источник:
! 36: 1. http://smipon.ru
! 37: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/31248/
! 38:
! 39: Автор:
! 40: Дмитрий Гаврилов (Рига)
! 41:
! 42: Вопрос 2:
! 43: Встречая зверей, угрожающих его съесть, Колобок заявляет им: "Не ешь
! 44: меня, я тебе песенку спою". Сайт tvtropes.org [ти ви тропс точка орг]
! 45: называет подобный прием гамбитом ЕЕ. Возможно, ОНА действительно умела
! 46: играть в шахматы. Назовите ЕЕ.
! 47:
! 48: Ответ:
! 49: Шахерезада.
! 50:
! 51: Комментарий:
! 52: Герой оттягивает смерть (или пытается добиться каких-то еще целей),
! 53: заинтересовав противника. В разных сказках "Тысячи и одной ночи" игра в
! 54: шахматы не раз упоминается.
! 55:
! 56: Источник:
! 57: http://www.tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ScheherezadeGambit
! 58:
! 59: Автор:
! 60: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
! 61:
! 62: Вопрос 3:
! 63: В песне Геннадия Жукова умерший бедный поэт не имеет денег, чтобы
! 64: заплатить Харону за перевоз через Стикс. Несмотря на это, поэт
! 65: собирается заплатить паромщику намного щедрее всех прочих. Какую именно
! 66: сумму?
! 67:
! 68: Ответ:
! 69: [Один] талант.
! 70:
! 71: Комментарий:
! 72: Талант - и поэтический дар, и античная денежная единица.
! 73:
! 74: Источник:
! 75: http://lin-lobariov.livejournal.com/325869.html
! 76:
! 77: Автор:
! 78: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
! 79:
! 80: Вопрос 4:
! 81: Историк Вадим ЭрлихмАн пишет, что изобретение, сделанное в Римской
! 82: империи в начале нашей эры, проникло даже в религиозную символику: некое
! 83: божество стали изображать уже не с ПЕРВЫМ, а со ВТОРОЙ, как более
! 84: эффективным орудием. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРУЮ.
! 85:
! 86: Ответ:
! 87: Серп, коса.
! 88:
! 89: Комментарий:
! 90: После изобретения косы бога Сатурна, символизировавшего время и смерть,
! 91: стали изображать не с серпом (которым он оскопил когда-то отца Урана), а
! 92: с косой. Традиция перешла и в христианство.
! 93:
! 94: Источник:
! 95: "Gala. Биография", 2013, N 6. - С. 112.
! 96:
! 97: Автор:
! 98: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
! 99:
! 100: Вопрос 5:
! 101: Поля Гогена на Таити поначалу приняли в члены клуба для офицеров и
! 102: высших чиновников. По сходной причине персонажи одного произведения
! 103: обсуждали приношение на какой-нибудь памятник. Назовите это
! 104: произведение.
! 105:
! 106: Ответ:
! 107: "Ревизор".
! 108:
! 109: Комментарий:
! 110: Таитянский бомонд поначалу подозревал, что никакой Гоген вовсе не
! 111: художник, а скрывающийся под маской художника инспектор из метрополии. В
! 112: комедии Гоголя городские чиновники, приняв Хлестакова за проверяющего из
! 113: Петербурга, обсуждали, как лучше дать ему взятку.
! 114:
! 115: Источник:
! 116: 1. http://www.peremeny.ru/blog/11656
! 117: 2. http://ilibrary.ru/text/473/p.1/index.html
! 118:
! 119: Автор:
! 120: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Михаил Перлин (Берлин)
! 121:
! 122: Вопрос 6:
! 123: В 1920-х годах среди англичан стали популярны морские круизы и отдых в
! 124: Европе. Правда, даже в путешествиях англичане предпочитали держаться
! 125: вместе, селиться группами в одних и тех же пансионах и гостиницах. Как
! 126: пишет переводчик Александра Борисенко, подобная ситуация представляет
! 127: собой идеальные условия для НЕГО. Назовите ЕГО двумя словами,
! 128: начинающимися на соседние буквы алфавита.
! 129:
! 130: Ответ:
! 131: Герметичный детектив.
! 132:
! 133: Зачет:
! 134: Герметический детектив.
! 135:
! 136: Комментарий:
! 137: Ограниченная группа подозреваемых в изолированном пространстве.
! 138: Вспомните, например, "Убийство в Восточном экспрессе".
! 139:
! 140: Источник:
! 141: Только не дворецкий: Золотой век британского детектива. - М.: Астрель,
! 142: 2012. - С. 671.
! 143:
! 144: Автор:
! 145: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
! 146:
! 147: Вопрос 7:
! 148: Персонаж вселенной "DC Comics" [ди си кОмикс] по прозвищу "Пингвин"
! 149: создал огромную подпольную империю. В название вполне легального клуба,
! 150: которым он владеет, входит слово европейского происхождения. Какое?
! 151:
! 152: Ответ:
! 153: Айсберг.
! 154:
! 155: Зачет:
! 156: Iceberg.
! 157:
! 158: Комментарий:
! 159: "Iceberg Lounge" [айсберг лаунж] Пингвина является лишь вершиной
! 160: криминального айсберга этого злодея.
