File:  [Local Repository] / db / baza / igp10.txt
Revision 1.22: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Nov 9 15:08:42 2014 UTC (9 years, 8 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Internet Grand Prix X
    3: 
    4: Вид:
    5: И
    6: 
    7: Дата:
    8: 00-000-2005
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур. "Дракоша"
   12: 
   13: Дата:
   14: 15-Feb-2005
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: В книжке по истории немецкого языка рассказывается о том, что вместо
   18: ПЕРВОГО слова, привычного на территории Германии, в Австрии часто
   19: употребляется ДРУГОЕ, заимствованное из чешского. Само же это ПЕРВОЕ
   20: пришло в немецкий из арауканского через испанский. Напишите по-русски
   21: оба слова. Порядок важен! Ссылки на классический пример не помогут!
   22: 
   23: Ответ:
   24: Маис, кукуруза.
   25: 
   26: Комментарий:
   27: Первое слово - Mais, второе - Kukuruz. В вопросе обыгрывается фрагмент
   28: регламентов некоторых прошлых ИГП:
   29:    "6. Положение об апелляциях.
   30:    6.1 Апелляции
   31:    6.1.1 Команда может подать апелляцию на дуаль, если: Команда считает,
   32: что ее правильный ответ несправедливо не зачтен из-за нечеткого или
   33: неверного толкования ДК его смысла (например, ДК, считая правильным
   34: ответ "кукуруза", не засчитывает команде ответ "маис") или вопрос
   35: содержит дуаль - ответ, полностью соответствующий всем условиям вопроса,
   36: но неучтенный ДК;..."
   37: 
   38: Источник:
   39:    1. Ernst Schwarz. Kurze deutsche Wortgeschichte. Wissenschaftliche
   40: Buchgesellschaft Darmstadt. 1967, S. 172.
   41:    2. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen,
   42: Lexikographisches Institut, 1982, S. 301.
   43:    3. http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp8.html;
   44: http://www.kulichki.com/znatoki/klub/mail/igp6/regl6.html;
   45: http://internet.chgk.info/znatoki/klub/mail/igp4/regl.html 6.1.1
   46: 
   47: Автор:
   48: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
   49: 
   50: Вопрос 2:
   51:    "Митрополит Гавриил, Людвиг Заменгоф,
   52:    Александр Одоевский, Антон Деникин..."
   53:    "Юрий Морфесси, Осип Мандельштам,
   54:    Михаил Лермонтов, Пётр Краснов..."
   55:    Мы подобрали пару четвёрок, каждая из которых одинаково связана с
   56: другой парой, отличительную черту которой вам и предстоит назвать.
   57: 
   58: Ответ:
   59: Гнедые.
   60: 
   61: Комментарий:
   62: В тексте романса С. Донаурова на стихи Алексея Апухтина "Пара гнедых"
   63: есть такие слова:
   64:    "Грек из Одессы, еврей из Варшавы,
   65:    Юный корнет и седой генерал
   66:    Каждый искал в ней любви и забавы
   67:    И на груди у неё засыпал."
   68:    Соответственно, мы подобрали под каждое определение по две персоны и
   69: сконструировали эти два ряда. Подробнее об этих людях см. источники.
   70: 
   71: Источник:
   72:    1. http://pesni.retroportal.ru/sr3/03.shtml
   73:    2. http://www.peoples.ru/science/founder/zamengof/
   74:    3. http://www.odessaglobe.com/russian/our-publication/old-odessa.htm
   75:    4. http://www.litera.ru/stixiya/articles/131.html
   76:    5. http://www.vojnik.org/denikin.htm
   77:    6. http://oldstars.km.ru/morfessi.html
   78:    7. http://www.litera.ru/stixiya/authors/mandelshtam.html
   79:    8. http://www.litera.ru/stixiya/articles/496.html
   80:    9. http://www.vojnik.org/krasnov.htm
   81: 
   82: Автор:
   83: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Марианна Златкина (Лос-Анджелес)
   84: 
   85: Вопрос 3:
   86: Все члены этого ряда взяты из одного англоязычного словаря. Вот
   87: некоторые известные из них:
   88:    - Маркировка "тёзок" крайнего.
   89:    - Весьма одиозная организация.
   90:    - Хорошо моделируемая игра.
   91:    - Краткий доклад военачальника.
   92:    - Изобретение Великого Британца.
   93:    Ещё один элемент этого ряда, помещающийся между первым и вторым из
   94: приведённых, хорошо описывает принцип формирования этого ряда. Вычислите
   95: и напишите этот элемент.
   96: 
   97: Ответ:
   98: III
   99: 
  100: Комментарий:
  101: Англоязычный словарь - акронимов (http://www.acronymfinder.com/). Речь
  102: идет о значениях сочетаний из трёх одинаковых латинских букв: AAA -
  103: обозначение "мизинчиковых" батареек, ККК - Ку-Клукс-Клан, TTT - Tic Tac
  104: Toe (они же крестики-нолики), VVV - фраза Юлия Цезаря "Veni, vidi, vici
  105: - пришёл, увидел, победил", WWW - World Wide Web - изобретение
  106: английского физика Тима Бернерса-Ли, получившего недавно звание Великого
  107: Британца 2004 года. Одно из значений III - три римскими цифрами. Каждое
  108: определение, как вы могли заметить, даётся тремя словами.
  109: 
  110: Источник:
  111:    1. http://www.acronymfinder.com/
  112:    2. http://cdpro.com.ua/foto/batareiki/info/9493
  113:    3. http://beluch.boom.ru/algkres.htm
  114:    4. http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/4214473.stm
  115: 
  116: Автор:
  117: Александр Копылев (Торонто), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Анатолий
  118: Вассерман (Москва - Одесса)
  119: 
  120: Вопрос 4:
  121: Находящееся в W1 одно из любимых мест В1, не без оснований причисляющего
  122: себя к НИМ, в два раза многочисленнее того, что находилось по
  123: одноимённой с W2, воспетыми В2. Повествуя о временах, когда в W2
  124: наиболее опасными были не ОНИ, что было бы естественно, а совсем другие,
  125: В2 этих других один раз уподобил ИМ. Назовите этих других одним словом.
  126: 
  127: Ответ:
  128: Нечисть.
  129: 
  130: Комментарий:
  131: ОНИ - медведи. Шесть Сосен в лесу (W1) Винни-Пуха (В1). "По муромской
  132: дорожке стояли три сосны..." В "Песне-сказке о нечисти" Владимира
  133: Высоцкого (В2) действие происходит "В заповедных и дремучих страшных
  134: Муромских лесах (W2)", а ещё там есть такие слова:
  135:    "Все взревели, как медведи: "Натерпелись - столько лет!
  136:    Ведьмы мы али не ведьмы, патриотки али нет?!
  137:    Налил бельма, ишь ты, клещ, - отоварился!
  138:    Да еще на наших женщин позарился!.."
  139:    Страшно, аж жуть!"
  140: 
  141: Источник:
  142:    1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
  143:    2. http://www.leadsinger.ru/repertoire/cartridges/025/025-21.htm
  144:    3. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=17801
  145: 
  146: Автор:
  147: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  148: 
  149: Вопрос 5:
  150: В *песне* ПЯТАЯ НОГА сравнивается с КОСТОЧКОЙ. Известна попытка извлечь
  151: СОБАКУ при помощи одновременного использования нескольких КОСТОЧЕК.
  152: *Песня* и фильм, в котором снялся автор *песни*, датируются одним и тем
  153: же годом, да и попытка извлечения СОБАКИ стала известна почти тогда же.
  154: Что же в вопросе мы заменили на ПЯТУЮ НОГУ, СОБАКУ и КОСТОЧКУ?
  155: 
  156: Ответ:
  157: Стоп-сигнал, зайца, сигарету.
  158: 
  159: Комментарий:
  160: ПЯТАЯ НОГА = СТОП-СИГНАЛ, СОБАКА = ЗАЯЦ, КОСТОЧКА = СИГАРЕТА. Юрий
  161: Визбор в песне "Ночная дорога", написанной в 1973 году, сравнил (Будто
  162: чья-то сигарета, // Стоп-сигнал в ночах) СТОП-СИГНАЛ с СИГАРЕТОЙ. ЗАЙЦУ
  163: СТОП-СИГНАЛ нужен так же, как собаке пятая нога. В пятом выпуске "Ну,
  164: погоди" Волк пытался выкурить ЗАЙЦА из телефонной будки при помощи пачки
  165: СИГАРЕТ. Фильм "Семнадцать мгновений весны", в котором снялся Визбор в
  166: роли Бормана, вышел на экраны в том же 1973 г., пятый выпуск "Ну,
  167: погоди!" с вышеупомянутым эпизодом в 1972 г.
  168: 
  169: Источник:
  170:    1. http://auto.kuban.ru/libr/music/vizbor_nochnayadoroga.php
  171:    2. Поиск в Яндексе по "заяц стоп-сигнал" и "собака пятая нога".
  172:    3. http://www.utro.ru/articles/2001062012151120460.shtml
  173:    4. http://actors.km.ru/view/aBEC12464FEED46E8B5C5A546BC737CE2.htm
  174:    5. http://www.soyuzmultfilm.ru/masters_rusakov.html
  175: 
  176: Автор:
  177: Владислав Дронов (Гомель)
  178: 
  179: Вопрос 6:
  180: Отличающиеся лишь одной буквой А первого автора - Y, а Б второго автора
  181: - X. У первого автора есть также IА и IX. Первый автор когда-то был Y, а
  182: второй - X. Известно немало бывших Y, принесших успех "I". Назовите
  183: обоих авторов.
  184: 
  185: Ответ:
  186: Владимир Кунин, Татьяна Толстая.
  187: 
  188: Комментарий:
  189: X - девочка, Y - мальчик, А - Кыся, Б - Кысь, I - Интер. (Кстати, у
  190: женщины половые хромосомы представлены парой одинаковых Х-хромосом,
  191: тогда как ядро мужчины содержит одну Х- и одну Y-хромосому.)
  192:    Татьяна Толстая - "Кысь": "В тех лесах, старые люди сказывают, живет
  193: кысь. Сидит она на темных ветвях и кричит так дико и жалобно: кы-ысь!
  194: кы-ысь! - а видеть ее никто не может." Владимир Кунин - "Интердевочка",
  195: "ИнтерКыся" (Кыся - прозвище кота Мартына). Толстая когда-то была
  196: девочкой, а Кунин - мальчиком. А другие мальчики подросли, научились
  197: хорошо играть в футбол и прославились, защищая цвета "Интера" (к
  198: примеру, миланского, есть и другие).
  199: 
  200: Источник:
  201:    1. http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/kys.txt
  202:    2. http://www.top-kniga.ru/Scripts/pic.cgi?pin=930324654
  203:    3. http://books4free.by.ru/books/intrgirl1.htm
  204:    4. http://www.calcionew.it/foto-inter.html
  205:    5. http://www.computerra.ru/xterra/biomed/27378/
  206: 
  207: Автор:
  208: Александр Успанов (Омск), Татьяна Луговская (Москва - Одесса)
  209: 
  210: Вопрос 7:
  211:    e4; н; Дошло.
  212:    Лев уже много лет напоминает нам об ещё одном удовлетворяющем условию
  213: включения в этот список. Что же это?
  214: 
  215: Ответ:
  216: Родительский дом.
  217: 
  218: Комментарий:
  219: Речь в вопросе идёт о началах начал:
  220:    1. e2-e4 - начало многих шахматных дебютов.
  221:    2. н - первая буква слова "начал".
  222:    3. "Дошло до меня, о великий царь..." - начинались сказки Шахерезады.
  223:    Лев Лещенко вот уже много лет поёт песню Владимира Шаинского на слова
  224: Михаила Рябинина "Родительский дом":
  225:    "Родительский дом, начало начал,
  226:    Ты в жизни моей надежный причал.
  227:    Родительский дом, пускай много лет
  228:    Горит в твоих окнах добрый свет."
  229: 
  230: Источник:
  231:    1. http://www.karaoke.ru/song/851/print/
  232:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_chess_openings
  233:    3. http://www.leschenko.ru/discography.html
  234:    4. "Сказки тысячи и одной ночи".
  235: 
  236: Автор:
  237: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  238: 
  239: Вопрос 8:
  240: В честь одного назвали сорт фруктового пива. В честь другого -
  241: скоропалительный продукт. Многим продуктам из того же ряда вот уже много
  242: лет даётся имя третьего. Сюда же подходят братья из страны, откуда пиво,
  243: которые дали имя оружию. А ещё одного подходящего под задуманный нами
  244: критерий человека его коллега, ревнуя к третьему коллеге, желал бы
  245: видеть в другом месте. Опишите это место словами оригинала.
  246: 
  247: Ответ:
  248: "куда-нибудь на Ща!"
  249: 
  250: Комментарий:
  251: Речь в вопросе идёт о людях с именами или фамилиями, начинающимися и
  252: заканчивающимися на "Н". "Nero (Нерон)" - софт для пережигания CD,
  253: "Ньютон" - сорт бельгийского яблочного пива, "Наган" - марка
  254: револьверов; братья Эмиль и Анри-Леон Наган трудились в крупнейшем
  255: оружейном центре Бельгии - Льеже. Питер Нортон после слияния основанной
  256: им фирмы Peter Norton Computing с Symantec по-прежнему фигурирует в
  257: названиях самых разнообразных программных продуктов.
  258:    Владимир Маяковский. "Юбилейное":
  259: |   "Кто меж нами?
  260: |      с кем велите знаться?!
  261: |   Чересчур
  262: |      страна моя
  263: |         поэтами нища.
  264: |   Между нами
  265: |      - вот беда -
  266: |         позатесался Надсон.
  267: |   Мы попросим,
  268: |      чтоб его
  269: |         куда-нибудь
  270: |            на Ща!"
  271: 
  272: Источник:
  273:    1. http://www.nero.com/de/index.html
  274:    2. http://www.verminbrewing.com/verminbrewing/pictures_labels/newton.jpg
  275:    3. http://www.weaponplace.ru/nagan.php
  276:    4. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?a=f&idr=11&id=18041
  277:    5. http://www.magister.msk.ru/library/poetry/mayav002.htm
  278: 
  279: Автор:
  280: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Борис Ханукаев (Бургхаузен),
  281: Александр Успанов (Омск)
  282: 
  283: Вопрос 9:
  284: За последние три десятка лет этой черты смогли достичь только семеро. А
  285: вот восьмой, более привычный как девятый, не только достиг её, но и
  286: перешёл. Причём сделал он это тоже с восемью. Назовите того, кто получил
  287: от него последние два.
  288: 
  289: Ответ:
  290: Оливер Кан.
  291: 
  292: Комментарий:
  293: Речь идёт о лучших бомбардирах чемпионатов мира по футболу, которые
  294: никак, начиная с 1978 г., не могли забить больше 6 мячей. В 1978 г. это
  295: был аргентинец Марио Кемпес, в 1982 г. итальянец Паоло Росси, в 1986 г.
  296: - англичанин Гарри Линекер, в 1990 г. - снова итальянец Сальваторе
  297: Скиллачи, в 1994 г. - россиянин Олег Саленко и болгарин Христо Стоичков,
  298: в 1998 г. - хорват Давор Шукер. В 2002 г. бразилец Рональдо, носящий на
  299: футболке номер 9, наколотил 8 штук, из них последние 2 в финале
  300: голкиперу сборной ФРГ Оливеру Кану.
  301: 
  302: Источник:
  303:    1. http://sport.hotline.kz/art/?aid=2975
  304:    2. http://www.worldcupportal.de/rekorde/tore.htm
  305:    3. http://web.ukonline.co.uk/ic.ic/finala.html
  306: 
  307: Автор:
  308: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
  309: 
  310: Вопрос 10:
  311: У *нашего героя* не было ни ОДНОЙ. Однажды, развлекаясь в обществе
  312: спутника, он не без успеха употребил имя, представимое как контаминация
  313: имени ПОСЛЕДНЕЙ в известном списке и имени ПЕРВОЙ из ТРЁХ, совпадающего
  314: с предпоследним в том же списке. Нам неизвестны имена и фамилии как
  315: персонажа, назвавшего этих воображаемых ТРЁХ, так и его спутников.
  316: Назовите имя и фамилию спутника *нашего героя*.
  317: 
  318: Ответ:
  319: Сванте Свантесон.
  320: 
  321: Комментарий:
  322: герой - Карлсон; как-то, успокаивая вместе с Малышом оставленного без
  323: присмотра младенца, употребил имя Гюльфия. Заглавными буквами выделены
  324: жёны. В списке жён Абдуллы, бывшем у Сухова, последним стояло имя
  325: Гюльчатай, предпоследним - Зульфия. Зульфия же - первое из имён трёх
  326: жён, называемых в песне "Если б я был султан", исполненной Балбесом.
  327: Имён и фамилий Балбеса, Труса и Бывалого мы не знаем; имя и фамилия
  328: Малыша - Сванте Свантесон.
  329: 
  330: Источник:
  331:    1. Астрид Линдгрен, "Малыш и Карлсон", перевод Л. Лунгиной.
  332:    2. фильмы "Белое солнце пустыни" и "Кавказская пленница";
  333:    3. песня "Если б я был султан" из "Кавказской пленницы".
  334: 
  335: Автор:
  336: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  337: 
  338: Вопрос 11:
  339:    1. ...
  340:    2. ...
  341:    3. Григорий
  342:    4. Роман
  343:    5. Фёдор
  344:    6. Владимир
  345:    1. Михаил, Пётр, Борис
  346:    2. Иван, Архип
  347:    В этом списке две первые позиции пропущены. Назовите женщину,
  348: скрываемую одной из приведённых позиций.
  349: 
  350: Ответ:
  351: Валентина Владимировна Терешкова.
  352: 
  353: Зачет:
  354: без отчества, без имени и отчества, с инициалами.
  355: 
  356: Комментарий:
  357: в списке - имена, от которых образованы отчества первых
  358: лётчиков-космонавтов СССР, летавших на кораблях "Восток" и "Восход".
