File:  [Local Repository] / db / baza / igp4.txt
Revision 1.29: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Fri Aug 3 10:02:11 2007 UTC (17 years ago) by emovsesov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Big Orthographic project

    1: Чемпионат:
    2: Internet Grand Prix IV
    3: 
    4: Вид:
    5: И
    6: 
    7: Тур:
    8: Тур 1, команда "Бостонские чайники".
    9: 
   10: Дата:
   11: 23-Mar-1998
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Этот термин был придуман американцем Джоном Виллером 1969
   15: году в попытке графически представить идею, описанную в 1783
   16: году англичанином Джоном Мичелом. Один из парадоксов идеи
   17: Мичела заключается в том, что даже если он прав, то мы
   18: никогда не увидим физического воплощения его идеи в природе.
   19: Какой термин придумал Виллер в 1969?
   20: 
   21: Ответ:
   22: Черная дыра.
   23: 
   24: Автор:
   25: Бенвенуто Вовнутарь
   26: 
   27: Источник:
   28: "A brief History of Time" by Stephen Hawking, стр.88
   29: 
   30: Вопрос 2:
   31: Наверняка в своей жизни вы встречались с официальными
   32: документами на русском языке, написанными юристами, и
   33: удивлялись, до чего же они довели великий и могучий.
   34: Англоязычные юристы обращаются со своим языком едва ли
   35: милосерднее, и документы составленные ими изобилуют
   36: тавтологией, как-то: "cease and desist" (перестать и
   37: прекратить - здесь и далее, перевод Бостонских чайников),
   38: "last will and testament" (последнее желание и завещание),
   39: "for all intents and purposes" (для всех преследуемых целей и
   40: желаемых результатов), и т.д. В чем же истинные и правдивые
   41: причины и истоки такой страсти и любви к повторению и
   42: тавтологии?
   43: 
   44: Ответ:
   45: На нескольких исторических этапах англичане и их юристы
   46: стояли перед выбором между двумя языками: сначала - между
   47: языком кельтов и языком их англосаксонских завоевателей,
   48: позднее - между английским языком и латынью, еще позднее -
   49: между английским и французским языками. Юристы начали
   50: пользоваться парами слов - по слову из каждого языка. Это
   51: тавтологическое удвоение применялось иногда для ясности,
   52: иногда - чтобы подчеркнуть смысл, а иногда - просто оттого,
   53: что такова была мода. Удвоение стало традицией в юридическом
   54: языке/жаргоне и сохранялось долго после исчезновения его
   55: практической роли.
   56: 
   57: Источник:
   58: Richard C.Wydick, "Plain English for Lawyers", California Law
   59: Review 1978
   60: 
   61: Вопрос 3:
   62: Каждый из НИХ в одиночку успешно действовал против известного
   63: религиозного деятеля, но полной победы удалось добиться лишь
   64: третьему (и последнему) из НИХ. Религиозный деятель отошел от
   65: дел, и, вероятно, кончил жизнь в сумасшедшем доме. Назовите
   66: имя классового противника религиозного деятеля, без которого
   67: вышеописанное поражение не было бы возможным.
   68: 
   69: Ответ:
   70: Балда
   71: 
   72: Автор:
   73: Бенвенуто Вонвутарь
   74: 
   75: Источник:
   76: А.С.Пушкин, "Балда -е, его: Сказка о попе и работнике."
   77: 
   78: Вопрос 4:
   79: В 1623 вышло самое раннее собрание сочинений Шекспира.
   80: Несмотря на то, что в нем были опубликованы только 36 из 37
   81: пьес Шекспира, оно до сих пор считается самым авторитетным
   82: источником по текстам Барда. Кроме текстов пьес, издатели
   83: вставили туда, в качестве предисловия, несколько
   84: стихотворений, воспевающих Шекспира, посвящение книги ее
   85: патронам и обращение к читателям. Какой глагол был
   86: использован чаще всех остальных в русском переводе первых 9
   87: предложений этого обращения?
   88: 
   89: Ответ:
   90: Купите.
   91: 
   92: Автор:
   93: Эдик Коган
   94: 
   95: Источник:
   96: Перепечатка вступления к полному собранию сочинений Шекспира.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: В английском варианте распространены вспомогательные глаголы
  100: (to be, to have). При переводе на русский они - опаньки...
  101: 
  102: Вопрос 5:
  103: В 1465 году некоторые английские промышленники пытались
  104: защитить свои права при помощи петиции о защите против
  105: импорта. А потребители их продукта, хотя ни в какой секретной
  106: организации не состояли, были довольно рисковыми людьми:
  107: когда им не удавалось дать взятку бриллиантами или алмазами,
  108: они пускали в ход дубины, лопаты, и... что еще было в их
  109: распоряжении?
  110: 
  111: Ответ:
  112: Черви, или сердца (hearts).
  113: 
  114: Автор:
  115: Бенвенуто Вовнутарь
  116: 
  117: Источник:
  118: Британника
  119: 
  120: Комментарий:
  121: Алмазы - бубны (diamonds), дубины - трефы (clubs), лопаты -
  122: пики (spades).
  123: 
  124: Вопрос 6:
  125: Он перенес в своей жизни нечто, из-за чего стал первым из
  126: НИХ. Несколько позднее, на его поддержку надеялся другой из
  127: НИХ. Сомнительно, чтобы он получил эту поддержку, ибо,
  128: вопреки своим ожиданиям, он достиг прямо противоположного
  129: желанному результату. Третий же из НИХ, будучи коллегой
  130: второго, о помощи у первого не просил, и не смог избежать
  131: беды. Кто ОНИ?
  132: 
  133: Ответ:
  134: Христофоры
  135: 
  136: Автор:
  137: Франческо Деведь и Бенвенуто Вовнутарь
  138: 
  139: Источник:
  140: Британника,
  141: "Приключения капитана Врунгеля"
  142: 
  143: Комментарий:
  144: Святой Христофор перенес Иисуса. Через реку. И стал
  145: Христофором. То есть, он сначала не был Христофором. Вот
  146: когда перенес Иисуса, тогда стал. Причем первым. Который
  147: потом стал покровителем путешественников. Каковым был
  148: Христофор Колумб. Не покровителем, а путешественником. А еще
  149: им был Христофор Бонифатьевич Врунгель. Который был
  150: советский. Поэтому к Св.Христофору не прибегал. А приплывал.
  151: На яхте. Которая называлась "Победа", но написано на ней было
  152: "беда." Он этого не избежал. А Колумб хотел приплыть в Индию.
  153: Но не приплыл. Вот как бывает. Порой не верится, друзья. Но
  154: все-таки бывает.
  155: 
  156: Вопрос 7:
  157: В середине XIX века, отказываясь от членства в одном модном
  158: обществе, известнейший юрист, судья и теоретик юриспруденции
  159: Джеймс Кент, писал: "Слава Б-гу, я никогда не ..., и никогда
  160: не буду, но у меня есть конституционное право ..., и я от
  161: этого права не откажусь."
  162:    Это предложение отражало бы любопытный взгляд на
  163: Конституцию США в XIX столетии с точки зрения XX века,
  164: если бы мы не вырезали оттуда слова "..." и "...", также
  165: вырезанные в этом предложении. Заполните досадные пробелы в
  166: речи известного юриста.
  167: 
  168: Ответ:
  169: "напивался" и "напиваться".
  170: 
  171: Автор:
  172: Марк Белобородов
  173: 
  174: Источник:
  175: Ямес Кент, "Мемоирс анд Леттерс оф Ямес Кент", (Бостон:
  176: Литтле, Брощн, & Цо., 1898).
  177: 
  178: Комментарий:
  179: Кента пригласили вступить в модное в то время общество
  180: трезвости. Кент сам был трезвенником, но отказался от
  181: членства в обществе. Его взгляд на Конституцию, однако, не
  182: разделил Конгресс США в 1919 году, приняв 18 поправку к
  183: Конституции - "сухой закон".
  184: 
  185: Вопрос 8:
  186: У НИХ были и слава, и деньги, и мировое имя.
  187: Впоследствии, двое из НИХ так увлеклись шахматами, что
  188: некоторое время не занимались ничем другим. Внимательно
  189: изучив стихотворный отрывок на возможно незнакомом вам
  190: языке, приведенный ниже, ответьте, кто же ОНИ, и при чем
  191: здесь ассистент одного ветеринара?
  192:    Their mother cried
  193:    For no one really likes their offspring fighting to the death
  194:    She begged them stop the slaughter with her every breath
  195:    but sure enough one brother died.
  196: 
  197: Ответ:
  198: Группа "АББА" и собака Авва.
  199: 
  200: Автор:
  201: Беатриче Безверхняя
  202: 
  203: Комментарий:
  204: У группы "АББА" действительно были и деньги, и слава, и
  205: мировое имя (нет, правда, крутое имя - "АББА"). Двое из них -
  206: Бенны Андерссон и Бёрн Ульвеус - написали музыку к мюзиклу
  207: "Chess", отрывок из которого приведен в вопросе. Но знать
  208: этого не надо было - достаточно было заметить, что в отрывке
  209: опоясывающая рифма - абба.
  210: 
  211: Вопрос 9:
  212: Известно, что мир - театр, а люди - актеры. А бывший король,
  213: девушка музыканта и знакомый ученого могли бы играть в другом
  214: театре. Каком?
  215: 
  216: Ответ:
  217: В театре теней.
  218: 
  219: Автор:
  220: Бенвенуто Вовнутарь
  221: 
  222: Источник:
  223: "Гамлет," греческие мифы, И.Шварц,  "Тень".
  224: 
  225: Комментарий:
  226: Бывший король - отец Гамлета, девушка музыканта - Эвридика,
  227: знакомый ученого - тень Шварца.
  228: 
  229: Вопрос 10:
  230: Его урожденное имя было Пьетро Вито Оттобони. Однако, с
  231: 1689 по 1691 год он был известен англоязычному обществу
  232: под наименованием из тех же двух слов, что и два слова
  233: составляющие наименование, под которым вскоре стал
  234: известен совсем другой человек. Что это за два слова?
  235: 
  236: Ответ:
  237: Alexander и Pope.
  238: 
  239: Автор:
  240: Бенвенуто Вовнутарь
  241: 
  242: Комментарий:
  243: Пьетро Вито Оттобони был папой Александром VIII, или,
  244: по-английски, Pope Alexander VIII. А в 1688 родился известный
  245: английский поэт Александер Поп (alexander Pope).
  246: 
  247: Вопрос 11:
  248: Наверное, любой китаец может вам сообщить, что столица этой
  249: местности называется Фень-ту. В Китае есть много
  250: достопримечательностей, посещаемых миллионами туристов
  251: ежегодно. Но согласно некоторым источникам, только за 1996
  252: год эту местность посетило почти 52 миллиона человек со всего
  253: мира. Что это за местность?
  254: 
  255: Ответ:
  256: Ад.
  257: 
  258: Автор:
  259: Бенвенуто Вовнутарь
  260: 
  261: Источник:
  262: CIA World Factbook, а также еще один источник.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: В 1996 году умерло около 52 миллионов человек. И по мнению
  266: некоторых, большинство из них было грешниками, и попали в ад.
  267: Не обязательно китайский, между прочим. Загробный мир
  268: принимался тоже, как вполне соответствующий сути вопроса.
  269: 
  270: Вопрос 12:
  271: Никто толком не знает почему режиссер и сценарист Квентин
  272: Тарантино назвал свой дебютный, но заслуживший высокую оценку
  273: критиков, фильм "Reservoir Dogs". Его бывшие коллеги по
  274: видеосалону рассказывают, что Тарантино никак не мог
  275: запомнить название одного из популярных фильмов, "Au revoir
  276: les enfants", и называл его "Reservoir movie". Сам режиссер,
  277: однако, не говорит об этом. Однажды немецкий журналист брал
  278: интервью у Лоуренса Тирни, который играл в "Reservoir Dogs",
  279: и спросил его: "А что, собственно, значит это название?"
  280: Тирни ответил: "Знаете, - это расхожее американское
  281: выражение, которое относится к собакам ..." Закончите,
  282: пожалуйста, ответ Тирни.
  283: 
  284: Ответ:
  285: "... которые гуляют возле водохранилищ".
  286: 
  287: Автор:
  288: Франческо Деведь
  289: 
  290: Источник:
  291: Квентин Тарантино и его фильмы ("Quentin Tarantino: The man
  292: and his movies") "You know, reservoir dogs is a common term
  293: in America for... dogs who... hang around a reservoir."
  294: 
  295: Комментарий:
  296: В вопросе говорится, что "никто толком не знает" почему фильм
  297: был Reservoir Dogs. Кроме того, возможно, вам известен тот
  298: факт, что Reservoir Dogs - это не одна из "расхожих
  299: американских" идиом. К содержанию фильма эта фраза также не
  300: имеет отношения, поскольку не имеет особого смысла. Отсюда
  301: следует что никакого смысла, кроме прямого, эта фраза не
  302: несет.
  303: 
  304: 
  305: Тур:
  306: Тур 2, команда "Мозговорот"
  307: 
  308: Дата:
  309: 30-Mar-1998
  310: 
  311: Вопрос 1:
  312: То, что изучает эта наука, в основном находится в России.
  313: Большая часть предметов изучения сосредоточена в
  314: Санкт-Петербурге, но есть они и в других городах и частях
  315: света. Например, их находили в Москве, Ульяновске, Твери,
  316: Одессе, некоторые долгое время пребывали в Париже, а один
  317: даже погиб во время токийского землетрясения 1923 года. Что
  318: это за наука?
  319: 
  320: Ответ:
  321: Пушкинистика.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Большинство пушкинских рукописей и документов, связанных с его
  325: жизнью, находятся в Пушкинском Доме в СПб, но попадаются и в
  326: других городах.
  327: 
  328: Источник:
  329: Н.Эйдельман. Непрочитанный Пушкин. В кн.: Литература и ты,
  330: вып.3. М., Молодая гвардия, 1969, с.105-115.
  331: 
  332: Комментарий:
  333: Хотя, в принципе, есть разница между пушкинистикой и
  334: пушкиноведением, мы засчитали бы даже молекулярную
  335: пушкинологию - был бы в ответе Пушкин.
  336: 
  337: 
  338: Вопрос 2:
  339: Этим прибором часто пользуются современные взломщики сейфов с
  340: цифровым барабанным замком. Основано его применение в этой
  341: роли на том, что владельцы всегда устанавливают замок на одну
  342: и ту же правильную комбинацию, когда открывают сейф, и, как
  343: правило, на произвольную комбинацию, когда его закрывают. О
  344: каком приборе идет речь?
  345: 
  346: Ответ:
  347: Об омметре.
  348: 
  349: Источник:
  350: Г.Тер-Степанян. Разумнее людей. Ереван, Аястан, 1989, с.21-22.
  351: 
  352: Комментарий:
  353: Зубцы "правильных" цифр более изношены, поэтому сопротивление,
  354: измеренное достаточно чувствительным прибором между телом замка и
  355: корпусом сейфа, оказывается больше.
  356:    Принимался также амперметр, и электрический тестер - приборы а)
  357: достаточно компактные для взломщика (в отличие, например, от
  358: осциллографа) и б) могущие измерять сопротивление без привлечения других
  359: массивных приборов.
  360:    Многие догадались, что износ деталей разный, но, как и ожидалось,
  361: дали ответ "стетоскоп" (или "фонендоскоп"). Не принимался он по простой
  362: причине: использование стетоскопа для взлома сейфов НЕ ОСНОВАНО на
  363: неравномерной изношенности зубцов. Разницу в звуке между ними
  364: человеческое ухо почувствовать, скорее всего, просто не в состоянии.
  365: Применение же стетоскопа основывается на том, что зубцы издают разные
  366: звуки, попадая в правильную или неправильную позицию, из-за разной формы
  367: дырок (опытные люди чувствуют разницу и без стетоскопа - приложившись
  368: ухом к дверце или просто по ощущениям в пальцах). Технология применения
  369: стетоскопа описана, например, в книжке Стевена Хамптона "Secrets of Lock
  370: Picking", которая целиком или кусками встречается на Вебе
  371: (http://devbio-mac1.ucsf.edu/joe/locks/variousI5.html,
  372: http://www.cco.net/~jpete/lock/scrtlock.htm).
  373: 
  374: 
  375: Вопрос 3:
  376: На обложке одного из выпусков ежегодника "Оксфордское обозрение
  377: эволюционной биологии" нарисован знакомый нам с детства сюжет,
  378: прекрасно иллюстрирующий идею эволюции по Ламарку - путем
  379: наследования приобретенных признаков. Какие два пресмыкающихся и
  380: одно млекопитающее там изображены?
  381: 
  382: Ответ:
  383: Крокодил, питон и слоненок из сказки Киплинга "Откуда у слона
  384: длинный нос".
  385: 
  386: Источник:
  387: Oxford Surveys in Evolutionary Biology, vol.2 (1985).
  388: R.Dawkins, M.Ridley, editors, обложка.
  389: 
  390: Комментарий:
  391: Хотя удавы нужного размера в Африке не водятся, мы не стали
  392: мелочиться и засчитывали ответы с удавом, как и.о. питона. И
  393: даже просто змею засчитывали.
  394: 
  395: 
  396: Вопрос 4:
  397: Художник Серов, помимо знаменитой "Девочки с персиками",
  398: написал много других, ничем не примечательных, портретов, в
  399: основном по заказам богатых купцов. Для таких проходных работ
  400: он придумал даже специальное имя - "Портрет...". Закончите
  401: одним словом термин Серова.
  402: 
  403: Ответ:
  404: "...Портретыч".
  405: 
  406: Источник:
  407: М.Л.Гаспаров. Записки и выписки. Новое литературное
  408: обозрение, 24/97.
  409: 
  410: 
  411: Вопрос 5:
  412: Согласно книге рекордов Гиннесса, наибольший переизбыток
  413: этого ощущается на Украине (видимо, сказывается недавнее
  414: прошлое), а наибольшая нехватка - в Объединенных Арабских
  415: Эмиратах (что может создавать специфические проблемы их
  416: обитателям). Назовите объект подсчета.
  417: 
  418: Ответ:
  419: Женщины.
  420: 
  421: Источник:
  422: Книга рекордов Гиннесса. Москва-Лондон, Тройка, 1993, с.187.
  423: 
  424: Комментарий:
  425: В пропорциональном соотношении с мужчинами: 1153 на 1000 на
  426: Украине и 493 на 1000 в ОАЕ. Избыток на Украине, скорее
  427: всего, связан с повышенной смертностью мужчин в годы
  428: коллективизации и особенно войны, а недостаток в Эмиратах
  429: правоверным мусульманам затрудняет полигинию.
  430:     Поразмыслив, мы решили засчитать также "незамужних женщин" и
  431: "невест", хотя, строго говоря, данных об их количественном
  432: соотношении мы не имеем. Идея вопроса была именно в женщинах vs
  433: всего остального (сала, воды, радиации...), а не в разделении
  434: женщин на социальные категории.
  435: 
  436: 
  437: Вопрос 6:
  438: Жители этих островов с давних времен славились искусством
  439: владения пращой, служили в этом качестве в армиях многих
  440: античных государств, и даже их название происходит от
  441: греческого слова, отражающего это умение. Подданными какого
  442: государства они являются в наши дни?
  443: 
  444: Ответ:
  445: Испании.
  446: 
  447: Источник:
  448: L.Wagner. Names and their meanings. G.P.Putnam's Sons, NY, 1891,
  449: p.56
  450: 
  451: Комментарий:
  452: Название Балеарских островов происходит от
  453: греческого "балло" - "швырять" (так же, как "баллиста",
  454: "баллистика" и т.п.).
  455: 
  456: 
  457: Вопрос 7:
  458: Кладбища для людей известны тысячи лет. Кладбища для животных
  459: - тоже не новинка, хотя встречаются гораздо реже. Технический
  460: прогресс привел к появлению даже кладбищ для автомобилей и
  461: компьютеров. А вот в январе 1998 года в английском графстве
  462: Корнуолл появилось первое, но, возможно, далеко не последнее
  463: в мире кладбище... Для кого?
  464: 
  465: Ответ:
  466: Для тамагочи.
  467: 
  468: Источник:
  469: http://www.cnn.com/WORLD/9801/18/tamagotchi/index.html
  470: (accessed 16.02.98)
  471: 
  472: 
  473: Вопрос 8:
  474: Когда в СССР была впервые успешно взорвана атомная бомба,
  475: перед правительством встал вопрос о награждении участников
  476: атомного проекта. Поскольку их было довольно много, то долго
  477: думали: кому дать высшую награду - Героя соцтруда, кому чуть
  478: поменьше - орден Ленина, кому еще поменьше - Трудового
  479: Красного знамени, и т.д., да так, чтобы никого не обидеть и
  480: не перехвалить. Ничего хорошего не придумав, обратились к
  481: Берии, который курировал атомный проект. "Все очень просто",
  482: - сказал Берия и выдал изящное решение проблемы. Опишите его
  483: как можно более точно.
  484: 
  485: Ответ:
  486: Тот, кого расстреляли бы в случае неудачи проекта, получает
  487: Героя. Тот, кто сел бы на максимальный срок - орден Ленина. И
  488: так далее.
  489: 
  490: Комментарий:
  491: Принимались все ответы, указывающие на прямое соответствие
  492: между степенью награды и тяжестью ПОТЕНЦИАЛЬНОГО наказания в
  493: случае неудачи.