! 161:
! 162: Источник:
! 163: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Penguin_(comics)
! 164: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Айсберг
! 165:
! 166: Автор:
! 167: Владислав Декалов (Волгоград)
! 168:
! 169: Вопрос 8:
! 170: По всей видимости, первое разрушение храма в Иерусалиме произошло
! 171: приблизительно в 650 году до нашей эры после захвата города
! 172: киммерийцами. Можно сказать, что в предыдущем предложении мы сделали то
! 173: же, что в XVI веке сделали с мечом героя Сида КампеадОра для придания
! 174: более современного вида. Ответьте двумя словами: сделали что?
! 175:
! 176: Ответ:
! 177: Заменили эфес.
! 178:
! 179: Зачет:
! 180: Заменили Эфес.
! 181:
! 182: Комментарий:
! 183: В 650 г. до н.э. в Эфесе уже был храм Артемиды, и тогда, вероятно,
! 184: произошло его первое разрушение. Эфес КолАды - одного из двух
! 185: легендарных мечей Эль Сида - в XVI веке был заменен на эфес шпаги,
! 186: оружия более характерного для той эпохи.
! 187:
! 188: Источник:
! 189: 1. http://blogs.turpravda.ua/gefiona/75598.html
! 190: 2. http://arms-theory.livejournal.com/34489.html
! 191:
! 192: Автор:
! 193: Алексей Сидоров (Волгоград)
! 194:
! 195: Вопрос 9:
! 196: В одном рекламном ролике несколько человек в мотоциклетных шлемах
! 197: подвешены вверх ногами и изображают ЭТО. Когда вместо обычных шлемов они
! 198: надевают особые ударопоглощающие, то ЭТО перестает функционировать.
! 199: Назовите ЭТО двумя словами.
! 200:
! 201: Ответ:
! 202: Колыбель Ньютона.
! 203:
! 204: Зачет:
! 205: Маятник Ньютона, шары Ньютона. :-)
! 206:
! 207: Комментарий:
! 208: Колыбель Ньютона представляет собой механическое устройство, состоящее
! 209: из нескольких подвешенных металлических шариков. Если отклонить первый
! 210: шарик и отпустить, то его энергия и импульс передадутся без изменения
! 211: через три средних шарика последнему, который приобретет ту же скорость и
! 212: поднимется на ту же высоту. Крайние маятники будут колебаться, а средние
! 213: шарики будут покоиться. Ударопоглощающие шлемы не позволяют передать
! 214: импульс от первого шарика ко второму.
! 215:
! 216: Источник:
! 217: 1. http://bikepost.ru/blog/video/33541/SHlemy-Shark-v-kolybeli-Njutona.html
! 218: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Колыбель_Ньютона
! 219:
! 220: Автор:
! 221: Егор Воронин (Рига)
! 222:
! 223: Вопрос 10:
! 224: В 1839 году по приказу Николая I на Бородинском поле устроили торжества
! 225: с реконструкцией самого сражения. Император командовал частью армии, и,
! 226: разумеется, "русские" войска наголову разгромили "французов".
! 227: Рассказывая об этом, язвительный маркиз де КюстИн употребил слово,
! 228: которое больше века спустя сделал популярным его соотечественник.
! 229: Напишите это слово.
! 230:
! 231: Ответ:
! 232: Simulacre.
! 233:
! 234: Зачет:
! 235: Симулякр.
! 236:
! 237: Комментарий:
! 238: У КюстИна - "simulacre de bataille" [симулЯкр дё батАй], "симулякр
! 239: битвы", в русском переводе книги Кюстина сказано "потешная битва". Слово
! 240: "симулякр" в значении "репрезентация чего-то, что на самом деле не
! 241: существует" сделал популярным Жан Бодрийяр.
! 242:
! 243: Источник:
! 244: 1. http://books.google.ru/books?id=mgVSAAAAcAAJ (p. 225)
! 245: 2. http://www.flibusta.net/b/240121/read
! 246: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Симулякр
! 247:
! 248: Автор:
! 249: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
! 250:
! 251: Вопрос 11:
! 252: Этот продукт был впервые выпущен в 1890 году и тогда представлял собой
! 253: микстуру. В современной рекламе этого продукта упоминаются
! 254: премьер-министр, политическое клише и герой комиксов. Назовите этот
! 255: продукт словом греческого происхождения.
! 256:
! 257: Ответ:
! 258: Гематоген.
! 259:
! 260: Комментарий:
! 261: Медицинское средство, предназначенное для повышения уровня железа в
! 262: организме. В современной рекламе гематогена упоминались Маргарет Тэтчер,
! 263: железный занавес и Железный человек.
! 264:
! 265: Источник:
! 266: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гематоген
! 267: 2. Реклама на рижских автобусах.
! 268:
! 269: Автор:
! 270: Альберт Нургалеев (Рига)
! 271:
! 272: Вопрос 12:
! 273: Генерал фон ЛЕттов-ФОрбек в своих мемуарах приводит случай,
! 274: приключившийся в Африке во время охоты на буйвола. Оказавшись в какой-то
! 275: момент на спине животного, с охотником СЛУЧИЛОСЬ ЭТО, после чего буйвол
! 276: отвлекся, и его удалось застрелить. О запутанных обстоятельствах, при
! 277: которых ЭТО СЛУЧИЛОСЬ с одним пассажиром, можно прочесть в другой книге.
