1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix IV
3:
4: Вид:
5: И
6:
7: Тур:
8: Тур 1, команда "Бостонские чайники".
9:
10: Дата:
11: 23-Mar-1998
12:
13: Вопрос 1:
14: Этот термин был придуман американцем Джоном Виллером 1969
15: году в попытке графически представить идею, описанную в 1783
16: году англичанином Джоном Мичелом. Один из парадоксов идеи
17: Мичела заключается в том, что даже если он прав, то мы
18: никогда не увидим физического воплощения его идеи в природе.
19: Какой термин придумал Виллер в 1969?
20:
21: Ответ:
22: Черная дыра.
23:
24: Автор:
25: Бенвенуто Вовнутарь
26:
27: Источник:
28: "A brief History of Time" by Stephen Hawking, стр.88
29:
30: Вопрос 2:
31: Наверняка в своей жизни вы встречались с официальными
32: документами на русском языке, написанными юристами, и
33: удивлялись, до чего же они довели великий и могучий.
34: Англоязычные юристы обращаются со своим языком едва ли
35: милосерднее, и документы составленные ими изобилуют
36: тавтологией, как-то: "cease and desist" (перестать и
37: прекратить - здесь и далее, перевод Бостонских чайников),
38: "last will and testament" (последнее желание и завещание),
39: "for all intents and purposes" (для всех преследуемых целей и
40: желаемых результатов), и т.д. В чем же истинные и правдивые
41: причины и истоки такой страсти и любви к повторению и
42: тавтологии?
43:
44: Ответ:
45: На нескольких исторических этапах англичане и их юристы
46: стояли перед выбором между двумя языками: сначала - между
47: языком кельтов и языком их англосаксонских завоевателей,
48: позднее - между английским языком и латынью, еще позднее -
49: между английским и французским языками. Юристы начали
50: пользоваться парами слов - по слову из каждого языка. Это
51: тавтологическое удвоение применялось иногда для ясности,
52: иногда - чтобы подчеркнуть смысл, а иногда - просто оттого,
53: что такова была мода. Удвоение стало традицией в юридическом
54: языке/жаргоне и сохранялось долго после исчезновения его
55: практической роли.
56:
57: Источник:
58: Richard C.Wydick, "Plain English for Lawyers", California Law
59: Review 1978
60:
61: Вопрос 3:
62: Каждый из НИХ в одиночку успешно действовал против известного
63: религиозного деятеля, но полной победы удалось добиться лишь
64: третьему (и последнему) из НИХ. Религиозный деятель отошел от
65: дел, и, вероятно, кончил жизнь в сумасшедшем доме. Назовите
66: имя классового противника религиозного деятеля, без которого
67: вышеописанное поражение не было бы возможным.
68:
69: Ответ:
70: Балда
71:
72: Автор:
73: Бенвенуто Вонвутарь
74:
75: Источник:
76: А.С.Пушкин, "Балда -е, его: Сказка о попе и работнике."
77:
78: Вопрос 4:
79: В 1623 вышло самое раннее собрание сочинений Шекспира.
80: Несмотря на то, что в нем были опубликованы только 36 из 37
81: пьес Шекспира, оно до сих пор считается самым авторитетным
82: источником по текстам Барда. Кроме текстов пьес, издатели
83: вставили туда, в качестве предисловия, несколько
84: стихотворений, воспевающих Шекспира, посвящение книги ее
85: патронам и обращение к читателям. Какой глагол был
86: использован чаще всех остальных в русском переводе первых 9
87: предложений этого обращения?
88:
89: Ответ:
90: Купите.
91:
92: Автор:
93: Эдик Коган
94:
95: Источник:
96: Перепечатка вступления к полному собранию сочинений Шекспира.
97:
98: Комментарий:
99: В английском варианте распространены вспомогательные глаголы
100: (to be, to have). При переводе на русский они - опаньки...
101:
102: Вопрос 5:
103: В 1465 году некоторые английские промышленники пытались
104: защитить свои права при помощи петиции о защите против
105: импорта. А потребители их продукта, хотя ни в какой секретной
106: организации не состояли, были довольно рисковыми людьми:
107: когда им не удавалось дать взятку бриллиантами или алмазами,
108: они пускали в ход дубины, лопаты, и... что еще было в их
109: распоряжении?
110:
111: Ответ:
112: Черви, или сердца (hearts).
113:
114: Автор:
115: Бенвенуто Вовнутарь
116:
117: Источник:
118: Британника
119:
120: Комментарий:
121: Алмазы - бубны (diamonds), дубины - трефы (clubs), лопаты -
122: пики (spades).
123:
124: Вопрос 6:
125: Он перенес в своей жизни нечто, из-за чего стал первым из
126: НИХ. Несколько позднее, на его поддержку надеялся другой из
127: НИХ. Сомнительно, чтобы он получил эту поддержку, ибо,
128: вопреки своим ожиданиям, он достиг прямо противоположного
129: желанному результату. Третий же из НИХ, будучи коллегой
130: второго, о помощи у первого не просил, и не смог избежать
131: беды. Кто ОНИ?
132:
133: Ответ:
134: Христофоры
135:
136: Автор:
137: Франческо Деведь и Бенвенуто Вовнутарь
138:
139: Источник:
140: Британника,
141: "Приключения капитана Врунгеля"
142:
143: Комментарий:
144: Святой Христофор перенес Иисуса. Через реку. И стал
145: Христофором. То есть, он сначала не был Христофором. Вот
146: когда перенес Иисуса, тогда стал. Причем первым. Который
147: потом стал покровителем путешественников. Каковым был
148: Христофор Колумб. Не покровителем, а путешественником. А еще
149: им был Христофор Бонифатьевич Врунгель. Который был
150: советский. Поэтому к Св.Христофору не прибегал. А приплывал.
151: На яхте. Которая называлась "Победа", но написано на ней было
152: "беда." Он этого не избежал. А Колумб хотел приплыть в Индию.
153: Но не приплыл. Вот как бывает. Порой не верится, друзья. Но
154: все-таки бывает.
155:
156: Вопрос 7:
157: В середине XIX века, отказываясь от членства в одном модном
158: обществе, известнейший юрист, судья и теоретик юриспруденции
159: Джеймс Кент, писал: "Слава Б-гу, я никогда не ..., и никогда
160: не буду, но у меня есть конституционное право ..., и я от
161: этого права не откажусь."
162: Это предложение отражало бы любопытный взгляд на
163: Конституцию США в XIX столетии с точки зрения XX века,
164: если бы мы не вырезали оттуда слова "..." и "...", также
165: вырезанные в этом предложении. Заполните досадные пробелы в
166: речи известного юриста.
167:
168: Ответ:
169: "напивался" и "напиваться".
170:
171: Автор:
172: Марк Белобородов
173:
174: Источник:
175: Ямес Кент, "Мемоирс анд Леттерс оф Ямес Кент", (Бостон:
176: Литтле, Брощн, & Цо., 1898).
177:
178: Комментарий:
179: Кента пригласили вступить в модное в то время общество
180: трезвости. Кент сам был трезвенником, но отказался от
181: членства в обществе. Его взгляд на Конституцию, однако, не
182: разделил Конгресс США в 1919 году, приняв 18 поправку к
183: Конституции - "сухой закон".
184:
185: Вопрос 8:
186: У НИХ были и слава, и деньги, и мировое имя.
187: Впоследствии, двое из НИХ так увлеклись шахматами, что
188: некоторое время не занимались ничем другим. Внимательно
189: изучив стихотворный отрывок на возможно незнакомом вам
190: языке, приведенный ниже, ответьте, кто же ОНИ, и при чем
191: здесь ассистент одного ветеринара?
192: Their mother cried
193: For no one really likes their offspring fighting to the death
194: She begged them stop the slaughter with her every breath
195: but sure enough one brother died.
196:
197: Ответ:
198: Группа "АББА" и собака Авва.
199:
200: Автор:
201: Беатриче Безверхняя
202:
203: Комментарий:
204: У группы "АББА" действительно были и деньги, и слава, и
205: мировое имя (нет, правда, крутое имя - "АББА"). Двое из них -
206: Бенны Андерссон и Бёрн Ульвеус - написали музыку к мюзиклу
207: "Chess", отрывок из которого приведен в вопросе. Но знать
208: этого не надо было - достаточно было заметить, что в отрывке
209: опоясывающая рифма - абба.
210:
211: Вопрос 9:
212: Известно, что мир - театр, а люди - актеры. А бывший король,
213: девушка музыканта и знакомый ученого могли бы играть в другом
214: театре. Каком?
215:
216: Ответ:
217: В театре теней.
218:
219: Автор:
220: Бенвенуто Вовнутарь
221:
222: Источник:
223: "Гамлет," греческие мифы, И.Шварц, "Тень".
224:
225: Комментарий:
226: Бывший король - отец Гамлета, девушка музыканта - Эвридика,
227: знакомый ученого - тень Шварца.
228:
229: Вопрос 10:
230: Его урожденное имя было Пьетро Вито Оттобони. Однако, с
231: 1689 по 1691 год он был известен англоязычному обществу
232: под наименованием из тех же двух слов, что и два слова
233: составляющие наименование, под которым вскоре стал
234: известен совсем другой человек. Что это за два слова?
235:
236: Ответ:
237: Alexander и Pope.
238:
239: Автор:
240: Бенвенуто Вовнутарь
241:
242: Комментарий:
243: Пьетро Вито Оттобони был папой Александром VIII, или,
244: по-английски, Pope Alexander VIII. А в 1688 родился известный
245: английский поэт Александер Поп (alexander Pope).
246:
247: Вопрос 11:
248: Наверное, любой китаец может вам сообщить, что столица этой
249: местности называется Фень-ту. В Китае есть много
250: достопримечательностей, посещаемых миллионами туристов
251: ежегодно. Но согласно некоторым источникам, только за 1996
252: год эту местность посетило почти 52 миллиона человек со всего
253: мира. Что это за местность?
254:
255: Ответ:
256: Ад.
257:
258: Автор:
259: Бенвенуто Вовнутарь
260:
261: Источник:
262: CIA World Factbook, а также еще один источник.
263:
264: Комментарий:
265: В 1996 году умерло около 52 миллионов человек. И по мнению
266: некоторых, большинство из них было грешниками, и попали в ад.
267: Не обязательно китайский, между прочим. Загробный мир
268: принимался тоже, как вполне соответствующий сути вопроса.
269:
270: Вопрос 12:
271: Никто толком не знает почему режиссер и сценарист Квентин
272: Тарантино назвал свой дебютный, но заслуживший высокую оценку
273: критиков, фильм "Reservoir Dogs". Его бывшие коллеги по
274: видеосалону рассказывают, что Тарантино никак не мог
275: запомнить название одного из популярных фильмов, "Au revoir
276: les enfants", и называл его "Reservoir movie". Сам режиссер,
277: однако, не говорит об этом. Однажды немецкий журналист брал
278: интервью у Лоуренса Тирни, который играл в "Reservoir Dogs",
279: и спросил его: "А что, собственно, значит это название?"
280: Тирни ответил: "Знаете, - это расхожее американское
281: выражение, которое относится к собакам ..." Закончите,
282: пожалуйста, ответ Тирни.
283:
284: Ответ:
285: "... которые гуляют возле водохранилищ".
286:
287: Автор:
288: Франческо Деведь
289:
290: Источник:
291: Квентин Тарантино и его фильмы ("Quentin Tarantino: The man
292: and his movies") "You know, reservoir dogs is a common term
293: in America for... dogs who... hang around a reservoir."
294:
295: Комментарий:
296: В вопросе говорится, что "никто толком не знает" почему фильм
297: был Reservoir Dogs. Кроме того, возможно, вам известен тот
298: факт, что Reservoir Dogs - это не одна из "расхожих
299: американских" идиом. К содержанию фильма эта фраза также не
300: имеет отношения, поскольку не имеет особого смысла. Отсюда
301: следует что никакого смысла, кроме прямого, эта фраза не
302: несет.
303:
304:
305: Тур:
306: Тур 2, команда "Мозговорот"
307:
308: Дата:
309: 30-Mar-1998
310:
311: Вопрос 1:
312: То, что изучает эта наука, в основном находится в России.
313: Большая часть предметов изучения сосредоточена в
314: Санкт-Петербурге, но есть они и в других городах и частях
315: света. Например, их находили в Москве, Ульяновске, Твери,
316: Одессе, некоторые долгое время пребывали в Париже, а один
317: даже погиб во время токийского землетрясения 1923 года. Что
318: это за наука?
319:
320: Ответ:
321: Пушкинистика.
322:
323: Комментарий:
324: Большинство пушкинских рукописей и документов, связанных с его
325: жизнью, находятся в Пушкинском Доме в СПб, но попадаются и в
326: других городах.
327:
328: Источник:
329: Н.Эйдельман. Непрочитанный Пушкин. В кн.: Литература и ты,
330: вып.3. М., Молодая гвардия, 1969, с.105-115.
331:
332: Комментарий:
333: Хотя, в принципе, есть разница между пушкинистикой и
334: пушкиноведением, мы засчитали бы даже молекулярную
335: пушкинологию - был бы в ответе Пушкин.
336:
337:
338: Вопрос 2:
339: Этим прибором часто пользуются современные взломщики сейфов с
340: цифровым барабанным замком. Основано его применение в этой
341: роли на том, что владельцы всегда устанавливают замок на одну
342: и ту же правильную комбинацию, когда открывают сейф, и, как
343: правило, на произвольную комбинацию, когда его закрывают. О
344: каком приборе идет речь?
345:
346: Ответ:
347: Об омметре.
348:
349: Источник:
350: Г.Тер-Степанян. Разумнее людей. Ереван, Аястан, 1989, с.21-22.
351:
352: Комментарий:
353: Зубцы "правильных" цифр более изношены, поэтому сопротивление,
354: измеренное достаточно чувствительным прибором между телом замка и
355: корпусом сейфа, оказывается больше.
356: Принимался также амперметр, и электрический тестер - приборы а)
357: достаточно компактные для взломщика (в отличие, например, от
358: осциллографа) и б) могущие измерять сопротивление без привлечения других
359: массивных приборов.
360: Многие догадались, что износ деталей разный, но, как и ожидалось,
361: дали ответ "стетоскоп" (или "фонендоскоп"). Не принимался он по простой
362: причине: использование стетоскопа для взлома сейфов НЕ ОСНОВАНО на
363: неравномерной изношенности зубцов. Разницу в звуке между ними
364: человеческое ухо почувствовать, скорее всего, просто не в состоянии.
365: Применение же стетоскопа основывается на том, что зубцы издают разные
366: звуки, попадая в правильную или неправильную позицию, из-за разной формы
367: дырок (опытные люди чувствуют разницу и без стетоскопа - приложившись
368: ухом к дверце или просто по ощущениям в пальцах). Технология применения
369: стетоскопа описана, например, в книжке Стевена Хамптона "Secrets of Lock
370: Picking", которая целиком или кусками встречается на Вебе
371: (http://devbio-mac1.ucsf.edu/joe/locks/variousI5.html,
372: http://www.cco.net/~jpete/lock/scrtlock.htm).
373:
374:
375: Вопрос 3:
376: На обложке одного из выпусков ежегодника "Оксфордское обозрение
377: эволюционной биологии" нарисован знакомый нам с детства сюжет,
378: прекрасно иллюстрирующий идею эволюции по Ламарку - путем
379: наследования приобретенных признаков. Какие два пресмыкающихся и
380: одно млекопитающее там изображены?
381:
382: Ответ:
383: Крокодил, питон и слоненок из сказки Киплинга "Откуда у слона
384: длинный нос".
385:
386: Источник:
387: Oxford Surveys in Evolutionary Biology, vol.2 (1985).
388: R.Dawkins, M.Ridley, editors, обложка.
389:
390: Комментарий:
391: Хотя удавы нужного размера в Африке не водятся, мы не стали
392: мелочиться и засчитывали ответы с удавом, как и.о. питона. И
393: даже просто змею засчитывали.
394:
395:
396: Вопрос 4:
397: Художник Серов, помимо знаменитой "Девочки с персиками",
398: написал много других, ничем не примечательных, портретов, в
399: основном по заказам богатых купцов. Для таких проходных работ
400: он придумал даже специальное имя - "Портрет...". Закончите
401: одним словом термин Серова.
402:
403: Ответ:
404: "...Портретыч".
405:
406: Источник:
407: М.Л.Гаспаров. Записки и выписки. Новое литературное
408: обозрение, 24/97.
409:
410:
411: Вопрос 5:
412: Согласно книге рекордов Гиннесса, наибольший переизбыток
413: этого ощущается на Украине (видимо, сказывается недавнее
414: прошлое), а наибольшая нехватка - в Объединенных Арабских
415: Эмиратах (что может создавать специфические проблемы их
416: обитателям). Назовите объект подсчета.
417:
418: Ответ:
419: Женщины.
420:
421: Источник:
422: Книга рекордов Гиннесса. Москва-Лондон, Тройка, 1993, с.187.
423:
424: Комментарий:
425: В пропорциональном соотношении с мужчинами: 1153 на 1000 на
426: Украине и 493 на 1000 в ОАЕ. Избыток на Украине, скорее
427: всего, связан с повышенной смертностью мужчин в годы
428: коллективизации и особенно войны, а недостаток в Эмиратах
429: правоверным мусульманам затрудняет полигинию.
430: Поразмыслив, мы решили засчитать также "незамужних женщин" и
431: "невест", хотя, строго говоря, данных об их количественном
432: соотношении мы не имеем. Идея вопроса была именно в женщинах vs
433: всего остального (сала, воды, радиации...), а не в разделении
434: женщин на социальные категории.
435:
436:
437: Вопрос 6:
438: Жители этих островов с давних времен славились искусством
439: владения пращой, служили в этом качестве в армиях многих
440: античных государств, и даже их название происходит от
441: греческого слова, отражающего это умение. Подданными какого
442: государства они являются в наши дни?
443:
444: Ответ:
445: Испании.
446:
447: Источник:
448: L.Wagner. Names and their meanings. G.P.Putnam's Sons, NY, 1891,
449: p.56
450:
451: Комментарий:
452: Название Балеарских островов происходит от
453: греческого "балло" - "швырять" (так же, как "баллиста",
454: "баллистика" и т.п.).
455:
456:
457: Вопрос 7:
458: Кладбища для людей известны тысячи лет. Кладбища для животных
459: - тоже не новинка, хотя встречаются гораздо реже. Технический
460: прогресс привел к появлению даже кладбищ для автомобилей и
461: компьютеров. А вот в январе 1998 года в английском графстве
462: Корнуолл появилось первое, но, возможно, далеко не последнее
463: в мире кладбище... Для кого?
464:
465: Ответ:
466: Для тамагочи.
467:
468: Источник:
469: http://www.cnn.com/WORLD/9801/18/tamagotchi/index.html
470: (accessed 16.02.98)
471:
472:
473: Вопрос 8:
474: Когда в СССР была впервые успешно взорвана атомная бомба,
475: перед правительством встал вопрос о награждении участников
476: атомного проекта. Поскольку их было довольно много, то долго
477: думали: кому дать высшую награду - Героя соцтруда, кому чуть
478: поменьше - орден Ленина, кому еще поменьше - Трудового
479: Красного знамени, и т.д., да так, чтобы никого не обидеть и
480: не перехвалить. Ничего хорошего не придумав, обратились к
481: Берии, который курировал атомный проект. "Все очень просто",
482: - сказал Берия и выдал изящное решение проблемы. Опишите его
483: как можно более точно.
484:
485: Ответ:
486: Тот, кого расстреляли бы в случае неудачи проекта, получает
487: Героя. Тот, кто сел бы на максимальный срок - орден Ленина. И
488: так далее.
489:
490: Комментарий:
491: Принимались все ответы, указывающие на прямое соответствие
492: между степенью награды и тяжестью ПОТЕНЦИАЛЬНОГО наказания в
493: случае неудачи.
