Annotation of db/baza/igp10.txt, revision 1.2

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: Internet Grand Prix X
                      3: 
                      4: Вид:
                      5: И
                      6: 
                      7: Дата:
1.2     ! rubashki    8: 00-000-2005
1.1       stepanov    9: 
                     10: Тур:
1.2     ! rubashki   11: 1 тур. Команда "Дракоша"
1.1       stepanov   12: 
                     13: Дата:
1.2     ! rubashki   14: 15-Feb-2005
1.1       stepanov   15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: В книжке по истории немецкого языка рассказывается о том, что вместо
                     18: ПЕРВОГО слова, привычного на территории Германии, в Австрии часто
                     19: употребляется ДРУГОЕ, заимствованное из чешского. Само же это ПЕРВОЕ
                     20: пришло в немецкий из арауканского через испанский. Напишите по-русски
                     21: оба слова. Порядок важен! Ссылки на классический пример не помогут!
                     22: 
                     23: Ответ:
                     24: Маис, кукуруза.
                     25: 
                     26: Комментарий:
                     27: Первое слово - Mais, второе - Kukuruz. В вопросе обыгрывается фрагмент
                     28: регламентов некоторых прошлых ИГП:
                     29:    "6. Положение об апелляциях.
                     30:    6.1 Апелляции
                     31:    6.1.1 Команда может подать апелляцию на дуаль, если: Команда считает,
                     32: что ее правильный ответ несправедливо не зачтен из-за нечеткого или
                     33: неверного толкования ДК его смысла (например, ДК, считая правильным
                     34: ответ "кукуруза", не засчитывает команде ответ "маис") или вопрос
                     35: содержит дуаль - ответ, полностью соответствующий всем условиям вопроса,
                     36: но неучтенный ДК;..."
                     37: 
                     38: Источник:
                     39:    1. Ernst Schwarz. Kurze deutsche Wortgeschichte. Wissenschaftliche
                     40: Buchgesellschaft Darmstadt. 1967, S. 172.
                     41:    2. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen,
                     42: Lexikographisches Institut, 1982, S. 301.
                     43:    3. http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp8.html;
                     44: http://www.kulichki.com/znatoki/klub/mail/igp6/regl6.html;
                     45: http://internet.chgk.info/znatoki/klub/mail/igp4/regl.html 6.1.1
                     46: 
                     47: Автор:
                     48: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
                     49: 
                     50: Вопрос 2:
                     51:    "Митрополит Гавриил, Людвиг Заменгоф,
                     52:    Александр Одоевский, Антон Деникин..."
                     53:    "Юрий Морфесси, Осип Мандельштам,
                     54:    Михаил Лермонтов, Пётр Краснов..."
                     55:    Мы подобрали пару четвёрок, каждая из которых одинаково связана с
                     56: другой парой, отличительную черту которой вам и предстоит назвать.
                     57: 
                     58: Ответ:
                     59: Гнедые.
                     60: 
                     61: Комментарий:
                     62: В тексте романса С. Донаурова на стихи Алексея Апухтина "Пара гнедых"
                     63: есть такие слова:
                     64:    "Грек из Одессы, еврей из Варшавы,
                     65:    Юный корнет и седой генерал
                     66:    Каждый искал в ней любви и забавы
                     67:    И на груди у неё засыпал."
                     68:    Соответственно, мы подобрали под каждое определение по две персоны и
                     69: сконструировали эти два ряда. Подробнее об этих людях см. источники.
                     70: 
                     71: Источник:
                     72:    1. http://pesni.retroportal.ru/sr3/03.shtml
                     73:    2. www.peoples.ru/science/founder/zamengof/
                     74:    3. http://www.odessaglobe.com/russian/our-publication/old-odessa.htm
                     75:    4. http://www.litera.ru/stixiya/articles/131.html
                     76:    5. http://www.vojnik.org/denikin.htm
                     77:    6. http://oldstars.km.ru/morfessi.html
                     78:    7. http://www.litera.ru/stixiya/authors/mandelshtam.html
                     79:    8. http://www.litera.ru/stixiya/articles/496.html
                     80:    9. http://www.vojnik.org/krasnov.htm
                     81: 
                     82: Автор:
                     83: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Марианна Златкина (Лос-Анджелес)
                     84: 
                     85: Вопрос 3:
                     86: Все члены этого ряда взяты из одного англоязычного словаря. Вот
                     87: некоторые известные из них:
                     88:    - Маркировка "тёзок" крайнего.
