Diff for /db/baza/igp4.txt between versions 1.5 and 1.8

version 1.5, 2002/01/12 01:43:34 version 1.8, 2002/11/08 13:46:18
Line 1 Line 1
 Чемпионат:  Чемпионат:
 Internet Grand Prix IV  Internet Grand Prix IV
   
   Вид:
   И
   
 Тур:  Тур:
 Тур 1, команда "Бостонские чайники".  Тур 1, команда "Бостонские чайники".
   
Line 114  Review 1978 Line 117  Review 1978
 Источник:  Источник:
 Британника  Британника
   
 Комментарии:  Комментарий:
 Алмазы - бубны (diamonds), дубины - трефы (clubs), лопаты -  Алмазы - бубны (diamonds), дубины - трефы (clubs), лопаты -
 пики (spades).  пики (spades).
   
Line 130  Review 1978 Line 133  Review 1978
 Ответ:  Ответ:
 Христофоры  Христофоры
   
 Авторы:  Автор:
 Франческо Деведь и Бенвенуто Вовнутарь  Франческо Деведь и Бенвенуто Вовнутарь
   
 Источник:  Источник:
Line 156  Review 1978 Line 159  Review 1978
 Джеймс Кент, писал: "Слава Б-гу, я никогда не ..., и никогда  Джеймс Кент, писал: "Слава Б-гу, я никогда не ..., и никогда
 не буду, но у меня есть конституционное право ..., и я от  не буду, но у меня есть конституционное право ..., и я от
 этого права не откажусь."  этого права не откажусь."
       Это предложение отражало бы любопытный взгляд на     Это предложение отражало бы любопытный взгляд на
 Конституцию США в XIX столетии с точки зрения XX века,  Конституцию США в XIX столетии с точки зрения XX века,
 если бы мы не вырезали оттуда слова "..." и "...", также  если бы мы не вырезали оттуда слова "..." и "...", также
 вырезанные в этом предложении. Заполните досадные пробелы в  вырезанные в этом предложении. Заполните досадные пробелы в
Line 172  Review 1978 Line 175  Review 1978
 Ямес Кент, "Мемоирс анд Леттерс оф Ямес Кент", (Бостон:  Ямес Кент, "Мемоирс анд Леттерс оф Ямес Кент", (Бостон:
 Литтле, Брощн, & Цо., 1898).  Литтле, Брощн, & Цо., 1898).
   
 Комментарии:  Комментарий:
 Кента пригласили вступить в модное в то время общество  Кента пригласили вступить в модное в то время общество
 трезвости. Кент сам был трезвенником, но отказался от  трезвости. Кент сам был трезвенником, но отказался от
 членства в обществе. Его взгляд на Конституцию, однако, не  членства в обществе. Его взгляд на Конституцию, однако, не
Line 186  Review 1978 Line 189  Review 1978
 изучив стихотворный отрывок на возможно незнакомом вам  изучив стихотворный отрывок на возможно незнакомом вам
 языке, приведенный ниже, ответьте, кто же ОНИ, и при чем  языке, приведенный ниже, ответьте, кто же ОНИ, и при чем
 здесь ассистент одного ветеринара?  здесь ассистент одного ветеринара?
     Their mother cried     Their mother cried
     For no one really likes their offspring fighting to the death     For no one really likes their offspring fighting to the death
     She begged them stop the slaughter with her every breath     She begged them stop the slaughter with her every breath
     but sure enough one brother died.     but sure enough one brother died.
   
 Ответ:  Ответ:
 Группа "АББА" и собака Авва.  Группа "АББА" и собака Авва.
Line 197  Review 1978 Line 200  Review 1978
 Автор:  Автор:
 Беатриче Безверхняя  Беатриче Безверхняя
   
 Комментарии:  Комментарий:
 У группы "АББА" действительно были и деньги, и слава, и  У группы "АББА" действительно были и деньги, и слава, и
 мировое имя (нет, правда, крутое имя - "АББА"). Двое из них -  мировое имя (нет, правда, крутое имя - "АББА"). Двое из них -
 Бенны Андерссон и Бёрн Ульвеус - написали музыку к мюзиклу  Бенны Андерссон и Бёрн Ульвеус - написали музыку к мюзиклу
Line 219  Review 1978 Line 222  Review 1978
 Источник:  Источник:
 "Гамлет," греческие мифы, И.Шварц,  "Тень".  "Гамлет," греческие мифы, И.Шварц,  "Тень".
   