494:
495: Источник:
496: New Scientist, 12.06.93, p.76
497:
498: Вопрос 9:
499: Один литературный герой, будучи директором животноводческого
500: института, издал книгу "Певчие птицы Абхазии". В эту книгу он
501: внес некую птицу, отчего у специалиста-орнитолога глаза
502: полезли бы на лоб. А поскольку в абхазском языке слова для
503: обозначения этой птицы не было, герой придумал ей довольно
504: остроумное название. В обратном переводе на русский язык оно
505: совпадает с названием национального блюда южнославянской
506: кухни. Назовите эту птицу и буквально переведите ее название
507: с абхазского на русский.
508:
509: Ответ:
510: Попугай, в буквальном "переводе" с абхазского на русский
511: получился "таратор", что совпадает с названием болгарского
512: холодного супа.
513:
514: Источник:
515: 1. Ф.Искандер. Кутеж трех князей в зеленом дворике. Нева, 3/89, с.52;
516: 2. Культура питания: Энциклопедический справочник.
517: 3. Беларуская энцыклапедия, 1993, с.358.
518:
519:
520: Вопрос 10:
521: Старинная игрушка для иллюстрации физического принципа сифона
522: выглядит так. В чаше стоит человеческая фигурка, внутри
523: которой скрыт сифон. Короткое его колено проходит через одну
524: из ног человечка и открывается в чашу, изгиб находится в шее,
525: а длинное колено идет внутри другой ноги и выходит через
526: дырку в дне чаши. хотя изобретение игрушки приписывается
527: китайцам, название у нее вполне европейское. Какое?
528:
529: Ответ:
530: Чаша Тантала.
531:
532: Комментарий:
533: Когда в чашу потихоньку льют воду, она доходит человечку до
534: подбородка, а потом выливается, не достигая губ.
535:
536: Источник:
537: W.H.P.Phyfe. 5000 Facts and Fancies. G.P.Putnam's Sons, NY-L,
538: 1901, репринт 1966, стр.215-216.
539:
540:
541: Вопрос 11:
542: Два этих великих произведения были напечатаны с разницей в
543: два года, а их авторы умерли с разницей в один день.
544: И.С.Тургенев утверждал, что в их заглавных героях воплощены
545: два противоположных типа человеческой натуры, и называл
546: одного из них "Мефистофелем, заключенным в живой круг
547: человеческой природы", а другого - "образцом настоящего
548: джентльмена". Кто эти люди?
549:
550: Ответ:
551: Гамлет и Дон Кихот.
552:
553: Источник:
554: 1. И.С.Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот. В кн.: И.С.Тургенев. Полное
555: собрание сочинений и писем в 28 т., т.8. М.-Л., Наука, 1964,
556: с.171-192;
557: 2. Britannica Online (http://www.eb.com), статьи
558: "William Shakespeare", "Hamlet" и "Miguel de Cervantes".
559:
560:
561: Вопрос 12:
562: В конце XIX века эфиопский негус Менелик II, привлеченный
563: одним из достижений американской цивилизации, выписал себе
564: три их экземпляра. Но из-за полного отсутствия электричества
565: в Эфиопии использовать их по назначению не удалось. Для чего
566: их все же приспособил Менелик?
567:
568: Ответ:
569: Он стал использовать электрические стулья в качестве тронов.
570:
571: Комментарий:
572: Ответы просто "сидеть", увы, не засчитывались. Глубина
573: проникновения в суть вопроса задумывалась именно до уровня
574: трона. И фраза "приспособил электрические стулья для того,
575: чтобы на них сидеть" лишена смысла - на них можно сидеть в
576: любом случае.
577:
578: Источник:
579: B.D.Witherspoon. The 2nd Mammoth Book of Trivia.
580: A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.
581:
582:
583:
584: Тур:
585: Тур 3, команда "Катамаран"
586:
587: Дата:
588: 06-Apr-1998
589:
590: Вопрос 1:
591: ЭТО считал самым важным для молодежи своей страны великий
592: финский спортсмен. ЭТО дало прозвище коллеге и соавтору
593: великого Микеланджело. От ЭТОГО произошла фамилия одного из
594: персонажей Михаила Булгакова. Что же ЭТО?
595:
596: Ответ:
597: Кальсоны.
598:
599: Источник:
600: 1. С.Н.Попов. Посланцы мира и дружбы. М., Молодая гвардия, 1957, с.46.
601: 2. Телепередача "Что? Где? Когда?". ОРТ, 21.12.97.
602: 3. М.Булгаков. Дьяволиада (любое издание).
603:
604: Комментарий:
605: Отвечая на вопрос "Что вы хотели бы сказать важного финской
606: молодежи?", великий спортсмен Пааво Нурми посоветовал молодым
607: людям не пижонить и носить теплые кальсоны. Прозвище "маэстро
608: ди Кальсоне" получил художник, дорисовывавший по приказу папы
609: фиговые листочки персонажам микеланджеловского "Страшного
610: Суда". В "Дьяволиаде" Булгакова имеется персонаж по фамилии
611: Кальсонер.
612:
613: Автор:
614: Борис Бурда
615:
616: Вопрос 2:
617: О ее сестре писал Лермонтов, ее дальнюю родственницу часто
618: путают с ее дальним родственником, а тот, кому она, по
619: некоторым источникам, стала матерью, очень хотел стать
620: настоящим человеком и в конце концов добился своего. А как его
621: звали?
622:
623: Ответ:
624: Пиноккио
625:
626: Источник:
627: 1. М.Ю.Лермонтов "На севере диком..."
628: 2. Карло Коллоди "Приключения Пиноккио"
629: (http://xicom.com/gutenberg/etext96/pnoco10.txt)
630: 3. http://www.tvgen.com/movies/mopic/pictures/37/37700.htm
631:
632: Комментарий:
633: Пиноккио, по некоторым источникам, сделали из сосны
634: (об этом, кстати, можно догадаться по его имени). О другой сосне
635: писал Лермонтов, а кедровую сосну, растущую в Сибири, часто и
636: неправильно называют кедром (кедр тоже из семейства сосновых, но
637: растет южнее). Пиноккио очень хотел стать настоящим живым мальчиком
638: и в конце концов стал.
639:
640: Автор:
641: Юрий Выменец
642:
643: Вопрос 3:
644: "Я не француз, а еврей" - эту фразу однажды с некоторым
645: раздражением сказал академик Евгений Викторович Тарле.
646: Догадайтесь, что было причиной его раздражения, и скажите, что
647: общего у Тарле, римского историка Тацита, русского математика
648: Пафнутия Львовича Чебышева и, увы, некоторых других.
649:
650: Ответ:
651: Их фамилии часто произносят с неверным ударением
652:
653: Источник:
654: 1. Е.В.Тарле. Талейран. М. "Высшая школа", 1992., стр. 4.
655: 2. Советский Энциклопедический Словарь, М. "Советская энциклопедия", 1989,
656: (в дальнейшем - СЭС), статьи о Таците и Чебышёве.
657:
658: Комментарий:
659: Тарле был недоволен, когда студент произнес его фамилию с
660: ударением на последнем слоге. У Тацита ударение тоже на
661: первом слоге, а у Чебышёва предпоследняя буква фамилии не
662: "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог,
663: и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.
664:
665: Автор:
666: Борис Вейцман, Юрий Выменец
667:
668: Вопрос 4:
669: Внимание, три черных ящика:
670: | *** *** ***
671: | *** *** ***
672: | *** *** ***
673: Если открыть только первый ящик, то может получиться то, чего бывает
674: самое разное количество; например, 60, 75 или 100. Если открыть первые
675: два ящика, то может получиться то, чего было пока, к счастью, только 2.
676: А если открыть все три ящика, то может получиться то, что существует
677: пока только в одном экземпляре. Интересно, что на самом деле во всех
678: трех ящиках находится одно и то же. Что именно?
679:
680: Ответ:
681: Буква W
682:
683: Источник:
684: Большой Англо-Русский Словарь под ред. И.Р.Гальперина, статьи W, WWI,
685: WII.
686:
687: Комментарий:
688: Во всех трех ящиках лежит буква W. Если открыть только первый ящик, то
689: может получиться ватт. 60, 75 или 100 ватт - это стандартные значения
690: мощности ламп накаливания. Если открыть первые два ящика, то может
691: получиться мировая война (World War), а их было пока, к счастью, только
692: две: WWI и WWII. Если открыть все три ящика, то получится World Wide
693: Web.
694:
695: Автор:
696: Юрий Выменец
697:
698: Вопрос 5:
699: "Купите телефонный жетон и определите, из какого материала он
700: сделан". "Зайдите в троллейбус и посмотрите, есть ли в нем
701: кондуктор". "Спросите студента-математика, как называются
702: комплексные числа, мнимая часть которых равна нулю". Эти и
703: другие алгоритмы сейчас можно использовать для того, чтобы с
704: достаточно большой вероятностью решить задачу, которая
705: впервые, по-видимому, была поставлена в работе некоего крупного
706: специалиста в 1976 году. Назовите этого специалиста.
707:
708: Ответ:
709: Эльдар Рязанов
710:
711: Источник:
712: 1. А.Назаров "К вопросу об экспериментальном определении
713: местоположения", "Третий полюс" N1(10) 1997, стр. 29.
714: 2. СЭС, статья "Рязанов Эльдар Ал-др." :)
715:
716: Комментарий:
717: Речь идет о следующей задаче: определить, находитесь ли вы в Москве или
718: в Санкт-Петербурге (Ленинграде). Телефонные жетоны в Москве сделаны из
719: пластмассы, а в Петербурге они металлические. Кондукторы есть в
720: петербургских троллейбусах, но не в московских. Математические школы
721: двух городов используют несколько различные термины и обозначения.
722: Например, в Москве чаще употребляют термин "действительное число", а в
723: Петербурге - "вещественное число". Крупный (в том числе и в буквальном
724: смысле) специалист Эльдар Рязанов является постановщиком не только этой
725: задачи, но и тесно связанного с ней фильма "Ирония судьбы, или С легким
726: паром" (1976).
727: Им же в соавторстве с Брагинским была написана пьеса "С легким паром,
728: или Однажды в новогоднюю ночь" (1969). При подготовке вопроса мы об этом
729: не знали. :(
730: Так как в вопросе о дате постановки задачи было сказано "по-видимому,
731: впервые...", то на корректность вопроса существование этой пьесы,
732: по-видимому :)), не влияет.
733:
734: Автор:
735: Юрий Выменец, Константин Кноп
736:
737: Вопрос 6:
738: Сомерсет Моэм с негодованием писал, что не может припомнить
739: русского романа, в котором хоть один из персонажей посетил бы
740: ЭТО. Персонажи самого Моэма нередко посещают ЭТО, причем
741: некоторые из таких посещений описаны довольно подробно. В
742: России, как и в других странах, ЭТО могло быть и в частном доме,
743: и в царском или королевском дворце. Аналоги ЭТОГО
744: существовали и в античности (так, в Древнем Риме
745: соответствующее помещение обычно находилось в центре жилого
746: дома, рядом с атриумом), но для обозначения античных, а также
747: небольшого числа современных вариантов ЭТОГО обычно
748: используют не французское, а греческое слово. Назовите это
749: греческое слово.
750:
751: Ответ:
752: пинакотека
753:
754: Источник:
755: 1. Сомерсет Моэм "Записная книжка", "Огонек" N10(4545) март 1998 стр. 43.
756: 2. Somerset Maugham, "Moon and Sixpence"
757: 3. Somerset Maugham, "Of Human Bondage"
758: 4. Словарь античности, М., 1994, статья "пинакотека"
759: 5. Encyclopedia Britannica, "pinacotheca"
760:
761: Комментарий:
762: "Не припомню русского романа, в котором хоть один из
763: персонажей посетил бы картинную галерею"- писал Сомерсет
764: Моэм. Персонажи самого Моэма, много писавшего о художниках,
765: конечно, посещают картинные галереи и проводят там много
766: времени. Среди прочих, они посещают и королевский дворец
767: Лувр, который, как и царский дворец Эрмитаж, знаменит своей
768: картинной галерей. Античные картинные галереи обычно называют
769: пинакотеками. Пинакотеки были в афинском акрополе (в одном из
770: крыльев Пропилеев), на острове Самос и в других местах. В
771: Древнем Риме пинакотеки нередко находились в частном доме,
772: около атриума. Некоторые современные картинные галереи тоже
773: называют пинакотеками, например, в Болонье, Сиене; в Мюнхене
774: есть Старая и Новая Пинакотеки. Наконец, "пинакотека" -
775: греческое слово, а "галерея" - французское.
776:
777: Автор:
778: Юрий Выменец
779:
780: Вопрос 7:
781: В 1926 году в ведущем журнале французских сюрреалистов
782: появился посвященный ЕМУ некролог. Он начинался словами:
783: "Увы! На далеком небе еще одна звезда навеки погасла."
784: Интересно, что прибор, который в другой стране назвали в честь
785: НЕГО, можно назвать так же, как и то, что ОН заполнял по долгу
786: службы. Как именно?
787:
788: Ответ:
789: камера
790:
791: Источник:
792: Revolution Surrealiste, 1926, N8.
793:
794: Комментарий:
795: ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД,
796: который можно назвать камерой.
797:
798: Автор:
799: Борис Вейцман, Юрий Выменец
800:
801: Вопрос 8:
802: ЭТО известно с XIV века и по крайней мере дважды меняло свой
803: статус (в 1939 и 1960 годах). ЭТО дало прозвище человеку,
804: настоящее имя которого нам неизвестно. А в праздновании какого
805: советского праздника ЭТО долгое время играло важную роль?
806:
807: Ответ:
808: Этот праздник - День авиации
809: (засчитывается также ответ "День воздушного флота")
810:
811: Источник:
812: СЭС, статьи "Тушино" и "Лжедмитрий II".
813:
814: Комментарий:
815: Подмосковное село Тушино известно с XIV века. В 1939 году оно
816: стало городом, а в 1960 - районом Москвы. "Тушинский вор" -
817: прозвище Лжедмитрия II, стоявшего лагерем около этого села.
818: (Между прочим, бояр, которые постоянно метались между лагерем
819: Лжедмитрия и Москвой, называли "тушинскими перелетами". Не
820: потому ли через три века именно в Тушино был создан аэроклуб? :))
821: В День авиации на Тушинском аэродроме проводились авиапарады.
822:
823: Автор:
824: Юрий Выменец
825:
826: Вопрос 9:
827: В 1843 году Педро де Мадразо впервые применил этот
828: португальский термин по отношению к доннам Агустине
829: Сармиенто и Изабель де Веласко. Впрочем, для нас этот термин
830: связан скорее с серединой XVII века, с инфантой Маргаритой,
831: будущей императрицей Священной римской империи, и с
832: рыцарем святого Сантьяго из Севильи. Назовите этот термин и
833: этого рыцаря.
834:
835: Ответ:
836: менины, Веласкес
837:
838: Источник:
839: Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.
840:
841: Комментарий:
842: Картину, изображавшую инфанту с ее двором, отражением в
843: зеркале ее родителей, Филиппа IV и Марианны Австрийской, и
844: лично Веласкеса ранее именовали "Семейство Филиппа IV" или же
845: "Портрет инфанты Маргариты с ее придворными". Общеизвестное
846: название картине дал в 1843 г. искусствовед Педро де Мадразо.
847:
848: Автор:
849: Александр Либер
850:
851: Вопрос 10:
852: "Они не выйдут из моды!" - эти слова избрал своим девизом один
853: из английских королей, имея в виду постоянный аксессуар своих
854: доспехов. И в самом деле, ОНИ были в моде вплоть до самого XX
855: века. А 24 января 1906 года было зафиксировано ИХ покачивание в
856: весьма необычном месте. В каком?
857:
858: Ответ:
859: В мозгу у лирического героя стихотворения Александра Блока
860: "Незнакомка" (принимался также ответ "В мозгу у А.Блока").
861:
862: Источник:
863: 1. "Elvin's Handbook of Mottoes", Лондон, "Heraldry today",
864: 1971, стр. 132.
865: 2. А.Блок Собр. соч. в 6 томах, М. "Правда", 1971, т.2, стр.158-160
866:
867: Комментарий:
868: Английский король Стефан Блуаский украшал свой шлем перьями страуса.
869: "... И перья страуса склоненные
870: В моем качаются мозгу"
871: - цитата из "Незнакомки", написанной 24 января 1906 года
872: (дата сверена по указанному источнику). Есть безымянный
873: вариант этого стихотворения, датированный "Апрель 1906 - 28
874: апреля 1911", но там нет никакого покачивания перьев.
875:
876: Автор:
877: Александр Либер
878:
879: Вопрос 11:
880: Многие из НИХ получили имя благодаря этому параметру.
881: Известны ОНИ с параметром, равным тридцати, тринадцати,
882: сразу две с параметром, равным семи, а японцы знают и о тех, у
883: которых он равен трем и девяти. А у одной из НИХ, хорошо
884: известной вам всем, этот параметр примерно равен 0,0164.
885: Назовите 4 страны, имеющие к ней непосредственное отношение.
886:
887: Ответ:
888: Израиль, Иордания, Египет, Сирия
889:
890: Источник:
891: СЭС, Britannica - статьи о войнах.
892:
893: Комментарий:
894: Речь идет о войнах: 13-летней (между Польшей и Тевтонским орденом),
895: Северной Семилетней (между Данией, Польшей и Швецией), Семилетней,
896: Тридцатилетней, а также феодальных смутах в Японии, получивших
897: названия 3-летней и 9-летней. Несложными арифметическими операциями
898: легко установить, что 6/365 примерно равны 0.0164 и речь идет о
899: 6-дневной войне.
900:
901: Автор:
902: Александр Либер
903:
904: Вопрос 12:
905: Эти люди пришли в Восточную Европу из Греции в IX веке нашей
906: эры, сменив по дороге имя. Их изображение есть в Остромировом
907: евангелии 1056-57 годов и в "Азбуке" Ивана Федорова 1574 года. Да и
908: сейчас эти люди встречаются нередко, хотя имя у них опять
909: поменялось. Как мы их называем сейчас?
910:
911: Ответ:
912: Буква "эль"
913:
914: Источник:
915: СЭС, статья "кириллица"
916:
917: Комментарий:
918: Буква "люди" попала в кириллицу из Греции, где она называлась
919: "лямбда".
920:
921: Автор:
922: Юрий Выменец
923:
924:
925:
926:
927: Тур:
928: Тур 4, команда "Архипелаг"
929:
930: Дата:
931: 20-Apr-1998
932:
933: Вопрос 1:
934: Эта "штуковина", по выражению генерала де Голля, имела
935: непосредственное отношение к большинству конфликтов второй
936: половины XX века. Механизм действия этой "штуковины" сложен,
937: а результаты не всегда предсказуемы. Тем не менее, радуясь
938: успеху, одна из французских газет недавно опубликовала статью
939: с заголовком "Реванш штуковины". Что было предшественницей
940: "штуковины"?
941:
942: Ответ:
943: Лига Наций была предшественницей ООН.
944:
945: Источник:
946: опыт работы автора в ЮНЕСКО.
947:
948: Автор:
949: Влада Лукасик
950:
951: Вопрос 2:
952: Это могло служить осветительным прибором, хотя некоторые
953: заменители этого делались из камня. Это могли подать на обед,
954: хотя некоторые заменители этого делались из папье-маше. Что
955: это?
956:
957: Ответ:
958: Сердце.
959:
960: Источник:
961: 1. А.М. Горький "Легенда о Данко",
962: 2. Песня группы "Божья Коровка" "Его каменное сердце не болит",
963: 3. Бокаччо "Декамерон",
964: 4. "Жизнеописания трубадуров"
965: 5. Биография Гильема де Кабестана,
966: 6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".
967:
968: Автор:
969: Влад Зарайский, Влада Лукасик
970:
971: Вопрос 3:
972: В этом алфавите всего лишь три гласные и, вероятно, поэтому
973: мало кто решается произносить слова этого алфавита. Хотя
974: немаловажным фактором в неудобочитаемости может служить и
975: длина слов. Другими системами для обозначения этих слов
976: являются пиктограммы или греческие и латинские аналоги. И
977: хотя мы пользуемся этими словами на протяжении многих лет, но
978: сам алфавит был создан только в этом веке. Что записывается
979: этим алфавитом?
980:
981: Ответ:
982: Белки, пептиды, полипептиды, последовательность аминокислот.
