Annotation of db/baza/har13-h3.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Чемпионат Харькова сезона 2013/14. Высшая лига. Третий этап
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 16-Feb-2014
! 6:
! 7: Тур:
! 8: 1 тур
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 12:
! 13: Вопрос 1:
! 14: Инстинкт, которому подчинены зомби в фильме "Война миров Z", требует не
! 15: столько утолить голод, сколько устранить источник шума. По сюжету фильма
! 16: диспетчер в ходе военной операции обращается к товарищам по команде с
! 17: просьбой. С какой просьбой?
! 18:
! 19: Ответ:
! 20: Отключить сотовые телефоны.
! 21:
! 22: Зачет:
! 23: По смыслу.
! 24:
! 25: Комментарий:
! 26: Под "командой" имеется в виду "команда расследования причин эпидемии"
! 27: однако приветствуются и ассоциации с командами игроков в "Что? Где?
! 28: Когда?". Операция имела место на военной базе, гарнизон которой был
! 29: осажден зомби.
! 30:
! 31: Источник:
! 32: http://www.imdb.com/title/tt0816711/ (51-я минута)
! 33:
! 34: Автор:
! 35: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 36:
! 37: Вопрос 2:
! 38: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
! 39: В романе Роберта Грейвса приводится походная песня "Три печали
! 40: сиятельного Августа". Один из ее куплетов звучит так: "Где [пропуск] -
! 41: никто не знает. И мечтаем мы о том, как к могиле госудАря птиц пропавших
! 42: принесем". Заполните пропуск.
! 43:
! 44: Ответ:
! 45: Орлы.
! 46:
! 47: Комментарий:
! 48: Песня оплакивает судьбу XVII, XVIII и XIX легионов, которые попали в
! 49: засаду и были уничтожены. Аквила, он же легионный орел, - знамя и
! 50: святыня римского легиона. Получив известие о несчастье, император стал
! 51: биться головой о стену:
! 52: Колотясь башкой о стенку,
! 53: Август поднял страшный рёв:
! 54: "Вар, Вар, Вар, о Вар Квинтиллий,
! 55: Возврати моих орлов!".
! 56:
! 57: Источник:
! 58: http://lib.ru/INOSTRHIST/GREJVS/rom1.txt
! 59:
! 60: Автор:
! 61: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 62:
! 63: Вопрос 3:
! 64: Согласно шутке команды "Сборная Камызякского края", в их городе всё
! 65: время что-то валяется, всё время что-то сушится, что-то - течет. Кто,
! 66: согласно этой шутке, некогда приезжал в Камызяк?
! 67:
! 68: Ответ:
! 69: [Сальвадор] Дали.
! 70:
! 71: Комментарий:
! 72: Приехал, увидел, зарисовал. Подразумевается одна из самых известных
! 73: картин художника "Постоянство памяти", она же "Мягкие часы". "Всё время"
! 74: - подсказка.
! 75:
! 76: Источник:
! 77: http://www.youtube.com/watch?v=E7kcD7twydk (2-я минута)
! 78:
! 79: Автор:
! 80: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 81:
! 82: Вопрос 4:
! 83: Описывая рабочую столовую, кухня которой была отделена от общего зала
! 84: прозрачной перегородкой, Фазиль Искандер упоминает событие начала
! 85: двадцатого века. Какое?
! 86:
! 87: Ответ:
! 88: Восстание на броненосце "Князь Потёмкин-Таврический".
! 89:
! 90: Зачет:
! 91: По слову "Потёмкин".
! 92:
! 93: Комментарий:
! 94: Чтобы неряхи-повара были на виду у рабочих. По словам автора,
! 95: изобретение принца Ольденбургского могло показаться смешным лишь тем,
! 96: кто забыл, что бунт на "Потёмкине" начался с кухни. Восстание - заметное
! 97: событие революции 1905-1907 гг. - началось из-за некачественной пищи, а
! 98: именно червивого мяса.
! 99:
! 100: Источник:
! 101: 1. http://lib.ru/FISKANDER/sandro1.txt
! 102: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/sie/13925/
! 103:
! 104: Автор:
! 105: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 106:
! 107: Вопрос 5:
! 108: По сюжету одной книги студент-практикант НАСА похищает сейф с НИМИ. Как
! 109: предполагается в другой книге, ОН похищен кем-то из гостей или прислуги.
! 110: Назовите ЕГО двумя словами.
! 111:
! 112: Ответ:
! 113: Лунный камень.
! 114:
! 115: Комментарий:
! 116: Роман Уилки Коллинза содержит ряд признаков, которые стали атрибутами
! 117: классического детектива, как то: преступление совершено кем-то из
! 118: ограниченного круга людей, представленных читателю в начале
! 119: повествования.
! 120:
! 121: Источник:
! 122: 1. http://www.benmezrich.com/books/2011/07/04/sex-on-the-moon/
! 123: 2. http://www.flibusta.net/b/254992/read
! 124:
! 125: Автор:
! 126: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 127:
! 128: Вопрос 6:
! 129: Буквальный перевод названия аниме, снятого по мотивам "ИХ", звучит как
! 130: "лес живой". В японском языке один из НИХ именуется итигАцу, другой -
! 131: нигАцу, еще один - дзю итигАцу и так далее. Назовите ИХ двумя словами.