! 278: Какой?
! 279:
! 280: Ответ:
! 281: "Жалобной".
! 282:
! 283: Зачет:
! 284: "Жалобной книге".
! 285:
! 286: Комментарий:
! 287: Когда с охотника слетела его тропическая шляпа, буйвол переключил на нее
! 288: свое внимание и был в итоге успешно застрелен. У Чехова в рассказе
! 289: "Жалобная книга" приводится запись, ставшая классическим примером
! 290: неправильного употребления деепричастия: "Подъезжая к сией станцыи и
! 291: глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин". Пример
! 292: подобного употребления можно обнаружить во втором предложении вопроса.
! 293:
! 294: Источник:
! 295: 1. http://www.rulit.net/books/moi-vospominanija-o-vostochnoj-afrike-read-264270-3.html
! 296: 2. http://www.feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/sp2/sp2-358-.htm
! 297:
! 298: Автор:
! 299: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
! 300:
! 301: Вопрос 13:
! 302: Действие эпизода повести Максима Горького происходит на праздничном
! 303: обеде. Чудовищных размеров осетрину, поданную к столу, один из гостей в
! 304: шутку сравнивает с футляром. Напишите имя собеседника, к которому он при
! 305: этом обращается.
! 306:
! 307: Ответ:
! 308: Иона.
! 309:
! 310: Комментарий:
! 311: Рыба была настолько огромна, что напомнила гостю кита, проглотившего
! 312: библейского Иону. Возможно, в этом эпизоде содержатся отсылки к
! 313: произведениям "Человек в футляре" и "Ионыч" Антона Чехова, самого
! 314: любимого писателя Горького.
! 315:
! 316: Источник:
! 317: М. Горький. Фома Гордеев. http://az.lib.ru/g/gorxkij_m/text_0001.shtml
! 318:
! 319: Автор:
! 320: Владислав Декалов (Волгоград), в редакции Сергея Ефимова (Волгоград)
! 321:
! 322: Вопрос 14:
! 323: [Ведущему: обычно в порошках не используются знаки препинания, но здесь
! 324: они расставлены для удобства чтения.]
! 325: "Порошок" - это небольшое стихотворение с количеством слогов по
! 326: строкам 9-8-9-2. Вторая и четвертая строки рифмуются. Закончите
! 327: следующий порошок одним существительным:
! 328: Какое море, дорогая!?
! 329: Мы в отпуск едем по грибы!
! 330: И наслаждаемся закатом
! 331: ...
! 332:
! 333: Ответ:
! 334: ГубЫ.
! 335:
! 336: Комментарий:
! 337: Герой намекает, что для поездки на море денег нет, поэтому придется
! 338: закатать губу и поехать куда-нибудь в лес. :-)
! 339:
! 340: Источник:
! 341: http://vk.com/perawki?w=wall-28122932_26843
! 342:
! 343: Автор:
! 344: Егор Воронин (Рига)
! 345:
! 346: Вопрос 15:
! 347: [Ведущему: не озвучивать кавычки в слове "Советское"!]
! 348: В 1936 году с поезда "Париж - Москва" сошел человек с пробирками в
! 349: кармане. Статья об этом человеке утверждает, что из пробирок пошло всё
! 350: "Советское"... Что?
! 351:
! 352: Ответ:
! 353: Шампанское.
! 354:
! 355: Комментарий:
! 356: Создатель "Советского шампанского" химик Антон Михайлович Фролов-Багреев
! 357: лично добыл особые дрожжи, секрет которых тщательно хранили французские
! 358: виноделы.
! 359:
! 360: Источник:
! 361: http://www.vkusitsvet.ru/tovarisch-est/istorii-ob-istorii/nash-chelovek-v-shampani/
! 362:
! 363: Автор:
! 364: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
! 365:
! 366: Тур:
! 367: 2 тур
! 368:
! 369: Редактор:
! 370: Александр Коробейников (Саратов)
! 371:
! 372: Инфо:
! 373: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета группу подготовки
! 374: Московского отборочного турнира - Максима Руссо, Ивана Семушина и Сергея
! 375: Спешкова (все - Москва), а также тестировавших пакет Дмитрия Великова,
! 376: Владислава Короля, Виталия Федорова (все - Москва), Александра и
! 377: Анастасию Мартыновых, Сергея Терентьева (Санкт-Петербург), Ксению и
! 378: Эдуарда Шагалов (Хельсинки).
! 379:
! 380: Вопрос 1:
! 381: [Ведущему: ударения - Уффингтон, геОглиф.]
! 382: Жители Уффингтона в средние века были уверены, что геоглиф "Белая
! 383: лошадь" - это останки ЕГО. А кто ЕГО победил?
! 384:
! 385: Ответ:
! 386: [Святой] Георгий.
! 387:
! 388: Зачет:
! 389: [Сент-]Джордж.
! 390:
! 391: Комментарий:
! 392: Останки дракона, которого убил покровитель Англии.