983:
984: Источник:
985: Albert Leninger, "Principles of Biochemistry", 1982, p.96
986:
987: Комментарий:
988: Белки обычно содержат больше 15 аминокислот. По однобуквенной
989: системе обозначений аминокислот гласные: А - аланин, И -
990: изолейцин, Е - глютаминовая кислота, остальные - согласные.
991:
992: Автор:
993: Влад Зарайский
994:
995: Вопрос 4:
996: В Москве он вызвал споры, а в Петрограде его осмеивали
997: посетители ресторана за плохие манеры. Тогда как в
998: Архангельске у него нет проблем с окружающими, как и в
999: Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?
1000:
1001: Ответ:
1002: Пётр I мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите,
1003: гадить на его памятники.
1004:
1005: Источник:
1006: В. Маяковский, "Последняя петербургская сказка", Российская
1007: купюра в сколько-то там рублей с изображением Архангельска
1008:
1009: Комментарий:
1010: В стихотворении Маяковского "Последняя петербургская сказка"
1011: Медный Всадник спускается с постамента и идёт в ресторан,
1012: где его осмеивают посетители за плохие манеры,
1013: памятник Петру I в Москве работы Церетели вызвал немало
1014: споров, а памятники Петру I в Архангельске и Роттердаме не так
1015: противоречивы.
1016:
1017: Автор:
1018: Влад Зарайский
1019:
1020: Вопрос 5:
1021: ОН во много раз превосходит того, кто ЕМУ противостоит. Тот,
1022: кто ему противостоит, прост и потому известен под двумя
1023: именами. Некоторые из вас, знакомые с третьим, посмотрев на
1024: ЕГО имя, скажут, что с их точки зрения, это ничто. Но были и
1025: такие, кто увидев его имя, сказали: "Да, это точно ОН".
1026: Назовите, пожалуйста, скрывающегося под местоимением ОН.
1027:
1028: Ответ:
1029: OH (произносится "о-аш"). Засчитывается также "гидроксил".
1030:
1031: Источник:
1032: Знания химии на школьном уровне, народное творчество.
1033: О языке C: http://dee.csc.liv.ac.uk/~frans/2CS45/intro/c.html
1034:
1035: Комментарий:
1036: Противостоящий гидроксилу (OH-) в борьбе за кислотно-щелочной
1037: баланс H+ - ион водорода, он же протон (второе имя). OH или
1038: 0h - ноль в 16-ричной записи в языке C. C - третья буква в
1039: алфавите, а также третий по счету язык программирования в
1040: линии BCPL - B - C - C++... Ну, а "точно OH" это C2H5(OH), в
1041: скобках они увидели "имя" гидроксила.
1042:
1043: Автор:
1044: Виктор Кузнецов
1045:
1046: Вопрос 6:
1047: Однажды английский философ Б.Рассел получил письмо от
1048: знаменитого логика (по словам Б.Рассела) миссис Христины Ладд
1049: Франклин, в котором она писала о своей принадлежности к
1050: одному философскому течению, к которому в юном возрасте
1051: принадлежал и Лев Кассиль. Миссис Х.Л.Ф выразила удивление
1052: одним обстоятельством. Какому же обстоятельству удивлялась
1053: миссис Х.Л.Ф, если Б.Рассела, тоже сильного в логике, удивило
1054: ее удивление?
1055:
1056: Ответ:
1057: Тому, что нет других солипсистов
1058:
1059: Источник:
1060: Б.Рассел "Человеческое познание", "Ника-Центр", Киев 1997, стр.195
1061: Собр. соч. Л. Кассиля в 5 томах, том 1 Стр. 257-58
1062:
1063: Комментарий:
1064: в ее удивлении есть логический изъян. Если она солипсист, то
1065: она не должна удивляться отсутствию других не то что
1066: солипсистов, а вообще субъектов.
1067:
1068: Автор:
1069: Виктор Кузнецов, Влад Зарайский
1070:
1071: Вопрос 7:
1072: Один американец сказал как-то: "Возьмите охапку хвороста и
1073: привяжите ее к хвосту мула. Зажгите хворост и сравните
1074: энергию, выделенную вскоре мулом, с энергией, потраченной
1075: вами на зажигание спички". При помощи этого алгоритма можно
1076: понять концепцию, приведшую американца и нескольких его
1077: коллег к Нобелевской премии. Назовите этого американца.
1078:
1079: Ответ:
1080: Шокли - изобретатель транзистора в 1948 году.
1081:
1082: Источник:
1083: Stan Augarten "Bit by Bit: an illustrated history of Computers",
1084: NY 1987, p.225
1085:
1086: Автор:
1087: Игорь Орлович
1088:
1089: Вопрос 8:
1090: Это вначале состояло из пяти слогов, но потом волей
1091: создателя потеряло второй и третий, а волей кого-то еще
1092: изменило первую букву и приобрело несколько иной оттенок.
1093: Этим можно описать работы Маяковского, Домбровского и
1094: Козловского. Хотя, согласно мнению последнего, этим же
1095: можно описать работы многих из нас. Что это?
1096:
1097: Ответ:
1098: Самиздат.
1099:
1100: Источник:
1101: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
1102:
1103: Комментарий:
1104: Глазков придумал слово Самсебяиздат, потом сократил до самиздат. Слово
1105: Тамиздат тоже в ходу. Маяковский и диссидент Домбровский сами
1106: выпускали свои стихи. А Евгений Козловский - автор статьи
1107: "Интернет-самиздат сегодня".
1108:
1109: Автор:
1110: Влад Зарайский
1111:
1112: Вопрос 9:
1113: Некие две страны находятся в особых отношениях. Среди
1114: гор первой возникла идея создания второй. Вторая родилась
1115: во время великих сражений, но переняла миролюбие первой
1116: и, несмотря на похожесть своего имени со Страной Замков,
1117: вряд ли когда-либо воевала. На самом деле, название второй
1118: страны происходит от горного ключа, где танцевали десять.
1119: Жители этой страны известны нам больше всего благодаря
1120: одному своему занятию, за которое премию получил житель
1121: первой страны. Что это за занятие?
1122:
1123: Ответ:
1124: Игра в Бисер
1125:
1126: Источник:
1127: http://www.astrologos.ru/AstroLogos_Library/Hesse/Hesse22_0.htm
1128:
1129: Комментарий:
1130: В Монтаньоле, Швейцария, Герман Гессе написал "Игру в бисер".
1131: Она вышла в 1943 году - во время Сталинградской битвы.
1132: Название происходит от Кастальского Ключа на Парнасе, где
1133: танцевали Аполлон и 9 муз.
1134:
1135: Автор:
1136: Влад Зарайский
1137:
1138: Вопрос 10:
1139: Во всем мире осталось считанное количество стран,
1140: использующих это. Большинство из них - страны третьего мира.
1141: Но одна, явно к странам третьего мира не относящаяся,
1142: использует это, невзирая на дополнительные расходы. Более
1143: того, многие жители этой страны называют это по названию
1144: другой страны, тоже явно не из третьего мира, где это уже
1145: давно не в ходу. Назовите обе страны.
1146:
1147: Ответ:
1148: USA и UK (речь об английской системе мер - как ее называют в
1149: Америке)
1150:
1151: Источник:
1152: общеизвестные факты.
1153:
1154: Автор:
1155: Игорь Орлович
1156:
1157: Вопрос 11:
1158: Есть по крайней мере 2 теории происхождения его имени:
1159: одни считают, что его назвали в честь актера Пуччио
1160: Даниелло, другие, что в честь Понтия Пилата. Посмотрев на
1161: знакомую картинку
1162: (http://www.akula.com/~lennon/pickup/knights.jpg), скажите,
1163: как зовут его и его жену?
1164:
1165: Ответ:
1166: Панч и Джуди
1167:
1168: Источник:
1169: E. Rudford "Unusual Words and how they came about".
1170: Lewis Carroll "Alices Adventures in Wonderland and Through the
1171: Looking-Glass"
1172:
1173: Автор:
1174: Михаил Краковский
1175:
1176: Вопрос 12:
1177: Томас Альва Эдисон изобрел не только фонограф, но и так называемый
1178: тикер - автоматический указатель биржевых котировок. Его
1179: изобретение активно использовалось на целом ряде
1180: американских бирж. Скажите, куда первоначально обратился
1181: с аналогичным рацпредложением Эдисон и услышал в ответ:
1182: "Если и есть на свете изобретение, которое нам меньше всего
1183: нужно, то это как раз ваша машина!"
1184:
1185: Ответ:
1186: Конгресс США
1187:
1188: Источник:
1189: журнал Деньги, #12, 1998 стр. 94
1190:
1191: Автор:
1192: Дмитрий Судаков
1193:
1194:
1195: Тур:
1196: Тур 5, команда "Дельта Фи".
1197:
1198: Дата:
1199: 27-Apr-1998
1200:
1201: Вопрос 1:
1202: Транспарант советской эпохи у въезда в этот сравнительно
1203: молодой российский город категорично и недвусмысленно
1204: утверждает, что изображенный на его гербе объект не военный,
1205: а гражданский. Транспарант на центральной площади похожего
1206: населенного пункта приписывает неочевидное свойство этого
1207: объекта его части. Что получится, если объект этой части
1208: лишить?
1209:
1210: Ответ:
1211: ион.
1212:
1213: Источник:
1214: 1. Транспарант у въезда в город Дубна Московской области.
1215: 2. Транспарант на центральной площади пос.Протвино
1216: Серпуховского района Московской области.
1217: 3. Учебник физики для 5 класса средней школы.
1218:
1219: Комментарий:
1220: И Дубна, и Протвино известны как города физиков. На первом
1221: транспаранте написано "Атом не солдат - атом рабочий", а на
1222: втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом
1223: без электрона - ион.
1224:
1225: Автор:
1226: Александр Ершов, Андрей Богомолов
1227:
1228: Вопрос 2:
1229: С подобным предложением обращались, по меньшей мере,
1230: дважды. Если быть хронологически точным, то сначала это
1231: предложил один собачник своему собутыльнику, а лет 30
1232: спустя это предложил некто Кудряшов своей
1233: подруге-воспитательнице.
1234: Сформулируйте это предложение.
1235:
1236: Ответ:
1237: встретимся в шесть часов вечера после войны.
1238:
1239: Источник:
1240: 1. Я.Гашек,"Похождения бравого солдата Швейка" (любое издание).
1241: 2. Кинофильм "В шесть часов вечера после войны".
1242:
1243: Комментарий:
1244: Действительно, и Йозеф Швейк с сапером Водичкой, и
1245: влюбленные герои советского фильма назначали друг другу
1246: свидание в одно и то же время - вот только войны разные.
1247:
1248: Автор:
1249: Георгий Кузнецов
1250:
1251: Вопрос 3:
1252: Бельгия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Голландия, Италия,
1253: и, с некоторой натяжкой, Шотландия. Расположите их по одной
1254: из характеристик таким образом, чтобы из них было можно
1255: составить Германию и сказать, кто из них ГДЕ?
1256:
1257: Ответ:
1258: Бельгия, Голландия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Италия,
1259: Шотландия.
1260:
1261: Источник:
1262: 1. Цветные приложения к газете "Спорт-Экспресс", посвященные
1263: Чемпионатам Мира и Европы по футболу, а также
1264: многочисленные репортажи в этой и других спортивных газетах.
1265: 2. "Мехико-86 - события и размышления", Москва, 1987, и др.
1266: издания, посвященные Чемпионатам.
1267: 3. Почтовые марки, выпущенные в связи с Чемпионатами Мира
1268: по футболу.
1269: 4. Телерепортажи и т.д.
1270:
1271: Комментарий:
1272: Бельгия - "красные дьяволы", Нигерия - "зеленые орлы"...
1273: Даже прозвища некоторых из перечисленных грандов футбола
1274: отражают ОСНОВНЫЕ цвета футболок национальных сборных этих
1275: стран. Всего их перечислено семь, поэтому из них можно
1276: составить "радугу" - разложение белого цвета (а это цвет
1277: футболок Германии) на основные составляющие.
1278: Ну а сделав это и вспомнив, что КАЖДЫЙ ОХОТНИК ЖЕЛАЕТ
1279: ЗНАТЬ, вы действительно сможете сказать, что ГДЕ - это
1280: Уругвай (по прозвищу "небесные" из-за голубого цвета
1281: футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их
1282: футболок нельзя назвать фиолетовым строго.
1283:
1284: Автор:
1285: Александр Ершов, Виталий Каждан
1286:
1287: Вопрос 4:
1288: Когда возмущенный тяжким преступлением китайский
1289: император Цзя-цинь решил наказать не только преступников,
1290: но и место, где было совершено преступление, то он, после
1291: того как преступники были казнены, а дом, в котором они
1292: жили, разрушен, приказал место совершения преступления
1293: проклясть и отвести под строительство...чего?
1294:
1295: Ответ:
1296: ...дороги.
1297:
1298: Источник:
1299: Жизнь и учение Конфуция, Москва, Искусство, 1995, с.66.
1300:
1301: Комментарий:
1302: Преступников он уничтожил. Дом, в котором они жили,
1303: уничтожил. А как уничтожить само место? Любой
1304: локализованный объект косвенно увековечил бы его (тюрьма,
1305: пруд, базар - о чем угодно могли бы сказать "на том самом
1306: месте, где..."). А дорога, на конкретное место не указывает.
1307:
1308: Автор:
1309: Александр Ершов
1310:
1311: Вопрос 5:
1312: Один поэт сказал по поводу этих двух слов: "Я их,
1313: знаете, путаю - префикс один, да и корни, по смыслу, считай,
1314: заодно. Ох уж эти мне эллины!" Сейчас одно из этих слов
1315: определенно тяготеет к концу, а другое -- к началу, хотя у
1316: эллинов второе тоже часто тяготело к концу, но в ином
1317: смысле. Назовите эти слова.
1318:
1319: Ответ:
1320: эпилог и эпиграф.
1321:
1322: Источник:
1323: 1. Краткий словарь иностранных слов (любое издание).
1324: 2. М.Щербаков, "Предположим...", фонограмма песни.
1325:
1326: Комментарий:
1327: У эллинов основное значение слова "эпилог" было аналогично
1328: современному и означало, как правило, послесловие автора к
1329: пьесе. Основным же значением слова "эпиграф" у эллинов была
1330: надпись на памятнике.
1331:
1332: Автор:
1333: Александр Ершов
1334:
1335: Вопрос 6:
1336: В большинстве флотов эту функцию выполняет правая
1337: сторона корабля, и только в одной стране - левая. Мы не
1338: спрашиваем, что это за функция, но догадавшись, что много
1339: лет назад было оставлено слева по борту и вспомнив имя
1340: капитана, вы легко назовете эту страну.
1341:
1342: Ответ:
1343: Португалия.
1344:
1345: Источник:
1346: В.Дыгало, Откуда и что на флоте пошло, Пангея, Москва,
1347: 1993, с.134.
1348:
1349: Комментарий:
1350: Речь идет о так называемой "почетной" стороне корабля: с
1351: нее подается парадный трап, на ней располагаются высшие
1352: чины при построении на шканцах и т.п. Только португальцы
1353: признают почетной левую сторону в честь Васко да Гамы,
1354: который, плывя с запада на восток, огибал Африку,
1355: оставляя Мыс Доброй Надежды СЛЕВА по борту.
1356:
1357: Автор:
1358: Александр Ершов (идея вопроса - Н.Круглов).
1359:
1360: Вопрос 7:
1361: Встреча с этим животным чревата для неосторожного человека
1362: тяжкими увечьями, а иногда и гибелью. Говорят, что лучшее
1363: оружие против него - нож и быстрая реакция. Внутри такого
1364: животного однажды был найден предмет размером 24 см. Как
1365: звали шестерых, пострадавших из-за аналогичного предмета
1366: другого цвета?
1367:
1368: Ответ:
1369: Наполеон I.
1370:
1371: Источник:
1372: 1. Жизнь Животных, т.2, Москва, 1968, сс.123,144.
1373: 2. А. Конан-Дойль, "Шесть Наполеонов" (любое издание).
1374:
1375: Комментарий:
1376: Гигантский двустворчатый моллюск тридакна захлопывает
1377: створки с такой силой, что представляет реальную угрозу для
1378: неосторожного ныряльщика. Убить тридакну можно перерезав
1379: приводящий мускул пока створки не сошлись. В одной из них
1380: была найдена крупнейшая в мире жемчужина. Ну а черная
1381: жемчужина стала причиной гибели шести Наполеонов в известном
1382: рассказе Конан-Дойля.
1383:
1384: Автор:
1385: Александр Ершов
1386:
1387: Вопрос 8:
1388: Что значит имя? Протон имеет сложную внутреннюю структуру,
1389: тау-лептон тяжелее многих барионов, а мю-мезон вообще не
1390: мезон. Вот и наш герой вел совсем не царский образ жизни. Его
1391: коллега, по некоторым источникам, был хорошо известен в
1392: дореволюционной России, хотя и в пространственно-ограниченной
1393: области. Его постоянная напарница... Впрочем, надеюсь, теперь
1394: вы сами назовете и имя напарницы, и имя коллеги.
1395:
1396: Ответ:
1397: Алиса и Михаил.
1398:
1399: Источник:
1400: 1. А.Н.Толстой, "Золотой ключик или приключения Буратино"
1401: (любое издание).
1402: 2. И.Ильф, Е.Петров, "Золотой теленок" (любое издание).
1403: 3. Словарь личных имен.
1404:
1405: Комментарий:
1406: Basileus (греч.) - царь. Однако кот Базилио, напарницей
1407: которого была лиса Алиса, работал по большей части
1408: "слепым". В том же качестве Михаил Самуэлевич Паниковский
1409: был известен в дореволюционном Киеве.
1410:
1411: Автор:
1412: К.Парфенов
1413:
1414: Вопрос 9:
1415: Один из них жил в 12 веке в Африке, и работал
1416: королевским врачом и судьей. Другой жил в 20 веке в Европе,
1417: и был известным спортсменом и актером. Но по настоящему
1418: знаменитыми их сделало не это. А как их обоих часто
1419: называли?
1420:
1421: Ответ:
1422: комментаторами.
1423:
1424: Источник:
1425: 1. БСЭ, 3 изд., т.9, с.618.
1426: 2. БСЭ, 3 изд., т.18, с.322.
1427:
1428: Комментарий:
1429: Королевский врач и судья Ибн Рушд (Аверос) стал известен
1430: благодаря своим комментариям к Аристотелю, за что и получил
1431: прозвище "комментатор". Актер МХАТа, народный артист СССР,
1432: мастер спорта и чемпион СССР по теннису Н.Н.Озеров тоже
1433: прославился как комментатор - но спортивный.
1434:
1435: Автор:
1436: К.Парфенов
1437:
1438: Вопрос 10:
1439: Скорее всего, большинству из нас об этой женщине
1440: известно только то, как ее звали, и то лишь благодаря
1441: непосредственному участию ее сына в известных событиях. Ее
1442: имя и фамилию, написанные его собственной рукой, можно
1443: увидеть в музее. Глядя на них многие люди по сей день
1444: испытывают ужас. Напишите их и вы.
1445:
1446: Ответ:
1447: Энола Гей.
1448:
1449: Источник:
1450: Г.Шишкин, "Пепел Хиросимы не стучит в их сердца", Эхо
1451: планеты, 1996, 32, с.24.
1452:
1453: Комментарий:
1454: Пилот, сбросивший бомбу на Хиросиму, написал имя и фамилию
1455: своей матери на фюзеляже самолета.
1456:
1457: Автор:
1458: Ирина Мягкова, К.Парфенов, В.Язьков
1459:
1460: Вопрос 11:
1461: У Земли только один естественный спутник. Каждое время
1462: года бывает только один раз в году. На этих и некоторых
1463: других подобных утверждениях построено лирическое
1464: произведение, связанное с двумя кинофильмами. А ЧТО и
1465: ПОЧЕМУ любили есть вдвоем автор произведения и герой
1466: первого кинофильма?
1467:
1468: Ответ:
1469: мороженое, поскольку "в тайге" его "не подают".
1470:
1471: Источник:
1472: 1. Ю.Визбор, Верю в семиструнную гитару, Москва, Аргус,
1473: 1994, сс.80,140.
1474: 2. Кинофильмы "Нежность к ревущему зверю" и "Ты у меня
1475: одна..."