                     89:    - Весьма одиозная организация.
                     90:    - Хорошо моделируемая игра.
                     91:    - Краткий доклад военачальника.
                     92:    - Изобретение Великого Британца.
                     93:    Ещё один элемент этого ряда, помещающийся между первым и вторым из
                     94: приведённых, хорошо описывает принцип формирования этого ряда. Вычислите
                     95: и напишите этот элемент.
                     96: 
                     97: Ответ:
                     98: III
                     99: 
                    100: Комментарий:
                    101: Англоязычный словарь - акронимов (http://www.acronymfinder.com/). Речь
                    102: идет о значениях сочетаний из трёх одинаковых латинских букв: AAA -
                    103: обозначение "мизинчиковых" батареек, ККК - Ку-Клукс-Клан, TTT - Tic Tac
                    104: Toe (они же крестики-нолики), VVV - фраза Юлия Цезаря "Veni, vidi, vici
                    105: - пришёл, увидел, победил", WWW - World Wide Web - изобретение
                    106: английского физика Тима Бернерса-Ли, получившего недавно звание Великого
                    107: Британца 2004 года. Одно из значений III - три римскими цифрами. Каждое
                    108: определение, как вы могли заметить, даётся тремя словами.
                    109: 
                    110: Источник:
                    111:    1. http://www.acronymfinder.com/
                    112:    2. http://cdpro.com.ua/foto/batareiki/info/9493
                    113:    3. http://beluch.boom.ru/algkres.htm
                    114:    4. http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/4214473.stm
                    115: 
                    116: Автор:
                    117: Александр Копылев (Торонто), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Анатолий
                    118: Вассерман (Москва-Одесса)
                    119: 
                    120: Вопрос 4:
                    121: Находящееся в W1 одно из любимых мест В1, не без оснований причисляющего
                    122: себя к НИМ, в два раза многочисленнее того, что находилось по
                    123: одноимённой с W2, воспетыми В2. Повествуя о временах, когда в W2
                    124: наиболее опасными были не ОНИ, что было бы естественно, а совсем другие,
                    125: В2 этих других один раз уподобил ИМ. Назовите этих других одним словом.
                    126: 
                    127: Ответ:
                    128: Нечисть.
                    129: 
                    130: Комментарий:
                    131: ОНИ - медведи. Шесть Сосен в лесу (W1) Винни-Пуха (В1). "По муромской
                    132: дорожке стояли три сосны..." В "Песне-сказке о нечисти" Владимира
                    133: Высоцкого (В2) действие происходит "В заповедных и дремучих страшных
                    134: Муромских лесах (W2)", а ещё там есть такие слова:
                    135:    "Все взревели, как медведи: "Натерпелись - столько лет!
                    136:    Ведьмы мы али не ведьмы, патриотки али нет?!
                    137:    Налил бельма, ишь ты, клещ, - отоварился!
                    138:    Да еще на наших женщин позарился!.."
                    139:    Страшно, аж жуть!"
                    140: 
                    141: Источник:
                    142:    1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
                    143:    2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/cartridges/025/025-21.htm
                    144:    3. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=17801
                    145: 
                    146: Автор:
                    147: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    148: 
                    149: Вопрос 5:
                    150: В *песне* ПЯТАЯ НОГА сравнивается с КОСТОЧКОЙ. Известна попытка извлечь
                    151: СОБАКУ при помощи одновременного использования нескольких КОСТОЧЕК.
                    152: *Песня* и фильм, в котором снялся автор *песни*, датируются одним и тем
                    153: же годом, да и попытка извлечения СОБАКИ стала известна почти тогда же.
                    154: Что же в вопросе мы заменили на ПЯТУЮ НОГУ, СОБАКУ и КОСТОЧКУ?
                    155: 
                    156: Ответ:
                    157: Стоп-сигнал, зайца, сигарету.