  359: Первый - Юрий Алексеевич Гагарин, второй - Герман Степанович Титов. На
  360: корабле "Восток-6" первой из женщин совершила полёт Валентина
  361: Владимировна Терешкова.
  362: 
  363: Источник:
  364: http://space.kursknet.ru/cosmos/russian/peoples/i_rus.sht
  365: 
  366: Автор:
  367: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  368: 
  369: Вопрос 12:
  370:    A = удаляющийся "итог" в русской поговорке, выраженный в единицах,
  371: даже ИМ не всегда восполнимых;
  372:    B = выраженная в этих "итогах" Н, которая у начинающих иногда без
  373: НЕГО;
  374:    C = выраженная в этих же "итогах" разность между некоторыми соседними
  375: ИМИ;
  376:    D = ОН сам, выраженный в отрезках, из которых лишь один содержит
  377: целое число Н, да и то не всегда.
  378:    Записав последовательность числовых значений A, B, C и D, снабдите
  379: получившийся ряд арифметическими символами и решите пример, учитывая,
  380: что ответ на него всего на C отличается от НЕГО актуального. Напишите
  381: пример и его решение.
  382: 
  383: Ответ:
  384: (24*7-1)*12=2004.
  385: 
  386: Комментарий:
  387: ОН - год. *День да ночь - сутки прочь*. Сутки - итог - выражены в часах
  388: (*Час упустишь, годом не наверстаешь*). О новичках иногда говорят: "без
  389: году неделя" (Н). Выраженная в сутках неделя - 7. Разность между двумя
  390: соседними годами, если один из них - високосный, равна одним суткам. В
  391: году 12 месяцев. Только один из них, февраль, включает в себя целое
  392: число недель - 4 (исключение - високосные года, 29 нацело на 7 не
  393: делится).
  394: 
  395: Источник:
  396:    1. Словарь русских пословиц и поговорок В. П. Жукова, в нём -
  397: поговорки, выделенные в комментарии звездочками.
  398:    2. "Без году неделя" - фразеологизм, в словаре Евгеньевой.
  399: 
  400: Автор:
  401: Борис Ханукаев (Бургхаузен), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
  402: 
  403: Вопрос 13:
  404: (Прописными буквами выделены замены.)
  405:    ЛИЛИПУТИЯ и БЛЕФУСКУ находятся на значительном удалении друг от
  406: друга, в разных климатических поясах, но имеют общую валюту. От ПУТИНА
  407: мы узнали даже о БЛЕПУТИИ. Коллега и тёзка ПУТИНА, ГОРБАЧЁВ, родившийся
  408: неподалёку от БЛЕФУСКУ и утверждавший в своё время о неизбежности полной
  409: приватизации БЛЕФУСКУ своими соотечественниками, воспел немало ЛИЛОВЫХ
  410: ГОРБОВ, в т. ч. ЛИЛИПУТСКИЕ. В какой стране находится ЛИЛОБЛЕФО?
  411: 
  412: Ответ:
  413: в Италии.
  414: 
  415: Комментарий:
  416: Лилипутия - это Португалия, а Блефуску - Финляндия. И там, и там валюта
  417: - евро. У Александра Галича в "Балладе о прибавочной стоимости"
  418: упоминается некая Фингалия. Горбачёв - это Александр Городницкий
  419: (родился в Ленинграде, который не так далеко от Финляндии). В песне
  420: "Финская граница" есть слова: "Мы Финляндию у Финляндии // Всю
  421: когда-нибудь отберем..." Вообще же Городницким воспето немало портовых
  422: городов, в т. ч. португальские ("В старинном соборе играет орган //
  423: Среди суеты Лиссабона", или "В городе Понта Дельгада нет магазинов
  424: роскошных"). Портофино (Portofino) - климатический курорт в Италии, на
  425: берегу Лигурийского моря, к юго-востоку от Генуи. Входит в состав
  426: Итальянской Ривьеры.
  427: 
  428: Источник:
  429:    1. http://www.centerru.com/euro/
  430:    2. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4137
  431:    3. http://veter.turizm.ru/catalog/prival/pesni/gorodnic.html
  432:    4. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4406
  433:    5. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4541;
  434: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4640
  435:    6. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=50569
  436: 
  437: Автор:
  438: Владислав Дронов (Гомель)
  439: 
  440: Вопрос 14:
  441: Антураж соответственно трёх номеров одного жанра, вошедших в часть
  442: известного ПРОИЗВЕДЕНИЯ:
  443:    * советский поэт - роман французского писателя 20 века;
  444:    * род с привычным для некоторых представителей этого рода
  445: эпитетом - пьеса русского драматурга 19 века;
  446:    * отделяющая Новый от Старого - часть трилогии американского писателя
  447: 20 века.
  448:    Как называется следующая за упомянутой часть ПРОИЗВЕДЕНИЯ?
  449: 
  450: Ответ:
  451: "Костяная нога".
  452: 
  453: Комментарий:
  454: "Антураж - совокупность окружающих условий; окружение, обстановка."
  455: Первый элемент каждой пары - название объекта, ставшего антуражем, в
  456: котором звучала песня; второй - название, одним словом обозначающее
  457: антураж - фон происходящего в песне:
  458:    *теплоход "Михаил Светлов" - песня "Остров невезения" - Робер Мерль,
  459: "Остров";
  460:    *ресторан "Плакучая ива" - "Песня про зайцев" ("В тёмно-синем лесу")
  461: - А. Н. Островский, "Лес";
  462:    *гостиница "Атлантика" - танго "Помоги мне" ("... в городе
  463: каменном...") - У. Фолкнер, "Город".
  464:    Ива - род деревьев семейства ивовых.
  465:    Все три песни прозвучали в первой части фильма "Бриллиантовая рука"
  466: под названием "Бриллиант почти не виден"; за ней следует часть вторая
  467: "Костяная нога".
  468: 
  469: Источник:
  470:    1. х/ф "Бриллиантовая рука";
  471:    2. Словарь русского языка под ред. Евгеньевой, т. 1 (антураж);
  472:    3. названные в комментарии литературные произведения;
  473:    4. Большой энциклопедический словарь (ива, Светлов).
  474: 
  475: Автор:
  476: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  477: 
  478: Вопрос 15:
  479: В одном из НИХ с обладателем шотландской фамилии ЭТО происходило почти
  480: каждый раз. В другом, где рассказывалось о произошедшем в третьем, ЭТО
  481: также случилось. В четвёртом, созданном на острове, ЭТО произошло
  482: неоднократно. Про этот четвёртый, по имеющимся данным, скоро появится
  483: тоже четвёртый. С древности известны ОНИ, напрямую связанные с ЭТИМ.
  484: Напишите самое короткое из имён этих последних.
  485: 
  486: Ответ:
  487: Нона.
  488: 
  489: Зачет:
  490: Клото.
  491: 
  492: Комментарий:
  493: ОНИ - парки, ЭТО - смерть человека. В мультфильмах серии "Южный парк"
  494: один из героев, Кенни МакКормик, достаточно регулярно погибает
  495: насильственной смертью или от несчастного случая. Действие пьесы Эдварда
  496: Олби "Что случилось в зоопарке" происходит в Центральном Парке Нью-Йорка
  497: - в конце пьесы один из героев умирает. "Парк юрского периода", в
  498: котором вырвавшиеся на свободу динозавры убивали людей, был создан на
  499: острове Нублар неподалёку от Коста-Рики. Сейчас уточняется сценарий
  500: четвёртого фильма этой серии. Парки (Рагсае), в римской мифологии богини
  501: судьбы Нона, Децима, Морта, отождествляемые с греческими мойрами Клото,
  502: Лахесис и Атропос, прядущими и обрезающими нить жизни.
  503: 
  504: Источник:
  505:    1. http://www.southparktown.ru/inters/theykilledkenny/s1.htm
  506:    2. http://www.ugozapad.ru/esco/zoo_cast.html,
  507: http://io.uwinnipeg.ca/~morton/modern_drama/zoo_story.htm
  508:    3. http://lib.baikal.net/koi.cgi/DETEKTIWY/KRAJTON/jurassic.txt
  509:    4. http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_17045.html;
  510: http://www.apress.ru/pages/greif/sim/p/parki.htm
  511:    5. http://www.interkino.ru/news/2003/7/21/jp4
  512: 
  513: Автор:
  514: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
  515: 
  516: Вопрос 16:
  517: Этимологически ВТОРОЙ происходит от ПЕРВОГО. У писателя, прославившегося
  518: произведением, где действует ВТОРОЙ, есть менее известный рассказ о том,
  519: как ВТОРОЙ становится ПЕРВЫМ. У другого писателя ВТОРОЙ ассистирует
  520: ПЕРВОМУ, и ещё два ПЕРВЫХ фигурируют в другой его книге. А в истории
  521: третьего писателя, посвящённой ВТОРЫМ и ТРЕТЬИМ, ПЕРВЫЙ был и у тех, и у
  522: других. Ответьте, где должен находиться ТРЕТИЙ, чтобы стать половиной
  523: палиндрома?
  524: 
  525: Ответ:
  526: В аду.
  527: 
  528: Комментарий:
  529: ПЕРВЫЕ - короли, ВТОРЫЕ - кролики, ТРЕТИЕ - удавы. Слово "Кролик"
  530: происходит от польского "krolik" - "маленький король" [1]. Милн
  531: прославился книгой про Винни-Пуха [2], где встречается Кролик. В его же
  532: рассказе "Принц Кролик" [3] кролик становится королём. В "Алисе в стране
  533: чудес" [4] Белый кролик помогал Королю червей проводить судебный
  534: процесс. В "Алисе в Зазеркалье" среди прочих шахматных фигур фигурируют
  535: чёрный и белый король. В книге Фазиля Искандера "Кролики и удавы" [5]
  536: король был и у кроликов, и у удавов. Палиндром - "удав в аду".
  537: 
  538: Источник:
  539:    1. Электронный словарь Фасмера на CD. Статья "кролик".
  540:    2. Алан Александр Милн, "Винни Пух и Все-Все-Все"
  541: (http://lib.ru/MILN/winnizah.txt)
  542:    3. Алан Александр Милн, "Принц кролик"
  543: (http://lib.ru/MILN/miln-1.txt)
  544:    4. Льюис Кэрролл, "Приключения Алисы в стране чудес"
  545: (http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt)
  546:    5. Фазиль Искандер, "Кролики и удавы"
  547: (http://lib.ru/FISKANDER/kroliki.txt)
  548: 
  549: Автор:
  550: Павел Сироткин (Дюссельдорф)
  551: 
  552: Вопрос 17:
  553: Логотип А, известный многим любителям быстрой езды, может напомнить о
  554: различных сказочных существах, а с другой стороны - об эпизодическом
  555: персонаже, о котором известно, что его голос не был нежным. Один из
  556: основных персонажей того же происхождения при освоении объекта, богатого
  557: сырьём, используемым А, спросил о сказочных существах, о которых
  558: напоминает логотип одного из конкурентов А. Приведите чаще всего
  559: задаваемый этим героем вопрос.
  560: 
  561: Ответ:
  562: "Можно, я лягу?"
  563: 
  564: Комментарий:
  565: Логотипы нефтеперерабатывающих концернов Agip и Elf известны многим
  566: автомобилистам и поклонникам гонок F1. На логотипе Agip шестиногий зверь
  567: изрыгает язык пламени - вспоминаются, к примеру, шестилапые из "7
  568: подземных королей" Волкова и драконы. Если прочесть справа налево,
  569: получится piga. Пига - персонаж из "Трудно быть богом" братьев
  570: Стругацких.
  571:    "- Мне показалось, что Пига вздохнул. Это правда, Пига, сынок?
  572:    В темноте заерзали и прокашлялись.
  573:    - Не вздыхал я, Вага, - сказал грубый голос. - Как можно... "
  574:    Леонид Горбовский, персонаж нескольких повестей Стругацких, спросил
  575: при освоении покрытой нефтью планеты Владиславы: "Вы когда-нибудь
  576: видели, как танцуют эльфы?" Чаще всего он спрашивал: "Можно, я лягу?"
  577: 
  578: Источник:
  579:    1. http://www.agip.de/
  580:    2. http://www.elf.de/
  581:    3. http://lib.ru/STRUGACKIE/xxiiwek.txt
  582:    4. http://lib.ru/STRUGACKIE/rainbow.txt
  583:    5. http://lib.ru/STRUGACKIE/be_god.txt
  584: 
  585: Автор:
  586: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
  587: 
  588: Вопрос 18:
  589: Текст, более известный старшим поколениям, начинается с описания ЕГО
  590: "движения". Ближе к концу другого, также известного в советское время
  591: текста того же жанра, сообщается о "движении" иного ЕГО, хотя с позиций
  592: арифметики - такого же. Что касается двух произведений иного жанра, то
  593: для одного из них ОН является заглавием, а в начале другого поименован с
  594: исчерпывающей полнотой. Назовите данные ЕМУ при этом эпитеты.
  595: 
  596: Ответ:
  597: Велик и страшен.
  598: 
  599: Комментарий:
  600: ОН - восемнадцатый год.
  601:    "По военной дороге/ ШЁЛ в борьбе и тревоге/ Боевой 18-Й ГОД"
  602: ("Конармейская", муз. Покрассов, сл. Суркова)
  603:    "...ШЕЛ парнишке в ту пору 18-Й ГОД" ("За фабричной заставой",
  604: Фрадкин - Долматовский)
  605:    Роман А. Н. Толстого "Восемнадцатый год" - второй в трилогии
  606: "Хождение по мукам".
  607:    Первые слова романа М. А. Булгакова "Белая гвардия": "Велик был год и
  608: страшен год по Рождестве Христовом 1918..."
  609: 
  610: Источник:
  611: упомянутые в комментарии тексты.
  612: 
  613: Автор:
  614: Борис Ханукаев (Бургхаузен), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
  615: 
  616: Тур:
  617: 2 тур. "Знатоки на Волге"
  618: 
  619: Дата:
  620: 15-Mar-2005
  621: 
  622: Вопрос 1:
  623: Первый и Второй находятся в противоположных друг другу местах, хотя
  624: современное название Второго в старославянском языке употреблялось в
  625: значении Первого. В известном произведении описывается случай утраты и
  626: счастливого возвращения Первого. Назовите загадочного персонажа этого
  627: произведения, который, очевидно, был обладателем Второго.
  628: 
  629: Ответ:
  630: слонопотам.
  631: 
  632: Комментарий:
  633: В словаре Даля упоминается, что "хобот" - это хвост ящерицы; В книге
  634: "Винни-пух и все-все-все" Иа терял хвост, а потом его снова обретал;
  635:    Загадочный герой той же книги слонопотам (которого ловили Пух и
  636: Пятачок), очевидно, имел хобот.
  637: 
  638: Автор:
  639: Сергей Пономарев
  640: 
  641: Вопрос 2:
  642: АЛЬФА входит в определения многих фундаментальных математических
  643: объектов. На бытовом же уровне для АЛЬФЫ хорошо известно "оценочное"
  644: определение и отрицательный пример. Также известно и то, что полный
  645: набор АЛЬФ собрал ИКС. Кстати, словосочетание АЛЬФА ИКСА на слух
  646: совпадает с одним словом, названием болезни. Напишите это название.
  647: 
  648: Ответ:
  649: Паранойя.
  650: 
  651: Комментарий:
  652: В математике ПАРА играет роль при определении понятия функции (как
  653: множества пар), множества и т.д. Оценочное определение - "Два сапога
  654: пара", "ПАРА это двойка", отрицательный пример - дельфин и русалка (не
  655: пара три раза); НОЙ собрал всякой твари по паре, ПАРА_НОЯ на слух
  656: совпадает со словом ПАРАНОЙЯ.
  657: 
  658: Источник:
  659: общеизвестно.
  660: 
  661: Автор:
  662: Алексей Богомолов
  663: 
  664: Вопрос 3:
  665:    А и В составляли название организации.
  666:    С и В существуют, по словам поэта, в качестве некоторого утешения.
  667:    И, наконец, А и С также связаны некоей ассоциацией, довольно мрачной:
  668: в этом случае С обычно сопровождается прилагательным, которое в другой
  669: поэтической строке применяется не к С (хотя С тоже там есть), а к
  670: противоположности С. Воспроизведите эту строку.
  671: 
  672: Ответ:
  673: И вечный бой, покой нам только снится.
  674: 
  675: Комментарий:
  676: А - земля, В - воля, С - покой.
  677:    Организация - революционная организация "Земля и Воля" [1].
  678:    У Пушкина "На свете счастья нет, но есть покой и воля...".
  679:    Мрачная ассоциация  - земля и вечный покой.
  680:    У Блока слово "вечный" применено не к "покою", а к "бою":
  681:    И вечный бой, покой нам только снится
  682: 
  683: Источник:
  684:    1. "Земля и Воля":
  685: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=22803
  686:    2. А.С.Пушкин, " Пора, мой друг, пора...":
  687: http://www.litera.ru/stixiya/authors/pushkin/pora-moj-drug.html
  688:    3. А.Блок, "На поле Куликовом":
  689: http://www.litera.ru/stixiya/authors/blok/pust-noch-domchimsya.html
  690: 
  691: Автор:
  692: Алексей Богомолов
  693: 
  694: Вопрос 4:
  695: Первый был художником, Второй - промышленником, Третий - торговцем. Все
  696: трое были современниками, соотечественниками и тезками. Фамилии Первого
  697: и Второго широко известны благодаря тому, что были "унаследованы" их
  698: детищами, созданными примерно в одно и то же время. Третий же
  699: прославился благодаря случайному совпадению, и его заслуги были
  700: официально признаны только спустя примерно 150 лет. Назовите фамилию
  701: Третьего.
  702: 
  703: Ответ:
  704: Уилсон (Вильсон).
  705: 
  706: Комментарий:
  707: Американский художник Сэмюэл Морзе (Азбука Морзе 1838г., телеграфный
  708: аппарат Морзе 1837г.) [1].
  709:    Американский промышленник Сэмюэл Кольт (в 1835г. усовершенствовал
  710: револьвер) [2].
  711:    Американский торговец Сэмюэл Уилсон в 1813г использовал аббревиатуру
  712: US. В 1961 году постановлением конгресса США он был официально признан
  713: прародителем национального символа Америки - Дяди Сэма [3].