1476:
1477: Комментарий:
1478: Песня "Ты у меня одна..." прозвучала в кинофильме "Нежность
1479: к ревущему зверю" и в одноименном фильме Д.Астрахана:
1480: "Ты у меня одна,
1481: Словно в ночи луна,
1482: Словно в году весна,..."
1483: А герою первого фильма Сергею Санину посвящена другая
1484: известная песня "Серега Санин", написанная годом позже:
1485: "С моим Серегой мы шагаем по Петровке,
1486: По самой бровке, по самой бровке.
1487: Жуем мороженое мы без остановки -
1488: В тайге мороженого нам не подают."
1489:
1490: Автор:
1491: Ирина Мягкова, Андрей Богомолов, Александр Ершов
1492:
1493: Вопрос 12:
1494: Один из кандидатов в президенты России говорил, что был
1495: приучен делать ЭТО с детства, дабы избежать неприятностей,
1496: и всячески рекомендовал делать это другим. Согласно
1497: классику литературы, Генри Морган, напротив, очень не любил
1498: делать ЭТО. А получившие известность в середине 17 века
1499: могли бы сказать, что делать ЭТО для них вопрос жизни и
1500: смерти. А ЧТО делать?
1501:
1502: Ответ:
1503: делиться.
1504:
1505: Источник:
1506: 1. Предвыборная речь г-на Жириновского В.В.
1507: 2. Д.Лондон, "Сердца трех", Правда, Москва, 1961, т.14,
1508: с.187.
1509: 3. И.Акимушкин, Мир животных. Беспозвоночные, Мысль,
1510: Москва, 1992, с.8.
1511:
1512: Комментарий:
1513: Г-н Жириновский рекомендовал делиться с ближними, Генри
1514: Морган не любил делиться даже со своей командой, а для
1515: простейших (амеб, инфузорий и т.п., открытых А.ван
1516: Левенгуком в 1675 г.) это способ продления рода и
1517: одновременно их смерть как особей.
1518:
1519: Автор:
1520: Александр Ершов, О.Кодолова
1521:
1522:
1523: Тур:
1524: Тур 6, команды "Максима" и "Лямбда".
1525:
1526: Дата:
1527: 04-May-1998
1528:
1529: Вопрос 1:
1530: Это слово связано с дюжиной городов и одним сооружением на территории
1531: бывшего СССР. Определенная часть людей, называемых этим словом, была
1532: объектом твердой веры. Также этим словом можно назвать любого персонажа
1533: сказки "О том, как мужик двух генералов прокормил". А кто официально мог
1534: именоваться этим словом 12 раз?
1535:
1536: Ответ:
1537: Л.И.Брежнев.
1538:
1539: Комментарий:
1540: Упоминались города-герои и крепость-герой Брест, а Л.И.Брежнев был по 1
1541: разу Героем Социалистического труда и Героем Вьетнама, 4 раза Героем
1542: Советского союза и по 3 раза Героем Чехословакии и Героем Болгарии.
1543:
1544: Комментарий:
1545: Мы решили не засчитывать ответ "Геракл". Во-первых, он совершил больше
1546: своих самых знаменитых двенадцати подвигов. Во-вторых, греки
1547: "присваивали" титул героя только один раз и на века.
1548:
1549: Источник:
1550: 1. Большой Энциклопедический Словарь.
1551: 2. "Своя Игра" N 2 (с.113).
1552: 3. Песня с припевом "Мы верим твердо В героев спорта, Нам победа Как
1553: воздух нужна...".
1554:
1555: Автор:
1556: Павел Малышев (Максима).
1557:
1558: Вопрос 2:
1559: Для поддержания ЭТОГО в замкнутых объемах часто используются специальные
1560: системы. Древние греки насчитывали их пять, Гиппарх предложил 12, а
1561: Посидоний аж 13. А еще к ЭТОМУ имеет отношение проблема, возникшая из-за
1562: изменения средних значений одного из физических параметров. Что ЭТО?
1563:
1564: Ответ:
1565: Климат.
1566:
1567: Источник:
1568: "Своя Игра" N 2 (с.210).
1569:
1570: Автор:
1571: Павел Малышев (Максима).
1572:
1573: Вопрос 3:
1574: В этот список входят, например, Англия, Венгрия, Голландия, Индия,
1575: Испания, Италия, Украина и Франция, а также Шотландия, Каталония и
1576: Скандинавия. А вот, например, Бельгия, Египет, Канада и Андалузия в этот
1577: список не входят. Полностью или почти полностью этот список знают
1578: немногие, один из лидеров которых начал свою карьеру торговлей
1579: автомобилями. Назовите известный остров, который также входит в этот
1580: список.
1581:
1582: Ответ:
1583: Сицилия.
1584:
1585: Комментарий:
1586: Речь идет о названиях шахматных дебютов и их вариантов: английское
1587: начало, французская атака и т.д и украинский вариант. Один из лидеров
1588: шахматистов - президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов.
1589:
1590: Источник:
1591: 1. Е.Гуфельд, Н.Калиниченко "Дебютный путеводитель" (Челябинск,
1592: 1991).
1593: 2. http://www.times.spb.ru/archive/times/171-172/esp-kirs.html
1594:
1595: Автор:
1596: Павел Лейдерман (идея), Владимир Иткин (обработка) (Лямбда).
1597:
1598: Вопрос 4:
1599: В этом году он очень популярен в Америке (да и во всем мире), в
1600: особенности среди молодых американок. Однако в начале века они
1601: пренебрегали его советом, дабы достичь некоей конкретной цели. Какой?
1602:
1603: Ответ:
1604: Египет.
1605:
1606: Комментарий:
1607: В Америке сейчас очень популярен фильм "Титаник". А в начале
1608: века Осип Мандельштам писал:
1609: "Американка в двадцать лет
1610: Должна добраться до Египта,
1611: Забыв Титаника совет,
1612: Что спит на дне мрачнее крипта".
1613:
1614: Источник:
1615: 1. О.Мандельштам, "Камень".
1616: 2. http://cnn.com/SHOWBIZ/9801/20/titanic.teens/index.html
1617:
1618: Автор:
1619: Александр Ретах (Лямбда).
1620:
1621: Вопрос 5:
1622: Что одновременно находится в начале некоторых кофеварок, в середине
1623: довольно крупного животного и в конце знаменитого врача и бизнесмена?
1624:
1625: Ответ:
1626: Ров.
1627:
1628: Комментарий:
1629: Упомянуты "Ровента", корова и С.Федоров.
1630:
1631: Автор:
1632: Павел Малышев (Максима)
1633:
1634: Вопрос 6:
1635: Еще в прошлом веке армейский инженер, ректор университета и, возможно,
1636: геодезист, поняли, что ИХ можно изменять. Однако и в наши дни школьники
1637: продолжают учить ИХ в неизмененном виде, связывая ИХ с именем некоего
1638: жителя Африки. Кого именно?
1639:
1640: Ответ:
1641: С именем Евклида.
1642:
1643: Комментарий:
1644: Армейский инженер Больяи, ректор университета Лобачевский и, возможно,
1645: Гаусс (прославившийся не только своими математическими, но и
1646: геодезическими трудами) поняли, что аксиомы Евклида можно изменять.
1647: Евклид жил в Александрии, в Египте.
1648:
1649: Источник:
1650: А.Бородин, А.Бугай, "Биографический словарь деятелей в области
1651: математики".
1652:
1653: Автор:
1654: Александр Ретах (Лямбда).
1655:
1656: Вопрос 7:
1657: Этот поэт, долгое время находящийся в Нью-Йорке и хорошо известный в
1658: России, знаменит не только своими произведениями, но также и
1659: теоретическими изысканиями в области классификации стихотворных форм. А
1660: что конкретно, с его точки зрения, должен сделать поэт для сохранения
1661: постоянства формы?
1662:
1663: Ответ:
1664: Подкрепиться.
1665:
1666: Комментарий:
1667: Поэт Винни-Пух, хранящийся сейчас в Нью-Йорке и известный своей
1668: классификацией стихотворных форм (шумелки, сопелки, пыхтелки и проч.),
1669: однажды заметил по поводу своей формы: "А ведь он, конечно, никогда не
1670: похудеет, если он вовремя не подкрепится".
1671:
1672: Источник:
1673: 1. А.Милн "Винни-Пух".
1674: 2. Мультфильм "Винни-Пух".
1675: 3. The New York Times за 28 февраля 1998 года.
1676:
1677: Автор:
1678: Александр Ретах (Лямбда).
1679:
1680: Вопрос 8:
1681: Закончите ряд из числовых последовательностей:
1682: 3, 6, 19, 15, 1.
1683: 13, 6, 20, 16.
1684: 16, 19, 6, 15, 30.
1685: ...
1686:
1687: Ответ:
1688: 9, 10, 14, 1.
1689:
1690: Комментарий:
1691: Цифра 1 обозначает букву А, 2 - Б и т.д. В вопросе указаны весна, лето и
1692: осень, а в ответе - зима.
1693:
1694: Автор:
1695: Павел Малышев (Максима).
1696:
1697: Вопрос 9:
1698: ИХ почитали в Риме. Некий магистр Назье писал, что по мнению Иоанна
1699: Скотта, боги и полубоги во многим обязаны ИМ своим блаженством. Один из
1700: НИХ случайно стал укрывателем краденного и погиб на рождество. А другой
1701: из НИХ погиб в Москве 20-х годов. Его убийца подвизался во многих
1702: местах, но официально числился работником некоего учреждения. Какого
1703: именно учреждения?
1704:
1705: Ответ:
1706: Китайской прачечной.
1707:
1708: Комментарий:
1709: Речь идет о гусях. Их почитали в Риме за спасение города. В "Гаргантюа и
1710: Пантагрюэле" (книга 1, гл. 13) Франсуа Рабле (писавший под псевдонимом
1711: магистра Алькофрибаса Назье) объясняет, ссылаясь на Иоанна Скотта, что
1712: боги и полубоги подтираются молодыми гусятами и потому испытывают вечное
1713: блаженство. В "Голубом карбункуле" Конан-Дойла рождественский гусь
1714: укрывал в своем зобу похищенный камень. А в "Зойкиной квартире"
1715: Булгакова Борис Семенович Гусь был убит работником китайской прачечной
1716: Херувимом.
1717: Мы засчитывали ответ "пошивочная мастерская". Херувим работал там
1718: сдельно и поэтому полноправным работником не был, тем не менее, в
1719: каком-то формальном смысле ответ правилен.
1720:
1721: Источник:
1722: Ливий, "История Рима", кн. 5 и указанные выше произведения.
1723:
1724: Автор:
1725: Александр Ретах (Лямбда).
1726:
1727: Вопрос 10:
1728: Скажите, что объединяет следующие группы стран:
1729: а) Норвегия, Финляндия.
1730: б) Австрия, Венгрия, Польша, Украина, Чехия.
1731: в) Италия.
1732:
1733: Ответ:
1734: Все группы стран граничат с государствами, самоназвания которых
1735: начинаются с буквы "S": Швецию (Sverige), Словакию и Сан-Марино.
1736:
1737: Комментарий:
1738: Многие команды догадались, что страны в каждой группе граничат с
1739: определенной страной, но мы считаем это слишком общим признаком.
1740: Засчитывались только ответы, содержащие упоминание о букве S в
1741: самоназвании или в названии этих стран в любом из европейских языков.
1742:
1743: Источник:
1744: Малый атлас мира.
1745:
1746: Автор:
1747: Павел Малышев (Максима).
1748:
1749: Вопрос 11:
1750: В известном русском обычае два главных атрибута: ОН и ОНА. В некоем
1751: античном обычае, по смыслу чуть ли не противоположном упомянутому
1752: русскому, ОНА - главный атрибут, а ЕГО нет вовсе. Историки утверждают,
1753: что в свое время Гай Юлий Цезарь пренебрег этим римским обычаем, издав
1754: некий указ. Некий известный римлянин был бы очень недоволен, узнай он
1755: именно об этом указе Цезаря. Что больше всего не любил этот римлянин?
1756:
1757: Ответ:
1758: Карфаген.
1759:
1760: Комментарий:
1761: Русскому обычаю "хлеб да соль" противостоит римский обычай посыпать
1762: территорию разрушенных городов солью и запрещать там селиться. Цезарь
1763: нарушил этот обычай, приказав заселить Карфаген, что могло очень не
1764: понравиться Катону Старшему ("Карфаген должен быть разрушен").
1765:
1766: Источник:
1767: 1. Энциклопедия Британника.
1768: 2. Ливий, "История".
1769:
1770: Автор:
1771: Игорь Железняк (Лямбда).
1772:
1773: Вопрос 12:
1774: По отношению к роли ЭТОГО в одной из войн мы могли бы применить термин
1775: "непотопляемый авианосец". ЭТО получило в свое время Георгиевский Крест,
1776: а сейчас активно используется в одном из видов образовательного бизнеса.
1777: Люди, собратья которых играли важную роль в жизни ЭТОГО в 16-18 вв.,
1778: называют себя по названию некоторого учреждения. Что это за учреждение и
1779: в каком городе оно находилось?
1780:
1781: Ответ:
1782: Госпиталь в Иерусалиме.
1783:
1784: Комментарий:
1785: В 16-18 вв. рыцарям ордена иоаннитов (ранее известных под именем
1786: госпитальеров) принадлежала Мальта, где сейчас много школ английского
1787: языка.
1788:
1789: Источник:
1790: 1. Большой Энциклопедический Словарь.
1791: 2. "Своя Игра", книга 2 (с.113).
1792:
1793: Автор:
1794: Павел Малышев (Максима).
1795:
1796:
1797: Тур:
1798: Тур 7, команда "Пузляры".
1799:
1800: Дата:
1801: 18-May-1998
1802:
1803: Вопрос 1:
1804: Павел считал, что так должно быть везде. Владимир был
1805: убежден, что так будет в его стране. Федор продемонстрировал
1806: Александру, что в этой стране бывает и наоборот. А где
1807: проходила эта демонстрация?
1808:
1809: Ответ:
1810: На стройке.
1811:
1812: Источник:
1813: 1. Новый Завет. Второе послание к Фессалоникийцам Святого Апостола
1814: Павла (Глава 3, стих 10)
1815: 2. В.И.Ленин. "Удержат ли большевики государственную власть?"
1816: (Полн. собр. соч., т. 34, с. 311)
1817: 3. х/ф "Операция "Ы" и другие приключения Шурика".
1818:
1819: Комментарий:
1820: Речь идет о крылатой фразе "кто не работает, тот не ест". Она
1821: встречается в послании св. ПАВЛА Фессалоникийцам, затем ее
1822: использовал ВЛАДИМИР Ильич Ленин. И, наконец, в одном из
1823: эпизодов упомянутого фильма ФЕДОР (помните: "надо, Федя,
1824: надо!"), сказал Шурику (АЛЕКСАНДРУ): "кто не работает, тот
1825: ест", иллюстрируя это действием.
1826:
1827: Автор:
1828: Владимир Перцель, Виктор Кабанов, Яков Зайдельман
1829:
1830:
1831: Вопрос 2:
1832: В тексте, который автор этого вопроса набирал на компьютере,
1833: встретилось название города, данное в честь человека, который
1834: когда-то был известен всем советским людям. При
1835: автоматической проверке орфографии оказалось, что этого
1836: названия в системном словаре нет. Были предложены два
1837: варианта замены: на посуду и на большое число правителей.
1838: Назовите этот город и предложенные компьютером варианты
1839: замены.
1840:
1841: Ответ:
1842: Стаханов, стаканов, ста ханов.
1843:
1844: Источник:
1845: Компьютерные программы MS-Word 7.0+Orfo
1846:
1847: Автор:
1848: Яков Зайдельман
1849:
1850:
1851: Вопрос 3:
1852: Хотя их основатели были врагами, названия их близки по
1853: смыслу. Вместе они уже давно символизируют стабильность, хотя
1854: неизменно соперничают. Впрочем, к этому острову, входившему
1855: одновременно в два архипелага, они, надо полагать, относились
1856: одинаково. А что общего одно время имела с этим островом одна
1857: из них?
1858:
1859: Ответ:
1860: Слона на эмблеме.
1861:
1862: Источник:
1863: 1. Большой энциклопедический словарь, статьи "Соловецкий монастырь",
1864: "Демократия", "Республика", "Демократическая партия США",
1865: "Республиканская партия США".
1866: 2. Воспоминания Д.С.Лихачева.
1867:
1868: Комментарий:
1869: Они - это Республиканская и Демократическая партии США.
1870: Их основатели принадлежали к двум враждебным лагерям -
1871: сторонников капиталистического развития
1872: (северяне-республиканцы) и плантаторов-рабовладельцев
1873: (южане-демократы). Эти партии неизменно соперничают в
1874: политике, но двухпартийная система является признанной
1875: основой стабильности политической жизни США. "Республика"
1876: по-латыни означает "общественное дело", "демократия"
1877: по-гречески - "власть народа". Это близкие по смыслу
1878: понятия.
1879: Одновременно в два архипелага - Соловецкий и ГУЛАГ -
1880: входил Соловецкий остров, где располагалась Соловецкая
1881: тюрьма особого назначения, а до этого Соловецкий лагерь
1882: особого назначения - СЛОН, к которым обе упомянутые партии
1883: относились, надо полагать, одинаково плохо. По воспоминаниям
1884: бывшего зека акад. Д.С.Лихачева, эмблемой лагеря был слон.
1885: Эмблемой Республиканской партии США тоже является слон.
1886:
1887: Автор:
1888: Игорь Рубанов
1889:
1890:
1891: Вопрос 4:
1892: Известный бард А.Городницкий рассказывает, что на одном из
1893: Грушинских фестивалей в семидесятые годы он как-то услышал
1894: позади себя разговор двух девушек. "Смотри, как мужик на ...
1895: похож" - сказала одна из них про спутника Городницкого,
1896: назвав при этом фамилию крупного партийного деятеля. "Ну что
1897: ты, - возразила вторая, - нисколечко не похож!" Спутник
1898: Городницкого обиделся: "Это я-то не похож на ...?" На кого?
1899:
1900: Ответ:
1901: На Бормана.
1902:
1903: Источник:
1904: А.Городницкий. И вблизи и вдали.
1905:
1906: Комментарий:
1907: Спутником Городницкого был Юрий Визбор, незадолго до этого
1908: сыгравший роль Бормана в фильме "Семнадцать мгновений весны".
1909:
1910: Автор:
1911: Дмитрий Филимоненков
1912:
1913:
1914: Вопрос 5:
1915: ПЕРВОЕ можно встретить в тропических лесах, ВТОРОЕ - в
1916: большом городе. ТРЕТЬЕ есть в любой точке Земли, хотя и
1917: существует только в нашем воображении. Все они начинаются на
1918: одну букву и часто упоминаются вместе с одним и тем же
1919: двузначным числом. Назовите ИХ.
1920:
1921: Ответ:
1922: попугаи, Петровка, параллель.
1923:
1924: Комментарий:
1925: 38 попугаев; Петровка, 38; 38 параллель (по ней проходит
1926: линия раздела Кореи).
1927:
1928: Автор:
1929: Яков Зайдельман
1930:
1931:
1932: Вопрос 6:
1933: Изготовить шестеренку, у которой 50, 100 или 128 зубьев, может почти
1934: любой опытный слесарь. А вот шестеренку со 127 зубьями, особенно
1935: небольшую, сделать очень непросто. Однако, по воспоминаниям
1936: И.И.Вершинина, слесаря-лекальщика очень высокой квалификации, когда он в
1937: годы Второй мировой войны работал на Уралмаше, ему не раз приходилось
1938: изготовлять именно такие шестеренки, хотя ни до, ни после войны, он с
1939: подобными заказами не сталкивался. Для чего же использовались эти
1940: необычные шестеренки?
1941:
1942: Ответ:
1943: Для перевода из дюймов в сантиметры.
1944:
1945: Источник:
1946: Устные воспоминания И.И.Вершинина, записанные его внуком В.А.Перцелем.
1947:
1948: Комментарий:
1949: СССР получал по ленд-лизу американскую технику. На многих станках из США
1950: измерительные шкалы были в дюймах (2.54 см). Их надо было адаптировать,
1951: т.е. привести измерительные шкалы к сантиметрам, привычным для советских
1952: рабочих. Это делалось парой шестеренок 50 и 127 зубчиков: 127/50=2.54.
