version 1.9, 2002/01/16 22:09:35
|
version 1.10, 2002/02/08 01:06:37
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат: |
Чемпионат: |
Internet Grand Prix - III 1/2; |
Internet Grand Prix - III 1/2 |
|
|
Дата: |
Дата: |
12-Jan-1998 |
9-Feb-1998 |
|
|
Тур: |
Тур: |
Тур I, "Мозговорот". |
Тур I, "Мозговорот". |
Line 10 Internet Grand Prix - III 1/2;
|
Line 10 Internet Grand Prix - III 1/2;
|
Дата: |
Дата: |
12-Jan-1998 |
12-Jan-1998 |
|
|
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В число источников этого вопроса входят: учебник фармакологии, |
В число источников этого вопроса входят: учебник фармакологии, |
физико-химический справочник, Интернет и общеизвестные знания. Было сделано |
физико-химический справочник, Интернет и общеизвестные знания. Было |
допущение о идентичности метаболизма двух млекопитающих, а также некоторые |
сделано допущение о идентичности метаболизма двух млекопитающих, а также |
математические преобразования. А теперь назовите единицу объема, примерно |
некоторые математические преобразования. А теперь назовите единицу |
равную 0.40-0.45 мл. |
объема, примерно равную 0.40-0.45 мл. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Капля (которая никотина и убивает лошадь). |
Капля (которая никотина и убивает лошадь). |
|
|
Источники: |
Источник: |
1. L.S.Goodman, and A.Gilman. The Pharmacological Basis |
1. L.S.Goodman, and A.Gilman. The Pharmacological Basis of |
of Therapeutics, 6th edition. |
Therapeutics, 6th edition. Macmillan Publishing Co., Inc., NY, 1975, |
Macmillan Publishing Co., Inc., NY, 1975, p.214 |
p.214 |
2. CRC Handbook of Chemistry and Physics: A Ready-Reference Book of |
2. CRC Handbook of Chemistry and Physics: A Ready-Reference Book of |
Chemical and Physical Data, 61st |
Chemical and Physical Data, 61st edition. CRC Press, Inc., Boca Raton, |
edition. CRC Press, Inc., Boca Raton, 1980 |
1980 |
3. http://www.equiworld.com/global/faqs/21.htm |
and Physical Data, 61st edition. CRC Press, Inc., Boca Raton, 1980 |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Специалисты по рекламе рассказывают такую историю из области рекламной |
Специалисты по рекламе рассказывают такую историю из области рекламной |
психологии. Жили-были две фирмы, занимающиеся продажей товаров по почте. |
психологии. Жили-были две фирмы, занимающиеся продажей товаров по почте. |
Посылочная торговля всегда подразумевает каталог. Обе фирмы продавали одно и |
Посылочная торговля всегда подразумевает каталог. Обе фирмы продавали |
то же, адресовались к одним и тем же людям, и преуспевали до обидного |
одно и то же, адресовались к одним и тем же людям, и преуспевали до |
одинаково, пока одна из них не видоизменила свой каталог - причем, вроде бы, |
обидного одинаково, пока одна из них не видоизменила свой каталог - |
в невыгодную сторону. После этого дела у нее пошли лучше, чем у конкурента. |
причем, вроде бы, в невыгодную сторону. После этого дела у нее пошли |
Скажите, какое именно изменение было внесено, и объясните - почему это |
лучше, чем у конкурента. Скажите, какое именно изменение было внесено, и |
помогло фирме улучшить свой бизнес? |
объясните - почему это помогло фирме улучшить свой бизнес? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Фирма выпустила каталог меньше размером, чем конкуренты. Человек по |
Фирма выпустила каталог меньше размером, чем конкуренты. Человек по |
привычке всегда кладет книгу меньшего размера поверх большей, поэтому |
привычке всегда кладет книгу меньшего размера поверх большей, поэтому у |
у них стали больше покупать. |
них стали больше покупать. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.nsk.su/~konst/_docs/pr_now.htm |
http://www.nsk.su/~konst/_docs/pr_now.htm |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Недавно в одном американском журнале появилась заметка, обсуждающая |
Недавно в одном американском журнале появилась заметка, обсуждающая |
будущее семейства Кеннеди. Помимо Джона Ф. Кеннеди-младшего, Майкла Кеннеди, |
будущее семейства Кеннеди. Помимо Джона Ф. Кеннеди-младшего, Майкла |
Джозефа П. Кеннеди II и Роберта Ф. Кеннеди-младшего, на роль главы клана, |
Кеннеди, Джозефа П. Кеннеди II и Роберта Ф. Кеннеди-младшего, на роль |
как считает журнал, претендует еще один человек - муж племянницы Джона |
главы клана, как считает журнал, претендует еще один человек - муж |
Кеннеди. Его главный плюс, пишет журнал, - что он может побить всех |
племянницы Джона Кеннеди. Его главный плюс, пишет журнал, - что он может |
остальных Кеннеди, вместе взятых, а главный минус - что нужна поправка к |
побить всех остальных Кеннеди, вместе взятых, а главный минус - что |
Конституции, чтобы он стал президентом. Как его зовут? |
нужна поправка к Конституции, чтобы он стал президентом. Как его зовут? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Арнольд Шварценеггер. |
Арнольд Шварценеггер. |
|
|
Источник: |
Источник: |
TV Guide, 13-19.12.97, p.28 |
TV Guide, 13-19.12.97, p.28 |
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Говорят, что для понимания этой книги нужно хорошо знать католическую |
Говорят, что для понимания этой книги нужно хорошо знать католическую |
церковь, историю ересей, ирландские легенды, историю Европы, мифологию, |
церковь, историю ересей, ирландские легенды, историю Европы, мифологию, |
астрономию, древнееврейский, латинский, цыганский и гэльский языки. В США |
астрономию, древнееврейский, латинский, цыганский и гэльский языки. В |
она была под запретом как непристойная, пока в 1933 году в судебном порядке |
США она была под запретом как непристойная, пока в 1933 году в судебном |
не была признана вполне цензурной. Она считается практически непереводимой, |
порядке не была признана вполне цензурной. Она считается практически |
но тем не менее вы должны будете именно перевести ее название - с латыни на |
непереводимой, но тем не менее вы должны будете именно перевести ее |
греческий. |
название - с латыни на греческий. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Одиссей". Речь идет о романе Дж.Джойса "Улисс". |
"Одиссей". Речь идет о романе Дж.Джойса "Улисс". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.papyrus-inc.com/quizbowl/packets/bigbowl94/Chicago1.txt |
http://www.papyrus-inc.com/quizbowl/packets/bigbowl94/Chicago1.txt |
(25.05.97) |
(25.05.97) |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
В XVIII веке одна португальская монахиня сбежала из монастыря, в |
В XVIII веке одна португальская монахиня сбежала из монастыря, в который |
который она была отдана в возрасте пяти лет и с тех пор жила там очень |
она была отдана в возрасте пяти лет и с тех пор жила там очень долго. |
долго. Когда она достигла дома, в котором ее должны были укрыть, она первым |
Когда она достигла дома, в котором ее должны были укрыть, она первым |
делом попросила, чтобы ей дали... Что? |
делом попросила, чтобы ей дали... Что? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Зеркало. Она с пяти лет не видела своего лица. |
Зеркало. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Она с пяти лет не видела своего лица. |
|
|
Источник: |
Источник: |
F.H.Stauffer. The Queer, the Quaint, the Quizzical: A Cabinet for |
F.H.Stauffer. The Queer, the Quaint, the Quizzical: A Cabinet for the |
the Curious. R.A.Tripple, Philadelphia, 1882 (reprint 1968), p.70 |
Curious. R.A.Tripple, Philadelphia, 1882 (reprint 1968), p.70 |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Предки этого известного музыканта, скорее всего, вышли с Украины, где |
Предки этого известного музыканта, скорее всего, вышли с Украины, где |
Line 98 the Curious. R.A.Tripple, Philadelphia,
|
Line 100 the Curious. R.A.Tripple, Philadelphia,
|
политическую ориентацию его почти однофамильца. |
политическую ориентацию его почти однофамильца. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Сионист. Всем известный музыкант - это пианист Сердюк, а его почти |
Сионист. |
однофамилец - естественно, сионист Пердюк. |
|
|
Комментарий: |
|
Всем известный музыкант - это пианист Сердюк, а его почти однофамилец - |
|
естественно, сионист Пердюк. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Определение слова "сердюк" - А.С.Пушкин. Полтава. В: А.С.Пушкин. |
Определение слова "сердюк" - А.С.Пушкин. Полтава. В: А.С.Пушкин. |
Line 108 the Curious. R.A.Tripple, Philadelphia,
|
Line 113 the Curious. R.A.Tripple, Philadelphia,
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В октябре 1997 года автор вопроса возвращался домой с турецкого курорта |
В октябре 1997 года автор вопроса возвращался домой с турецкого курорта |
Анталья, где ему, так скажем, не совсем понравилось. По пути в аэропорт он |
Анталья, где ему, так скажем, не совсем понравилось. По пути в аэропорт |
заметил щит, на котором большими буквами было написано слово, замечательно |
он заметил щит, на котором большими буквами было написано слово, |
отражавшее его впечатления о городе. Трудно описать удивление автора, когда |
замечательно отражавшее его впечатления о городе. Трудно описать |
после возвращения домой он выяснил, что привез с собой аж целых шесть штук |
удивление автора, когда после возвращения домой он выяснил, что привез с |
этого самого слова. Какое же слово увидел автор вопроса на рекламном щите? |
собой аж целых шесть штук этого самого слова. Какое же слово увидел |
|
автор вопроса на рекламном щите? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
BARDAK. По-турецки это значит всего лишь "стакан". Автор вопроса |
BARDAK. |
привез домой набор из |
|
шести турецких декоративных чайных стаканчиков. |
Комментарий: |
|
По-турецки это значит всего лишь "стакан". Автор вопроса привез домой |
|
набор из шести турецких декоративных чайных стаканчиков. |
|
|
Источник: |
Источник: |
О.М.Макашов. Турецко-русский и русско-турецкий разговорник. М., |
О.М.Макашов. Турецко-русский и русско-турецкий разговорник. М., Русский |
Русский язык, 1993, с.103 |