  714: 
  715: Источник:
  716:    1. Сэмюэл Морзе: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/202870
  717:    2. Сэмюэл Кольт: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/160166
  718:    3. Дядя Сэм: http://www.grandcapital.ru/I/life/?p=60&article=5724
  719: 
  720: Автор:
  721: Сергей Пономарев
  722: 
  723: Вопрос 5:
  724: Редкий человек, использовав ЕГО по прямому назначению, оставался
  725: доволен. Например, автор вопроса использовал ЕГО таким образом лишь пару
  726: раз - во времена всеобщего дефицита. Этот предмет обихода имеет имя
  727: собственное, которое вы легко найдете, вспомнив песню про судно. Многие
  728: автолюбители до сих пор используют ЕГО, доверяя ЕМУ больше, чем
  729: китайским наборам. Причина этого кроется в том, что надпись на НЁМ
  730: соответствует действительности с точностью 99,99%. Что это за надпись?
  731: 
  732: Ответ:
  733: 0,1 мм.
  734: 
  735: Комментарий:
  736: ОНО - лезвие для бритья "Нева". Бриться им практически невозможно [1]. В
  737: вопросе 5 упоминается Аврора, в песне [2] есть строка: "Что тебе снится,
  738: крейсер Аврора, в час, когда утро встает над Невой". На самом лезвии
  739: Нева есть надпись о толщине лезвия: "0,1", причем точность утверждения
  740: 99,99% [3]. Автолюбители используют лезвие Нева как эталон размера (щуп
  741: для зазоров) [1,4].
  742: 
  743: Источник:
  744:    1. Личный опыт автора.
  745:    2. http://www.text.minusovka.ru/songstext.htm?id=988
  746:    3. Изобретатель и рационализатор, N3, 2001, С. 14.
  747:    4. Использование как эталон:
  748: http://www.newhouse.ru/avto/cars/zap.html
  749: 
  750: Автор:
  751: Александр Юрьев
  752: 
  753: Вопрос 6:
  754:    WHEN U TRY
  755:    DON'T BE TRIVIAL
  756:    Возможно, знание иностранного языка поможет Вам найти ответ там, где
  757: нет вопроса, а может, и нет. Здесь зашифровано два слова, напишите их.
  758: 
  759: Ответ:
  760: НЕТ ОТВЕТА
  761: 
  762: Комментарий:
  763: во фразе надо прочитать только те буквы, которые совпадают по написанию
  764: с кириллическими.
  765: 
  766: Автор:
  767: Сергей Пономарев
  768: 
  769: Вопрос 7:
  770: Такие, как Первый персонаж, встречаются сейчас все реже, а вот раньше их
  771: было много в одном европейском городе (о чем вспоминают до сих пор).
  772: Тезка Второго персонажа, из другого произведения, известен нам по
  773: примеру аргументированности, а еще один почти тезка, тоже персонаж,
  774: обладал двойной сущностью. В конце хорошо известного произведения в
  775: беседе Первого и Второго персонажей единственный раз упоминается
  776: отчество Второго. Назовите это отчество.
  777: 
  778: Ответ:
  779: Егоровна.
  780: 
  781: Комментарий:
  782: Первый персонаж - самовар, сейчас их меньше, а раньше Тула считалась
  783: столицей самоварного дела, и до сих пор употребляется выражение "в Тулу
  784: со своим самоваром" как синоним чего-то напрасного. Второй персонаж -
  785: Федора из "Федориного горя", ее тезки - Федя-напарник (фильм
  786: "Напарник"), фраза в адрес которого "надо Федя, надо!" часто является
  787: самым убедительным аргументом; Теодор Нетте, с двойной сущностью
  788: человека и парохода - персонаж стихотворения "Товарищу Нетте, пароходу и
  789: человеку". В конце "Федориного горя" самовар говорит: "Кушай, кушай,
  790: Федора Егоровна".
  791: 
  792: Источник:
  793:    1. История самоваров:
  794: http://tounb.tula.net/Tula/Sobitiya/sobitiya21.htm
  795:    2. Фильм "Напарник" из цикла
  796:    3. Маяковский "Товарищу Нетте...":
  797: http://www.litera.ru/stixiya/authors/mayakovskij/ya-nedarom-vzdrognul.html
  798: 
  799: Автор:
  800: Дмитрий Мартинсон
  801: 
  802: Вопрос 8:
  803: Первый Второй упоминается в известном произведении, повествующем об
  804: исторических событиях. В другом известном произведении, посвященном
  805: Вторым, Вторая охарактеризована эпитетом, который отличается от Второй
  806: на одну букву X. Первый может быть написан как просто буква Y. Буквы X и
  807: Y являются зеркальным отражением друг друга. Назовите Первый и Вторую.
  808: 
  809: Ответ:
  810: простор, волна.
  811: 
  812: Комментарий:
  813:    X - Ь
  814:    Y - Р
  815:    В песне про Стеньку Разина упоминается "простор речной волны"
  816:    В песне "Амурские волны" "пенная волна плещет величава и вольна".
  817:    Простор пишется как "просто + р".
  818: 
  819: Источник:
  820:    1. Песня "Из-за острова на стрежень":
  821: http://gm731.narod.ru/Sound/sound0034.htm
  822:    2. Песня "Амурские волны": http://www.karaoke.ru/song/802/print/
  823: 
  824: Автор:
  825: Сергей Пономарев
  826: 
  827: Вопрос 9:
  828: ПЕРВАЯ опосредованно упоминалась в одном из предыдущих вопросов. ВТОРОЙ,
  829: противоположный ПЕРВОЙ, в одном из известных произведений являлся
  830: началом весьма кровавых событий. Согласно другому источнику ВТОРОЙ -
  831: родитель ТРЕТЬЕГО. Впрочем, благодаря внешнему облику этого ТРЕТЬЕГО
  832: часто связывают и с ПЕРВОЙ. Назовите ПЕРВУЮ, ВТОРОГО И ТРЕТЬЕГО.
  833: 
  834: Ответ:
  835: Утренняя заря, закат, розовый фламинго.
  836: 
  837: Комментарий:
  838: ПЕРВАЯ - утренняя заря, в 5 вопросе упоминался крейсер "Аврора". ВТОРОЙ
  839: - закат, с закатом начинались кровавые события в к/ф "От заката До
  840: рассвета".
  841:    ТРЕТИЙ - розовый фламинго, в своей песне Алена Свиридова называет его
  842: "дитя заката". Часто фламинго называют и птицей утренней зари из-за
  843: розового цвета.
  844: 
  845: Источник:
  846:    1. Аврора: http://www.newporte.ru/articles/avrora1.html
  847:    2. К/ф "От заката до рассвета"
  848:    3. http://pesenki.ru/index.php?band=svirid&id=24
  849:    4. http://www.vokrugsveta.ru/country/?item_id=180&vs=1
  850:    5. Фламинго: http://birdpl.narod.ru/flamingo.html
  851: 
  852: Автор:
  853: Ирина Палфинова
  854: 
  855: Вопрос 10:
  856: (Прописными буквами выделены замены).
  857:    ЗАТИШЬЕ вошло в название известной старинной книги, и даже название
  858: получилось нестандартным. Всем вам известна книга о ВЕТРЯКЕ, хотя,
  859: скорее всего, первоначально вы познакомились с ВЕТРЯКОМ под другим
  860: именем. Песня о МОРСКОМ предмете была хитом известной певицы. Назовите
  861: капитана корабля "ВЕТЕР МОРЯ".
  862: 
  863: Ответ:
  864: Кристофер Робин.
  865: 
  866: Комментарий:
  867: ЗАТИШЬЕ - глупость, вошла в название книги "Похвала глупости" Эразма
  868: Роттердамского [1].
  869:    ВЕТРЯК - мудрец, книга "Мудрец из страны Оз" известна многим, но
  870: большинство вначале познакомилось с Гудвином из книги "Волшебник
  871: изумрудного города" как русским вариантом [2].
  872:    МОРСКОЙ - пуховый, очень известна песня "Оренбургский пуховый платок"
  873: Зыкиной [3]. В книге "Винни-Пух и все-все-все" Кристофер Робин и Пух
  874: плывут в зонтике спасать Пятачка, корабль назвали "Мудрость Пуха".
  875: Капитаном на нем был Кристофер Робин [4]. Увы, ответы "Винни-Пух" мы
  876: пока засчитать не можем.
  877: 
  878: Источник:
  879:    1. "Похвала глупости": http://lib.ru/FILOSOF/ERAZM/pohwala.txt
  880:    2. Мегаэнциклопедия, статья о А.Волкове:
  881: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=12246
  882:    3. Л.Зыкина "Оренбургский пуховый платок":
  883: http://www.miditext.ru/lyrics/ru/02/platok.html
  884:    4. А.А.Милн. Винни Пух и Все-Все-Все. (перевод Заходера).
  885: http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
  886: 
  887: Автор:
  888: Дмитрий Мартинсон
  889: 
  890: Вопрос 11:
  891: Некоторые В получаются при помощи А. В некотором смысле В - это половина
  892: А. Вы легко отличите одну А от одного В, но не всегда сможете это
  893: сделать, если, например, А пять и В пять. Назовите А и В.
  894: 
  895: Ответ:
  896: А - голова, В - гол.
  897: 
  898: Комментарий:
  899: иногда голы забивают головой; "гол" - первая половина слова "голова"; в
  900: словосочетании "пять голов" понять голы это или головы без контекста
  901: невозможно.
  902: 
  903: Источник:
  904: Общеизвестно.
  905: 
  906: Автор:
  907: Сергей Пономарев
  908: 
  909: Вопрос 12:
  910: В истории Азии было несколько деятелей с таким именем. Один из них за 5
  911: лет до своей смерти стал шахом. В известном литературном произведении их
  912: тезка уступил Демону женского пола, в результате сбылось предсказание
  913: последней, и он был убит. Кто был организатором его убийства?
  914: 
  915: Ответ:
  916: Маугли.
  917: 
  918: Комментарий:
  919: В истории Азии было несколько Шер-ханов [1]. Правитель Бихара Шер-хан
  920: (1472-1545 гг.) в декабре 1539 года короновался под именем Шер-шах [2].
  921: В "Книге джунглей" Р.Киплинга (1894г) тигр Шер-хан, который был хромым,
  922: отступил перед волчицей Ракша (Демон) и человеческий детеныш Маугли
  923: остался у волков. В этот момент Ракша предсказала, что Маугли сам будет
  924: охотиться на Шер-хана. Впоследствии Маугли организовывает убийство тигра
  925: Шер-хана с помощью буйволов [3].
  926: 
  927: Источник:
  928:    1. Правители Азии:
  929: http://alexhistory.narod.ru/World/Hronology/Titles/Nawab_of_Radhanpur.htm
  930:    2. Правитель Бихара:
  931: http://www.announcement.ru/enc_letter/his_777_38350_3_1.html
  932:    3. Книга Киплинга: http://www.bestbooks.ru/Child/Kipling/0101.shtml
  933: 
  934: Автор:
  935: Сергей Пономарев
  936: 
  937: Вопрос 13:
  938: При создании своего фильма Оливер Стоун использовал Первое, которое было
  939: создано на полвека раньше и стало, по мнению многих, "визитной
  940: карточкой" Америки в своей области. Второе, аналогичное Первому не
  941: только по названию и попавшее в книгу рекордов Гиннеса, связано с
  942: фамилией человека, не имеющего почти никакого отношения к его созданию.
  943: Назовите этого человека.
  944: 
  945: Ответ:
  946: Альбинони.
  947: 
  948: Комментарий:
  949: фильм - "Взвод" (1986г) Оливера Стоуна [1,2].
  950:    Первое - " Адажио для струнного оркестра " Сэмюэла Барбера (1936)
  951:    Второе - "Адажио" Альбинони, включенное в книгу рекордов Гиннесса, в
  952: раздел "самые ошибочные аттрибуции" [3], т.к. в действительности
  953: написано Ремо Джацотто (Джадзотто) [4].
  954: 
  955: Источник:
  956:    1. Описание фильма "Взвод":
  957: http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=2867, саундтрек к фильму:
  958: http://www.imdb.com/title/tt0091763/soundtrack
  959:    2. "Адажио для струнного оркестра" Сэмюэла Барбера
  960: http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/16/1001618/1001618A.htm
  961:    3. Выдержки из Книги Рекордов Гиннеса:
  962: http://drink.dax.ru/gines/gines_02.shtml
  963:    4. История написания Адажио: http://cl.mmv.ru/obzory/albinoni.htm
  964: 
  965: Автор:
  966: Сергей Пономарев
  967: 
  968: Вопрос 14:
  969: Один монарх-мудрец, стремившийся к совершенству и не чуравшийся
  970: эксперимента, говорил о своих наставниках, что они специалисты во
  971: ВТОРОЙ, а не в ТРЕТЬЕЙ. Тот, кто поведал нам об этом монархе, создал
  972: также и ПЕРВУЮ ТРЕТЬЕЙ. А некто, кого можно назвать коллегой упомянутых
  973: наставников - автор ПЕРВОЙ ВТОРОЙ. ВТОРАЯ лишь немного короче ТРЕТЬЕЙ.
  974: Определенные ТРЕТЬИ могли бы помочь вам в поисках ответа на наш вопрос:
  975: какие слова мы заменили на ВТОРУЮ и ТРЕТЬЮ?
  976: 
  977: Ответ:
  978: ТЕОЛОГИЯ и ТЕХНОЛОГИЯ.
  979: 
  980: Комментарий:
  981: в рассказе Станислава Лема "Повторение" речь идет о монархе-мудреце
  982: Ипполипе Сармандском, приверженце "экспериментальной философии",
  983: уверовавшем в Бога. Он призвал знаменитых конструкторов Трурля и
  984: Клапауция, дабы они создали для него совершенную вселенную, в которой
  985: царило бы всеобщее счастье. На вопрос, сообщил ли неофит о своей затее
  986: миссионерам, недавно обратившим его в свою веру, он ответил: "Нет.
  987: Во-первых, я не хотел их обидеть, а во-вторых, не видел смысла выдвигать
  988: им возражения такого рода. Ведь они специалисты в области ТЕОЛОГИИ, а не
  989: ТЕХНОЛОГИИ, меня же интересует как раз эта, вторая, сторона бытия". У
  990: самого Лемма есть работа "Сумма технологии", Фома Аквинский - коллега
  991: обративших Ипполипа в свою веру миссионеров - автор знаменитой "Суммы
  992: теологии".
  993:    Слово ТЕОЛОГИЯ лишь немного короче слова ТЕХНОЛОГИЯ. Высокие
  994: технологии - т.е. поиск в интернете, например - могли бы помочь знатокам
  995: в поисках ответа на вопрос.
  996: 
  997: Источник:
  998:    1. Станислав Лем. Повторение. http://lib.ru/LEM/repetit.txt
  999:    2. Станислав Лем. Сумма технологии. http://lib.ru/LEM/summa.txt
 1000:    3. Фома Аквинский, как проповедник
 1001: http://www.agnuz.info/print.php?year=2005&mounth1=January&day=28&files=n01.txt&print=news
 1002:    4. Мегаэнциклопедия, "Фома Аквинский".
 1003: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=68187
 1004: 
 1005: Автор:
 1006: Олег Мосин
 1007: 
 1008: Вопрос 15:
 1009: ИСП.
 1010:    Если вы будете думать в правильном направлении, то сможете
 1011: догадаться, кто здесь зашифрован, и вспомните фамилию другого человека,
 1012: непосредственно с этим зашифрованным связанного. Изъяв из этой фамилии
 1013: одну букву, вы получите того, о ком немецкий ученый писал, что он очень
 1014: красив, но имеет невозможный характер. Назовите этого красавца.
 1015: 
 1016: Ответ:
 1017: Лемминг.
 1018: 
 1019: Комментарий:
 1020: ИСП - это ПСИ наоборот. ПСИ в старославянском обозначало число 700.
 1021: Наоборот получается 007. Агент 007, он же Джеймс Бонд - непосредственно
 1022: связан со своим создателем - писателем Яном Флеммингом (Ian Fleming).
 1023: Убрав из фамилии "Флемминг" первую букву, мы получим "лемминг". О нем
 1024: ученый Брем писал: "Лемминг - очень красив... Зато характер у него
 1025: невозможный".
 1026:    Мы просим прощения у знатоков, за то, что использовали не самое
 1027: распространенное написание фамилии Флемминга (обычно пишут с одной "м").
 1028: И за то, что при усложнении легкого вопроса (убрали "писатель", "зверь",
 1029: "Брем") превратили его в гроб.
 1030: 
 1031: Источник:
 1032:    1. Значение буквы "пси":
 1033: http://www.pravoslavie.ru/sretmon/uchil/az.htm
 1034:    2. Ян Флемминг:
 1035: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=68015
 1036:    3. Брем про лемминга:
 1037: http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=76AF5816445546549A211B167EC123EE
 1038: 
 1039: Автор:
 1040: Александр Юрьев, Сергей Пономарев, Дмитрий Мартинсон
 1041: 
 1042: Тур:
 1043: 3 тур. Команды "Архипелаг" и "Древляне"
 1044: 
 1045: Вопрос 1:
 1046: Первый и Второй прославились на одном поприще, близком многим из нас.
 1047: Вообще-то первых много миллионов, но он - Первый - к первым не
 1048: принадлежит. Если Второго по ошибке принять за Первого (а равно Второго
 1049: за первого или Первого за первого) и попытаться уточнить это вопросом к
 1050: нему из двух слов, анаграммой этого вопроса будет Второй. Назовите
 1051: Первого и Второго.
 1052: 
 1053: Ответ:
 1054: Немец и Выменец
 1055: 
 1056: Комментарий:
 1057: первые - немцы. Илья Немец (известный знаток и вопросник из Хайфы)
 1058: немцем не является:-) Анаграмма вопроса "Вы Немец?" (равно как и вопроса
 1059: "Вы немец?":)) дает фамилию Выменец (известный знаток и вопросник из
 1060: Санкт-Петербурга).