! 393:
! 394: Источник:
! 395: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/8548/
! 396:
! 397: Автор:
! 398: Александр Коробейников (Саратов)
! 399:
! 400: Вопрос 2:
! 401: ЕЕ размеры - 13,1 [тринадцать целых одна десятая] на 11,03 [одиннадцать
! 402: целых три сотых] на 12,86 [двенадцать целых восемьдесят шесть сотых]
! 403: метра. Назовите ЕЕ.
! 404:
! 405: Ответ:
! 406: Кааба.
! 407:
! 408: Комментарий:
! 409: Кааба в переводе с арабского означает "куб", но представляет собой
! 410: скорее параллелепипед.
! 411:
! 412: Источник:
! 413: http://en.wikipedia.org/wiki/Kaaba
! 414:
! 415: Автор:
! 416: Станислав Мереминский (Москва)
! 417:
! 418: Вопрос 3:
! 419: [Ведущему: первая фраза является частью вопроса; ударения: меремИнский,
! 420: джузЕппе, мадзИни.]
! 421: Автор этого вопроса - Станислав Мереминский из Москвы.
! 422: Республиканец и антиклерикал Джузеппе Мадзини в своих речах
! 423: неоднократно призывал к созданию ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами.
! 424:
! 425: Ответ:
! 426: Третий Рим.
! 427:
! 428: Комментарий:
! 429: Идеалом Мадзини была светская республика, которая должна прийти на смену
! 430: Риму императоров и пап. Московский автор написал вопрос о Третьем Риме.
! 431:
! 432: Источник:
! 433: http://en.wikipedia.org/wiki/Third_Rome#Italian_claims
! 434:
! 435: Автор:
! 436: Станислав Мереминский (Москва)
! 437:
! 438: Вопрос 4:
! 439: [Ведущему: ударение - кИннсвью.]
! 440: Один член муниципального совета американского города Киннсвью был
! 441: очень огорчен тем, что горожане не убирают опавшие листья с газонов.
! 442: Всеобщие насмешки над странными американскими законами его не
! 443: остановили, и он провел проект, запрещающий покупать дома тем, у кого
! 444: нет ЭТОГО. Назовите ЭТО.
! 445:
! 446: Ответ:
! 447: Грабли.
! 448:
! 449: Комментарий:
! 450: Политик, можно сказать, наступил на те же грабли. Если у домовладельца
! 451: хотя бы есть грабли, то он, может, ими всё же воспользуется.
! 452:
! 453: Источник:
! 454: http://www.discovery-russia.ru/index.php/eto-interesno/item/991-konkurs-v-desyatochku-avgust-2013
! 455:
! 456: Автор:
! 457: Александр Коробейников (Саратов)
! 458:
! 459: Вопрос 5:
! 460: [Ведущему: ударения - акИра, куросАва, расёмОн, фумИо, хаясАка.]
! 461: В фильме Акиры Куросавы "Расёмон" одна и та же история повторяется
! 462: несколько раз с некоторыми изменениями. Специально для фильма Фумио
! 463: Хаясака создал японизированную версию ЭТОГО. Назовите автора ЭТОГО.
! 464:
! 465: Ответ:
! 466: [Морис] Равель.
! 467:
! 468: Комментарий:
! 469: В болеро Равеля две темы много раз повторяются на фоне одного и того же
! 470: ритмического рисунка.
! 471:
! 472: Источник:
! 473: http://en.wikipedia.org/wiki/Rashomon
! 474:
! 475: Автор:
! 476: Александра Брутер (Москва)
! 477:
! 478: Вопрос 6:
! 479: [Ведущему: ударение - ветюкОв.]
! 480: В средневековом Вьетнаме было популярно слегка изогнутое холодное
! 481: оружие с односторонней заточкой. Однако среди археологических находок
! 482: оно почти не встречается. Археологи выдвинули гипотезу, объясняющую его
! 483: отсутствие. Рассказывая об этой гипотезе, историк Владимир Ветюков
! 484: приводит известную цитату. Какую?
! 485:
! 486: Ответ:
! 487: Перековать мечи на орала.
! 488:
! 489: Зачет:
! 490: Любая форма глагола "перековать".
! 491:
! 492: Комментарий:
! 493: Такие мечи по форме идеально подходили для использования в качестве
! 494: плуга. Слегка перековывать нужно было лишь рукоять. Крестьяне собирали
! 495: брошенное оружие на полях сражений.
! 496:
! 497: Источник:
! 498: В.А. Ветюков. Меч, сокрытый в глубине вод. Военная традиция
! 499: средневекового Вьетнама. - СПб.: Петербургское востоковедение, 2005. -
! 500: С. 100.
! 501:
! 502: Автор:
! 503: Максим Руссо (Москва)
! 504:
! 505: Вопрос 7:
! 506: Юрий Домбровский пишет, что если бы ОНО было из Алма-Аты, то некий
! 507: человек не считался бы героем. Назовите этого человека.
! 508:
! 509: Ответ:
! 510: Вильгельм Телль.
! 511:
! 512: Комментарий:
! 513: Яблоко из Алма-Аты было бы таким большим, что попасть в него не
! 514: составило бы труда.
! 515:
! 516: Источник:
! 517: Ю.О. Домбровский. Хранитель древностей.
