Annotation of db/baza/igp1.txt, revision 1.2
1.1 stepanov 1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix I
3:
1.2 ! boris 4: Дата:
! 5: 00-000-1996
! 6:
1.1 stepanov 7: Тур:
8: Тур 1. Проводила команда "Москвичи".
9:
10: Вопрос 1:
11: На товарищеский матч Россия - Бразилия, проходивший в сентябре 1996 года в
12: Москве на стадионе "Динамо", билеты стоили соответственно 25, 35, 50 и 50
13: тысяч рублей в зависимости от трибуны. Коллеги, за три дня, пожалуйста,
14: сообразите какая трибуна (север, юг, запад, восток) сколько стоила и
15: обоснуйте свое решение в письменном виде.
16:
17: Ответ:
18: Север - 50, юг - 50, запад - 35, восток - 25.
19:
20: Комментарий:
21: Подавляющее большинство футбольных стадионов мира ориентировано по линии
22: восток-запад - для того, чтобы по вечерам, когда обычно проходят матчи,
23: против солнца сидело минимальное число людей. Не составляет исключения и
24: "Динамо". Трибуны вдоль поля более дорогие, как более удобные, и стоят
25: поровну. Из менее удобных дешевле восток, поскольку именно туда и светит
26: солнце.
27:
28: Вопрос 2:
29: Зигмунд Фрейд рассказывал, что однажды два известных коллекционера картин
30: заказали у знаменитого живописца свои портреты. Когда заказ был готов, они
31: повесили эти картины на одну стену и пригласили своего общего друга
32: полюбоваться на них. Однако вместо похвалы их друг удивленно уставился между
33: картин и спросил: "А где...?" Уважаемые знатоки, закончите, пожалуйста, его
34: вопрос.
35:
36: Ответ:
37: "А где Спаситель?"
38:
39: Комментарий:
40: Имеется в виду Христос, висевший меж двух разбойников.
41:
42: Вопрос 3:
43: В городе Киеве есть компания, занимающаяся проведением на Украине
44: всевозможных международных ярмарок. На логотипе этой компании изображено
45: некое животное, причем из названия компании понятно, что оно там не
46: случайно. Назовите это животное.
47:
48: Ответ:
49: Кот.
50:
51: Комментарий:
52: Название фирмы - "МЯУ" (Международные Ярмарки Украины).
53:
54: Вопрос 4:
55: У арабов было слово, дословно означающее "очень длинный" или "большое
56: расстояние". От этого арабского слова (имевшего несколько смыслов) произошли
57: два русских (с сохранением смысловой нагрузки), причем если первым из них мы
58: называем живое существо, действительно весьма длинное в своем классе, то
59: вторым мы называем сосуд. Назовите оба русских слова.
60:
61: Ответ:
62: Жираф и графин.
63:
64: Вопрос 5:
65: Во времена крестовых походов мусульмане прибегали к всевозможным уловкам,
66: чтобы при плохих погодных условиях или ночью их корабли принимались
67: христианами за свои, например они выставляли на нос корабля огромные кресты
68: (имеется в виду символ христианской веры). Скажите, а что еще брали с собой
69: мусульмане, если это должно было провести христиан своим звуковым эффектом?
70:
71: Ответ:
72: Свиней.
73:
74: Вопрос 6:
75: У группы народов Крайнего Севера - так называемых гиляков (нивхи, коряки,
76: эвенки и т.п.) - все мужское население, достигшее 40-летия, страдает почти
77: полной потерей зрения, а у женщин процесс идет намного медленнее, хотя тоже
78: прискорбно с точки зрения цивилизованного человека. Следует отметить, что
79: фактор дикой природы здесь весьма и весьма второстепенен. Внимание, вопрос:
80: так почему же им так плохо? (по возможности опишите логическую цепочку)
81:
82: Ответ:
83: Цепочка такова: у них есть бог Солнце - органы, которые смотрят на бога
84: Солнце (глаза), священны - к ним ни за что нельзя притрагиваться - их
85: никогда не моют - хронические коньюнктивиты с раннего детства,
86: превращающиеся в бельма, усугубляемые потреблением жирной пищи - слепота.