 1061: 
 1062: Источник:
 1063:    1. Общие знания.
 1064:    2. http://db.chgk.info/znatoki/cgi-bin/db.cgi?sstr=%E2%FB%EC%E5%ED%E5%F6+&kvo=10&type=chgk&type=brain&type=igp&type=game&type=ehruditka&type=beskrylka&metod=rus&all=no&searchin=Authors
 1065:    3. http://chgk.zaba.ru/cgi-bin/db.cgi?sstr=%ED%E5%EC%E5%F6+&kvo=10&type=chgk&type=brain&type=igp&type=game&type=ehruditka&type=beskrylka&metod=rus&all=no&searchin=Authors
 1066: 
 1067: Автор:
 1068: Михаил Локшин
 1069: 
 1070: Вопрос 2:
 1071: В 19-м веке ВТОРОЙ был назван ПЕРВЫМ. Народная мудрость утверждает, что
 1072: ВТОРОЙ не является ТРЕТЬЕЙ. Зато ТРЕТЬЕЙ была ЧЕТВЕРТАЯ, когда
 1073: соседствовала с ПЯТЫМ. Возвращение другого ПЯТОГО, по всей видимости,
 1074: стало одной из причин появления слухов о том, что ШЕСТОЙ не был первым.
 1075: ШЕСТОЙ, безусловно, был СЕДЬМЫМ. В устаревшем официальном источнике
 1076: НУЛЕВОЙ, ПЕРВЫЙ и СЕДЬМОЙ были поставлены в один ряд. Назовите НУЛЕВОГО.
 1077: 
 1078: Ответ:
 1079: бог
 1080: 
 1081: Комментарий:
 1082: У Некрасова в "Железной дороге" голод - царь. В русской поговорке голод
 1083: - не тетка. Теткой звали Каштанку, когда она жила у клоуна рядом с гусем
 1084: Иваном Ивановичем. "Иванами Ивановичами" называли манекены, которые
 1085: использовались при испытаниях первых космических кораблей. Из-за них
 1086: возникла легенда, что Гагарин был в космосе не первым. Гагарин был
 1087: героем - как минимум, Героем Советского Союза. В "Интернационале",
 1088: бывшем некоторое время гимном СССР, поется:
 1089:    "Никто не даст нам избавленья,
 1090:    Ни бог, ни царь и ни герой".
 1091: 
 1092: Источник:
 1093:    1. Н.А. Некрасов "Железная дорога"
 1094:    2. А.П. Чехов "Каштанка"
 1095:    3. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/anomal/arts/anomal-145-art-16.html
 1096:    4. http://www.ncca.ru/programs_item.jsp?cat_id=72&id=80
 1097:    5. http://www.booksite.ru/fulltext/1/001/008/055/630.htm
 1098:    6. http://a-pesni.narod.ru/starrev/international-ru.htm
 1099: 
 1100: Автор:
 1101: Александр Иванов
 1102: 
 1103: Вопрос 3:
 1104: ШКОЛОЙ ТАНЦЕВ на одном из форумов был назван город Кишинев из-за того,
 1105: что в нем на каждом шагу наталкиваешься на одни и те же знакомые лица.
 1106: "ШКОЛА БАЛЬНЫХ" - название одной из новых песен российской группы.
 1107: "БАЛЬНЫЙ ТАНЕЦ" - популярная телепередача. Назовите двух главных героинь
 1108: книги "ШКОЛА БАЛЬНЫХ ТАНЦЕВ".
 1109: 
 1110: Ответ:
 1111: Оля и Яло
 1112: 
 1113: Комментарий:
 1114: Кишинев был назван королевством зеркал. "Королевство кривых" - песня
 1115: группы "Пикник". "Королевство кривых зеркал" - повесть-сказка В.
 1116: Губарева. "Кривое зеркало" - развлекательная передача на первом канале.
 1117: 
 1118: Источник:
 1119:    1. http://www.flashmob.md/fmforum/viewtopic.php?p=6614
 1120:    2. http://afm.spb.ru/news.php?code=435
 1121:    3. http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_gk/gubarw02.htm
 1122:    4. http://www.admarket.ru/index.php?op=main&op2=topprog&year=2003&month=12&day=1
 1123: 
 1124: Автор:
 1125: Григорий Алхазов
 1126: 
 1127: Вопрос 4:
 1128: Он родился в отдалённой части света и погиб в результате природного
 1129: катаклизма. Он был тёзкой небесного тела, а роль его в фильме, вышедшем
 1130: на экраны более 60 лет назад, сыграл артист, ставший впоследствии весьма
 1131: популярным. Как же назывался фильм?
 1132: 
 1133: Ответ:
 1134: "Таинственный остров"
 1135: 
 1136: Комментарий:
 1137: Он - Юп (Юпитер), обезьяна с острова Линкольна.
 1138:    Его роль в 1941 году сыграл Андрей Сова.
 1139: 
 1140: Источник:
 1141:    1. Ж.Верн. Таинственный остров.
 1142:    2. http://www.kinoexpert.ru/index.asp?comm=5&kw=9301
 1143: 
 1144: Автор:
 1145: Сергей Шоргин
 1146: 
 1147: Вопрос 5:
 1148: Такие эпизоды есть в произведениях Гюго, Пушкина, Грибоедова, а также в
 1149: русском фольклоре. Вероятно, встречаются они и в античной литературе,
 1150: хотя автор вопроса ничего об этом не слышал. Их содержание можно описать
 1151: словом, которым обычно характеризуют творчество совсем других авторов.
 1152: Назовите это слово, если оно происходит от того же корня, что и название
 1153: профессии, с представительницами которой большинство жителей СССР
 1154: познакомилось в 1987 году. Полагаем, что услуги лиц, владеющих этой
 1155: профессией, могли бы очень заинтересовать участников упомянутых
 1156: эпизодов.
 1157: 
 1158: Ответ:
 1159: абсурд
 1160: 
 1161: Комментарий:
 1162: эпизоды - диалоги глухих или разговоры с глухими. У Гюго - допрос
 1163: Квазимодо глухим судьей. У Пушкина - "Глухой глухого звал к суду судьи
 1164: глухого". У Грибоедова - диалоги графини-бабушки с Загорецким и князем
 1165: Тугоуховским. В русском фольклоре: "Здорово, кума! - На базаре была!" и
 1166: т.п. Содержание этих разговоров - полная бессмыслица, сиречь абсурд,
 1167: хотя поэзия абсурда и театр абсурда - совсем другие жанры. Слово
 1168: "абсурд" происходит от латинского ab surdo - "от глухого", от этого же
 1169: корня и название профессии сурдопереводчика. В 1987 году появились
 1170: сурдопереводчицы в программе "Время".
 1171: 
 1172: Источник:
 1173:    1. http://az.lib.ru/g/griboedow_a_s/text_0010.shtml, явление 20
 1174:    2. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1830/0540.htm
 1175:    3. http://lib.ru/INOOLD/GUGO/sobor.txt, кн.6, гл.1
 1176:    4. http://www.mk.ru/numbers/690/article20125.htm
 1177:    5. Э.Вартаньян. Из жизни слов. М, Детская литература, 1973, с.196
 1178: 
 1179: Автор:
 1180: Григорий Остров
 1181: 
 1182: Вопрос 6:
 1183: Это прилагательное объединяет предмет, способствовавший второй встрече,
 1184: двух разных "птиц", одну из загадок исчезнувшей цивилизации, трагические
 1185: события тридцатых годов прошлого века, неудобное для прямого
 1186: использования жилое здание и инженерное сооружение, возведенное в
 1187: кратчайший срок. Назовите город, в котором это сооружение побывало в
 1188: результате обмана.
 1189: 
 1190: Ответ:
 1191: Париж
 1192: 
 1193: Комментарий:
 1194: прилагательное - хрустальный. Хрустальная туфелька помогла принцу найти
 1195: Золушку; "птицы" - Хрустальная сова и Гусь-Хрустальный; загадка -
 1196: хрустальный череп, найденный в Центральной Америке; хрустальный дом - в
 1197: песне Высоцкого. В сказке "Волшебное колечко" хрустальный мост был
 1198: перенесен в Париж по приказу царевны, когда она выкрала волшебное
 1199: кольцо.
 1200: 
 1201: Источник:
 1202:    1. Шарль Перро "Золушка, или Хрустальная туфелька"
 1203:    2. http://www.aferizm.ru/chydesa/kristal_skills.htm
 1204:    3. http://www.wonderland.com.ru/pageid-329.html
 1205:    4. http://akkordi.ru/song-151-4492.html
 1206:    5. http://shergin-boris.viiiv.ru/cont/chergins/7.html
 1207: 
 1208: Автор:
 1209: Александр Иванов
 1210: 
 1211: Вопрос 7:
 1212: ПЯТАЯ - совершенно летняя.
 1213:    ЧЕТВЕРТЫЙ напоминает о колокольном звоне.
 1214:    О нраве ТРЕТЬЕГО рассказывает известный источник.
 1215:    ВТОРОЙ - путь, имеющий отношение к музыке.
 1216:    А ПЕРВАЯ не первая. А которая?
 1217: 
 1218: Ответ:
 1219: пятая
 1220: 
 1221: Комментарий:
 1222: буква Д в русском алфавите. ПЯТАЯ - ДОННА Саммер (певица такая).
 1223: ЧЕТВЕРТЫЙ - ДОНН (Джон Донн, автор фразы "Никогда не спрашивай, по ком
 1224: звонит колокол - он звонит по тебе"; да к тому же его имя и фамилия сами
 1225: по себе звучат подобно звону). ТРЕТИЙ - тихий ДОН. ВТОРОЙ - ДО (путь
 1226: по-японски; каратэ-до - путь пустой руки, и т. д.), омонимичный с нотой
 1227: до. ПЕРВАЯ - Д. Номер соответствует количеству букв в слове - это намек
 1228: на ключ к решению.
 1229: 
 1230: Источник:
 1231:    1. http://oldhit.narod.ru/don.htm
 1232:    2. http://www.aphorism.ru/author/a4229.shtml
 1233:    3. http://karate1936.narod.ru/htm/texts/ikeda5.htm
 1234:    4. Шолохов М.А. Тихий Дон. Любое издание.
 1235: 
 1236: Автор:
 1237: Михаил Локшин
 1238: 
 1239: Вопрос 8:
 1240: ХОРЬ и КОРЬ - персонажи одного произведения и выполняют (точнее, не
 1241: выполняют) в нем практически одинаковые функции. Вопрос Яндексу, что
 1242: такое один ХОРЬ, в числе прочих ссылок приведет к единственному в своем
 1243: роде ХОРЮ, имеющему собственное имя. Назовите имя и отчество поэта
 1244: ГОРИНА, фамилию которого производили как от ХОРЯ, так и от КОРИ.
 1245: 
 1246: Ответ:
 1247: Сергей Александрович.
 1248: 
 1249: Комментарий:
 1250: ХОРЬ - ясень, КОРЬ - осень. Оба они так и НЕ дали ответа на вопрос "Где
 1251: моя любимая?" В вопросе есть намеки на фразы "Я спросил у Яндекса" и
 1252: "Что такое осень". Запрос "один ясень" интерпретируется Яндексом как
 1253: "Один + ясень" и приводит на сайты скандинавской мифологии, где
 1254: упоминается ясень Иггдрасиль. Фамилию "Есенин", пока слава поэта не
 1255: сделалась всенародной, нередко путали. В милицейских протоколах
 1256: записывали "Ясенин", очевидно, выводя этимологию из "ясень", хотя скорее
 1257: фамилия этимологически связана с протославянским "есень" - осень.
 1258: 
 1259: Источник:
 1260:    1. http://www.yandex.ru/yandpage?q=1222795552&p=1&ag=d&qs=text%3D%25CF%25C4%25C9%25CE%2B%25D1%25D3%25C5%25CE%25D8%26stype%3Dwww,
 1261: ссылки 11, 17, 20
 1262:    2. http://www.vav.ru/drussia/esenin2.html
 1263: 
 1264: Автор:
 1265: Григорий Алхазов, Григорий Остров
 1266: 
 1267: Вопрос 9:
 1268: ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ часто встречаются вместе, иногда - рядом с первыми и
 1269: вторыми. В народе ПЕРВЫЕ-ВТОРЫЕ связываются с тяжким преступлением,
 1270: совершенным в первой половине 20-го века. Человек, фамилия которого
 1271: происходит от ВТОРЫХ, сам называет себя преступником. Носитель фамилии,
 1272: происходящей от ПЕРВЫХ, преступлений не совершал, но день и ночь портил
 1273: настроение окружающим. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
 1274: 
 1275: Ответ:
 1276: огурцы, помидоры
 1277: 
 1278: Комментарий:
 1279: огурцы и помидоры нередко входят в состав салатов, которые можно найти в
 1280: меню рядом с первыми и вторыми блюдами. Известна частушка со словами
 1281: "Ох, огурчики-помидорчики - Сталин Кирова убил в коридорчике". Убийство,
 1282: о котором идет речь, произошло в 1934 году. Герой песни Ю. Шевчука
 1283: заявляет: "Я террорист, я Иван Помидоров!" В фильме "Карнавальная ночь"
 1284: действует бюрократ Огурцов.
 1285: 
 1286: Источник:
 1287:    1. http://www.inftech.ru/chast/cha05001.htm#021500
 1288:    2. http://www.allforguitar.xost.ru/d1_ddt_ter.html
 1289:    3. х/ф "Карнавальная ночь".
 1290: 
 1291: Автор:
 1292: Михаил Локшин
 1293: 
 1294: Вопрос 10:
 1295: Известный Источник утверждает, что из наличия А всегда следует наличие
 1296: B. В названии одной из частей Известного Источника присутствует АЛЬФА.
 1297: Устаревший Источник сообщает, что у АЛЬФЫ есть А, но отсутствует B. Про
 1298: ТАУ известно, что у него нет ни А, ни В. Кстати, история о ТАУ и
 1299: Известный Источник сходны по жанру и времени появления. И наконец, в
 1300: Детском Источнике говорится про некоторое количество В, такое же
 1301: количество ТАУ и один ГЛАГОЛЬ. Что такое ГЛАГОЛЬ?
 1302: 
 1303: Ответ:
 1304: гвоздик
 1305: 
 1306: Комментарий:
 1307: А - начало, В - конец. Известный Источник - фильм "Матрица", где
 1308: утверждается, что всё, что имеет начало, имеет и конец. АЛЬФА -
 1309: революция. Одна из серий "Матрицы" называется "Революция". В советской
 1310: песне утверждалось: "Есть у революции начало, нет у революции конца".
 1311: ТАУ - кольцо, у которого ни начала, ни конца. Кинотрилогия о Кольце и
 1312: кинотрилогия о Матрице появились примерно в одно и то же время. Детская
 1313: загадка - "Два кольца, два конца, посередине гвоздик". Ну, и слово
 1314: "наконец" может кого-то укрепить в мысли, что он на правильном пути.
 1315: 
 1316: Источник:
 1317:    1. http://www.ozon.ru/context/detail/id/1580478/
 1318:    2. http://www.ozon.ru/context/detail/id/1618048/
 1319:    3. http://www.piramida-maxima.ru/issues/2004/3/piramidatvorche/chtostaloprivyc/istorijanozhnic.html
 1320:    4. http://www.kinoshop.ru/ru/film/31/lokshin/
 1321:    5. http://www.akm1917.org/music/text/1.htm
 1322:    6. http://www.neovita.ru/page.ehtml/Page138
 1323:    7. http://ec.asu.ru/~filatov/matrix3.html
 1324: 
 1325: Автор:
 1326: Михаил Локшин
 1327: 
 1328: Вопрос 11:
 1329: Героя известного произведения зовут ВАСИЛИЙ ИВАШКИН. В этом же
 1330: произведении есть СОЛДАТ, выдававший себя за ВАСИЛИЯ, но в
 1331: действительности носивший другое имя. Назовите произведение, герой
 1332: которого выдал себя за СОЛДАТИКА ИВАШКУ.
 1333: 
 1334: Ответ:
 1335: "Неуловимые мстители"
 1336: 
 1337: Комментарий:
 1338: ВАСИЛИЙ ИВАШКИН - Пётр Гринёв. СОЛДАТ - казак (Пугачёв), выдававший себя
 1339: за Петра Третьего. "Неуловимый" Данька в логове врага стал "казачком
 1340: Гриней".
 1341: 
 1342: Источник:
 1343:    1. Пушкин, "Капитанская дочка".
 1344:    2. Х/ф "Неуловимые мстители".
 1345: 
 1346: Автор:
 1347: Андрей Абрамов
 1348: 
 1349: Вопрос 12:
 1350: Этот вопрос, возможно, недоработан. Природный объект; медицинский
 1351: инструмент; нобелевский лауреат; город на Волге... Продолжение этой
 1352: последовательности можно назвать двумя словами. Но, учитывая, что
 1353: известный фильм снят всё-таки не о нём, назовите это продолжение тремя
 1354: буквами.
 1355: 
 1356: Ответ:
 1357: бор
 1358: 
 1359: Комментарий:
 1360: природный объект - бор, медицинский стоматологический инструмент - бор,
 1361: нобелевский лауреат - Бор, город - Бор. ПЯТЫЙ ЭЛЕМЕНТ этого списка -
 1362: бор, химический элемент, расположенный под номером 5 в таблице
 1363: Менделеева. Фильм Люка Бессона "Пятый элемент" к бору не имеет
 1364: отношения. Вопрос недоработан - он сырой, намек на выражение "сыр-бор".
 1365: 
 1366: Источник:
 1367:    1. Альфа и Омега. - Таллин: Принтэст, 1991. - Цв. вкладка III.
 1368:    2. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - 19-е изд., испр. М.: Рус.
 1369: яз., 1987. - С. 48, 641.
 1370:    3. Карманная энциклопедия The Hutchinson. - М.: Внешсигма, 1995. - С.
 1371: 79-80.
 1372:    4. Атлас Мира. - М., 1987. - С. 26.
 1373:    5. Фильм Люка Бессона "Пятый элемент".