                    158: 
                    159: Комментарий:
                    160: ПЯТАЯ НОГА = СТОП-СИГНАЛ, СОБАКА = ЗАЯЦ, КОСТОЧКА = СИГАРЕТА. Юрий
                    161: Визбор в песне "Ночная дорога", написанной в 1973 году, сравнил (Будто
                    162: чья-то сигарета, // Стоп-сигнал в ночах) СТОП-СИГНАЛ с СИГАРЕТОЙ. ЗАЙЦУ
                    163: СТОП-СИГНАЛ нужен так же, как собаке пятая нога. В пятом выпуске "Ну,
                    164: погоди" Волк пытался выкурить ЗАЙЦА из телефонной будки при помощи пачки
                    165: СИГАРЕТ. Фильм "Семнадцать мгновений весны", в котором снялся Визбор в
                    166: роли Бормана, вышел на экраны в том же 1973 г., пятый выпуск "Ну,
                    167: погоди!" с вышеупомянутым эпизодом в 1972 г.
                    168: 
                    169: Источник:
                    170:    1. http://auto.kuban.ru/libr/music/vizbor_nochnayadoroga.php
                    171:    2. Поиск в Яндексе по "заяц стоп-сигнал" и "собака пятая нога".
                    172:    3. http://www.utro.ru/articles/2001062012151120460.shtml
                    173:    4. http://actors.km.ru/view/aBEC12464FEED46E8B5C5A546BC737CE2.htm
                    174:    5. http://www.soyuzmultfilm.ru/masters_rusakov.html
                    175: 
                    176: Автор:
                    177: Владислав Дронов (Гомель)
                    178: 
                    179: Вопрос 6:
                    180: Отличающиеся лишь одной буквой А первого автора - Y, а Б второго автора
                    181: - X. У первого автора есть также IА и IX. Первый автор когда-то был Y, а
                    182: второй - X. Известно немало бывших Y, принесших успех "I". Назовите
                    183: обоих авторов.
                    184: 
                    185: Ответ:
                    186: Владимир Кунин, Татьяна Толстая.
                    187: 
                    188: Комментарий:
                    189: X - девочка, Y - мальчик, А - Кыся, Б - Кысь, I - Интер. (Кстати, у
                    190: женщины половые хромосомы представлены парой одинаковых Х-хромосом,
                    191: тогда как ядро мужчины содержит одну Х- и одну Y-хромосому.)
                    192:    Татьяна Толстая - "Кысь": "В тех лесах, старые люди сказывают, живет
                    193: кысь. Сидит она на темных ветвях и кричит так дико и жалобно: кы-ысь!
                    194: кы-ысь! - а видеть ее никто не может." Владимир Кунин - "Интердевочка",
                    195: "ИнтерКыся" (Кыся - прозвище кота Мартына). Толстая когда-то была
                    196: девочкой, а Кунин - мальчиком. А другие мальчики подросли, научились
                    197: хорошо играть в футбол и прославились, защищая цвета "Интера" (к
                    198: примеру, миланского, есть и другие).
                    199: 
                    200: Источник:
                    201:    1. http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/kys.txt
                    202:    2. http://www.top-kniga.ru/Scripts/pic.cgi?pin=930324654
                    203:    3. http://books4free.by.ru/books/intrgirl1.htm
                    204:    4. http://www.calcionew.it/foto-inter.html
                    205:    5. http://www.computerra.ru/xterra/biomed/27378/
                    206: 
                    207: Автор:
                    208: Александр Успанов (Омск), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
                    209: 
                    210: Вопрос 7:
                    211:    e4; н; Дошло.
                    212:    Лев уже много лет напоминает нам об ещё одном удовлетворяющем условию
                    213: включения в этот список. Что же это?
                    214: 
                    215: Ответ:
                    216: Родительский дом.
                    217: 
                    218: Комментарий:
                    219: Речь в вопросе идёт о началах начал:
                    220:    1. e2-e4 - начало многих шахматных дебютов.
                    221:    2. н - первая буква слова "начал".
                    222:    3. "Дошло до меня, о великий царь..." - начинались сказки Шахерезады.
                    223:    Лев Лещенко вот уже много лет поёт песню Владимира Шаинского на слова
                    224: Михаила Рябинина "Родительский дом":
                    225:    "Родительский дом, начало начал,
                    226:    Ты в жизни моей надежный причал.
                    227:    Родительский дом, пускай много лет
                    228:    Горит в твоих окнах добрый свет."
                    229: 
                    230: Источник:
                    231:    1. http://www.karaoke.ru/song/851/print/
                    232:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_chess_openings
                    233:    3. http://www.leschenko.ru/discography.html
                    234:    4. "Сказки тысячи и одной ночи".