87: Женщинам легче, поскольку они до определенной степени "отпариваются" в
88: процессе приготовления пищи.
89:
90: Вопрос 7:
91: Анекдот: рассказывает мужик друзьям
1.2 ! boris 92: - Вы представляете, просыпаюся я сегодня, встаю - а на меня летит лошадь и
1.1 stepanov 93: каак даст! Я упал, снова встаю - на меня летит машина и тоже сбивает... Я
94: снова встаю, а на меня самолет! Ну я опять упал, а когда встал - меня ракета
95: сбила!!!
1.2 ! boris 96: - (друзья) Да врешь ты все...
! 97: - (мужик) Ах вы не верите!?! Ну так спросите у того старичка, который
1.1 stepanov 98: продает...
1.2 ! boris 99: Что?
1.1 stepanov 100:
101: Ответ:
102: Билеты на карусель.
103:
104: Тур:
105: Тур 2. Проводила команда "Мозговорот".
106:
107: Вопрос 1:
108: Когда один известный американский писатель был в Японии, он был ужасно
109: огорчен тем, как японцы перевели название его знаменитого романа. В переводе
110: он назывался как-то вроде "Сердитые изюминки". А как он назывался в
111: оригинале?
112:
113: Ответ:
114: "Гроздья гнева" ("Grapes of Wrath") Дж.Стейнбека.
115:
116: Источник:
117: http://www.itd.umich.edu/~jmsaul/mac.doc/mi.memo.txt
118: (1.10.96)
119:
120: Вопрос 2:
121: С давних времен ирландцы разводили особую породу мохнатых лошадей, среднего
122: роста и очень выносливых. Эти лошади и работали на шахтах, и пахали в поле,
123: и даже соревновались на скачках, которые ирландцы очень любили и посвящали
124: им значительную часть своего времени. А как назывались эти лошади?
125:
126: Ответ:
127: Хобби.
128:
129: Источник:
130: 1. C.Sutton. How Did They Do That?: Wonders of the Far and Recent Past
131: Explained. NY, W.Morrow & Co, 1984, p.95
132: 2. Webster's New World Dictionary of the American Language. Cleveland-NY,
133: William Collins+World Publishing Co., Inc., 1974, p.667
134:
135: Вопрос 3:
136: Когда российские моряки стали плавать вокруг света и сталкиваться с жизнью
137: всяких аборигенов, они порой очень удивлялись. Так, камчатский иерей
138: Иннокентий Вениаминов, путешествовавший в середине XIX века на корабле
139: "Николай" Русско-Американской компании, описывая заход на Таити, с
140: неподдельным изумлением писал о том, что тамошние жители имеют из домашнего
141: скота только свиней, и кормят этих свиней... Чем?
142:
143: Ответ:
144: Апельсинами.
145:
146: Источник:
147: С.В.Максимов. Крылатые слова. М., Терра, 1995, с.379-80
148:
149: Вопрос 4:
150: В середине 1960-х гг. одна японская газета напечатала статью под названием
151: "Два самых сильных человека России пали почти в один день". Не могли бы вы
152: сказать, о ком шла речь в этой статье?
153:
154: Ответ:
155: О Н.С.Хрущеве, отстраненном от руководства, и штангисте Юрии Власове,
156: неожиданно проигравшем Олимпиаду в Токио.
157:
158: Источник:
159: Ю.Власов. Справедливость силы. М., Наука-Культура-Искусство, 1995, с.534
160:
161: Вопрос 5:
162: Скорее всего, никто из нас не читал роман грузинского писателя XIX в.
163: Казбеги "Отцеубийца". Но большинство из нас знает имя его главного героя,
164: благородного абрека. Как же его звали?
165:
166: Ответ:
167: Коба.
168:
169: Комментарий:
170: Именно оттуда взял свою партийную кличку Сталин.