 1374: 
 1375: Автор:
 1376: Михаил Локшин
 1377: 
 1378: Вопрос 13:
 1379: Рецепт одного из таких составов описал Назон. Автор вопроса,
 1380: экспериментируя в детстве с этими составами, извел некоторое количество
 1381: пищевых продуктов и временно привел в негодность бытовой прибор.
 1382: Фредерик Бегбедер сравнивает с таким составом чувство, которое его
 1383: персонаж испытывает к людям. Что это за чувство?
 1384: 
 1385: Ответ:
 1386: Симпатия
 1387: 
 1388: Комментарий:
 1389: Составы - симпатические чернила. Назон рекомендовал использовать для
 1390: тайнописи молоко. Автор вопроса использовал молоко и апельсиновый сок и
 1391: испортил утюг, пытаясь проявить записи. Бегбедер, "Каникулы в коме":
 1392: "Симпатия, которую прославленный диджей испытывает к большинству людей,
 1393: сродни симпатическим чернилам: она проявляется в нужный момент, чтобы
 1394: очень быстро вновь исчезнуть."
 1395: 
 1396: Источник:
 1397:    1. http://www.vokrugsveta.ru/quiz/?item_id=70
 1398:    2. Личный опыт автора.
 1399:    3. http://lib.aldebaran.ru/author/begbeder_frederik/begbeder_frederik_kanikuly_v_kome/begbeder_frederik_kanikuly_v_kome__1.html
 1400: 
 1401: Автор:
 1402: Александра Брутер
 1403: 
 1404: Вопрос 14:
 1405: Чтобы ответить на этот вопрос, последуйте совету Александра Сергеевича.
 1406: У ПЕРВОГО не сложилась карьера. Зато его жена получила поистине мировую
 1407: известность под именем ВТОРОЙ, хотя при упоминании этого имени мы обычно
 1408: представляем себе ТРЕТЬЮ. Один человек жил в городе, название которого
 1409: созвучно с именем ТРЕТЬЕЙ; он имел шанс ступить на то же поприще, на
 1410: котором трудился ПЕРВЫЙ (но жизнь сложилась иначе); кроме того,
 1411: неожиданно выяснилось, что он - тёзка ВТОРОЙ. Под каким именем мы знаем
 1412: этого человека?
 1413: 
 1414: Ответ:
 1415: Фигаро
 1416: 
 1417: Комментарий:
 1418: ПЕРВЫЙ - сотрудник французского посольства в Таиланде Луи-Жак Ролле. Его
 1419: жена, Мэриэт Ролле-Эндриан, издала под именем Эммануэль Арсан (ВТОРАЯ)
 1420: скандально знаменитый роман "Эммануэль", после чего муж был уволен с
 1421: дипломатической службы. Роль Эммануэль в кино сыграла Сильвия Кристель
 1422: (ТРЕТЬЯ). Жителя Севильи Фигаро граф собирался взять в Лондон в качестве
 1423: дипломатического курьера; его же Бартоло и Марселина опознали в качестве
 1424: своего сына Эммануэля. Это описано в "Женитьбе Фигаро", которую Пушкин
 1425: рекомендовал перечесть.
 1426: 
 1427: Источник:
 1428:    1. http://www.fictionbook.ru/ru/author/arsan_yemmanuyel/yemmanuyel/
 1429:    2. http://petropol.com/browse/fetch.php3?id=110229&type=book
 1430:    3. Бомарше "Женитьба Фигаро", д.3, я.5; д.3, я.16. В кн: Бомарше
 1431: "Драматическая трилогия", М., изд-во "Правда", 1984.
 1432:    4. А.С.Пушкин. Моцарт и Сальери. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
 1433: 
 1434: Автор:
 1435: Андрей Абрамов
 1436: 
 1437: Вопрос 15:
 1438: Ожидаемый ответ на ЭТО - ТО. ЭТО входит в лексикон кондитеров и
 1439: модельеров. Подростки используют ЭТО-ТО с целью, обычно не одобряемой
 1440: взрослыми. ЭТО-ТО составляет полный текст песни, исполнявшейся при
 1441: помощи нестандартного музыкального оборудования. А еще ЭТО - название
 1442: устройства, которое играло роль боевой машины и с которым случилась
 1443: техническая неполадка, едва не стоившая жизни создателю. Ответьте одним
 1444: глаголом: что именно с ЭТИМ случилось?
 1445: 
 1446: Ответ:
 1447: заело
 1448: 
 1449: Комментарий:
 1450: ЭТО - кис-кис, ТО - мяу. Существует ирис "кис-кис" и галстук кис-кис, он
 1451: же бабочка. Подростки используют игру в "кис-кис-мяу", чтобы научиться
 1452: целоваться. В песенке "Мурлыка" поется:
 1453:    Вместо микрофона хвост берет Мурлыка,
 1454:    Песенка не новая, но зато своя,
 1455:    Кис-Кис-Мяу - вот и вся музыка,
 1456:    Кис-Кис-Мяу - вот и все слова".
 1457:    В фильме "Беспокойное хозяйство" название "кис-кис" носил фанерный
 1458: макет, игравший роль самолета на поддельном аэродроме. Во время бомбежки
 1459: он застревает, и герой с криком "Кис-кис заело!" бросается под бомбами
 1460: его исправлять. Фраза "кис-кис заело" известна сама по себе, помимо
 1461: фильма (375 ссылок в Яндексе).
 1462: 
 1463: Источник:
 1464:    1. http://www.nyam-nyam.ru/catalog/27794.html
 1465:    2. http://www.imedia.ru/job/presentation/issue_20338.html
 1466:    3. http://dosug.simcat.ru/games.php?id=16
 1467:    4. Личное свидетельство Е.Островой.
 1468:    5. http://playroom.com.ru/songs/a12.htm
 1469:    6. х/ф "Беспокойное хозяйство"
 1470:    7. http://www.danetka.ru/cgi-bin/resolved.pl?id=1106297845
 1471: 
 1472: Автор:
 1473: Григорий Остров
 1474: 
 1475: Вопрос 16:
 1476: Представьте себе матрицу 4x6.
 1477:    A1 - грек, A4 - богатая часть страны.
 1478:    B1 - еда, B2 - кинорежиссер, B4 - второстепенный персонаж Стивенсона.
 1479:    C2 - город, C3 - мудрый советник.
 1480:    D3 - южный штат.
 1481:    E1 - игрок дежурной команды, E3 - политик.
 1482:    F1 - страна, F3 - сооружения, F4 - животные.
 1483:    Какой клетке соответствует часть тела?
 1484: 
 1485: Ответ:
 1486: B1
 1487: 
 1488: Комментарий:
 1489: Матрица представляет собой все возможные перестановки букв И, К, А, Р в
 1490: "естественном порядке", т.е. 1234, 1243, 1324, 1342, 1423 и т.д.
 1491: (заглавными буквами выделены упомянутые в вопросе слова)
 1492: |       A    B    C    D    E    F
 1493: |   1 !ИКАР!ИКРА!иакр!иарк!ИРКА!ИРАК
 1494: |   2 !киар!КИРА!КАИР!кари!криа!краи
 1495: |   3 !аикр!аирк!АКИР!АКРИ!АРИК!АРКИ
 1496: |   4 !РИКА!РИАК!ркиа!ркаи!раик!РАКИ
 1497:    Рика - часть названия Коста-Рика, по-испански "Богатый берег". Риак -
 1498: персонаж романа "Похищенный". Кира - Муратова. Акир - мудрый советник
 1499: ассирийского царя Синагриппа, герой средневековой "Повести об Акире
 1500: Премудром". Акри - штат в Южной Америке, в Бразилии. Ирка - Ирина
 1501: Шихова. Арик - Ариэль Шарон, он же Арик-бульдозер. Искомая часть тела -
 1502: икра. Чтобы назвать клетку, не обязательно точно воспроизводить всю
 1503: матрицу, достаточно понять, что в той же клетке находится икра как еда.
 1504: 
 1505: Источник:
 1506:    1. http://www.otd.ru/geo/data/n_amer/kosta_rika.htm
 1507:    2. http://webww.net.ru/prikl/kn302_6.shtml
 1508:    3. http://avorhist.narod.ru/help/oldlit/p_acire.htm
 1509:    4. http://encycl.accoona.ru/?id=1349
 1510: 
 1511: Автор:
 1512: Валерий Леонченко, Григорий Остров
 1513: 
 1514: Вопрос 17:
 1515: ХОСЕ АНТОНИО, ЛУИС АНТОНИО И ХОСЕ АЛЬБЕРТО были БОГАТЫМИ. Кроме того,
 1516: они были ФУТБОЛИСТАМИ и даже БОМБАРДИРАМИ, но не были ЧЕМПИОНАМИ. В
 1517: своих ИНТЕРВЬЮ они рассказали:
 1518:    ХОСЕ АНТОНИО - про БОМБАРДИРА и ЧЕМПИОНА,
 1519:    ЛУИС АНТОНИО - про ФУТБОЛИСТА и ЧЕМПИОНА,
 1520:    ХОСЕ АЛЬБЕРТО - про двух ЧЕМПИОНОВ.
 1521:    Напишите фамилию ЛУИСА АЛЬБЕРТО, который - не БОГАТЫЙ, но который
 1522: бывал похож на БОГАТОГО.
 1523: 
 1524: Ответ:
 1525: Дуров
 1526: 
 1527: Комментарий:
 1528:    БОГАТЫЕ = Толстые,
 1529:    ФУТБОЛИСТЫ = помещики,
 1530:    БОМБАРДИРЫ = графы,
 1531:    ЧЕМПИОНЫ = цари,
 1532:    ИНТЕРВЬЮ = произведения.
 1533:    ХОСЕ = Алексей,
 1534:    ЛУИС = Лев,
 1535:    АНТОНИО = Николаевич,
 1536:    АЛЬБЕРТО = Константинович.
 1537:    Произведения:
 1538:    А.Н.Толстой - "Граф Калиостро", "Звериный царь".
 1539:    Л.Н.Толстой - "Утро помещика", "Ассирийский царь Асархадон".
 1540:    А.К.Толстой - "Царь Федор Иоаннович, "Царь Борис".
 1541:    Лев Константинович Дуров - не Толстой, но играл Льва Николаевича
 1542: Толстого.
 1543: 
 1544: Источник:
 1545:    1. http://www.levdurov.ru/index.php?m=1&gid=101
 1546:    2. http://www.levdurov.ru/show_arhive.php?mode=print&year=0&month=00&id=637
 1547: 
 1548: Автор:
 1549: Сергей Шоргин
 1550: 
 1551: Вопрос 18:
 1552:    Отыскал какой-то грек
 1553:    Лунные поляны,
 1554:    От больших немецких рек
 1555:    Налетели враны.
 1556:    Прямо в пятку уколи!
 1557:    Громом грянут пушки!
 1558:    Улетели журавли
 1559:    Нынче от старушки.
 1560:    Разглядит ли шустрый кот,
 1561:    Кто там на шестке живет?
 1562:    Печь дымит жестоко...
 1563:    ---
 1564:    В каждой строчке "житель" скрыт;
 1565:    Вам же вспомнить предстоит
 1566:    Городок их к сроку.
 1567: 
 1568: Ответ:
 1569: Арзамас
 1570: 
 1571: Комментарий:
 1572: Текст вопроса написан размером баллады Жуковского "Светлана". В
 1573: стихотворении зашифрованы некоторые участники общества "Арзамас",
 1574: носившие прозвища, взятые из баллад Жуковского.
 1575:    1. Отыскал какой-то грек - Кассандра (Д.Н.Блудов), по Высоцкому:
 1576: "Какой-то грек нашёл Кассандрину обитель..."
 1577:    2. Лунные поляны - Светлана (В.А.Жуковский), по "Гусарской Балладе":
 1578: "Лунные поляны,/ночь как день светла./Спи, моя Светлана..."
 1579:    3. От больших немецких рек - Рейн (М.Орлов)
 1580:    4. Налетели враны - Чёрный вран (А.И.Плещеев)
 1581:    5. Прямо в пятку уколи - Ахилл (К.Н.Батюшков)
 1582:    6. Громом грянут пушки - Громобой (С.П.Жихарев)
 1583:    7. Улетели журавли - Ивиков журавль (Ф.Вигель)
 1584:    8. Нынче от старушки - Старушка (С.С.Уваров)
 1585:    9. Разглядит ли шустрый кот - Резвый Кот (Д.П.Северин)
 1586:    10. Кто там на шестке живет - Сверчок (А.С. Пушкин)
 1587:    11. Печь дымит жестоко - Дымная печурка (А.Ф.Воейков)
 1588: 
 1589: Источник:
 1590: http://ppf.asf.ru/lect1.html
 1591: 
 1592: Автор:
 1593: Сергей Шоргин (по идее А.М.Г.)
 1594: 
 1595: Тур:
 1596: 4 тур. Команда "МГТУ"
 1597: 
 1598: Вопрос 1:
 1599: Nothing personal: Благодаря СМИРНОВУ в своё время зазвучали СМИРНЫЕ
 1600: НОЖНИЦЫ. Человек с именем, начинающимся с названия геометрического тела
 1601: и вдобавок содержащим в себе определённую часть черепа, в составе своего
 1602: коллектива исполнил песню про ГРЯЗНЫЕ НОЖНИЦЫ. Популярная ГЕРЦОГИНЯ
 1603: начинала свой путь с "ГРЯЗНЫХ СТЕБЛЕЙ". Про ГЕРЦОГИНЮ (правда уже без
 1604: двух точек), выполняющую движения в пространстве, спела "ФУЛА", которая
 1605: прославилась благодаря населенному пункту в Бельгии, 37,5% от названия
 1606: которого составляет населённый пункт в России. Назовите настоящую
 1607: фамилию СМИРНОВА и упомянутый российский населённый пункт.
 1608: 
 1609: Ответ:
 1610: Крыласов, Лоо
 1611: 
 1612: Зачет:
 1613: строгий
 1614: 
 1615: Комментарий:
 1616: СМИРНОВ - композитор Крылатов, написавший музыку к популярной песне
 1617: "Крылатые качели". Как известно, настоящая фамилия Евгения Крылатова -
 1618: Крыласов. Группа Тайм-Аут и ее участник ТОРвЛОБнор Петрович Пуздой
 1619: (Павел Валерьевич Молчанов) спели песню "Желтые качели". ГЕРЦОГИНЯ -
 1620: Королёва (Наташа) начинала свой путь с пластинки (и песни) "Желтые
 1621: тюльпаны". Королева - героиня песни "Танцующая королева" (Dancing Queen)
 1622: группы АББА (группа названа по первым буквам имен солистов, а ФУЛА -
 1623: адекватная замена по первым буквам фамилий Агнеты Фельтског, Бьорна
 1624: Ульвеуса, Анни-Фрид Лингстад и Бенни Андерссон). Группа АББА стала
 1625: известна благодаря победе на конкурсе "Евровидение" с песней "Ватерлоо",
 1626: а Ватерлоо - населенный пункт в Бельгии, в провинции Брабант. 37,5 % -
 1627: это 3 буквы из 8-ми, а Лоо - небольшой населённый пункт в Большом Сочи.
 1628: То, что населённый пункт составляет 37,5%, в явном виде указывает на
 1629: необходимость поиска его названия целиком внутри большего слова, а не
 1630: методом анаграммирования из имеющихся букв (таких слов там была бы тьма
 1631: тьмущая, наверное).
 1632: 
 1633: Источник:
 1634:    1. http://www.krylatov.ru/to_kr.htm
 1635:    2. http://www.vmdaily.ru/old/23831/23831petrov_a1.htm
 1636:    3. http://www.time-out.ru/about/members/
 1637:    4. http://www.radiotroyka.ru/multimedia/musician/434.html
 1638:    5. БЭКМ-2003 на 10 CD.
 1639:    6. Общие знания.
 1640: 
 1641: Автор:
 1642: Роман Гуляев (Москва)
 1643: 
 1644: Вопрос 2:
 1645: Уважаемые знатоки транслита! ПЯТЬ ШЕСТЫХ ЭТОГО накроет вас, если вы не
 1646: настоящий КОТ, ибо итог к этому будет располагать. Другие ПЯТЬ ШЕСТЫХ
 1647: ЭТОГО плюс ПЕРВАЯ У МНОГИХ - просветит вас. Однако, если вы всё-таки
 1648: настоящий КОТ, то без труда сможете написать ЭТО на языке оригинала, не
 1649: вдаваясь в детали перевода. Так напишите ЭТО.
 1650: 
 1651: Ответ:
 1652: SAVANT
 1653: 
 1654: Зачет:
 1655: аналогичное написание, но в ином регистре
 1656: 
 1657: Комментарий:
 1658: Savant - это по-английски "учёный"; 5/6 - саван, в которое заворачивают
 1659: тело покойного (к этому располагало бы невзятие вопроса, т.е. он стал бы
 1660: "гробом" - к счастью, он таковым не стал); другие 5/6 при добавлении 1-й
 1661: буквы многих алфавитов - даст название энциклопедии для детей "Аванта+"
 1662: (на это и наводит подсказка плюс ПЕРВАЯ У МНОГИХ); всё это получается,
 1663: когда английское слово рассматривается через призму написания в
 1664: транслите. Особенно, если вы и есть Кот Учёный.:)
 1665: 
 1666: Источник:
 1667:    1. Электронное издание AbbyyLingvo 6.0
 1668:    2. извращённая фантазия автора.
 1669: 
 1670: Автор:
 1671: Дмитрий Смирнов (Москва)
 1672: 
 1673: Вопрос 3:
 1674: Русские ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ ведут своё происхождение от одинаковых по
 1675: значению древнееврейского ТРЕТЬЕГО и греческого ЧЕТВЁРТОГО,
 1676: соответственно. Стало быть, можно с определённой натяжкой утверждать,
 1677: что живший в XVI веке ПИОНЕР обладал сразу двумя ЯИЧНИЦАМИ. Назовите
 1678: фамилию его иностранного "тёзки" и "коллеги".
 1679: 
 1680: Ответ:
 1681: Гутенберг
 1682: 
 1683: Зачет:
 1684: Gutenberg
 1685: 
 1686: Комментарий:
 1687: имя Иван ведёт своё происхождение от древнееврейского Иоханаан - "дар
 1688: Бога"; имя Фёдор - от греческого Феодор (Теодор) - тоже "дар Бога".