! 132:
! 133: Ответ:
! 134: Двенадцать месяцев.
! 135:
! 136: Комментарий:
! 137: По сюжету одноименной сказки Маршака падчерица отправляется в лес, где
! 138: встречает братьев-месяцев. Итигацу - январь, нигацу - февраль, дзю
! 139: итигацу - ноябрь, то есть порядковый номер соединяется с суффиксом
! 140: "гацу" (яп. луна).
! 141:
! 142: Источник:
! 143: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Двенадцать_месяцев_(аниме)
! 144: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_calendar
! 145:
! 146: Автор:
! 147: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 148:
! 149: Вопрос 7:
! 150: Персонаж Алана Майера приходит в себя в госпитале. Медсестра отмечает
! 151: везение, благодаря которому он выжил после событий двухдневной давности.
! 152: А каким был ответ медсестры на вопрос этого персонажа "Где я?"?
! 153:
! 154: Ответ:
! 155: В Нагасаки.
! 156:
! 157: Комментарий:
! 158: Персонаж рассказа "Невезение" выжил после бомбардировки Хиросимы.
! 159: Бомбардировки Хиросимы и Нагасаки состоялись 6 и 9 августа,
! 160: соответственно.
! 161:
! 162: Источник:
! 163: http://muz4in.net/news/8_samykh_korotkikh_i_trogatelnykh_rasskazov_v_mire/2012-10-01-30337
! 164:
! 165: Автор:
! 166: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 167:
! 168: Вопрос 8:
! 169: Во время пребывания в США в годы Второй мировой войны ОН носил имя
! 170: НИколас Бейкер. Назовите ЕГО.
! 171:
! 172: Ответ:
! 173: [Нильс] Бор.
! 174:
! 175: Комментарий:
! 176: Из соображений секретности физикам-ядерщикам, местонахождение которых не
! 177: должны были прознать немцы, давались условные имена. Ученый руководил
! 178: лабораторией в Лос-Аламосе, разрабатывавшей атомную бомбу.
! 179:
! 180: Источник:
! 181: http://www.eprussia.ru/epr/42/2853.htm
! 182:
! 183: Автор:
! 184: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 185:
! 186: Вопрос 9:
! 187: [Ведущему: по оглашении ответа огласить комментарий.]
! 188: На обложке журнала "Крокодил" изображен школьный двор, в углу
! 189: которого сложены рогатки. Подпись на этой обложке совпадает с названием
! 190: романа двадцатых годов. Назовите этот роман.
! 191:
! 192: Ответ:
! 193: "Прощай, оружие!".
! 194:
! 195: Комментарий:
! 196: Школьники сложили "оружие". Автобиографический роман Эрнеста Хемингуэя
! 197: рассказывает о любви на фоне Первой мировой войны - автор служил на
! 198: итальянском фронте, был ранен и, лежа в госпитале, крутил роман с
! 199: медсестрой.
! 200:
! 201: Источник:
! 202: 1. http://www.buro247.ru/media/books/10291.html
! 203: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/147091/
! 204:
! 205: Автор:
! 206: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 207:
! 208: Вопрос 10:
! 209: По сообщению "Ленты.ру", последний в мире ИКС скончался в 2011 году в
! 210: возрасте 110 лет. ИКСАМИ были АнрИ Барбюс, Эрих Мария Ремарк и Эрнест
! 211: Хемингуэй. Какие слова мы заменили на "ИКС"?
! 212:
! 213: Ответ:
! 214: Ветеран Первой мировой войны.
! 215:
! 216: Зачет:
! 217: Синонимичные ответы с обязательным упоминанием слов "Первая мировая".
! 218:
! 219: Комментарий:
! 220: Известность к Анри Барбюсу, в 1914 году добровольно вступившему во
! 221: французскую армию и воевавшему против немцев во время Первой мировой
! 222: войны, пришла благодаря антивоенным романам "Огонь" и "Ясность".
! 223: Пацифист Эрих Мария Ремарк, который в 1916 году был призван в армию и
! 224: направлен на Западный фронт, относился к писателям "потерянного
! 225: поколения", прошедших ужасы Первой мировой.
! 226:
! 227: Источник:
! 228: 1. http://lenta.ru/news/2011/05/05/choules/
! 229: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Барбюс,_Анри
! 230: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ремарк,_Эрих_Мария
! 231:
! 232: Автор:
! 233: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 234:
! 235: Вопрос 11:
! 236: По словам этого человека, вид с балкона был достоин известного
! 237: императора, однако сам он не походил на это чудовище, и при взгляде на
! 238: столь ужасную картину его сердце обливалось кровью. Назовите этого
! 239: человека.
! 240:
! 241: Ответ:
! 242: Наполеон.
! 243:
! 244: Зачет:
! 245: Наполеон Бонапарт; Бонапарт; Наполеон I.
! 246:
! 247: Комментарий:
! 248: Как писал впоследствии император Наполеон, вид с кремлевского балкона
! 249: был бы достоин императора Нерона, поджигающего Рим.
! 250:
! 251: Источник:
! 252: http://www.kazan.kp.ru/online/news/1535228/
! 253:
! 254: Автор:
! 255: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 256:
! 257: Вопрос 12:
! 258: Как отмечается на одном сайте, чтобы обмануть смерть, моряки Ост-Индской
! 259: компании предпочитали тельняшки с полосами по числу ИХ. Назовите ИХ.