1953: До и после войны американцы, хотя и поставляли изредка станки, но со
1954: шкалами в сантиметрах, иначе бы их не купили. A в войну одолженному коню
1955: в зубы не смотрели.
1956:
1957: Автор:
1958: Владимир Перцель
1959:
1960:
1961: Вопрос 7:
1962: Действие одного произведения современного писателя
1963: происходит в реально существующем здании, но имя этого дома
1964: писатель изменил. Фантазия автора поместила в здании панно,
1965: на котором вместе с Горьким и Маяковским изображен человек,
1966: в честь которого назван дом, "невысокий круглоголовый
1967: мужчина в больших роговых очках. Это - [...], знаменитый
1968: [...], трагически погибший в 30-е годы, на [...], под
1969: [...]". Восстановите все пропуски в последней цитате.
1970:
1971: Ответ:
1972: Это - Михаил Александрович Берлиоз, знаменитый критик,
1973: трагически погибший в 30-е годы, на Патриарших прудах, под
1974: трамваем.
1975:
1976: Источник:
1977: Юрий Поляков. Пророк.
1978:
1979: Автор:
1980: Яков Зайдельман
1981:
1982:
1983: Вопрос 8:
1984: На Вольский цементный завод "Большевик" поступил заказ от
1985: серьезной государственной организации. На завод прибыл вагон,
1986: все операции по его разгрузке проходили под строжайшей
1987: охраной, каждый шаг контролировался автоматчиками. Вскоре
1988: прибыл и второй вагон, но работы пришлось прекратить из-за
1989: протестов местного населения, так как выяснилось, что это
1990: плохо влияет на экологическую обстановку: выделяются летучие
1991: соединения тяжелых металлов и диоксина, существует опасность
1992: альфа- и бета-излучения. В чем же заключался этот заказ?
1993:
1994: Ответ:
1995: сжигание в цементной печи вышедших из обращения денежных
1996: купюр
1997:
1998: Источник:
1999: журнал "Деньги", 1997, #36.
2000:
2001: Комментарий:
2002: Серьезная организация - Центробанк. Состав краски для
2003: печатания денег и бумаги, на которой они печатаются, очень
2004: сложен. В нашем вопросе перечислено далеко не все, что
2005: выделяется при сжигании. А "фонят" деньги из-за сопутствующих
2006: радиоактивных изотопов тяжелых металлов.
2007:
2008: Автор:
2009: Валерий Тимонин
2010:
2011:
2012: Вопрос 9:
2013: ЕГО имя содержит всего одну букву. Автор книги о НЕМ говорил,
2014: что интересную интерпретацию этого имени можно найти в другой
2015: книге, в названии которой букв нет вообще. Назовите ЕГО и
2016: автора последней упомянутой книги.
2017:
2018: Ответ:
2019: C++ и Джордж Оруэлл.
2020:
2021: Источник:
2022: Б.Страуструп. Язык программирования C++
2023:
2024: Комментарий:
2025: В предисловии к своей книге Страуструп рассуждает о
2026: происхождении названия языка и упоминает книгу Оруэлла
2027: "1984", имея в виду новояз, в котором вместо слов "хороший",
2028: "лучший" и т.д. говорили "плюс" и "плюсплюс".
2029:
2030: Автор:
2031: Яков Зайдельман
2032:
2033:
2034: Вопрос 10:
2035: В 1833 году в некоторых мелочных лавках Петербурга
2036: горожанам стали оказывать новый вид услуг. Но после того как
2037: в 1848 году на улицах города появились ОНИ, необходимость в
2038: этих услугах практически отпала. Подобные ИМ и сегодня часто
2039: встречаются на улицах, но в последнее время все больше людей
2040: предпочитают обращаться не к уличным. А к каким?
2041:
2042: Ответ:
2043: К электронным.
2044:
2045: Источник:
2046: Б.К. Пукинский. 1000 вопросов и ответов о Ленинграде
2047:
2048: Комментарий:
2049: ОНИ - почтовые ящики, услуга - прием писем для отправки.
2050:
2051: Автор:
2052: Роман Семизаров, Яков Зайдельман
2053:
2054:
2055: Вопрос 11:
2056: Его творчество привлекало Гюго и Верлена, его переводили
2057: Брюсов и Гумилев, о нем писали Мандельштам и Стивенсон, а вот
2058: Пушкин его не жаловал. Он не слишком ладил с законом, чем
2059: нажил немало неприятностей. В кратком и непатриотичном
2060: стихотворении, написанном в ожидании самой серьезной из них,
2061: он мужественно иронизирует над сопровождающей ее передачей
2062: информации. А откуда и куда должна была, по его мнению,
2063: передаваться эта информация?
2064:
2065: Ответ:
2066: от зада - шее.
2067:
2068: Источник:
2069: 1. Краткая литературная энциклопедия, статья "Вийон"
2070: 2. И.Эренбург. Поэзия Франсуа Вийона.
2071:
2072: Комментарий:
2073: Имеется в виду четверостишие, написанное Франсуа Вийоном в
2074: 1463 году в парижской тюрьме, в ожидании казни (замененной в
2075: итоге десятилетним изгнанием):
2076: Я Франсуа, чему не рад,
2077: Увы, ждет смерть злодея,
2078: И сколько весит этот зад,
2079: Узнает скоро шея.
2080: Первая строка стихотворения - каламбур: имя поэта "Франсуа"
2081: означает "француз", отсюда замечание о непатриотичности.
2082:
2083: Автор:
2084: Игорь Рубанов
2085:
2086:
2087: Вопрос 12:
2088: Русские люди часто называли его русским, хотя им и
2089: приходилось его переводить. В конце 20 века многие в России
2090: стали воспринимать его как мусульманина. А вообще-то понятие
2091: национальности к нему неприменимо. Кто он?
2092:
2093: Ответ:
2094: Дух.
2095:
2096: Комментарий:
2097: Общеизвестны выражения: "русский дух", "перевести дух".
2098: Афганских моджахедов часто называли духами. В последнее время
2099: это слово применялось также к чеченским боевикам.
2100:
2101: Автор:
2102: Валерий Тимонин
2103:
2104:
2105: Тур:
2106: Тур 8, команда "Вист".
2107:
2108: Дата:
2109: 25-May-1998
2110:
2111: Вопрос 1:
2112: В начале 20х годов этого века она совершила триумфальное
2113: турне по США, где президент преподнес ей подарок,
2114: соответствовавший её интересам и купленный на деньги,
2115: собранные среди американок. Немалую стоимость подаренного
2116: популярно растолковал некто по ходу беседы о своих творческих
2117: и фискальных проблемах. Просим указать абсолютно точно:
2118: сколько, чего и кому было подарено?
2119:
2120: Ответ:
2121: Один грамм радия - Марии Склодовской-Кюри.
2122:
2123: Автор:
2124: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
2125:
2126: Источник:
2127: 1. Е.Кюри "Мария Кюри"
2128: 2. http://hum.amu.edu.pl/~zbzw/ph/sci/msc.htm
2129: 3. В.В.Маяковский "Разговор с фининспектором о поэзии":
2130: "Поэзия - та же добыча радия,
2131: В грамм добыча, в год труды..."
2132:
2133:
2134: Вопрос 2:
2135: Известный советский поэт символизирует начало, другой, не
2136: менее известный, - конец некой истории. Их современник,
2137: символизирующий главного героя данной истории, сумел
2138: ненадолго получить во владение ЭТО. Предыдущий и последующий
2139: обладатели ЭТОГО каждый по отдельности и особенно вместе
2140: напоминают близкого соратника главного героя упомянутой
2141: истории. Так чем же они обладали?
2142:
2143: Ответ:
2144: Шахматной короной (титулом чемпиона мира по шахматам и т.п.)
2145:
2146: Комментарий:
2147: В вопросе упомянуты поэты Рождественский и Вознесенский,
2148: шахматисты Спасский, Петросян и Фишер, символизирующие
2149: понятно что и кого.
2150:
2151: Автор:
2152: Михаил Гишволинер
2153:
2154: Вопрос 3:
2155: Внимательно изучите следующий фрагмент списка: "герой
2156: повести Пушкина; известный советский спортсмен, фигурист;
2157: глава известной международной общественной организации;
2158: знаменитый защитник советской сборной по футболу; один из
2159: отрицательных героев популярной советской кинокомедии; некий
2160: предприимчивый американец с именем сугубо еврейского
2161: патриарха" - и скажите: какой известный граф имеет полное
2162: право фигурировать в этом списке, но не может по техническим
2163: причинам?
2164:
2165: Ответ:
2166: Граф Нулин.
2167:
2168: Комментарий:
2169: Техническая особенность данного списка: на каждую запись
2170: отводится количество слов (включая предлоги), соответствующее
2171: числу, звучащему в фамилии записываемого. В приведенном
2172: фрагменте упомянуты: Троекуров ("Дубровский"); Четверухин;
2173: Пятаев; Шестернев; Семицветов ("Берегись автомобиля"); Джек
2174: Восьмёркин, американец.
2175:
2176: Автор:
2177: Алекс Покрас
2178:
2179: Вопрос 4:
2180: Как известно, США - страна коммерции. Так например, ЭТО
2181: можно купить в офисе одного из конгрессменов. У него имеется
2182: ЭТО разных размеров и изготовленное из различных материалов.
2183: Также можно заказать ЭТО, с которым предварительно произвели
2184: определённое действие, причем это действие может быть
2185: произведено в определённое заказчиком время, от имени
2186: конкретного человека или в честь определённого заказчиком
2187: события. Что ЭТО и какое действие с ним совершают?
2188:
2189: Ответ:
2190: Флаг США. Его поднимают над зданием Капитолия.
2191:
2192: Автор:
2193: Дмитрий Рубинштейн
2194:
2195: Источник:
2196: http://www.house.gov/chrissmith/CONSERVS.htm
2197:
2198: Вопрос 5:
2199: Этот термин, получивший распространение в 70-80-х годах
2200: прошлого века, сегодня нередко пишется немного по-другому, но
2201: сохраняет свой смысл. Люди, не желающие, чтобы этот термин к
2202: ним применялся, обычно с успехом, несмотря даже на неправоту
2203: по сути, выстраивают аргументацию с помощью лингвистики,
2204: антропологии и вполне безупречной логики. По некоторым
2205: сведениям, для того этот термин и был придуман. А кого избрал
2206: себе в наставники тот, кто желал именоваться именно этим
2207: термином?
2208:
2209: Ответ:
2210: Алкаша из "Бакалеи" (В.Высоцкий "Песня антисемита")
2211:
2212: Комментарий:
2213: Термин "антисемитизм" изначально писался через дефис.
2214: Упомянута аргументация типа: "Антисемит - тот, кто против
2215: семитов; подавляющее большинство семитов - арабы; я вовсе не
2216: против арабов (даже солидарен с их борьбой против сионизма),
2217: а значит, я - не антисемит".
2218:
2219: Автор:
2220: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
2221:
2222: Источник:
2223: 1. http://www.pacificnet.net/~faigin/SCJ/faq/16-01.html
2224: 2. БСЭ
2225: 3. http://www.ase.ee/moshkow/win/WYSOCKIJ/v63.txt
2226: 4. "Britannica limited search": http://www.eb.com/search/index.html
2227: "Anti-Semitism hostility toward or discrimination against Jews as a
2228: religious or racial group. The term "anti-Semitism" was coined in 1879
2229: by the German agitator Wilhelm Marr to designate the anti-Jewish
2230: campaigns underway in central Europe at that time."
2231:
2232:
2233: Вопрос 6:
2234: Практически всех сотоварищей доблестного воина и
2235: прославленного военачальника пленила юная девица, предмет
2236: восхищения очень многих. Во многом поэтому он и превратился в
2237: того королевского любимца, который стал впоследствии вечным
2238: посмешищем для всего мира. Кто была эта девица и в кого
2239: превратился воин?
2240:
2241: Ответ:
2242: Жанна д'Арк; в шекспировского персонажа - сэра Джона
2243: Фальстафа.
2244:
2245: Комментарий:
2246: Военачальник, баловень побед, баронет сэр Джон Фастолф
2247: слишком стремительным отступлением своего передового отряда в
2248: знаменитой битве при Пате внёс панику в ряды английской
2249: армии, в результате чего битва была проиграна, а все крупные
2250: военачальники и знатные рыцари (кроме успевшего взять разгон
2251: Фастолфа :)) попали в плен (буквально) к французам. За это на
2252: родине Фастолф был лишён всех чинов и отличий, а один
2253: щелкопёр-бумагомарака даже в комедию его вставил ;-).
2254: Известно, что королева Елизавета I обожала пьесы с участием
2255: Фальстафа, смотрела их многократно, стараясь не пропускать ни
2256: одного представления. "Виндзорские насмешницы" были написаны
2257: согласно её желанию увидеть на сцене влюблённого Фальстафа.
2258: Ранее, в драме "Генрих VI", Шекспир также вывел Фастолфа с
2259: подлинной фамилией и близкой к истинной биографией, включая
2260: эпизод при Пате.
2261:
2262: Автор:
2263: Валентин Исраэлит
2264:
2265: Источник:
2266: 1. А.Смирнов "'Виндзорские насмешницы' и образ Фальстафа у Шекспира";
2267: Полное собр. соч. В.Шекспира в 8 томах, т.4, 1959.
2268: 2. А.Аникст "Шекспир", серия "ЖЗЛ".
2269: 3. А.Левандовский "Жанна д'Арк", серия "ЖЗЛ".
2270: 4. В.Шекспир "Генрих IV", "Генрих VI", "Виндзорские насмешницы".
2271: 5. http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Fastolf
2272: (b. c. 1378, Caister, Norfolk, Eng. -- d. Nov. 5, 1459, Caister),
2273: English career soldier who fought and made his fortune in the
2274: second phase of the Hundred Years' War between England and France
2275: (1337-1453). His name is immortalized through William
2276: Shakespeare's character Sir John Falstaff...
2277:
2278:
2279: Вопрос 7:
2280: Судя по названию, этот предмет предназначался главным образом
2281: для производства шума. От этого названия в конце 17-го (а
2282: также 18-го) века образовывался ряд воинских званий в
2283: вооруженных силах одной из европейских стран. Аналогичного
2284: звания может быть удостоен и современный спортсмен. Какого
2285: именно звания?
2286:
2287: Ответ:
2288: Бомбардир.
2289:
2290: Автор:
2291: Валентин Исраэлит
2292:
2293: Источник:
2294: БСЭ "Бомба", "Бомбардир"
2295:
2296: Вопрос 8:
2297: Если бы Гудвин, правитель Изумрудного города, захотел, он мог
2298: бы вывесить на своём дворце надпись: "Здесь живет Великий и
2299: Ужасный!". Похожую хвастливую надпись можно увидеть с
2300: недавних пор по меньшей мере на одном из зданий,
2301: расположенных в разных городах мира и принадлежащих одному и
2302: тому же хозяину, только в этой надписи фигурируют два других
2303: прилагательных. Каких именно?
2304:
2305: Ответ:
2306: Deep Blue.
2307:
2308: Комментарий:
2309: "The Home of Deep Blue" - надпись на здании корпорации ИБМ в
2310: Хайфе. Ну чем хвастаться фирме, если не известным
2311: достижением?!
2312:
2313: Автор:
2314: Алекс Покрас
2315:
2316: Вопрос 9:
2317: Ещё недавно вы могли встретить эту милую старушку. Свой титул
2318: она вовсе не унаследовала от отца, а получила за многолетнюю
2319: службу в Королевских Военно-Воздушных Силах, выйдя в отставку
2320: в чине генерала. Зато она унаследовала от отца стойкую
2321: неприязнь к одному человеку, которого она считала их
2322: "семейным проклятием". Это довольно странно, ведь этому
2323: человеку и её отец, и она сама обязаны большой частью своих
2324: доходов. Назовите фамилию этой дамы.
2325:
2326: Ответ:
2327: Конан-Дойль (умерла в 1997 году, уже после написания этого
2328: вопроса).
2329:
2330: Комментарий:
2331: Сэр Артур Конан-Дойль (обладавший только личным, но не
2332: наследственным титулом) считал, что Холмс незаслуженно затмил
2333: его более серьезные и качественные работы; дочь писателя,
2334: Dame Jean, разделяла это мнение.
2335:
2336: Автор:
2337: Ирина Михлина
2338:
2339: Комментарий:
2340: Ее звание Air Commandant соответствует мужскому званию Air
2341: Commodore, которое соответствует армейскому бригадному генералу.
2342:
2343: Источник:
2344: 1. http://www.sltrib.com/98/feb/021698/Utah_lif/23128.htm
2345: 2. http://152.52.2.152/newsroom/ntn/enter/111997/enter25_4004_noframes.html
2346: 3. http://www-saw.arts.ed.ac.uk/raf/organisation/ranks.html
2347:
2348:
2349: Вопрос 10:
2350: В восьмой главе: "Однажды, когда я провожал жену обратно
2351: ..., он вышел оттуда в ту самую минуту, когда она входила, и
2352: она мне указала на него".
2353: В тридцать первой главе: "Это какой-то незнакомый человек...
2354: Однако он, кажется, едет к нам..."
2355: Скажите, какое известное обвинение можно обосновать с помощью
2356: этих цитат?
2357:
2358: Ответ:
2359: Обвинение Дюма-отца в использовании труда "литературных
2360: негров".
2361:
2362: Комментарий:
2363: В восьмой главе "Трёх мушкетёров" Бонасье просит д'Артаньяна
2364: разыскать жену, похищенную предположительно Рошфором; ... -
2365: в Лувр. Напоминаем: Констанция жила в Лувре у королевы, мужа
2366: иногда посещала, а потом он "провожал ее обратно" (необычная
2367: семейная ситуация).
2368: В тридцать первой главе Констанция уже не знает Рошфора; это
2369: даёт миледи возможность выдать графа за своего брата. Такие
2370: ляпсусы достаточно характерны для Дюма, чем и пользуются
2371: злопыхатели.
2372:
2373: Автор:
2374: Ирина Михлина
2375:
2376: Вопрос 11:
2377: В этом мероприятии участвовали: советское учреждение, хитрец,
2378: не имевший никакого отношения к широко известному городу на
2379: берегу Черного моря, и человек, которому относительное
2380: несовершенство одной из конечностей стоило жизни. А кто из
2381: описавших это мероприятие нам наиболее известен?
2382:
2383: Ответ:
2384: Гомер.
2385:
2386: Комментарий:
2387: Мероприятие - Троянская война, в которой участвовали Главк,
2388: Одиссей и Ахиллес.
2389:
2390: Автор:
2391: Дмитрий Рубинштейн
2392:
2393:
2394: Вопрос 12:
2395: Обер-камергер Нарышкин, бывший директором Императорских
2396: театров в начале 19-го века, жил на широкую ногу и частенько
2397: нуждался в деньгах. Современники рассказывали, что как-то раз
2398: перед поездкой он отдал распоряжение, которое было выполнено
2399: слугами быстро и точно. В результате с выездом возникли
2400: серьёзные проблемы. Каково же было распоряжение Нарышкина?
2401:
2402: Ответ:
2403: Заложить карету (для выезда). Карета была заложена
2404: ростовщику. (Принимаются также заложенные лошади, экипажи,
2405: тарантасы и прочий гужевой транспорт).
2406:
2407: Автор:
2408: Михаил Гишволинер
2409:
2410: Источник:
2411: М.И.Пыляев "Старый Петербург" Москва, 1990.
2412: (репринт издания А.С.Суворина, 1889)
2413:
2414: Тур:
2415: Тур 9, команда "Понедельник".
2416:
2417: Дата:
2418: 01-Jun-1998
2419:
2420: Вопрос 1:
2421: Не будучи патриотом Израиля, автор этого вопроса однажды
2422: прослезился при подъеме бело-голубого флага в Хайфе.
2423: Непосредственно к этому причастны были одна супруга
2424: высокопоставленного лица, один адресат несостоявшейся оды
2425: Пушкина и два борца за уборку Ленина. Как же выглядел флаг?