 1689: Стало быть, первопечатник Ивана Федоров обладал сразу двумя "дара Бога"
 1690: (не надо путать "божий дар с яичницей"). А его тёзка и коллега,
 1691: напечатавший в XV веке первое полнообъемное печатное издание в Европе -
 1692: Иоганн Гутенберг.
 1693: 
 1694: Источник:
 1695:    1. "МК" от 12.11.2004.
 1696:    2. А.В. Суперанская "Ваше имя?" - М., "Армада - Пресс", 2001- 256
 1697: стр.
 1698:    3. "Большой энциклопедический словарь" -2 изд., перераб. и дополн. -
 1699: М., "Большая Российская энциклопедия", 1997г. - 1456 с.
 1700:    4. общие знания.
 1701: 
 1702: Автор:
 1703: Людмила Дауенова (Красногорск)
 1704: 
 1705: Вопрос 4:
 1706: При всём богатстве выбора ИХ ТАКИХ всего три типа. Для простоты
 1707: запоминания иногда используют соответственно три аббревиатуры. Если
 1708: убрать последнюю букву в ПЕРВОЙ аббревиатуре, можно получить морское
 1709: членистоногое. Если вставить букву между слогами ВТОРОЙ аббревиатуры,
 1710: можно получить язык программирования. Для запоминания КАРТАВОГО,
 1711: которого нельзя отнести к НИМ ТАКИМ из-за другой ориентации, всё равно
 1712: можно использовать аббревиатуру оставшегося третьего типа ИХ ТАКИХ.
 1713: Согласно документу почти 50-летней давности, КАРТАВЫЙ является
 1714: национальным символом. Назовите абсолютно точно второй национальный
 1715: символ согласно тому же документу.
 1716: 
 1717: Ответ:
 1718: "Марсельеза"
 1719: 
 1720: Зачет:
 1721: "La Marseillaise"
 1722: 
 1723: Комментарий:
 1724: ОНИ ТАКИЕ - государственные триколоры с горизонтальной ориентацией полос
 1725: красного, белого и синего цветов (без других дополнительных элементов),
 1726: коих сейчас использовано три типа из 6-ти возможных с учётом расчётного
 1727: числа перестановок 3-х цветных полос. Для их запоминания были придуманы
 1728: простонародные аббревиатуры: для красно-бело-синего полотнища -
 1729: соответственно, аббревиатура КраБС (если убрать букву С, то получится
 1730: краб), для бело-сине-красного - БеСиК (если вставить букву Й, то
 1731: получится "Бейсик"). Для запоминания последнего третьего типа триколоров
 1732: - сине-бело-красного используется аббревиатура СиБеК. КАРТАВЫЙ - флаг
 1733: Франции (небольшая подсказка - акцент на букву Р), полоски на котором
 1734: ориентированы по вертикали, из-за чего его нельзя отнести к упомянутым
 1735: 3-м типам, но для запоминания порядка следования полосок подойдёт 3-я
 1736: аббревиатура. Согласно Конституции Франции, принятой на основе КЗ от
 1737: 3.06.1958 года, этот триколор является национальной эмблемой -
 1738: государственным флагом. Вторым символом Франции является государственный
 1739: гимн - "Марсельеза".
 1740: 
 1741: Источник:
 1742:    1. БЭКМ-2003 на 10 CD, соответствующие статьи
 1743:    2. общие знание и жизненный опыт.
 1744: 
 1745: Автор:
 1746: Дмитрий Смирнов (Москва), Александр Макаров (Люберцы)
 1747: 
 1748: Вопрос 5:
 1749: При графе Алексее Андреевиче ПЕРВЫЙ был меньше ВТОРОЙ, но уже при графе
 1750: Алексее Павловиче ВТОРАЯ стала меньше ПЕРВОГО. Еще один граф ни ПЕРВЫМ,
 1751: ни ВТОРОЙ не руководил. Один американец (и один немец вместе с ним)
 1752: взяли как-то по банке, и не по одной, и получили ВТОРУЮ. А сейчас в
 1753: близкой многим из вас сфере человеческой жизни Первый и Второй ПЕРВЫЕ
 1754: заменили Первую и Вторую ТРЕТЬИ. Кстати, вы, наверняка, слышали, что
 1755: ТРЕТЬЯ бывала и католической, и мусульманской, и священной и даже
 1756: социалистической. Назовите ПЕРВЫЙ, ВТОРУЮ и ТРЕТЬЮ.
 1757: 
 1758: Ответ:
 1759: дивизион, батарея, лига
 1760: 
 1761: Зачет:
 1762: те же слова в другом порядке
 1763: 
 1764: Комментарий:
 1765: Во времена графа Алексея Андреевича Аракчеева, в начале 19-го века,
 1766: дивизионом именовалась часть артиллерийской батареи. В конце XIX века,
 1767: когда граф Алексей Павлович Игнатьев сдавал экзамен в академию
 1768: Генерального Штаба, и ему попался вопрос о структуре артиллерийского
 1769: дивизиона, батарея была его частью. Граф Лев Николаевич Толстой, служа в
 1770: артиллерии, не командовал ни батареей, ни дивизионом (часть батареи
 1771: тогда именовалась, как и теперь, взвод). Бенджамен Франклин, и
 1772: одновременно с ним Винклер в Германии, соединив лейденские банки,
 1773: получили батарею конденсаторов. Ранее в чемпионате по футболу были
 1774: Первая и Вторая лиги, теперь - Первый и Второй дивизионы. В истории
 1775: известны, среди прочих, Католическая лига, Мусульманская лига, Священная
 1776: лига, Социалистическая лига.
 1777: 
 1778: Источник:
 1779:    1. Нилус. "История материальной части артиллерии" Период V, гл. 2
 1780:    2. Игнатьев "Пятьдесят лет в строю"
 1781:    3. Л.Н. Толстой. Биография.
 1782:    4. http://tmn.fio.ru/works/58x/311/dufe.htm
 1783:    5. Правила чемпионата России.
 1784:    6. БСЭ, Соответствующие статьи про лиги.
 1785: 
 1786: Автор:
 1787: Евгений Машеров (Москва)
 1788: 
 1789: Вопрос 6:
 1790: Обычно ПЕРВЫЕ не слишком молоды. Но даже и молодой - ПЕРВЫЙ не будет
 1791: младшим. А вот старшими ПЕРВЫМ бывать случалось. При матушке-Екатерине
 1792: ПЕРВЫМ, насколько известно, не приходилось бывать ни министрами, ни
 1793: вторыми лицами. Согласно украинскому фольклору ВТОРОГО иногда называют
 1794: чёртом. ВТОРОЙ внутри ВТОРОГО и поныне является предметом ряда научных
 1795: исследований. Назовите автора произведения, по которому в СССР был снят
 1796: фильм "ПЕРВЫЙ ВТОРОЙ".
 1797: 
 1798: Ответ:
 1799: Юлиан Семёнов
 1800: 
 1801: Зачет:
 1802: Ю.Семенов
 1803: 
 1804: Комментарий:
 1805: ПЕРВЫЙ ВТОРОЙ - книга Ю. Семёнова и одноимённый фильм 1967 года "Майор
 1806: Вихрь". Звание "майор" буквально означает старший. При этом чин "младший
 1807: майор" никогда не существовал, а "старший майор" был званием НКВД. При
 1808: Екатерине были чины "премьер-майор" и "секунд-майор", что и обыгрывалось
 1809: в подсказках вопроса. Согласно Украинской примете: вихрь - это чёрт. "
 1810: Если черти вырвутся с цепей и пойдут гулять, то, столкнувшись, борются и
 1811: стараются друг друга победить и в том месте высоко над землей иногда
 1812: поднимаются вихри". Пытаясь изучить досконально природу этого явления,
 1813: учёные открыли явление "вихрь в вихре".
 1814: 
 1815: Источник:
 1816:    1. БСЭ
 1817:    2. http://armor.kiev.ua/army
 1818:    3. http://www.kolyadka.h1.ru/Vischr1.html
 1819:    4. http://www.nsu.ru/materials/ssl/text/news/Physics/120.html
 1820:    5. http://www.kulichki.com/moshkow/RUSS_DETEKTIW/SEMENOW_YU/vihre.txt
 1821:    6. http://www.kino.uz/movie/6551/
 1822:    7. общие знания.
 1823: 
 1824: Автор:
 1825: Евгений Машеров (Москва), Дмитрий Смирнов (Москва)
 1826: 
 1827: Вопрос 7:
 1828: ПЕРВЫЕ богов - так греки называли плоды ТРЕТЬЕГО. В узких кругах
 1829: считают, что "ПЕРВЫЕ" - это "ЧЕТВЁРТЫЕ" по-британски. Опытный механизм
 1830: "ПЕРВЫЙ" был применён на экспериментальном танке определённой модели. В
 1831: своё время, Пётр Ильич парадоксально заметил, что одно из произведений
 1832: Михаила Ивановича заключает в себе всю русскую симфоническую музыку так
 1833: же, как ПЕРВЫЙ заключает в себе ВТОРОЙ. Парадокс заключается в том, что
 1834: обычно ПЕРВЫЙ - плод ВТОРОГО. Назовите заглавного персонажа
 1835: литературного произведения, решившего вопреки совету уничтожить ВТОРОЙ,
 1836: несмотря на заинтересованность в ПЕРВЫХ.
 1837: 
 1838: Ответ:
 1839: свинья
 1840: 
 1841: Зачет:
 1842: свинья под дубом
 1843: 
 1844: Комментарий:
 1845: ПЕРВЫЙ - желудь, ВТОРОЙ - дуб; ТРЕТИЙ - грецкий орех, ЧЕТВЁРТЫЕ -
 1846: яблоки. В вопросе упоминаются компьютеры фирмы Acorn (по-английски
 1847: "желудь"), которые противопоставляют компьютерам фирмы Apple
 1848: (по-английски "яблоки") и зарядное устройство в танке Т-62. П.И.
 1849: Чайковский говорил так о "Комаринской" М.И. Глинки. В басне И.А. Крылова
 1850: "Свинья под дубом" заглавный персонаж пытается уничтожить дуб, несмотря
 1851: на совет ворона.
 1852: 
 1853: Источник:
 1854:    1. http://glossword.info/term/5da35caa61aeaf5e,,xhtml
 1855:    2. http://www.megabook.ru/ (поиск по соответствующим статьям)
 1856:    3. http://www.litera.ru:8080/stixiya/authors/krylov/svinya-pod-dubom.html
 1857:    4. http://www.itc.ua/article.phtml?ID=3723
 1858:    5. http://token.ru/149.shtml.
 1859: 
 1860: Автор:
 1861: Дмитрий Смирнов (Москва)
 1862: 
 1863: Вопрос 8:
 1864: ОН появился в Москве в начале 18 века. История ЕГО возможных авторов,
 1865: как следует из ЕГО названия, очень символична: ПЕРВЫЙ родился только в
 1866: конце 19 века, а ВТОРОЙ, на самом деле, был лишь наблюдателем, а не
 1867: реальным автором. Фамилии ПЕРВОГО и ВТОРОГО отличаются несколькими
 1868: буквами, из которых, путём нехитрых перестановок, можно получить фамилию
 1869: зарубежного писателя в русском написании. Назовите имя последнего.
 1870: 
 1871: Ответ:
 1872: Ивлин
 1873: 
 1874: Зачет:
 1875: Ivlin.
 1876: 
 1877: Комментарий:
 1878: ОН - "Брюсов календарь", появившийся в Москве в мае 1709 года. Из
 1879: названия можно предположить, что его возможными авторами могли быть:
 1880: Брюсов - поэт-символист, который родился только в 1873 году, или Брюс,
 1881: которому изначально приписывалось авторство календаря. Но Брюс не был
 1882: реальным автором календаря. Он только наблюдал за его изданием, а
 1883: действительным автором и составителем являлся В.А. Киприанов -
 1884: российский издатель и гравёр. Брюсов от Брюса отличается 2-мя буквами,
 1885: из которых легко получить фамилию английского писателя Во.
 1886: 
 1887: Источник:
 1888:    1. В. Карцев "Всегда молодая физика", Изд-во "Советская Россия", 1983
 1889: год, стр. 37.
 1890:    2. БЭКМ-2003, статьи Брюс Я.В., Брюсов В.Я.
 1891: 
 1892: Автор:
 1893: Михаил Нониашвили (Ковдор)
 1894: 
 1895: Вопрос 9:
 1896: (Заранее просим у вас прощения, что в который раз уже задаём одни и те
 1897: же вопросы) Из текста буквально следовало, что ОН, будучи сыном человека
 1898: крепкого телосложения, был в состоянии повторить опыты героя многих
 1899: сочинений английского писателя, представляя публике невидимое
 1900: существующее и видимое несуществующее. А ещё, судя по тому, что ОН мог
 1901: ответить на любой вопрос, ОН был вашим "собратом по несчастью". Хотя, по
 1902: ЕГО собственному признанию, ему чаще задавали одни и те же вопросы. В
 1903: ответе укажите два самых повторяемых вопроса.
 1904: 
 1905: Ответ:
 1906: "Почему в продаже нет животного масла?" и "Еврей ли вы?"
 1907: 
 1908: Зачет:
 1909: строгий, порядок любой
 1910: 
 1911: Комментарий:
 1912: ОН - Остап Бендер; в вопросе зашифровано известное объявление из
 1913: произведения И.Ильфа и Е.Петрова "Золотой теленок": "Приехал Жрец
 1914: (Знаменитый бомбейский брамин-йог) сын Крепыша Любимец Рабиндраната
 1915: Тагора ИОКАНААН МАРУСИДЗЕ (Заслуженный артист союзных республик) Номера
 1916: по опыту Шерлока Холмса. Индийский факир. Курочка невидимка. Свечи с
 1917: Атлантиды. Адская палатка. Пророк Самуил отвечает на вопросы публики.
 1918: Материализация духов и раздача слонов. Входные билеты от 50 к. до 2 р.".
 1919: Остап признавался, что "мне лично претит быть любимцем Рабиндраната
 1920: Тагора. А пророку Самуилу задают одни и те же вопросы: "Почему в продаже
 1921: нет животного масла?" или "Еврей ли вы?".
 1922: 
 1923: Источник:
 1924:    1. http://www.privatelife.ru/krosvord/2003/n4/n4_1q.htm
 1925:    2. http://znv.renet.ru/archive/2002/09/461.htm
 1926:    3. БЭКМ-2003 на 10CD, статьи "Тагор Рабиндранат", "крепыш", "Холмс
 1927: Шерлок", "Атлантида".
 1928: 
 1929: Автор:
 1930: Дмитрий Смирнов (Москва)
 1931: 
 1932: Вопрос 10:
 1933: ПЕРВЫЙ может принести ВТОРУЮ "отнюдь не низменным гулякам" посредством
 1934: ЧЕТВЁРТОЙ. ПЕРВАЯ ТРЕТЬЯ появилась на свет в 1907 году в России.
 1935: Ответьте, ТРЕТЬЯ какой ВТОРОЙ появилась в первой половине XIX века в
 1936: США?
 1937: 
 1938: Ответ:
 1939: красной
 1940: 
 1941: Зачет:
 1942: красная.
 1943: 
 1944: Комментарий:
 1945: ПЕРВЫЙ - снег, ВТОРАЯ - смерть (сход лавины в горах, куда лазают, помимо
 1946: прочих, и обычные туристы [фр. tourisme < tour прогулка, поездка] - "не
 1947: низменные гуляки", ТРЕТЬЯ - маска. Э. По (1809-1849) "Маска красной
 1948: смерти"; А. Блок "Снежная маска" (1907).
 1949: 
 1950: Автор:
 1951: Евгений Холомонов (Москва)
 1952: 
 1953: Вопрос 11:
 1954: Профессор Дж. Букс со товарищи опубликовали первое сообщение об ЭТОМ
 1955: более полувека назад. За время своего существования ЭТО подвергалось
 1956: стандартизации в рамках ANSI и ISO четыре раза. Примечательно, что годом
 1957: позже первой стандартизации в рамках ANSI, в СССР был снят фильм,
 1958: название которого содержало 3/7 "общего буквенного" с русским написанием
 1959: упомянутого первого стандарта, при этом полностью совпадало "общее
 1960: численное". Догадавшись, о каком фильме идёт речь, назовите роль,
 1961: которую в этом фильме исполнил его режиссёр.
 1962: 
 1963: Ответ:
 1964: Бармалей
 1965: 
 1966: Зачет:
 1967: строгий
 1968: 
 1969: Комментарий:
 1970: в вопросе речь идёт о языке программирования Фортран (англ. FORTRAN, от
 1971: FORmula TRANslator - переводчик формул), первое сообщение о котором было
 1972: опубликовано в 1954 году, хотя само название придумалось позднее;
 1973: стандартизации в рамках ANSI и ISO (по годам принятия): Фортран-66,
 1974: Фортран-77, Фортран-90, Фортран 95; в 1967 году Ролан Быков снял фильм
 1975: "Айболит-66" (3 общих буквы из 7 - а, о, т), в котором сам сыграл одну
 1976: из ролей.
 1977: 
 1978: Источник:
 1979:    1. http://robotix.narod.ru/yziki_progr2.htm
 1980:    2. http://parallel.ru/tech/tech_dev/standards.html
 1981:    3. http://www.srcc.msu.su/num_anal/eng_math/pack/packag.htm
 1982:    4. http://www.computer-museum.ru/calendar/2.htm
 1983:    5. http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=16686
 1984: 
 1985: Автор:
 1986: Дмитрий Смирнов (Москва), Александр Макаров (Люберцы)
 1987: 
 1988: Вопрос 12:
 1989: НА ПРАВАХ ЭКСПЕРИМЕНТА: Хоть вы уже, наверное, устали от ПЕРВЫХ и
 1990: ВТОРЫХ, но и сейчас без них не обойдётся. Вам, наверняка, знаком
 1991: национальный подтекст некоторых ПЕРВЫХ. А некий современный писательский
 1992: дуэт во второй части одного из своих циклов назвал ВТОРЫХ убийцами
 1993: ПЕРВЫХ. С тремя ПЕРВЫМИ нас познакомила "классическая троица" - назовём
 1994: её по-панибратски НАЛ. Причём трёх ВТОРЫХ, однозначно соответствующих
 1995: упомянутым трём ПЕРВЫМ, навскидку назвать будет трудно. Поэтому мы вас
 1996: попросим написать по-русски актуальный в июне ВТОРОЙ бауманского
 1997: восемнадцатого ПЕРВОГО.