 Комментарии:  Комментарий:
 Бывший король - отец Гамлета, девушка музыканта - Эвридика,  Бывший король - отец Гамлета, девушка музыканта - Эвридика,
 знакомый ученого - тень Шварца.  знакомый ученого - тень Шварца.
   
Line 258  Alexander и Pope. Line 261  Alexander и Pope.
 Источник:  Источник:
 CIA World Factbook, а также еще один источник.  CIA World Factbook, а также еще один источник.
   
 Комментарии:  Комментарий:
 В 1996 году умерло около 52 миллионов человек. И по мнению  В 1996 году умерло около 52 миллионов человек. И по мнению
 некоторых, большинство из них было грешниками, и попали в ад.  некоторых, большинство из них было грешниками, и попали в ад.
 Не обязательно китайский, между прочим. Загробный мир  Не обязательно китайский, между прочим. Загробный мир
Line 275  les enfants", и называл его "Reservoir m Line 278  les enfants", и называл его "Reservoir m
 интервью у Лоуренса Тирни, который играл в "Reservoir Dogs",  интервью у Лоуренса Тирни, который играл в "Reservoir Dogs",
 и спросил его: "А что, собственно, значит это название?"  и спросил его: "А что, собственно, значит это название?"
 Тирни ответил: "Знаете, - это расхожее американское  Тирни ответил: "Знаете, - это расхожее американское
 выражение, которое относится к собакам ... " Закончите,  выражение, которое относится к собакам ..." Закончите,
 пожалуйста, ответ Тирни.  пожалуйста, ответ Тирни.
   
 Ответ:  Ответ:
 ...которые гуляют возле водохранилищ.  "... которые гуляют возле водохранилищ".
   
 Автор:  Автор:
 Франческо Деведь  Франческо Деведь
Line 291  in America for... dogs who... hang aroun Line 294  in America for... dogs who... hang aroun
   
 Комментарий:  Комментарий:
 В вопросе говорится, что "никто толком не знает" почему фильм  В вопросе говорится, что "никто толком не знает" почему фильм
 был Reservoir Dogs. Кроме того, возможно, Вам известен тот  был Reservoir Dogs. Кроме того, возможно, вам известен тот
 факт, что Reservoir Dogs - это не одна из "расхожих  факт, что Reservoir Dogs - это не одна из "расхожих
 американских" идиом. К содержанию фильма эта фраза также не  американских" идиом. К содержанию фильма эта фраза также не
 имеет отношения, поскольку не имеет особого смысла. Отсюда  имеет отношения, поскольку не имеет особого смысла. Отсюда
Line 661  A&W Visual Library, NY, 1982, p.297. Line 664  A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.
 "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог,  "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог,
 и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.  и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.
   
 Авторы:  Автор:
 Борис Вейцман, Юрий Выменец  Борис Вейцман, Юрий Выменец
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 731  A&W Visual Library, NY, 1982, p.297. Line 734  A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.
 "по-видимому, впервые...", то на корректность вопроса существование  "по-видимому, впервые...", то на корректность вопроса существование
 этой пьесы, по-видимому :)), не влияет.  этой пьесы, по-видимому :)), не влияет.
   
 Авторы:  Автор0:
 Юрий Выменец, Константин Кноп  Юрий Выменец, Константин Кноп
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
Line 795  Revolution Surrealistе, 1926, N8. Line 798  Revolution Surrealistе, 1926, N8.
 ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД,  ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД,
 который можно назвать камерой.  который можно назвать камерой.
   
 Авторы:  Автор:
 Борис Вейцман, Юрий Выменец  Борис Вейцман, Юрий Выменец
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
Line 835  Revolution Surrealistе, 1926, N8. Line 838  Revolution Surrealistе, 1926, N8.
 Ответ:  Ответ:
 менины, Веласкес  менины, Веласкес
   
 Источник:   Источник:
 Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.  Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.
   
 Комментарий:  Комментарий:
Line 965  Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, Line 968  Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид,
     5. Биография Гильема де Кабестана,      5. Биография Гильема де Кабестана,
     6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".      6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".
   