! 518: http://www.flibusta.net/b/245162/read
! 519:
! 520: Автор:
! 521: Иван Семушин (Москва)
! 522:
! 523: Вопрос 8:
! 524: Человека, который постоянно мешает разговору других, словно бы впрыгивая
! 525: в него, в современном английском жаргоне называют "говорящая ОНА".
! 526: Назовите фамилию основателя "ЕЕ".
! 527:
! 528: Ответ:
! 529: Дасслер.
! 530:
! 531: Комментарий:
! 532: Говорящая пума, которая прыгает в том числе и на логотипе одноименной
! 533: компании. Компанию "Puma" основал Рудольф Дасслер, брат Ади Дасслера,
! 534: основателя "Adidas".
! 535:
! 536: Источник:
! 537: 1. http://esquire.ru/coined-word
! 538: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Puma_(компания)
! 539:
! 540: Автор:
! 541: Александр Коробейников (Саратов)
! 542:
! 543: Вопрос 9:
! 544: В романе Марселя Пруста упоминается серебряная саламандра, притаившаяся
! 545: на самом дне своей кадочки. А как называем эту саламандру мы?
! 546:
! 547: Ответ:
! 548: Ртуть.
! 549:
! 550: Комментарий:
! 551: Так Пруст описывает ртутный термометр.
! 552:
! 553: Источник:
! 554: М. Пруст. У Германтов. http://www.flibusta.net/b/95142/read
! 555:
! 556: Автор:
! 557: Александра Брутер (Москва)
! 558:
! 559: Вопрос 10:
! 560: [Ведущему: ударения - анатОля, пютуА.]
! 561: В произведении Анатоля Франса садовник Пютуа был обвинен в краже
! 562: дынь, а также назван отцом нескольких детей. Началось всё с того, что
! 563: одна дама, чтобы не ехать к надоедливой знакомой, сказала, что Пютуа
! 564: будет в назначенный день работать у нее в саду. С каким персонажем
! 565: русской литературы сопоставляется Пютуа в википедии?
! 566:
! 567: Ответ:
! 568: Подпоручик Киже.
! 569:
! 570: Зачет:
! 571: Поручик Киже; Киже.
! 572:
! 573: Комментарий:
! 574: Пютуа, как и Киже, никогда не существовало на самом деле.
! 575:
! 576: Источник:
! 577: 1. А. Франс. Пютуа. http://www.flibusta.net/b/305837/read
! 578: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пютуа
! 579:
! 580: Автор:
! 581: Иван Семушин (Москва)
! 582:
! 583: Вопрос 11:
! 584: Профессиональная шутка заканчивается словами: "Она же двухспиральная!".
! 585: Перед этим в шутке идет известная фраза из двух слов. Напишите ее.
! 586:
! 587: Ответ:
! 588: "Элементарно, Ватсон!".
! 589:
! 590: Зачет:
! 591: "Элементарно, Уотсон!".
! 592:
! 593: Комментарий:
! 594: Как известно, двухспиральную структуру ДНК открыли Уотсон и Крик. Ватсон
! 595: - одна из принятых, наряду с Уотсон, транслитерация фамилии Watson.
! 596:
! 597: Источник:
! 598: http://galeolaria.livejournal.com/167619.html
! 599:
! 600: Автор:
! 601: Евгений Машеров (Москва)
! 602:
! 603: Вопрос 12:
! 604: При переводе с кхмерского языка на русский имя легендарного царевича
! 605: Рамы в определенном контексте можно перевести названием съедобного
! 606: растения. Какого?
! 607:
! 608: Ответ:
! 609: Гороха.
! 610:
! 611: Комментарий:
! 612: Фраза про времена правления Рамы в кхмерском означает незапамятные
! 613: времена, аналогично русской фразе "при царе Горохе".
! 614:
! 615: Источник:
! 616: Ю.А. Горгониев. Кхмерско-русский словарь. - М.: Русский язык, 1984. - С.
! 617: 591.
! 618:
! 619: Автор:
! 620: Максим Руссо (Москва)
! 621:
! 622: Вопрос 13:
! 623: Вот фрагмент рифмованной детской загадки про кота и мышь, в котором мы
! 624: сделали замену:
! 625: Он НОСИТ ИМЯ ПЕТР,
! 626: Он бежит за нею,
! 627: А она в свою норУ
! 628: Спряталась скорее.
! 629: Человек, который НОСИТ ИМЯ ПЕТР, известен очень многим из нас. Какие
! 630: три слова мы заменили на "НОСИТ ИМЯ ПЕТР"?
! 631:
! 632: Ответ:
! 633: Ведет свою игру.
! 634:
! 635: Комментарий:
! 636: Этот человек - Петр Кулешов, ведущий телепередачи "Своя игра", чем и
! 637: обусловлена логика замены.
! 638:
! 639: Источник:
! 640: Загадки, скороговорки, считалки, потешки, стишки, головоломки, игры для
! 641: вашего ребенка от 4 до 9 лет. - Минск: Харвест, 2006.
! 642:
! 643: Автор:
! 644: Алексей Каплиёв (Ногинск)
! 645:
! 646: Вопрос 14:
! 647: [Ведущему: ударения - стогниЕнко, бобА.]