! 260:
! 261: Ответ:
! 262: Ребра.
! 263:
! 264: Комментарий:
! 265: Тем самым они показывали лихой судьбе, будто бы умерли и стали
! 266: скелетами-призраками. Вопрос - двенадцатый.
! 267:
! 268: Источник:
! 269: http://www.russian7.ru/2013/08/7-glavnyx-zagadok-telnyashki/
! 270:
! 271: Автор:
! 272: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 273:
! 274: Вопрос 13:
! 275: Согласно "The Guardian" [зе гАрдиан], у биографов есть две версии,
! 276: почему ранняя рукопись известного произведения была уничтожена. По одной
! 277: из них, причиной стало недостаточное внимание, которое автор уделил теме
! 278: психического расстройства. Кто этот автор?
! 279:
! 280: Ответ:
! 281: [Роберт Льюис] Стивенсон.
! 282:
! 283: Комментарий:
! 284: Британская газета + две версии + раздвоение личности = "Странная история
! 285: доктора Джекила и мистера Хайда". По другой версии, рукопись была
! 286: сожжена, поскольку жена сочла сюжет недостойным крупнейшего
! 287: представителя неоромантизма.
! 288:
! 289: Источник:
! 290: 1. http://www.guardian.co.uk/uk/2000/oct/25/books.booksnews
! 291: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Раздвоение_личности
! 292:
! 293: Автор:
! 294: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 295:
! 296: Вопрос 14:
! 297: Как известно, ИКС - атрибут ИГРЕКОВ. Как отмечается в "Российской
! 298: газете", ИКС имел сакральный смысл: в своих похождениях ИГРЕКИ грешили и
! 299: лишь благодаря ИКСУ Бог мог вызволить их из ада. Назовите ИГРЕКОВ.
! 300:
! 301: Ответ:
! 302: Казаки.
! 303:
! 304: Комментарий:
! 305: За ИКС - чуб - Бог мог вытащить матёрого казака из адских котлов.
! 306: "Казаки" - цикл мультфильмов, название каждой серии которого начиналось
! 307: словом "Как", поэтому "как известно" и "как отмечается" как бы намекают.
! 308:
! 309: Источник:
! 310: http://www.rg.ru/2013/08/14/fakti-sech-site.html
! 311:
! 312: Автор:
! 313: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 314:
! 315: Вопрос 15:
! 316: (pic: 20140402.jpg)
! 317: Рассчитывая прочность балок, поддерживающих крышу спортивной арены в
! 318: ХАртфорде, программист учел лишь вес самой конструкции. Согласно сайту
! 319: Smartnews [смартньЮс], причиной обрушения этой крыши стал ОН. Назовите
! 320: ЕГО двумя словами.
! 321:
! 322: Ответ:
! 323: Мокрый снег.
! 324:
! 325: Комментарий:
! 326: Программист не принял во внимание, что на крышу влияют и другие
! 327: нагрузки. В январе 1978 года под воздействием мокрого снега одна из опор
! 328: прогнулась, и в результате цепной реакции конструкция сложилась, как
! 329: костяшки домино. На раздаточном материале - мокрый Снейп, он же Северус
! 330: Снегг.
! 331:
! 332: Источник:
! 333: http://www.smartnews.ru/articles/10950.html
! 334:
! 335: Автор:
! 336: Тимур Барский (Тель-Авив)
! 337:
! 338: Тур:
! 339: 2 тур
! 340:
! 341: Редактор:
! 342: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 343:
! 344: Инфо:
! 345: Редактор благодарит за помощь в подготовке тура команду "Лимпопо"
! 346: (Санкт-Петербург) Александра Ведехина (Таллин), Алексея Полевого
! 347: (Гомель), Кирилла Карташова (Санкт-Петербург), Наталью Горелову
! 348: (Санкт-Петербург) и Александра Коробейникова (Саратов).
! 349:
! 350: Вопрос 1:
! 351: Персонаж одного романа считает этот фразеологизм странным: ведь ИХ
! 352: несколько. На самом деле ничего странного тут нет: имеется в виду тот,
! 353: который обособлен. Напишите эту поговорку.
! 354:
! 355: Ответ:
! 356: Один как перст.
! 357:
! 358: Комментарий:
! 359: Под перстом имеется в виду большой палец.
! 360:
! 361: Источник:
! 362: 1. Мануэль Пуиг. Падает тропическая ночь.
! 363: http://lib.rus.ec/b/329549/read
! 364: 2. http://www.znayka.net/frazeologizmy/odin-kak-perst.html
! 365:
! 366: Автор:
! 367: Алексей Полевой (Гомель)
! 368:
! 369: Вопрос 2:
! 370: В передней комнате квартиры Мандельштамов некоторое время жил поэт
! 371: Владимир Пяст. А каким словом Осип Мандельштам в это время в шутку
! 372: называл собственную комнату?
! 373:
! 374: Ответ:
! 375: Запястье.
! 376:
! 377: Комментарий:
! 378: Комната Мандельштама оказалась за комнатой Пяста.
