version 1.31, 2014/02/01 01:25:16
|
version 1.33, 2018/01/12 00:10:50
|
Line 640 XVIII век
|
Line 640 XVIII век
|
И лошадь не моя |
И лошадь не моя |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
маршал Ней, князь Московский, после отречения Наполеона в 1814 перешёл |
маршал Ней, князь Москворецкий, после отречения Наполеона в 1814 перешёл |
на сторону Бурбонов. Лирический герой бескрылки, хотя и отрекся уже, |
на сторону Бурбонов. Лирический герой бескрылки, хотя и отрекся уже, |
принял поступок своего маршала близко к сердцу... |
принял поступок своего маршала близко к сердцу... |
|
|
Line 688 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 688 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
2. С. А. Есенин, "Не жалею, не зову, не плачу..." |
2. С. А. Есенин, "Не жалею, не зову, не плачу..." |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев при участии Ирины Шиховой |
Александр Копылёв при участии Ирины Шиховой |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Конец XX века |
Конец XX века |
Line 721 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 721 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
наименование оптического прибора |
наименование оптического прибора |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
4 ЧАСА УТРА |
4 ЧАСА УТРА |
Line 737 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 737 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Н. Доризо, "Огней так много золотых" |
Н. Доризо, "Огней так много золотых" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
ВРЕДНЫЙ СОВЕТ (экспериментальная, рифмовка XXXX) |
ВРЕДНЫЙ СОВЕТ (экспериментальная, рифмовка XXXX) |
Line 771 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 771 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
х. ф. "Джентльмены удачи", сценарий В. Токаревой, Г. Данелия |
х. ф. "Джентльмены удачи", сценарий В. Токаревой, Г. Данелия |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
НАСЛЕДСТВО |
НАСЛЕДСТВО |
Line 787 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 787 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
А. С. Пушкин, "Золото и булат" (перевод анонимной французской эпиграммы) |
А. С. Пушкин, "Золото и булат" (перевод анонимной французской эпиграммы) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
- В командировке я без меры |
- В командировке я без меры |
Line 817 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 817 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
В. Смехов, "Али-баба и сорок разбойников" |
В. Смехов, "Али-баба и сорок разбойников" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 17: |
Вопрос 17: |
ПСИХОИРОНИЧЕСКАЯ |
ПСИХОИРОНИЧЕСКАЯ |
Line 947 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 947 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
А. Розенбаум, "Вальс-бостон" |
А. Розенбаум, "Вальс-бостон" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 24: |
Вопрос 24: |
(abaab) |
(abaab) |
Line 967 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 967 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
В. Высоцкий, "Посещение музы, или песенка плагиатора" |
В. Высоцкий, "Посещение музы, или песенка плагиатора" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 25: |
Вопрос 25: |
ЧИЧИКОВ |
ЧИЧИКОВ |
Line 1031 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Line 1031 XX век. НОСТАЛЬГИЯ (двукрылка abbab)
|
Р. Киплинг, "На далёкой Амазонке" (перевод С. Маршака) |
Р. Киплинг, "На далёкой Амазонке" (перевод С. Маршака) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Александр Копылев |
Александр Копылёв |
|
|
Вопрос 29: |
Вопрос 29: |
Бесился Кельвин, как в угаре, |
Бесился Кельвин, как в угаре, |