2426:
2427: Ответ:
2428: Голубой Андреевский крест на белом фоне. (Андреевский флаг)
2429:
2430: Источник:
2431: 1. Дело было на спектакле "Юнона и Авось"
2432: 2. Юнона - супруга Юпитера.
2433: 3. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", 10 глава:
2434: Авось, о Шибболет народный
2435: Тебе б я оду посвятил,
2436: Но стихоплет великородный
2437: Меня уже предупредил.
2438: 4. Спектакль был поставлен по поэме Вознесенского (который
2439: ранее призывал: "Уберите Ленина с денег") Марком Захаровым,
2440: который с депутатской трибуны выступал за вынос тела Ленина
2441: из Мавзолея.
2442:
2443: Комментарий:
2444: Требовалось указать слово "Андреевский" либо как-то еще
2445: отсечь другие возможные флаги. Например, ответ "Голубой крест
2446: на белом фоне" не засчитывался, так как под это описание
2447: подходит не один флаг.
2448:
2449: Автор:
2450: Сюзи Бровер
2451:
2452: Вопрос 2:
2453: Любовь этой пары дала сюжет роману Дюма, опере Шапорина
2454: и советскому фильму 1925 года. Воспел ее и Шварц
2455: (с соавторами). Назовите героев этой любовной истории.
2456:
2457: Ответ:
2458: Полина Гебль и Иван Анненков.
2459:
2460: Комментарий:
2461: Роман Дюма - "Учитель фехтования". Опера Шапорина -
2462: "Декабристы", первоначально называлась "Полина Гебль". То же
2463: и с фильмом 1925 года. Они же и в центре фильма Мотыля, на
2464: полвека более позднего. Романс из "Звезды пленительного
2465: счастья" (Окуджава-Шварц) "Не обещайте деве юной" знают все.
2466:
2467: Источник:
2468: 1. И.С. Зильберштейн. "Художник-декабрист Николай Бестужев".
2469: М., "Изобразительное искусство", 1977.
2470: 2. Вышеупомянутый фильм.
2471:
2472: Автор:
2473: Сюзи Бровер
2474:
2475: Вопрос 3:
2476: Его интересы были разнообразны. Его занимали и угол наклона
2477: одной галактики относительно других, и причины необычной
2478: величины одного из месяцев. Но в общем-то он всю жизнь
2479: занимался исследованием некой иррациональной величины.
2480: И даже извлек из нее корень, но Нобелевской премии его
2481: удостоили не за это. А в каком году?
2482:
2483: Ответ:
2484: В 1958-м. В этом году Борис Пастернак был удостоен
2485: Нобелевской премии.
2486:
2487: Источник:
2488: стихотворения Б.П., отрывки из которых цитируются ниже:
2489: И страшным, страшным креном
2490: К другим каким-нибудь
2491: Неведомым вселенным
2492: Повернут Млечный Путь.
2493: [...]
2494: Скажите, кто велит,
2495: Чтоб август был велик?
2496: [...]
2497: А корень красоты - отвага.
2498: И это тянет нас друг к другу.
2499:
2500: Автор:
2501: Сюзи Бровер
2502:
2503: Вопрос 4:
2504: ИХ было три. Когда-то ИХ различали по цвету, но нам привычнее
2505: по цене. Те, что подороже, называются по-французски, те,
2506: что дешевле - по-немецки, а самые дешевые - по-русски. А как
2507: можно было на слух отличить эти самые дешевые, когда их
2508: различали по цвету?
2509:
2510: Ответ:
2511: В них плакали и пели.
2512:
2513: Источник:
2514: А. Блок, "На железной дороге":
2515: Вагоны шли привычной линией,
2516: Подрагивали и скрипели.
2517: Молчали желтые и синие,
2518: В зеленых - плакали и пели.
2519:
2520: Автор:
2521: Сюзи Бровер
2522:
2523: Вопрос 5:
2524: Автор этого вопроса в восьмилетнем возрасте, посмотрев фильм о войне,
2525: спросил: "А почему ... называется ...? У него, что, два окна?"
2526: Заполните, пожалуйста, пропущенные места в этой фразе.
2527:
2528: Ответ:
2529: Самолет, Дуглас.
2530:
2531: Комментарий:
2532: "Ду" - два (от латинского "дуо". Отсюда - дуэт, дуэль, дуаль...).
2533: "Гласс" по-английски - стекло. Вот такие вот дети-полиглоты растут у
2534: наших игроков...
2535:
2536: Источник:
2537: Личный опыт.
2538:
2539: Автор:
2540: Виктор Финкельштейн
2541:
2542: Вопрос 6:
2543: Судя по названию, ЭТО должно понравиться всем. Но не все ЭТО
2544: пробовали. Из тех, кто ЭТО пробовал, многие и не знали, что
2545: пробуют ЭТО. Часть попробовавших ЭТО делали это для себя,
2546: часть - для общества. ЭТО может иметь разные названия, но все
2547: равно остается ЭТИМ. Что ЭТО?
2548:
2549: Ответ:
2550: Плацебо.
2551:
2552: Комментарий:
2553: Плацебо (лат.) - "понравлюсь".
2554:
2555: Источник:
2556: СЭС, статья "Плацебо".
2557:
2558: Автор:
2559: Ефим Гуковский
2560:
2561: Вопрос 7:
2562: Две цитаты:
2563: "А если так, то что есть красота
2564: И почему ее обожествляют люди?
2565: Сосуд она, в котором пустота,
2566: Или огонь, мерцающий в сосуде?"
2567: "Что говорить о стихах ...! ... похож на человека, который
2568: не дошел до своей цели а нес он на голове красивый сосуд,
2569: чем-то наполненный. Сосуд сорвался с головы, упал и разбился
2570: вдребезги. Поди узнай теперь, что в нем было!"
2571: Мы не спрашиваем, к кому относится второй текст (в нем
2572: пропущены некоторые слова), и кто его автор, но скажите,
2573: в связи с чем он был написан?
2574:
2575: Ответ:
2576: Константин Николаевич Батюшков написал это о самом себе,
2577: когда почувствовал, что сходит с ума.
2578:
2579: Комментарий:
2580: Батюшков прожил еще очень долго, пережив Пушкина,
2581: Баратинского, Белинского, Гоголя, но ничего уже не написал. О
2582: силе его таланта можно судить и по тому, как образно он
2583: выразил наступающее безумие. Первая цитата - из Николая
2584: Заболоцкого, хотя и удивительно похожа на вторую, не имеет к
2585: ней и к ответу на вопрос никакого отношения.
2586: Засчитывались все ответы, где говорилось о безумии автора. Не
2587: засчитывался формально неверный ответ: "В связи с тем, что
2588: автор первого стихотворения сошел с ума."
2589:
2590: Источник:
2591: К.Н. Батюшков. "Избранная лирика". Вступительная статья К.
2592: Пигарыова. М, "Детская литература", 1979.
2593:
2594: Автор:
2595: Эдуард Коркотян
2596:
2597: Вопрос 8:
2598: Этим братьям незаслуженно приписывали изобретение способа
2599: транспортировки заморских продуктов. А вот русский ученый,
2600: фамилия которого имеет общий корень с их фамилией,
2601: действительно изобрел НЕЧТО. Герою же произведения другого
2602: русского писателя это НЕЧТО не нравилось по вполне
2603: объяснимым причинам. В качестве аргумента против
2604: целесообразности подобного изобретения он (герой) приводил
2605: три составные части изобретения, сделанного намного раньше
2606: другими братьями, которое Вам, уважаемые Знатоки, и
2607: предлагается назвать.
2608:
2609: Ответ:
2610: Алфавит.
2611:
2612: Источник:
2613: 1. И.Ильф, Е.Петров. "Золотой теленок". Глава Х:
2614: "Грузите апельсины бочках братья Карамазовы."
2615: 2. Вен. Ерофеев. "Вальпургиева ночь, или шаги Командора":
2616: "Гуревич:
2617: - Хохуля! Для оживления Психеи хочешь еще немного дёрнуть?
2618: Ты меня не слышишь?.. Не слышит... Передаю по буквам, Хохуля...
2619: дёрнуть... Д - движение неприсоединения, Дуайт Эйзенхауэр,
2620: девичьи грёзы, дивные бёдра, День поминовения усопших... Д.
2621: Следующая - ё... Только вот как передать ему "ё"?..
2622: Подлец Карамзин - придумал же такую букву "ё". Ведь у Кирилла
2623: и Мефодия были уже и Б, и Х, и Ж... Так нет же. Эстету Карамзину
2624: этого показалось мало..."
2625: Цит. по изд. Вен. Ерофеев. "Оставьте меня в покое." М., "Х.Г.С.",
2626: 1995.
2627:
2628: Комментарий:
2629: Кирилл и Мефодий были монахами, т.е. братьями.
2630: Засчитываются все ответы типа: Алфавит, азбука,
2631: славянский алфавит, кириллица, глаголица. Делать выбор между
2632: последними было не нужно.
2633:
2634: Автор:
2635: Сергей Казаченко
2636:
2637: Вопрос 9:
2638: Их как минимум три. Та, что была, и та, что будет - довольно милые и
2639: любознательные создания, в то время как та, что является нашей
2640: современницей - любительница устраивать шабаши, отчего и падала в
2641: совершенно неожиданных местах. Создатель той, что будет, взял ЭТО у
2642: матери, а тот, кто неразрывно связан с нашей современницей - у деда. Как
2643: же получил ЭТО создатель той, что уже была?
2644:
2645: Ответ:
2646: Путем перевода своего имени Чарльз на латынь, получив при этом Каролус,
2647: и последующего перевода слова Каролус на английский, получив при этом
2648: Кэрролл.
2649:
2650: Источник:
2651: 1. ИРЦ-конференция Кира Булычева, прошедшая 26 мая сего года на
2652: канале #rusSF сети DALNet. Логи конференции, к сожалению, еще не
2653: выставлены на Интернет, но будут размещены где-то на
2654: http://www.sf.amc.ru/meeting . В ответ на заданный автором вопрос о
2655: происхождении псевдонима Кир Булычев сказал буквально следующее:
2656: "Псевдоним взялся случайно из имени жены и фамилии мамы!"
2657: 2. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html : "Костя по паспорту
2658: Панфилов, по праву рождения - Кинчев, эта фамилия досталась ему от
2659: деда-болгарина..."
2660: 3. http://www.lewiscarroll.org/cal/to1862.html :
2661: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
2662: "...Dodgson had derived by Latinising and reversing his own christian
2663: names"
2664: 4. Альбомы группы "Алиса" "Шабаш" и "Для тех, кто свалился с Луны".
2665:
2666: Комментарий:
2667: Требовалось понять, что ЭТО - не весь псевдоним, а лишь его "фамильная
2668: часть" (Кинчев - Константин с рождения, Булычев - Кир по жене, а не
2669: матери).
2670:
2671: Автор:
2672: Ольга Нечаева и Сергей Казаченко
2673:
2674: Вопрос 10:
2675: Казалось бы, лучше всех знает свою фамилию ее обладатель.
2676: ЭТОТ человек считал, что все мы правильно пишем его фамилию,
2677: но не можем правильно прочесть. В то же время любой
2678: первоклассник смог бы это сделать правильно. Его однофамилец,
2679: долго влюбленный в некую замужнюю даму по имени Анна, по всей
2680: видимости, подобными проблемами не страдал. А чем же прославился
2681: первый?
2682:
2683: Ответ:
2684: Он был чемпионом мира по шахматам.
2685:
2686: Комментарий:
2687: Это Алехин. Однофамилец - герой рассказа А.П.Чехова "О любви"
2688:
2689: Источник:
2690: 1. Ю.Н.Шабуров. "Александр Алехин - непобежденный чемпион". М.,
2691: "Голос", 1992, стр.7
2692: 2. http://www.online.ru/sp/eel/russian/Chekhov.Anton/olubvi.rhtml
2693:
2694: Автор:
2695: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
2696:
2697: Вопрос 11:
2698: Не только в США, но и у племени гого в Танзании есть много
2699: странных законов. Например, муж непременно должен укладываться
2700: на правый бок и ласкать жену левой рукой. Есть и закон,
2701: касающийся хозяек. Наверно, он не покажется вам чересчур
2702: странным, если вы вспомните, что такой же, хотя и неписаный,
2703: закон действовал в советские времена, причем следовали ему не
2704: только женщины. А в чем он заключается?
2705:
2706: Ответ:
2707: Выливать помои на запад.
2708:
2709: Источник:
2710: Григорий Померанц, "Выход из транса". М., "Юрист", 1995,
2711: стр.140
2712:
2713: Автор:
2714: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
2715:
2716: Вопрос 12:
2717: Рассказывают, что в одной русской семье из первых волн эмиграции,
2718: поселившейся где-то на Диком Западе, хранились старинные часы,
2719: главной особенностью которых был озорной амурчик, заглядывавший
2720: сверху на циферблат. Однажды в дом был приглашен американец,
2721: коренной житель. Видно, он никогда раньше не видал таких часов,
2722: потому что долго их разглядывал, а после спросил: ...
2723: Если вы догадаетесь, что он спросил, то поймете, как с тех пор
2724: в семье стали называть эти часы.
2725:
2726: Ответ:
2727: Часы с боем.
2728:
2729: Комментарий:
2730: никогда не видавший таких часов и амурчиков американец
2731: спросил: "Кто этот мальчик?" ("Who is that boy?")
2732:
2733: Источник:
2734: устное предание.
2735:
2736: Автор:
2737: Эдуард Коркотян, Сергей Казаченко ака Сяржук
2738:
2739:
2740:
2741: Тур:
2742: Тур 10, команда "Господа Гусары".
2743:
2744: Дата:
2745: 15-Jun-1998
2746:
2747: Вопрос 1:
2748: В одном из фантастических рассказов описывается, как жители Марса должны
2749: всеобщим голосованием решить, разрешать ли Земле проводить на Марсе
2750: некие научные эксперименты. Противники этих экспериментов выбрали в
2751: качестве рекламного джингла песню "Скажи ему "Нет!"". Сторонники же
2752: выбрали старую песню на родном для колонистов, но давно забытом ими
2753: языке. Тем не менее, хотя изначально сторонники экспериментов были в
2754: меньшинстве, Марс в конце концов сказал "Да!". Процитируйте первую
2755: строчку джингла сторонников экспериментов.
2756:
2757: Ответ:
2758: "Allons, enfants de la patrie" (Или первая строчка Марсельезы в любом
2759: переводе, например "Отречемся от старого мира!" или "Вперед, сыны
2760: отчизны милой").
2761:
2762: Комментарий:
2763: Рекламным джинглом была "Марсельеза", название которой колонисты,
2764: забывшие родной французский язык, подсознательно воспринимали как фразу
2765: на ломаном английском - "Marseillaise (произносится [mar-sej-jez])" =
2766: "Mars, say "Yes"!"
2767: К нашему удивлению, вопрос вызвал большие трудности. Очень многие
2768: выбрали песню, в первой строчке которой говорится что-то вроде "скажи
2769: ему "Да!". Но ведь колонисты забыли этот язык, и поэтому не могли понять
2770: первую строчку...
2771: Правда, судя по тому, что почти все, кто взял этот вопрос, находятся
2772: в верхней части турнирной таблицы, он, наверное, не такой уж плохой -
2773: просто более сложный, чем нам казалось.
2774:
2775: Источник:
2776: А. Азимов. "Боевой гимн".
2777:
2778: Автор:
2779: Илья Ратнер
2780:
2781: Вопрос 2:
2782: Название этого процесса настолько красочно описывало его результат на
2783: момент изобретения, что осталось неизменным и по сей день. Вряд ли
2784: изобретатель процесса назвал его в свою честь, однако его фамилия, хотя
2785: и неявно, присутствует в названии. Мы не просим вас назвать
2786: изобретателя. Назовите этот процесс.
2787:
2788: Ответ:
2789: Хроматография
2790:
2791: Комментарий:
2792: Хроматография (в переводе на русский - "цветопись", потому-то и
2793: "красочно описывало", то есть, естественно, не только поэтому, но еще и
2794: потому, что красочно описывало) была изобретена русским ботаником
2795: Михаилом Семеновичем Цветом.
2796:
2797: Источник:
2798: Статья в Британнике "Chromatography"
2799:
2800: Автор:
2801: Юра Чиненов
2802:
2803: Вопрос 3:
2804: Публичный дом был полон. Сидящий в баре Штирлиц лениво наблюдал, как
2805: пара абсолютно голых профессиональных танцоров танцует фокстрот. Выпив,
2806: он, как обычно, ощутил заметный даже со стороны прилив сил.
2807: "Шшштирлиц!" - пробормотал Мюллер, - "вы есть свинья" - Голова его
2808: упала прямо в салат. В своем костюме-тройке и двух парах очков Мюллер
2809: выглядел полным идиотом.
2810: "А ты, в таком случае, свинья в квадрате!" - подумал Штирлиц. А вслух
2811: произнес: "В чем дело, группенфюрер? Вам чего-то не хватает?"
2812: "Самого главного!" - Мюллер вынул голову из салата и погрозил
2813: Штирлицу жирным пальцем. - "Но чур, без шуток! Шутники - вне игры!"
2814: Так чего же все-таки не хватает?
2815:
2816: Ответ:
2817: Флэш-рояля. (Ответы "straight-flush" и "Рояль" засчитывались).
2818:
2819: Комментарий:
2820: В вопросе перечислены в неявном виде все покерные комбинации (пара, две
2821: пары, тройка, flush (прилив), straight (прямо), full house (полный дом),
2822: carre (квадрат)) кроме самой сильной - флэш-рояля. Поскольку
2823: разновидность покера была указана ("шутники - вне игры", т.е. без
2824: джокера), то ответ "покера" не принимался бы, если бы хоть кто-нибудь
2825: его дал.
2826: К сожалению, идея заменить Штирлица и Мюллера на поручика Ржевского и
2827: Пьера Безухова появилась у нас слишком поздно.
2828:
2829: Источник:
2830: 1. http://www.contrib.andrew.cmu.edu/org/gc00/reviews/pokerrules
2831: 2. Англо-русский словарь.
2832: 3. Французско-русский словарь.
2833:
2834: Автор:
2835: Илья Ратнер
2836:
2837: Вопрос 4:
2838: Чего только он не увидел за время этой прогулки! Две европейские
2839: столицы, два архитектурных сооружения, двух сказочных героев, двух людей
2840: известной национальности... К тому же, он грубо обозвал трудягу, видел
2841: еще не родившихся и разговаривал с уже умершими. Через несколько лет
2842: после этой прогулки то, что он не успел завершить, завершил его бывший
2843: сосед. Что именно?
2844:
2845: Ответ:
2846: Оперу "Хованщина" (слово "опера" необязательно).
2847:
2848: Комментарий:
2849: Речь идет о Модесте Петровиче Мусоргском, написавшем "Картинки с
2850: выставки". В первой части вопроса зашифрованы картинки ("Римские
2851: катакомбы", "Тюильри", "Богатырские ворота", "Старый замок", "Гном",
2852: "Баба-Яга", "Соломон Розенберг и Шмулик", "Быдло", "Балет невылупившихся
2853: птенцов", "С мертвыми на мертвом языке"), соединенные "Прогулкой". Через
2854: несколько лет после написания "Картинок" Мусоргский умер, оставив
2855: неоконченной свою оперу "Хованщина", которую завершил Н.А.
2856: Римский-Корсаков. Мусоргский и Римский-Корсаков некоторое время на паях
2857: снимали квартиру.
2858: К сожалению, ответ "Картинки с выставки", данный одной из команд, мы
2859: не можем засчитать - Мусоргский закончил "Картинки с выставки" сам, а не
2860: с помощью Римского-Корсакова.
2861: К неменьшему сожалению мы не можем зачесть ответ "Борис Годунов".
2862: Мусоргский таки закончил эту оперу (если верить Британнике). Впрочем,
2863: если нам смогут аргументированно доказать обратное, мы будем рады
2864: зачесть этот ответ.
2865:
2866: Источник:
2867: 1. CD М.П. Мусоргский. "Картинки с выставки".
2868: 2. Статья в Британнике "Mussorgsky"
2869:
2870: Автор:
2871: Илья Ратнер
2872:
2873: Вопрос 5:
2874: В одном из "новых" городов США, тесно связанном с одним из направлений в
2875: музыке, есть несколько конных памятников. Большинство знаменитостей,
2876: удостоенных такой чести, внесли ощутимый вклад в американскую историю.