язык, 1993, с.103 |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В 221 году до н.э. циньский царь Ин Чжэн завоевал царство Ци, завершив |
В 221 году до н. э. циньский царь Ин Чжэн завоевал царство Ци, завершив |
таким образом объединение Китая, и принял имя Цинь Ши Хуанди - "Первый |
таким образом объединение Китая, и принял имя Цинь Ши Хуанди - "Первый |
император Цинь". Китайцы до сих пор уважают его за то, что он приказал |
император Цинь". Китайцы до сих пор уважают его за то, что он приказал |
построить, и за то, что он приказал разрушить. Скажите, что же именно он |
построить, и за то, что он приказал разрушить. Скажите, что же именно он |
Line 135 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
Line 143 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
стены внутри страны - в объединенной стране воевать больше не с кем. |
стены внутри страны - в объединенной стране воевать больше не с кем. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Т.В.Степугина. Расцвет рабовладельческого общества в |
Т.В.Степугина. Расцвет рабовладельческого общества в Китае. В кн.: |
Китае. В кн.: История древнего мира, в 3 т., т.2: Расцвет |
История древнего мира, в 3 т., т.2: Расцвет древних обществ, 2-е |
древних обществ, 2-е издание. М., Главная редакция |
издание. М., Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", |
восточной литературы издательства "Наука", 1983, |
1983, с.500-501 |
с.500-501 |
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Она бывает обыкновенная, украинская, прозрачная, кружевная, тюлевая, |
Она бывает обыкновенная, украинская, прозрачная, кружевная, тюлевая, |
снежная, сакраментка и даже, как это ни странно, капризная и для приятелей. |
снежная, сакраментка и даже, как это ни странно, капризная и для |
А как называется самая известная? |
приятелей. А как называется самая известная? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Ромовая баба. |
Ромовая баба. |
Line 152 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
Line 159 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
Источник: |
Источник: |
Е.Молоховец. Подарок молодым хозяйкам, или Средство к уменьшению |
Е.Молоховец. Подарок молодым хозяйкам, или Средство к уменьшению |
расходов в домашнем хозяйстве. СПб, типография Н.Н.Клобукова, 1901 |
расходов в домашнем хозяйстве. СПб, типография Н.Н.Клобукова, 1901 |
(репринт 1991), рецепты ## 3007, 3011-3013, 3018, 3020, 3028, 3029, |
(репринт 1991), рецепты 3007, 3011-3013, 3018, 3020, 3028, 3029, 3052 |
3052 |
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Мечников. |
Мечников. |
Line 161 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
Line 167 BARDAK. По-турецки это значит всего лишь
|
Ельцин, Подгорный, Шкловский. |
Ельцин, Подгорный, Шкловский. |
Эренбург, Орджоникидзе, Победоносцев, Чайковский. |
Эренбург, Орджоникидзе, Победоносцев, Чайковский. |
Павлов, Чаадаев, Свердлов, Фрунзе, Чапаев. |
Павлов, Чаадаев, Свердлов, Фрунзе, Чапаев. |
Гилельс, Потемкин, Гучков, Мичурин, Мономах, ??? |
Гилельс, Потемкин, Гучков, Мичурин, Мономах,??? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Мейерхольд. Отчество предыдущего = имени следующего, замкнутый цикл. |
Мейерхольд. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Отчество предыдущего = имени следующего, замкнутый цикл. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Britannica Online, соответствующие статьи. |
Britannica Online, соответствующие статьи. |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Этот гимн был написан Дмитрием Бортнянским в XVIII веке на слова |
Этот гимн был написан Дмитрием Бортнянским в XVIII веке на слова |
Хераскова, после революции в эмиграции он заменял царский гимн "Боже, Царя |
Хераскова, после революции в эмиграции он заменял царский гимн "Боже, |
храни". Его играли в свое время куранты Спасской башни и куранты |
Царя храни". Его играли в свое время куранты Спасской башни и куранты |
Петропавловского собора в Петербурге. А какой еще известный всем механизм |
Петропавловского собора в Петербурге. А какой еще известный всем |
исполнял, хотя и не совсем точно, фрагмент этой старинной мелодии? |
механизм исполнял, хотя и не совсем точно, фрагмент этой старинной |
|
мелодии? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Пеногон-огнетушитель "Эклер". Мелодия - это гимн "Коль славен наш |
Пеногон-огнетушитель "Эклер". |
Господь в Сионе". |
|
|
Комментарий: |
|
Мелодия - это гимн "Коль славен наш Господь в Сионе". |
|
|
Источник: |
Источник: |
И.Ильф, Е.Петров. Двенадцать стульев.//Ю.К.Щеглов. Комментарии к |
1. И.Ильф, Е.Петров. Двенадцать стульев. |
роману "Двенадцать стульев". М., Панорама, 1995, с.484 |
2. Ю.К.Щеглов. Комментарии к роману "Двенадцать стульев". М., |
|
Панорама, 1995, с.484 |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Несколько месяцев назад один солидный журнал проиллюстрировал главную |
Несколько месяцев назад один солидный журнал проиллюстрировал главную |
тему номера четырьмя гравюрами: "Внезапный дождь на мосту Охаши в Атака", |
тему номера четырьмя гравюрами: "Внезапный дождь на мосту Охаши в |
Хирошиге, "Внезапный дождь на горе Темпо" Гакутеи, "Фудзи над молниями" |
Атака", Хирошиге, "Внезапный дождь на горе Темпо" Гакутеи, "Фудзи над |
и "Большая волна в Канагава" Хокусая. О чем был этот материал? |
молниями" и "Большая волна в Канагава" Хокусая. О чем был этот материал? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
О международной конференции в Киото по вопросам климата. |
О международной конференции в Киото по вопросам климата. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Nature, v.390, No.6657, p.215-220 |
Nature, v.390, No.6657, p.215-220 |
|
|
|
Автор: |
|
Николай Пятаев, Фариз Аликишибеков |
|
|
Тур: |
Тур: |
Тур II, Н. Пятаев, Ф. Аликишибеков |
Тур II, Н. Пятаев, Ф. Аликишибеков |
|
|
Дата: |
|
19-Jan-1998 |
|
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В 1773 году в Саламанке (Испания) состоялся диспут на |
В 1773 году в Саламанке (Испания) состоялся диспут на "животрепещущую" |
"животрепещущую" тему: "На каком языке говорят ангелы |
тему: "На каком языке говорят ангелы между собой и из чего сделано ОНО - |
между собой и из чего сделано ОНО - из металла колоколов |
из металла колоколов или ОНО текучее, как самое легкое вино". Что же |
или ОНО текучее, как самое легкое вино". |
заменено словом ОНО? |
Что же заменено словом ОНО? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
небо |
|
|
|
Источник: |
|
Календарь за 1998 год немецкой фирмы "Шнейдер". |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Советский полярник 30-х годов, первая женщина - |
Советский полярник 30-х годов, первая женщина - член-корреспондент |
член-корреспондент Петербургской Академии Наук, |
Петербургской Академии Наук, шотландский экономист XVIII века. Что |
шотландский экономист XVIII века. |
объединяет этих людей? |
Что объединяет этих людей? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
кузнец |
|
|
|
Комментарий: |
|
Шмидт, Ковалевская и Смит в переводе с немецкого, украинского и |
|
английского означают "кузнец". |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
"Я не могу позволить себе роскошь, чтобы ход моих |
"Я не могу позволить себе роскошь, чтобы ход моих рассуждений прерывали. |
рассуждений прерывали. В момент зарождения идеи мой |
В момент зарождения идеи мой ум напоминает идеально гладкую водную |
ум напоминает идеально гладкую водную поверхность. |
поверхность. А звонок телефона в этот момент вызывает такой же эффект, |
А звонок телефона в этот момент вызывает такой же |
как упавший в воду кирпич. Когда я думаю, то не желаю, чтобы кто-либо |
эффект, как упавший в воду кирпич. Когда я думаю, |
меня беспокоил. Сообщения могут подождать. Идеи - нет!" Кто же сказал |
то не желаю, чтобы кто-либо меня беспокоил. |
это? |
Сообщения могут подождать. Идеи - нет!" |
|
Кто же сказал это? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Александр Белл (в 1922 году) |
|
|
|
Комментарий: |
|
Белл не пользовался своим изобретением, что скрывалось изготовителем. |
|
|
|
Источник: |
|
конспект лекций профессора Стемеца по "Multimedia Systeme". |
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Сначала первая группа рабочих проделывает отверстия в |
Сначала первая группа рабочих проделывает отверстия в каждом углу, затем |
каждом углу, затем вторая группа разрезает пополам. Каждую |
вторая группа разрезает пополам. Каждую половинку измельчает третья |
половинку измельчает третья группа рабочих. |
группа рабочих. Наконец массу сушат и продают на производство оберточной |
Наконец массу сушат и продают на производство оберточной |
бумаги или кровельного материала. Какой процесс был описан выше? |
бумаги или кровельного материала. |
|
Какой процесс был описан выше? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
уничтожение изъятыъ из обращения долларовых купюр |
|
|
|
Источник: |
|
Репортаж ARD от 5.01.1998 |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
В 1907 году он начал работать в итальянской страховой компании. |
В 1907 году он начал работать в итальянской страховой компании. В Праге |
В Праге он изучал юриспруденцию, и стал автором приговора |
он изучал юриспруденцию, и стал автором приговора еще за несколько лет |
еще за несколько лет до процесса. Скажите, какое |
до процесса. Скажите, какое сооружение мы чаще всего связываем с именем |
сооружение мы чаще всего связываем с именем этого человека? |
этого человека? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Замок |
|
|
|
Комментарий: |
|
Франц Кафка изучал юриспруденцию, но прославился как автор "Приговора", |
|
"Процесса", "Замка" и многих других произведений. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Британника, статья "Кафка, Франц" |
|
2. Предисловие к сборнику Франца Кафки, серия "Мастера современной |
|
прозы". -- М., Радуга, 1989. |
|