! 648: Владимир Стогниенко назвал ИМ очень красивый гол, забитый командой
! 649: "Манчестер Сити". Известный ОН был размером чуть меньше боба. Назовите
! 650: ЕГО.
! 651:
! 652: Ответ:
! 653: Голубой карбункул.
! 654:
! 655: Комментарий:
! 656: "Манчестер Сити" традиционно играет в голубой форме. Голубой карбункул -
! 657: драгоценный камень из рассказа Конан Дойла.
! 658:
! 659: Источник:
! 660: 1. Трансляция матча "Челси" - "Манчестер Сити", 24.02.2013 г.
! 661: 2. Conan Doyle A. The Adventure of the Blue Carbuncle.
! 662: http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/AdveBlue.shtml
! 663:
! 664: Автор:
! 665: Станислав Мереминский (Москва)
! 666:
! 667: Вопрос 15:
! 668: В одном путеводителе это место названо "третьим пальцем". Третьим
! 669: пальцем с определенной целью там стали пользоваться в XIII веке.
! 670: Назовите это место.
! 671:
! 672: Ответ:
! 673: Афон.
! 674:
! 675: Комментарий:
! 676: Визуально полуостров Халкидики напоминает три пальца, и Афон как раз
! 677: третий из них. Греческая церковь стала использовать трехперстное
! 678: знамение, начиная с XIII века.
! 679:
! 680: Источник:
! 681: 1. http://www.stella.ua/greciya/menu/afon---tretij-palec-p-ova-khalkidiki.html
! 682: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Троеперстие
! 683:
! 684: Автор:
! 685: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
! 686:
! 687: Тур:
! 688: 3 тур
! 689:
! 690: Редактор:
! 691: Евгений Миротин (Минск)
! 692:
! 693: Инфо:
! 694: Редактор выражает благодарность за помощь в тестировании вопросов и
! 695: ценные замечания Наилю Фарукшину (Навои), Андрею Ярмоле и Николаю
! 696: Лёгенькому (оба - Минск), Игорю Пятову (Алматы), Сергею Терентьеву
! 697: (Санкт-Петербург), Алексею Бороненко (Челябинск), Александру
! 698: Коробейникову (Саратов), Сергею Ефимову (Волгоград) и команде "Памяти
! 699: Пауля" (Москва).
! 700:
! 701: Вопрос 1:
! 702: (pic: 20130869.jpg)
! 703: Закончите двумя словами характеристику, данную Энди Уорхолом своей
! 704: подруге Эди Седжвик.
! 705:
! 706: Ответ:
! 707: "... пустое место".
! 708:
! 709: Комментарий:
! 710: На раздатке достаточно пустого места. Уорхол был невысокого мнения о
! 711: способностях подруги.
! 712:
! 713: Источник:
! 714: http://lady.tut.by/news/relationship/361838.html
! 715:
! 716: Автор:
! 717: Алексей Полевой (Гомель)
! 718:
! 719: Вопрос 2:
! 720: Однажды император Юстиниан отправил в путь двух монахов, которые
! 721: вернулись на родину с бамбуковыми тростями. Одна трость содержала
! 722: ПЕРВЫЕ, другая - ВТОРЫЕ. И ПЕРВЫЕ, и ВТОРЫЕ можно назвать тремя словами,
! 723: причем прилагательные в обоих случаях совпадают. Назовите первые и
! 724: вторые.
! 725:
! 726: Ответ:
! 727: Семена тутового дерева, яйца тутового шелкопряда.
! 728:
! 729: Зачет:
! 730: Семена шелковичного дерева, яйца шелковичного червя.
! 731:
! 732: Комментарий:
! 733: Так из Китая по Великому Шелковому Пути было вывезено то, что разрушило
! 734: монополию Поднебесной на шелк.
! 735:
! 736: Источник:
! 737: Д/ф "Животные, изменившие мир", серия "Тутовые шелкопряды", канал
! 738: "History".
! 739:
! 740: Автор:
! 741: Денис Рыбачук (Брест)
! 742:
! 743: Вопрос 3:
! 744: Альфред Дёблин описывает, как беднота захватывает заводы в Милане. При
! 745: этом он употребляет слово, начинающееся на "пёстро". Напишите это слово.
! 746:
! 747: Ответ:
! 748: Пёстрорубашечники.
! 749:
! 750: Комментарий:
! 751: По аналогии с краснорубашечниками Гарибальди и чернорубашечниками
! 752: Муссолини.
! 753:
! 754: Источник:
! 755: А. Дёблин. Горы моря и гиганты. http://www.flibusta.net/b/321142/read
! 756:
! 757: Автор:
! 758: Иван Семушин (Москва)
! 759:
! 760: Вопрос 4:
! 761: В XVI веке в Мексике стала популярна так называемая АЛЬФА, в ходе
! 762: которой использовались суп и лепешка. Какие два слова, начинающиеся на
! 763: одну и ту же букву, мы заменили АЛЬФОЙ?
! 764:
! 765: Ответ:
! 766: Маисовая месса.
! 767:
! 768: Комментарий:
! 769: В ходе католического богослужения для причастия использовались суп и
! 770: кукурузная лепешка.