171:
172: Источник:
173: А.Рыбаков. Дети Арбата. Собр. соч., т.5. М., Терра, 1995, с.320
174:
175: Вопрос 6:
176: Однажды в одном из калифорнийских океанариумов живущий там дельфин проглотил
177: какую-то железяку. Чтобы не проводить операцию, которая вполне могла бы
178: закончиться гибелью животного, дирекция океанариума пригласила некоего
179: Клиффорда Рея. Он и избавил дельфина от железяки, причем без всякого
180: хирургического вмешательства. А какова настоящая профессия Клиффорда Рея?
181:
182: Ответ:
183: Он профессиональный баскетболист.
184:
185: Комментарий:
186: Своей длинной рукой он просто залез дельфину в желудок и железяку извлек.
187:
188: Источник:
189: J.May. Curious facts. NY, Holt, Rinehart & Winston, 1980, p.16
190:
191: Вопрос 7:
192: В старину так назывались в России канатные дворы, занимавшие порой целую
193: улицу. Они были так заставлены веревочными станами и затянуты плетущимися
194: канатами, что постороннему человеку, по ошибке сунувшемуся туда, было очень
195: сложно выбраться без помощи работников. Так как же называли такой канатный
196: двор и всю его снасть?
197:
198: Ответ:
199: Просак, отсюда выражение "попасть впросак".
200:
201: Источник:
202: С.В.Максимов. Крылатые слова. М., Терра, 1995, с.23
203:
204:
205: Тур:
206: Тур 3. Проводила команда "С Миру По Нитке".
207:
208: Вопрос 1:
209: Старичок, овца, морж, ворон. Если верить одному англичанину, все они ходят в
210: одном направлении. В каком?
211:
212: Ответ:
213: По диагонали (это слоны).
214:
215: Источник:
216: Льюис Кэрролл, Алиса в Зазеркалье, любое издание.
217:
218: Вопрос 2:
219: Какое известное учебное заведение посещали Адик, Боря и Сарра?
220:
221: Ответ:
222: Школу бальных танцев Соломона Пляра.
223:
224: Источник:
225: Песенник "Пой, Одесса!", ВПТО Киноцентр, Одесса, 1992
226:
227: Вопрос 3:
228: Закончите последовательность: 25,20,16,4,5,6,12,16,4,5...
229:
230: Ответ:
231: 1.
232:
233: Комментарий:
234: Это номера букв русского алфавита, а сами буквы - "Что Где Когда".
235:
236: Источник:
237: Букварь (любое издание).
238:
239: Вопрос 4:
240: Закончите американский анекдот. В заштатном техасском городишке двое
241: списывают имена с табличек на кладбище. Одна надпись от времени потускнела и
242: осыпалась, так что разобрать ее почти невозможно. Один говорит: "Да плюнь ты
243: на этого, пойдем дальше". "Нет, - возражает второй, - он имеет такое же
244: право, как и все, на..." На что?
245:
246: Ответ:
247: На участие в голосовании.
248:
249: Комментарий:
250: Техас славится мошенничеством на выборах.
251:
252: Источник:
253: S.Lukes and I.Galinoor, No Laughing Matter, A Collection of Political
254: Jokes, Penguin, NY, 1987, p.85
255:
256: Вопрос 5:
257: В книге воспоминаний известного поэта и барда утверждается, что в 1982 году
258: в Царском Селе (городе Пушкине) поперек главной улицы красовался огромный
259: транспарант с пушкинской строкой. Какой строкой?
260:
261: Ответ:
262: "Друзья мои, прекрасен наш Союз!"
263:
1.2 ! boris 264: Комментарий:
1.1 stepanov 265: Дело-то было в канун 60-летия СССР.
266:
267: Источник:
268: А. Городницкий "И вблизи, и вдали". М.: АО Полигран, 1993
269:
270: Вопрос 6:
271: На 1-центовой австралийской монете изображен опоссум. На 2-центовой -
272: ящерица-дракон. На 5-центовой - ехидна. На 10-центовой - лирохвост. На
273: 20-центовой - утконос. На 50-центовой - эму и вомбат. На долларе - кенгуру.