3. http://userzweb.lightspeed.net/~tameri/tframes.html |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Эта история стала известной в 1930-х годах. История донельзя |
Эта история стала известной в 1930-х годах. История донельзя печальная: |
печальная: о том, как он потерял свободу и покинул свой |
о том, как он потерял свободу и покинул свой родной остров; о том, как |
родной остров; о том, как вдали от родины он вновь обрел |
вдали от родины он вновь обрел свободу и достиг больших высот, но вскоре |
свободу и достиг больших высот, но вскоре погиб; о том, что |
погиб; о том, что та, к которой он был неравнодушен, не была ему ровней. |
та, к которой он был неравнодушен, не была ему ровней. Как |
Как его звали? |
его звали? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Кинг-Конг |
|
|
|
Комментарий: |
|
Его пленили на острове Черепа, в Нью-Йорке он сбежал, достиг больших |
|
высот, забравшись на небоскреб, и был убит. Фей Рей, к которой он был |
|
неравнодушен, не была ему ровней ни в прямом, ни в переносном смысле. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Britannika, статья Motion Picture |
|
2. http://www.eonline.com/Facts/Movies/0,60,9433,00.html |
|
3. К/ф "King-Kong", 1933. |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В декабре 1944 года полковник фон дер Гейдте обратился к |
В декабре 1944 года полковник фон дер Гейдте обратился к генералу |
генералу Дитриху с просьбой, на которую тот резко ответил: |
Дитриху с просьбой, на которую тот резко ответил: "Я не директор |
"Я не директор зоопарка!". 17 декабря того же года Гейдте, |
зоопарка!". 17 декабря того же года Гейдте, вероятно, пожалел о том, что |
вероятно, пожалел о том, что Дитрих не был директором |
Дитрих не был директором зоологического сада - разбросанные на большой |
зоологического сада - разбросанные на большой площади после |
площади после десантирования, солдаты Гейдте не обладали достаточными |
десантирования, солдаты Гейдте не обладали достаточными |
силами для того, чтобы атаковать 1-ю пехотную дивизию противника, и |
силами для того, чтобы атаковать 1-ю пехотную дивизию |
могли лишь наблюдать за тем, как она проследовала по направлению к |
противника, и могли лишь наблюдать за тем, как она |
фронту. Так с какой же просьбой обратился к Зеппу Дитриху фон дер |
проследовала по направлению к фронту. Так с какой же просьбой |
Гейдте? |
обратился к Зеппу Дитриху фон дер Гейдте? |
|
|
Ответ: |
|
Попросить дать ему почтовых голубей для обеспечения связи. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Планировалось, что многие решат, будто речь идет о тиграх, пантерах и |
|
прочей механической живности. На самом деле в вопросе присутствует очень |
|
сильная "отсечка" - слова "после десантирования". Во времена 2-й мировой |
|
войны тяжелая техника не десантировалась. Просто, предвидя, что его |
|
подразделения разбросает во время десанта и он может потерять отделение |
|
связи, Гейдте попросил у Дитриха почтовых голубей и нарвался на грубый |
|
ответ. А когда 1-я пехотная проследовала к фронту, Гейдте кусал локти, |
|
т. к. не только не смог ее атаковать, но и даже не смог предупредить |
|
свое начальство о выдвижении к фронту элитной американской части, и это |
|
сыграло свою роль в исходе битвы. |
|
|
Ответ: |
Источник: |
??? |
"От Мюнхена до Токийского залива". - М., Политиздат, 1992, с. 381-382 |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
По утверждению мифологического словаря, именно на ЭТО |
По утверждению мифологического словаря, именно на ЭТО намекал Лао-Цзы |
намекал Лао-Цзы сказав: "Посему, избранный носит грубые |
сказав: "Посему, избранный носит грубые одежды, но в груди своей |
одежды, но в груди своей скрывает драгоценный камень". |
скрывает драгоценный камень". ЭТОМУ, в отличии от нас с вами, отсутствие |
ЭТОМУ, в отличии от нас с вами, отсутствие кислорода |
кислорода продлевает жизнь. ЭТО лечили взаимодействием с некой птицей, |
продлевает жизнь. ЭТО лечили взаимодействием |
хотя самой птице в случае такого взаимодействия жизнь обычно |
с некой птицей, хотя самой птице в случае такого |
укорачивали. Назовите ЭТО. |
взаимодействия жизнь обычно укорачивали. Назовите ЭТО. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Жемчуг |
|
|
|
Комментарий: |
|
Его скармливали курам, желудочный сок которых растворял верхние, тусклые |
|
слои жемчуга. Птицу обычно потрошили. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Словарь символов, H.E. Kerlot, "REFL-book", 1994. |
|
2. С.М.Николаев. Камни. - М., Наука, 1995. |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Некий француз заметил, что "Голландцы не знают |
Некий француз заметил, что "Голландцы не знают сострадания к должникам: |
сострадания к должникам: по их мнению, всякий человек, |
по их мнению, всякий человек, обремененный долгами, живет за счет своих |
обремененный долгами, живет за счет своих сограждан, если |
сограждан, если он беден". А за чей счет, по мнению голландцев, живет |
он беден". А за чей счет, по мнению голландцев, живет |
|
обремененный долгами человек, если он богат? |
обремененный долгами человек, если он богат? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
За счет своих наследников |
|
|
|
Комментарий: |
|
Автор вопроса настоял на том, чтобы ответ "За счет своих детей" не |
|
принимался на том основании, что дети не всегда автоматически являются |
|
наследниками. Следовательно, ответ "дети" неверен. |
|
|
|
Источник: |
|
Шамфор. Максимы и мысли, характеры и анекдоты. |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Если верить Адаму Мецу, лишь в IV веке хиджры (в X |
Если верить Адаму Мецу, лишь в IV веке хиджры (в X веке от рождества |
веке от рождества Христова) в арабской поэзии отвели |
Христова) в арабской поэзии отвели место и для них. Им принадлежит |
место и для них. |
Хорасан и Касан вплоть до Индии, Вплоть до страны ромеев, до негров, |
Им принадлежит Хорасан и Касан вплоть до Индии, |
булгар и Синда. Их и до сих пор предостаточно. А с 1951 года мы, когда |
Вплоть до страны ромеев, до негров, булгар и Синда. |
разговор заходит о них, зачастую вспоминаем имя одного из сынов Индии. |
Их и до сих пор предостаточно. А с 1951 года мы, когда |
Назовите имя этого человека. |
разговор заходит о них, зачастую вспоминаем имя одного |
|
из сынов Индии. Назовите имя этого человека. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Радж Капур |
|
|
|
Комментарий: |
|
Речь шла о бродягах. В 1951 году Радж капур снялся в фильме "Бродяга". |
|
|
|
Источник: |
|
1. Адам Мец. Мусульманский ренессанс. - М., Наука, 1973. |
|
2. СЭС. |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Они говорят ему: |
Они говорят ему: |
Line 322 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
Line 397 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
Он ошеломлен: |
Он ошеломлен: |
"Как могу я верить своим чувствам? |
"Как могу я верить своим чувствам? |
Они полюбили бы меня, если бы я мог не видеть!" |
Они полюбили бы меня, если бы я мог не видеть!" |
Психолог Фредерик Перлз утверждает, что именно такой |
Психолог Фредерик Перлз утверждает, что именно такой диалог должен |
диалог должен был состояться после известной реплики. |
был состояться после известной реплики. Назовите эту реплику. |
Назовите эту реплику. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
А король-то - голый. |
|
|
|
Источник: |
|
Ф.Перлз. Внутри и вне помойного ведра. |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
"... - таково имя, которым невежество, глупость и |
"... - таково имя, которым невежество, глупость и недоверие всегда |
недоверие всегда величали великие замыслы, открытия, |
величали великие замыслы, открытия, предприятия и идеи, прославлявшие |
предприятия и идеи, прославлявшие свой век" Э. Жирарден. |
свой век" Э. Жирарден. |
"... часто оказывались лишь преждевременно высказанными |
"... часто оказывались лишь преждевременно высказанными истинами". А. |
истинами". А. Ламартин. |
Ламартин. |
Если Вы догадались, какое слово пропущено в этих |
Если Вы догадались, какое слово пропущено в этих двух фразах, вы без |
двух фразах, вы без труда вспомните имя того из святых |
труда вспомните имя того из святых католической церкви, которому мы |
католической церкви, которому мы обязаны самим |
обязаны самим существованием этого слова. |
существованием этого слова. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
??? |
Томас Мор. |
|
|
|
Комментарий: |
|
было пропущено слово Утопия. Томас Мор был канонизирован в 1935 году. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Чаша мудрости. - М., Детская литература |
|
2. Британнка, статья More, Sir Thomas |
|
3. СЭС |
|
|
Тур: |
Тур: |
Тур III, И. Ратнер, А. Покрас. |
Тур III, И. Ратнер, А. Покрас. |
Line 350 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
Line 434 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
26-Jan-1998 |
26-Jan-1998 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
ЭТО - начало имени европейской поэтессы, а также |
ЭТО - начало имени европейской поэтессы, а также окончание фамилии |
окончание фамилии финского композитора. |
финского композитора. Шутники утверждают, что экспорт ЭТОГО людьми |
Шутники утверждают, что экспорт ЭТОГО людьми определенной |
определенной национальности - преступление. Но и на самом деле есть |
национальности - преступление. Но и на самом деле есть |
страна, где ЭТО подпадает под официальный запрет на ввоз, хотя и совсем |
страна, где ЭТО подпадает под официальный запрет на ввоз, |
по другой причине. Что ЭТО? |
хотя и совсем по другой причине. Что ЭТО? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
САЛО |
САЛО (Литовская поетесса Саломея Нерис; Финский композитор Синисало; |
(Литовская поетесса Саломея Нерис; Финский |
Известный анекдот, что украинец везет сало как наркотик; В Израиле |
композитор Синисало; Известный анекдот, что украинец |
запрещен ввоз некошерного мяса и мясных продуктов) |
везет сало как наркотик; В Израиле запрещен ввоз |
|
некошерного мяса и мясных продуктов) |
|
|
|