! 379:
! 380: Источник:
! 381: http://www.akhmatova.org/proza/mandel.htm
! 382:
! 383: Автор:
! 384: Александр Коробейников (Саратов)
! 385:
! 386: Вопрос 3:
! 387: (pic: 20140403.jpg)
! 388: Перед вами логотип компании "Айрон дак", на котором мы скрыли
! 389: изображение АЛЬФЫ. "АЛЬФА" - название одного из вариантов известной
! 390: игры. Назовите эту игру.
! 391:
! 392: Ответ:
! 393: Виселица.
! 394:
! 395: Комментарий:
! 396: Логотип выглядит так:
! 397: (pic: 20140404.jpg)
! 398: Эта компания производит одежду. Форма вешалки напоминает силуэт утки
! 399: (эта вешалка и есть "железная утка"). Белая точка - глаз этой утки.
! 400: "Вешалка" - название версии игры "Виселица" для мобильных телефонов.
! 401:
! 402: Источник:
! 403: 1. http://www.logooftheday.com/2008-12-30-iron-duck-clothing/
! 404: 2. http://www.pdalife.ru/veshalka-android-a484.html
! 405:
! 406: Автор:
! 407: Кирилл Карташов (Санкт-Петербург)
! 408:
! 409: Вопрос 4:
! 410: Прототипом героя литературного произведения, возможно, был великолепный
! 411: педагог Александр Джон Эллис. При создании экранизации этого
! 412: произведения консультантом был замечательный ученый, профессор Питер
! 413: ЛЭдифОугид. Как называется эта экранизация?
! 414:
! 415: Ответ:
! 416: "Моя прекрасная леди".
! 417:
! 418: Комментарий:
! 419: Вместо слова "прекрасный" мы дважды в вопросе использовали его синоним.
! 420:
! 421: Источник:
! 422: 1. http://www.imdb.com/name/nm2102985/
! 423: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эллис,_Александер_Джон
! 424:
! 425: Автор:
! 426: Андрей Васильев (Санкт-Петербург)
! 427:
! 428: Вопрос 5:
! 429: Действие рассказа Уильяма СтАйрона происходит в 1930-е годы. В русском
! 430: переводе рассказа консервативно настроенный персонаж расшифровывает ЭТО
! 431: как "дубина". А как ЭТО расшифровывается в действительности?
! 432:
! 433: Ответ:
! 434: Делано.
! 435:
! 436: Комментарий:
! 437: Персонаж критично настроен к Франклину Д. Рузвельту и его реформам.
! 438:
! 439: Источник:
! 440: У. Стайрон. Шадрач. http://www.flibusta.net/b/259188/read
! 441:
! 442: Автор:
! 443: Александр Коробейников (Саратов)
! 444:
! 445: Вопрос 6:
! 446: Футболист Фернандо Морьентес сначала играл в клубе "АльбасЕте", а потом
! 447: переехал в Арагон. Можно сказать, что руководство мадридского "Реала"
! 448: СДЕЛАЛО ЭТО с Морьентесом. Согласно известному источнику, один
! 449: французский офицер в начале XIX века СДЕЛАЛ ЭТО с НЕЙ. Назовите ЕЕ одним
! 450: словом.
! 451:
! 452: Ответ:
! 453: Рукопись.
! 454:
! 455: Комментарий:
! 456: Фернандо Морьентес до мадридского "Реала" играл в клубе "Реал Сарагоса".
! 457: Сарагоса - столица автономного региона Арагон. Можно сказать, что скауты
! 458: "Реала" нашли Морьентеса в Сарагосе. Роман Яна Потоцкого начинается с
! 459: того, как французский офицер находит в Сарагосе рукопись.
! 460:
! 461: Источник:
! 462: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морьентес,_Фернандо
! 463: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сарагоса
! 464: 3. Я. Потоцкий. Рукопись, найденная в Сарагосе.
! 465:
! 466: Автор:
! 467: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
! 468:
! 469: Вопрос 7:
! 470: Найти подходящую работу - трудная проблема. После окончания карьеры
! 471: баскетболиста Иван Дворный занимался пчеловодством, работал слесарем,
! 472: потом пожарным, и даже уборщиком в супермаркете. Назовите имя его отца.
! 473:
! 474: Ответ:
! 475: Василий.
! 476:
! 477: Зачет:
! 478: Вася (хотя это панибратство).
! 479:
! 480: Комментарий:
! 481: Иван Васильевич менял профессии. Первая фраза - намек на песенку "С
! 482: любовью встретиться - проблема трудная" из фильма "Иван Васильевич
! 483: меняет профессию".
! 484:
! 485: Источник:
! 486: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дворный,_Иван_Васильевич
! 487:
! 488: Автор:
! 489: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
! 490:
! 491: Вопрос 8:
! 492: [Редактор просит прощения у ведущего за длинные ацтекские слова. :-)]
! 493: Ацтекский бог войны УицИлопОчтли узнал, что его сестра КойОльшаУки
! 494: подговорила родню убить свою мать КоатликУэ. Но УицИлопОчтли СДЕЛАЛ ЭТО
! 495: в полном воинском облачении и тут же убил множество своих братьев и
! 496: сестер. Какой глагол мы заменили словами "СДЕЛАЛ ЭТО"?