274: А кто красуется на обороте двухдолларовой монеты?
275:
276: Ответ:
277: Абориген.
278:
279: Комментарий:
280: Самый крупный исконный обитатель Австралии.
281:
282: Источник:
283: Монета.
284:
285: Вопрос 7:
286: В XIX веке этот уникальный товар покупала в России только Академия Наук и
287: платила по 15 копеек за штуку. Но когда некий человек прислал 1000 штук и
288: заметил, что у него еще десятки тысяч, АН от дальнейших закупок у него
289: отказалась. А какая книга родилась из этого отказа Академии?
290:
291: Ответ:
292: Словарь Даля.
293:
1.2 ! boris 294: Комментарий:
1.1 stepanov 295: АН платила по 15 коп. за слово, не вошедшее в Академический Словарь русского
296: языка. Даль предложил ей купить его собрание, но они загнили на первой
297: тысяче. Тогда Даль издал словарь сам.
298:
299: Источник:
300: Вл. Даль, Напутное слово, в книге: Вл. Даль, Толковый Словарь Живаго
301: Великорусского Языка, изд. 8, М.: Русский Язык, 1989, с.XVI
302:
303:
304: Тур:
305: Тур 4. Проводила команда "Господа Гусары".
306:
307: Вопрос 1:
308: У русских это ассоциируется с нечистой силой, для японцев аналог этого
309: равнозначен самой смерти. А с чем это ассоциируется у англичан?
310:
1.2 ! boris 311: Ответ:
1.1 stepanov 312: С пекарем.
313:
314: Комментарий:
315: В России несчастливое число 13 называется "чертова дюжина", в Японии
316: несчастливое число 4 читается точно так же, как слово "смерть" [2]. В Англии
317: несчастливое число - тоже 13, однако оно называется "пекарская дюжина"
318: ("baker's dozen" [1]).
319:
1.2 ! boris 320: Источник:
! 321: 1. Webster, любое издание,
! 322: 2. Вс.Овчинников, "Ветка сакуры", любое издание.
1.1 stepanov 323:
324: Вопрос 2:
325: Известный скульптор-авангардист Вадим Сидур, основатель направления
326: "гроб-арт", некоторое время жил на даче. Это время стало его "болдинской
327: осенью". Кроме больших творческих успехов, скульптор внес значительный вклад
328: в то, что, по его собственному мнению, является неоспоримой пользой,
329: приносимой его искусством. Что же это за польза?
330:
1.2 ! boris 331: Ответ:
1.1 stepanov 332: Очищение окружающей среды.
333:
334: Комментарий:
335: Вадим Сидур делал свои скульптуры из металлолома, который брал на свалке в
336: ближайшем лесу.
337:
338: Источник:
339: Материалы с выставки В.Сидура в Москве.
340:
341: Вопрос 3:
342: Что объединяет Швейцарию и Ватикан, а Непал кардинально отличает от
343: остальных стран мира?
344:
345: Ответ:
346: Форма флага.
347:
348: Комментарий:
349: У большинства стран мира флаги имеют прямоугольную форму. У Швейцарии же с
350: Ватиканом флаги квадратные, а у Непала так и вообше неправильной формы,
351: "елочкой".
352:
1.2 ! boris 353: Источник:
! 354: 1. http://www.adfa.oz.au/CS/flg - Flags homepage;
! 355: 2. http://www.adfa.oz.au/CS/flg/col/Aspect.html
1.1 stepanov 356:
357: Вопрос 4:
358: Впервые в международной практике крупных судебных процессов на Нюрнбергском
359: процессе было применено некое новшество, на которое Герман Геринг даже
360: пожаловался, что оно сокращает ему жизнь. Что же это за новшество?
361:
362: Ответ:
363: Синхронный перевод.
364:
365: Комментарий:
366: До Нюрнберга на международных судебных процессах документы зачитывались на
367: языках всех участвующих сторон, что замедляло слушание дела.