2877: Однако для того чтобы определить, за что увековечена в металле эта
2878: личность, знание американской истории вам не сильно поможет. Так кому же
2879: поставлен этот конный памятник?
2880:
2881: Ответ:
2882: Жанне д'Арк.
2883:
2884: Комментарий:
2885: Речь идет о Новом Орлеане, основанном, как известно, французами, которые
2886: очень любят Орлеанскую Деву. А направление в музыке - это New Orleans
2887: Jazz.
2888:
2889: Источник:
2890: 1. Статья в Британнике "New Orleans Jazz"
2891: 2. http://www.nawlins.com/nawp2022.html
2892:
2893: Автор:
2894: Константин Лесков
2895:
2896: Вопрос 6:
2897: Между этими двумя соотечественниками довольно много общего: они были
2898: современниками, носили одну фамилию, верой и правдой служили короне и
2899: известны во всем мире. Каждый из них создал "спасителя", способного
2900: убивать. "Спаситель" менее благородного из них имеет стандартную
2901: целочисленную характеристику. Назовите ее значение.
2902:
2903: Ответ:
2904: 007. При ответе "7" запрашивалось уточнение.
2905:
2906: Комментарий:
2907: Речь идет о Флемингах - Яне (создателе Джеймса Бонда, агента 007) и
2908: сэре Александре (создателе пенициллина).
2909: Как и предполагалось, вопрос несложный.
2910:
2911: Источник:
2912: Статьи в Британнике "Fleming, Ian" и "Fleming, Sir Alexander"
2913:
2914: Автор:
2915: Илья Ратнер
2916:
2917: Вопрос 7:
2918: В 1851 году немец и поляк создали то, что до сих пор восхищает их коллег
2919: своей красотой. В процессе создания немцу, большому мастеру своего дела,
2920: пришлось пожертвовать многим, причем кое-чем - в самом начале. А какое,
2921: кстати, было начало того, что они создали?
2922:
2923: Ответ:
2924: Королевский гамбит. Засчитывался также ответ "e2-e4 e7-e5 f2-f4".
2925: "Гамбит", "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" не принимались как слишком общие,
2926: "Ферзевый гамбит" и гамбит Эванса не принимались как фактически
2927: неверные.
2928:
2929: Комментарий:
2930: Речь идет о так называемой "Бессмертной" партии Андерсен-Кизерицкий,
2931: сыгранной в Лондоне в 1851 году. Эта партия входит практически во все
2932: учебники шахматной игры и считается одной из самых красивых. Андерсен
2933: пожертвовал ферзя и обе ладьи, а в самом начале - естественно, пешку.
2934: Началом в этой партии был королевский гамбит - один из самых популярных
2935: дебютов середины 19 века.
2936: Ферзевый гамбит, с нашей точки зрения, можно было отсечь, даже не
2937: зная партии, из общих соображений - партии, сыгранные в ферзевом
2938: гамбите, гораздо реже приводят к красивым комбинациям и каскадам жертв.
2939: Кроме того, популярность ферзевого гамбита в середине 19 века была
2940: намного ниже популярности королевского гамбита. Что же касается гамбита
2941: Эванса - то единственным способом логически его отсечь было соображение,
2942: что вопрос с таким ответом требует очень специальных знаний. А если
2943: учесть, что эти ответы еще и формально неверны, то, надеемся, наше
2944: решение не засчитывать их встретит полное понимание. Тем более, что
2945: никто таких ответов не дал :-)
2946: Что же касается ответов "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" - в вопросе сказано,
2947: что кое-что Андерсон пожертвовал в самом начале. Следовательно это
2948: начало (которое вы должны были назвать) должно было включать в себя
2949: жертву пешки. Ходы е2-е4 и е7-е5 жертву пешки в себя не включают.
2950:
2951: Источник:
2952: http://www.planetchess.com/games/eg00.htm
2953:
2954: Автор:
2955: Илья Ратнер
2956:
2957: Вопрос 8:
2958: Это место является одним из известных мест обитания некоторых видов
2959: насекомых. Через него лежал путь и в столицу одного из европейских
2960: государств, и в одну из сказочных стран. А для кого, если верить
2961: народной молве, это место считается излюбленным убежищем?
2962:
2963: Ответ:
2964: Для незадачливых любовников. Принимались, естественно, все ответы,
2965: связанные с любовниками, в которых не было фактически неверной
2966: информации.
2967:
2968: Комментарий:
2969: Речь идет о платяном шкафе, в котором живут разные виды платяной моли. В
2970: фильме "Окно в Париж" шкаф скрывал то самое окно. В книге К.С. Льюиса
2971: "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф" путь в Нарнию лежал через шкаф. Ну, а
2972: анекдоты про любовников в шкафу всем известны.
2973:
2974: Источник:
2975: 1. Платяной шкаф с молью :-)
2976: 2. Х/Ф "Окно в Париж", реж. Ю. Мамин
2977: 3. К.С. Льюис. "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф"
2978: 4. Анекдоты про любовников в шкафу.
2979:
2980: Автор:
2981: Илья Ратнер
2982:
2983: Вопрос 9:
2984: В одном из номеров журнала "Trends in Neurosciences", в разделе
2985: "Perspectives", опубликована статья, в которой неоднократно упомянуты
2986: доктор Джоан Дейман и доктор Николас Тулп. Догадайтесь, о чем была эта
2987: статья, и скажите, хотя бы приблизительно, как она называлась.
2988:
2989: Ответ:
2990: Картина Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана". Засчитывались
2991: все ответы, из которых было понятно, что в статье речь идет о
2992: картине/картинах Рембрандта "Урок анатомии". Критерием "понятности"
2993: служили два ключевых слова из трех: "урок","анатомия" и "Рембрандт". При
2994: наличии одного ключевого слова запрашивалось уточнение.
2995:
2996: Комментарий:
2997: Как ни странно, но в последнем номере TINS на полном серьезе
2998: анализируются картины Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана"
2999: и "Урок анатомии доктора Николаса Тулпа".
3000: Самым сложным для многих команд в этом вопросе оказалось понять, что
3001: кроме как вычислить картины Рембрандта, от них больше ничего не
3002: требуется. То есть налицо - явная недоработка формулировки, за что мы
3003: приносим свои извинения всем, кто потратил время на поиски в этом
3004: вопросе чего-то сверх Рембрандта.
3005:
3006: Источник:
3007: Charles G. Gross, 1998. Rembrandt's "The anatomy Lesson of Dr. Joan
3008: Dejman", TINS, vol. 21, No. 6 237-240
3009:
3010: Автор:
3011: Наталия Вольфовская, Илья Ратнер
3012:
3013: Вопрос 10:
3014: Когда один из них утверждает, что ИХ 16, другой говорит, что 61. Когда
3015: первый говорит, что ИХ 233, может происходить немало событий. Об одном
3016: таком событии нас проинформировал известный хроникер, лауреат премии
3017: Гэндальфа. О каком именно?
3018:
3019: Ответ:
3020: Воспламеняется бумага.
3021:
3022: Комментарий:
3023: ОНИ - это градусы по шкалам Цельсия и Фаренгейта. 16 градусов по Цельсию
3024: - это примерно 61 градус по Фаренгейту, 233 градуса по Цельсию - это
3025: примерно 451 градус по Фаренгейту - температура, при которой, согласно
3026: Рэю Бредбери, автору "Марсианских хроник" и лауреату премии Гэндальфа,
3027: воспламеняется бумага.
3028: Мы не стали придираться к тому, что горение бумаги (а не
3029: воспламенение) - это процесс, а не событие, и зачли все ответы,
3030: упоминающие горение и воспламенение бумаги, книг и т.д.
3031:
3032: Источник:
3033: 1. Британника. Статья "Thermometry"
3034: 2. Рэй Бредбери. "451 по Фаренгейту"
3035: 3. http://www.alina.ru/magister/encyclop/sf/b/bradbury.r/bradb1.txt
3036:
3037: Автор:
3038: Костик Лесков
3039:
3040: Вопрос 11:
3041: Хороша русская печь - накормит голодного, обогреет замерзшего, даст
3042: отдохнуть усталому... А еще в русскую печь иногда залезали целиком. "С
3043: какой целью?" - спросите вы? Да с той же самой целью, с которой ОНИ со
3044: строгой периодичностью бывали в другом месте. Однажды, находясь там, ОНИ
3045: процитировали несколько строк из известной песни. Процитируйте их и вы.
3046:
3047: Ответ:
3048: "Под крылом самолета о чем-то поет
3049: Зеленое море тайги..."
3050:
3051: Комментарий:
3052: В русскую печь залезали, чтобы попариться. А у Жени Лукашина, героя
3053: "Иронии судьбы", была традиция: "Каждый год, 31 декабря, мы с ребятами
3054: ходим в баню". Находясь в бане, они на весь Советский Союз исполнили
3055: вышеупомянутые строчки из песни Александры Пахмутовой на стихи
3056: Гребенникова и Добронравова "Главное, ребята..."
3057: Самый легкий, как и предполагалось, вопрос в пакете.
3058:
3059: Источник:
3060: 1. А.А. Бирюков. Баня и массаж. Минск, Полымя, 1989 (автор -
3061: известный спортивный врач)
3062: 2. Э. Брагинский, Э. Рязанов. "Ирония судьбы или с легким паром"
3063: 3. http://kulichki.rambler.ru/rusclub/Songs/Misc/dontgetyourheartold.koi8
3064:
3065: Автор:
3066: Илья Ратнер
3067:
3068: Вопрос 12:
3069: Яд, наркотик, сокровище, черная магия - к чему только не прибегают люди,
3070: чтобы воздействовать на ЭТО! Назовите того, кто подозревал, что на ЭТО
3071: подействовала порча, насланная с подачи его потенциальной тещи, и для
3072: восстановления status quo обратился в органы охраны правопорядка?
3073:
3074: Ответ:
3075: Майор (коллежский асессор) Ковалев.
3076:
3077: Комментарий:
3078: Poison (яд), Opium (опиум), Tresor (сокровище), Magie Noire (черная
3079: магия) - названия женских духов. Соответственно, ЭТО - НОС. Майор
3080: Ковалев, герой гоголевского "Носа", подозревал, что пропажа его носа
3081: вызвана порчей колдовок-бабок, нанятых штаб-офицершей Подточиной,
3082: которая хотела его женить на своей дочери.
3083: Принимались все ответы, из которых было ясно, что речь идет о главном
3084: герое повести Гоголя "Нос".
3085:
3086: Источник:
3087: 1. http://www.fragrancenet.com/cgi-bin/frame.cgi?cmd=women
3088: 2. Англо-русский словарь
3089: 3. Французско-русский словарь
3090: 4. Н.В. Гоголь. "Нос".
3091: http://www.online.ru/sp/eel/russian/Gogol.Nikolai/nos.rhtml
3092:
3093: Автор:
3094: Илья Ратнер
3095:
3096: Тур:
3097: Тур 11, команда "Неразумные хазары".
3098:
3099: Дата:
3100: 22-Jun-1998
3101:
3102: Вопрос 1:
3103: Взрослый англичанин, с произведением которого ознакомились прежде
3104: всего дети, считал причиной лень и праздность. Маленький русский, с
3105: произведением которого ознакомились прежде всего взрослые, считал
3106: причиной, наоборот, жестокую конкуренцию. Объяснить они пытались
3107: практически один и тот же факт. Чего же в факте русского было ровно
3108: вдвое больше?
3109:
3110: Ответ:
3111: ГОРБОВ.
3112:
3113: Комментарий:
3114: В сказке Киплинга "откуда у верблюда горб" верблюд несколько
3115: дней бездельничал, за что и был наказан Богом - у него
3116: появился горб. В фильме "Гараж" Лия Ахеджакова цитирует
3117: стихотворение маленького мальчика "У верблюда 2 горба, потому
3118: что жизнь - борьба".
3119:
3120: Источник:
3121: фильм "Гараж" и "Сказки" Киплинга.
3122:
3123: Автор:
3124: Михаил Перлин
3125:
3126: Вопрос 2:
3127: Фаворит. Тип местности. Исследователь. Азиат. Планета. Адмирал.
3128: Скандинав. Небольшая птичка. Престолонаследник. Русский воин. Эта
3129: "десятка" обладает свойством, по которому подойдет любому школьнику, да
3130: и не только ему. Для чего?
3131:
3132: Ответ:
3133: Для игры в "Морской бой" (вместо того, чтобы слушать учителя).
3134:
3135: Комментарий:
3136: Фаворит - "Потемкин" - 3 трубы.
3137: Тип местности - "Саванна" (один из первых пароходов) - 1 труба.
3138: Исследователь - "Ермак" - 2 трубы.
3139: Азиат - "Кореец" - 1 труба.
3140: Планета - "Сатурн" (тоже один из первых пароходов) - 1 труба.
3141: Адмирал - "Адмирал Нахимов" - 2 трубы.
3142: Скандинав - "Варяг" - 4 трубы.
3143: Небольшая птичка - "Чижик" (был в одном мультфильме такой) - 1 труба.
3144: Престолонаследник - "Цесаревич" - 2 трубы.
3145: Русский воин - "Пересвет" - 3 трубы.
3146: Почти все команды, присылавшие нам обсуждения рано или поздно
3147: выходили на корабли, и тут к нашему удивлению многие несколько дней
3148: думали, зачем школьнику 10 кораблей - и даже в итоге не ответили...
3149: У одной команде в подведении итогов даже стояло что-то типа
3150: 1,2,3,4,5 убито
3151: 6,7,8,9,10 ранены
3152: 11,12 мимо
3153: и все равно не сразу взяли.
3154:
3155: Источник:
3156: Несколько энциклопедий пароходов с длинными немецкими названиями.
3157:
3158: Автор:
3159: Михаил Перлин
3160:
3161: Вопрос 3:
3162: По японской легенде любой корабль, перевозящий из Китая в
3163: Японию текст трактата "Мен-тзи", в котором основоположник
3164: конфуцианства Мен-тзи сформулировал принцип ге-мин, потерпит
3165: крушение - Боги не желают осквернять японскую землю подобными
3166: идеями. Назовите год последнего применения этого принципа в
3167: Германии.
3168:
3169: Ответ:
3170: 1918
3171:
3172: Комментарий:
3173: ге-мин (буквально - изъятие божественного мандата на власть)
3174: говорит о праве народа на смещение неблагодетельного
3175: "богоназначенного" правителя. В Японии этого не делалось
3176: тысячелетиями, а император временами приравнивался к
3177: полубогу, в Китае же это происходило не так редко. Еще одна
3178: подсказка: го-минь-дан от ге-минь. В Германии последним
3179: "богопоставленным" правителем был Вильгельм II.
3180: Этот вопрос, вероятно, неудачен. Команды крутились вокруг
3181: 1918, 1945 и 1990, подсказок не находили и имели отличные
3182: шансы угадать - это на нашей совести. А первоначально
3183: вопрос был про Россию и ответ "февраль 1917", но мы не нашли
3184: метку, позволяющую отличить просто революцию (на которую
3185: по нашему мнению можно выйти) от революции со свержением
3186: богопоставленного правителя.
3187:
3188: Источник:
3189: "История религий Востока", автор Л.С. Васильев
3190:
3191: Автор:
3192: Глеб Бармашенко
3193:
3194: Вопрос 4:
3195: На старой карикатуре одного французского художника изображена
3196: женщина, с недоумением разглядывающая свои ноги. При этом она
3197: говорит: "Одна уже давно была не в порядке, но теперь это
3198: перекинулось и на вторую." Вторая нога выглядит на карикатуре
3199: распухшей и гораздо менее похожей на ногу, чем первая. Что же
3200: символизирует первая из заболевших ног, и что - вторая?
3201:
3202: Ответ:
3203: первая - Италию, вторая - Испанию.
3204:
3205: Комментарий:
3206: Художник Жан Эффель нарисовал часть западной Европы как
3207: женщину, у которой Франция - туловище, а Италия и Испания -
3208: ноги (сравните с картой). Болезнь - фашизм, в 1922 году он
3209: появился в Италии, а в 30-х - в Испании.
3210:
3211: Источник:
3212: собрание карикатур Ж.Эффеля.
3213:
3214: Автор:
3215: Михаил Перлин
3216:
3217: Вопрос 5:
3218: Многие поэты затрагивают одинаковые темы, что бывает иногда
3219: довольно неожиданно... Итак стихи 3-х известных поэтов:
3220: "Яхта? Вельбот? Шаланда?
3221: Ах! Во дает! Шалава".
3222: [...]
3223: "Я лично желаю ему удачи
3224: Как в отношении рыбодобычи,
3225: Так в отношении рыбосдачи".
3226: [...]
3227: "Но если
3228: ты ищешь,
3229: Берись
3230: за работу
3231: Любую.
3232: Иди
3233: в
3234: геологи,
3235: Парень,
3236: И ищи
3237: руду,
3238: А не..."
3239: А не ЧТО?
3240:
3241: Ответ:
3242: а не БУРЮ
3243:
3244: Комментарий:
3245: Это "ответы" Вознесенского, Слуцкого и Рождественского на
3246: "Белеет парус одинокий"
3247: Очень многие остановились на версии про золотую рыбку или
3248: шаланды с кефалью. Мы были уверены, что, выйдя на бурю,
3249: их можно отбросить. Но на бурю вышли далеко не все...
3250:
3251: Источник:
3252: "Клуб 12 стульев", Москва, "Искусство", 1982, стр. 170-180.
3253:
3254: Автор:
3255: Евгений Копейка
3256:
3257:
3258: Вопрос 6:
3259: Представители первой и второй групп вместе ничего не добились
3260: в Москве. Представители первой и третьей групп вместе
3261: разрушали иллюзии влюбленного. Представитель третьей группы и
3262: ... вместе занимались тем, чем обычно занимаются
3263: представители второй группы. Заполните пробел в тексте.
3264:
3265: Ответ:
3266: Шерлок Холмс.
3267:
3268: Комментарий:
3269: Ищут пожарные, ищет милиция (С.Маршак)
3270: Пьяный врач мне сказал, тебя больше нет
3271: Пожарник выдал мне справку, что дом твой сгорел (Наутилус)
3272: Доктор Ватсон и Шерлок Холмс вместе выполняли работу полиции.
3273: Есть еще одна подсказка в вопросе. Первый, второй, третий - это 01,
3274: 02, 03.
3275:
3276: Источник:
3277: любое собрание сочинений Маршака
3278: любое собрание текстов "Наутилуса"
3279: любой сборник рассказов о Шерлоке Холмсе.
3280:
3281: Автор:
3282: Михаил Перлин
3283:
3284: Вопрос 7:
3285: После того как в 1967 году эта книга была переведена на вьетнамский,
3286: американские солдаты стали замечать, что на щитах их сторонников из
3287: числа местного населения появился некий знак, который можно было бы
3288: истолковать, как принадлежность к силам Востока. А какого цвета был
3289: этот знак?
3290:
3291: Ответ:
3292: БАГРОВОГО, в крайнем случае - КРАСНОГО.
3293:
3294: Комментарий:
3295: Багровое Око (в оригинале Red Eye) - символ Саурона из
3296: "Властелина Колец" Толкиена, можно истолковать, как
3297: принадлежность к силам Востока (с большой буквы).
3298: Мы слишком поздно вспомнили, что в оригинале око не багровое
3299: (этот цвет случайно не назвать), а красное, так что кому-то
3300: могло и повезти; наверно, надо было спрашивать символ. А
3301: пояснение было нужно, чтобы команды не забили правильную
3302: версию из-за того, что по тексту Саурон представлял "плохих".
3303:
3304: Источник:
3305: Catharine Stimpson, J.R.R.Tolkien, Columbia Univ. Press, NY,
3306: 1969, стр. 42
3307: Patrick Curry, Defending Middle-Earth, Floris Books, 1997, стр. 12.
3308: "Властелин колец", Толкиен.