                    235: 
                    236: Автор:
                    237: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    238: 
                    239: Вопрос 8:
                    240: В честь одного назвали сорт фруктового пива. В честь другого -
                    241: скоропалительный продукт. Многим продуктам из того же ряда вот уже много
                    242: лет даётся имя третьего. Сюда же подходят братья из страны, откуда пиво,
                    243: которые дали имя оружию. А ещё одного подходящего под задуманный нами
                    244: критерий человека его коллега, ревнуя к третьему коллеге, желал бы
                    245: видеть в другом месте. Опишите это место словами оригинала.
                    246: 
                    247: Ответ:
                    248: "куда-нибудь на Ща!"
                    249: 
                    250: Комментарий:
                    251: Речь в вопросе идёт о людях с именами или фамилиями, начинающимися и
                    252: заканчивающимися на "Н". "Nero (Нерон)" - софт для пережигания CD,
                    253: "Ньютон" - сорт бельгийского яблочного пива, "Наган" - марка
                    254: револьверов; братья Эмиль и Анри-Леон Наган трудились в крупнейшем
                    255: оружейном центре Бельгии - Льеже. Питер Нортон после слияния основанной
                    256: им фирмы Peter Norton Computing с Symantec по-прежнему фигурирует в
                    257: названиях самых разнообразных программных продуктов.
                    258:    Владимир Маяковский. "Юбилейное":
                    259: |   "Кто меж нами?
                    260: |      с кем велите знаться?!
                    261: |   Чересчур
                    262: |      страна моя
                    263: |         поэтами нища.
                    264: |   Между нами
                    265: |      - вот беда -
                    266: |         позатесался Надсон.
                    267: |   Мы попросим,
                    268: |      чтоб его
                    269: |         куда-нибудь
                    270: |            на Ща!"
                    271: 
                    272: Источник:
                    273:    1. http://www.nero.com/de/index.html
                    274:    2. http://www.verminbrewing.com/verminbrewing/pictures_labels/newton.jpg
                    275:    3. http://www.weaponplace.ru/nagan.php
                    276:    4. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?a=f&idr=11&id=18041
                    277:    5. http://www.magister.msk.ru/library/poetry/mayav002.htm
                    278: 
                    279: Автор:
                    280: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Борис Ханукаев (Бургхаузен),
                    281: Александр Успанов (Омск)
                    282: 
                    283: Вопрос 9:
                    284: За последние три десятка лет этой черты смогли достичь только семеро. А
                    285: вот восьмой, более привычный как девятый, не только достиг её, но и
                    286: перешёл. Причём сделал он это тоже с восемью. Назовите того, кто получил
                    287: от него последние два.
                    288: 
                    289: Ответ:
                    290: Оливер Кан.
                    291: 
                    292: Комментарий:
                    293: Речь идёт о лучших бомбардирах чемпионатов мира по футболу, которые
                    294: никак, начиная с 1978 г., не могли забить больше 6 мячей. В 1978 г. это
                    295: был аргентинец Марио Кемпес, в 1982 г. итальянец Паоло Росси, в 1986 г.
                    296: - англичанин Гарри Линекер, в 1990 г. - снова итальянец Сальваторе
                    297: Скиллачи, в 1994 г. - россиянин Олег Саленко и болгарин Христо Стоичков,
                    298: в 1998 г. - хорват Давор Шукер. В 2002 г. бразилец Рональдо, носящий на
                    299: футболке номер 9, наколотил 8 штук, из них последние 2 в финале
                    300: голкиперу сборной ФРГ Оливеру Кану.
                    301: 
                    302: Источник:
                    303:    1. http://sport.hotline.kz/art/?aid=2975
                    304:    2. http://www.worldcupportal.de/rekorde/tore.htm
                    305:    3. http://web.ukonline.co.uk/ic.ic/finala.html
                    306: 
                    307: Автор:
                    308: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
                    309: 
                    310: Вопрос 10:
                    311: У *нашего героя* не было ни ОДНОЙ. Однажды, развлекаясь в обществе
                    312: спутника, он не без успеха употребил имя, представимое как контаминация
                    313: имени ПОСЛЕДНЕЙ в известном списке и имени ПЕРВОЙ из ТРЁХ, совпадающего
                    314: с предпоследним в том же списке. Нам неизвестны имена и фамилии как
                    315: персонажа, назвавшего этих воображаемых ТРЁХ, так и его спутников.