368:
369: Источник:
370: New York Times, 13.11.96, p.B12
371:
372: Вопрос 5:
373: Однажды император Николай I ехал в карете вместе с сыном Александром и
374: великим русским поэтом В.А.Жуковским, учителем словестности наследника
375: престола. Вдруг Александр спросил отца, что означает сакраментальное слово
376: из трех букв, слышанное им случайно от слуг. (Да-да, именно то самое слово,
377: которое в книгах обозначают тремя звездочками). Император переадресовал
378: вопрос Жуковскому, желая посмотреть, как он будет выкручиваться. И тот
379: выкрутился, да так хорошо, что довольный Николай наградил поэта золотыми
380: часами. С тем, впрочем, условием, чтобы Жуковский сделал с ними то, что,
381: согласно его же объяснению, означает слово из трех букв. Так как же
382: выкрутился Жуковский из щекотливого положения?
383:
1.2 ! boris 384: Ответ:
1.1 stepanov 385: Жуковский обьяснил Александру, что загадочное слово является повелительным
386: наклонением глагола "ховать" (прятать), образуясь по тем же правилам, что и
387: "куй" от "ковать", и "суй" от "совать". Николай Павлович был настолько
388: доволен, что по окончании поездки он достал свои золотые часы и вручил их
389: Жуковскому со словами: "*** в карман!"
390:
391: Источник:
392: Израильская русскоязычная газета "Вести", номер от 21.11.96
393:
394: Вопрос 6:
1.2 ! boris 395: Красная - самая протяженная,
! 396: Желтая - самая большая,
! 397: Зеленая - самая маленькая,
! 398: Черная - самая бедная,
! 399: а какого цвета та, что положила всему этому начало?
1.1 stepanov 400:
1.2 ! boris 401: Ответ:
1.1 stepanov 402: Синего.
403:
404: Комментарий:
405: Части света Америка, Азия, Австралия, Африка и Европа зашифрованы по цветам
406: символизирующих их олимпийских колец. Европа, как известно, положила начало
407: олимпийскому движению.
408:
409: Источник:
410: "The World's Almanac and book of facts", изд-во "World Almanac", New York,
411: любое издание.
412:
413: Вопрос 7:
414: Летом 1990 года статный 188-сантиметровый мОлодец Лев Горенштейн (ныне
415: известный уважаемым знатокам как граф фон TOPMO3) проходил военные сборы в
416: расположении Костромского Высшего военно-командного училища химической
417: защиты. Сборы проходили на удивление мирно и без эксцессов. Однако было одно
418: досадное обстоятельство, не вызванное ничьей злой волей или головотяпством,
419: но доставлявшее немало моральных и физических страданий рядовому (тогда)
420: Горенштейну. Назовите его!
421:
1.2 ! boris 422: Ответ:
1.1 stepanov 423: В Советской (ныне Российской) армии военнослужащим ростом 190 см и выше
424: полагается двойной продовольственный паек. Страдания рядового Горенштейна
425: были вызваны тем, что он на 2 сантиметра не дорос до этой нормы, но, будучи
426: статным молодцем, постоянно хотел есть, ибо стандартного пайка ему было
427: мало. Кроме того, ему было ужасно обидно за эти недостающие 2 см.
428:
429: Источник:
430: Лев Горенштейн и Устав Советской (Российской) армии.
431:
432:
433:
434: Тур:
435: Тур 5. Проводила команда "Абсолют".
436:
437: Вопрос 1:
438: Один великий человек, остряк и мудрец, друг королей и жертва палача,
439: свободомыслящий философ и верующий католик, описал нечто: не место, не
440: событие, и не предмет. Это нечто, считаясь в своем роде идеалом, было
441: поддержанно многими, хотя у этого было и немало критиков (особенно в XX
442: веке), включая известного русского фантаста Евгения Замятина. О чем идет
443: речь?
444:
1.2 ! boris 445: Ответ:
1.1 stepanov 446: Об Утопии Томаса Мора.
447:
448: Источник:
449: Лев Успенский, "Загадки топономики".