  494: 
  495: Источник:
  496: New Scientist, 12.06.93, p.76
  497: 
  498: Вопрос 9:
  499: Один литературный герой, будучи директором животноводческого
  500: института, издал книгу "Певчие птицы Абхазии". В эту книгу он
  501: внес некую птицу, отчего у специалиста-орнитолога глаза
  502: полезли бы на лоб. А поскольку в абхазском языке слова для
  503: обозначения этой птицы не было, герой придумал ей довольно
  504: остроумное название. В обратном переводе на русский язык оно
  505: совпадает с названием национального блюда южнославянской
  506: кухни. Назовите эту птицу и буквально переведите ее название
  507: с абхазского на русский.
  508: 
  509: Ответ:
  510: Попугай, в буквальном "переводе" с абхазского на русский
  511: получился "таратор", что совпадает с названием болгарского
  512: холодного супа.
  513: 
  514: Источник:
  515:    1. Ф.Искандер. Кутеж трех князей в зеленом дворике. Нева, 3/89, с.52;
  516:    2. Культура питания: Энциклопедический справочник.
  517:    3. Беларуская энцыклапедия, 1993, с.358.
  518: 
  519: 
  520: Вопрос 10:
  521: Старинная игрушка для иллюстрации физического принципа сифона
  522: выглядит так. В чаше стоит человеческая фигурка, внутри
  523: которой скрыт сифон. Короткое его колено проходит через одну
  524: из ног человечка и открывается в чашу, изгиб находится в шее,
  525: а длинное колено идет внутри другой ноги и выходит через
  526: дырку в дне чаши. хотя изобретение игрушки приписывается
  527: китайцам, название у нее вполне европейское. Какое?
  528: 
  529: Ответ:
  530: Чаша Тантала.
  531: 
  532: Комментарий:
  533: Когда в чашу потихоньку льют воду, она доходит человечку до
  534: подбородка, а потом выливается, не достигая губ.
  535: 
  536: Источник:
  537: W.H.P.Phyfe. 5000 Facts and Fancies. G.P.Putnam's Sons, NY-L,
  538: 1901, репринт 1966, стр.215-216.
  539: 
  540: 
  541: Вопрос 11:
  542: Два этих великих произведения были напечатаны с разницей в
  543: два года, а их авторы умерли с разницей в один день.
  544: И.С.Тургенев утверждал, что в их заглавных героях воплощены
  545: два противоположных типа человеческой натуры, и называл
  546: одного из них "Мефистофелем, заключенным в живой круг
  547: человеческой природы", а другого - "образцом настоящего
  548: джентльмена". Кто эти люди?
  549: 
  550: Ответ:
  551: Гамлет и Дон Кихот.
  552: 
  553: Источник:
  554:    1. И.С.Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот. В кн.: И.С.Тургенев. Полное
  555: собрание сочинений и писем в 28 т., т.8. М.-Л., Наука, 1964,
  556: с.171-192;
  557:    2. Britannica Online (http://www.eb.com), статьи
  558: "William Shakespeare", "Hamlet" и "Miguel de Cervantes".
  559: 
  560: 
  561: Вопрос 12:
  562: В конце XIX века эфиопский негус Менелик II, привлеченный
  563: одним из достижений американской цивилизации, выписал себе
  564: три их экземпляра. Но из-за полного отсутствия электричества
  565: в Эфиопии использовать их по назначению не удалось. Для чего
  566: их все же приспособил Менелик?
  567: 
  568: Ответ:
  569: Он стал использовать электрические стулья в качестве тронов.
  570: 
  571: Комментарий:
  572: Ответы просто "сидеть", увы, не засчитывались. Глубина
  573: проникновения в суть вопроса задумывалась именно до уровня
  574: трона. И фраза "приспособил электрические стулья для того,
  575: чтобы на них сидеть" лишена смысла - на них можно сидеть в
  576: любом случае.
  577: 
  578: Источник:
  579: B.D.Witherspoon. The 2nd Mammoth Book of Trivia.
  580: A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.
  581: 
  582: 
  583: 
  584: Тур:
  585: Тур 3, команда "Катамаран"
  586: 
  587: Дата:
  588: 06-Apr-1998
  589: 
  590: Вопрос 1:
  591: ЭТО считал самым важным для молодежи своей страны великий
  592: финский спортсмен. ЭТО дало прозвище коллеге и соавтору
  593: великого Микеланджело. От ЭТОГО произошла фамилия одного из
  594: персонажей Михаила Булгакова. Что же ЭТО?
  595: 
  596: Ответ:
  597: Кальсоны.
  598: 
  599: Источник:
  600:    1. С.Н.Попов. Посланцы мира и дружбы. М., Молодая гвардия, 1957, с.46.
  601:    2. Телепередача "Что? Где? Когда?". ОРТ, 21.12.97.
  602:    3. М.Булгаков. Дьяволиада (любое издание).
  603: 
  604: Комментарий:
  605: Отвечая на вопрос "Что вы хотели бы сказать важного финской
  606: молодежи?", великий спортсмен Пааво Нурми посоветовал молодым
  607: людям не пижонить и носить теплые кальсоны. Прозвище "маэстро
  608: ди Кальсоне" получил художник, дорисовывавший по приказу папы
  609: фиговые листочки персонажам микеланджеловского "Страшного
  610: Суда". В "Дьяволиаде" Булгакова имеется персонаж по фамилии
  611: Кальсонер.
  612: 
  613: Автор:
  614: Борис Бурда
  615: 
  616: Вопрос 2:
  617: О ее сестре писал Лермонтов, ее дальнюю родственницу часто
  618: путают с ее дальним родственником, а тот, кому она, по
  619: некоторым источникам, стала матерью, очень хотел стать
  620: настоящим человеком и в конце концов добился своего. А как его
  621: звали?
  622: 
  623: Ответ:
  624: Пиноккио
  625: 
  626: Источник:
  627:    1. М.Ю.Лермонтов "На севере диком..."
  628:    2. Карло Коллоди "Приключения Пиноккио"
  629:    (http://xicom.com/gutenberg/etext96/pnoco10.txt)
  630:    3. http://www.tvgen.com/movies/mopic/pictures/37/37700.htm
  631: 
  632: Комментарий:
  633: Пиноккио, по некоторым источникам, сделали из сосны
  634: (об этом, кстати, можно догадаться по его имени). О другой сосне
  635: писал Лермонтов, а кедровую сосну, растущую в Сибири, часто и
  636: неправильно называют кедром (кедр тоже из семейства сосновых, но
  637: растет южнее). Пиноккио очень хотел стать настоящим живым мальчиком
  638: и в конце концов стал.
  639: 
  640: Автор:
  641: Юрий Выменец
  642: 
  643: Вопрос 3:
  644: "Я не француз, а еврей" - эту фразу однажды с некоторым
  645: раздражением сказал академик Евгений Викторович Тарле.
  646: Догадайтесь, что было причиной его раздражения, и скажите, что
  647: общего у Тарле, римского историка Тацита, русского математика
  648: Пафнутия Львовича Чебышева и, увы, некоторых других.
  649: 
  650: Ответ:
  651: Их фамилии часто произносят с неверным ударением
  652: 
  653: Источник:
  654:    1. Е.В.Тарле. Талейран. М. "Высшая школа", 1992., стр. 4.
  655:    2. Советский Энциклопедический Словарь, М. "Советская энциклопедия", 1989,
  656: (в дальнейшем - СЭС), статьи о Таците и Чебышёве.
  657: 
  658: Комментарий:
  659: Тарле был недоволен, когда студент произнес его фамилию с
  660: ударением на последнем слоге. У Тацита ударение тоже на
  661: первом слоге, а у Чебышёва предпоследняя буква фамилии не
  662: "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог,
  663: и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.
  664: 
  665: Автор:
  666: Борис Вейцман, Юрий Выменец
  667: 
  668: Вопрос 4:
  669: Внимание, три черных ящика:
  670: |  ***     ***     ***
  671: |  ***     ***     ***
  672: |  ***     ***     ***
  673:    Если открыть только первый ящик, то может получиться то, чего бывает
  674: самое разное количество; например, 60, 75 или 100. Если открыть первые
  675: два ящика, то может получиться то, чего было пока, к счастью, только 2.
  676: А если открыть все три ящика, то может получиться то, что существует
  677: пока только в одном экземпляре. Интересно, что на самом деле во всех
  678: трех ящиках находится одно и то же. Что именно?
  679: 
  680: Ответ:
  681: Буква W
  682: 
  683: Источник:
  684: Большой Англо-Русский Словарь под ред. И.Р.Гальперина, статьи W, WWI,
  685: WII.
  686: 
  687: Комментарий:
  688: Во всех трех ящиках лежит буква W. Если открыть только первый ящик, то
  689: может получиться ватт. 60, 75 или 100 ватт - это стандартные значения
  690: мощности ламп накаливания. Если открыть первые два ящика, то может
  691: получиться мировая война (World War), а их было пока, к счастью, только
  692: две: WWI и WWII. Если открыть все три ящика, то получится World Wide
  693: Web.
  694: 
  695: Автор:
  696: Юрий Выменец
  697: 
  698: Вопрос 5:
  699: "Купите телефонный жетон и определите, из какого материала он
  700: сделан". "Зайдите в троллейбус и посмотрите, есть ли в нем
  701: кондуктор". "Спросите студента-математика, как называются
  702: комплексные числа, мнимая часть которых равна нулю". Эти и
  703: другие алгоритмы сейчас можно использовать для того, чтобы с
  704: достаточно большой вероятностью решить задачу, которая
  705: впервые, по-видимому, была поставлена в работе некоего крупного
  706: специалиста в 1976 году. Назовите этого специалиста.
  707: 
  708: Ответ:
  709: Эльдар Рязанов
  710: 
  711: Источник:
  712:    1. А.Назаров "К вопросу об экспериментальном определении
  713: местоположения", "Третий полюс" N1(10) 1997, стр. 29.
  714:    2. СЭС, статья "Рязанов Эльдар Ал-др." :)
  715: 
  716: Комментарий:
  717: Речь идет о следующей задаче: определить, находитесь ли вы в Москве или
  718: в Санкт-Петербурге (Ленинграде). Телефонные жетоны в Москве сделаны из
  719: пластмассы, а в Петербурге они металлические. Кондукторы есть в
  720: петербургских троллейбусах, но не в московских. Математические школы
  721: двух городов используют несколько различные термины и обозначения.
  722: Например, в Москве чаще употребляют термин "действительное число", а в
  723: Петербурге - "вещественное число". Крупный (в том числе и в буквальном
  724: смысле) специалист Эльдар Рязанов является постановщиком не только этой
  725: задачи, но и тесно связанного с ней фильма "Ирония судьбы, или С легким
  726: паром" (1976).
  727:    Им же в соавторстве с Брагинским была написана пьеса "С легким паром,
  728: или Однажды в новогоднюю ночь" (1969). При подготовке вопроса мы об этом
  729: не знали. :(
  730:    Так как в вопросе о дате постановки задачи было сказано "по-видимому,
  731: впервые...", то на корректность вопроса существование этой пьесы,
  732: по-видимому :)), не влияет.
  733: 
  734: Автор:
  735: Юрий Выменец, Константин Кноп
  736: 
  737: Вопрос 6:
  738: Сомерсет Моэм с негодованием писал, что не может припомнить
  739: русского романа, в котором хоть один из персонажей посетил бы
  740: ЭТО. Персонажи самого Моэма нередко посещают ЭТО, причем
  741: некоторые из таких посещений описаны довольно подробно. В
  742: России, как и в других странах, ЭТО могло быть и в частном доме,
  743: и в царском или королевском дворце. Аналоги ЭТОГО
  744: существовали и в античности (так, в Древнем Риме
  745: соответствующее помещение обычно находилось в центре жилого
  746: дома, рядом с атриумом), но для обозначения античных, а также
  747: небольшого числа современных вариантов ЭТОГО обычно
  748: используют не французское, а греческое слово. Назовите это
  749: греческое слово.
  750: 
  751: Ответ:
  752: пинакотека
  753: 
  754: Источник:
  755:    1. Сомерсет Моэм "Записная книжка", "Огонек" N10(4545) март 1998 стр. 43.
  756:    2. Somerset Maugham, "Moon and Sixpence"
  757:    3. Somerset Maugham, "Of Human Bondage"
  758:    4. Словарь античности, М., 1994, статья "пинакотека"
  759:    5. Encyclopedia Britannica, "pinacotheca"
  760: 
  761: Комментарий:
  762: "Не припомню русского романа, в котором хоть один из
  763: персонажей посетил бы картинную галерею"- писал Сомерсет
  764: Моэм. Персонажи самого Моэма, много писавшего о художниках,
  765: конечно, посещают картинные галереи и проводят там много
  766: времени. Среди прочих, они посещают и королевский дворец
  767: Лувр, который, как и царский дворец Эрмитаж, знаменит своей
  768: картинной галерей. Античные картинные галереи обычно называют
  769: пинакотеками. Пинакотеки были в афинском акрополе (в одном из
  770: крыльев Пропилеев), на острове Самос и в других местах. В
  771: Древнем Риме пинакотеки нередко находились в частном доме,
  772: около атриума. Некоторые современные картинные галереи тоже
  773: называют пинакотеками, например, в Болонье, Сиене; в Мюнхене
  774: есть Старая и Новая Пинакотеки. Наконец, "пинакотека" -
  775: греческое слово, а "галерея" - французское.
  776: 
  777: Автор:
  778: Юрий Выменец
  779: 
  780: Вопрос 7:
  781: В 1926 году в ведущем журнале французских сюрреалистов
  782: появился посвященный ЕМУ некролог. Он начинался словами:
  783: "Увы! На далеком небе еще одна звезда навеки погасла."
  784: Интересно, что прибор, который в другой стране назвали в честь
  785: НЕГО, можно назвать так же, как и то, что ОН заполнял по долгу
  786: службы. Как именно?
  787: 
  788: Ответ:
  789: камера
  790: 
  791: Источник:
  792: Revolution Surrealiste, 1926, N8.
  793: 
  794: Комментарий:
  795: ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД,
  796: который можно назвать камерой.
  797: 
  798: Автор:
  799: Борис Вейцман, Юрий Выменец
  800: 
  801: Вопрос 8:
  802: ЭТО известно с XIV века и по крайней мере дважды меняло свой
  803: статус (в 1939 и 1960 годах). ЭТО дало прозвище человеку,
  804: настоящее имя которого нам неизвестно. А в праздновании какого
  805: советского праздника ЭТО долгое время играло важную роль?
  806: 
  807: Ответ:
  808: Этот праздник - День авиации
  809: (засчитывается также ответ "День воздушного флота")
  810: 
  811: Источник:
  812: СЭС, статьи "Тушино" и "Лжедмитрий II".
  813: 
  814: Комментарий:
  815: Подмосковное село Тушино известно с XIV века. В 1939 году оно
  816: стало городом, а в 1960 - районом Москвы. "Тушинский вор" -
  817: прозвище Лжедмитрия II, стоявшего лагерем около этого села.
  818: (Между прочим, бояр, которые постоянно метались между лагерем
  819: Лжедмитрия и Москвой, называли "тушинскими перелетами". Не
  820: потому ли через три века именно в Тушино был создан аэроклуб? :))
  821: В День авиации на Тушинском аэродроме проводились авиапарады.
  822: 
  823: Автор:
  824: Юрий Выменец
  825: 
  826: Вопрос 9:
  827: В 1843 году Педро де Мадразо впервые применил этот
  828: португальский термин по отношению к доннам Агустине
  829: Сармиенто и Изабель де Веласко. Впрочем, для нас этот термин
  830: связан скорее с серединой XVII века, с инфантой Маргаритой,
  831: будущей императрицей Священной римской империи, и с
  832: рыцарем святого Сантьяго из Севильи. Назовите этот термин и
  833: этого рыцаря.
  834: 
  835: Ответ:
  836: менины, Веласкес
  837: 
  838: Источник:
  839: Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.
  840: 
  841: Комментарий:
  842: Картину, изображавшую инфанту с ее двором, отражением в
  843: зеркале ее родителей, Филиппа IV и Марианны Австрийской, и
  844: лично Веласкеса ранее именовали "Семейство Филиппа IV" или же
  845: "Портрет инфанты Маргариты с ее придворными". Общеизвестное
  846: название картине дал в 1843 г. искусствовед Педро де Мадразо.
  847: 
  848: Автор:
  849: Александр Либер
  850: 
  851: Вопрос 10:
  852: "Они не выйдут из моды!" - эти слова избрал своим девизом один
  853: из английских королей, имея в виду постоянный аксессуар своих
  854: доспехов. И в самом деле, ОНИ были в моде вплоть до самого XX
  855: века. А 24 января 1906 года было зафиксировано ИХ покачивание в
  856: весьма необычном месте. В каком?
  857: 
  858: Ответ:
  859: В мозгу у лирического героя стихотворения Александра Блока
  860: "Незнакомка" (принимался также ответ "В мозгу у А.Блока").
  861: 
  862: Источник:
  863:    1. "Elvin's Handbook of Mottoes", Лондон, "Heraldry today",
  864: 1971, стр. 132.
  865:    2. А.Блок Собр. соч. в 6 томах, М. "Правда", 1971, т.2, стр.158-160
  866: 
  867: Комментарий:
  868: Английский король Стефан Блуаский украшал свой шлем перьями страуса.
  869:    "... И перья страуса склоненные
  870:    В моем качаются мозгу"
  871:    - цитата из "Незнакомки", написанной 24 января 1906 года
  872: (дата сверена по указанному источнику). Есть безымянный
  873: вариант этого стихотворения, датированный "Апрель 1906 - 28
  874: апреля 1911", но там нет никакого покачивания перьев.
  875: 
  876: Автор:
  877: Александр Либер
  878: 
  879: Вопрос 11:
  880: Многие из НИХ получили имя благодаря этому параметру.
  881: Известны ОНИ с параметром, равным тридцати, тринадцати,
  882: сразу две с параметром, равным семи, а японцы знают и о тех, у
  883: которых он равен трем и девяти. А у одной из НИХ, хорошо
  884: известной вам всем, этот параметр примерно равен 0,0164.
  885: Назовите 4 страны, имеющие к ней непосредственное отношение.
  886: 
  887: Ответ:
  888: Израиль, Иордания, Египет, Сирия
  889: 
  890: Источник:
  891: СЭС, Britannica - статьи о войнах.
  892: 
  893: Комментарий:
  894: Речь идет о войнах: 13-летней (между Польшей и Тевтонским орденом),
  895: Северной Семилетней (между Данией, Польшей и Швецией), Семилетней,
  896: Тридцатилетней, а также феодальных смутах в Японии, получивших
  897: названия 3-летней и 9-летней. Несложными арифметическими операциями
  898: легко установить, что 6/365 примерно равны 0.0164 и речь идет о
  899: 6-дневной войне.
  900: 
  901: Автор:
  902: Александр Либер
  903: 
  904: Вопрос 12:
  905: Эти люди пришли в Восточную Европу из Греции в IX веке нашей
  906: эры, сменив по дороге имя. Их изображение есть в Остромировом
  907: евангелии 1056-57 годов и в "Азбуке" Ивана Федорова 1574 года. Да и
  908: сейчас эти люди встречаются нередко, хотя имя у них опять
  909: поменялось. Как мы их называем сейчас?
  910: 
  911: Ответ:
  912: Буква "эль"
  913: 
  914: Источник:
  915: СЭС, статья "кириллица"
  916: 
  917: Комментарий:
  918: Буква "люди" попала в кириллицу из Греции, где она называлась
  919: "лямбда".
  920: 
  921: Автор:
  922: Юрий Выменец
  923: 
  924: 
  925: 
  926: 
  927: Тур:
  928: Тур 4, команда "Архипелаг"
  929: 
  930: Дата:
  931: 20-Apr-1998
  932: 
  933: Вопрос 1:
  934: Эта "штуковина", по выражению генерала де Голля, имела
  935: непосредственное отношение к большинству конфликтов второй
  936: половины XX века. Механизм действия этой "штуковины" сложен,
  937: а результаты не всегда предсказуемы. Тем не менее, радуясь
  938: успеху, одна из французских газет недавно опубликовала статью
  939: с заголовком "Реванш штуковины". Что было предшественницей
  940: "штуковины"?
  941: 
  942: Ответ:
  943: Лига Наций была предшественницей ООН.
  944: 
  945: Источник:
  946: опыт работы автора в ЮНЕСКО.
  947: 
  948: Автор:
  949: Влада Лукасик
  950: 
  951: Вопрос 2:
  952: Это могло служить осветительным прибором, хотя некоторые
  953: заменители этого делались из камня. Это могли подать на обед,
  954: хотя некоторые заменители этого делались из папье-маше. Что
  955: это?
  956: 
  957: Ответ:
  958: Сердце.
  959: 
  960: Источник:
  961:     1. А.М. Горький "Легенда о Данко",
  962:     2. Песня группы "Божья Коровка" "Его каменное сердце не болит",
  963:     3. Бокаччо "Декамерон",
  964:     4. "Жизнеописания трубадуров"
  965:     5. Биография Гильема де Кабестана,
  966:     6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".
  967: 
  968: Автор:
  969: Влад Зарайский, Влада Лукасик
  970: 
  971: Вопрос 3:
  972: В этом алфавите всего лишь три гласные и, вероятно, поэтому
  973: мало кто решается произносить слова этого алфавита. Хотя
  974: немаловажным фактором в неудобочитаемости может служить и
  975: длина слов. Другими системами для обозначения этих слов
  976: являются пиктограммы или греческие и латинские аналоги. И
  977: хотя мы пользуемся этими словами на протяжении многих лет, но
  978: сам алфавит был создан только в этом веке. Что записывается
  979: этим алфавитом?
  980: 
  981: Ответ:
  982: Белки, пептиды, полипептиды, последовательность аминокислот.