 1998: 
 1999: Ответ:
 2000: Зоопарк-МГТУ
 2001: 
 2002: Зачет:
 2003: строгий
 2004: 
 2005: Комментарий:
 2006: ПЕРВЫЕ - вопросы, ВТОРЫЕ - ответы. В последнее время весьма актуальны
 2007: "национальные вопросы". О вопросах "Что делать?", "Кто виноват?" и "За
 2008: что?" мы узнали от классиков русской литературы XIX века: Николая
 2009: Чернышевского, Александра Герцена и Льва Толстого. У Дмитрия Громова и
 2010: Олега Ладыженского (коллективный псевдоним - ОлДи) в книге "Одиссей, сын
 2011: Лаэрта" ответы названы убийцами вопросов. Ну, а вас, в рамках
 2012: эксперимента, в последнем вопросе спринт-зачёта мы спросили о последнем
 2013: вопросе стайер-зачёт нашего тура ИГП. В июне это наш первый турнир, в
 2014: котором вообще есть 18-й вопрос, так что вы вряд ли могли запутаться, на
 2015: что мы вас просим ответить. Слово "актуальный" указывает на нынешний
 2016: июнь (все июни прошлых лет сейчас уже не актуальны). А просьба написать
 2017: по-русски служила дополнительной подсказкой того обстоятельства, что
 2018: ответ в 18-м вопросе будет написан нерусскими буквами. Разумеется,
 2019: вопросная формулировка предписывала написания по-русски именно ответа на
 2020: 18-й вопрос, единственность которого вне всяких сомнений.
 2021: 
 2022: Источник:
 2023:    1. Г.Л.Олди "Одиссей, сын Лаэрта", любое издание.
 2024:    2. БЭКМ-2003 на 10 CD.
 2025:    3. извращённая фантазия авторов.
 2026: 
 2027: Автор:
 2028: Ольга Левина (Москва), Дмитрий Смирнов (Москва)
 2029: 
 2030: Вопрос 13:
 2031: Эта профессия, расположенная в "Общероссийском классификаторе профессий
 2032: рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов" между "складных дел
 2033: мастером" и "сухих дел мастером", прекрасно подошла бы для имени
 2034: персонажа "гипотетического продолжения" знаменитой книги. Правда, не
 2035: ясно, был бы этот персонаж более других озабочен поисками своих
 2036: половинок, невесть куда девшихся, или внедрял бы решительно чуждые его
 2037: народу русские или финские обычаи. Согласно вольной трактовке одной
 2038: русской пословицы один зверь "не очень был огорчён" тем, что не прибегал
 2039: к помощи работника упомянутой профессии. А что делал при этом этот
 2040: зверь?
 2041: 
 2042: Ответ:
 2043: дуги гнул
 2044: 
 2045: Зачет:
 2046: "гнёт дуги", "гнул дуги", " дуги гнёт " и т.п.
 2047: 
 2048: Комментарий:
 2049: Упомянута профессия - древопар (специалиста столярного цеха) находится в
 2050: Классификаторе между драпировщиком и дренажистом. Судя по названию, так
 2051: могли бы в продолжении "Властелина колец" назвать одного из энтов
 2052: (воображаемых древесных великанов, носивших в книге сложнообразованные
 2053: имена - в одном из переводов "Древобород", "Скородум" и т.п.). Жены
 2054: энтов пропали в незапамятные времена - энты их безуспешно ищут. Поэтому,
 2055: судя по возможному имени, Древопар то ли особо напряженно ищет свою
 2056: пару, то ли уже нашел... А может быть, его имя связано с тем, что он
 2057: любит "пар" (баню или сауну), что, судя по тексту "Властелина Колец",
 2058: энтам не очень свойственно. "Русская пословица гласит: "Правит, как
 2059: медведь в лесу дуги гнет: гнет - не парит, а переломит - не тужит".
 2060: 
 2061: Источник:
 2062:    1. http://www.nist.fss.ru/hr/doc/ok/okpdtr.htm
 2063:    2. Дж.Толкин. "Властелин Колец, перевод Н.В.Григорьевой и
 2064: В.И.Грушецкого". - М.: ТО Издатель, 1993 г. 448 стр.
 2065:    3. В. Даль. "Словарь пословиц русского народа".
 2066: 
 2067: Автор:
 2068: Евгений Машеров (Москва)
 2069: 
 2070: Вопрос 14:
 2071: ПЕРВЫЕ используются в некоторых играх: в частности, во "ВТОРОМ". Кстати,
 2072: говоря о Вторых, обычно вспоминают мудрого героя эпоса фантастической
 2073: внешности, обладавшего даром провидения. При отсутствии ВТОРЫХ вполне
 2074: может сгодиться и морской ПЕРВЫЙ, если определённым образом
 2075: интерпретировать русскую народную пословицу. Примечательно, что от
 2076: латинского названия некоторых разновидностей ВТОРЫХ произошло название
 2077: ТРЕТЬИХ. Назовите двумя словами устройство для хранения и
 2078: непосредственного использования по назначению ТРЕТЬИХ.
 2079: 
 2080: Ответ:
 2081: торпедный аппарат
 2082: 
 2083: Зачет:
 2084: строгий
 2085: 
 2086: Комментарий:
 2087: ПЕРВЫЕ - желуди, в том числе и карточная масть в немецкой колоде,
 2088: эквивалентная трефам; ВТОРЫЕ - скаты, "Скат" - разновидность карточной
 2089: игры, в которую играют немецкой колодой; Вторых - Скатах, в ирландской
 2090: мифологии могучая воительница, у которой обучался военному искусству
 2091: герой Кухулин; русская пословица говорит: "На безрыбье и рак рыба";
 2092: скаты - надотряд пластиножаберных рыб, морские желуди - два подотряда
 2093: морских сидячих ракообразных подкласса усоногих (балянус и хтамалюс);
 2094: ТРЕТЬИ - торпеды (от лат. torpedo - электрический скат) хранятся и
 2095: выстреливаются при помощи торпедного аппарата на корабле.
 2096: 
 2097: Источник:
 2098:    1. http://token.ru/149.shtml
 2099:    2. http://www.megabook.ru/ (поиск по соответствующим статьям)
 2100:    3. В.И.Даль. "Пословицы русского народа" (любое издание)
 2101:    4. БЭКМ-2003 на 10CD, статьи "торпеда" и "торпедный аппарат".
 2102: 
 2103: Автор:
 2104: Дмитрий Смирнов (Москва)
 2105: 
 2106: Вопрос 15:
 2107: В одном из произведений 20-го века один из героев часто размышлял о
 2108: сходстве ПЕРВОГО ВТОРОЙ с жизнью людей. Причем жизнь отдельного человека
 2109: сравнивалась с ТРЕТЬИМ ЧЕТВЁРТОЙ, рождавшимся из ПЕРВОГО ВТОРОЙ и
 2110: являющимся его частью. У большинства детей ТРЕТЬИ ЧЕТВЁРТОЙ
 2111: ассоциируются с ПЯТЫМИ ТРЕТЬИМИ. Кроме того, каждый человек в своей
 2112: жизни не раз сталкивался в быту с ТРЕТЬИМИ ШЕСТОГО, а вне дома имел
 2113: возможность наблюдать ТРЕТЬИ на ВТОРОЙ. В книге В.И. Даля "Пословицы
 2114: русского народа" упоминается народная примета, связанная с ТРЕТЬИМИ на
 2115: ВТОРОЙ. Воспроизведите эту примету.
 2116: 
 2117: Ответ:
 2118: "Пузыри на воде - к ненастью (пущему дождю)"
 2119: 
 2120: Зачет:
 2121: строгий
 2122: 
 2123: Комментарий:
 2124: В вопросе упоминалось произведение И. Ефремова "Лезвие бритвы", в
 2125: котором Ватиркананда обращал внимание на сходство потока воды (ПЕРВЫЙ
 2126: ВТОРОЙ) с людскими жизнями. Каждая жизнь в отдельности там называлась
 2127: пузырьком пены (ТРЕТИЙ ЧЕТВЁРТОЙ). Последние у большинства детей
 2128: ассоциируются с мыльными пузырями (ПЯТЫЕ ТРЕТЬИ), которые не раз
 2129: пускали, а в быту многие из нас видели пузырьки воздуха (ТРЕТЬИ
 2130: ШЕСТОГО), например, при кипении воды или в бутылке с жидкостью. ТРЕТЬИ
 2131: на ВТОРОЙ - пузыри на воде.
 2132: 
 2133: Источник:
 2134:    1. http://www.moles.ee/98/May/16/12-2.html
 2135:    2. http://www.mosreg.fio.ru/potoky/potok33/pr4/mudrosti.htm
 2136:    3. Ефремов И.А. Собрание сочинений в шести томах. Том 4. Лезвие
 2137: бритвы. Роман приключений. - М.: Современный писатель, 1993. стр.404-405
 2138:    4. общие знания и извращённая фантазия автора.
 2139: 
 2140: Автор:
 2141: Михаил Нониашвили (Ковдор)
 2142: 
 2143: Вопрос 16:
 2144: Как-то ВОВОЧКА сделал БЯКУ, о чём не преминул хвастливо сообщить. Но
 2145: сказать об этом прямо ВОВОЧКА не решился, использовав для этой цели
 2146: стихотворное иносказание. Исследователи расходятся во мнении, какую же
 2147: именно БЯКУ имел в виду ВОВОЧКА. Автору вопроса больше нравится версия о
 2148: БЯКЕ, которая имеет двойственный смысл в зависимости от выбранной
 2149: служебной единицы... Мы вас запутали? Это плохо, так как в этом случае
 2150: вообще можно договориться до того, что раннее ВЧЕРА легко обратить в
 2151: декларирование собственной сути ПЯТОГО ЭЛЕМЕНТА. Тем не менее, назовите
 2152: упомянутые служебные единицы в произвольном порядке.
 2153: 
 2154: Ответ:
 2155: The, Der
 2156: 
 2157: Зачет:
 2158: строгий, порядок любой
 2159: 
 2160: Комментарий:
 2161: Речь идёт о стихотворении Владимира Набокова (ВОВОЧКА) "Какое сделал я
 2162: дурное дело..." (БЯКУ). Ряд исследователей творчества Набокова считают,
 2163: что в этом стихотворении он описывает свою "Лолиту". Но по другой версии
 2164: (например, Бориса Каца), в строках этого стихотворения
 2165:    "О, знаю я, меня боятся люди,
 2166:    И жгут таких, как я, за волшебство,
 2167:    И, как от яда в полом изумруде,
 2168:    Мрут от искусства моего"
 2169:    Набоков обыграл двуязычную игру слов, применительно к своему роману
 2170: "Дар", изданному в Берлине. Дело в том, что в английском The Gift -
 2171: "дар, подарок", а в немецком Der Gift - "яд". Запутавшись, можно дар
 2172: (Божий, в частности) выдать за яичницу (раннее рабочее название песни
 2173: "Битлз" "Yesterday"). Т. е. получится, что яичница - это яд (яд
 2174: буквально: я - 5-я буква русского алфавита). А определить принадлежность
 2175: тому или иному языку помогает артикль - служебное слово (слово - единица
 2176: языка).
 2177: 
 2178: Источник:
 2179:    1. http://magazines.russ.ru/slo/2001/1/ka.html
 2180:    2. http://www.permonline.ru/permonline/new/index.cfm?page=261&arh=7
 2181:    3. http://www.translate.ru
 2182:    4. http://www.kuking.net/8_711.htm
 2183: 
 2184: Автор:
 2185: Дмитрий Смирнов (Москва), Людмила Дауенова (Красногорск)
 2186: 
 2187: Вопрос 17:
 2188: ПЕРВЫЙ, которого в Рязани и ниже Казани, пожалуй, спутают с его
 2189: коллегой, как-то наблюдал близ Булони за одним из этапов "исторического
 2190: процесса": дрались ВТОРЫЕ с сочувствующими другим ВТОРЫМ ТРЕТЬИМИ из-за
 2191: судьбы ЧЕТВЁРТЫХ, которых с определённой долей допущения можно считать
 2192: дальними родственниками великого ПЯТОГО. И ПЕРВЫЙ сделал, пожалуй, то
 2193: единственное, за что его не ругали. Позднее один из ЧЕТВЁРТЫХ отличился
 2194: в аналогичном "историческом процессе", хотя ему сперва поменяли "цвет" и
 2195: "религиозную принадлежность", а чуть позже даже превратили в ШЕСТОГО.
 2196: При этом сам он был наделён "заглавным" эпитетом, который до этого
 2197: ассоциировался с одним ВТОРЫМ. Назовите этот эпитет.
 2198: 
 2199: Ответ:
 2200: неуловимый
 2201: 
 2202: Зачет:
 2203: строгий
 2204: 
 2205: Комментарий:
 2206: Эдуард Мане (которого "акающие" и "окающие", пожалуй, спутают с Моне),
 2207: присутствовал при сражении Гражданской войны в США (связанной с
 2208: освобождением негров, родственников А.С.Пушкина), происшедшем в Европе,
 2209: близ Булони. Это был бой баркентины южан "Алабама", укомплектованного
 2210: сочувствующими делу южан англичанами и грабившего торговые корабли
 2211: северных от Карибского моря до Индийского океана, за два года захватив
 2212: 68 судов северян, потопив 53 из них, не считая канонерской лодки
 2213: Соединенных Штатов "Гаттерас", с североамериканским шлюпом "Кирсардж".
 2214: Отконвоированная броненосцем "Куронь" к месту боя "Алабама", после
 2215: жаркой перестрелки, затонула. Картина Мане "Бой "Кирсарджа" и "Алабамы""
 2216: была встречена критиками доброжелательно, в отличие от "Олимпии",
 2217: "Завтрака на траве" и других его картин, встреченных враждебно.
 2218: Негритенок, герой известного фильма 20-х годов "Красные дьяволята", судя
 2219: по названию ставший из черного красным, а из божьей твари стал
 2220: дьяволенком, в римейке "Неуловимые мстители" был выведен как цыган,
 2221: причём, неуловимый (так же, как и американец "Неуловимый Джо").
 2222: 
 2223: Источник:
 2224:    1. http://www.battleships.spb.ru/0278/alabama-utop.htm
 2225:    2. БЭКМ-2003 на 10CD, статья "Мане"
 2226:    3. общие знания.
 2227: 
 2228: Автор:
 2229: Евгений Машеров (Москва)
 2230: 
 2231: Вопрос 18:
 2232:    Всё для ответа имеет значение:
 2233:    Один элемент, содержащий их две,
 2234:    И нерусским письмом небольшое владение,
 2235:    Горизонт математики в Вашем уме...
 2236:    Идея раскрутки сокрыта в стихе!
 2237:    Мы не будем посылать вас туда, не знаю куда, и искать то, не знаю
 2238: что. Мы только хотим напомнить вам о том, чего уже нет. А для этого вы
 2239: должны будете, следуя вышеприведённой стихотворной инструкции,
 2240: расшифровать в ответе следующую строку: 55343435114225-32224445.
 2241: 
 2242: Ответ:
 2243: Zoopark-MGTU
 2244: 
 2245: Зачет:
 2246: строгий
 2247: 
 2248: Комментарий:
 2249: Если внимательно посмотреть на пятистишие (и подумать над последней
 2250: фразой), то можно заметить, что оно состоит из пяти строк, в каждой из
 2251: которых по пять слов. Получается матрица размера 5x5. Подсказкой служит
 2252: то, что цифры только от 1 до 5. Соответственно цифры - это элементы
 2253: матрицы, записанные в проиндексированном варианте. А дальше мы получаем
 2254: 25 элементов матрицы. И если иметь малейшее представление об иностранных
 2255: языках, то можно догадаться что в алфавите может быть 25 букв. Следуя
 2256: второй строчке стиха, выходим на алфавит, который состоит из 26 букв -
 2257: это английский или латинский. Остается догадаться, какие буквы
 2258: совмещаются. Так для ответа всё имеет значение, то смотрим, что про
 2259: двойной элемент говорится во второй строке, а значит, во второй строке и
 2260: будет элемент, содержащий их две (по аналогии с русскими "и" и "й" - это
 2261: i и j). Вопрос о том, как записывать матрицу (по строкам или по
 2262: столбцам) раскрывается в 4-й строке - "ГОРИЗОНТ математики в вашем уме".
 2263: Таким образом, дальше остается только по индексам восстановить буквы,
 2264: чтобы получить правильный ответ - название прошлогодней международной
 2265: интернет-сборной "Зоопарк-МГТУ" (в данном случае в транслитерации
 2266: "Zoopark-MGTU"), которая с этого года снова распалась на 2 независимых
 2267: коллектива.
 2268: |     1 2 3 4 5
 2269: |   1 a b c d e
 2270: |   2 f g h i/j k
 2271: |   3 l m n o p
 2272: |   4 q r s t u
 2273: |   5 v w x y z
 2274: 
 2275: Источник:
 2276:    1. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00041/31200.htm
 2277:    2. http://www.koryazhma.ru/articles/all/alphavit.asp
 2278: 
 2279: Автор:
 2280: Михаил Нониашвили (Ковдор)
 2281: 
 2282: Тур:
 2283: 5 тур. Команды "Au" и "Фиеста".
 2284: 
 2285: Вопрос 1:
 2286: Можно сказать, что Филидора от Таля отличает одно движение. Назовите это
 2287: движение абсолютно точно.
 2288: 
 2289: Ответ:
 2290: Па.
 2291: 
 2292: Комментарий:
 2293: Таль - рижанин (житель Риги), а Филидор - парижанин (житель Парижа).