! 497:
! 498: Ответ:
! 499: Родился.
! 500:
! 501: Комментарий:
! 502: Уицилопочтли выпрыгнул из чрева матери в полном воинском облачении и
! 503: убил Койольшауки, а также многих из четырехсот своих братьев и сестер.
! 504: Как ни странно, Коатликуэ при этом вроде бы выжила.
! 505:
! 506: Источник:
! 507: http://ru.wikipedia.org/wiki/Уицилопочтли
! 508:
! 509: Автор:
! 510: Алексей Полевой (Гомель)
! 511:
! 512: Вопрос 9:
! 513: В какой столице, по словам экскурсовода, сохранилось около 40 домов
! 514: "амбарного типа"?
! 515:
! 516: Ответ:
! 517: Рига.
! 518:
! 519: Комментарий:
! 520: Амбарными называют дома, в которых жили купцы, а также было
! 521: предусмотрено место для хранения товаров, например, зерна. Один из видов
! 522: амбара называется "рига".
! 523:
! 524: Источник:
! 525: Экскурсия по Риге, 24.08.2012 г.
! 526:
! 527: Автор:
! 528: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
! 529:
! 530: Вопрос 10:
! 531: [Ведущему: Фамилии "Поллака" и "Поллока" надо читать одинаково, с
! 532: ударением на первый слог. Ну, это я на всякий случай. :-)]
! 533: Вклад художника Джексона Поллока в историю мирового кинематографа не
! 534: очень велик. В статье русской Википедии о Джексоне Поллоке приводится
! 535: только один киноэпизод, связанный с этим художником: в фильме
! 536: "Контрабанда" герои случайно крадут картину Поллока, принимая ее за
! 537: тряпку. В другой статье Википедии можно прочитать, что, согласно одной
! 538: версии, именно действия Поллака послужили толчком к созданию известного
! 539: эпизода другого фильма. Назовите этот фильм.
! 540:
! 541: Ответ:
! 542: "Броненосец "Потёмкин"".
! 543:
! 544: Комментарий:
! 545: Во второй части вопроса имеется в виду не художник Джексон Поллок, а
! 546: бандит Джон Поллак. В фильме "Дежа вю", действие которого происходит в
! 547: 1920-х годах в Одессе, именно Поллак толкает детскую коляску, которая
! 548: катится по ступеням Потёмкинской лестницы (слово "толчком" - это таки
! 549: подсказочка). Это один из самых известных эпизодов фильма "Броненосец
! 550: "Потёмкин"".
! 551:
! 552: Источник:
! 553: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поллок,_Джексон
! 554: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дежа_вю_(фильм,_1989)
! 555:
! 556: Автор:
! 557: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
! 558:
! 559: Вопрос 11:
! 560: (pic: 20140405.jpg)
! 561: Герб какой провинции вам раздали?
! 562:
! 563: Ответ:
! 564: Новая Шотландия.
! 565:
! 566: Зачет:
! 567: Нова Скотия, Nova Scotia.
! 568:
! 569: Комментарий:
! 570: На гербе канадской провинции Новая Шотландия изображены символы
! 571: Шотландии - андреевский крест, единорог и чертополох. А еще изображен
! 572: индеец.
! 573:
! 574: Источник:
! 575: http://en.wikipedia.org/wiki/Coat_of_arms_of_Nova_Scotia
! 576:
! 577: Автор:
! 578: Кирилл Карташов (Санкт-Петербург)
! 579:
! 580: Вопрос 12:
! 581: В конце 1940-х годов на одном советском заводе было предложено
! 582: оптимизировать раскрой стальных листов. После этого производство
! 583: продукции увеличилось. Но этот метод вскоре перестали использовать. В
! 584: частности, потому, что завод не смог выполнить другую норму. Какую
! 585: норму?
! 586:
! 587: Ответ:
! 588: По сдаче металлолома.
! 589:
! 590: Зачет:
! 591: По сдаче вторсырья, утильсырья и другие синонимичные ответы.
! 592:
! 593: Комментарий:
! 594: Чем больше продукции, тем меньше отходов - то есть металлолома.
! 595:
! 596: Источник:
! 597: http://www.bibo.kz/istorichiskie-fakti/690719-leonid-kantorovich-edinstvennyy-otechestvennyy-obladatel-nobelevsko.html
! 598:
! 599: Автор:
! 600: Наталья Горелова (Санкт-Петербург)
! 601:
! 602: Вопрос 13:
! 603: В вопросе есть замена.
! 604: В русском переводе романа Малькольма Брэдбери рыжеволосая героиня
! 605: названа "мачтой поэта". Какие два слова мы заменили на "мачту поэта"?
! 606:
! 607: Ответ:
! 608: Хнойная дама (так в тексте).
! 609:
! 610: Зачет:
! 611: Хнойная женщина.
! 612:
! 613: Комментарий:
! 614: Если знойная женщина - мечта поэта, то хнойная женщина - мачта поэта.
! 615: :-)
! 616:
! 617: Источник:
! 618: Малькольм Брэдбери. Профессор Криминале. http://lib.rus.ec/b/192615/read
! 619:
! 620: Автор:
! 621: Алексей Полевой (Гомель)
! 622:
! 623: Вопрос 14:
! 624: Современный писатель Даниэль КлУгер предположил, что предки известного
! 625: барона были родом из Португалии. Назовите прозвище этого барона.