  983: 
  984: Источник:
  985: Albert Leninger, "Principles of Biochemistry", 1982, p.96
  986: 
  987: Комментарий:
  988: Белки обычно содержат больше 15 аминокислот. По однобуквенной
  989: системе обозначений аминокислот гласные: А - аланин, И -
  990: изолейцин, Е - глютаминовая кислота, остальные - согласные.
  991: 
  992: Автор:
  993: Влад Зарайский
  994: 
  995: Вопрос 4:
  996: В Москве он вызвал споры, а в Петрограде его осмеивали
  997: посетители ресторана за плохие манеры. Тогда как в
  998: Архангельске у него нет проблем с окружающими, как и в
  999: Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?
 1000: 
 1001: Ответ:
 1002: Пётр I мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите,
 1003: гадить на его памятники.
 1004: 
 1005: Источник:
 1006: В. Маяковский, "Последняя петербургская сказка", Российская
 1007: купюра в сколько-то там рублей с изображением Архангельска
 1008: 
 1009: Комментарий:
 1010: В стихотворении Маяковского "Последняя петербургская сказка"
 1011: Медный Всадник спускается с постамента и идёт в ресторан,
 1012: где его осмеивают посетители за плохие манеры,
 1013: памятник Петру I в Москве работы Церетели вызвал немало
 1014: споров, а памятники Петру I в Архангельске и Роттердаме не так
 1015: противоречивы.
 1016: 
 1017: Автор:
 1018: Влад Зарайский
 1019: 
 1020: Вопрос 5:
 1021: ОН во много раз превосходит того, кто ЕМУ противостоит. Тот,
 1022: кто ему противостоит, прост и потому известен под двумя
 1023: именами. Некоторые из вас, знакомые с третьим, посмотрев на
 1024: ЕГО имя, скажут, что с их точки зрения, это ничто. Но были и
 1025: такие, кто увидев его имя, сказали: "Да, это точно ОН".
 1026: Назовите, пожалуйста, скрывающегося под местоимением ОН.
 1027: 
 1028: Ответ:
 1029: OH (произносится "о-аш"). Засчитывается также "гидроксил".
 1030: 
 1031: Источник:
 1032: Знания химии на школьном уровне, народное творчество.
 1033: О языке C: http://dee.csc.liv.ac.uk/~frans/2CS45/intro/c.html
 1034: 
 1035: Комментарий:
 1036: Противостоящий гидроксилу (OH-) в борьбе за кислотно-щелочной
 1037: баланс H+ - ион водорода, он же протон (второе имя). OH или
 1038: 0h - ноль в 16-ричной записи в языке C. C - третья буква в
 1039: алфавите, а также третий по счету язык программирования в
 1040: линии BCPL - B - C - C++... Ну, а "точно OH" это C2H5(OH), в
 1041: скобках они увидели "имя" гидроксила.
 1042: 
 1043: Автор:
 1044: Виктор Кузнецов
 1045: 
 1046: Вопрос 6:
 1047: Однажды английский философ Б.Рассел получил письмо от
 1048: знаменитого логика (по словам Б.Рассела) миссис Христины Ладд
 1049: Франклин, в котором она писала о своей принадлежности к
 1050: одному философскому течению, к которому в юном возрасте
 1051: принадлежал и Лев Кассиль. Миссис Х.Л.Ф выразила удивление
 1052: одним обстоятельством. Какому же обстоятельству удивлялась
 1053: миссис Х.Л.Ф, если Б.Рассела, тоже сильного в логике, удивило
 1054: ее удивление?
 1055: 
 1056: Ответ:
 1057: Тому, что нет других солипсистов
 1058: 
 1059: Источник:
 1060: Б.Рассел "Человеческое познание", "Ника-Центр", Киев 1997, стр.195
 1061: Собр. соч. Л. Кассиля в 5 томах, том 1 Стр. 257-58
 1062: 
 1063: Комментарий:
 1064: в ее удивлении есть логический изъян. Если она солипсист, то
 1065: она не должна удивляться отсутствию других не то что
 1066: солипсистов, а вообще субъектов.
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Виктор Кузнецов, Влад Зарайский
 1070: 
 1071: Вопрос 7:
 1072: Один американец сказал как-то: "Возьмите охапку хвороста и
 1073: привяжите ее к хвосту мула. Зажгите хворост и сравните
 1074: энергию, выделенную вскоре мулом, с энергией, потраченной
 1075: вами на зажигание спички". При помощи этого алгоритма можно
 1076: понять концепцию, приведшую американца и нескольких его
 1077: коллег к Нобелевской премии. Назовите этого американца.
 1078: 
 1079: Ответ:
 1080: Шокли - изобретатель транзистора в 1948 году.
 1081: 
 1082: Источник:
 1083: Stan Augarten "Bit by Bit: an illustrated history of Computers",
 1084: NY 1987, p.225
 1085: 
 1086: Автор:
 1087: Игорь Орлович
 1088: 
 1089: Вопрос 8:
 1090: Это вначале состояло из пяти слогов, но потом волей
 1091: создателя потеряло второй и третий, а волей кого-то еще
 1092: изменило первую букву и приобрело несколько иной оттенок.
 1093: Этим можно описать работы Маяковского, Домбровского и
 1094: Козловского. Хотя, согласно мнению последнего, этим же
 1095: можно описать работы многих из нас. Что это?
 1096: 
 1097: Ответ:
 1098: Самиздат.
 1099: 
 1100: Источник:
 1101: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
 1102: 
 1103: Комментарий:
 1104: Глазков придумал слово Самсебяиздат, потом сократил до самиздат. Слово
 1105: Тамиздат тоже в ходу. Маяковский и диссидент Домбровский сами
 1106: выпускали свои стихи. А Евгений Козловский - автор статьи
 1107: "Интернет-самиздат сегодня".
 1108: 
 1109: Автор:
 1110: Влад Зарайский
 1111: 
 1112: Вопрос 9:
 1113: Некие две страны находятся в особых отношениях. Среди
 1114: гор первой возникла идея создания второй. Вторая родилась
 1115: во время великих сражений, но переняла миролюбие первой
 1116: и, несмотря на похожесть своего имени со Страной Замков,
 1117: вряд ли когда-либо воевала. На самом деле, название второй
 1118: страны происходит от горного ключа, где танцевали десять.
 1119: Жители этой страны известны нам больше всего благодаря
 1120: одному своему занятию, за которое премию получил житель
 1121: первой страны. Что это за занятие?
 1122: 
 1123: Ответ:
 1124: Игра в Бисер
 1125: 
 1126: Источник:
 1127: http://www.astrologos.ru/AstroLogos_Library/Hesse/Hesse22_0.htm
 1128: 
 1129: Комментарий:
 1130: В Монтаньоле, Швейцария, Герман Гессе написал "Игру в бисер".
 1131: Она вышла в 1943 году - во время Сталинградской битвы.
 1132: Название происходит от Кастальского Ключа на Парнасе, где
 1133: танцевали Аполлон и 9 муз.
 1134: 
 1135: Автор:
 1136: Влад Зарайский
 1137: 
 1138: Вопрос 10:
 1139: Во всем мире осталось считанное количество стран,
 1140: использующих это. Большинство из них - страны третьего мира.
 1141: Но одна, явно к странам третьего мира не относящаяся,
 1142: использует это, невзирая на дополнительные расходы. Более
 1143: того, многие жители этой страны называют это по названию
 1144: другой страны, тоже явно не из третьего мира, где это уже
 1145: давно не в ходу. Назовите обе страны.
 1146: 
 1147: Ответ:
 1148: USA и UK (речь об английской системе мер - как ее называют в
 1149: Америке)
 1150: 
 1151: Источник:
 1152: общеизвестные факты.
 1153: 
 1154: Автор:
 1155: Игорь Орлович
 1156: 
 1157: Вопрос 11:
 1158: Есть по крайней мере 2 теории происхождения его имени:
 1159: одни считают, что его назвали в честь актера Пуччио
 1160: Даниелло, другие, что в честь Понтия Пилата. Посмотрев на
 1161: знакомую картинку
 1162: (http://www.akula.com/~lennon/pickup/knights.jpg), скажите,
 1163: как зовут его и его жену?
 1164: 
 1165: Ответ:
 1166: Панч и Джуди
 1167: 
 1168: Источник:
 1169: E. Rudford  "Unusual Words and how they came about".
 1170: Lewis Carroll "Alices Adventures in Wonderland and Through the
 1171: Looking-Glass"
 1172: 
 1173: Автор:
 1174: Михаил Краковский
 1175: 
 1176: Вопрос 12:
 1177: Томас Альва Эдисон изобрел не только фонограф, но и так называемый
 1178: тикер - автоматический указатель биржевых котировок. Его
 1179: изобретение активно использовалось на целом ряде
 1180: американских бирж. Скажите, куда первоначально обратился
 1181: с аналогичным рацпредложением Эдисон и услышал в ответ:
 1182: "Если и есть на свете изобретение, которое нам меньше всего
 1183: нужно, то это как раз ваша машина!"
 1184: 
 1185: Ответ:
 1186: Конгресс США
 1187: 
 1188: Источник:
 1189: журнал Деньги, #12, 1998 стр. 94
 1190: 
 1191: Автор:
 1192: Дмитрий Судаков
 1193: 
 1194: 
 1195: Тур:
 1196: Тур 5, команда "Дельта Фи".
 1197: 
 1198: Дата:
 1199: 27-Apr-1998
 1200: 
 1201: Вопрос 1:
 1202: Транспарант советской эпохи у въезда в этот сравнительно
 1203: молодой российский город категорично и недвусмысленно
 1204: утверждает, что изображенный на его гербе объект не военный,
 1205: а гражданский. Транспарант на центральной площади похожего
 1206: населенного пункта приписывает неочевидное свойство этого
 1207: объекта его части. Что получится, если объект этой части
 1208: лишить?
 1209: 
 1210: Ответ:
 1211: ион.
 1212: 
 1213: Источник:
 1214:    1. Транспарант у въезда в город Дубна Московской области.
 1215:    2. Транспарант на центральной площади пос.Протвино
 1216: Серпуховского района Московской области.
 1217:    3. Учебник физики для 5 класса средней школы.
 1218: 
 1219: Комментарий:
 1220: И Дубна, и Протвино известны как города физиков. На первом
 1221: транспаранте написано "Атом не солдат - атом рабочий", а на
 1222: втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом
 1223: без электрона - ион.
 1224: 
 1225: Автор:
 1226: Андрей Ершов, Алексей Богомолов
 1227: 
 1228: Вопрос 2:
 1229: С подобным предложением обращались, по меньшей мере,
 1230: дважды. Если быть хронологически точным, то сначала это
 1231: предложил один собачник своему собутыльнику, а лет 30
 1232: спустя это предложил некто Кудряшов своей
 1233: подруге-воспитательнице.
 1234:    Сформулируйте это предложение.
 1235: 
 1236: Ответ:
 1237: встретимся в шесть часов вечера после войны.
 1238: 
 1239: Источник:
 1240:    1. Я.Гашек,"Похождения бравого солдата Швейка" (любое издание).
 1241:    2. Кинофильм "В шесть часов вечера после войны".
 1242: 
 1243: Комментарий:
 1244: Действительно, и Йозеф Швейк с сапером Водичкой, и
 1245: влюбленные герои советского фильма назначали друг другу
 1246: свидание в одно и то же время - вот только войны разные.
 1247: 
 1248: Автор:
 1249: Георгий Кузнецов
 1250: 
 1251: Вопрос 3:
 1252: Бельгия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Голландия, Италия,
 1253: и, с некоторой натяжкой, Шотландия. Расположите их по одной
 1254: из характеристик таким образом, чтобы из них было можно
 1255: составить Германию и сказать, кто из них ГДЕ?
 1256: 
 1257: Ответ:
 1258: Бельгия, Голландия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Италия,
 1259: Шотландия.
 1260: 
 1261: Источник:
 1262:    1. Цветные приложения к газете "Спорт-Экспресс", посвященные
 1263: Чемпионатам Мира и Европы по футболу, а также
 1264: многочисленные репортажи в этой и других спортивных газетах.
 1265:    2. "Мехико-86 - события и размышления", Москва, 1987, и др.
 1266: издания, посвященные Чемпионатам.
 1267:    3. Почтовые марки, выпущенные в связи с Чемпионатами Мира
 1268: по футболу.
 1269:    4. Телерепортажи и т.д.
 1270: 
 1271: Комментарий:
 1272: Бельгия - "красные дьяволы", Нигерия - "зеленые орлы"...
 1273: Даже прозвища некоторых из перечисленных грандов футбола
 1274: отражают ОСНОВНЫЕ цвета футболок национальных сборных этих
 1275: стран. Всего их перечислено семь, поэтому из них можно
 1276: составить "радугу" - разложение белого цвета (а это цвет
 1277: футболок Германии) на основные составляющие.
 1278: Ну а сделав это и вспомнив, что КАЖДЫЙ ОХОТНИК ЖЕЛАЕТ
 1279: ЗНАТЬ, вы действительно сможете сказать, что ГДЕ - это
 1280: Уругвай (по прозвищу "небесные" из-за голубого цвета
 1281: футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их
 1282: футболок нельзя назвать фиолетовым строго.
 1283: 
 1284: Автор:
 1285: Андрей Ершов, Виталий Каждан
 1286: 
 1287: Вопрос 4:
 1288: Когда возмущенный тяжким преступлением китайский
 1289: император Цзя-цинь решил наказать не только преступников,
 1290: но и место, где было совершено преступление, то он, после
 1291: того как преступники были казнены, а дом, в котором они
 1292: жили, разрушен, приказал место совершения преступления
 1293: проклясть и отвести под строительство...чего?
 1294: 
 1295: Ответ:
 1296: ...дороги.
 1297: 
 1298: Источник:
 1299: Жизнь и учение Конфуция, Москва, Искусство, 1995, с.66.
 1300: 
 1301: Комментарий:
 1302: Преступников он уничтожил. Дом, в котором они жили,
 1303: уничтожил. А как уничтожить само место? Любой
 1304: локализованный объект косвенно увековечил бы его (тюрьма,
 1305: пруд, базар - о чем угодно могли бы сказать "на том самом
 1306: месте, где..."). А дорога, на конкретное место не указывает.
 1307: 
 1308: Автор:
 1309: Андрей Ершов
 1310: 
 1311: Вопрос 5:
 1312: Один поэт сказал по поводу этих двух слов: "Я их,
 1313: знаете, путаю - префикс один, да и корни, по смыслу, считай,
 1314: заодно. Ох уж эти мне эллины!" Сейчас одно из этих слов
 1315: определенно тяготеет к концу, а другое -- к началу, хотя у
 1316: эллинов второе тоже часто тяготело к концу, но в ином
 1317: смысле. Назовите эти слова.
 1318: 
 1319: Ответ:
 1320: эпилог и эпиграф.
 1321: 
 1322: Источник:
 1323:    1. Краткий словарь иностранных слов (любое издание).
 1324:    2. М.Щербаков, "Предположим...", фонограмма песни.
 1325: 
 1326: Комментарий:
 1327: У эллинов основное значение слова "эпилог" было аналогично
 1328: современному и означало, как правило, послесловие автора к
 1329: пьесе. Основным же значением слова "эпиграф" у эллинов была
 1330: надпись на памятнике.
 1331: 
 1332: Автор:
 1333: Андрей Ершов
 1334: 
 1335: Вопрос 6:
 1336: В большинстве флотов эту функцию выполняет правая
 1337: сторона корабля, и только в одной стране - левая. Мы не
 1338: спрашиваем, что это за функция, но догадавшись, что много
 1339: лет назад было оставлено слева по борту и вспомнив имя
 1340: капитана, вы легко назовете эту страну.
 1341: 
 1342: Ответ:
 1343: Португалия.
 1344: 
 1345: Источник:
 1346: В.Дыгало, Откуда и что на флоте пошло, Пангея, Москва,
 1347: 1993, с.134.
 1348: 
 1349: Комментарий:
 1350: Речь идет о так называемой "почетной" стороне корабля: с
 1351: нее подается парадный трап, на ней располагаются высшие
 1352: чины при построении на шканцах и т.п. Только португальцы
 1353: признают почетной левую сторону в честь Васко да Гамы,
 1354: который, плывя с запада на восток, огибал Африку,
 1355: оставляя Мыс Доброй Надежды СЛЕВА по борту.
 1356: 
 1357: Автор:
 1358: Андрей Ершов (идея вопроса - Н.Круглов).
 1359: 
 1360: Вопрос 7:
 1361: Встреча с этим животным чревата для неосторожного человека
 1362: тяжкими увечьями, а иногда и гибелью. Говорят, что лучшее
 1363: оружие против него - нож и быстрая реакция. Внутри такого
 1364: животного однажды был найден предмет размером 24 см. Как
 1365: звали шестерых, пострадавших из-за аналогичного предмета
 1366: другого цвета?
 1367: 
 1368: Ответ:
 1369: Наполеон I.
 1370: 
 1371: Источник:
 1372:    1. Жизнь Животных, т.2, Москва, 1968, сс.123,144.
 1373:    2. А. Конан-Дойль, "Шесть Наполеонов" (любое издание).
 1374: 
 1375: Комментарий:
 1376: Гигантский двустворчатый моллюск тридакна захлопывает
 1377: створки с такой силой, что представляет реальную угрозу для
 1378: неосторожного ныряльщика. Убить тридакну можно перерезав
 1379: приводящий мускул пока створки не сошлись. В одной из них
 1380: была найдена крупнейшая в мире жемчужина. Ну а черная
 1381: жемчужина стала причиной гибели шести Наполеонов в известном
 1382: рассказе Конан-Дойля.
 1383: 
 1384: Автор:
 1385: Андрей Ершов
 1386: 
 1387: Вопрос 8:
 1388: Что значит имя? Протон имеет сложную внутреннюю структуру,
 1389: тау-лептон тяжелее многих барионов, а мю-мезон вообще не
 1390: мезон. Вот и наш герой вел совсем не царский образ жизни. Его
 1391: коллега, по некоторым источникам, был хорошо известен в
 1392: дореволюционной России, хотя и в пространственно-ограниченной
 1393: области. Его постоянная напарница... Впрочем, надеюсь, теперь
 1394: вы сами назовете и имя напарницы, и имя коллеги.
 1395: 
 1396: Ответ:
 1397: Алиса и Михаил.
 1398: 
 1399: Источник:
 1400:    1. А.Н.Толстой, "Золотой ключик или приключения Буратино"
 1401: (любое издание).
 1402:    2. И.Ильф, Е.Петров, "Золотой теленок" (любое издание).
 1403:    3. Словарь личных имен.
 1404: 
 1405: Комментарий:
 1406: Basileus (греч.) - царь. Однако кот Базилио, напарницей
 1407: которого была лиса Алиса, работал по большей части
 1408: "слепым". В том же качестве Михаил Самуэлевич Паниковский
 1409: был известен в дореволюционном Киеве.
 1410: 
 1411: Автор:
 1412: К.Парфенов
 1413: 
 1414: Вопрос 9:
 1415: Один из них жил в 12 веке в Африке, и работал
 1416: королевским врачом и судьей. Другой жил в 20 веке в Европе,
 1417: и был известным спортсменом и актером. Но по настоящему
 1418: знаменитыми их сделало не это. А как их обоих часто
 1419: называли?
 1420: 
 1421: Ответ:
 1422: комментаторами.
 1423: 
 1424: Источник:
 1425:    1. БСЭ, 3 изд., т.9, с.618.
 1426:    2. БСЭ, 3 изд., т.18, с.322.
 1427: 
 1428: Комментарий:
 1429: Королевский врач и судья Ибн Рушд (Аверос) стал известен
 1430: благодаря своим комментариям к Аристотелю, за что и получил
 1431: прозвище "комментатор". Актер МХАТа, народный артист СССР,
 1432: мастер спорта и чемпион СССР по теннису Н.Н.Озеров тоже
 1433: прославился как комментатор - но спортивный.
 1434: 
 1435: Автор:
 1436: К.Парфенов
 1437: 
 1438: Вопрос 10:
 1439: Скорее всего, большинству из нас об этой женщине
 1440: известно только то, как ее звали, и то лишь благодаря
 1441: непосредственному участию ее сына в известных событиях. Ее
 1442: имя и фамилию, написанные его собственной рукой, можно
 1443: увидеть в музее. Глядя на них многие люди по сей день
 1444: испытывают ужас. Напишите их и вы.
 1445: 
 1446: Ответ:
 1447: Энола Гей.
 1448: 
 1449: Источник:
 1450: Г.Шишкин, "Пепел Хиросимы не стучит в их сердца", Эхо
 1451: планеты, 1996, 32, с.24.
 1452: 
 1453: Комментарий:
 1454: Пилот, сбросивший бомбу на Хиросиму, написал имя и фамилию
 1455: своей матери на фюзеляже самолета.
 1456: 
 1457: Автор:
 1458: Ирина Мягкова, К.Парфенов, В.Язьков
 1459: 
 1460: Вопрос 11:
 1461: У Земли только один естественный спутник. Каждое время
 1462: года бывает только один раз в году. На этих и некоторых
 1463: других подобных утверждениях построено лирическое
 1464: произведение, связанное с двумя кинофильмами. А ЧТО и
 1465: ПОЧЕМУ любили есть вдвоем автор произведения и герой
 1466: первого кинофильма?
 1467: 
 1468: Ответ:
 1469: мороженое, поскольку "в тайге" его "не подают".
 1470: 
 1471: Источник:
 1472:    1. Ю.Визбор, Верю в семиструнную гитару, Москва, Аргус,
 1473: 1994, сс.80,140.