                    316: Назовите имя и фамилию спутника *нашего героя*.
                    317: 
                    318: Ответ:
                    319: Сванте Свантесон.
                    320: 
                    321: Комментарий:
                    322: герой - Карлсон; как-то, успокаивая вместе с Малышом оставленного без
                    323: присмотра младенца, употребил имя Гюльфия. Заглавными буквами выделены
                    324: жёны. В списке жён Абдуллы, бывшем у Сухова, последним стояло имя
                    325: Гюльчатай, предпоследним - Зульфия. Зульфия же - первое из имён трёх
                    326: жён, называемых в песне "Если б я был султан", исполненной Балбесом.
                    327: Имён и фамилий Балбеса, Труса и Бывалого мы не знаем; имя и фамилия
                    328: Малыша - Сванте Свантесон.
                    329: 
                    330: Источник:
                    331:    1. Астрид Линдгрен, "Малыш и Карлсон", перевод Л. Лунгиной.
                    332:    2. фильмы "Белое солнце пустыни" и "Кавказская пленница";
                    333:    3. песня "Если б я был султан" из "Кавказской пленницы".
                    334: 
                    335: Автор:
                    336: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    337: 
                    338: Вопрос 11:
1.2     ! rubashki  339:    1. ...
        !           340:    2. ...
1.1       stepanov  341:    3. Григорий
                    342:    4. Роман
                    343:    5. Фёдор
                    344:    6. Владимир
                    345:    1. Михаил, Пётр, Борис
                    346:    2. Иван, Архип
                    347:    В этом списке две первые позиции пропущены. Назовите женщину,
                    348: скрываемую одной из приведённых позиций.
                    349: 
                    350: Ответ:
                    351: Валентина Владимировна Терешкова.
                    352: 
                    353: Зачет:
                    354: без отчества, без имени и отчества, с инициалами.
                    355: 
                    356: Комментарий:
                    357: в списке - имена, от которых образованы отчества первых
                    358: лётчиков-космонавтов СССР, летавших на кораблях "Восток" и "Восход".
                    359: Первый - Юрий Алексеевич Гагарин, второй - Герман Степанович Титов. На
                    360: корабле "Восток-6" первой из женщин совершила полёт Валентина
                    361: Владимировна Терешкова.
                    362: 
                    363: Источник:
                    364: http://space.kursknet.ru/cosmos/russian/peoples/i_rus.sht
                    365: 
                    366: Автор:
                    367: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    368: 
                    369: Вопрос 12:
1.2     ! rubashki  370:    A = удаляющийся "итог" в русской поговорке, выраженный в единицах,
1.1       stepanov  371: даже ИМ не всегда восполнимых;
                    372:    B = выраженная в этих "итогах" Н, которая у начинающих иногда без
                    373: НЕГО;
                    374:    C = выраженная в этих же "итогах" разность между некоторыми соседними
                    375: ИМИ;
                    376:    D = ОН сам, выраженный в отрезках, из которых лишь один содержит
                    377: целое число Н, да и то не всегда.
1.2     ! rubashki  378:    Записав последовательность числовых значений A, B, C и D, снабдите
        !           379: получившийся ряд арифметическими символами и решите пример, учитывая,
        !           380: что ответ на него всего на C отличается от НЕГО актуального. Напишите
        !           381: пример и его решение.
1.1       stepanov  382: 
                    383: Ответ:
                    384: (24*7-1)*12=2004.
                    385: 
                    386: Комментарий:
1.2     ! rubashki  387: ОН - год. *День да ночь - сутки прочь*. Сутки - итог - выражены в часах
        !           388: (*Час упустишь, годом не наверстаешь*). О новичках иногда говорят: "без
        !           389: году неделя" (Н). Выраженная в сутках неделя - 7. Разность между двумя
        !           390: соседними годами, если один из них - високосный, равна одним суткам. В
        !           391: году 12 месяцев. Только один из них, февраль, включает в себя целое
        !           392: число недель - 4 (исключение - високосные года, 29 нацело на 7 не
        !           393: делится).