 2294: 
 2295: Источник:
 2296:    1. http://www.chessdate.ru/date.php?chl=0&type=11&id=382
 2297:    2. http://chess.ulstu.ru/people/master/tal.html
 2298: 
 2299: Автор:
 2300: Максим Поташев
 2301: 
 2302: Вопрос 2:
 2303: В этот ряд мы включили Криса Коламбуса, Геннадия Полоку, Евгения
 2304: Карелова, Сидни Поллака, Никиту Михалкова, Эмира Кустурицу, Михаила
 2305: Ромма и так далее. Назовите человека, которому мы его посвятили.
 2306: 
 2307: Ответ:
 2308: Леонардо Фибоначчи.
 2309: 
 2310: Зачет:
 2311: По фамилии, вне зависимости от написания.
 2312: 
 2313: Комментарий:
 2314: Коламбус - "ОДИН дома", Полока - "ОДИН и без оружия", Карелов - "Служили
 2315: ДВА товарища", Поллак - "ТРИ дня Кондора", Михалков - "ПЯТЬ вечеров",
 2316: Кустурица - "Истории на Супер 8", Ромм - "ТРИНАДЦАТЬ"... Числа из
 2317: названий фильмов образуют ряд Фибоначчи.
 2318: 
 2319: Источник:
 2320: Вышеуказанные фильмы
 2321: 
 2322: Автор:
 2323: Илья Ратнер
 2324: 
 2325: Вопрос 3:
 2326: ОНИ являются заглавными персонажами двух пьес одного автора. Другой
 2327: автор, родившийся за несколько десятилетий до первого, утверждал, что он
 2328: один из НИХ. А какую фамилию этот другой автор упомянул непосредственно
 2329: перед этим утверждением?
 2330: 
 2331: Ответ:
 2332: Байрон.
 2333: 
 2334: Зачет:
 2335: Точный ответ
 2336: 
 2337: Комментарий:
 2338: Они - ДРУГИЕ. Пьесы Горького "Достигаев и другие", "Егор Булычов и
 2339: другие". Лермонтов утверждал: "Нет, я не Байрон, я другой".
 2340: 
 2341: Автор:
 2342: Максим Поташев
 2343: 
 2344: Вопрос 4:
 2345: Считается, что ЕГО впервые упомянул греческий архонт Солон, законы
 2346: которого дошли до нас в передаче ритора Андокида. Из русской поговорки
 2347: можно сделать формальный, но неверный вывод, что ОН предназначен... Для
 2348: кого?
 2349: 
 2350: Ответ:
 2351: Для дураков.
 2352: 
 2353: Зачет:
 2354: Точный ответ
 2355: 
 2356: Комментарий:
 2357: ОН - "неписаный закон". Законы Солона не были записаны и дошли в устной
 2358: передаче. Дуракам, как известно, закон не писан.
 2359: 
 2360: Источник:
 2361: "Большой словарь крылатых слов и выражений", стр. 315
 2362: 
 2363: Автор:
 2364: Илья Ратнер
 2365: 
 2366: Вопрос 5:
 2367: ПЕРВЫМИ были и персонаж стихотворения Агнии Барто, и герой народной
 2368: песни, который переутомился на работе, и известнейший рок-музыкант.
 2369: Бывал в теплой компании ПЕРВЫХ и автор сего вопроса. ВТОРЫМИ были и
 2370: русский царь, и персонаж Льюиса Кэрролла, и муж матери погибшего за
 2371: веру. Но спрашиваем мы совсем не о ПЕРВЫХ и не о ВТОРЫХ, а о ТРЕТЬ- ИХ,
 2372: попавших в заглавие одной из частей книги о космонавтах. ТРЕТЬ- ИХ вы и
 2373: должны написать в ответе.
 2374: 
 2375: Ответ:
 2376: Монтажники-высотники.
 2377: 
 2378: Зачет:
 2379: Точный ответ. Незачет: Монтажники
 2380: 
 2381: Комментарий:
 2382: Первые - кочегары (кочегар на линкоре из стихотворения Барто "Сила
 2383: воли", "товарищ, я вахты не в силах стоять", Виктор Цой, автор вопроса в
 2384: советской армии был кочегаром), вторые - плотники (Петр I, Плотник,
 2385: Иосиф). Ну а последние - монтажники-высотники - так называется одна из
 2386: частей книги Глазкова и Колесникова "В открытом космосе", повествующая о
 2387: монтаже новых солнечных батарей. В качестве подсказки слово ТРЕТЬ-ИХ
 2388: написано через дефис, замаскированный переносом слова.
 2389: 
 2390: Источник:
 2391:    1. А.Барто, "Сила воли"
 2392:    2. песня "Раскинулось море широко"
 2393:    3. Алексей Поликовский "Виктор Цой - кочегар кино", "Ровесник", N11,
 2394: ноябрь 1997
 2395:    4. личный опыт автора вопроса
 2396:    5. А.Пушкин "То академик, то герой, то мореплаватель, то плотник..."
 2397:    6. Л.Кэрролл, "Алиса в стране чудес"
 2398:    7. "Новый завет", любое издание
 2399:    8. http://www.astronaut.ru/bookcase/books/vok/text/
 2400:    9. песня "не кочегары мы, не плотники"
 2401: 
 2402: Автор:
 2403: Илья Ратнер
 2404: 
 2405: Вопрос 6:
 2406: Герои известной песни ими не были, поскольку отличались от них, по
 2407: меньшей мере, по одному из параметров. Российский политик заметил, что
 2408: ни один из Них не согласится на замену льгот деньгами. А в середине 60х
 2409: годов мы узнали об их особом пути. Опишите этот путь как можно точнее.
 2410: 
 2411: Ответ:
 2412: В обход.
 2413: 
 2414: Зачет:
 2415: По слову "обход". Незачет: умный гору обойдет
 2416: 
 2417: Комментарий:
 2418: Они - НОРМАЛЬНЫЕ ГЕРОИ. Отважные герои из песни Макаревича были
 2419: маленького роста. Сергей Шойгу, говоря о Героях России, сказал, что ни
 2420: один нормальный Герой не согласится на замену льгот деньгами. Ну а в
 2421: фильме "Айболит-66" нормальные герои всегда идут в обход.
 2422: 
 2423: Источник:
 2424:    1. А.Макаревич, "Отважные герои"
 2425:    2. http://www.gazeta.ru/2004/04/29/oa_119549.shtml
 2426:    3. х/ф "Айболит-66"
 2427: 
 2428: Автор:
 2429: Илья Ратнер
 2430: 
 2431: Вопрос 7:
 2432: Один европеец еще до непосредственного знакомства с НЕЙ заявлял, что
 2433: хотел бы повторить то, что за 434 г. до этого сделал с НЕЙ другой
 2434: европеец. Правда, перед этим он хотел сделать прямо противоположное. А
 2435: что еще он считал нужным предварительно с НЕЙ сделать?
 2436: 
 2437: Ответ:
 2438: Слегка почистить.
 2439: 
 2440: Зачет:
 2441: Почистить.
 2442: 
 2443: Комментарий:
 2444: Речь идет об Америке, которую открыл Колумб. В.Маяковский в
 2445: стихотворении "Христофор Колумб", еще до того, как побывал в Америке,
 2446: заявил: "я б Америку закрыл, слегка почистил, а потом опять открыл -
 2447: вторично".
 2448: 
 2449: Источник:
 2450: http://www.svoboda.org/ll/cult/0703/ll.071003-1.asp, В.Маяковский,
 2451: "Христофор Колумб"
 2452: 
 2453: Автор:
 2454: Максим Поташев
 2455: 
 2456: Вопрос 8:
 2457: В этой сцене принимало активное участие трое, не считая тех, кто был за
 2458: кулисами событий. Мы точно не укажем вам номер дома, где она произошла,
 2459: скажем только, что он был четный. Эта сцена стала финалом карьеры одного
 2460: из ее участников. Назовите место, где, незадолго до этого, при его
 2461: деятельном участии и в отсутствие второго якобы закончилась карьера
 2462: третьего.
 2463: 
 2464: Ответ:
 2465: Рейхенбахский водопад.
 2466: 
 2467: Зачет:
 2468: Точный ответ
 2469: 
 2470: Комментарий:
 2471: напротив дома по Бейкер-стрит 221-б находится другой дом, естественно,
 2472: четный.
 2473: 
 2474: Источник:
 2475: А.Конан Дойль, "Пустой дом", "Последнее дело Холмса"
 2476: 
 2477: Автор:
 2478: Михаил Левандовский
 2479: 
 2480: Вопрос 9:
 2481: В Москве есть Верхние и Нижние КОЛЬЦА, а Париже - Большие, Малые и еще
 2482: одни, самые известные из перечисленных. В еще одно КОЛЬЦО знаменитый
 2483: литературный герой вложил свой капитал, надеясь его преумножить. А
 2484: француз хотел поместить на совсем другие КОЛЬЦА то, что потом очень
 2485: долго искали. А что именно?
 2486: 
 2487: Ответ:
 2488: Доказательство Большой теоремы Ферма.
 2489: 
 2490: Зачет:
 2491: по смыслу
 2492: 
 2493: Комментарий:
 2494: КОЛЬЦА - поля. В Москве есть улицы Верхние и Нижние Поля, в Париже -
 2495: Большие и Малые Поля (rue des Grands Champs и rue de Petits Champs), а
 2496: также Елисейские Поля. Буратино зарыл деньги на Поле Чудес.
 2497: 
 2498: Автор:
 2499: Станислав Мереминский
 2500: 
 2501: Вопрос 10:
 2502: ФИЕСТА режиссера принесла несколько наград. ФИЕСТА композитора соединила
 2503: несколько частей в одно целое. ФИЕСТЫ писателя проходили в обществе
 2504: коллеги. Мы не спрашиваем вас фамилию коллеги. Назовите человека,
 2505: которого около века назад прозвали ФИЕСТИНЫМ.
 2506: 
 2507: Ответ:
 2508: Император Франц-Иосиф I.
 2509: 
 2510: Комментарий:
 2511: ФИЕСТА - прогулка, Фильм Алексея Учителя "Прогулка" получил главный приз
 2512: фестиваля "Окно в Европу" и приз за лучшую женскую роль. "Прогулка"
 2513: Мусоргского соединила несколько картинок с выставки в одну сюиту. Книга
 2514: Абрама Терца называется "Прогулки с Пушкиным". Ну а прозвище императора
 2515: Франца Иосифа I - "старик Прогулкин".
 2516: 
 2517: Источник:
 2518:    1. http://www.slyhi.ru/slyhi.htm?bz_id=6948
 2519:    2. М. П. Мусоргский, "Картинки с выставки"
 2520:    3. Абрам Терц, "Прогулки с Пушкиным"
 2521:    4. Я. Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка..."
 2522: 
 2523: Автор:
 2524: Лариса Ковалевская
 2525: 
 2526: Вопрос 11:
 2527: Обычно носителями идеологии, учившими социализму восточноевропейских
 2528: товарищей, выступали представители Советского Союза. Но однажды, в июне
 2529: 1962-го года, чех по имени Йозеф упрекнул русского по имени Николай в
 2530: недостаточной политической подкованности. Мы не просим назвать фамилии
 2531: этих двоих, хотя сделать это не так уж сложно. Скажите, в каком городе
 2532: это произошло.
 2533: 
 2534: Ответ:
 2535: Сантьяго
 2536: 
 2537: Комментарий:
 2538: Во время финального матча чилийского ЧМ по футболу Бразилия-Чехословакия
 2539: судья Николай Латышев не назначил явный (по мнению чехов) пенальти в
 2540: ворота бразильцев. Капитан чехов Йозеф Масопуст обиделся и обвинил
 2541: Латышева в "непонимании задач социализма".
 2542: 
 2543: Источник:
 2544: "Советский спорт - футбол", специальный выпуск к ЧМЯК, с.25.
 2545: 
 2546: Автор:
 2547: Максим Поташев
 2548: 
 2549: Вопрос 12:
 2550: Этим словом как-то раз обозвали юную особу царской крови. От этого же
 2551: слова - и отнюдь не случайно - происходит девичья фамилия многодетной
 2552: матери семейства. Спрашивать, как звали ее дочь, мы не хотим, а хотим,
 2553: чтобы вы назвали имя и фамилию ее внука.
 2554: 
 2555: Ответ:
 2556: Митрофан Простаков.
 2557: 
 2558: Комментарий:
 2559: словом "приплод" в поддельном царском указе именовался юный сын царя
 2560: Салтана, будущий князь Гвидон [1]; бабушка "недоросля" Митрофанушки была
 2561: "по прозванию Приплодиных" и родила 18 детей, из которых выжили только
 2562: двое [2]. В вопросе - реминисценция на фразу Митрофанушки "не хочу
 2563: учиться, хочу жениться"
 2564: 
 2565: Источник:
 2566:    1. А.С.Пушкин, "Сказка о царе Салтане..." (любое издание).
 2567:    2. Д.И.Фонвизин, "Недоросль", действие III, явление V (любое
 2568: издание).
 2569: 
 2570: Автор:
 2571: Илья Иткин
 2572: 
 2573: Вопрос 13:
 2574: Благодаря ПАПАНИНУ мы узнали о соавторе ВЕЧЕРНИ. В биографии этого
 2575: соавтора важное место занимают НОЧНОЙ ЗЕФИР и (в меньшей степени)
 2576: УТРЕННИЙ ЗЕФИР. Известно, что АТЛАНТИДА и АТЛАНТА получили имена
 2577: благодаря ДНЮ и УТРУ соответственно. ПАПИН-СИБИРЯК - АТЛАНТСКИЙ коллега
 2578: ПАПАНИНА. Назовите этого коллегу.
 2579: 
 2580: Ответ:
 2581: Захер-Мазох.
 2582: 
 2583: Комментарий:
 2584: ПАПАНИН - Заходер, НОЧЬ-УТРО-ДЕНЬ-ВЕЧЕР - север, восток, юг и запад,
 2585: ЗЕФИР - полюс, АТЛАНТИДА и АТЛАНТА - Австралия и Австрия. Благодаря
 2586: Борису Заходеру мы узнали о Винни-Пухе, который совместно с Пятачком
 2587: создал Хитрую Западню для поимки Слонопотама, открыл Северный Полюс (а
 2588: во сне - ещё и Восточный) [1]. Австралия и Австрия получили названия
 2589: соответственно от латинского australis (южный) и др.-нем. Ostarrichi
 2590: (восточная страна) [2]. Захер-Мазох - австрийский писатель [3].
 2591: 
 2592: Источник:
 2593:    1. А.А.Милн, "Винни-Пух и Все-Все-Все" (пересказ Б.Заходера),
 2594: http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
 2595:    2. БСЭ, статьи "Австралия" и "Австрия"
 2596:    3. БЭС, статья "Захер-Мазох"
 2597: 
 2598: Автор:
 2599: Егор Тимошенко
 2600: 
 2601: Вопрос 14:
 2602: Первый больше известен как БУРДА БЕДНЫЙ. По роковому совпадению второго
 2603: - однофамильца первого - даже в титрах называют словом, которое нередко
 2604: определяют как БОГАТЫЙ КОММУНИСТ. А одна известная просьба
 2605: противопоставляет БЕДНОМУ и БОГАТОМУ... Какой?
 2606: 
 2607: Ответ:
 2608: Горелый
 2609: 
 2610: Комментарий:
 2611: БЕДНЫЙ - Белый, БОГАТЫЙ - Черный. Первый - Борис Бугаев, известный под
 2612: псевдонимом Андрей Белый (женский журнал "Бурда" в какой-то мере
 2613: антагонист мужского "Андрея"). Второй - Сергей Бугаев (Африка). Африку
 2614: часто называют "черным континентом" (советский журнал "Коммунист" -
 2615: явный антагонист диссидентского "Континента".
 2616:    "Божья коровка,
 2617:    улети на небо,
 2618:    принеси мне хлеба,
 2619:    черного и белого,
 2620:    только не горелого".
 2621: 
 2622: Источник:
 2623:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/belyj.html
 2624:    2. к/ф "Асса"
 2625: 
 2626: Автор:
 2627: Лариса Ковалевская
 2628: 
 2629: Вопрос 15:
 2630: Дабы нам не пеняли на легкость тура, список пар!
 2631:    X -> МЕДИК, СТОЯЩИЙ В НАЧАЛЕ СПИСКА ИЗ ДВУХ ДЕСЯТКОВ ЭЛЕМЕНТОВ.
 2632:    ПРИСТАВКА ГРЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ -> ЗОДИАКАЛЬНОЕ СОЗВЕЗДИЕ
 2633:    ВРЕДНОЕ ГРЕЧЕСКОЕ БОЖЕСТВО -> ПОПУЛЯРНОЕ МЕЖДОМЕТИЕ
 2634:    РУССКИЙ ХУДОЖНИК -> ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ
 2635:    УСАТЫЙ ХИЩНИК -> Y
 2636:    Известно, что X некоторое время была Y. Назовите X.
 2637: 
 2638: Ответ:
 2639: Ио.
 2640: 
 2641: Комментарий:
 2642: первые слова в парах написаны русскими буквами, вторые - латинскими (в
 2643: обоих случаях буквы заглавные). Вторые слова получаются из первых
 2644: посредством зеркального отражения (а на зеркало, как известно, неча
 2645: пенять) относительно горизонтальной оси (М и W с небольшой натяжкой тоже
 2646: можно считать симметричными). Пары: ИО - NO (доктор No положил начало
 2647: кинобондиане [2]), ГЕО - LEO (созвездие Льва), МОМ (греческое божество
 2648: злословия [3]) - WOW, ГЕ - LE (французский артикль [4]), СОМ - COW (Ио
 2649: была превращена в корову).
 2650: 
 2651: Источник:
 2652:    1. БЭС, статьи "Ге", "Гео...", "Ио", "Лев", "Сомообразные"
 2653:    2. http://popovy2005.narod.ru/007/01-2/dn.htm
 2654:    3. http://istormif.boom.ru/M/mom.htm
 2655:    4. http://mmfrancais.narod.ru/podlec3.htm
 2656: 
 2657: Автор:
 2658: Егор Тимошенко
 2659: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>