450:
451: Вопрос 2:
452: Одесские бизнесмены заказали Эрнсту Неизвестному скульптуру Остапа Бендера.
453: Художник согласился, но полюбопытствовал: где же будет установлен памятник.
454: Обратились с этим вопросом к мэру Одессы Эдуарду Гурвицу. Тот ответил:
455: "Конечно, [...]. Оба авантюристы и достойны одного постамента..." Вопрос:
456: чей же постамент предложил использовать Эдуард Гурвиц?
457:
458: Ответ:
459: "На центральной площади, там где стоял памятник Ленину..."
460:
461: Источник:
462: "Аргументы и Факты".
463:
464: Вопрос 3:
465: У Аполлинарии Сусловой, бывшей некотороe время женой Василия Розанова, была
466: любовная история, закончившаяся разрывом в 1863 году в Висбадене. Под
467: влияниeм этой истории великий писатель написал роман за 27 дней, а Суслова
468: послужила прототипом целого ряда его "инфернальных" героинь. Итак, назовите
469: этот роман.
470:
471: Ответ:
472: "Игрок" Ф.М.Достоевского.
473:
474: Источник:
475: К.Мочульский, "Достоевский".
476:
477: Вопрос 4:
478: Закончите следующую фразу знаменитого ирландского драматурга: "Патриотизм -
479: это уверенность в том, что ваша страна превоcходит все остальные, потому
480: что..."
481:
482: Ответ:
483: "...вы в ней родились".
484:
485: Источник:
486: Джордж Бернард Шоу.
487:
488:
489: Вопрос 5:
490: На заре немого кино многие компании промышляли на воровстве: украв чужую
491: кинопленку, они снимали заново пару сцен и выпускали фильм под другим
492: именем. Какой оригинальный способ придумала компания "Биограф" для того,
493: чтобы бороться с подобными безобразиями?
494:
495: Ответ:
496: Эта компания стала помещать свои инициалы "AB" на различные предметы,
497: находящиеся в кадре: двери, цветочные горшки и т.п., таким образом
498: предотвращая грабеж.
499:
500: Источник:
501: http://www.dreamsville.com/csh/Vardo/1126.html
502:
503: Вопрос 6:
504: В русском языке это слово впервые встречается у Карамзина в "Письмах
505: русского путешественника", а произошло оно от искаженного названия некоего
506: лондонского заведения, которое, в свою очередь, было названо в честь места
507: рождения царя Давида и наиболее влиятельного из его потомков. Что это за
508: слово?
509:
510: Ответ:
511: Бедлам, от Вифлеем (Bethlehem) - названия известной лондонской психушки.
512:
513: Источник:
514: "Из истории русских слов".
515:
516: Вопрос 7:
517: Муж Марины Прусаковой, проживавший в Минске и работавший на заводе бытовой
518: электроники, считается весьма загадочным человеком и является ключевой
519: фигурой, замешанной в убийстве видного политического деятеля. А как звали
520: мужа Марины Прусаковой?
521:
522: Ответ:
523: Ли Харви Освальд.
524:
525: Источник:
526: http://206.160.223.96/killer/osvald.html
527:
528: Тур:
529: Тур 6. Проводила команда "Многогранник".
530:
531: Вопрос 1:
532: Эти драгоценные камни стоят огромные деньги. Тысячи людей находятся у них в
533: непосредственной зависимости, кроме того, они наложили свой отпечаток на
534: жизнь миллионов. История этих камней ведет свой отсчет с конца прошлого
535: столетия, а свое имя они получили в 20-е годы. Что же это за драгоценные
536: камни?
537:
538: Ответ:
539: Компания "Мицубиси", что по-японски означает "три алмаза".
540:
541: Источник:
542: http://www.mitsubishi.com
543:
544: Вопрос 2:
545: В 1910 г. этот человек получил британское гражданство, в 1913 г. стал
546: доцентом Манчестерского университета. Во время I Мировой войны ему удалось в
547: своей лаборатории наладить производство очень тогда дефицитного ацетона из
548: кукурузы. Во время II Мировой войны он был одним из создателей
549: синтетического каучука. Но для всего мира он известен не только как химик,
550: но и как большой политик и общественный деятель, лидер национального
551: движения. Как звали этого человека?