1.1       stepanov  394: 
                    395: Источник:
                    396:    1. Словарь русских пословиц и поговорок В. П. Жукова, в нём -
                    397: поговорки, выделенные в комментарии звездочками.
                    398:    2. "Без году неделя" - фразеологизм, в словаре Евгеньевой.
                    399: 
                    400: Автор:
                    401: Борис Ханукаев (Бургхаузен), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
                    402: 
                    403: Вопрос 13:
                    404: (Прописными буквами выделены замены.)
                    405:    ЛИЛИПУТИЯ и БЛЕФУСКУ находятся на значительном удалении друг от
                    406: друга, в разных климатических поясах, но имеют общую валюту. От ПУТИНА
                    407: мы узнали даже о БЛЕПУТИИ. Коллега и тёзка ПУТИНА, ГОРБАЧЁВ, родившийся
                    408: неподалёку от БЛЕФУСКУ и утверждавший в своё время о неизбежности полной
                    409: приватизации БЛЕФУСКУ своими соотечественниками, воспел немало ЛИЛОВЫХ
                    410: ГОРБОВ, в т. ч. ЛИЛИПУТСКИЕ. В какой стране находится ЛИЛОБЛЕФО?
                    411: 
                    412: Ответ:
                    413: в Италии.
                    414: 
                    415: Комментарий:
                    416: Лилипутия - это Португалия, а Блефуску - Финляндия. И там, и там валюта
                    417: - евро. У Александра Галича в "Балладе о прибавочной стоимости"
                    418: упоминается некая Фингалия. Горбачёв - это Александр Городницкий
                    419: (родился в Ленинграде, который не так далеко от Финляндии). В песне
                    420: "Финская граница" есть слова: "Мы Финляндию у Финляндии // Всю
                    421: когда-нибудь отберем..." Вообще же Городницким воспето немало портовых
                    422: городов, в т. ч. португальские ("В старинном соборе играет орган //
                    423: Среди суеты Лиссабона", или "В городе Понта Дельгада нет магазинов
                    424: роскошных"). Портофино (Portofino) - климатический курорт в Италии, на
                    425: берегу Лигурийского моря, к юго-востоку от Генуи. Входит в состав
                    426: Итальянской Ривьеры.
                    427: 
                    428: Источник:
                    429:    1. http://www.centerru.com/euro/
                    430:    2. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4137
                    431:    3. http://veter.turizm.ru/catalog/prival/pesni/gorodnic.html
                    432:    4. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4406
                    433:    5. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4541;
                    434: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4640
                    435:    6. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=50569
                    436: 
                    437: Автор:
                    438: Владислав Дронов (Гомель)
                    439: 
                    440: Вопрос 14:
                    441: Антураж соответственно трёх номеров одного жанра, вошедших в часть
                    442: известного ПРОИЗВЕДЕНИЯ:
                    443:    * советский поэт - роман французского писателя 20 века;
                    444:    * род с привычным для некоторых представителей этого рода
                    445: эпитетом - пьеса русского драматурга 19 века;
                    446:    * отделяющая Новый от Старого - часть трилогии американского писателя
                    447: 20 века.
                    448:    Как называется следующая за упомянутой часть ПРОИЗВЕДЕНИЯ?
                    449: 
                    450: Ответ:
                    451: "Костяная нога".
                    452: 
                    453: Комментарий:
                    454: "Антураж - совокупность окружающих условий; окружение, обстановка."
                    455: Первый элемент каждой пары - название объекта, ставшего антуражем, в
                    456: котором звучала песня; второй - название, одним словом обозначающее
                    457: антураж - фон происходящего в песне:
                    458:    *теплоход "Михаил Светлов" - песня "Остров невезения" - Робер Мерль,
                    459: "Остров";
                    460:    *ресторан "Плакучая ива" - "Песня про зайцев" ("В тёмно- синем лесу")
                    461: - А. Н. Островский, "Лес";
                    462:    *гостиница "Атлантика" - танго "Помоги мне" ("... в городе
                    463: каменном...") - У. Фолкнер, "Город".
                    464:    Ива - род деревьев семейства ивовых.
                    465:    Все три песни прозвучали в первой части фильма "Бриллиантовая рука"
                    466: под названием "Бриллиант почти не виден"; за ней следует часть вторая
                    467: "Костяная нога".