3309:
3310: Автор:
3311: Борис Бердников
3312:
3313: Вопрос 8:
3314: Того, с чем ее прославили сначала в 1962 году, а затем в
3315: 1975, у нее нет. Может быть, поэтому она есть дома у
3316: некоторых из нас, а некоторые советуются с ней по жизненно
3317: важным вопросам. Ей даже пытались подражать двое советских
3318: артистов. А в каком случае они должны были при этом наиболее
3319: усердствовать?
3320:
3321: Ответ:
3322: если на встречном были МАЛИНОВЫЕ ШТАНЫ.
3323:
3324: Комментарий:
3325: Она - кукушка, и гнезд обычно не вьет. В 1962 году вышла
3326: книга "Полет над гнездом кукушки", а в 1975 - одноименный
3327: фильм. У нас дома она живет в часах, а иногда у нее
3328: спрашивают, сколько осталось жить. А наибольшее почтение в
3329: филме "Кин-дза-дза" там оказывалось людям в малиновых штанах
3330: (почти как новым русским) - 3 раза "ку".
3331:
3332: Источник:
3333: http://www.Kin-Dza-Dza.com
3334: http://www.kukushka.de
3335:
3336: Автор:
3337: Михаил Перлин
3338:
3339: Вопрос 9:
3340: В конце 1970-х годов в одной из японских лабораторий горячий
3341: паяльник попал в опасную близость к шприцу. Немногим позже по другую
3342: сторону океана в одной из лабораторий сломалась кофеварка. Вскоре после
3343: этого фирмы, которым принадлежат эти лаборатории, создали 2 разные
3344: технологии одного и того же, существующие и сейчас. Назовите общую.
3345: часть этих технологий.
3346:
3347: Ответ:
3348: JET - реактивный самолет.
3349:
3350: Комментарий:
3351: имеются в виду технологии Hewlett-Packarda и Cannon'а inc-jet
3352: и Bubble-jet струйных принтеров.
3353:
3354: Источник:
3355: PC-Direkt 1998 год, номер 5
3356:
3357: Автор:
3358: Борис Гоз, Максим Ли
3359:
3360: Вопрос 10:
3361: Суеверные люди часто используют кресты, круги и прочие
3362: геометрические фигуры, а также пользуются паспортами или
3363: брачными свидетельствами. Именно поэтому некоторые
3364: несуеверные эксперты рекомендуют подобным образом не
3365: действовать. А в одной книге встречаем рецепт: взять
3366: несколько десятков клецок, кинуть в кастрюлю с кипящей
3367: водой... Какой цели пытаются достичь всеми вышеперечисленными
3368: способами?
3369:
3370: Ответ:
3371: выигрыша в ЛОТЕРЕЮ.
3372:
3373: Комментарий:
3374: Простой способ заполнения лотерейного билета - любой
3375: геометрический узор - отсюда кресты и прочее. Другие же берут
3376: даты каких-либо важных событий в жизни или номера серий -
3377: отсюда паспорта и свидетельства. Так как в разных узоров и
3378: дат немного, заполненные подобным образом билеты часто
3379: совпадают. Если же комбинация правильна, крупный выигрыш
3380: делится на всех угадавших. Поэтому специалисты и советуют так
3381: не поступать. Еще один метод определения чисел: берутся
3382: клецки, и в каждый засовывается бумажка с номером. Те, что
3383: всплывут первыми, и проставляются в билете.
3384:
3385: Источник:
3386: энциклопедия суеверий (на немецком языке).
3387:
3388: Автор:
3389: Михаил Перлин
3390:
3391: Вопрос 11:
3392: Многие им восторгались, но многие и недолюбливали, а один
3393: далеко не кровожадный курортник, любитель Новалиса, считал
3394: развлечением ежедневно тыкать сигарой ему в глаз. Тем не
3395: менее, его произведения очень популярны, включая и эту
3396: историю, первая часть которой кончается входом в замок, а
3397: последняя называется... Как?
3398:
3399: Ответ:
3400: "Гибель богов"
3401:
3402: Комментарий:
3403: Имеется в виду Вагнер и цикл "Кольцо Нибелунгов". А не любил
3404: его Герман Гессе, автор автобиографических "Записок
3405: курортника".
3406: Слово "курортник" и упоминание Новалиса - это тонкий намек
3407: на Гессе, к тому же создающий немецкий антураж. Нелюбовь "зрелого"
3408: Гессе к Вагнеру известна; если же на Гессе не вышли, то достаточно
3409: вспомнить деятелей немецкой (помните антураж?) культуры, которые могли
3410: вызвать такую реакцию (конечно пацифист и гуманист Гессе предлагал
3411: тыкать в глаз не самому гиганту мысли и отцу немецкой оперы, а всего
3412: лишь бронзовой пепельнице с его бюстом - не совсем удачный ложный
3413: след). Ну а дальше - конечный перебор...
3414: Кстати, автор вопроса в Германии никогда не был, а все упомянутые
3415: произведения и авторы проходят в курсе средней (специализированной
3416: гуманитарной немецкой) гимназии.
3417:
3418: Источник:
3419: Герман Гессе, "Записки курортника";
3420: либретто к циклу опер Вагнера.
3421:
3422: Автор:
3423: Борис Бердников
3424:
3425: Вопрос 12:
3426: Однажды в Политбюро ЦК КПСС поступила жалоба на один из
3427: спектаклей театра на Таганке. В одной из фраз спектакля
3428: усматривалось "издевательство над советскими неудачами в
3429: космосе". И, хотя, как на эту фразу не смотри - двойной смысл
3430: найти трудно, спектакль закрыли. О какой фразе идет речь?
3431:
3432: Ответ:
3433: "А ЛУНА КАНУЛА".
3434:
3435: Комментарий:
3436: Этот палиндром прозвучал в спектакле "Берегите ваши лица" по
3437: А. Вознесенскому. Т.к. незадолго до того американцы
3438: высадились на Луне, фразу расценили как издевательство. На
3439: палиндром как ни смотри - с обеих сторон смысл один.
3440: К нашему удивлению, этот вопрос оказался гробом, и на
3441: подсказку про палиндром никто не вышел (многие "крутились
3442: около луны"), при этом в большинстве ответов стоят именно
3443: двусмысленные фразы.
3444:
3445: Источник:
3446: Американская русскоязычная газета "Курьер", интервью с
3447: Ю.Любимовым.
3448:
3449:
3450: Тур:
3451: Тур 12, команда "Московские студенты"
3452:
3453: Дата:
3454: 29-Jun-1998
3455:
3456: Вопрос 1:
3457: Один советский поэт говорил, что содержание в неволе ТОГО, что
3458: подобно представителю подтипа позвоночных, затруднительно. Если ЭТО
3459: есть у определенной группы людей, эта группа становится похожей на
3460: другие аналогичные. А одно из объяснений ЭТОГО некто Мельников смог
3461: услышать от коллеги. Сформулируйте это объяснение.
3462:
3463: Ответ:
3464: "Счастье - это, когда тебя понимают"
3465:
3466: Источник:
3467: Песня А.Пугачевой "А знаешь, всё ещё будет",
3468: Л.Толстой "Анна Каренина", фильм "Доживем до понедельника"
3469:
3470: Комментарий:
3471: Пугачева пела о счастье: "Счастье - что оно - та же птица,
3472: упустишь и не поймаешь, а в клетке ему томиться тоже ведь не
3473: годится - трудно с ним, понимаешь?..."
3474: Толстой писал: "Все счастливые семьи счастливы одинаково...", а
3475: учитель истории Мельников из фильма "Доживем до понедельника"
3476: содержание сочинения Шестопалова на тему "Что такое счастье?"
3477: узнал от учительницы Гореловой.
3478:
3479:
3480: Вопрос 2:
3481: Индейцы хопи чрезвычайно гордятся принадлежностью к своему
3482: народу. Поэтому неудивительно, что Джейн, хозяйка одной
3483: лавки, придумала заменить в популярном призыве одно слово на
3484: созвучное. Что получилось?
3485:
3486: Ответ:
3487: "Don't worry, be hopy"
3488:
3489: Источник:
3490: "Вокруг света", 6, 1998 г.
3491:
3492: Комментарий:
3493: имелся в виду известный американский призыв "Don't worry, be
3494: happy"
3495:
3496:
3497: Вопрос 3:
3498: При Сталине за ЭТО репрессировали, хотя сам Сталин в юности,
3499: будучи семинаристом занимался ЭТИМ. А вот М.С.Горбачев перед
3500: президентскими выборами 1996 г. пытался заручиться поддержкой
3501: сторонников ЭТОГО (хотя и безуспешно). В начале 1998 года в прессе
3502: появилось утверждение, что более 20% из 627 депутатов европарламента
3503: относятся к ЭТОМУ с большим или меньшим одобрением. Вы, конечно,
3504: знаете, какой цвет традиционно ассоциируется с ЭТИМ. А вот почему
3505: именно этот цвет?
3506:
3507: Ответ:
3508: Зеленый - цвет надежды, а эсперанто в переводе означает
3509: "надеющийся"
3510:
3511: Источник:
3512: 1. А.С. Мельников "Портрет идеи с чудаками вместо фона",
3513: Ростов-на-Дону, издательство Ростовского государственного
3514: педагогического университета, 1997г., стр.53
3515: 2. М. Бронштейн "Легендой при СЕМ", Москва, Импето, 1998 г., стр.43
3516: 3. Газета "Русланда эсперантисто", 1996 г. N6, стр.1
3517: 4. Журнал "Ла Ондо де Эсперанто", 1998 г., N2, стр.4
3518:
3519: Комментарий:
3520: хоть речь идет о языке эсперанто и его поклонниках (в их
3521: число входит автор вопроса В. Мельников!), мы узнали столько
3522: новых версий на тему, почему голубых называют голубыми...
3523:
3524:
3525: Вопрос 4:
3526: Эти две геометрические фигуры иногда используются для
3527: сообщения определенной информации. Но если, например, в
3528: Варшаве вы получите нужную информацию, увидев одну из этих
3529: фигур, то, например, в Москве вы, скорее всего увидите эти
3530: фигуры вместе, а информацию получите из угла поворота одной
3531: из них. А теперь назовите вещество, формула которого может
3532: использоваться для той же цели, что и упомянутые
3533: геометрические фигуры.
3534:
3535: Ответ:
3536: Карбид вольфрама
3537:
3538: Источник:
3539: личные наблюдения и любое издание справочника химика
3540:
3541: Комментарий:
3542: WC - так в химии записывается формула карбида вольфрама.
3543: Такое же по написанию сокращение WC используется для
3544: указания наличия туалета, также для указания туалета
3545: используются круги и треугольники.
3546: (Ответ "кислород" не принимается, т.к. общепринятое обозначение
3547: кислорода О2, когда же применяется развернутая запись,
3548: используется две черты для обозначения двойной связи в молекуле
3549: кислорода О=О)
3550:
3551:
3552: Вопрос 5:
3553: В Санкт-Петербурге существовал каламбур, начинающийся: "Сенат
3554: и Синод живут..." Продолжение каламбура можно понимать и как
3555: уточнение их местоположения, и как недвусмысленный намек на
3556: работающих там людей. Воспроизведите этот каламбур.
3557:
3558: Ответ:
3559: "Сенат и Синод живут ПОДарками"
3560:
3561: Источник:
3562: Н.А. Синдаловский "Легенды и мифы Санкт-Петербурга",
3563: "Норинт", 1997, стр. 197
3564:
3565:
3566: Вопрос 6:
3567: ОН впервые в мире создал своими руками то, что, как считалось,
3568: может быть только продуктом жизнедеятельности. Вскоре после этого он
3569: мог снова прославиться, но ему помешала болезнь, и его опередил ранее
3570: неизвестный швед. По признанию всем известного промышленника, без
3571: того, что получило человечество благодаря этому шведу, не могло бы
3572: быть одного из массово выпускаемых товаров. Назовите этот товар и его
3573: конкретную марку, которая имелась в виду. Чтобы убедиться в
3574: правильности вашего пути рассуждений, вспомните имя богини красоты.
3575:
3576: Ответ:
3577: автомобиль "Форд"
3578:
3579: Источник:
3580: Популярная библиотека химических элементов, т.1,
3581: "водород-хром", Москва, изд-во "Наука", 1971 г., стр. 333-344
3582:
3583: Комментарий:
3584: речь идет о ванадии, скандинавская богиня красоты Ванадис,
3585: Фридрих Веллер в 1828 г. получил мочевину, про которую раньше
3586: считали, что ее нельзя получить без участия жизненной силы.
3587: Он предположил содержание нового элемента в изучаемой им
3588: руде, но из-за болезни не смог продолжить исследования, и в
3589: 1830 г. об открытии нового элемента доложил швед Н.Севстрем.
3590: Генри Форд сказал: "Не было бы ванадия, не было бы моего
3591: автомобиля". Ванадий - необходимый компонент легированной
3592: стали для изготовления деталей машин, прочных и легких.
3593: (Бритвенные лезвия вплоть до 1970-х годов изготавливались из
3594: обычной углеродистой стали, а сейчас делаются из нержавеющей
3595: хромо-никелевой стали. Ванадиевая сталь для лезвий не
3596: используется, т.к. прочность и легкость в данном случае не
3597: существенны.)
3598:
3599: Вопрос 7:
3600: Это блюдо является одним из наиболее традиционных блюд во
3601: время Уимблдонского турнира. В сочетании с другим компонентом
3602: оно было прославлено тезкой того, который появился в 1876
3603: году в Милане для решения проблемы, возникшей вследствие
3604: увеличения количества населения. Назовите фамилию француза,
3605: которого можно назвать коллегой Бомарше по одному из его
3606: занятий, и благодаря которому нам известен основной компонент
3607: вышеупомянутых блюд?
3608:
3609: Ответ:
3610: Фрезье
3611:
3612: Источник:
3613: 1. Журнал "Домовой" N9, 1995.
3614: 2. С.Рязанцев "Философия смерти", Спикс, СПб, 1994.
3615: 3. "Энциклопедия школьнику", Киев, МП "Сканнер", 1994.
3616:
3617: Комментарий:
3618: Традиционным блюдом Уимблдона является КЛУБНИКА со сливками.
3619: В 1876 г. в Милане появился первый крематорий. А одной из
3620: наиболее известных песен группы "Крематорий" является песня
3621: "Клубника со льдом". КЛУБНИКА ЖЕ В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕ появилась
3622: (и известна нам) благодаря французскому шпиону Антуану де
3623: Фрезье. Будучи разоблачен и выслан, он привез из Южной
3624: Америки несколько кустиков местной земляники и подарил их
3625: Королевскому Ботаническому саду. Там, в результате
3626: селекционных опытов, была выведена всем известная садовая
3627: земляника, или клубника. Мы считали, что это весьма известный
3628: факт, поэтому сделали еще один ход и закрутили ШПИОНА Фрезье
3629: как "коллегу Бомарше по одному из его занятий". Подсказкой
3630: было и то, что по-французски "клубника" - fraise.
3631: Очень хотелось вставить в вопрос историю происхождения
3632: выражения "Клубничка" (ну, вы понимаете, о чем я), только,
3633: увы, мы и сами не знаем. Но очень интересно. Так что если кто
3634: в курсе - расскажите, будем очень благодарны!
3635:
3636:
3637: Вопрос 8:
3638: Эта хищная птица всегда очень досаждала жителям деревень:
3639: хотя обычно она питается сусликами, лягушками, насекомыми, она
3640: залетала иногда в деревни, ловила цыплят и разоряла птичьи гнезда.
3641: Казалось бы, этот разбой можно предотвратить, но благодаря
3642: своеобразному цвету эту птицу очень сложно заметить и благодаря тому
3643: же цвету эта птица вошла в поговорку. А что это за поговорка?
3644:
3645: Ответ:
3646: седой, как лунь
3647:
3648: Источник:
3649: В.Даль "Пословицы и поговорки русского народа"
3650:
3651:
3652: Вопрос 9:
3653: Согласно русскому фольклору, для этого использовали крепкий чай или
3654: белый перец. Если верить участнику известного поджога, то неаполитанки
3655: применяли для этого суп. А некий известный кулинар описывал, как для
3656: этого использовали книгу. Благодаря какой страсти это удалось?
3657:
3658: Ответ:
3659: страсти к соколиной охоте
3660:
3661: Источник:
3662: В.Даль "Русские пословицы и поговорки", М.Булгаков "Мастер и
3663: Маргарита", А.Дюма "Королева Марго"
3664:
3665: Комментарий:
3666: Согласно Далю, на Руси некоторые виды ЯДА называли "белым
3667: перцем". Также (поначалу) было распространено мнение, что чай
3668: - это отрава. Коровьев - участник поджога Дома Литераторов -
3669: рассказывал, как неаполитанки травят своих мужей, подсыпая им
3670: яд в суп. А А.Дюма, кроме всего прочего автор кулинарной
3671: книги, описал в романе "Королева Марго", как Карл IX был
3672: отравлен с помощью книги, листы которой были пропитаны ядом и
3673: склеились. Страстью Карла была СОКОЛИНАЯ ОХОТА, поэтому он не
3674: мог пройти мимо редкой книги. Но чтобы читать ее, он был
3675: вынужден облизывать пальцы, дабы отклеивать друг от друга
3676: страницы, и таким образом принимал внутрь яд.
3677:
3678: Вопрос 10:
3679: Сын был режиссером, а отец - актером, исполнителем главной
3680: роли. Их кинодилогия, связанная с реалиями "Своей игры", была
3681: одной из популярнейших на советском экране из фильмов этой
3682: страны. А о каком заболевании напомнил нам сын-режиссер своим
3683: следующим фильмом?
3684:
3685: Ответ:
3686: "Дежа вю"
3687:
3688: Источник:
3689: Титры к фильмам "Ва-банк", "Дежа вю"; "Медицинская
3690: энциклопедия"
3691:
3692: Комментарий:
3693: Сын - Юлиан Махульский - снял фильм "Ва-банк", где его отец
3694: Ян Махульский сыграл главную роль. А один из последующих
3695: фильмов Махульского назывался "Дежа вю" - есть такое
3696: психическое заболевание, связанное с нарушением памяти.
3697:
3698:
3699: Вопрос 11:
3700: К ним всем применима некая характеристика: и к тому, который
3701: был наказан за свою жестокость, и к тому, который не может
3702: существовать, и к тому, кто хоть и был сыном аптекаря, но был
3703: назван барином. А как он назвал себя сам с применением этой
3704: характеристики?
3705:
3706: Ответ:
3707: "Вечный студент"
3708:
3709: Источник:
3710: А.П.Чехов "Вишневый сад", любое издание, общие знания
3711:
3712: Комментарий:
3713: За свою жестокость был наказан Агасфер, позднее известный как
3714: "вечный жид", не может существовать "вечный двигатель", а
3715: Петя Трофимов - "вечный студент", как он сам себя назвал.
3716:
3717: Вопрос 12:
3718: Одна из тех, благодаря которым получили свое название трое узников -
3719: сторожей;
3720: Принадлежность детской игры;
3721: Переменная в одном из языков программирования;
3722: Название части фишки для монашеского развлечения.
3723: Подобными были варианты ответа на последний вопрос. А что это был за
3724: вопрос?
3725:
3726: Ответ:
3727: "Что у меня в кармане?"
3728:
3729: Источник:
3730: Джон Р.Р.Толкиен "Хоббит, или Туда и обратно", любое издание.
3731:
3732: Комментарий:
3733: Последним вопросом поединка на загадках Бильбо и Горлума был
3734: вопрос "Что у меня в кармане?". Вариантами ответа Горлума
3735: были: "рука, нож, бечевка или пусто". Итак, по порядку:
3736: Гекатонхейры (греч. "сторукие") были заточены Зевсом в
3737: Тартаре, где сторожили титанов; нож - принадлежность игры в
3738: ножички; переменная - имеется в виду тип переменной string,
3739: используемой, например, в Паскале; в подлиннике третья версия
3740: Горлума была - string, что было переведено на русский как
3741: бечевка ; ну и "пусто" - половинка костяшки в домино. В
3742: предыдущей формулировке было: "таковы были неправильные
3743: версии на некорректный вопрос" - уж очень часто в последнее
3744: время в качестве примера такового приводилась эта фраза!
3745: Особенно весело было читать в качестве ответа НА ПОСЛЕДНИЙ
3746: вопрос (он ведь шел под номером 12) цитирование этого самого
3747: 12-го вопроса!
3748:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>