! 771:
! 772: Источник:
! 773: Жан-Мари Гюстав Леклезио. Диего и Фрида. http://lib.rus.ec/b/93590/read
! 774:
! 775: Автор:
! 776: Алексей Полевой (Гомель)
! 777:
! 778: Вопрос 5:
! 779: Артуро Перес-Реверте сравнил с НЕЙ колючий взгляд. ЕЕ цвета могут быть
! 780: любыми, не обязательно красным и желтым. Назовите ЕЕ одним словом.
! 781:
! 782: Ответ:
! 783: Бандерилья.
! 784:
! 785: Комментарий:
! 786: Реверте - испанец. Бандерилья - небольшой украшенный разноцветной
! 787: бумагой гарпун, применяемый в корриде. Слово переводится как "маленький
! 788: флаг". Однако она не всегда имеет цвета испанского флага.
! 789:
! 790: Источник:
! 791: 1. А. Перес-Реверте. Кожа для барабана, или Севильское причастие.
! 792: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бандерильеро
! 793:
! 794: Автор:
! 795: Денис Рыбачук (Брест)
! 796:
! 797: Вопрос 6:
! 798: В конце пятидесятых годов школьник Боря Алмазов принес свой первый
! 799: рассказ в журнал "Нева". После прочтения редактор сказал, что рассказ
! 800: нужно отправить ТУДА, и Боря чуть не расплакался. Какие два слова мы
! 801: заменили словом "ТУДА"?
! 802:
! 803: Ответ:
! 804: В "Костер".
! 805:
! 806: Зачет:
! 807: С любой капитализацией, можно без кавычек.
! 808:
! 809: Комментарий:
! 810: Алмазов не знал о существовании такого журнала, поэтому перепутал
! 811: похвальный совет с критикой.
! 812:
! 813: Источник:
! 814: Б.А. Алмазов. "Не только музыка к словам...". Мемуары под гитару. - М.:
! 815: ЗАО Центрполиграф: ООО "МиМ-Дельта", 2003. - С. 158.
! 816:
! 817: Автор:
! 818: Дмитрий Голдов (Москва)
! 819:
! 820: Вопрос 7:
! 821: В песне ЖанЕль МонЕ использована электронная музыка, а главная героиня
! 822: борется за равноправие с людьми. В одном из куплетов упоминается книга
! 823: под подушкой. Назовите автора этой книги.
! 824:
! 825: Ответ:
! 826: [Филип К.] Дик.
! 827:
! 828: Комментарий:
! 829: Героиня - андроид. Книга Филипа Дика "Снятся ли андроидам электроовцы?"
! 830: тоже посвящена взаимоотношениям людей и андроидов.
! 831:
! 832: Источник:
! 833: http://www.youtube.com/watch?v=6LzIoqUfOBI
! 834:
! 835: Автор:
! 836: Юрий Разумов (Минск)
! 837:
! 838: Вопрос 8:
! 839: В XIX веке состоялась дуэль между французами ГранпрЭ и ПикЕ. Пике
! 840: стрелял первым и промахнулся. Но и Гранпрэ не попал в своего соперника.
! 841: Точнее, не то чтобы совсем не попал, ведь в итоге и Пике, и его
! 842: секундант умерли. Куда все-таки попал Гранпрэ?
! 843:
! 844: Ответ:
! 845: В воздушный шар [Пике].
! 846:
! 847: Комментарий:
! 848: Во время дуэли соперники находились на воздушных шарах. В советском
! 849: мультфильме Пятачок должен был наоборот попасть в шарик, но попал в
! 850: Винни-Пуха. На вопрос "Что, не попал?" Винни ответил "Ну, не то чтобы
! 851: совсем не попал".
! 852:
! 853: Источник:
! 854: http://blog.britishnewspaperarchive.co.uk/2012/08/24/the-first-duel-fought-in-hot-air-balloons-paris-1808/
! 855:
! 856: Автор:
! 857: Сергей Янукович (Витебск)
! 858:
! 859: Вопрос 9:
! 860: Эрл Светшёрт, говоря о НЕМ, упоминает торнадо славы. После Второй
! 861: мировой войны приказ о ЕГО увольнении из армии подписал Рональд Рейган.
! 862: Назовите ЕГО.
! 863:
! 864: Ответ:
! 865: [Кларк] Гейбл.
! 866:
! 867: Комментарий:
! 868: Самая известная роль Гейбла - Ретт Батлер из "Унесенных ветром". Во
! 869: время войны он участвовал в съемках пропангадистских фильмов, Рейган
! 870: тоже тогда еще был не президентом, а актером (но, как и Гейбл, служил в
! 871: армии).
! 872:
! 873: Источник:
! 874: 1. http://rapgenius.com/Earl-sweatshirt-burgundy-lyrics
! 875: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Clark_Gable
! 876:
! 877: Автор:
! 878: Юрий Разумов (Минск)
! 879:
! 880: Вопрос 10:
! 881: Ночные перелеты в восточном направлении иногда называют рейсами ИХ.
! 882: Чтобы предотвратить ИХ появление, свет можно направить на потолок.
! 883: Назовите ИХ двумя словами.
! 884:
! 885: Ответ:
! 886: Красные глаза.