552:
553: Ответ:
554: Хаим Вейцман.
555:
556: Источник:
557: "Хаим Вейцман", изд."Лексикон", Иерусалим, 1988.
558:
559: Вопрос 3:
560: Знаменитый уроженец Франкфурта-на-Майне писал:
1.2 ! boris 561: "Тебе не даст проступок твой
! 562: Блистать в цепочке золотой".
! 563: О каком проступке идет речь?
1.1 stepanov 564:
565: Ответ:
566: О проституции.
567:
568: Комментарий:
569: Гете, изучавший в молодости юриспруденцию, вкладывает в уста героя "Фауста"
570: Валентина изложение старинного франкфуртского правила, запрещавшего
571: проституткам украшаться драгоценностями.
572:
573: Источник:
574: Гете, "Избранные произведения" в 2-х томах, Москва, "Правда", 1985, том 2,
575: стр.659
576:
577: Вопрос 4:
578: Два итальянских офицера были втянуты в заговор. Выдавая себя за граждан
579: Албании, они при содействии зачинщика заговора и сообщницы осуществили некую
580: махинацию с брачными контрактами. А откуда известны имена этих офицеров,
581: знакомые любителям классической музыки?
582:
583: Ответ:
584: Из оперы Моцарта "Так поступают все".
585:
586: Источник:
587: "Оперные либретто", том 2, "Зарубежная опера", Москва, "Музыка", 1987,
588: стр.218-221
589:
590: Вопрос 5:
591: Сейчас ее имя хорошо знакомо футбольным болельщикам, хотя оно имело
592: отношение к легкой атлетике. А какой продукт питания был причиной ее
593: сенсационного поражения?
594:
595: Ответ:
596: Яблоки.
597:
598: Комментарий:
599: Речь идет об Аталанте, персонаже древнегреческой мифологии. Аталанта не
600: знала поражений на беговой дорожке, пока Меланион не победил ее, бросая в
601: сторону яблоки во время забега и выигрывая время, пока Аталанта отвлекалась
602: и подбирала их. Сейчас в Италии есть футбольная команда "Аталанта".
603:
604: Источник:
605: О мифе: "Who's who in der antiken Mythologie", G.Fink. Deutscher
606: Taschenbuch-Verlag, Muenchen, 1993, стр.60. О команде можно узнать из любой
607: спортивной газеты.
608:
609: Вопрос 6:
610: Этот металл был обнаружен в XIX веке химиком Карлом Клаусом. Ученый назвал
611: этот химический элемент в честь своей страны. О каком металле идет речь?
612:
613: Ответ:
614: О рутении.
615:
616: Комментарий:
617: Профессор Казанского университета Карл Карлович Клаус назвал обнаруженный им
618: металл в честь России, использовав ее латинское название.
619:
620: Источник:
621: "Энциклопедический словарь юного химика", Москва, "Педагогика", 1990,
622: стр.187 и 275
623:
624: Вопрос 7:
625: На заре этой системы воспитания было рукоприкладство. Постепенно
626: эволюционируя, она включала в себя сначала различные сельскохозяйственные
627: работы, а затем производственную деятельность. Назовите автора этой системы,
628: связанной с именем Горького.
629:
630: Ответ:
631: А.С.Макаренко.
632:
633: Источник:
634: Книги Макаренко "Педагогическая поэма" и "Флаги на башнях", любое издание.
635:
636:
637: Тур:
638: Тур 7. Проводила команда "Вист".
639:
640: Вопрос 1:
641: Французский ученый Жорж Луи Леклерк Бюффон, написавший 36 томов
642: "Естественной истории", говорил: "Я обязан своему слуге Жозефу тремя или
643: четырьмя томами "Естественной истории"". Чем же заслужил столь лестный
644: отзыв о себе слуга Жозеф?