! 626:
! 627: Ответ:
! 628: Портос.
! 629:
! 630: Комментарий:
! 631: По версии Клугера, прозвище образовано либо от слова "Португалия", либо
! 632: от названия города Порту. Роман израильского писателя Клугера
! 633: рассказывает о жизни Портоса до событий, происходящих в романе "Три
! 634: мушкетера". Кстати, Портос, по версии Клугера, - еврей. Поэтому он и был
! 635: вынужден бежать из Португалии.
! 636:
! 637: Источник:
! 638: http://ru.wikipedia.org/wiki/Портос
! 639:
! 640: Автор:
! 641: Денис Рыбачук (Брест), при участии Алексея Полевого (Гомель) и Алексея
! 642: Богословского (Санкт-Петербург)
! 643:
! 644: Вопрос 15:
! 645: Словом "АЛЬФА" в вопросе заменено одно слово, а словом "БЕТА" - три
! 646: слова.
! 647: Генетик из Якутии Семен Григорьев предполагает, что АЛЬФА может стать
! 648: БЕТОЙ не только в мультфильме. Какие три слова мы заменили на БЕТУ?
! 649:
! 650: Ответ:
! 651: Мама для мамонтенка.
! 652:
! 653: Зачет:
! 654: Мама маленького мамонтенка и близкие по смыслу ответы.
! 655:
! 656: Комментарий:
! 657: Ученый Семен Григорьев из музея мамонтов Республики Саха планирует
! 658: подменить клеточные ядра яйцеклетки слона клеточным ядром, извлеченным
! 659: из костного мозга шерстистого мамонта. Теоретически слониха может стать
! 660: суррогатной матерью мамонтенка. В мультфильме "Мама для мамонтенка"
! 661: слониха действительно становится для мамонтенка мамой.
! 662:
! 663: Источник:
! 664: http://nnm.me/blogs/dollar_evro/10-vymershih-zhivotnyh-kotorye-mogut-byt-vozrozhdeny/
! 665:
! 666: Автор:
! 667: Алексей Полевой (Гомель)
! 668:
! 669: Тур:
! 670: 3 тур
! 671:
! 672: Редактор:
! 673: Александр Ведехин (Таллин)
! 674:
! 675: Инфо:
! 676: Редактор благодарит команду "Лимпопо" (Санкт-Петербург) и лично
! 677: Александра Колышкина, команду "Дежавю" (Таллин), Марину Межову (Москва),
! 678: Андрея Одегова (Киров), Альберта Нургалеева и команду "Н.И.Ш.А." (Рига),
! 679: Алексея Богословского (Санкт-Петербург).
! 680:
! 681: Вопрос 1:
! 682: В фильме "Привет от Катюши" герой протягивает героине кольцо, и та
! 683: надевает его на палец. А что происходит сразу после этого?
! 684:
! 685: Ответ:
! 686: Взрыв [гранаты].
! 687:
! 688: Комментарий:
! 689: Это была чека гранаты. Катюша - реактивный миномет.
! 690:
! 691: Источник:
! 692: Х/ф "Привет от Катюши".
! 693:
! 694: Автор:
! 695: Андрей Михайлов (Рига)
! 696:
! 697: Вопрос 2:
! 698: Персонаж современного романа ошибочно называет собеседника
! 699: Роттердамским. Назовите фамилию этого собеседника.
! 700:
! 701: Ответ:
! 702: Фандорин.
! 703:
! 704: Комментарий:
! 705: Персонаж ошибочно называет Эраста Фандорина Роттердамским, на что сыщик
! 706: замечает, что Роттердамским был Эразм, а не Эраст.
! 707:
! 708: Источник:
! 709: http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/erast/azazel/glava9/
! 710:
! 711: Автор:
! 712: Александр Быков (Киров)
! 713:
! 714: Вопрос 3:
! 715: В заметке о финале Кубка Лиги, в котором "Суонси" разгромил "Брэдфорд"
! 716: со счетом 5:0, журналист "Гардиан" пишет, что представитель Лиги 2 даже
! 717: не успел достать ЕЕ. Назовите ЕЕ.
! 718:
! 719: Ответ:
! 720: Праща.
! 721:
! 722: Комментарий:
! 723: В данном поединке Голиафа (представитель премьер-лиги "Суонси") и Давида
! 724: (представитель "Лиги 2", по сути четвертой лиги английского футбола),
! 725: Давид даже не успел достать пращу.
! 726:
! 727: Источник:
! 728: 1. http://www.guardian.co.uk/football/2013/feb/24/nathan-dyer-swansea-bradford-capital-one
! 729: 2. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/england/426998.html
! 730:
! 731: Автор:
! 732: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
! 733:
! 734: Вопрос 4:
! 735: (pic: 20130768.jpg)
! 736: Перед вами система неравенств, с некоторой точностью определяющая ЕГО
! 737: форму. Рельеф местности в прилегающей к НЕМУ части парка изменен в целях
! 738: безопасности. Назовите ЕГО двумя словами.
! 739:
! 740: Ответ:
! 741: Овальный кабинет.