Источники: |
Комментарий: |
|
По некоторым источникам, композитор карельский, а не финский. Но он |
|
вполне мог быть финном по национальности. |
|
|
|
Источник: |
1. Энциклопедический словарь |
1. Энциклопедический словарь |
2. http://www.fluteworld.com/fwrbyc_q.htm#С |
2. http://www.fluteworld.com/fwrbyc_q.htmС |
3. Анекдот про сало и украинцев был и у Вернера, и на куличках |
3. Анекдот про сало и украинцев был и у Вернера, и на куличках |
4. Законы государства Израиль. |
4. Законы государства Израиль. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
Комментарий: |
|
По некоторым источникам, композитор карельский, а не |
|
финский. Но он вполне мог быть финном по национальности. |
|
|
|
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
ИМИ были: |
ИМИ были: |
Царь Давид, Александр Македонский, Цезарь и Карл Великий - во |
Царь Давид, Александр Македонский, Цезарь и Карл Великий - во Франции |
Франции времен Генриха IV |
времен Генриха IV |
Мольер, Вольтер, Руссо и Лафонтен - во Франции времен |
Мольер, Вольтер, Руссо и Лафонтен - во Франции времен Французской |
Французской революции |
революции |
Вашингтон, Адамс, Франклин и Лафайет - в США, на заре существования. |
Вашингтон, Адамс, Франклин и Лафайет - в США, на заре существования. |
И хотя все эти люди родились очень давно, всегда находилось |
И хотя все эти люди родились очень давно, всегда находилось нечто, |
нечто, что старше, чем ОНИ. Что именно? |
что старше, чем ОНИ. Что именно? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Старше королей в картах - ТУЗЫ. |
Старше королей в картах - ТУЗЫ. |
Line 398 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
Line 478 Nature, v.390, No.6657, p.215-220
|
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Один из выдающихся форвардов британского и мирового |
Один из выдающихся форвардов британского и мирового футбола Гарри |
футбола Гарри Линекер хорошо известен не только своими успехами |
Линекер хорошо известен не только своими успехами на поле, но и меткими, |
на поле, но и меткими, остроумными высказываниями. Однажды он |
остроумными высказываниями. Однажды он заметил, что футбол это игра, в |
заметил, что футбол это игра, в которой 22 человека гоняют |
которой 22 человека гоняют мяч по зеленому полю, а выигрывает всегда... |
мяч по зеленому полю, а выигрывает всегда... Закончите мысль |
Закончите мысль знаменитого англичанина. |
знаменитого англичанина. |
|
|
|
Ответ: |
|
... ГЕРМАНИЯ (принимается также ответ ИТАЛИЯ или БРАЗИЛИЯ, как |
|
соответствующие логике Линекера, хотя, разумеется, сам он такого не |
|
говорил) |
|
|
|
Источник: |
Ответ: |
Газета "Советский Спорт", 17 Августа 1984. |
... ГЕРМАНИЯ |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
В вопросе была зацепка - национальная принадлежность Линекера была |
Принимается также ответ ИТАЛИЯ или БРАЗИЛИЯ, как соответствующие логике |
|
Линекера, хотя, разумеется, сам он такого не говорил. |
|
В вопросе была зацепка - национальная принадлежность Линекера была |
подчеркнута дважды ("британского" и "англичанина") |
подчеркнута дважды ("британского" и "англичанина") |
|
|
|
Источник: |
|
Газета "Советский Спорт", 17 Августа 1984. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
В рассказе одного американского фантаста описана следующая |
В рассказе одного американского фантаста описана следующая ситуация. Из |
ситуация. Из будущего в прошлое случайно попали два ящика |
будущего в прошлое случайно попали два ящика с детскими игрушками - один |
с детскими игрушками - один в XIX век, а другой - в середину XX. |
в XIX век, а другой - в середину XX. Эти игрушки обучали детей |
Эти игрушки обучали детей совершенно другой, отличной от нашей, |
совершенно другой, отличной от нашей, логике. Но девочка, которая нашла |
логике. Но девочка, которая нашла эти игрушки в XIX веке, была |
эти игрушки в XIX веке, была уже слишком взрослой, чтобы полностью |
уже слишком взрослой, чтобы полностью воспринять эту логику, в |
воспринять эту логику, в то время как дети, нашедшие игрушки в XX веке |
то время как дети, нашедшие игрушки в XX веке смогли воспринять |
смогли воспринять ее полностью и перенестись в мир, где эта логика |
ее полностью и перенестись в мир, где эта логика господствует. |
господствует. А какое известное стихотворение послужило им "пропуском" в |
А какое известное стихотворение послужило им "пропуском" в тот мир? |
тот мир? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"JABERWOCKY" ("БОРМОЧУН", "БАРМАГЛОТ", "УМЗАР", "ВАРКАЛОСЬ..." |
"JABERWOCKY" |
и т.д., в зависимости от перевода). А девочка из ХИХ века - это, |
|
конечно же, Кэрроловская Алиса |
Комментарий: |
|
"БОРМОЧУН", "БАРМАГЛОТ", "УМЗАР", "ВАРКАЛОСЬ..." и т. д., в зависимости |
|
от перевода). А девочка из ХИХ века - это, конечно же, Кэрроловская |
|
Алиса |
|
|
Источник: |
Источник: |
Генри Каттенер. "Все тенали бороговы". |
Генри Каттенер. "Все тенали бороговы". |
|
|
Комментарий: |
|
К сожалению, мы недооценили известность этого рассказа. |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
На эту роль требовалась актриса с очень специфическими |
На эту роль требовалась актриса с очень специфическими качествами, |
качествами, достаточно сказать, что юная Дина Дурбин была |
достаточно сказать, что юная Дина Дурбин была отвергнута с мотивировкой |
отвергнута с мотивировкой "Голос хорош, но староват". В |
"Голос хорош, но староват". В конце концов эта роль досталась Адриенне |
конце концов эта роль досталась Адриенне Казилотти и несмотря |
Казилотти и несмотря на то, что едва ли вам вспомнится внешность этой |
на то, что едва ли вам вспомнится внешность этой актрисы, |
актрисы, роль ее вы должны вспомнить. О какой роли идет речь? |
роль ее вы должны вспомнить. О какой роли идет речь? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Озвучивание БЕЛОСНЕЖКИ. |
Озвучивание БЕЛОСНЕЖКИ. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Ех.М.Арнолди "Жизнь и сказки Уолта Диснея", Л. Искусство, |
Ех.М.Арнолди "Жизнь и сказки Уолта Диснея", Л. Искусство, 1968. Стр. 84 |
1968. Стр. 84 |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Родоначальницей этого стала г-жа Курдюкова. Потом у нее |
Родоначальницей этого стала г-жа Курдюкова. Потом у нее появились |
появились последователи и преемники - Михаил Бурбонов, Конрад |
последователи и преемники - Михаил Бурбонов, Конрад Лилиеншвангер, и, |
Лилиеншвангер, и, конечно же, ... Кто же самый известный из |
конечно же,... Кто же самый известный из ее последователей? |
ее последователей? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
КОЗЬМА ПРУТКОВ. Перечислены русские литературные маски |
КОЗЬМА ПРУТКОВ. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Перечислены русские литературные маски |
|
Вопрос на "пространственное воображение - попробуйте представить |
|
себе, как выглядят люди с такими звучными именами... |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Муза пламенной сатиры" (автор и выходные данные доступны) |
"Муза пламенной сатиры" (автор и выходные данные доступны) |
|
|
Комментарий: |
|
Вопрос на "пространственное воображение - попробуйте |
|
представить себе, как выглядят люди с такими звучными именами... |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В первой заявке на патент, которая была подана еще |
В первой заявке на патент, которая была подана еще в начале 50-х годов, |
в начале 50-х годов, название ЭТОГО состояло из 6 слов. |
название ЭТОГО состояло из 6 слов. Наверное, любой человек из |
Наверное, любой человек из определенной группы хочет |
определенной группы хочет чтобы ЭТО у него было, но все они, в том числе |
чтобы ЭТО у него было, но все они, в том числе те, |
те, у кого ЭТО есть, не хотели бы ЭТИМ воспользоваться. О чем идет речь? |
у кого ЭТО есть, не хотели бы ЭТИМ воспользоваться. О чем |
|
идет речь? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
AIR BAG - ВОЗДУШНАЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ. |
AIR BAG - ВОЗДУШНАЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/frompost/features/june97/chronology.htm |
http//www.washingtonpost.com/wp-srv/frompost/features/june97/chronology.htm |
(August 1952: John W. Hetrick files for a patent on a "Safety Cushion |
(August 1952: John W. Hetrick files for a patent on a "Safety Cushion |
assembly for Automotive Vehicles", the first air bag.) |
assembly for Automotive Vehicles", the first air bag.) |
|
|
Line 505 assembly for Automotive Vehicles", the f
|
Line 577 assembly for Automotive Vehicles", the f
|
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В 1860 году в Англии была опубликована история яблочного пирога, |
В 1860 году в Англии была опубликована история яблочного пирога, |
съеденного двадцатью шестью джентльменами. Вспомните случай, |
съеденного двадцатью шестью джентльменами. Вспомните случай, когда |
когда подобная же история была продана значительно ниже |
подобная же история была продана значительно ниже себестоимости некоему |
себестоимости некоему предприимчивому молодому человеку, |
предприимчивому молодому человеку, дальнейшая судьба которого |
дальнейшая судьба которого неизвестна, и назовите сумму сделки. |
неизвестна, и назовите сумму сделки. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
4 СОЛЬДО |
4 СОЛЬДО |
|
|
Источник: |
|
Фоули. "Энциклопедия знаков и символов" |
|
А.Н. Толстой. "Приключения Буратино" |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Речь идет об иллюстрированной азбуке, которую Буратино |
Речь идет об иллюстрированной азбуке, которую Буратино продал какому-то |
продал какому-то мальчишке за 4 сольдо, чтобы купить билет в театр. |
мальчишке за 4 сольдо, чтобы купить билет в театр. А 26 джентльменов - |
А 26 джентльменов - это 26 букв английского алфавита (включая "&", |
это 26 букв английского алфавита (включая "&", которые съели "Apple pie" |
которые съели "Apple pie" - букву "А"). |
- букву "А"). |