                    468: 
                    469: Источник:
                    470:    1. х/ф "Бриллиантовая рука";
                    471:    2. Словарь русского языка под ред. Евгеньевой, т. 1 (антураж);
                    472:    3. названные в комментарии литературные произведения;
                    473:    4. Большой энциклопедический словарь (ива, Светлов).
                    474: 
                    475: Автор:
                    476: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    477: 
                    478: Вопрос 15:
                    479: В одном из НИХ с обладателем шотландской фамилии ЭТО происходило почти
                    480: каждый раз. В другом, где рассказывалось о произошедшем в третьем, ЭТО
                    481: также случилось. В четвёртом, созданном на острове, ЭТО произошло
                    482: неоднократно. Про этот четвёртый, по имеющимся данным, скоро появится
                    483: тоже четвёртый. С древности известны ОНИ, напрямую связанные с ЭТИМ.
                    484: Напишите самое короткое из имён этих последних.
                    485: 
                    486: Ответ:
                    487: Нона.
                    488: 
                    489: Зачет:
                    490: Клото.
                    491: 
                    492: Комментарий:
                    493: ОНИ - парки, ЭТО - смерть человека. В мультфильмах серии "Южный парк"
                    494: один из героев, Кенни МакКормик, достаточно регулярно погибает
                    495: насильственной смертью или от несчастного случая. Действие пьесы Эдварда
                    496: Олби "Что случилось в зоопарке" происходит в Центральном Парке Нью-Йорка
                    497: - в конце пьесы один из героев умирает. "Парк юрского периода", в
                    498: котором вырвавшиеся на свободу динозавры убивали людей, был создан на
                    499: острове Нублар неподалёку от Коста-Рики. Сейчас уточняется сценарий
                    500: четвёртого фильма этой серии. Парки (Рагсае), в римской мифологии богини
                    501: судьбы Нона, Децима, Морта, отождествляемые с греческими мойрами Клото,
                    502: Лахесис и Атропос, прядущими и обрезающими нить жизни.
                    503: 
                    504: Источник:
                    505:    1. http://www.southparktown.ru/inters/theykilledkenny/s1.htm
                    506:    2. http://www.ugozapad.ru/esco/zoo_cast.html,
                    507: http://io.uwinnipeg.ca/~morton/modern_drama/zoo_story.htm
                    508:    3. http://lib.baikal.net/koi.cgi/DETEKTIWY/KRAJTON/jurassic.txt
                    509:    4. http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_17045.html;
                    510: http://www.apress.ru/pages/greif/sim/p/parki.htm
                    511:    5. http://www.interkino.ru/news/2003/7/21/jp4
                    512: 
                    513: Автор:
                    514: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
                    515: 
                    516: Вопрос 16:
                    517: Этимологически ВТОРОЙ происходит от ПЕРВОГО. У писателя, прославившегося
                    518: произведением, где действует ВТОРОЙ, есть менее известный рассказ о том,
                    519: как ВТОРОЙ становится ПЕРВЫМ. У другого писателя ВТОРОЙ ассистирует
                    520: ПЕРВОМУ, и ещё два ПЕРВЫХ фигурируют в другой его книге. А в истории
                    521: третьего писателя, посвящённой ВТОРЫМ и ТРЕТЬИМ, ПЕРВЫЙ был и у тех, и у
                    522: других. Ответьте, где должен находиться ТРЕТИЙ, чтобы стать половиной
                    523: палиндрома?
                    524: 
                    525: Ответ:
                    526: В аду.
                    527: 
                    528: Комментарий:
                    529: ПЕРВЫЕ - короли, ВТОРЫЕ - кролики, ТРЕТИЕ - удавы. Слово "Кролик"
                    530: происходит от польского "krolik" - "маленький король" [1]. Милн
                    531: прославился книгой про Винни-Пуха [2], где встречается Кролик. В его же
                    532: рассказе "Принц Кролик" [3] кролик становится королём. В "Алисе в стране
                    533: чудес" [4] Белый кролик помогал Королю червей проводить судебный
                    534: процесс. В "Алисе в Зазеркалье" среди прочих шахматных фигур фигурируют
                    535: чёрный и белый король. В книге Фазиля Искандера "Кролики и удавы" [5]
                    536: король был и у кроликов, и у удавов. Палиндром - "удав в аду".
                    537: 
                    538: Источник:
                    539:    1. Электронный словарь Фасмера на CD. Статья "кролик".