! 742:
! 743: Комментарий:
! 744: Поверхность Овального кабинета, в соответствии с названием, имеет форму
! 745: эллиптического цилиндра. Длина большой полуоси основания составляет 5,45
! 746: метра, а малой - 4,4 метра. Высота - 5,6 метра. Рельеф парка в
! 747: прилегающей к нему части искусственно изменен так, чтобы выпущенная пуля
! 748: не могла достичь кабинета: она может застрять в дереве, специально
! 749: приподнятой клумбе, бетонной цветочнице.
! 750:
! 751: Источник:
! 752: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Овальный_кабинет
! 753: 2. http://www.ohranaprofi.ru/sovet/prezident.htm
! 754:
! 755: Автор:
! 756: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 757:
! 758: Вопрос 5:
! 759: В статье на сайте газеты "Номер один" рассказывается, что у экспертов
! 760: пожарной лаборатории есть прибор, измеряющий остаточную температуру,
! 761: который в прямом смысле позволяет выяснить причину пожара... Ответьте
! 762: тремя словами: как?
! 763:
! 764: Ответ:
! 765: По горячим следам.
! 766:
! 767: Комментарий:
! 768: Прибор пирометр использует инфракрасное излучение, чтобы выявить
! 769: очаговые признаки пожара.
! 770:
! 771: Источник:
! 772: http://www.gazeta-n1.ru/arhiv/paper/detail.php?ELEMENT_ID=9909
! 773:
! 774: Автор:
! 775: Кирилл Мальцев (Киров - Москва)
! 776:
! 777: Вопрос 6:
! 778: По легенде, история института папства началась с апостола Петра. Первым
! 779: Папой после Петра был Линус, вторым - Клет, после него правил Климент I,
! 780: потом Эварист, затем - Александр I. Назовите преемника Александра.
! 781:
! 782: Ответ:
! 783: Сикст.
! 784:
! 785: Зачет:
! 786: Сикстус, Ксистус, Ксист.
! 787:
! 788: Комментарий:
! 789: "Сикст" и означает "шестой". Существует версия, что папу звали как-то
! 790: иначе. Однако числительное превратилось в имя собственное. Всего было
! 791: пять пап с именем Сикст.
! 792:
! 793: Источник:
! 794: http://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Sixtus_I
! 795:
! 796: Автор:
! 797: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
! 798:
! 799: Вопрос 7:
! 800: В романе Дюма Людовик XIV приказывает придворному проводить себя в
! 801: комнату мадемуазель де Лавальер. Тот говорит, что нужно найти подходящий
! 802: предлог для посещения. Король отвечает, что не нуждается в предлоге, и
! 803: цитирует другого монарха. Напишите хотя бы первых три слова этой цитаты.
! 804:
! 805: Ответ:
! 806: Пусть будет стыдно [тому, кто дурно подумает об этом].
! 807:
! 808: Зачет:
! 809: Пусть стыдится подумавший [плохо об этом].
! 810:
! 811: Комментарий:
! 812: Король говорит, что не нуждается в предлоге для того, чтобы поговорить с
! 813: умной девушкой, и добавляет: "Пусть будет стыдно тому, кто дурно
! 814: подумает об этом". Считается, что эту фразу произнес Эдуард III,
! 815: поднимая на балу упавшую подвязку графини Солсбери.
! 816:
! 817: Источник:
! 818: А. Дюма. Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя.
! 819: http://book-online.com.ua/read.php?book=2187&page=216
! 820:
! 821: Автор:
! 822: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 823:
! 824: Вопрос 8:
! 825: <раздатка>
! 826: "Мне, напротив, следовало бы сначала усыпить подозрения ваши, и виду
! 827: не подать, что я об этом факте уже известен; отвлечь, этак, вас в
! 828: противоположную сторону, да вдруг, [пропуск], и огорошить: "А что,
! 829: дескать, сударь, изволили вы в квартире убитой делать в десять часов
! 830: вечера..."
! 831: </раздатка>
! 832: Заполните тремя словами пропуск в розданной вам цитате.
! 833:
! 834: Ответ:
! 835: "... обухом по темени...".
! 836:
! 837: Зачет:
! 838: "... обухом по голове...".
! 839:
! 840: Комментарий:
! 841: Цитата взята из романа "Преступление и наказание". В диалогах с
! 842: Раскольниковым Порфирий Петрович (вероятно, не случайно), говоря о
! 843: внезапных событиях, употребляет выражение "как обухом по темени". Именно
! 844: обухом Раскольников опустил топор на голову старухи, удар пришелся в
! 845: самое темя; потом он изо всей силы ударил раз и другой, все обухом и все
! 846: по темени.
! 847:
! 848: Источник:
! 849: Ф.М. Достоевский. Преступление и наказание.
! 850: http://www.pereplet.ru/ilibrary/text/69/p.25/
! 851:
! 852: Автор:
! 853: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 854:
! 855: Вопрос 9:
! 856: Возникший в конце XVI века метод неделимых позволил с легкостью
! 857: вычислять площади и объемы тел, в отличие от гораздо более трудоемких
! 858: классических методов. Торричелли, противореча высказыванию другого
! 859: математика, сравнил метод неделимых с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
! 860:
! 861: Ответ:
! 862: Царская дорога.
! 863:
! 864: Зачет:
! 865: Королевская дорога.