Как выяснилось, основная трудность вопроса заключалось в том, чтобы |
Как выяснилось, основная трудность вопроса заключалось в том, чтобы |
вспомнить, сколько именно сольдо... Поэтому если в ответе была другая |
вспомнить, сколько именно сольдо... Поэтому если в ответе была другая |
сумма в СОЛЬДО (2,5), и было объяснено кто и что продали, мы |
сумма в СОЛЬДО (2,5), и было объяснено кто и что продали, мы засчитывали |
засчитывали ответы. Если же объяснения не было дано, оно запрашивалось |
ответы. Если же объяснения не было дано, оно запрашивалось |
дополнительно. |
дополнительно. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Фоули. "Энциклопедия знаков и символов" |
|
2. А.Н. Толстой. "Приключения Буратино" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Трудно в точности указать, в какой именно четверг вполне могло |
Трудно в точности указать, в какой именно четверг вполне могло бы |
бы исполниться примерно 120 лет со дня смерти этого претендента |
исполниться примерно 120 лет со дня смерти этого претендента на престол |
на престол несуществующего ныне государства. Хотя легко |
несуществующего ныне государства. Хотя легко подсчитать, что умер он в |
подсчитать, что умер он в возрасте около 70 лет и, наверное, |
возрасте около 70 лет и, наверное, каждому из нас известно, где он |
каждому из нас известно, где он похоронен. Назовите его имя. |
похоронен. Назовите его имя. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Капитан НЕМО (Принц ДАККАР). |
Капитан НЕМО (Принц ДАККАР). |
|
|
|
Комментарий: |
|
Там с датами у Жюль Верна такая путаница, такая путаница... |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Жюль Верн. "20 тыс. лье под водой" |
1. Жюль Верн. "20 тыс. лье под водой" |
2. Жюль Верн. "Таинственный остров" |
2. Жюль Верн. "Таинственный остров" |
|
|
Комментарий: |
|
Там с датами у Жюль Верна такая путаница, такая путаница... |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Алекс Покрас |
Алекс Покрас |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Как известно, отцом-основателем современной генетики считается |
Как известно, отцом-основателем современной генетики считается Грегор |
Грегор Мендель. Однако незадолго до Менделя некий европеец |
Мендель. Однако незадолго до Менделя некий европеец опубликовал печатный |
опубликовал печатный труд в котором описал, как использовать |
труд в котором описал, как использовать нечто, использованное |
нечто, использованное впоследствии Менделем, для определения |
впоследствии Менделем, для определения некоего фенотипического признака, |
некоего фенотипического признака, обусловленного, скорее всего, |
обусловленного, скорее всего, доминантным геном или группой генов. А у |
доминантным геном или группой генов. А у кого этот признак |
кого этот признак проявляется в наибольшее мере? |
проявляется в наибольшее мере? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Самая нежная кожа, как известно, у ПРИНЦЕСС... |
Самая нежная кожа, как известно, у ПРИНЦЕСС... |
|
|
Источник: |
|
1. Школьный учебник биологии |
|
2. Г.Х. Андерсен "Принцесса на горошине" |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Европеец - это, конечно же, Ганс Христиан Андерсен, написавший |
Европеец - это, конечно же, Ганс Христиан Андерсен, написавший |
"Принцессу на ГОРОШИНЕ". А то, что Мендель в своих экспериментах |
"Принцессу на ГОРОШИНЕ". А то, что Мендель в своих экспериментах |
использовал горох, я думаю, знают все. Самый легкий, как и |
использовал горох, я думаю, знают все. Самый легкий, как и |
предполагалось, вопрос тура. |
предполагалось, вопрос тура. |
|
|
|
Источник: |
|
1. Школьный учебник биологии |
|
2. Г.Х. Андерсен "Принцесса на горошине" |
|
|
Автор: |
Автор: |
Моисей Ратнер |
Моисей Ратнер |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Через несколько лет после перестройки один известный поэт сел на |
Через несколько лет после перестройки один известный поэт сел на диету. |
диету. Результаты не заставили себя ждать: |
Результаты не заставили себя ждать: |
... |
... |
Потерял слепую злобу, |
Потерял слепую злобу, |
Сам себя не истязаю, |
Сам себя не истязаю, |
Появился аппетит, |
Появился аппетит, |
Даже мысли появились... |
Даже мысли появились... |
Снова щеки округлились |
Снова щеки округлились |
И печенка не болит"... |
И печенка не болит"... |
Что же исключил он из своего ежедневного меню? |
Что же исключил он из своего ежедневного меню? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
ГАЗЕТЫ, которые он перестал читать. Это Саша Черный, а |
ГАЗЕТЫ |
перестройка - это совсем даже не Горбачевская перестройка, а |
|
вовсе даже Николаевская (начатая в 1905-1906 годах) |
Комментарий: |
|
... которые он перестал читать. Это Саша Черный, а перестройка - это |
|
совсем даже не Горбачевская перестройка, а вовсе даже Николаевская |
|
(начатая в 1905-1906 годах) |
|
Ответы "телевидение" и "радио", естественно, НЕ ПРИНИМАЛИСЬ - ну не |
|
мог Саша Черный слушать радио и смотреть ТВ. Кроме того, в вопросе была |
|
наводка, позволяющая предпочесть газеты ТВ - слово "ежедневного". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Саша Черный "Диета" (1910), "До реакции" (1906) |
Саша Черный "Диета" (1910), "До реакции" (1906) |
|
|
Комментарий: |
|
Ответы "телевидение" и "радио", естественно, НЕ ПРИНИМАЛИСЬ - |
|
ну не мог Саша Черный слушать радио и смотреть ТВ. Кроме того, в |
|
вопросе была наводка, позволяющая предпочесть газеты ТВ - слово |
|
"ежедневного". |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Некий циклический процесс предусматривает: один-два |
Некий циклический процесс предусматривает: один-два несильных удара по |
несильных удара по голове, легкое касание груди рукой и |
голове, легкое касание груди рукой и изображение в воздухе некоторой |
изображение в воздухе некоторой геометрической фигуры |
геометрической фигуры при помощи пальцев рук. Этот процесс ставит |
при помощи пальцев рук. Этот процесс ставит принадлежность |
принадлежность некоторого предмета одежды в прямую зависимость от его |
некоторого предмета одежды в прямую зависимость от его |
формы. А какая историческая личность с распространенной и совсем мирной |
формы. А какая историческая личность с распространенной |
фамилией использовала такой предмет явно не по его прямому назначению и |
и совсем мирной фамилией использовала такой предмет явно |
отнюдь не "в мирных целях" |
не по его прямому назначению и отнюдь не "в мирных целях" |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
МЮЛЛЕР (держал Штирлица и других "под колпаком"; |
МЮЛЛЕР |
речь идет о песенке "колпак мой треугольный", в которой |
|
слова постепенно заменяются на описанные жесты) |
Комментарий: |
|
Он держал Штирлица и других "под колпаком"; речь идет о песенке "колпак |
|
мой треугольный", в которой слова постепенно заменяются на описанные |
|
жесты |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. 17 мгновений весны" |
1. 17 мгновений весны" |
Line 642 assembly for Automotive Vehicles", the f
|
Line 715 assembly for Automotive Vehicles", the f
|
Гай Юлий Цезарь Октавян, или Август Цезарь, первый римский император |
Гай Юлий Цезарь Октавян, или Август Цезарь, первый римский император |
[Шестой - Секст Помпей, восьмой - месяц август] |
[Шестой - Секст Помпей, восьмой - месяц август] |
|
|
Автор: |
Источник: |
Анна Хасина |
|
|
|
Источник: |
|
Общие знания о древнеримской истории, можно найти в Энциклопедии |
Общие знания о древнеримской истории, можно найти в Энциклопедии |
Британнике. |
Британнике. |
|
|
|
Автор: |
|
Анна Хасина |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Некоторые из самых страшных атрибутов этого места носят названия |
Некоторые из самых страшных атрибутов этого места носят названия |
кухонного прибора и кулинарного блюда. Таких мест шесть, хотя нам хорошо |
кухонного прибора и кулинарного блюда. Таких мест шесть, хотя нам хорошо |
известно только одно, благодаря стараниям людей некоей профессии, и их |
известно только одно, благодаря стараниям людей некоей профессии, и их |
способности помнить о множестве мелких деталей. Назовите эту профессию. |
способности помнить о множестве мелких деталей. Назовите эту профессию. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
|
Сталкер. |
Сталкер. |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Бенвенуто Вовнутарь и Франческо Деведь. |
Предметы: "Мясорубка" и "Ведьмин студень". Действительно, согласно |
|
книге, Зон 6, известна нам только одна, благодаря сталкерам, которым |
|
приходилось помнить о множестве мелких деталей (гаек). |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Пикник на Обочине" А. и Б. Стругацких |
"Пикник на Обочине" А. и Б. Стругацких |
|
|
Комментарий: |
Автор: |
Предметы: "Мясорубка" и "Ведьмин студень". Действительно, |
Бенвенуто Вовнутарь и Франческо Деведь. |
согласно книге, Зон 6, известна нам только одна, благодаря сталкерам, |
|
которым приходилось помнить о множестве мелких деталей (гаек). |
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Эти два человека очень похожи друг на друга. Оба отличаются красотой, |
Эти два человека очень похожи друг на друга. Оба отличаются красотой, |
смелостью и недюжинной силой. Хотя первого из них создал великий английский |
смелостью и недюжинной силой. Хотя первого из них создал великий |
писатель конца XIX века, а второго создал в качестве пародии на первого |
английский писатель конца XIX века, а второго создал в качестве пародии |
посредственный американский писатель начала XX века, второй известен куда |
на первого посредственный американский писатель начала XX века, второй |
больше первого. Назовите обоих. |
известен куда больше первого. Назовите обоих. |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Натху, Лорд Грейсток (Маугли, Тарзан) |
Натху, Лорд Грейсток (Маугли, Тарзан) |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Ингвалл Колдун |
|
|
|
Комментарий: |
|
Источник про пародию, по словам автора, неминуемо грядет. |