 Авторы:  Автор:
 Влад Зарайский, Влада Лукасик.  Влад Зарайский, Влада Лукасик.
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
Line 999  Albert Leninger, "Principles of Biochemi Line 1002  Albert Leninger, "Principles of Biochemi
 Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?  Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?
   
 Ответ:  Ответ:
 Петр 1 мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите,  Пётр I мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите,
 гадить на его памятники.  гадить на его памятники.
   
 Источник:  Источник:
Line 1222  Looking-Glass" Line 1225  Looking-Glass"
 втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом  втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом
 без электрона - ион.  без электрона - ион.
   
 Авторы:  Автор:
 А.Ершов, А.Богомолов  А.Ершов, А.Богомолов
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
Line 1281  Looking-Glass" Line 1284  Looking-Glass"
 футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их  футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их
 футболок нельзя назвать фиолетовым строго.  футболок нельзя назвать фиолетовым строго.
   
 Авторы:  Автор:
 А.Ершов, В.Каждан.  А.Ершов, В.Каждан.
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 1454  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази Line 1457  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази
 Пилот, сбросивший бомбу на Хиросиму, написал имя и фамилию  Пилот, сбросивший бомбу на Хиросиму, написал имя и фамилию
 своей матери на фюзеляже самолета.  своей матери на фюзеляже самолета.
   
 Авторы:  Автор:
 И.Мягкова, К.Парфенов, В.Язьков.  И.Мягкова, К.Парфенов, В.Язьков.
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
Line 1487  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази Line 1490  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази
                  Жуем мороженое мы без остановки -                   Жуем мороженое мы без остановки -
                  В тайге мороженого нам не подают."                   В тайге мороженого нам не подают."
   
 Авторы:  Автор:
 И.Мягкова, А.Богомолов, А.Ершов.  И.Мягкова, А.Богомолов, А.Ершов.
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 1516  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази Line 1519  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази
 Левенгуком в 1675 г.) это способ продления рода и  Левенгуком в 1675 г.) это способ продления рода и
 одновременно их смерть как особей.  одновременно их смерть как особей.
   
 Авторы:  Автор:
 А.Ершов, О.Кодолова.  А.Ершов, О.Кодолова.
   
   
Line 1595  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази Line 1598  Basileus (греч.) - царь. Однако кот Бази
 1991);  1991);
 http://www.times.spb.ru/archive/times/171-172/esp-kirs.html.  http://www.times.spb.ru/archive/times/171-172/esp-kirs.html.
   
 Авторы:  Автор:
 Павел Лейдерман (идея), Владимир Иткин (обработка) (Лямбда).  Павел Лейдерман (идея), Владимир Иткин (обработка) (Лямбда).
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
Line 1835  Times за 28 февраля 1998 года. Line 1838  Times за 28 февраля 1998 года.
 надо!"), сказал Шурику (АЛЕКСАНДРУ): "кто не работает, тот  надо!"), сказал Шурику (АЛЕКСАНДРУ): "кто не работает, тот
 ест", иллюстрируя это действием.  ест", иллюстрируя это действием.
   
 Авторы:  Автор:
 Владимир Перцель, Виктор Кабанов, Яков Зайдельман  Владимир Перцель, Виктор Кабанов, Яков Зайдельман
   
   
Line 2063  C++ и Джордж Оруэлл. Line 2066  C++ и Джордж Оруэлл.
 Комментарий:  Комментарий:
 ОНИ - почтовые ящики, услуга - прием писем для отправки.  ОНИ - почтовые ящики, услуга - прием писем для отправки.
   
 Авторы:  Автор:
 Роман Семизаров, Яков Зайдельман.  Роман Семизаров, Яков Зайдельман.
   
   
Line 2357  Dame Jean, разделяла это мнение. Line 2360  Dame Jean, разделяла это мнение.
 Ее звание Air Commandant сооветствует мужскому званию Air  Ее звание Air Commandant сооветствует мужскому званию Air
 Commodore, которое соответствует армейскому бригадному генералу.  Commodore, которое соответствует армейскому бригадному генералу.
   