! 866:
! 867: Комментарий:
! 868: Однажды Птолемей спросил у Евклида, нет ли более легкого способа изучить
! 869: геометрию, чем его "Начала". Евклид ответил, что в геометрии царской
! 870: дороги нет. Торричелли назвал так метод неделимых, чтобы подчеркнуть
! 871: простоту его использования.
! 872:
! 873: Источник:
! 874: http://ru.wikipedia.org/wiki/Метод_неделимых
! 875:
! 876: Автор:
! 877: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 878:
! 879: Вопрос 10:
! 880: Герой детектива Грэма Грина приходит к знакомому и спрашивает его,
! 881: который час. Отвечая, знакомый дает герою понять, что тому лучше
! 882: поискать в другом месте. Ответьте одним словом, что именно.
! 883:
! 884: Ответ:
! 885: Алиби.
! 886:
! 887: Комментарий:
! 888: Отстающие или спешащие часы можно использовать для организации
! 889: фальшивого алиби. Алиби в переводе с латыни - "где-либо в другом месте".
! 890:
! 891: Источник:
! 892: Г. Грин. Брайтонский леденец.
! 893: http://royallib.ru/read/grem_grin/braytonskiy_ledenets.html#30720
! 894:
! 895: Автор:
! 896: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 897:
! 898: Вопрос 11:
! 899: Слова "ФОТОАППАРАТ" и "ФОТО" являются заменами.
! 900: Согласно сайту kino.oper.ru [кино точка опер точка ру], оригинальная
! 901: коробочка для видеокассеты с известным фильмом представляла собой
! 902: ФОТОАППАРАТ, и кассету можно было вынимать как ФОТО. О каком фильме идет
! 903: речь?
! 904:
! 905: Ответ:
! 906: "Бойцовский клуб".
! 907:
! 908: Комментарий:
! 909: Главный герой фильма продает мыло. ФОТОАППАРАТ - мыльница, ФОТО - мыло.
! 910:
! 911: Источник:
! 912: http://kino.oper.ru/torture/read.php?t=934302349
! 913:
! 914: Автор:
! 915: Сергей Горбунов (Рига)
! 916:
! 917: Вопрос 12:
! 918: В статье о планах федерации легкой атлетики России натурализовать
! 919: бегунов из Кении и Эфиопии Вячеслав Самбур пишет, что федерация хочет
! 920: быть на коне без системной работы. Что мы заменили словами "на коне"?
! 921:
! 922: Ответ:
! 923: В шоколаде.
! 924:
! 925: Источник:
! 926: http://www.sports.ru/tribuna/blogs/russiateam/498705.html
! 927:
! 928: Автор:
! 929: Александр Смирнов (Рига)
! 930:
! 931: Вопрос 13:
! 932: Глеб Вышлинский считает, что ИКС - понятие во многом мифическое и идет,
! 933: скорее, из американских фильмов, чем из реальной жизни. К ИКСАМ
! 934: относятся, например, пятый и шестой. Какие два слова мы заменили на ИКС?
! 935:
! 936: Ответ:
! 937: Средний класс.
! 938:
! 939: Комментарий:
! 940: Образ счастливой семьи, дом с лужайкой, две машины, стабильная работа -
! 941: всё это скорее из американских фильмов 20-летней давности, чем из
! 942: реальной жизни. Пятый и шестой - средние классы в школе.
! 943:
! 944: Источник:
! 945: Журнал "Деньги", N 8, 25.04.2013 г. - С. 14.
! 946:
! 947: Автор:
! 948: Александр Быков (Киров)
! 949:
! 950: Вопрос 14:
! 951: С помощью чего прикуривает от печки герой романа Ремарка, действие
! 952: которого происходит в первой половине 20-х годов прошлого века?
! 953:
! 954: Ответ:
! 955: Банкнота [в 10 марок].
! 956:
! 957: Зачет:
! 958: Купюра; [немецкая] марка; бумажная марка.
! 959:
! 960: Комментарий:
! 961: Из-за огромной инфляции использованная героем банкнота не стоила уже
! 962: почти ничего.
! 963:
! 964: Источник:
! 965: Э.М. Ремарк. Черный обелиск.
! 966: http://www.loveread.ec/read_book.php?id=3332&p=1
! 967:
! 968: Автор:
! 969: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
! 970:
! 971: Вопрос 15:
! 972: По мнению персонажа Вашингтона Ирвинга, любовь - это "мучение для
! 973: ПЕРВОГО, счастье для ВТОРЫХ и вражда для ТРЕТЬИХ". Что мы заменили на
! 974: "ПЕРВЫЙ", "ВТОРОЙ" и "ТРЕТИЙ"?
! 975:
! 976: Ответ:
! 977: Один, двое, трое.
! 978:
! 979: Зачет:
! 980: Одного, двух, трех; одного, двоих, троих.
! 981:
! 982: Комментарий:
! 983: По мнению персонажа, любовь - это мучение для одного, счастье для двоих
! 984: и вражда для троих.
! 985:
! 986: Источник:
! 987: Вашингтон Ирвинг. Альгамбра. http://www.flibusta.net/b/94648/read
! 988:
! 989: Автор:
! 990: Сергей Пономарев (Санкт-Петербург)
! 991:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>