Источник про пародию, по словам автора, неминуемо грядет. |
|
|
|
Автор: |
|
Ингвалл Колдун |
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Как-то раз в театре, после окончания пьесы один, из зрителей, сидевших в |
Как-то раз в театре, после окончания пьесы один, из зрителей, сидевших в |
первом ряду, вышел из зала со словами "Я всегда говорил, что территория |
первом ряду, вышел из зала со словами "Я всегда говорил, что территория |
Новой Англии - не подарок." Какая пьеса вызвала у него такую реакцию, если |
Новой Англии - не подарок." Какая пьеса вызвала у него такую реакцию, |
множество людей из определенной группы вот уже немногим более сорока лет |
если множество людей из определенной группы вот уже немногим более |
ломает голову над судьбой коллеги главного героя этой пьесы? |
сорока лет ломает голову над судьбой коллеги главного героя этой пьесы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Смерть Коммивояжера" Артура Миллера. |
"Смерть Коммивояжера" Артура Миллера. |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Бенвенуто Вовнутарь |
В 1954 году впервые была опубликована статья о "Проблеме Коммивояжера", |
|
столь хорошо известной людям занимающимся теорией вычислений и теорией |
|
графов, и программистам. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Arthur Miller, "The Collected Plays", Viking Press 1957, стр. 28; |
1. Arthur Miller, "The Collected Plays", Viking Press 1957, стр. 28; |
http://rodin.wustl.edu/~kevin/dissert/node11.html, |
2. http://rodin.wustl.edu/~kevin/dissert/node11.html, |
http://www.treesonthemove.com/Media/IonSci/features/cprob/cprob.html. |
3. http://www.treesonthemove.com/Media/IonSci/features/cprob/cprob.html. |
|
|
Комментарий: |
Автор: |
В 1954 году впервые была опубликована статья о "Проблеме |
Бенвенуто Вовнутарь |
Коммивояжера", столь хорошо известной людям занимающимся теорией вычислений |
|
и теорией графов, и программистам. |
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Каждый из нас может написать или произнести это. Бах мог это сыграть, что |
Каждый из нас может написать или произнести это. Бах мог это сыграть, |
удавалось мало кому из композиторов. Однако ЕМУ удавалось сыграть это. Кто |
что удавалось мало кому из композиторов. Однако ЕМУ удавалось сыграть |
ОН, если противник известного террориста-ассирийца не раз публично выражал |
это. Кто ОН, если противник известного террориста-ассирийца не раз |
необходимость прослушать чуть менее двух третей одного из самых известных |
публично выражал необходимость прослушать чуть менее двух третей одного |
ЕГО произведений? |
из самых известных ЕГО произведений? |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Джон Мильтон Кейдж. |
Джон Мильтон Кейдж. |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Францесцо Деведь & Бенвенуто Вовнутарь |
Террорист-ассириец - это сын ассирийца, ассириец Лев Уран из песни Ю. |
|
Визбора "Волейбол на Сретенке". Из песни "3 минуты тишины" того же Ю. |
|
Визбора становится понятно, что ему надо прослушать 3 минуты тишины, |
|
чуть меньше двух третей от 4:33, что является одновременно названием и |
|
длиной звучания одного из самых известных произведений Джона Кейджа. В |
|
произведении пианист выходит к фортепиано и тупо сидит перед ним на |
|
протяжении 4 минут 33 секунд, в то время как ревущая от восторга публика |
|
наслаждается излучаемой им тишиной. Как и Бах, Кейдж мог сыграть свое |
|
имя по нотам (C - A - G - E). |
|
|
Источник: |
Источник: |
Песни Ю. Визбора; Дуглас Хофштадтер, "Гедель, Эшер, Бах." |
Песни Ю. Визбора; Дуглас Хофштадтер, "Гедель, Эшер, Бах." |
|
|
Комментарий: |
Автор: |
Террорист-ассириец - это сын ассирийца, ассириец Лев Уран из |
Францесцо Деведь & Бенвенуто Вовнутарь |
песни Ю. Визбора "Волейбол на Сретенке". Из песни "3 минуты тишины" того же |
|
Ю. Визбора становится понятно, что ему надо прослушать 3 минуты тишины, чуть |
|
меньше двух третей от 4:33, что является одновременно названием и длиной |
|
звучания одного из самых известных произведений Джона Кейджа. В произведении |
|
пианист выходит к фортепиано и тупо сидит перед ним на протяжении 4 минут 33 |
|
секунд, в то время как ревущая от восторга публика наслаждается излучаемой |
|
им тишиной. Как и Бах, Кейдж мог сыграть свое имя по нотам (C - A - G - E). |
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Довольно популярны соревнования, включающие в себя состязания в разных |
Довольно популярны соревнования, включающие в себя состязания в разных |
видах спорта - например, десятиборье, пятиборье, триатлон, и т.д. В первой |
видах спорта - например, десятиборье, пятиборье, триатлон, и т. д. В |
половине XX века имело место странное состязание, вторым и третьим этапами |
первой половине XX века имело место странное состязание, вторым и |
которого были бег и гребля, а четвертым могла бы быть борьба, если бы не |
третьим этапами которого были бег и гребля, а четвертым могла бы быть |
несчастный случай. В каком виде спорта проходило соревнование на первом |
борьба, если бы не несчастный случай. В каком виде спорта проходило |
этапе, если место, в котором это происходило, могло бы стать широко |
соревнование на первом этапе, если место, в котором это происходило, |
известным благодаря именно этому виду спорта? |
могло бы стать широко известным благодаря именно этому виду спорта? |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Шахматы, в Васюках. |
Шахматы, в Васюках. |
|
|
Автор: |
|
Франческо Деведь |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
"Двенадцать стульев" Е. Петрова и П. Васечкина. |
"Двенадцать стульев" Е. Петрова и П. Васечкина. |
|
|
|
Автор: |
|
Франческо Деведь |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Он стал королем в 19 веке, хотя отец его королем не был. А отец его был |
Он стал королем в 19 веке, хотя отец его королем не был. А отец его был |
не только его отцом, но так же и отцом его, короля, подданных. Да и звали-то |
не только его отцом, но так же и отцом его, короля, подданных. Да и |
короля с отцом одинаково. Кто же были подданными? |
звали-то короля с отцом одинаково. Кто же были подданными? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
|
Вальсы. |
Вальсы. |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Бенвенуто Вовнутарь. |
Иоганн Баптист Штраус (I) - "Отец Вальсов", его сын Иоганн Баптист |
|
Штраус (II) - "Король вальсов". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical Dictionary of Musicians, |
Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical Dictionary of Musicians, 8th |
8th Edition |
Edition |
|
|
Комментарий: |
Автор: |
Иоганн Баптист Штраус (I) - "Отец Вальсов", его сын Иоганн |
Бенвенуто Вовнутарь. |
Баптист Штраус (II) - "Король вальсов". |
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В менее знакомом варианте - |
В менее знакомом варианте - |
Line 782 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Line 851 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Тишь и тебя... возьмет". |
Тишь и тебя... возьмет". |
А в более знакомом варианте? |
А в более знакомом варианте? |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Подожди немного, |
"Подожди немного, |
Отдохнешь и ты." |
Отдохнешь и ты." |
Line 793 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Line 861 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА, умершего в конце 80-х годов в довольно преклонном |
ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА, умершего в конце 80-х годов в довольно преклонном |
возрасте, вполне правдиво можно было охарактеризовать следующим образом: |
возрасте, вполне правдиво можно было охарактеризовать следующим образом: |
"Истинный ариец. Характер твердый. В связях, порочащих его, замечен не был." |
"Истинный ариец. Характер твердый. В связях, порочащих его, замечен не |
ОН был явно неординарной личностью, хотя некий мелкий хулиган утверждал, что |
был." ОН был явно неординарной личностью, хотя некий мелкий хулиган |
таких как ОН на свете по крайней мере миллион. Кто ОН? |
утверждал, что таких как ОН на свете по крайней мере миллион. Кто ОН? |
|
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Аятолла Хомейни. |
Аятолла Хомейни. |
|
|
Автор: |
Комментарий: |
Франческо Деведь. |
У нас любой второй в Туркмении Аятолла и даже Хомейни. Что где-то больше |
|
миллиона. |
Комментарий: |
|
У нас любой второй в Туркмении Аятолла и даже Хомейни. Что где-то |
|
больше миллиона. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Энциклипедия Британника, Высоцкий, CIA World Factbook |
Энциклипедия Британника, Высоцкий, CIA World Factbook |
|
|
|
Автор: |
|
Франческо Деведь. |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
У его отца ИХ было великое множество по причине его профессии. Сам же он |
У его отца ИХ было великое множество по причине его профессии. Сам же он |
не выдержал контакта даже с тремя. Впрочем, не торопитесь обвинять его в |
не выдержал контакта даже с тремя. Впрочем, не торопитесь обвинять его в |
душевной или физической слабости: даже трех из НИХ не выдержал, наверное, |
душевной или физической слабости: даже трех из НИХ не выдержал, |
никто. Не терпел ИХ также и известный поэт, с которым, как он утверждал, |
наверное, никто. Не терпел ИХ также и известный поэт, с которым, как он |
соглашалась и знаменитая звезда. О чем идет речь? |
утверждал, соглашалась и знаменитая звезда. О чем идет речь? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
|
О гвоздях. |
О гвоздях. |
|
|
Автор: |
|
Бенвенуто Вовнутарь и Франческо Деведь. |
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Из Маяковского: "Светить! И никаких гвоздей -- вот лозунг мой, и |
Из Маяковского: "Светить! И никаких гвоздей -- вот лозунг мой, и |
солнца." Отец Иисуса Иосиф был плотником, а про распятие Иисуса тремя |
солнца." Отец Иисуса Иосиф был плотником, а про распятие Иисуса тремя |
гвоздями и говорить нечего. |
гвоздями и говорить нечего. |
|
|
|
Автор: |
|