                    540:    2. Алан Александр Милн, "Винни Пух и Все-Все-Все"
                    541: (http://lib.ru/MILN/winnizah.txt)
                    542:    3. Алан Александр Милн, "Принц кролик"
                    543: (http://lib.ru/MILN/miln-1.txt)
                    544:    4. Льюис Кэрролл, "Приключения Алисы в стране чудес"
                    545: (http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt)
                    546:    5. Фазиль Искандер, "Кролики и удавы"
                    547: (http://lib.ru/FISKANDER/kroliki.txt)
                    548: 
                    549: Автор:
                    550: Павел Сироткин (Дюссельдорф)
                    551: 
                    552: Вопрос 17:
                    553: Логотип А, известный многим любителям быстрой езды, может напомнить о
                    554: различных сказочных существах, а с другой стороны - об эпизодическом
                    555: персонаже, о котором известно, что его голос не был нежным. Один из
                    556: основных персонажей того же происхождения при освоении объекта, богатого
                    557: сырьём, используемым А, спросил о сказочных существах, о которых
                    558: напоминает логотип одного из конкурентов А. Приведите чаще всего
                    559: задаваемый этим героем вопрос.
                    560: 
                    561: Ответ:
                    562: "Можно, я лягу?"
                    563: 
                    564: Комментарий:
                    565: Логотипы нефтеперерабатывающих концернов Agip и Elf известны многим
                    566: автомобилистам и поклонникам гонок F1. На логотипе Agip шестиногий зверь
                    567: изрыгает язык пламени - вспоминаются, к примеру, шестилапые из "7
                    568: подземных королей" Волкова и драконы. Если прочесть справа налево,
                    569: получится piga. Пига - персонаж из "Трудно быть богом" братьев
                    570: Стругацких.
                    571:    "- Мне показалось, что Пига вздохнул. Это правда, Пига, сынок?
                    572:    В темноте заерзали и прокашлялись.
                    573:    - Не вздыхал я, Вага, - сказал грубый голос. - Как можно... "
                    574:    Леонид Горбовский, персонаж нескольких повестей Стругацких, спросил
                    575: при освоении покрытой нефтью планеты Владиславы: "Вы когда-нибудь
                    576: видели, как танцуют эльфы?" Чаще всего он спрашивал: "Можно, я лягу?"
                    577: 
                    578: Источник:
                    579:    1. http://www.agip.de/
                    580:    2. http://www.elf.de/
                    581:    3. http://lib.ru/STRUGACKIE/xxiiwek.txt
                    582:    4. http://lib.ru/STRUGACKIE/rainbow.txt
                    583:    5. http://lib.ru/STRUGACKIE/be_god.txt
                    584: 
                    585: Автор:
                    586: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
                    587: 
                    588: Вопрос 18:
                    589: Текст, более известный старшим поколениям, начинается с описания ЕГО
                    590: "движения". Ближе к концу другого, также известного в советское время
                    591: текста того же жанра, сообщается о "движении" иного ЕГО, хотя с позиций
                    592: арифметики - такого же. Что касается двух произведений иного жанра, то
                    593: для одного из них ОН является заглавием, а в начале другого поименован с
                    594: исчерпывающей полнотой. Назовите данные ЕМУ при этом эпитеты.
                    595: 
                    596: Ответ:
                    597: Велик и страшен.
                    598: 
                    599: Комментарий:
                    600: ОН - восемнадцатый год.
                    601:    "По военной дороге/ ШЁЛ в борьбе и тревоге/ Боевой 18-Й ГОД"
                    602: ("Конармейская", муз. Покрассов, сл. Суркова)
                    603:    "...ШЕЛ парнишке в ту пору 18-Й ГОД" ("За фабричной заставой",
                    604: Фрадкин - Долматовский)
                    605:    Роман А. Н. Толстого "Восемнадцатый год" - второй в трилогии
                    606: "Хождение по мукам".
                    607:    Первые слова романа М. А. Булгакова "Белая гвардия": "Велик был год и
                    608: страшен год по Рождестве Христовом 1918..."
                    609: 
                    610: Источник:
                    611: упомянутые в комментарии тексты.
                    612: 
                    613: Автор:
                    614: Борис Ханукаев (Бургхаузен), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
                    615: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>