! 887:
! 888: Комментарий:
! 889: Из-за смены часовых поясов ночь для пассажиров получается очень
! 890: короткой, и они не высыпаются, поэтому такие рейсы называют "рейсами
! 891: красных глаз". "Эффект красных глаз" возникает при фотографировании со
! 892: вспышкой. Однако если в зрачок попадает отраженный свет, этого можно
! 893: избежать.
! 894:
! 895: Источник:
! 896: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Red-eye_flight
! 897: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Red-eye_effect
! 898:
! 899: Автор:
! 900: Аркадий Рух (Минск)
! 901:
! 902: Вопрос 11:
! 903: По легенде, Лейлу, возлюбленную арабского поэта Меджнуна, выдали замуж
! 904: за другого. После этого люди стали ненавистны Меджнуну, и поэт дружил
! 905: только с НИМИ, потому что ОНИ напоминали Лейлу. Назовите ИХ словом
! 906: арабского происхождения.
! 907:
! 908: Ответ:
! 909: Газели.
! 910:
! 911: Комментарий:
! 912: Напоминали, видимо, газельими глазами; любопытно, что газель - это
! 913: название строфы, распространенной в арабской поэзии.
! 914:
! 915: Источник:
! 916: 1. http://www.feb-web.ru/feb/ivl/vl2/vl2-2192.htm
! 917: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Газели
! 918:
! 919: Автор:
! 920: Андрей Кудрявцев (Москва)
! 921:
! 922: Вопрос 12:
! 923: (pic: 20130774.jpg)
! 924: Перед вами эмблема ежегодного фестиваля в Калгари. Назовите
! 925: несклоняемым словом один из пунктов программы фестиваля.
! 926:
! 927: Ответ:
! 928: Родео.
! 929:
! 930: Комментарий:
! 931: Буква "C" символизирует ковбоя, а буква "S" - выгнувшуюся и пытающуюся
! 932: его сбросить лошадь.
! 933:
! 934: Источник:
! 935: http://en.wikipedia.org/wiki/Calgary_Stampede
! 936:
! 937: Автор:
! 938: Алексей Полевой (Гомель)
! 939:
! 940: Вопрос 13:
! 941: Герой исторического романа, глядя на множество кораблей в бухте, думает,
! 942: что ОН всё же взял реванш у НЕЕ. Назовите ЕГО и ЕЕ.
! 943:
! 944: Ответ:
! 945: Посейдон, Афина.
! 946:
! 947: Зачет:
! 948: В любом порядке. Незачет: Нептун, Минерва (речь о греческих мифах).
! 949:
! 950: Комментарий:
! 951: Пирей, афинский порт, стал иметь большее значение, чем Афины сухопутные.
! 952: Посейдон проиграл Афине в споре за право быть покровителем города.
! 953:
! 954: Источник:
! 955: М. Рено. Последние капли вина. http://www.flibusta.net/b/113886/read
! 956:
! 957: Автор:
! 958: Алексей Королёв (Саратов)
! 959:
! 960: Вопрос 14:
! 961: Принявшие полное посвящение наставники катАрской ереси скрывались от
! 962: инквизиции в лесу. Заниматься там сельским хозяйством было невозможно, а
! 963: охота для посвященных была недопустима по религиозным соображениям. По
! 964: одной из версий, некое произведение описывает эти исторические события.
! 965: Назовите это произведение.
! 966:
! 967: Ответ:
! 968: "Красная Шапочка".
! 969:
! 970: Комментарий:
! 971: У катаров было разделение на полностью посвященных ("Совершенных") и
! 972: простых верующих. Последние не принимали на себя аскезу, а потому могли
! 973: подкармливать наставников. Кстати, Совершенными катаров могли быть и
! 974: женщины. Согласно приведенной трактовке, бабушка - Совершенная, которой
! 975: пищу из деревни приносит сторонница - "внучка", волк - инквизитор.
! 976: Кстати, сюжет "Красной шапочки" появился на юге Франции и севере Италии,
! 977: в этом же регионе было распространено и учение катаров.
! 978:
! 979: Источник:
! 980: 1. http://www.diletant.ru/articles/17815315/
! 981: 2. http://langedoc.narod.ru/history/cathareslife.htm
! 982: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_Шапочка
! 983:
! 984: Автор:
! 985: Александр Марцинкевич (Минск)
! 986:
! 987: Вопрос 15:
! 988: В произведении Фазиля Искандера питон промахнулся, пытаясь схватить
! 989: кролика, из-за чего подвергся насмешке ближайшего удава. В результате,
! 990: по словам автора, питон вынужден был СДЕЛАТЬ ВТОРОЕ, хотя намеревался
! 991: СДЕЛАТЬ ПЕРВОЕ. Какое устойчивое выражение мы заменили словами "СДЕЛАТЬ
! 992: ВТОРОЕ"?
! 993:
! 994: Ответ:
! 995: Проглотить обиду.
! 996:
! 997: Комментарий:
! 998: А намеревался проглотить кролика.
! 999:
! 1000: Источник:
! 1001: Ф. Искандер. Кролики и удавы. http://www.flibusta.net/b/70498/read
! 1002:
! 1003: Автор:
! 1004: Денис Рыбачук (Брест)
! 1005:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>