Бенвенуто Вовнутарь и Франческо Деведь. |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
А ТЕПЕРЬ - ВНИМАНИЕ, ГРОБ... То есть, ЧЕРНЫЙ ЯЩИК! |
А ТЕПЕРЬ - ВНИМАНИЕ, ГРОБ... То есть, ЧЕРНЫЙ ЯЩИК! |
Они родились в разных полушариях - он в северном, а она в южном, но умерли |
Они родились в разных полушариях - он в северном, а она в южном, но |
оба они в Лондоне, с разницей в 59 лет, будучи известными писателями. Самый |
умерли оба они в Лондоне, с разницей в 59 лет, будучи известными |
известный его персонаж мог бы на всю жизнь обеспечить работой самого |
писателями. Самый известный его персонаж мог бы на всю жизнь обеспечить |
известного персонажа ее. В черном ящике перед вами, уважаемые знатоки, |
работой самого известного персонажа ее. В черном ящике перед вами, |
находится предмет, при помощи которого ее персонаж мог совершить то, что |
уважаемые знатоки, находится предмет, при помощи которого ее персонаж |
персонаж его совершал без всяких приспособлений. Ее персонаж, однако, всегда |
мог совершить то, что персонаж его совершал без всяких приспособлений. |
отрицал свое участие в подобных мероприятиях. Так что же в ящике? |
Ее персонаж, однако, всегда отрицал свое участие в подобных |
|
мероприятиях. Так что же в ящике? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Зонтик |
Зонтик |
|
|
Автор: |
Источник: |
Бенвенуто Вовнутарь |
Энциклопедия Британника (Про авторов "Мэри Поппинс" и "Питера Пэна"), |
|
общее знание обеих книг. |
|
|
Источник: |
Автор: |
Энциклопедия Британника (Про авторов "Мэри Поппинс" и "Питера |
Бенвенуто Вовнутарь |
Пэна"), общее знание обеих книг. |
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Во время Второй мировой войны было придумано и расшифровано множество |
Во время Второй мировой войны было придумано и расшифровано множество |
секретных кодировок, самой известной из которых является безусловно немецкая |
секретных кодировок, самой известной из которых является безусловно |
кодировка "Энигма". Расшифровка "Энигмы" англичанами (при помощи Алана |
немецкая кодировка "Энигма". Расшифровка "Энигмы" англичанами (при |
Тьюринга) помогла Британским Воздушным Силам выстоять в сражениях за |
помощи Алана Тьюринга) помогла Британским Воздушным Силам выстоять в |
Британию (июнь 1940-апрель 1941 года). Возможно, ход войны сильно изменился |
сражениях за Британию (июнь 1940-апрель 1941 года). Возможно, ход войны |
бы, если бы ничего не подозревающие немецкие войска использовали другую, |
сильно изменился бы, если бы ничего не подозревающие немецкие войска |
более простую кодировку, которая, впрочем, была придумана и использована |
использовали другую, более простую кодировку, которая, впрочем, была |
позднее. В этой донельзя простой, но так и не расшифрованной противником |
придумана и использована позднее. В этой донельзя простой, но так и не |
системе 1 означало приблизительно "Прилетайте", 2 - "Не прилетайте". А что |
расшифрованной противником системе 1 означало приблизительно |
же в этой кодировке приблизительно означало 3? |
"Прилетайте", 2 - "Не прилетайте". А что же в этой кодировке |
|
приблизительно означало 3? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
|
3 означает "Какое счастье, что на свете есть такой красивый, умный, в |
3 означает "Какое счастье, что на свете есть такой красивый, умный, в |
меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!" |
меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!" |
|
|
Автор: |
Источник: |
Бенвенуто Вовнутарь |
|
|
|
Источник: |
|
"Малыш и Карлсон", Астрид Линдгрен, перевод Л.З. Лунгиной. |
"Малыш и Карлсон", Астрид Линдгрен, перевод Л.З. Лунгиной. |
|
|
|
Автор: |
|
Бенвенуто Вовнутарь |
|
|
Тур: |
Тур: |
Тур V, команда "Катамаран" |
Тур V, команда "Катамаран" |
|
|
Line 881 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Line 947 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
9-Feb-1998 |
9-Feb-1998 |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Их было три - два события, отстоящие друг от друга примерно на |
Их было три - два события, отстоящие друг от друга примерно на 46 с |
46 с половиной лет, и один человек. Назовите известный текст, |
половиной лет, и один человек. Назовите известный текст, начатый |
начатый примерно за столетие от более раннего из этих событий, |
примерно за столетие от более раннего из этих событий, и созданный от |
и созданный от имени друга этого человека. |
имени друга этого человека. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Конституция США |
Конституция США |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Начало Конституции - "Мы, народ". Друг народа - Марат. |
Начало Конституции - "Мы, народ". Друг народа - Марат. Три линкора ВМФ |
Три линкора ВМФ СССР назывались "Марат", "Октябрьская Революция" |
СССР назывались "Марат", "Октябрьская Революция" и "Парижская Коммуна". |
и "Парижская Коммуна". |
|
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Бурда |
Борис Бурда |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
Венгрия принимает ежегодно более 40 миллионов иностранных |
Венгрия принимает ежегодно более 40 миллионов иностранных туристов. |
туристов. Помимо столицы страны, зарубежных гостей особенно |
Помимо столицы страны, зарубежных гостей особенно привлекает район озера |
привлекает район озера Балатон. Чтобы сделать этот район более |
Балатон. Чтобы сделать этот район более привлекательным для туристов, |
привлекательным для туристов, власти затратили 7 миллиардов |
власти затратили 7 миллиардов форинтов, которые пошли в основном на |
форинтов, которые пошли в основном на очистку воды в озере и на |
очистку воды в озере и на достижение еще одной цели. Догадайтесь, что |
достижение еще одной цели. Догадайтесь, что это была за цель, и |
это была за цель, и скажите, кто во сне достиг прямо противоположной |
скажите, кто во сне достиг прямо противоположной цели, причем |
цели, причем едва не заплатил за это своей кровью. |
едва не заплатил за это своей кровью. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Александр Привалов. |
Александр Привалов. |
Line 913 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Line 977 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Деньги пошли на уничтожение комаров. Саша Привалов, задремав на |
Деньги пошли на уничтожение комаров. Саша Привалов, задремав на |
дежурстве, во сне бессознательно произнес формулу материализации. В |
дежурстве, во сне бессознательно произнес формулу материализации. В |
результате он проснулся от того, что мрачный бородатый комар |
результате он проснулся от того, что мрачный бородатый комар старался |
старался запустить ему в икру свой хобот, толстый, как авторучка. |
запустить ему в икру свой хобот, толстый, как авторучка. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. А. и Б. Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу" |
1. А. и Б. Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу" |
Line 933 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Line 997 Nicolas Slonimsky, Bakers Biographical D
|
Морис Дрюон |
Морис Дрюон |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Он член Французской Академии - один из 40 "бессмертных". Его |
Он член Французской Академии - один из 40 "бессмертных". Его "Проклятые |
"Проклятые короли" издали в "макулатурной" серии (в 4 книгах). |
короли" издали в "макулатурной" серии (в 4 книгах). |
|
|
Источники: |
Источник: |
1. Морис Дрюон "Проклятые короли" (особо см. текст про экологию на |
1. Морис Дрюон "Проклятые короли" (особо см. текст про экологию на |
предпоследней странице) |
предпоследней странице) |
2. СЭС, статьи "Французская Академия" и "Дрюон" |
2. СЭС, статьи "Французская Академия" и "Дрюон" |
3. Список членов ФА |
3. Список членов ФА |
http://hermes.univ-paris8.fr/corpus/lurcat/academif.htm |
http://hermes.univ-paris8.fr/corpus/lurcat/academif.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Георгий Яковлев |
Георгий Яковлев |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
В нашем клубе это правило должен знать любой грамотный физик. |
В нашем клубе это правило должен знать любой грамотный физик. Этому |
Этому правилу подчиняются изделия из любых материалов, кроме |
правилу подчиняются изделия из любых материалов, кроме трех, среди |
трех, среди которых один металл и один твердый раствор. Назовите |
которых один металл и один твердый раствор. Назовите третий материал. |
третий материал. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
дерево |
дерево |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Правило такое: прилагательные с суффиксами -ан, -ян пишутся с |
Правило такое: прилагательные с суффиксами -ан, -ян пишутся с одним н. |
одним н. Исключения из него известны лучше, чем точная |
Исключения из него известны лучше, чем точная формулировка правила:)) - |
формулировка правила :)) - оловянный, стеклянный, деревянный. |
оловянный, стеклянный, деревянный. Стекло является твердым раствором. |
Стекло является твердым раствором. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1) Учебник русского языка 5-6 кл., |
1. Учебник русского языка 5-6 кл. |
2) Энциклопедический словарь в 3-х тт., статья "Стекло". |
2. Энциклопедический словарь в 3-х тт., статья "Стекло". |
|
|
Авторы: |
Автор: |
Константин Кноп, Юрий Выменец |
Константин Кноп, Юрий Выменец |
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
О некоторых американских президентах мы знаем немало, о |
О некоторых американских президентах мы знаем немало, о некоторых только |
некоторых только слышали. А вот имя восьмого президента Мартина |
слышали. А вот имя восьмого президента Мартина Ван Бурена почти никому |
Ван Бурена почти никому ничего не говорит. И это не случайно: о |
ничего не говорит. И это не случайно: о Ван Бурене нельзя узнать из того |
Ван Бурене нельзя узнать из того источника, который дает нам |
источника, который дает нам сведения практически обо всех остальных |
сведения практически обо всех остальных американских |