 1474:    2. Кинофильмы "Нежность к ревущему зверю" и "Ты у меня
 1475: одна..."
 1476: 
 1477: Комментарий:
 1478: Песня "Ты у меня одна..." прозвучала в кинофильме "Нежность
 1479: к ревущему зверю" и в одноименном фильме Д.Астрахана:
 1480:    "Ты у меня одна,
 1481:    Словно в ночи луна,
 1482:    Словно в году весна,..."
 1483:    А герою первого фильма Сергею Санину посвящена другая
 1484: известная песня "Серега Санин", написанная годом позже:
 1485:    "С моим Серегой мы шагаем по Петровке,
 1486:    По самой бровке, по самой бровке.
 1487:    Жуем мороженое мы без остановки -
 1488:    В тайге мороженого нам не подают."
 1489: 
 1490: Автор:
 1491: Ирина Мягкова, Алексей Богомолов, Андрей Ершов
 1492: 
 1493: Вопрос 12:
 1494: Один из кандидатов в президенты России говорил, что был
 1495: приучен делать ЭТО с детства, дабы избежать неприятностей,
 1496: и всячески рекомендовал делать это другим. Согласно
 1497: классику литературы, Генри Морган, напротив, очень не любил
 1498: делать ЭТО. А получившие известность в середине 17 века
 1499: могли бы сказать, что делать ЭТО для них вопрос жизни и
 1500: смерти. А ЧТО делать?
 1501: 
 1502: Ответ:
 1503: делиться.
 1504: 
 1505: Источник:
 1506:    1. Предвыборная речь г-на Жириновского В.В.
 1507:    2. Д.Лондон, "Сердца трех", Правда, Москва, 1961, т.14,
 1508: с.187.
 1509:    3. И.Акимушкин, Мир животных. Беспозвоночные, Мысль,
 1510: Москва, 1992, с.8.
 1511: 
 1512: Комментарий:
 1513: Г-н Жириновский рекомендовал делиться с ближними, Генри
 1514: Морган не любил делиться даже со своей командой, а для
 1515: простейших (амеб, инфузорий и т.п., открытых А.ван
 1516: Левенгуком в 1675 г.) это способ продления рода и
 1517: одновременно их смерть как особей.
 1518: 
 1519: Автор:
 1520: Андрей Ершов, О.Кодолова
 1521: 
 1522: 
 1523: Тур:
 1524: Тур 6, команды "Максима" и "Лямбда".
 1525: 
 1526: Дата:
 1527: 04-May-1998
 1528: 
 1529: Вопрос 1:
 1530: Это слово связано с дюжиной городов и одним сооружением на территории
 1531: бывшего СССР. Определенная часть людей, называемых этим словом, была
 1532: объектом твердой веры. Также этим словом можно назвать любого персонажа
 1533: сказки "О том, как мужик двух генералов прокормил". А кто официально мог
 1534: именоваться этим словом 12 раз?
 1535: 
 1536: Ответ:
 1537: Л.И.Брежнев.
 1538: 
 1539: Комментарий:
 1540: Упоминались города-герои и крепость-герой Брест, а Л.И.Брежнев был по 1
 1541: разу Героем Социалистического труда и Героем Вьетнама, 4 раза Героем
 1542: Советского союза и по 3 раза Героем Чехословакии и Героем Болгарии.
 1543: 
 1544: Комментарий:
 1545: Мы решили не засчитывать ответ "Геракл". Во-первых, он совершил больше
 1546: своих самых знаменитых двенадцати подвигов. Во-вторых, греки
 1547: "присваивали" титул героя только один раз и на века.
 1548: 
 1549: Источник:
 1550:    1. Большой Энциклопедический Словарь.
 1551:    2. "Своя Игра" N 2 (с.113).
 1552:    3. Песня с припевом "Мы верим твердо В героев спорта, Нам победа Как
 1553: воздух нужна...".
 1554: 
 1555: Автор:
 1556: Павел Малышев (Максима).
 1557: 
 1558: Вопрос 2:
 1559: Для поддержания ЭТОГО в замкнутых объемах часто используются специальные
 1560: системы. Древние греки насчитывали их пять, Гиппарх предложил 12, а
 1561: Посидоний аж 13. А еще к ЭТОМУ имеет отношение проблема, возникшая из-за
 1562: изменения средних значений одного из физических параметров. Что ЭТО?
 1563: 
 1564: Ответ:
 1565: Климат.
 1566: 
 1567: Источник:
 1568: "Своя Игра" N 2 (с.210).
 1569: 
 1570: Автор:
 1571: Павел Малышев (Максима).
 1572: 
 1573: Вопрос 3:
 1574: В этот список входят, например, Англия, Венгрия, Голландия, Индия,
 1575: Испания, Италия, Украина и Франция, а также Шотландия, Каталония и
 1576: Скандинавия. А вот, например, Бельгия, Египет, Канада и Андалузия в этот
 1577: список не входят. Полностью или почти полностью этот список знают
 1578: немногие, один из лидеров которых начал свою карьеру торговлей
 1579: автомобилями. Назовите известный остров, который также входит в этот
 1580: список.
 1581: 
 1582: Ответ:
 1583: Сицилия.
 1584: 
 1585: Комментарий:
 1586: Речь идет о названиях шахматных дебютов и их вариантов: английское
 1587: начало, французская атака и т.д и украинский вариант. Один из лидеров
 1588: шахматистов - президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов.
 1589: 
 1590: Источник:
 1591:    1. Е.Гуфельд, Н.Калиниченко "Дебютный путеводитель" (Челябинск,
 1592: 1991).
 1593:    2. http://www.times.spb.ru/archive/times/171-172/esp-kirs.html
 1594: 
 1595: Автор:
 1596: Павел Лейдерман (идея), Владимир Иткин (обработка) (Лямбда).
 1597: 
 1598: Вопрос 4:
 1599: В этом году он очень популярен в Америке (да и во всем мире), в
 1600: особенности среди молодых американок. Однако в начале века они
 1601: пренебрегали его советом, дабы достичь некоей конкретной цели. Какой?
 1602: 
 1603: Ответ:
 1604: Египет.
 1605: 
 1606: Комментарий:
 1607: В Америке сейчас очень популярен фильм "Титаник". А в начале
 1608: века Осип Мандельштам писал:
 1609:    "Американка в двадцать лет
 1610:    Должна добраться до Египта,
 1611:    Забыв Титаника совет,
 1612:    Что спит на дне мрачнее крипта".
 1613: 
 1614: Источник:
 1615:    1. О.Мандельштам, "Камень".
 1616:    2. http://cnn.com/SHOWBIZ/9801/20/titanic.teens/index.html
 1617: 
 1618: Автор:
 1619: Александр Ретах (Лямбда).
 1620: 
 1621: Вопрос 5:
 1622: Что одновременно находится в начале некоторых кофеварок, в середине
 1623: довольно крупного животного и в конце знаменитого врача и бизнесмена?
 1624: 
 1625: Ответ:
 1626: Ров.
 1627: 
 1628: Комментарий:
 1629: Упомянуты "Ровента", корова и С.Федоров.
 1630: 
 1631: Автор:
 1632: Павел Малышев (Максима)
 1633: 
 1634: Вопрос 6:
 1635: Еще в прошлом веке армейский инженер, ректор университета и, возможно,
 1636: геодезист, поняли, что ИХ можно изменять. Однако и в наши дни школьники
 1637: продолжают учить ИХ в неизмененном виде, связывая ИХ с именем некоего
 1638: жителя Африки. Кого именно?
 1639: 
 1640: Ответ:
 1641: С именем Евклида.
 1642: 
 1643: Комментарий:
 1644: Армейский инженер Больяи, ректор университета Лобачевский и, возможно,
 1645: Гаусс (прославившийся не только своими математическими, но и
 1646: геодезическими трудами) поняли, что аксиомы Евклида можно изменять.
 1647: Евклид жил в Александрии, в Египте.
 1648: 
 1649: Источник:
 1650: А.Бородин, А.Бугай, "Биографический словарь деятелей в области
 1651: математики".
 1652: 
 1653: Автор:
 1654: Александр Ретах (Лямбда).
 1655: 
 1656: Вопрос 7:
 1657: Этот поэт, долгое время находящийся в Нью-Йорке и хорошо известный в
 1658: России, знаменит не только своими произведениями, но также и
 1659: теоретическими изысканиями в области классификации стихотворных форм. А
 1660: что конкретно, с его точки зрения, должен сделать поэт для сохранения
 1661: постоянства формы?
 1662: 
 1663: Ответ:
 1664: Подкрепиться.
 1665: 
 1666: Комментарий:
 1667: Поэт Винни-Пух, хранящийся сейчас в Нью-Йорке и известный своей
 1668: классификацией стихотворных форм (шумелки, сопелки, пыхтелки и проч.),
 1669: однажды заметил по поводу своей формы: "А ведь он, конечно, никогда не
 1670: похудеет, если он вовремя не подкрепится".
 1671: 
 1672: Источник:
 1673:    1. А.Милн "Винни-Пух".
 1674:    2. Мультфильм "Винни-Пух".
 1675:    3. The New York Times за 28 февраля 1998 года.
 1676: 
 1677: Автор:
 1678: Александр Ретах (Лямбда).
 1679: 
 1680: Вопрос 8:
 1681: Закончите ряд из числовых последовательностей:
 1682:    3, 6, 19, 15, 1.
 1683:    13, 6, 20, 16.
 1684:    16, 19, 6, 15, 30.
 1685:    ...
 1686: 
 1687: Ответ:
 1688: 9, 10, 14, 1.
 1689: 
 1690: Комментарий:
 1691: Цифра 1 обозначает букву А, 2 - Б и т.д. В вопросе указаны весна, лето и
 1692: осень, а в ответе - зима.
 1693: 
 1694: Автор:
 1695: Павел Малышев (Максима).
 1696: 
 1697: Вопрос 9:
 1698: ИХ почитали в Риме. Некий магистр Назье писал, что по мнению Иоанна
 1699: Скотта, боги и полубоги во многим обязаны ИМ своим блаженством. Один из
 1700: НИХ случайно стал укрывателем краденного и погиб на рождество. А другой
 1701: из НИХ погиб в Москве 20-х годов. Его убийца подвизался во многих
 1702: местах, но официально числился работником некоего учреждения. Какого
 1703: именно учреждения?
 1704: 
 1705: Ответ:
 1706: Китайской прачечной.
 1707: 
 1708: Комментарий:
 1709: Речь идет о гусях. Их почитали в Риме за спасение города. В "Гаргантюа и
 1710: Пантагрюэле" (книга 1, гл. 13) Франсуа Рабле (писавший под псевдонимом
 1711: магистра Алькофрибаса Назье) объясняет, ссылаясь на Иоанна Скотта, что
 1712: боги и полубоги подтираются молодыми гусятами и потому испытывают вечное
 1713: блаженство. В "Голубом карбункуле" Конан-Дойла рождественский гусь
 1714: укрывал в своем зобу похищенный камень. А в "Зойкиной квартире"
 1715: Булгакова Борис Семенович Гусь был убит работником китайской прачечной
 1716: Херувимом.
 1717:    Мы засчитывали ответ "пошивочная мастерская". Херувим работал там
 1718: сдельно и поэтому полноправным работником не был, тем не менее, в
 1719: каком-то формальном смысле ответ правилен.
 1720: 
 1721: Источник:
 1722: Ливий, "История Рима", кн. 5 и указанные выше произведения.
 1723: 
 1724: Автор:
 1725: Александр Ретах (Лямбда).
 1726: 
 1727: Вопрос 10:
 1728: Скажите, что объединяет следующие группы стран:
 1729:    а) Норвегия, Финляндия.
 1730:    б) Австрия, Венгрия, Польша, Украина, Чехия.
 1731:    в) Италия.
 1732: 
 1733: Ответ:
 1734: Все группы стран граничат с государствами, самоназвания которых
 1735: начинаются с буквы "S": Швецию (Sverige), Словакию и Сан-Марино.
 1736: 
 1737: Комментарий:
 1738: Многие команды догадались, что страны в каждой группе граничат с
 1739: определенной страной, но мы считаем это слишком общим признаком.
 1740: Засчитывались только ответы, содержащие упоминание о букве S в
 1741: самоназвании или в названии этих стран в любом из европейских языков.
 1742: 
 1743: Источник:
 1744: Малый атлас мира.
 1745: 
 1746: Автор:
 1747: Павел Малышев (Максима).
 1748: 
 1749: Вопрос 11:
 1750: В известном русском обычае два главных атрибута: ОН и ОНА. В некоем
 1751: античном обычае, по смыслу чуть ли не противоположном упомянутому
 1752: русскому, ОНА - главный атрибут, а ЕГО нет вовсе. Историки утверждают,
 1753: что в свое время Гай Юлий Цезарь пренебрег этим римским обычаем, издав
 1754: некий указ. Некий известный римлянин был бы очень недоволен, узнай он
 1755: именно об этом указе Цезаря. Что больше всего не любил этот римлянин?
 1756: 
 1757: Ответ:
 1758: Карфаген.
 1759: 
 1760: Комментарий:
 1761: Русскому обычаю "хлеб да соль" противостоит римский обычай посыпать
 1762: территорию разрушенных городов солью и запрещать там селиться. Цезарь
 1763: нарушил этот обычай, приказав заселить Карфаген, что могло очень не
 1764: понравиться Катону Старшему ("Карфаген должен быть разрушен").
 1765: 
 1766: Источник:
 1767:    1. Энциклопедия Британника.
 1768:    2. Ливий, "История".
 1769: 
 1770: Автор:
 1771: Игорь Железняк (Лямбда).
 1772: 
 1773: Вопрос 12:
 1774: По отношению к роли ЭТОГО в одной из войн мы могли бы применить термин
 1775: "непотопляемый авианосец". ЭТО получило в свое время Георгиевский Крест,
 1776: а сейчас активно используется в одном из видов образовательного бизнеса.
 1777: Люди, собратья которых играли важную роль в жизни ЭТОГО в 16-18 вв.,
 1778: называют себя по названию некоторого учреждения. Что это за учреждение и
 1779: в каком городе оно находилось?
 1780: 
 1781: Ответ:
 1782: Госпиталь в Иерусалиме.
 1783: 
 1784: Комментарий:
 1785: В 16-18 вв. рыцарям ордена иоаннитов (ранее известных под именем
 1786: госпитальеров) принадлежала Мальта, где сейчас много школ английского
 1787: языка.
 1788: 
 1789: Источник:
 1790:    1. Большой Энциклопедический Словарь.
 1791:    2. "Своя Игра", книга 2 (с.113).
 1792: 
 1793: Автор:
 1794: Павел Малышев (Максима).
 1795: 
 1796: 
 1797: Тур:
 1798: Тур 7, команда "Пузляры".
 1799: 
 1800: Дата:
 1801: 18-May-1998
 1802: 
 1803: Вопрос 1:
 1804: Павел считал, что так должно быть везде. Владимир был
 1805: убежден, что так будет в его стране. Федор продемонстрировал
 1806: Александру, что в этой стране бывает и наоборот. А где
 1807: проходила эта демонстрация?
 1808: 
 1809: Ответ:
 1810: На стройке.
 1811: 
 1812: Источник:
 1813:    1. Новый Завет. Второе послание к Фессалоникийцам Святого Апостола
 1814: Павла (Глава 3, стих 10)
 1815:    2. В.И.Ленин. "Удержат ли большевики государственную власть?"
 1816: (Полн. собр. соч., т. 34, с. 311)
 1817:    3. х/ф "Операция "Ы" и другие приключения Шурика".
 1818: 
 1819: Комментарий:
 1820: Речь идет о крылатой фразе "кто не работает, тот не ест". Она
 1821: встречается в послании св. ПАВЛА Фессалоникийцам, затем ее
 1822: использовал ВЛАДИМИР Ильич Ленин. И, наконец, в одном из
 1823: эпизодов упомянутого фильма ФЕДОР (помните: "надо, Федя,
 1824: надо!"), сказал Шурику (АЛЕКСАНДРУ): "кто не работает, тот
 1825: ест", иллюстрируя это действием.
 1826: 
 1827: Автор:
 1828: Владимир Перцель, Виктор Кабанов, Яков Зайдельман
 1829: 
 1830: 
 1831: Вопрос 2:
 1832: В тексте, который автор этого вопроса набирал на компьютере,
 1833: встретилось название города, данное в честь человека, который
 1834: когда-то был известен всем советским людям. При
 1835: автоматической проверке орфографии оказалось, что этого
 1836: названия в системном словаре нет. Были предложены два
 1837: варианта замены: на посуду и на большое число правителей.
 1838: Назовите этот город и предложенные компьютером варианты
 1839: замены.
 1840: 
 1841: Ответ:
 1842: Стаханов, стаканов, ста ханов.
 1843: 
 1844: Источник:
 1845: Компьютерные программы MS-Word 7.0+Orfo
 1846: 
 1847: Автор:
 1848: Яков Зайдельман
 1849: 
 1850: 
 1851: Вопрос 3:
 1852: Хотя их основатели были врагами, названия их близки по
 1853: смыслу. Вместе они уже давно символизируют стабильность, хотя
 1854: неизменно соперничают. Впрочем, к этому острову, входившему
 1855: одновременно в два архипелага, они, надо полагать, относились
 1856: одинаково. А что общего одно время имела с этим островом одна
 1857: из них?
 1858: 
 1859: Ответ:
 1860: Слона на эмблеме.
 1861: 
 1862: Источник:
 1863:    1. Большой энциклопедический словарь, статьи "Соловецкий монастырь",
 1864: "Демократия", "Республика", "Демократическая партия США",
 1865: "Республиканская партия США".
 1866:    2. Воспоминания Д.С.Лихачева.
 1867: 
 1868: Комментарий:
 1869:     Они - это Республиканская и Демократическая партии США.
 1870: Их основатели принадлежали к двум враждебным лагерям -
 1871: сторонников капиталистического развития
 1872: (северяне-республиканцы) и плантаторов-рабовладельцев
 1873: (южане-демократы). Эти партии неизменно соперничают в
 1874: политике, но двухпартийная система является признанной
 1875: основой стабильности политической жизни США. "Республика"
 1876: по-латыни означает "общественное дело", "демократия"
 1877: по-гречески - "власть народа". Это близкие по смыслу
 1878: понятия.
 1879:     Одновременно в два архипелага - Соловецкий и ГУЛАГ -
 1880: входил Соловецкий остров, где располагалась Соловецкая
 1881: тюрьма особого назначения, а до этого Соловецкий лагерь
 1882: особого назначения - СЛОН, к которым обе упомянутые партии
 1883: относились, надо полагать, одинаково плохо. По воспоминаниям
 1884: бывшего зека акад. Д.С.Лихачева, эмблемой лагеря был слон.
 1885:     Эмблемой Республиканской партии США тоже является слон.
 1886: 
 1887: Автор:
 1888: Игорь Рубанов
 1889: 
 1890: 
 1891: Вопрос 4:
 1892: Известный бард А.Городницкий рассказывает, что на одном из
 1893: Грушинских фестивалей в семидесятые годы он как-то услышал
 1894: позади себя разговор двух девушек. "Смотри, как мужик на ...
 1895: похож" - сказала одна из них про спутника Городницкого,
 1896: назвав при этом фамилию крупного партийного деятеля. "Ну что
 1897: ты, - возразила вторая, - нисколечко не похож!" Спутник
 1898: Городницкого обиделся: "Это я-то не похож на ...?" На кого?
 1899: 
 1900: Ответ:
 1901: На Бормана.
 1902: 
 1903: Источник:
 1904: А.Городницкий. И вблизи и вдали.
 1905: 
 1906: Комментарий:
 1907: Спутником Городницкого был Юрий Визбор, незадолго до этого
 1908: сыгравший роль Бормана в фильме "Семнадцать мгновений весны".
 1909: 
 1910: Автор:
 1911: Дмитрий Филимоненков
 1912: 
 1913: 
 1914: Вопрос 5:
 1915: ПЕРВОЕ можно встретить в тропических лесах, ВТОРОЕ - в
 1916: большом городе. ТРЕТЬЕ есть в любой точке Земли, хотя и
 1917: существует только в нашем воображении. Все они начинаются на
 1918: одну букву и часто упоминаются вместе с одним и тем же
 1919: двузначным числом. Назовите ИХ.
 1920: 
 1921: Ответ:
 1922: попугаи, Петровка, параллель.
 1923: 
 1924: Комментарий:
 1925: 38 попугаев; Петровка, 38; 38 параллель (по ней проходит
 1926: линия раздела Кореи).
 1927: 
 1928: Автор:
 1929: Яков Зайдельман
 1930: 
 1931: 
 1932: Вопрос 6:
 1933: Изготовить шестеренку, у которой 50, 100 или 128 зубьев, может почти
 1934: любой опытный слесарь. А вот шестеренку со 127 зубьями, особенно
 1935: небольшую, сделать очень непросто. Однако, по воспоминаниям
 1936: И.И.Вершинина, слесаря-лекальщика очень высокой квалификации, когда он в
 1937: годы Второй мировой войны работал на Уралмаше, ему не раз приходилось
 1938: изготовлять именно такие шестеренки, хотя ни до, ни после войны, он с
 1939: подобными заказами не сталкивался. Для чего же использовались эти
 1940: необычные шестеренки?
 1941: 
 1942: Ответ:
 1943: Для перевода из дюймов в сантиметры.
 1944: 
 1945: Источник:
 1946: Устные воспоминания И.И.Вершинина, записанные его внуком В.А.Перцелем.