645:
646: Ответ:
647: Он будил Бюффона по утрам.
648:
649: Комментарий:
650: Бюффон был известен своей любовью ко сну. Поэтому он попросил своего слугу
651: будить его каждое утро в 6 часов утра, даже если он будет ругатся,
652: протестовать и т.д. Бюффон даже доплачивал Жозефу за эту работу.
653:
654: Источник:
655: "Книга о веселой мудрости(?)", на украинском языке и очень старая.
656:
657: Вопрос 2:
658: По словам Дж.К.Джерома, благодаря этому человеку склоняются над английской
659: грамматикой и разговорником извозчик и сторож, горничная и прачка. Благодаря
660: ему иностранные лавочники и коммерсанты тысячами посылают своих сыновей и
661: дочерей учиться в Англию. Кто жe этот "миссионер английского языка"?
662:
663: Ответ:
664: Английский турист.
665:
666: Комментарий:
667: Английский турист не хочет учить язык той страны, в которую едет, зато
668: хорошо платит - поэтому вся обслуга учит его язык.
669:
670: Источник:
671: Дж.К.Джером, "Трое на четырех колесах".
672:
673: Вопрос 3:
674: Немцы и, реже, русские ставят их для того, чтобы изменить нечто. Французы и
675: некоторые другие европейские народы тоже ставят их, но для того, чтобы
676: соблюсти традицию. Вьетнамцы не ставят их вовсе, а евреи ставят иногда, но
677: совсем в другом месте и с другой целью. Где же ставят их русские?
678:
679: Ответ:
680: Над буквой Е.
681:
682: Комментарий:
683: Это две точки. Не засчитан ответ, в котором упомянаются "Е" и "И краткое".
684: Как известно, у вышеперечисленных народов (за исключением русских) нет "и
685: краткого". Засчитан ответ, гласящий "над Е (это диакритический знак)", хотя
686: точки над Е - это не единственный диакритический знак.
687:
688: Источник:
689: Общеизвестный факт.
690:
691: Вопрос 4:
692: Что исторически объединяeт российский алтын, итальянское сольдо и испанский
693: мараведи?
694:
695: Ответ:
696: Названия их обозначают "золото/золотая монета".
697:
698: Комментарий:
699: Все эти монеты являются мелкими медными монетами, но их названия пришли из
700: других языков, где использовались для обозначения золота: алтын из тюркских
701: языков, сольдо из французского, а мараведи из арабского.
702:
703: Источник:
704: Этимологический словарь руского языка Преображенского.
705:
706: Вопрос 5:
707: Исаак Ньютон, Чарльз Дарвин, Александр Флеминг - эти люди не принадлежали к
708: королевским династиям, но, несмотря на это, заняли места, которые изначально
709: могли занять только люди королевской крови. Что же это за места?
710:
711: Ответ:
712: Это места в королевской усыпальнице - Вестминстерском соборе.
713:
714: Источник:
715: Общеизвестный факт.
716:
717: Вопрос 6:
718: Знаменитой австралийской пловчихе Дон Фрезер принадлежат десятки мировых и
719: олимпийских рекордов в плавании вольным стилем. В историю плавания она вошла
720: благодаря одному из этих рекордов. Чем же был замечателен этот рекорд,
721: установленный в октябре 1962 года, и что объединяeт его со "Что? Где?
722: Когда?"?
723:
724: Ответ:
725: Она первой из женщин проплыла 100 метров (вольным стилем) быстрее, чем за 1
726: минуту.
727:
728: Источник:
729: Таблица мировых рекордов в плавании.
730:
731: Вопрос 7:
732: Тот, кто этим занимается, постоянно должен думать, откуда ветер дует, а тот,
733: кто об этом рассказывает, обычно упоминает некоторый напиток, некоторый
734: фрукт и некоторый овощ. О чем речь?
735:
736: Ответ:
737: О стрельбе из лука.
738:
739: Комментарий:
740: Термины: "молоко", "яблочко" и собственно "лук".
741:
742: Источник:
743: Общеизвестный факт.
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>