 Источники:  Источник:
    1. http://www.sltrib.com/98/feb/021698/Utah_lif/23128.htm     1. http://www.sltrib.com/98/feb/021698/Utah_lif/23128.htm
    2. http://152.52.2.152/newsroom/ntn/enter/111997/enter25_4004_noframes.html     2. http://152.52.2.152/newsroom/ntn/enter/111997/enter25_4004_noframes.html
    3. http://www-saw.arts.ed.ac.uk/raf/organisation/ranks.html     3. http://www-saw.arts.ed.ac.uk/raf/organisation/ranks.html
Line 2474  Commodore, которое соответствует армейск Line 2477  Commodore, которое соответствует армейск
 Ответ:  Ответ:
 Полина Гебль и Иван Анненков.  Полина Гебль и Иван Анненков.
   
 Комментарии:  Комментарий:
 Роман Дюма - "Учитель фехтования". Опера Шапорина -  Роман Дюма - "Учитель фехтования". Опера Шапорина -
 "Декабристы", первоначально называлась "Полина Гебль". То же  "Декабристы", первоначально называлась "Полина Гебль". То же
 и с фильмом 1925 года. Они же и в центре фильма Мотыля, на  и с фильмом 1925 года. Они же и в центре фильма Мотыля, на
Line 2486  Commodore, которое соответствует армейск Line 2489  Commodore, которое соответствует армейск
 М., "Изобразительное искусство", 1977.  М., "Изобразительное искусство", 1977.
    2. Вышеупомянутый фильм.     2. Вышеупомянутый фильм.
   
 Автор: Сюзи Бровер.  Автор:
   Сюзи Бровер.
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Его интересы были разнообразны. Его занимали и угол наклона  Его интересы были разнообразны. Его занимали и угол наклона
Line 2513  Commodore, которое соответствует армейск Line 2517  Commodore, которое соответствует армейск
       А корень красоты - отвага.        А корень красоты - отвага.
       И это тянет нас друг к другу.        И это тянет нас друг к другу.
   
 Автор: Сюзи Бровер.  Автор:
   Сюзи Бровер.
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 ИХ было три. Когда-то ИХ различали по цвету, но нам привычнее  ИХ было три. Когда-то ИХ различали по цвету, но нам привычнее
Line 2686  names: Line 2691  names:
 "фамильная часть". (Кинчев - Константин с рождения, Булычев -  "фамильная часть". (Кинчев - Константин с рождения, Булычев -
 Кир по жене, а не матери).  Кир по жене, а не матери).
   
 Авторы:  Автор:
 Ольга Нечаева и Сергей Казаченко.  Ольга Нечаева и Сергей Казаченко.
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 2709  names: Line 2714  names:
 "Голос", 1992, стр.7  "Голос", 1992, стр.7
     2. http://www.online.ru/sp/eel/russian/Chekhov.Anton/olubvi.rhtml      2. http://www.online.ru/sp/eel/russian/Chekhov.Anton/olubvi.rhtml
   
 Авторы:  Автор:
 Ольга Нечаева и Сергей Зеленов.  Ольга Нечаева и Сергей Зеленов.
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
Line 2728  names: Line 2733  names:
 Григорий Померанц, "Выход из транса". М., "Юрист", 1995,  Григорий Померанц, "Выход из транса". М., "Юрист", 1995,
 стр.140  стр.140
   
 Авторы:  Автор:
 Ольга Нечаева и Сергей Зеленов.  Ольга Нечаева и Сергей Зеленов.
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 3050  http://www.planetchess.com/games/eg00.ht Line 3055  http://www.planetchess.com/games/eg00.ht
 Charles G. Gross, 1998. Rembrandt's "The anatomy Lesson of Dr. Joan  Charles G. Gross, 1998. Rembrandt's "The anatomy Lesson of Dr. Joan
 Dejman", TINS, vol. 21, No. 6 237-240  Dejman", TINS, vol. 21, No. 6 237-240
   
 Авторы:  Автор:
 Наталия Вольфовская, Илья Ратнер  Наталия Вольфовская, Илья Ратнер
   
   
Line 3413  JЕТ - реактивный самолет. Line 3418  JЕТ - реактивный самолет.
 Источник :  Источник :
 PC-Direkt 1998 год, номер 5  PC-Direkt 1998 год, номер 5
   
 Авторы:  Автор:
 Борис Гоз, Максим Ли  Борис Гоз, Максим Ли
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:

Removed from v.1.5  
changed lines
  Added in v.1.8


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>