 1947: 
 1948: Комментарий:
 1949: СССР получал по ленд-лизу американскую технику. На многих станках из США
 1950: измерительные шкалы были в дюймах (2.54 см). Их надо было адаптировать,
 1951: т.е. привести измерительные шкалы к сантиметрам, привычным для советских
 1952: рабочих. Это делалось парой шестеренок 50 и 127 зубчиков: 127/50=2.54.
 1953: До и после войны американцы, хотя и поставляли изредка станки, но со
 1954: шкалами в сантиметрах, иначе бы их не купили. A в войну одолженному коню
 1955: в зубы не смотрели.
 1956: 
 1957: Автор:
 1958: Владимир Перцель
 1959: 
 1960: 
 1961: Вопрос 7:
 1962: Действие одного произведения современного писателя
 1963: происходит в реально существующем здании, но имя этого дома
 1964: писатель изменил. Фантазия автора поместила в здании панно,
 1965: на котором вместе с Горьким и Маяковским изображен человек,
 1966: в честь которого назван дом, "невысокий круглоголовый
 1967: мужчина в больших роговых очках. Это - [...], знаменитый
 1968: [...], трагически погибший в 30-е годы, на [...], под
 1969: [...]". Восстановите все пропуски в последней цитате.
 1970: 
 1971: Ответ:
 1972: Это - Михаил Александрович Берлиоз, знаменитый критик,
 1973: трагически погибший в 30-е годы, на Патриарших прудах, под
 1974: трамваем.
 1975: 
 1976: Источник:
 1977: Юрий Поляков. Пророк.
 1978: 
 1979: Автор:
 1980: Яков Зайдельман
 1981: 
 1982: 
 1983: Вопрос 8:
 1984: На Вольский цементный завод "Большевик" поступил заказ от
 1985: серьезной государственной организации. На завод прибыл вагон,
 1986: все операции по его разгрузке проходили под строжайшей
 1987: охраной, каждый шаг контролировался автоматчиками. Вскоре
 1988: прибыл и второй вагон, но работы пришлось прекратить из-за
 1989: протестов местного населения, так как выяснилось, что это
 1990: плохо влияет на экологическую обстановку: выделяются летучие
 1991: соединения тяжелых металлов и диоксина, существует опасность
 1992: альфа- и бета-излучения. В чем же заключался этот заказ?
 1993: 
 1994: Ответ:
 1995: сжигание в цементной печи вышедших из обращения денежных
 1996: купюр
 1997: 
 1998: Источник:
 1999: журнал "Деньги", 1997, #36.
 2000: 
 2001: Комментарий:
 2002: Серьезная организация - Центробанк. Состав краски для
 2003: печатания денег и бумаги, на которой они печатаются, очень
 2004: сложен. В нашем вопросе перечислено далеко не все, что
 2005: выделяется при сжигании. А "фонят" деньги из-за сопутствующих
 2006: радиоактивных изотопов тяжелых металлов.
 2007: 
 2008: Автор:
 2009: Валерий Тимонин
 2010: 
 2011: 
 2012: Вопрос 9:
 2013: ЕГО имя содержит всего одну букву. Автор книги о НЕМ говорил,
 2014: что интересную интерпретацию этого имени можно найти в другой
 2015: книге, в названии которой букв нет вообще. Назовите ЕГО и
 2016: автора последней упомянутой книги.
 2017: 
 2018: Ответ:
 2019: C++ и Джордж Оруэлл.
 2020: 
 2021: Источник:
 2022: Б.Страуструп. Язык программирования C++
 2023: 
 2024: Комментарий:
 2025: В предисловии к своей книге Страуструп рассуждает о
 2026: происхождении названия языка и упоминает книгу Оруэлла
 2027: "1984", имея в виду новояз, в котором вместо слов "хороший",
 2028: "лучший" и т.д. говорили "плюс" и "плюсплюс".
 2029: 
 2030: Автор:
 2031: Яков Зайдельман
 2032: 
 2033: 
 2034: Вопрос 10:
 2035: В 1833 году в некоторых мелочных лавках Петербурга
 2036: горожанам стали оказывать новый вид услуг. Но после того как
 2037: в 1848 году на улицах города появились ОНИ, необходимость в
 2038: этих услугах практически отпала. Подобные ИМ и сегодня часто
 2039: встречаются на улицах, но в последнее время все больше людей
 2040: предпочитают обращаться не к уличным. А к каким?
 2041: 
 2042: Ответ:
 2043: К электронным.
 2044: 
 2045: Источник:
 2046: Б.К. Пукинский. 1000 вопросов и ответов о Ленинграде
 2047: 
 2048: Комментарий:
 2049: ОНИ - почтовые ящики, услуга - прием писем для отправки.
 2050: 
 2051: Автор:
 2052: Роман Семизаров, Яков Зайдельман
 2053: 
 2054: 
 2055: Вопрос 11:
 2056: Его творчество привлекало Гюго и Верлена, его переводили
 2057: Брюсов и Гумилев, о нем писали Мандельштам и Стивенсон, а вот
 2058: Пушкин его не жаловал. Он не слишком ладил с законом, чем
 2059: нажил немало неприятностей. В кратком и непатриотичном
 2060: стихотворении, написанном в ожидании самой серьезной из них,
 2061: он мужественно иронизирует над сопровождающей ее передачей
 2062: информации. А откуда и куда должна была, по его мнению,
 2063: передаваться эта информация?
 2064: 
 2065: Ответ:
 2066: от зада - шее.
 2067: 
 2068: Источник:
 2069:    1. Краткая литературная энциклопедия, статья "Вийон"
 2070:    2. И.Эренбург. Поэзия Франсуа Вийона.
 2071: 
 2072: Комментарий:
 2073: Имеется в виду четверостишие, написанное Франсуа Вийоном в
 2074: 1463 году в парижской тюрьме, в ожидании казни (замененной в
 2075: итоге десятилетним изгнанием):
 2076:      Я Франсуа, чему не рад,
 2077:      Увы, ждет смерть злодея,
 2078:      И сколько весит этот зад,
 2079:      Узнает скоро шея.
 2080:     Первая строка стихотворения - каламбур: имя поэта "Франсуа"
 2081: означает "француз", отсюда замечание о непатриотичности.
 2082: 
 2083: Автор:
 2084: Игорь Рубанов
 2085: 
 2086: 
 2087: Вопрос 12:
 2088: Русские люди часто называли его русским, хотя им и
 2089: приходилось его переводить. В конце 20 века многие в России
 2090: стали воспринимать его как мусульманина. А вообще-то понятие
 2091: национальности к нему неприменимо. Кто он?
 2092: 
 2093: Ответ:
 2094: Дух.
 2095: 
 2096: Комментарий:
 2097: Общеизвестны выражения: "русский дух", "перевести дух".
 2098: Афганских моджахедов часто называли духами. В последнее время
 2099: это слово применялось также к чеченским боевикам.
 2100: 
 2101: Автор:
 2102: Валерий Тимонин
 2103: 
 2104: 
 2105: Тур:
 2106: Тур 8, команда "Вист".
 2107: 
 2108: Дата:
 2109: 25-May-1998
 2110: 
 2111: Вопрос 1:
 2112: В начале 20х годов этого века она совершила триумфальное
 2113: турне по США, где президент преподнес ей подарок,
 2114: соответствовавший её интересам и купленный на деньги,
 2115: собранные среди американок. Немалую стоимость подаренного
 2116: популярно растолковал некто по ходу беседы о своих творческих
 2117: и фискальных проблемах. Просим указать абсолютно точно:
 2118: сколько, чего и кому было подарено?
 2119: 
 2120: Ответ:
 2121: Один грамм радия - Марии Склодовской-Кюри.
 2122: 
 2123: Автор:
 2124: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
 2125: 
 2126: Источник:
 2127:    1. Е.Кюри "Мария Кюри"
 2128:    2. http://hum.amu.edu.pl/~zbzw/ph/sci/msc.htm
 2129:    3. В.В.Маяковский "Разговор с фининспектором о поэзии":
 2130: "Поэзия - та же добыча радия,
 2131: В грамм добыча, в год труды..."
 2132: 
 2133: 
 2134: Вопрос 2:
 2135: Известный советский поэт символизирует начало, другой, не
 2136: менее известный, - конец некой истории. Их современник,
 2137: символизирующий главного героя данной истории, сумел
 2138: ненадолго получить во владение ЭТО. Предыдущий и последующий
 2139: обладатели ЭТОГО каждый по отдельности и особенно вместе
 2140: напоминают близкого соратника главного героя упомянутой
 2141: истории. Так чем же они обладали?
 2142: 
 2143: Ответ:
 2144: Шахматной короной (титулом чемпиона мира по шахматам и т.п.)
 2145: 
 2146: Комментарий:
 2147: В вопросе упомянуты поэты Рождественский и Вознесенский,
 2148: шахматисты Спасский, Петросян и Фишер, символизирующие
 2149: понятно что и кого.
 2150: 
 2151: Автор:
 2152: Михаил Гишволинер
 2153: 
 2154: Вопрос 3:
 2155: Внимательно изучите следующий фрагмент списка: "герой
 2156: повести Пушкина; известный советский спортсмен, фигурист;
 2157: глава известной международной общественной организации;
 2158: знаменитый защитник советской сборной по футболу; один из
 2159: отрицательных героев популярной советской кинокомедии; некий
 2160: предприимчивый американец с именем сугубо еврейского
 2161: патриарха" - и скажите: какой известный граф имеет полное
 2162: право фигурировать в этом списке, но не может по техническим
 2163: причинам?
 2164: 
 2165: Ответ:
 2166: Граф Нулин.
 2167: 
 2168: Комментарий:
 2169: Техническая особенность данного списка: на каждую запись
 2170: отводится количество слов (включая предлоги), соответствующее
 2171: числу, звучащему в фамилии записываемого. В приведенном
 2172: фрагменте упомянуты: Троекуров ("Дубровский"); Четверухин;
 2173: Пятаев; Шестернев; Семицветов ("Берегись автомобиля"); Джек
 2174: Восьмёркин, американец.
 2175: 
 2176: Автор:
 2177: Алекс Покрас
 2178: 
 2179: Вопрос 4:
 2180: Как известно, США - страна коммерции. Так например, ЭТО
 2181: можно купить в офисе одного из конгрессменов. У него имеется
 2182: ЭТО разных размеров и изготовленное из различных материалов.
 2183: Также можно заказать ЭТО, с которым предварительно произвели
 2184: определённое действие, причем это действие может быть
 2185: произведено в определённое заказчиком время, от имени
 2186: конкретного человека или в честь определённого заказчиком
 2187: события. Что ЭТО и какое действие с ним совершают?
 2188: 
 2189: Ответ:
 2190: Флаг США. Его поднимают над зданием Капитолия.
 2191: 
 2192: Автор:
 2193: Дмитрий Рубинштейн
 2194: 
 2195: Источник:
 2196: http://www.house.gov/chrissmith/CONSERVS.htm
 2197: 
 2198: Вопрос 5:
 2199: Этот термин, получивший распространение в 70-80-х годах
 2200: прошлого века, сегодня нередко пишется немного по-другому, но
 2201: сохраняет свой смысл. Люди, не желающие, чтобы этот термин к
 2202: ним применялся, обычно с успехом, несмотря даже на неправоту
 2203: по сути, выстраивают аргументацию с помощью лингвистики,
 2204: антропологии и вполне безупречной логики. По некоторым
 2205: сведениям, для того этот термин и был придуман. А кого избрал
 2206: себе в наставники тот, кто желал именоваться именно этим
 2207: термином?
 2208: 
 2209: Ответ:
 2210: Алкаша из "Бакалеи" (В.Высоцкий "Песня антисемита")
 2211: 
 2212: Комментарий:
 2213: Термин "антисемитизм" изначально писался через дефис.
 2214: Упомянута аргументация типа: "Антисемит - тот, кто против
 2215: семитов; подавляющее большинство семитов - арабы; я вовсе не
 2216: против арабов (даже солидарен с их борьбой против сионизма),
 2217: а значит, я - не антисемит".
 2218: 
 2219: Автор:
 2220: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
 2221: 
 2222: Источник:
 2223:    1. http://www.pacificnet.net/~faigin/SCJ/faq/16-01.html
 2224:    2. БСЭ
 2225:    3. http://www.ase.ee/moshkow/win/WYSOCKIJ/v63.txt
 2226:    4. "Britannica limited search": http://www.eb.com/search/index.html
 2227: "Anti-Semitism hostility toward or discrimination against Jews as a
 2228: religious or racial group. The term "anti-Semitism" was coined in 1879
 2229: by the German agitator Wilhelm Marr to designate the anti-Jewish
 2230: campaigns underway in central Europe at that time."
 2231: 
 2232: 
 2233: Вопрос 6:
 2234: Практически всех сотоварищей доблестного воина и
 2235: прославленного военачальника пленила юная девица, предмет
 2236: восхищения очень многих. Во многом поэтому он и превратился в
 2237: того королевского любимца, который стал впоследствии вечным
 2238: посмешищем для всего мира. Кто была эта девица и в кого
 2239: превратился воин?
 2240: 
 2241: Ответ:
 2242: Жанна д'Арк; в шекспировского персонажа - сэра Джона
 2243: Фальстафа.
 2244: 
 2245: Комментарий:
 2246: Военачальник, баловень побед, баронет сэр Джон Фастолф
 2247: слишком стремительным отступлением своего передового отряда в
 2248: знаменитой битве при Пате внёс панику в ряды английской
 2249: армии, в результате чего битва была проиграна, а все крупные
 2250: военачальники и знатные рыцари (кроме успевшего взять разгон
 2251: Фастолфа :)) попали в плен (буквально) к французам. За это на
 2252: родине Фастолф был лишён всех чинов и отличий, а один
 2253: щелкопёр-бумагомарака даже в комедию его вставил ;-).
 2254:     Известно, что королева Елизавета I обожала пьесы с участием
 2255: Фальстафа, смотрела их многократно, стараясь не пропускать ни
 2256: одного представления. "Виндзорские насмешницы" были написаны
 2257: согласно её желанию увидеть на сцене влюблённого Фальстафа.
 2258:     Ранее, в драме "Генрих VI", Шекспир также вывел Фастолфа с
 2259: подлинной фамилией и близкой к истинной биографией, включая
 2260: эпизод при Пате.
 2261: 
 2262: Автор:
 2263: Валентин Исраэлит
 2264: 
 2265: Источник:
 2266:    1. А.Смирнов "'Виндзорские насмешницы' и образ Фальстафа у Шекспира";
 2267: Полное собр. соч. В.Шекспира в 8 томах, т.4, 1959.
 2268:    2. А.Аникст "Шекспир", серия "ЖЗЛ".
 2269:    3. А.Левандовский "Жанна д'Арк", серия "ЖЗЛ".
 2270:    4. В.Шекспир "Генрих IV", "Генрих VI", "Виндзорские насмешницы".
 2271:    5. http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Fastolf
 2272: (b. c. 1378, Caister, Norfolk, Eng. -- d. Nov. 5, 1459, Caister),
 2273: English career soldier who fought and made his fortune in the
 2274: second phase of the Hundred Years' War between England and France
 2275: (1337-1453). His name is immortalized through William
 2276: Shakespeare's character Sir John Falstaff...
 2277: 
 2278: 
 2279: Вопрос 7:
 2280: Судя по названию, этот предмет предназначался главным образом
 2281: для производства шума. От этого названия в конце 17-го (а
 2282: также 18-го) века образовывался ряд воинских званий в
 2283: вооруженных силах одной из европейских стран. Аналогичного
 2284: звания может быть удостоен и современный спортсмен. Какого
 2285: именно звания?
 2286: 
 2287: Ответ:
 2288: Бомбардир.
 2289: 
 2290: Автор:
 2291: Валентин Исраэлит
 2292: 
 2293: Источник:
 2294: БСЭ "Бомба", "Бомбардир"
 2295: 
 2296: Вопрос 8:
 2297: Если бы Гудвин, правитель Изумрудного города, захотел, он мог
 2298: бы вывесить на своём дворце надпись: "Здесь живет Великий и
 2299: Ужасный!". Похожую хвастливую надпись можно увидеть с
 2300: недавних пор по меньшей мере на одном из зданий,
 2301: расположенных в разных городах мира и принадлежащих одному и
 2302: тому же хозяину, только в этой надписи фигурируют два других
 2303: прилагательных. Каких именно?
 2304: 
 2305: Ответ:
 2306: Deep Blue.
 2307: 
 2308: Комментарий:
 2309: "The Home of Deep Blue" - надпись на здании корпорации ИБМ в
 2310: Хайфе. Ну чем хвастаться фирме, если не известным
 2311: достижением?!
 2312: 
 2313: Автор:
 2314: Алекс Покрас
 2315: 
 2316: Вопрос 9:
 2317: Ещё недавно вы могли встретить эту милую старушку. Свой титул
 2318: она вовсе не унаследовала от отца, а получила за многолетнюю
 2319: службу в Королевских Военно-Воздушных Силах, выйдя в отставку
 2320: в чине генерала. Зато она унаследовала от отца стойкую
 2321: неприязнь к одному человеку, которого она считала их
 2322: "семейным проклятием". Это довольно странно, ведь этому
 2323: человеку и её отец, и она сама обязаны большой частью своих
 2324: доходов. Назовите фамилию этой дамы.
 2325: 
 2326: Ответ:
 2327: Конан-Дойль (умерла в 1997 году, уже после написания этого
 2328: вопроса).
 2329: 
 2330: Комментарий:
 2331: Сэр Артур Конан-Дойль (обладавший только личным, но не
 2332: наследственным титулом) считал, что Холмс незаслуженно затмил
 2333: его более серьезные и качественные работы; дочь писателя,
 2334: Dame Jean, разделяла это мнение.
 2335: 
 2336: Автор:
 2337: Ирина Михлина
 2338: 
 2339: Комментарий:
 2340: Ее звание Air Commandant соответствует мужскому званию Air
 2341: Commodore, которое соответствует армейскому бригадному генералу.
 2342: 
 2343: Источник:
 2344:    1. http://www.sltrib.com/98/feb/021698/Utah_lif/23128.htm
 2345:    2. http://152.52.2.152/newsroom/ntn/enter/111997/enter25_4004_noframes.html
 2346:    3. http://www-saw.arts.ed.ac.uk/raf/organisation/ranks.html
 2347: 
 2348: 
 2349: Вопрос 10:
 2350: В восьмой главе: "Однажды, когда я провожал жену обратно
 2351: ..., он вышел оттуда в ту самую минуту, когда она входила, и
 2352: она мне указала на него".
 2353:    В тридцать первой главе: "Это какой-то незнакомый человек...
 2354: Однако он, кажется, едет к нам..."
 2355:    Скажите, какое известное обвинение можно обосновать с помощью
 2356: этих цитат?
 2357: 
 2358: Ответ:
 2359: Обвинение Дюма-отца в использовании труда "литературных
 2360: негров".
 2361: 
 2362: Комментарий:
 2363: В восьмой главе "Трёх мушкетёров" Бонасье просит д'Артаньяна
 2364: разыскать жену, похищенную предположительно Рошфором; ... -
 2365: в Лувр. Напоминаем: Констанция жила в Лувре у королевы, мужа
 2366: иногда посещала, а потом он "провожал ее обратно" (необычная
 2367: семейная ситуация).
 2368:     В тридцать первой главе Констанция уже не знает Рошфора; это
 2369: даёт миледи возможность выдать графа за своего брата. Такие
 2370: ляпсусы достаточно характерны для Дюма, чем и пользуются
 2371: злопыхатели.
 2372: 
 2373: Автор:
 2374: Ирина Михлина
 2375: 
 2376: Вопрос 11:
 2377: В этом мероприятии участвовали: советское учреждение, хитрец,
 2378: не имевший никакого отношения к широко известному городу на
 2379: берегу Черного моря, и человек, которому относительное
 2380: несовершенство одной из конечностей стоило жизни. А кто из
 2381: описавших это мероприятие нам наиболее известен?
 2382: 
 2383: Ответ:
 2384: Гомер.
 2385: 
 2386: Комментарий:
 2387: Мероприятие - Троянская война, в которой участвовали Главк,
 2388: Одиссей и Ахиллес.
 2389: 
 2390: Автор:
 2391: Дмитрий Рубинштейн
 2392: 
 2393: 
 2394: Вопрос 12:
 2395: Обер-камергер Нарышкин, бывший директором Императорских
 2396: театров в начале 19-го века, жил на широкую ногу и частенько
 2397: нуждался в деньгах. Современники рассказывали, что как-то раз
 2398: перед поездкой он отдал распоряжение, которое было выполнено
 2399: слугами быстро и точно. В результате с выездом возникли
 2400: серьёзные проблемы. Каково же было распоряжение Нарышкина?
 2401: 
 2402: Ответ:
 2403: Заложить карету (для выезда). Карета была заложена
 2404: ростовщику. (Принимаются также заложенные лошади, экипажи,
 2405: тарантасы и прочий гужевой транспорт).
 2406: 
 2407: Автор:
 2408: Михаил Гишволинер
 2409: 
 2410: Источник:
 2411: М.И.Пыляев "Старый Петербург" Москва, 1990.
 2412: (репринт издания А.С.Суворина, 1889)
 2413: 
 2414: Тур:
 2415: Тур 9, команда "Понедельник".
 2416: 
 2417: Дата:
 2418: 01-Jun-1998
 2419: 
 2420: Вопрос 1:
 2421: Не будучи патриотом Израиля, автор этого вопроса однажды
 2422: прослезился при подъеме бело-голубого флага в Хайфе.