американских президентах. Назовите этот источник. |
президентах. Назовите этот источник. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Кроссворды |
Кроссворды |
Line 983 http://hermes.univ-paris8.fr/corpus/lurc
|
Line 1043 http://hermes.univ-paris8.fr/corpus/lurc
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Фамилия Ван Бурен состоит из двух слов, и в кроссвордах поэтому не |
Фамилия Ван Бурен состоит из двух слов, и в кроссвордах поэтому не |
встречается. Интересно, что американские кроссворды иногда используют |
встречается. Интересно, что американские кроссворды иногда используют |
"двухсловные" варианты (см. например, M. Goossens, S. Rahtz, |
"двухсловные" варианты (см. например, M. Goossens, S. Rahtz, F. |
F. Mittelbach, The LaTeX Graphics Companion, Addison-Wesley, 1997, |
Mittelbach, The LaTeX Graphics Companion, Addison-Wesley, 1997, p. 307), |
p. 307), а вот среди русских кроссвордистов это не принято. |
а вот среди русских кроссвордистов это не принято. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Юрий Выменец |
Юрий Выменец |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
В двадцатые годы в одной из днепропетровских газет был помещен |
В двадцатые годы в одной из днепропетровских газет был помещен фельетон |
фельетон следующего содержания. В квартире вдовы Циперович |
следующего содержания. В квартире вдовы Циперович протекала крыша. Когда |
протекала крыша. Когда вдова обратилась к управдому, тов. |
вдова обратилась к управдому, тов. Когану, то он направил ее в райком, к |
Когану, то он направил ее в райком, к тов. Кацнельсону. Тот |
тов. Кацнельсону. Тот переадресовал вдову к главному инженеру |
переадресовал вдову к главному инженеру Рабиновичу, а тот - к |
Рабиновичу, а тот - к тов. Феферу. Назовите два имени, вошедших в |
тов. Феферу. Назовите два имени, вошедших в название этого |
название этого фельетона. |
фельетона. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Иван и Петр |
Иван и Петр |
Line 1012 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Line 1071 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Александр Либер |
Александр Либер |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Они обычно черные или белые. Всего их 168, они разделены на |
Они обычно черные или белые. Всего их 168, они разделены на группы, в |
группы, в самой многочисленной из которых их 12, а самая |
самой многочисленной из которых их 12, а самая малочисленная группа |
малочисленная группа пуста. Как называется эта самая |
пуста. Как называется эта самая малочисленная группа? |
малочисленная группа? |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
дубль-пусто. |
дубль-пусто. |
Line 1028 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Line 1086 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Этот человек воображал себя распятым на кресте, затем французским |
Этот человек воображал себя распятым на кресте, затем французским |
офицером, со временем ставшим кавалером Ордена Почетного Легиона, |
офицером, со временем ставшим кавалером Ордена Почетного Легиона, затем |
затем мальчиком с российских окраин, и девушкой, известной всему |
мальчиком с российских окраин, и девушкой, известной всему миру. А кому, |
миру. А кому, по мнению этого человека, он ненавистен? |
по мнению этого человека, он ненавистен? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Антисемитам |
Антисемитам |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Распятый - Христос, француз - Дрейфус, про мальчика известно |
Распятый - Христос, француз - Дрейфус, про мальчика известно только то, |
только то, что он родом из Белостока, девушка - Анна Франк. |
что он родом из Белостока, девушка - Анна Франк. Всеми ими себя |
Всеми ими себя воображал Евгений Евтушенко в "Бабьем Яре". |
воображал Евгений Евтушенко в "Бабьем Яре". Заключительная строфа: |
Заключительная строфа: |
"Еврейской крови нет в крови моей, |
"Еврейской крови нет в крови моей, |
Но ненавистен злобой заскорузлой |
Но ненавистен злобой заскорузлой |
Я всем антисемитам как еврей, |
Я всем антисемитам как еврей, |
И потому я настоящий русский." |
И потому я настоящий русский." |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
стихотворение Евгения Евтушенко |
стихотворение Евгения Евтушенко |
Line 1052 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Line 1109 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Юлий Лянда-Геллер |
Юлий Лянда-Геллер |
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Выслушав своего собеседника в одной из европейских столиц, |
Выслушав своего собеседника в одной из европейских столиц, ОНА |
ОНА предприняла путешествие по странам Европы и Азии, посетив |
предприняла путешествие по странам Европы и Азии, посетив еще как |
еще как минимум две европейские столицы. Что именно она услышала, |
минимум две европейские столицы. Что именно она услышала, нам |
нам неизвестно, о ЕЕ имени мы можем лишь догадываться, но имя ее |
неизвестно, о ЕЕ имени мы можем лишь догадываться, но имя ее |
собеседника, создателя и первого руководителя (с 1947 года) |
собеседника, создателя и первого руководителя (с 1947 года) содружества |
содружества себе подобных, мы знаем абсолютно точно. Как его звали? |
себе подобных, мы знаем абсолютно точно. Как его звали? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Марсель Марсо |
Марсель Марсо |
Line 1069 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Line 1126 p. 307), а вот среди русских кроссвордис
|
Источник: |
Источник: |
песня Владимира Высоцкого "Она была в Париже" |
песня Владимира Высоцкого "Она была в Париже" |
|
|
|
Автор: |
Авторы: |
|
Георгий Яковлев, Юрий Выменец |
Георгий Яковлев, Юрий Выменец |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
В середине 70-х годов "Дженерал Моторс" выпустила новую (очередную) |
В середине 70-х годов "Дженерал Моторс" выпустила новую (очередную) |
модель "Кадиллака". В один прекрасный день полицейский, |
модель "Кадиллака". В один прекрасный день полицейский, патрулирующий |
патрулирующий хайвей в штате Огайо, заметил, что едущий рядом |
хайвей в штате Огайо, заметил, что едущий рядом "Кадиллак" ведет себя |
"Кадиллак" ведет себя как бешеный мустанг. Когда полицейский |
как бешеный мустанг. Когда полицейский остановил "Кадиллак", его |
остановил "Кадиллак", его водитель заявил, что он ни в чем не |
водитель заявил, что он ни в чем не виноват, а дело в самой машине, |
виноват, а дело в самой машине, которая просто сошла с ума. |
которая просто сошла с ума. |
Подобные случаи стали происходить и с другими машинами этой модели. |
Подобные случаи стали происходить и с другими машинами этой модели. |
Но странная закономерность: все они происходили только в Огайо и |
Но странная закономерность: все они происходили только в Огайо и только |
только на хайвеях. Инженеры "Дженерал Моторз" решали эту проблему |
на хайвеях. Инженеры "Дженерал Моторз" решали эту проблему несколько |
несколько лет. Какая числовая характеристика штата Огайо была |
лет. Какая числовая характеристика штата Огайо была причиной этой |
причиной этой проблемы? |
проблемы? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Частота (длина волны), на которую настроены полицейские рации. |
Частота (длина волны), на которую настроены полицейские рации. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Полицейская волна резонировала с частотой, на которой |
Полицейская волна резонировала с частотой, на которой работала |
работала электроника "Кадиллака". |
электроника "Кадиллака". |
|
|
Источник: |
Источник: |
Andrew Tanenbaum, Computer Networks, 3rd edition, 1996, Prentice Hall |
Andrew Tanenbaum, Computer Networks, 3rd edition, 1996, Prentice Hall |
Line 1102 PTR, p.97
|
Line 1157 PTR, p.97
|
Игнатий Питерский |
Игнатий Питерский |
|
|
Вопрос 11: |
Вопрос 11: |
Некий иностранец выбрал для своей книги о русском название, |
Некий иностранец выбрал для своей книги о русском название, почти |
почти совпадающее с названием известной книги этого русского. |
совпадающее с названием известной книги этого русского. Если вы поймете, |
Если вы поймете, какое слово в названии книги русского |
какое слово в названии книги русского иностранец заменил словом |
иностранец заменил словом "искусство", то сможете сказать, о |
"искусство", то сможете сказать, о чьем интеллекте презрительно |
чьем интеллекте презрительно отзывался этот русский в своей |
отзывался этот русский в своей книге. |
книге. |
|
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Пуля - дура (...а штык - молодец) |
Пуля - дура (... а штык - молодец) |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Книгу "Art of Victory" написал Philipp Longworth про А.В.Суворова |
Книгу "Art of Victory" написал Philipp Longworth про А.В.Суворова |
Line 1121 PTR, p.97
|
Line 1175 PTR, p.97
|
Автор: |
Автор: |
Александр Либер |
Александр Либер |
|
|
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Как известно, однокоренные слова могут начинаться на разные буквы, |
Как известно, однокоренные слова могут начинаться на разные буквы, но |
но обычно это вызвано наличием приставок. Назовите четыре русских |
обычно это вызвано наличием приставок. Назовите четыре русских |
однокоренных нарицательных существительных, не имеющих приставок, |
однокоренных нарицательных существительных, не имеющих приставок, два из |
два из которых начинаются на "и", одно на "т" и одно на "э". |
которых начинаются на "и", одно на "т" и одно на "э". |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Иттрий, иттербий, тербий, эрбий. |
Иттрий, иттербий, тербий, эрбий. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Общий корень - название деревни Иттербю, около которой |
Общий корень - название деревни Иттербю, около которой найдены залежи |
найдены залежи руды, содержащей все эти элементы. |
руды, содержащей все эти элементы. |
|
|
Авторы: |
Автор: |
Ксения Тарасова, Юрий Выменец. |
Ксения Тарасова, Юрий Выменец. |
|
|