 2423: Непосредственно к этому причастны были одна супруга
 2424: высокопоставленного лица, один адресат несостоявшейся оды
 2425: Пушкина и два борца за уборку Ленина. Как же выглядел флаг?
 2426: 
 2427: Ответ:
 2428: Голубой Андреевский крест на белом фоне. (Андреевский флаг)
 2429: 
 2430: Источник:
 2431:    1. Дело было на спектакле "Юнона и Авось"
 2432:    2. Юнона - супруга Юпитера.
 2433:    3. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", 10 глава:
 2434:    Авось, о Шибболет народный
 2435:    Тебе б я оду посвятил,
 2436:    Но стихоплет великородный
 2437:    Меня уже предупредил.
 2438:    4. Спектакль был поставлен по поэме Вознесенского (который
 2439: ранее призывал: "Уберите Ленина с денег") Марком Захаровым,
 2440: который с депутатской трибуны выступал за вынос тела Ленина
 2441: из Мавзолея.
 2442: 
 2443: Комментарий:
 2444: Требовалось указать слово "Андреевский" либо как-то еще
 2445: отсечь другие возможные флаги. Например, ответ "Голубой крест
 2446: на белом фоне" не засчитывался, так как под это описание
 2447: подходит не один флаг.
 2448: 
 2449: Автор:
 2450: Сюзи Бровер
 2451: 
 2452: Вопрос 2:
 2453: Любовь этой пары дала сюжет роману Дюма, опере Шапорина
 2454: и советскому фильму 1925 года. Воспел ее и Шварц
 2455: (с соавторами). Назовите героев этой любовной истории.
 2456: 
 2457: Ответ:
 2458: Полина Гебль и Иван Анненков.
 2459: 
 2460: Комментарий:
 2461: Роман Дюма - "Учитель фехтования". Опера Шапорина -
 2462: "Декабристы", первоначально называлась "Полина Гебль". То же
 2463: и с фильмом 1925 года. Они же и в центре фильма Мотыля, на
 2464: полвека более позднего. Романс из "Звезды пленительного
 2465: счастья" (Окуджава-Шварц) "Не обещайте деве юной" знают все.
 2466: 
 2467: Источник:
 2468:    1. И.С. Зильберштейн. "Художник-декабрист Николай Бестужев".
 2469: М., "Изобразительное искусство", 1977.
 2470:    2. Вышеупомянутый фильм.
 2471: 
 2472: Автор:
 2473: Сюзи Бровер
 2474: 
 2475: Вопрос 3:
 2476: Его интересы были разнообразны. Его занимали и угол наклона
 2477: одной галактики относительно других, и причины необычной
 2478: величины одного из месяцев. Но в общем-то он всю жизнь
 2479: занимался исследованием некой иррациональной величины.
 2480: И даже извлек из нее корень, но Нобелевской премии его
 2481: удостоили не за это. А в каком году?
 2482: 
 2483: Ответ:
 2484: В 1958-м. В этом году Борис Пастернак был удостоен
 2485: Нобелевской премии.
 2486: 
 2487: Источник:
 2488: стихотворения Б.П., отрывки из которых цитируются ниже:
 2489:    И страшным, страшным креном
 2490:    К другим каким-нибудь
 2491:    Неведомым вселенным
 2492:    Повернут Млечный Путь.
 2493:    [...]
 2494:    Скажите, кто велит,
 2495:    Чтоб август был велик?
 2496:    [...]
 2497:    А корень красоты - отвага.
 2498:    И это тянет нас друг к другу.
 2499: 
 2500: Автор:
 2501: Сюзи Бровер
 2502: 
 2503: Вопрос 4:
 2504: ИХ было три. Когда-то ИХ различали по цвету, но нам привычнее
 2505: по цене. Те, что подороже, называются по-французски, те,
 2506: что дешевле - по-немецки, а самые дешевые - по-русски. А как
 2507: можно было на слух отличить эти самые дешевые, когда их
 2508: различали по цвету?
 2509: 
 2510: Ответ:
 2511: В них плакали и пели.
 2512: 
 2513: Источник:
 2514: А. Блок, "На железной дороге":
 2515:      Вагоны шли привычной линией,
 2516:      Подрагивали и скрипели.
 2517:      Молчали желтые и синие,
 2518:      В зеленых - плакали и пели.
 2519: 
 2520: Автор:
 2521: Сюзи Бровер
 2522: 
 2523: Вопрос 5:
 2524: Автор этого вопроса в восьмилетнем возрасте, посмотрев фильм о войне,
 2525: спросил: "А почему ... называется ...? У него, что, два окна?"
 2526: Заполните, пожалуйста, пропущенные места в этой фразе.
 2527: 
 2528: Ответ:
 2529: Самолет, Дуглас.
 2530: 
 2531: Комментарий:
 2532: "Ду" - два (от латинского "дуо". Отсюда - дуэт, дуэль, дуаль...).
 2533: "Гласс" по-английски - стекло. Вот такие вот дети-полиглоты растут у
 2534: наших игроков...
 2535: 
 2536: Источник:
 2537: Личный опыт.
 2538: 
 2539: Автор:
 2540: Виктор Финкельштейн
 2541: 
 2542: Вопрос 6:
 2543: Судя по названию, ЭТО должно понравиться всем. Но не все ЭТО
 2544: пробовали. Из тех, кто ЭТО пробовал, многие и не знали, что
 2545: пробуют ЭТО. Часть попробовавших ЭТО делали это для себя,
 2546: часть - для общества. ЭТО может иметь разные названия, но все
 2547: равно остается ЭТИМ. Что ЭТО?
 2548: 
 2549: Ответ:
 2550: Плацебо.
 2551: 
 2552: Комментарий:
 2553: Плацебо (лат.) - "понравлюсь".
 2554: 
 2555: Источник:
 2556: СЭС, статья "Плацебо".
 2557: 
 2558: Автор:
 2559: Ефим Гуковский
 2560: 
 2561: Вопрос 7:
 2562: Две цитаты:
 2563:      "А если так, то что есть красота
 2564:      И почему ее обожествляют люди?
 2565:      Сосуд она, в котором пустота,
 2566:      Или огонь, мерцающий в сосуде?"
 2567:     "Что говорить о стихах ...! ... похож на человека, который
 2568: не дошел до своей цели а нес он на голове красивый сосуд,
 2569: чем-то наполненный. Сосуд сорвался с головы, упал и разбился
 2570: вдребезги. Поди узнай теперь, что в нем было!"
 2571:     Мы не спрашиваем, к кому относится второй текст (в нем
 2572: пропущены некоторые слова), и кто его автор, но скажите,
 2573: в связи с чем он был написан?
 2574: 
 2575: Ответ:
 2576: Константин Николаевич Батюшков написал это о самом себе,
 2577: когда почувствовал, что сходит с ума.
 2578: 
 2579: Комментарий:
 2580: Батюшков прожил еще очень долго, пережив Пушкина,
 2581: Баратинского, Белинского, Гоголя, но ничего уже не написал. О
 2582: силе его таланта можно судить и по тому, как образно он
 2583: выразил наступающее безумие. Первая цитата - из Николая
 2584: Заболоцкого, хотя и удивительно похожа на вторую, не имеет к
 2585: ней и к ответу на вопрос никакого отношения.
 2586:     Засчитывались все ответы, где говорилось о безумии автора. Не
 2587: засчитывался формально неверный ответ: "В связи с тем, что
 2588: автор первого стихотворения сошел с ума."
 2589: 
 2590: Источник:
 2591: К.Н. Батюшков. "Избранная лирика". Вступительная статья К.
 2592: Пигарыова. М, "Детская литература", 1979.
 2593: 
 2594: Автор:
 2595: Эдуард Коркотян
 2596: 
 2597: Вопрос 8:
 2598: Этим братьям незаслуженно приписывали изобретение способа
 2599: транспортировки заморских продуктов. А вот русский ученый,
 2600: фамилия которого имеет общий корень с их фамилией,
 2601: действительно изобрел НЕЧТО. Герою же произведения другого
 2602: русского писателя это НЕЧТО не нравилось по вполне
 2603: объяснимым причинам. В качестве аргумента против
 2604: целесообразности подобного изобретения он (герой) приводил
 2605: три составные части изобретения, сделанного намного раньше
 2606: другими братьями, которое Вам, уважаемые Знатоки, и
 2607: предлагается назвать.
 2608: 
 2609: Ответ:
 2610: Алфавит.
 2611: 
 2612: Источник:
 2613:    1. И.Ильф, Е.Петров. "Золотой теленок". Глава Х:
 2614: "Грузите апельсины бочках братья Карамазовы."
 2615:    2. Вен. Ерофеев. "Вальпургиева ночь, или шаги Командора":
 2616: "Гуревич:
 2617: - Хохуля! Для оживления Психеи хочешь еще немного дёрнуть?
 2618: Ты меня не слышишь?.. Не слышит... Передаю по буквам, Хохуля...
 2619: дёрнуть... Д - движение неприсоединения, Дуайт Эйзенхауэр,
 2620: девичьи грёзы, дивные бёдра, День поминовения усопших... Д.
 2621: Следующая - ё... Только вот как передать ему "ё"?..
 2622: Подлец Карамзин - придумал же такую букву "ё". Ведь у Кирилла
 2623: и Мефодия были уже и Б, и Х, и Ж... Так нет же. Эстету Карамзину
 2624: этого показалось мало..."
 2625:     Цит. по изд. Вен. Ерофеев. "Оставьте меня в покое." М., "Х.Г.С.",
 2626:    1995.
 2627: 
 2628: Комментарий:
 2629: Кирилл и Мефодий были монахами, т.е. братьями.
 2630:    Засчитываются все ответы типа: Алфавит, азбука,
 2631: славянский алфавит, кириллица, глаголица. Делать выбор между
 2632: последними было не нужно.
 2633: 
 2634: Автор:
 2635: Сергей Казаченко
 2636: 
 2637: Вопрос 9:
 2638: Их как минимум три. Та, что была, и та, что будет - довольно милые и
 2639: любознательные создания, в то время как та, что является нашей
 2640: современницей - любительница устраивать шабаши, отчего и падала в
 2641: совершенно неожиданных местах. Создатель той, что будет, взял ЭТО у
 2642: матери, а тот, кто неразрывно связан с нашей современницей - у деда. Как
 2643: же получил ЭТО создатель той, что уже была?
 2644: 
 2645: Ответ:
 2646: Путем перевода своего имени Чарльз на латынь, получив при этом Каролус,
 2647: и последующего перевода слова Каролус на английский, получив при этом
 2648: Кэрролл.
 2649: 
 2650: Источник:
 2651:    1. ИРЦ-конференция Кира Булычева, прошедшая 26 мая сего года на
 2652: канале #rusSF сети DALNet. Логи конференции, к сожалению, еще не
 2653: выставлены на Интернет, но будут размещены где-то на
 2654: http://www.sf.amc.ru/meeting . В ответ на заданный автором вопрос о
 2655: происхождении псевдонима Кир Булычев сказал буквально следующее:
 2656: "Псевдоним взялся случайно из имени жены и фамилии мамы!"
 2657:    2. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html : "Костя по паспорту
 2658: Панфилов, по праву рождения - Кинчев, эта фамилия досталась ему от
 2659: деда-болгарина..."
 2660:    3. http://www.lewiscarroll.org/cal/to1862.html :
 2661: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
 2662: "...Dodgson had derived by Latinising and reversing his own christian
 2663: names"
 2664:    4. Альбомы группы "Алиса" "Шабаш" и "Для тех, кто свалился с Луны".
 2665: 
 2666: Комментарий:
 2667: Требовалось понять, что ЭТО - не весь псевдоним, а лишь его "фамильная
 2668: часть" (Кинчев - Константин с рождения, Булычев - Кир по жене, а не
 2669: матери).
 2670: 
 2671: Автор:
 2672: Ольга Нечаева и Сергей Казаченко
 2673: 
 2674: Вопрос 10:
 2675: Казалось бы, лучше всех знает свою фамилию ее обладатель.
 2676: ЭТОТ человек считал, что все мы правильно пишем его фамилию,
 2677: но не можем правильно прочесть. В то же время любой
 2678: первоклассник смог бы это сделать правильно. Его однофамилец,
 2679: долго влюбленный в некую замужнюю даму по имени Анна, по всей
 2680: видимости, подобными проблемами не страдал. А чем же прославился
 2681: первый?
 2682: 
 2683: Ответ:
 2684: Он был чемпионом мира по шахматам.
 2685: 
 2686: Комментарий:
 2687: Это Алехин. Однофамилец - герой рассказа А.П.Чехова "О любви"
 2688: 
 2689: Источник:
 2690:     1. Ю.Н.Шабуров. "Александр Алехин - непобежденный чемпион". М.,
 2691: "Голос", 1992, стр.7
 2692:     2. http://www.online.ru/sp/eel/russian/Chekhov.Anton/olubvi.rhtml
 2693: 
 2694: Автор:
 2695: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
 2696: 
 2697: Вопрос 11:
 2698: Не только в США, но и у племени гого в Танзании есть много
 2699: странных законов. Например, муж непременно должен укладываться
 2700: на правый бок и ласкать жену левой рукой. Есть и закон,
 2701: касающийся хозяек. Наверно, он не покажется вам чересчур
 2702: странным, если вы вспомните, что такой же, хотя и неписаный,
 2703: закон действовал в советские времена, причем следовали ему не
 2704: только женщины. А в чем он заключается?
 2705: 
 2706: Ответ:
 2707: Выливать помои на запад.
 2708: 
 2709: Источник:
 2710: Григорий Померанц, "Выход из транса". М., "Юрист", 1995,
 2711: стр.140
 2712: 
 2713: Автор:
 2714: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
 2715: 
 2716: Вопрос 12:
 2717: Рассказывают, что в одной русской семье из первых волн эмиграции,
 2718: поселившейся где-то на Диком Западе, хранились старинные часы,
 2719: главной особенностью которых был озорной амурчик, заглядывавший
 2720: сверху на циферблат. Однажды в дом был приглашен американец,
 2721: коренной житель. Видно, он никогда раньше не видал таких часов,
 2722: потому что долго их разглядывал, а после спросил: ...
 2723: Если вы догадаетесь, что он спросил, то поймете, как с тех пор
 2724: в семье стали называть эти часы.
 2725: 
 2726: Ответ:
 2727: Часы с боем.
 2728: 
 2729: Комментарий:
 2730: никогда не видавший таких часов и амурчиков американец
 2731: спросил: "Кто этот мальчик?" ("Who is that boy?")
 2732: 
 2733: Источник:
 2734: устное предание.
 2735: 
 2736: Автор:
 2737: Эдуард Коркотян, Сергей Казаченко ака Сяржук
 2738: 
 2739: 
 2740: 
 2741: Тур:
 2742: Тур 10, команда "Господа Гусары".
 2743: 
 2744: Дата:
 2745: 15-Jun-1998
 2746: 
 2747: Вопрос 1:
 2748: В одном из фантастических рассказов описывается, как жители Марса должны
 2749: всеобщим голосованием решить, разрешать ли Земле проводить на Марсе
 2750: некие научные эксперименты. Противники этих экспериментов выбрали в
 2751: качестве рекламного джингла песню "Скажи ему "Нет!"". Сторонники же
 2752: выбрали старую песню на родном для колонистов, но давно забытом ими
 2753: языке. Тем не менее, хотя изначально сторонники экспериментов были в
 2754: меньшинстве, Марс в конце концов сказал "Да!". Процитируйте первую
 2755: строчку джингла сторонников экспериментов.
 2756: 
 2757: Ответ:
 2758: "Allons, enfants de la patrie" (Или первая строчка Марсельезы в любом
 2759: переводе, например "Отречемся от старого мира!" или "Вперед, сыны
 2760: отчизны милой").
 2761: 
 2762: Комментарий:
 2763: Рекламным джинглом была "Марсельеза", название которой колонисты,
 2764: забывшие родной французский язык, подсознательно воспринимали как фразу
 2765: на ломаном английском - "Marseillaise (произносится [mar-sej-jez])" =
 2766: "Mars, say "Yes"!"
 2767:    К нашему удивлению, вопрос вызвал большие трудности. Очень многие
 2768: выбрали песню, в первой строчке которой говорится что-то вроде "скажи
 2769: ему "Да!". Но ведь колонисты забыли этот язык, и поэтому не могли понять
 2770: первую строчку...
 2771:    Правда, судя по тому, что почти все, кто взял этот вопрос, находятся
 2772: в верхней части турнирной таблицы, он, наверное, не такой уж плохой -
 2773: просто более сложный, чем нам казалось.
 2774: 
 2775: Источник:
 2776: А. Азимов. "Боевой гимн".
 2777: 
 2778: Автор:
 2779: Илья Ратнер
 2780: 
 2781: Вопрос 2:
 2782: Название этого процесса настолько красочно описывало его результат на
 2783: момент изобретения, что осталось неизменным и по сей день. Вряд ли
 2784: изобретатель процесса назвал его в свою честь, однако его фамилия, хотя
 2785: и неявно, присутствует в названии. Мы не просим вас назвать
 2786: изобретателя. Назовите этот процесс.
 2787: 
 2788: Ответ:
 2789: Хроматография
 2790: 
 2791: Комментарий:
 2792: Хроматография (в переводе на русский - "цветопись", потому-то и
 2793: "красочно описывало", то есть, естественно, не только поэтому, но еще и
 2794: потому, что красочно описывало) была изобретена русским ботаником
 2795: Михаилом Семеновичем Цветом.
 2796: 
 2797: Источник:
 2798: Статья в Британнике "Chromatography"
 2799: 
 2800: Автор:
 2801: Юра Чиненов
 2802: 
 2803: Вопрос 3:
 2804: Публичный дом был полон. Сидящий в баре Штирлиц лениво наблюдал, как
 2805: пара абсолютно голых профессиональных танцоров танцует фокстрот. Выпив,
 2806: он, как обычно, ощутил заметный даже со стороны прилив сил.
 2807:    "Шшштирлиц!" - пробормотал Мюллер, - "вы есть свинья" - Голова его
 2808: упала прямо в салат. В своем костюме-тройке и двух парах очков Мюллер
 2809: выглядел полным идиотом.
 2810:    "А ты, в таком случае, свинья в квадрате!" - подумал Штирлиц. А вслух
 2811: произнес: "В чем дело, группенфюрер? Вам чего-то не хватает?"
 2812:    "Самого главного!" - Мюллер вынул голову из салата и погрозил
 2813: Штирлицу жирным пальцем. - "Но чур, без шуток! Шутники - вне игры!"
 2814:    Так чего же все-таки не хватает?
 2815: 
 2816: Ответ:
 2817: Флэш-рояля. (Ответы "straight-flush" и "Рояль" засчитывались).
 2818: 
 2819: Комментарий:
 2820: В вопросе перечислены в неявном виде все покерные комбинации (пара, две
 2821: пары, тройка, flush (прилив), straight (прямо), full house (полный дом),
 2822: carre (квадрат)) кроме самой сильной - флэш-рояля. Поскольку
 2823: разновидность покера была указана ("шутники - вне игры", т.е. без
 2824: джокера), то ответ "покера" не принимался бы, если бы хоть кто-нибудь
 2825: его дал.
 2826:    К сожалению, идея заменить Штирлица и Мюллера на поручика Ржевского и
 2827: Пьера Безухова появилась у нас слишком поздно.
 2828: 
 2829: Источник:
 2830:    1. http://www.contrib.andrew.cmu.edu/org/gc00/reviews/pokerrules
 2831:    2. Англо-русский словарь.
 2832:    3. Французско-русский словарь.
 2833: 
 2834: Автор:
 2835: Илья Ратнер
 2836: 
 2837: Вопрос 4:
 2838: Чего только он не увидел за время этой прогулки! Две европейские
 2839: столицы, два архитектурных сооружения, двух сказочных героев, двух людей
 2840: известной национальности... К тому же, он грубо обозвал трудягу, видел
 2841: еще не родившихся и разговаривал с уже умершими. Через несколько лет
 2842: после этой прогулки то, что он не успел завершить, завершил его бывший
 2843: сосед. Что именно?
 2844: 
 2845: Ответ:
 2846: Оперу "Хованщина" (слово "опера" необязательно).
 2847: 
 2848: Комментарий:
 2849: Речь идет о Модесте Петровиче Мусоргском, написавшем "Картинки с
 2850: выставки". В первой части вопроса зашифрованы картинки ("Римские
 2851: катакомбы", "Тюильри", "Богатырские ворота", "Старый замок", "Гном",
 2852: "Баба-Яга", "Соломон Розенберг и Шмулик", "Быдло", "Балет невылупившихся
 2853: птенцов", "С мертвыми на мертвом языке"), соединенные "Прогулкой". Через
 2854: несколько лет после написания "Картинок" Мусоргский умер, оставив
 2855: неоконченной свою оперу "Хованщина", которую завершил Н.А.
 2856: Римский-Корсаков. Мусоргский и Римский-Корсаков некоторое время на паях
 2857: снимали квартиру.
 2858:    К сожалению, ответ "Картинки с выставки", данный одной из команд, мы
 2859: не можем засчитать - Мусоргский закончил "Картинки с выставки" сам, а не
 2860: с помощью Римского-Корсакова.
 2861:    К неменьшему сожалению мы не можем зачесть ответ "Борис Годунов".
 2862: Мусоргский таки закончил эту оперу (если верить Британнике). Впрочем,
 2863: если нам смогут аргументировано доказать обратное, мы будем рады
 2864: зачесть этот ответ.
 2865: 
 2866: Источник:
 2867:    1. CD М.П. Мусоргский. "Картинки с выставки".
 2868:    2. Статья в Британнике "Mussorgsky"
 2869: 
 2870: Автор:
 2871: Илья Ратнер
 2872: 
 2873: Вопрос 5:
 2874: В одном из "новых" городов США, тесно связанном с одним из направлений в
 2875: музыке, есть несколько конных памятников. Большинство знаменитостей,
 2876: удостоенных такой чести, внесли ощутимый вклад в американскую историю.
 2877: Однако для того чтобы определить, за что увековечена в металле эта
 2878: личность, знание американской истории вам не сильно поможет. Так кому же
 2879: поставлен этот конный памятник?
 2880: 
 2881: Ответ:
 2882: Жанне д'Арк.
 2883: 
 2884: Комментарий:
 2885: Речь идет о Новом Орлеане, основанном, как известно, французами, которые
 2886: очень любят Орлеанскую Деву. А направление в музыке - это New Orleans
 2887: Jazz.
 2888: 
 2889: Источник:
 2890:    1. Статья в Британнике "New Orleans Jazz"
 2891:    2. http://www.nawlins.com/nawp2022.html
 2892: 
 2893: Автор:
 2894: Константин Лесков
 2895: 
 2896: Вопрос 6:
 2897: Между этими двумя соотечественниками довольно много общего: они были
 2898: современниками, носили одну фамилию, верой и правдой служили короне и
 2899: известны во всем мире. Каждый из них создал "спасителя", способного
 2900: убивать. "Спаситель" менее благородного из них имеет стандартную
 2901: целочисленную характеристику. Назовите ее значение.
 2902: 
 2903: Ответ:
 2904: 007. При ответе "7" запрашивалось уточнение.
 2905: 
 2906: Комментарий:
 2907: Речь идет о Флемингах - Яне (создателе Джеймса Бонда, агента 007) и
 2908: сэре Александре (создателе пенициллина).
 2909:    Как и предполагалось, вопрос несложный.
 2910: 
 2911: Источник:
 2912: Статьи в Британнике "Fleming, Ian" и "Fleming, Sir Alexander"
 2913: 
 2914: Автор:
 2915: Илья Ратнер
 2916: 
 2917: Вопрос 7:
 2918: В 1851 году немец и поляк создали то, что до сих пор восхищает их коллег
 2919: своей красотой. В процессе создания немцу, большому мастеру своего дела,
 2920: пришлось пожертвовать многим, причем кое-чем - в самом начале. А какое,
 2921: кстати, было начало того, что они создали?
 2922: 
 2923: Ответ:
 2924: Королевский гамбит. Засчитывался также ответ "e2-e4 e7-e5 f2-f4".
 2925:    "Гамбит", "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" не принимались как слишком общие,
 2926: "Ферзевый гамбит" и гамбит Эванса не принимались как фактически
 2927: неверные.
 2928: 
 2929: Комментарий:
 2930: Речь идет о так называемой "Бессмертной" партии Андерсен-Кизерицкий,
 2931: сыгранной в Лондоне в 1851 году. Эта партия входит практически во все
 2932: учебники шахматной игры и считается одной из самых красивых. Андерсен
 2933: пожертвовал ферзя и обе ладьи, а в самом начале - естественно, пешку.
 2934: Началом в этой партии был королевский гамбит - один из самых популярных
 2935: дебютов середины 19 века.
 2936:    Ферзевый гамбит, с нашей точки зрения, можно было отсечь, даже не
 2937: зная партии, из общих соображений - партии, сыгранные в ферзевом
 2938: гамбите, гораздо реже приводят к красивым комбинациям и каскадам жертв.
 2939: Кроме того, популярность ферзевого гамбита в середине 19 века была
 2940: намного ниже популярности королевского гамбита. Что же касается гамбита
 2941: Эванса - то единственным способом логически его отсечь было соображение,
 2942: что вопрос с таким ответом требует очень специальных знаний. А если
 2943: учесть, что эти ответы еще и формально неверны, то, надеемся, наше
 2944: решение не засчитывать их встретит полное понимание. Тем более, что
 2945: никто таких ответов не дал :-)
 2946:    Что же касается ответов "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" - в вопросе сказано,
 2947: что кое-что Андерсон пожертвовал в самом начале. Следовательно это
 2948: начало (которое вы должны были назвать) должно было включать в себя
 2949: жертву пешки. Ходы е2-е4 и е7-е5 жертву пешки в себя не включают.
 2950: 
 2951: Источник:
 2952: http://www.planetchess.com/games/eg00.htm
 2953: 
 2954: Автор:
 2955: Илья Ратнер
 2956: 
 2957: Вопрос 8:
 2958: Это место является одним из известных мест обитания некоторых видов
 2959: насекомых. Через него лежал путь и в столицу одного из европейских
 2960: государств, и в одну из сказочных стран. А для кого, если верить
 2961: народной молве, это место считается излюбленным убежищем?
 2962: 
 2963: Ответ:
 2964: Для незадачливых любовников. Принимались, естественно, все ответы,
 2965: связанные с любовниками, в которых не было фактически неверной
 2966: информации.
 2967: 
 2968: Комментарий:
 2969: Речь идет о платяном шкафе, в котором живут разные виды платяной моли. В
 2970: фильме "Окно в Париж" шкаф скрывал то самое окно. В книге К.С. Льюиса
 2971: "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф" путь в Нарнию лежал через шкаф. Ну, а
 2972: анекдоты про любовников в шкафу всем известны.
 2973: 
 2974: Источник:
 2975:    1. Платяной шкаф с молью :-)
 2976:    2. Х/Ф "Окно в Париж", реж. Ю. Мамин
 2977:    3. К.С. Льюис. "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф"
 2978:    4. Анекдоты про любовников в шкафу.
 2979: 
 2980: Автор:
 2981: Илья Ратнер
 2982: 
 2983: Вопрос 9:
 2984: В одном из номеров журнала "Trends in Neurosciences", в разделе
 2985: "Perspectives", опубликована статья, в которой неоднократно упомянуты
 2986: доктор Джоан Дейман и доктор Николас Тулп. Догадайтесь, о чем была эта
 2987: статья, и скажите, хотя бы приблизительно, как она называлась.
 2988: 
 2989: Ответ:
 2990: Картина Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана". Засчитывались
 2991: все ответы, из которых было понятно, что в статье речь идет о
 2992: картине/картинах Рембрандта "Урок анатомии". Критерием "понятности"
 2993: служили два ключевых слова из трех: "урок","анатомия" и "Рембрандт". При
 2994: наличии одного ключевого слова запрашивалось уточнение.
 2995: 
 2996: Комментарий:
 2997: Как ни странно, но в последнем номере TINS на полном серьезе
 2998: анализируются картины Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана"
 2999: и "Урок анатомии доктора Николаса Тулпа".
 3000:    Самым сложным для многих команд в этом вопросе оказалось понять, что
 3001: кроме как вычислить картины Рембрандта, от них больше ничего не
 3002: требуется. То есть налицо - явная недоработка формулировки, за что мы
 3003: приносим свои извинения всем, кто потратил время на поиски в этом
 3004: вопросе чего-то сверх Рембрандта.
 3005: 
 3006: Источник:
 3007: Charles G. Gross, 1998. Rembrandt's "The anatomy Lesson of Dr. Joan
 3008: Dejman", TINS, vol. 21, No. 6 237-240
 3009: 
 3010: Автор:
 3011: Наталия Вольфовская, Илья Ратнер
 3012: 
 3013: Вопрос 10:
 3014: Когда один из них утверждает, что ИХ 16, другой говорит, что 61. Когда
 3015: первый говорит, что ИХ 233, может происходить немало событий. Об одном
 3016: таком событии нас проинформировал известный хроникер, лауреат премии
 3017: Гэндальфа. О каком именно?
 3018: 
 3019: Ответ:
 3020: Воспламеняется бумага.
 3021: 
 3022: Комментарий:
 3023: ОНИ - это градусы по шкалам Цельсия и Фаренгейта. 16 градусов по Цельсию
 3024: - это примерно 61 градус по Фаренгейту, 233 градуса по Цельсию - это
 3025: примерно 451 градус по Фаренгейту - температура, при которой, согласно
 3026: Рэю Бредбери, автору "Марсианских хроник" и лауреату премии Гэндальфа,
 3027: воспламеняется бумага.
 3028:    Мы не стали придираться к тому, что горение бумаги (а не
 3029: воспламенение) - это процесс, а не событие, и зачли все ответы,
 3030: упоминающие горение и воспламенение бумаги, книг и т.д.
 3031: 
 3032: Источник:
 3033:    1. Британника. Статья "Thermometry"
 3034:    2. Рэй Бредбери. "451 по Фаренгейту"
 3035:    3. http://www.alina.ru/magister/encyclop/sf/b/bradbury.r/bradb1.txt
 3036: 
 3037: Автор:
 3038: Костик Лесков
 3039: 
 3040: Вопрос 11:
 3041: Хороша русская печь - накормит голодного, обогреет замерзшего, даст
 3042: отдохнуть усталому... А еще в русскую печь иногда залезали целиком. "С
 3043: какой целью?" - спросите вы? Да с той же самой целью, с которой ОНИ со
 3044: строгой периодичностью бывали в другом месте. Однажды, находясь там, ОНИ
 3045: процитировали несколько строк из известной песни. Процитируйте их и вы.
 3046: 
 3047: Ответ:
 3048:    "Под крылом самолета о чем-то поет
 3049:    Зеленое море тайги..."
 3050: 
 3051: Комментарий:
 3052: В русскую печь залезали, чтобы попариться. А у Жени Лукашина, героя
 3053: "Иронии судьбы", была традиция: "Каждый год, 31 декабря, мы с ребятами
 3054: ходим в баню". Находясь в бане, они на весь Советский Союз исполнили
 3055: вышеупомянутые строчки из песни Александры Пахмутовой на стихи
 3056: Гребенникова и Добронравова "Главное, ребята..."
 3057:    Самый легкий, как и предполагалось, вопрос в пакете.
 3058: 
 3059: Источник:
 3060:    1. А.А. Бирюков. Баня и массаж. Минск, Полымя, 1989 (автор -
 3061: известный спортивный врач)
 3062:    2. Э. Брагинский, Э. Рязанов. "Ирония судьбы или с легким паром"
 3063:    3. http://kulichki.rambler.ru/rusclub/Songs/Misc/dontgetyourheartold.koi8
 3064: 
 3065: Автор:
 3066: Илья Ратнер
 3067: 
 3068: Вопрос 12:
 3069: Яд, наркотик, сокровище, черная магия - к чему только не прибегают люди,
 3070: чтобы воздействовать на ЭТО! Назовите того, кто подозревал, что на ЭТО
 3071: подействовала порча, насланная с подачи его потенциальной тещи, и для
 3072: восстановления status quo обратился в органы охраны правопорядка?
 3073: 
 3074: Ответ:
 3075: Майор (коллежский асессор) Ковалев.
 3076: 
 3077: Комментарий:
 3078: Poison (яд), Opium (опиум), Tresor (сокровище), Magie Noire (черная
 3079: магия) - названия женских духов. Соответственно, ЭТО - НОС. Майор
 3080: Ковалев, герой гоголевского "Носа", подозревал, что пропажа его носа
 3081: вызвана порчей колдовок-бабок, нанятых штаб-офицершей Подточиной,
 3082: которая хотела его женить на своей дочери.
 3083:    Принимались все ответы, из которых было ясно, что речь идет о главном
 3084: герое повести Гоголя "Нос".
 3085: 
 3086: Источник:
 3087:    1. http://www.fragrancenet.com/cgi-bin/frame.cgi?cmd=women
 3088:    2. Англо-русский словарь
 3089:    3. Французско-русский словарь
 3090:    4. Н.В. Гоголь. "Нос".
 3091: http://www.online.ru/sp/eel/russian/Gogol.Nikolai/nos.rhtml
 3092: 
 3093: Автор:
 3094: Илья Ратнер
 3095: 
 3096: Тур:
 3097: Тур 11, команда "Неразумные хазары".
 3098: 
 3099: Дата:
 3100: 22-Jun-1998
 3101: 
 3102: Вопрос 1:
 3103: Взрослый англичанин, с произведением которого ознакомились прежде
 3104: всего дети, считал причиной лень и праздность. Маленький русский, с
 3105: произведением которого ознакомились прежде всего взрослые, считал
 3106: причиной, наоборот, жестокую конкуренцию. Объяснить они пытались
 3107: практически один и тот же факт. Чего же в факте русского было ровно
 3108: вдвое больше?
 3109: 
 3110: Ответ:
 3111: ГОРБОВ.
 3112: 
 3113: Комментарий:
 3114: В сказке Киплинга "откуда у верблюда горб" верблюд несколько
 3115: дней бездельничал, за что и был наказан Богом - у него
 3116: появился горб. В фильме "Гараж" Лия Ахеджакова цитирует
 3117: стихотворение маленького мальчика "У верблюда 2 горба, потому
 3118: что жизнь - борьба".
 3119: 
 3120: Источник:
 3121: фильм "Гараж" и "Сказки" Киплинга.
 3122: 
 3123: Автор:
 3124: Михаил Перлин
 3125: 
 3126: Вопрос 2:
 3127: Фаворит. Тип местности. Исследователь. Азиат. Планета. Адмирал.
 3128: Скандинав. Небольшая птичка. Престолонаследник. Русский воин. Эта
 3129: "десятка" обладает свойством, по которому подойдет любому школьнику, да
 3130: и не только ему. Для чего?
 3131: 
 3132: Ответ:
 3133: Для игры в "Морской бой" (вместо того, чтобы слушать учителя).
 3134: 
 3135: Комментарий:
 3136:    Фаворит - "Потемкин" - 3 трубы.
 3137:    Тип местности - "Саванна" (один из первых пароходов) - 1 труба.
 3138:    Исследователь - "Ермак" - 2 трубы.
 3139:    Азиат - "Кореец" - 1 труба.
 3140:    Планета - "Сатурн" (тоже один из первых пароходов) - 1 труба.
 3141:    Адмирал - "Адмирал Нахимов" - 2 трубы.
 3142:    Скандинав - "Варяг" - 4 трубы.
 3143:    Небольшая птичка - "Чижик" (был в одном мультфильме такой) - 1 труба.
 3144:    Престолонаследник - "Цесаревич" - 2 трубы.
 3145:    Русский воин - "Пересвет" - 3 трубы.
 3146:    Почти все команды, присылавшие нам обсуждения рано или поздно
 3147: выходили на корабли, и тут к нашему удивлению многие несколько дней
 3148: думали, зачем школьнику 10 кораблей - и даже в итоге не ответили...
 3149:    У одной команде в подведении итогов даже стояло что-то типа
 3150:    1,2,3,4,5  убито
 3151:    6,7,8,9,10 ранены
 3152:    11,12      мимо
 3153:    и все равно не сразу взяли.
 3154: 
 3155: Источник:
 3156: Несколько энциклопедий пароходов с длинными немецкими названиями.
 3157: 
 3158: Автор:
 3159: Михаил Перлин
 3160: 
 3161: Вопрос 3:
 3162: По японской легенде любой корабль, перевозящий из Китая в
 3163: Японию текст трактата "Мен-тзи", в котором основоположник
 3164: конфуцианства Мен-тзи сформулировал принцип ге-мин, потерпит
 3165: крушение - Боги не желают осквернять японскую землю подобными
 3166: идеями. Назовите год последнего применения этого принципа в
 3167: Германии.
 3168: 
 3169: Ответ:
 3170: 1918
 3171: 
 3172: Комментарий:
 3173: ге-мин (буквально - изъятие божественного мандата на власть)
 3174: говорит о праве народа на смещение неблагодетельного
 3175: "богоназначенного" правителя. В Японии этого не делалось
 3176: тысячелетиями, а император временами приравнивался к
 3177: полубогу, в Китае же это происходило не так редко. Еще одна
 3178: подсказка: го-минь-дан от ге-минь. В Германии последним
 3179: "богопоставленным" правителем был Вильгельм II.
 3180:      Этот вопрос, вероятно, неудачен. Команды крутились вокруг
 3181: 1918, 1945 и 1990, подсказок не находили и имели отличные
 3182: шансы угадать - это на нашей совести. А первоначально
 3183: вопрос был про Россию и ответ "февраль 1917", но мы не нашли
 3184: метку, позволяющую отличить просто революцию (на которую
 3185: по нашему мнению можно выйти) от революции со свержением
 3186: богопоставленного правителя.
 3187: 
 3188: Источник:
 3189: "История религий Востока", автор Л.С. Васильев
 3190: 
 3191: Автор:
 3192: Глеб Бармашенко
 3193: 
 3194: Вопрос 4:
 3195: На старой карикатуре одного французского художника изображена
 3196: женщина, с недоумением разглядывающая свои ноги. При этом она
 3197: говорит: "Одна уже давно была не в порядке, но теперь это
 3198: перекинулось и на вторую." Вторая нога выглядит на карикатуре
 3199: распухшей и гораздо менее похожей на ногу, чем первая. Что же
 3200: символизирует первая из заболевших ног, и что - вторая?
 3201: 
 3202: Ответ:
 3203: первая - Италию, вторая - Испанию.
 3204: 
 3205: Комментарий:
 3206: Художник Жан Эффель нарисовал часть западной Европы как
 3207: женщину, у которой Франция - туловище, а Италия и Испания -
 3208: ноги (сравните с картой). Болезнь - фашизм, в 1922 году он
 3209: появился в Италии, а в 30-х - в Испании.
 3210: 
 3211: Источник:
 3212: собрание карикатур Ж.Эффеля.
 3213: 
 3214: Автор:
 3215: Михаил Перлин
 3216: 
 3217: Вопрос 5:
 3218:  Многие поэты затрагивают одинаковые темы, что бывает иногда
 3219: довольно неожиданно... Итак стихи 3-х известных поэтов:
 3220:      "Яхта? Вельбот? Шаланда?
 3221:      Ах! Во дает! Шалава".
 3222:       [...]
 3223:      "Я лично желаю ему удачи
 3224:      Как в отношении рыбодобычи,
 3225:      Так в отношении рыбосдачи".
 3226:       [...]
 3227:      "Но если
 3228:               ты ищешь,
 3229:      Берись
 3230:             за работу
 3231:      Любую.
 3232:      Иди
 3233:          в
 3234:            геологи,
 3235:      Парень,
 3236:      И ищи
 3237:            руду,
 3238:      А не..."
 3239:      А не ЧТО?
 3240: 
 3241: Ответ:
 3242: а не БУРЮ
 3243: 
 3244: Комментарий:
 3245: Это "ответы" Вознесенского, Слуцкого и Рождественского на
 3246: "Белеет парус одинокий"
 3247:     Очень многие остановились на версии про золотую рыбку или
 3248: шаланды с кефалью. Мы были уверены, что, выйдя на бурю,
 3249: их можно отбросить. Но на бурю вышли далеко не все...
 3250: 
 3251: Источник:
 3252: "Клуб 12 стульев", Москва, "Искусство", 1982, стр. 170-180.
 3253: 
 3254: Автор:
 3255: Евгений Копейка
 3256: 
 3257: 
 3258: Вопрос 6:
 3259: Представители первой и второй групп вместе ничего не добились
 3260: в Москве. Представители первой и третьей групп вместе
 3261: разрушали иллюзии влюбленного. Представитель третьей группы и
 3262: ... вместе занимались тем, чем обычно занимаются
 3263: представители второй группы. Заполните пробел в тексте.
 3264: 
 3265: Ответ:
 3266: Шерлок Холмс.
 3267: 
 3268: Комментарий:
 3269:     Ищут пожарные, ищет милиция (С.Маршак)
 3270:     Пьяный врач мне сказал, тебя больше нет
 3271:     Пожарник выдал мне справку, что дом твой сгорел (Наутилус)
 3272:     Доктор Ватсон и Шерлок Холмс вместе выполняли работу полиции.
 3273:     Есть еще одна подсказка в вопросе. Первый, второй, третий - это 01,
 3274: 02, 03.
 3275: 
 3276: Источник:
 3277: любое собрание сочинений Маршака
 3278: любое собрание текстов "Наутилуса"
 3279: любой сборник рассказов о Шерлоке Холмсе.
 3280: 
 3281: Автор:
 3282: Михаил Перлин
 3283: 
 3284: Вопрос 7:
 3285: После того как в 1967 году эта книга была переведена на вьетнамский,
 3286: американские солдаты стали замечать, что на щитах их сторонников из
 3287: числа местного населения появился некий знак, который можно было бы
 3288: истолковать, как принадлежность к силам Востока. А какого цвета был
 3289: этот знак?
 3290: 
 3291: Ответ:
 3292: БАГРОВОГО, в крайнем случае - КРАСНОГО.
 3293: 
 3294: Комментарий:
 3295: Багровое Око (в оригинале Red Eye) - символ Саурона из
 3296: "Властелина Колец" Толкиена, можно истолковать, как
 3297: принадлежность к силам Востока (с большой буквы).
 3298:     Мы слишком поздно вспомнили, что в оригинале око не багровое
 3299: (этот цвет случайно не назвать), а красное, так что кому-то
 3300: могло и повезти; наверно, надо было спрашивать символ. А
 3301: пояснение было нужно, чтобы команды не забили правильную
 3302: версию из-за того, что по тексту Саурон представлял "плохих".
 3303: 
 3304: Источник:
 3305: Catharine Stimpson, J.R.R.Tolkien, Columbia Univ. Press, NY,
 3306: 1969, стр. 42
 3307: Patrick Curry, Defending Middle-Earth, Floris Books, 1997, стр. 12.
 3308: "Властелин колец", Толкиен.
 3309: 
 3310: Автор:
 3311: Борис Бердников
 3312: 
 3313: Вопрос 8:
 3314: Того, с чем ее прославили сначала в 1962 году, а затем в
 3315: 1975, у нее нет. Может быть, поэтому она есть дома у
 3316: некоторых из нас, а некоторые советуются с ней по жизненно
 3317: важным вопросам. Ей даже пытались подражать двое советских
 3318: артистов. А в каком случае они должны были при этом наиболее
 3319: усердствовать?
 3320: 
 3321: Ответ:
 3322: если на встречном были МАЛИНОВЫЕ ШТАНЫ.
 3323: 
 3324: Комментарий:
 3325: Она - кукушка, и гнезд обычно не вьет. В 1962 году вышла
 3326: книга "Полет над гнездом кукушки", а в 1975 - одноименный
 3327: фильм. У нас дома она живет в часах, а иногда у нее
 3328: спрашивают, сколько осталось жить. А наибольшее почтение в
 3329: филме "Кин-дза-дза" там оказывалось людям в малиновых штанах
 3330: (почти как новым русским) - 3 раза "ку".
 3331: 
 3332: Источник:
 3333: http://www.Kin-Dza-Dza.com
 3334: http://www.kukushka.de
 3335: 
 3336: Автор:
 3337: Михаил Перлин
 3338: 
 3339: Вопрос 9:
 3340: В конце 1970-х годов в одной из японских лабораторий горячий
 3341: паяльник попал в опасную близость к шприцу. Немногим позже по другую
 3342: сторону океана в одной из лабораторий сломалась кофеварка. Вскоре после
 3343: этого фирмы, которым принадлежат эти лаборатории, создали 2 разные
 3344: технологии одного и того же, существующие и сейчас. Назовите общую.
 3345: часть этих технологий.
 3346: 
 3347: Ответ:
 3348: JET - реактивный самолет.
 3349: 
 3350: Комментарий:
 3351: имеются в виду технологии Hewlett-Packarda и Cannon'а inc-jet
 3352: и Bubble-jet струйных принтеров.
 3353: 
 3354: Источник:
 3355: PC-Direkt 1998 год, номер 5
 3356: 
 3357: Автор:
 3358: Борис Гоз, Максим Ли
 3359: 
 3360: Вопрос 10:
 3361: Суеверные люди часто используют кресты, круги и прочие
 3362: геометрические фигуры, а также пользуются паспортами или
 3363: брачными свидетельствами. Именно поэтому некоторые
 3364: несуеверные эксперты рекомендуют подобным образом не
 3365: действовать. А в одной книге встречаем рецепт: взять
 3366: несколько десятков клецок, кинуть в кастрюлю с кипящей
 3367: водой... Какой цели пытаются достичь всеми вышеперечисленными
 3368: способами?
 3369: 
 3370: Ответ:
 3371: выигрыша в ЛОТЕРЕЮ.
 3372: 
 3373: Комментарий:
 3374: Простой способ заполнения лотерейного билета - любой
 3375: геометрический узор - отсюда кресты и прочее. Другие же берут
 3376: даты каких-либо важных событий в жизни или номера серий -
 3377: отсюда паспорта и свидетельства. Так как в разных узоров и
 3378: дат немного, заполненные подобным образом билеты часто
 3379: совпадают. Если же комбинация правильна, крупный выигрыш
 3380: делится на всех угадавших. Поэтому специалисты и советуют так
 3381: не поступать. Еще один метод определения чисел: берутся
 3382: клецки, и в каждый засовывается бумажка с номером. Те, что
 3383: всплывут первыми, и проставляются в билете.
 3384: 
 3385: Источник:
 3386: энциклопедия суеверий (на немецком языке).
 3387: 
 3388: Автор:
 3389: Михаил Перлин
 3390: 
 3391: Вопрос 11:
 3392: Многие им восторгались, но многие и недолюбливали, а один
 3393: далеко не кровожадный курортник, любитель Новалиса, считал
 3394: развлечением ежедневно тыкать сигарой ему в глаз. Тем не
 3395: менее, его произведения очень популярны, включая и эту
 3396: историю, первая часть которой кончается входом в замок, а
 3397: последняя называется... Как?
 3398: 
 3399: Ответ:
 3400: "Гибель богов"
 3401: 
 3402: Комментарий:
 3403: Имеется в виду Вагнер и цикл "Кольцо Нибелунгов". А не любил
 3404: его Герман Гессе, автор автобиографических "Записок
 3405: курортника".
 3406:     Слово "курортник" и упоминание Новалиса - это тонкий намек
 3407: на Гессе, к тому же создающий немецкий антураж. Нелюбовь "зрелого"
 3408: Гессе к Вагнеру известна; если же на Гессе не вышли, то достаточно
 3409: вспомнить деятелей немецкой (помните антураж?) культуры, которые могли
 3410: вызвать такую реакцию (конечно пацифист и гуманист Гессе предлагал
 3411: тыкать в глаз не самому гиганту мысли и отцу немецкой оперы, а всего
 3412: лишь бронзовой пепельнице с его бюстом - не совсем удачный ложный
 3413: след). Ну а дальше - конечный перебор...
 3414:      Кстати, автор вопроса в Германии никогда не был, а все упомянутые
 3415: произведения и авторы проходят в курсе средней (специализированной
 3416: гуманитарной немецкой) гимназии.
 3417: 
 3418: Источник:
 3419: Герман Гессе, "Записки курортника";
 3420: либретто к циклу опер Вагнера.
 3421: 
 3422: Автор:
 3423: Борис Бердников
 3424: 
 3425: Вопрос 12:
 3426: Однажды в Политбюро ЦК КПСС поступила жалоба на один из
 3427: спектаклей театра на Таганке. В одной из фраз спектакля
 3428: усматривалось "издевательство над советскими неудачами в
 3429: космосе". И, хотя, как на эту фразу не смотри - двойной смысл
 3430: найти трудно, спектакль закрыли. О какой фразе идет речь?
 3431: 
 3432: Ответ:
 3433: "А ЛУНА КАНУЛА".
 3434: 
 3435: Комментарий:
 3436: Этот палиндром прозвучал в спектакле "Берегите ваши лица" по
 3437: А. Вознесенскому. Т.к. незадолго до того американцы
 3438: высадились на Луне, фразу расценили как издевательство. На
 3439: палиндром как ни смотри - с обеих сторон смысл один.
 3440:     К нашему удивлению, этот вопрос оказался гробом, и на
 3441: подсказку про палиндром никто не вышел (многие "крутились
 3442: около луны"), при этом в большинстве ответов стоят именно
 3443: двусмысленные фразы.
 3444: 
 3445: Источник:
 3446: Американская русскоязычная газета "Курьер", интервью с
 3447: Ю.Любимовым.
 3448: 
 3449: 
 3450: Тур:
 3451: Тур 12, команда "Московские студенты"
 3452: 
 3453: Дата:
 3454: 29-Jun-1998
 3455: 
 3456: Вопрос 1:
 3457:  Один советский поэт говорил, что содержание в неволе ТОГО, что
 3458: подобно представителю подтипа позвоночных, затруднительно. Если ЭТО
 3459: есть у определенной  группы людей, эта группа становится похожей на
 3460: другие аналогичные. А одно из объяснений ЭТОГО некто Мельников смог
 3461: услышать от коллеги. Сформулируйте это объяснение.
 3462: 
 3463: Ответ:
 3464: "Счастье - это, когда тебя понимают"
 3465: 
 3466: Источник:
 3467: Песня А.Пугачевой "А знаешь, всё ещё будет",
 3468: Л.Толстой "Анна Каренина", фильм "Доживем до понедельника"
 3469: 
 3470: Комментарий:
 3471: Пугачева пела о счастье: "Счастье - что оно - та же птица,
 3472: упустишь и не поймаешь, а в клетке ему томиться тоже ведь не
 3473: годится - трудно с ним, понимаешь?..."
 3474:     Толстой писал: "Все счастливые семьи счастливы одинаково...", а
 3475: учитель истории Мельников из фильма "Доживем до понедельника"
 3476: содержание сочинения Шестопалова на тему "Что такое счастье?"
 3477: узнал от учительницы  Гореловой.
 3478: 
 3479: 
 3480: Вопрос 2:
 3481: Индейцы хопи чрезвычайно гордятся принадлежностью к своему
 3482: народу. Поэтому неудивительно, что Джейн, хозяйка одной
 3483: лавки, придумала заменить в популярном призыве одно слово на
 3484: созвучное. Что получилось?
 3485: 
 3486: Ответ:
 3487: "Don't worry, be hopy"
 3488: 
 3489: Источник:
 3490: "Вокруг света", 6, 1998 г.
 3491: 
 3492: Комментарий:
 3493: имелся в виду известный американский призыв "Don't worry, be
 3494: happy"
 3495: 
 3496: 
 3497: Вопрос 3:
 3498: При Сталине за ЭТО репрессировали, хотя сам Сталин в юности,
 3499: будучи семинаристом занимался ЭТИМ. А вот М.С.Горбачев перед
 3500: президентскими выборами 1996 г. пытался заручиться поддержкой
 3501: сторонников ЭТОГО (хотя и безуспешно). В начале 1998 года в прессе
 3502: появилось утверждение, что более 20% из 627 депутатов  европарламента
 3503: относятся к ЭТОМУ с большим или меньшим одобрением. Вы, конечно,
 3504: знаете, какой цвет традиционно ассоциируется с ЭТИМ. А вот почему
 3505: именно этот цвет?
 3506: 
 3507: Ответ:
 3508: Зеленый - цвет надежды, а эсперанто в переводе означает
 3509: "надеющийся"
 3510: 
 3511: Источник:
 3512:    1. А.С. Мельников "Портрет идеи с чудаками вместо фона",
 3513: Ростов-на-Дону, издательство Ростовского государственного
 3514: педагогического университета, 1997г., стр.53
 3515:    2. М. Бронштейн "Легендой при СЕМ", Москва, Импето, 1998 г., стр.43
 3516:    3. Газета "Русланда есперантисто", 1996 г. N6, стр.1
 3517:    4. Журнал "Ла Ондо де Эсперанто", 1998 г., N2, стр.4
 3518: 
 3519: Комментарий:
 3520: хоть речь идет о языке эсперанто и его поклонниках (в их
 3521: число входит автор вопроса В. Мельников!), мы узнали столько
 3522: новых версий на тему, почему голубых называют голубыми...
 3523: 
 3524: 
 3525: Вопрос 4:
 3526: Эти две геометрические фигуры иногда используются для
 3527: сообщения определенной информации. Но если, например, в
 3528: Варшаве вы получите нужную информацию, увидев одну из этих
 3529: фигур, то, например, в Москве вы, скорее всего увидите эти
 3530: фигуры вместе, а информацию получите из угла поворота одной
 3531: из них. А теперь назовите вещество, формула которого может
 3532: использоваться для той же цели, что и упомянутые
 3533: геометрические фигуры.
 3534: 
 3535: Ответ:
 3536: Карбид вольфрама
 3537: 
 3538: Источник:
 3539: личные наблюдения и любое издание справочника химика
 3540: 
 3541: Комментарий:
 3542: WC - так в химии записывается формула карбида вольфрама.
 3543: Такое же по написанию сокращение WC используется для
 3544: указания наличия туалета, также для указания туалета
 3545: используются круги и треугольники.
 3546:    (Ответ "кислород" не принимается, т.к. общепринятое обозначение
 3547: кислорода О2, когда же применяется развернутая запись,
 3548: используется две черты для обозначения двойной связи в молекуле
 3549: кислорода О=О)
 3550: 
 3551: 
 3552: Вопрос 5:
 3553: В Санкт-Петербурге существовал каламбур, начинающийся: "Сенат
 3554: и Синод живут..." Продолжение каламбура можно понимать и как
 3555: уточнение их местоположения, и как недвусмысленный намек на
 3556: работающих там людей. Воспроизведите этот каламбур.
 3557: 
 3558: Ответ:
 3559: "Сенат и Синод живут ПОДарками"
 3560: 
 3561: Источник:
 3562: Н.А. Синдаловский "Легенды и мифы Санкт-Петербурга",
 3563: "Норинт", 1997, стр. 197
 3564: 
 3565: 
 3566: Вопрос 6:
 3567: ОН впервые в мире создал своими руками то, что, как считалось,
 3568: может быть только продуктом жизнедеятельности. Вскоре после этого он
 3569: мог снова прославиться, но ему помешала болезнь, и его опередил ранее
 3570: неизвестный швед. По признанию всем известного промышленника, без
 3571: того, что получило человечество благодаря этому шведу, не могло бы
 3572: быть одного из массово выпускаемых товаров. Назовите этот товар и его
 3573: конкретную марку, которая имелась в виду. Чтобы убедиться в
 3574: правильности вашего пути рассуждений, вспомните имя богини красоты.
 3575: 
 3576: Ответ:
 3577: автомобиль "Форд"
 3578: 
 3579: Источник:
 3580: Популярная библиотека химических элементов, т.1,
 3581: "водород-хром", Москва, изд-во "Наука", 1971 г., стр. 333-344
 3582: 
 3583: Комментарий:
 3584: речь идет о ванадии, скандинавская богиня красоты Ванадис,
 3585: Фридрих Веллер в 1828 г. получил мочевину, про которую раньше
 3586: считали, что ее нельзя получить без участия жизненной силы.
 3587: Он предположил содержание нового элемента в изучаемой им
 3588: руде, но из-за болезни не смог продолжить исследования, и в
 3589: 1830 г. об открытии нового элемента доложил швед Н.Севстрем.
 3590: Генри Форд сказал: "Не было бы ванадия, не было бы моего
 3591: автомобиля". Ванадий - необходимый компонент легированной
 3592: стали для изготовления деталей машин, прочных и легких.
 3593: (Бритвенные лезвия вплоть до 1970-х годов изготавливались из
 3594: обычной углеродистой стали, а сейчас делаются из нержавеющей
 3595: хромо-никелевой стали. Ванадиевая сталь для лезвий не
 3596: используется, т.к. прочность и легкость в данном случае не
 3597: существенны.)
 3598: 
 3599: Вопрос 7:
 3600: Это блюдо является одним из наиболее традиционных блюд во
 3601: время Уимблдонского турнира. В сочетании с другим компонентом
 3602: оно было прославлено тезкой того, который появился в 1876
 3603: году в Милане для решения проблемы, возникшей вследствие
 3604: увеличения количества населения. Назовите фамилию француза,
 3605: которого можно назвать коллегой Бомарше по одному из его
 3606: занятий, и благодаря которому нам известен основной компонент
 3607: вышеупомянутых блюд?
 3608: 
 3609: Ответ:
 3610: Фрезье
 3611: 
 3612: Источник:
 3613:    1. Журнал "Домовой" N9, 1995.
 3614:    2. С.Рязанцев "Философия смерти", Спикс, СПб, 1994.
 3615:    3. "Энциклопедия школьнику", Киев, МП "Сканнер", 1994.
 3616: 
 3617: Комментарий:
 3618: Традиционным блюдом Уимблдона является КЛУБНИКА со сливками.
 3619: В 1876 г. в Милане появился первый крематорий. А одной из
 3620: наиболее известных песен группы "Крематорий" является песня
 3621: "Клубника со льдом". КЛУБНИКА ЖЕ В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕ появилась
 3622: (и известна нам) благодаря французскому шпиону Антуану де
 3623: Фрезье. Будучи разоблачен и выслан, он привез из Южной
 3624: Америки несколько кустиков местной земляники и подарил их
 3625: Королевскому Ботаническому саду. Там, в результате
 3626: селекционных опытов, была выведена всем известная садовая
 3627: земляника, или клубника. Мы считали, что это весьма известный
 3628: факт, поэтому сделали еще один ход и закрутили ШПИОНА Фрезье
 3629: как "коллегу Бомарше по одному из его занятий". Подсказкой
 3630: было и то, что по-французски "клубника" - fraise.
 3631:      Очень хотелось вставить в вопрос историю происхождения
 3632: выражения "Клубничка" (ну, вы понимаете, о чем я), только,
 3633: увы, мы и сами не знаем. Но очень интересно. Так что если кто
 3634: в курсе - расскажите, будем очень благодарны!
 3635: 
 3636: 
 3637: Вопрос 8:
 3638: Эта хищная птица всегда очень досаждала жителям деревень:
 3639: хотя обычно она питается сусликами, лягушками, насекомыми, она
 3640: залетала иногда в деревни, ловила цыплят и разоряла птичьи гнезда.
 3641: Казалось бы, этот разбой можно предотвратить, но благодаря
 3642: своеобразному цвету эту птицу очень сложно заметить и благодаря тому
 3643: же цвету эта птица вошла в поговорку. А что это за поговорка?
 3644: 
 3645: Ответ:
 3646: седой, как лунь
 3647: 
 3648: Источник:
 3649: В.Даль "Пословицы и поговорки русского народа"
 3650: 
 3651: 
 3652: Вопрос 9:
 3653: Согласно русскому фольклору, для этого использовали крепкий чай или
 3654: белый перец. Если верить участнику известного поджога, то неаполитанки
 3655: применяли для этого суп. А некий известный кулинар описывал, как для
 3656: этого использовали книгу. Благодаря какой страсти это удалось?
 3657: 
 3658: Ответ:
 3659: страсти к соколиной охоте
 3660: 
 3661: Источник:
 3662: В.Даль "Русские пословицы и поговорки", М.Булгаков "Мастер и
 3663: Маргарита", А.Дюма "Королева Марго"
 3664: 
 3665: Комментарий:
 3666: Согласно Далю, на Руси некоторые виды ЯДА называли "белым
 3667: перцем". Также (поначалу) было распространено мнение, что чай
 3668: - это отрава. Коровьев - участник поджога Дома Литераторов -
 3669: рассказывал, как неаполитанки травят своих мужей, подсыпая им
 3670: яд в суп. А А.Дюма, кроме всего прочего автор кулинарной
 3671: книги, описал в романе "Королева Марго", как Карл IX был
 3672: отравлен с помощью книги, листы которой были пропитаны ядом и
 3673: склеились. Страстью Карла была СОКОЛИНАЯ ОХОТА, поэтому он не
 3674: мог пройти мимо редкой книги. Но чтобы читать ее, он был
 3675: вынужден облизывать пальцы, дабы отклеивать друг от друга
 3676: страницы, и таким образом принимал внутрь яд.
 3677: 
 3678: Вопрос 10:
 3679: Сын был режиссером, а отец - актером, исполнителем главной
 3680: роли. Их кинодилогия, связанная с реалиями "Своей игры", была
 3681: одной из популярнейших на советском экране из фильмов этой
 3682: страны. А о каком заболевании напомнил нам сын-режиссер своим
 3683: следующим фильмом?
 3684: 
 3685: Ответ:
 3686: "Дежа вю"
 3687: 
 3688: Источник:
 3689: Титры к фильмам "Ва-банк", "Дежа вю"; "Медицинская
 3690: энциклопедия"
 3691: 
 3692: Комментарий:
 3693: Сын - Юлиан Махульский - снял фильм "Ва-банк", где его отец
 3694: Ян Махульский сыграл главную роль. А один из последующих
 3695: фильмов Махульского назывался "Дежа вю" - есть такое
 3696: психическое заболевание, связанное с нарушением памяти.
 3697: 
 3698: 
 3699: Вопрос 11:
 3700: К ним всем применима некая характеристика: и к тому, который
 3701: был наказан за свою жестокость, и к тому, который не может
 3702: существовать, и к тому, кто хоть и был сыном аптекаря, но был
 3703: назван барином. А как он назвал себя сам с применением этой
 3704: характеристики?
 3705: 
 3706: Ответ:
 3707: "Вечный студент"
 3708: 
 3709: Источник:
 3710: А.П.Чехов "Вишневый сад", любое издание, общие знания
 3711: 
 3712: Комментарий:
 3713: За свою жестокость был наказан Агасфер, позднее известный как
 3714: "вечный жид", не может существовать "вечный двигатель", а
 3715: Петя Трофимов - "вечный студент", как он сам себя назвал.
 3716: 
 3717: Вопрос 12:
 3718:    Одна из тех, благодаря которым получили свое название трое узников -
 3719: сторожей;
 3720:    Принадлежность детской игры;
 3721:    Переменная в одном из языков программирования;
 3722:    Название части фишки для монашеского развлечения.
 3723:    Подобными были варианты ответа на последний вопрос. А что это был за
 3724: вопрос?
 3725: 
 3726: Ответ:
 3727: "Что у меня в кармане?"
 3728: 
 3729: Источник:
 3730: Джон Р.Р.Толкиен "Хоббит, или Туда и обратно", любое издание.
 3731: 
 3732: Комментарий:
 3733: Последним вопросом поединка на загадках Бильбо и Горлума был
 3734: вопрос "Что у меня в кармане?". Вариантами ответа Горлума
 3735: были: "рука, нож, бечевка или пусто". Итак, по порядку:
 3736: Гекатонхейры (греч. "сторукие") были заточены Зевсом в
 3737: Тартаре, где сторожили титанов; нож - принадлежность игры в
 3738: ножички; переменная - имеется в виду тип переменной string,
 3739: используемой, например, в Паскале; в подлиннике третья версия
 3740: Горлума была - string, что было переведено на русский как
 3741: бечевка ; ну и "пусто" - половинка костяшки в домино. В
 3742: предыдущей формулировке было: "таковы были неправильные
 3743: версии на некорректный вопрос" - уж очень часто в последнее
 3744: время в качестве примера такового приводилась эта фраза!
 3745: Особенно весело было читать в качестве ответа НА ПОСЛЕДНИЙ
 3746: вопрос (он ведь шел под номером 12) цитирование этого самого
 3747: 12-го вопроса!
 3748: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>