File:  [Local Repository] / db / baza / igp4.txt
Revision 1.39: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Fri Nov 24 11:25:19 2017 UTC (6 years, 7 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Internet Grand Prix IV
    3: 
    4: Вид:
    5: И
    6: 
    7: Тур:
    8: Тур 1, команда "Бостонские чайники".
    9: 
   10: Дата:
   11: 23-Mar-1998
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Этот термин был придуман американцем Джоном Виллером 1969
   15: году в попытке графически представить идею, описанную в 1783
   16: году англичанином Джоном Мичелом. Один из парадоксов идеи
   17: Мичела заключается в том, что даже если он прав, то мы
   18: никогда не увидим физического воплощения его идеи в природе.
   19: Какой термин придумал Виллер в 1969?
   20: 
   21: Ответ:
   22: Черная дыра.
   23: 
   24: Автор:
   25: Бенвенуто Вовнутарь
   26: 
   27: Источник:
   28: "A brief History of Time" by Stephen Hawking, стр.88
   29: 
   30: Вопрос 2:
   31: Наверняка в своей жизни вы встречались с официальными
   32: документами на русском языке, написанными юристами, и
   33: удивлялись, до чего же они довели великий и могучий.
   34: Англоязычные юристы обращаются со своим языком едва ли
   35: милосерднее, и документы составленные ими изобилуют
   36: тавтологией, как-то: "cease and desist" (перестать и
   37: прекратить - здесь и далее, перевод Бостонских чайников),
   38: "last will and testament" (последнее желание и завещание),
   39: "for all intents and purposes" (для всех преследуемых целей и
   40: желаемых результатов), и т.д. В чем же истинные и правдивые
   41: причины и истоки такой страсти и любви к повторению и
   42: тавтологии?
   43: 
   44: Ответ:
   45: На нескольких исторических этапах англичане и их юристы
   46: стояли перед выбором между двумя языками: сначала - между
   47: языком кельтов и языком их англосаксонских завоевателей,
   48: позднее - между английским языком и латынью, еще позднее -
   49: между английским и французским языками. Юристы начали
   50: пользоваться парами слов - по слову из каждого языка. Это
   51: тавтологическое удвоение применялось иногда для ясности,
   52: иногда - чтобы подчеркнуть смысл, а иногда - просто оттого,
   53: что такова была мода. Удвоение стало традицией в юридическом
   54: языке/жаргоне и сохранялось долго после исчезновения его
   55: практической роли.
   56: 
   57: Источник:
   58: Richard C.Wydick, "Plain English for Lawyers", California Law
   59: Review 1978
   60: 
   61: Вопрос 3:
   62: Каждый из НИХ в одиночку успешно действовал против известного
   63: религиозного деятеля, но полной победы удалось добиться лишь
   64: третьему (и последнему) из НИХ. Религиозный деятель отошел от
   65: дел, и, вероятно, кончил жизнь в сумасшедшем доме. Назовите
   66: имя классового противника религиозного деятеля, без которого
   67: вышеописанное поражение не было бы возможным.
   68: 
   69: Ответ:
   70: Балда
   71: 
   72: Автор:
   73: Бенвенуто Вонвутарь
   74: 
   75: Источник:
   76: А.С.Пушкин, "Балда -е, его: Сказка о попе и работнике."
   77: 
   78: Вопрос 4:
   79: В 1623 вышло самое раннее собрание сочинений Шекспира.
   80: Несмотря на то, что в нем были опубликованы только 36 из 37
   81: пьес Шекспира, оно до сих пор считается самым авторитетным
   82: источником по текстам Барда. Кроме текстов пьес, издатели
   83: вставили туда, в качестве предисловия, несколько
   84: стихотворений, воспевающих Шекспира, посвящение книги ее
   85: патронам и обращение к читателям. Какой глагол был
   86: использован чаще всех остальных в русском переводе первых 9
   87: предложений этого обращения?
   88: 
   89: Ответ:
   90: Купите.
   91: 
   92: Автор:
   93: Эдик Коган
   94: 
   95: Источник:
   96: Перепечатка вступления к полному собранию сочинений Шекспира.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: В английском варианте распространены вспомогательные глаголы
  100: (to be, to have). При переводе на русский они - опаньки...
  101: 
  102: Вопрос 5:
  103: В 1465 году некоторые английские промышленники пытались
  104: защитить свои права при помощи петиции о защите против
  105: импорта. А потребители их продукта, хотя ни в какой секретной
  106: организации не состояли, были довольно рисковыми людьми:
  107: когда им не удавалось дать взятку бриллиантами или алмазами,
  108: они пускали в ход дубины, лопаты, и... что еще было в их
  109: распоряжении?
  110: 
  111: Ответ:
  112: Черви, или сердца (hearts).
  113: 
  114: Автор:
  115: Бенвенуто Вовнутарь
  116: 
  117: Источник:
  118: Британника
  119: 
  120: Комментарий:
  121: Алмазы - бубны (diamonds), дубины - трефы (clubs), лопаты -
  122: пики (spades).
  123: 
  124: Вопрос 6:
  125: Он перенес в своей жизни нечто, из-за чего стал первым из
  126: НИХ. Несколько позднее, на его поддержку надеялся другой из
  127: НИХ. Сомнительно, чтобы он получил эту поддержку, ибо,
  128: вопреки своим ожиданиям, он достиг прямо противоположного
  129: желанному результату. Третий же из НИХ, будучи коллегой
  130: второго, о помощи у первого не просил, и не смог избежать
  131: беды. Кто ОНИ?
  132: 
  133: Ответ:
  134: Христофоры
  135: 
  136: Автор:
  137: Франческо Деведь и Бенвенуто Вовнутарь
  138: 
  139: Источник:
  140: Британника,
  141: "Приключения капитана Врунгеля"
  142: 
  143: Комментарий:
  144: Святой Христофор перенес Иисуса. Через реку. И стал
  145: Христофором. То есть, он сначала не был Христофором. Вот
  146: когда перенес Иисуса, тогда стал. Причем первым. Который
  147: потом стал покровителем путешественников. Каковым был
  148: Христофор Колумб. Не покровителем, а путешественником. А еще
  149: им был Христофор Бонифатьевич Врунгель. Который был
  150: советский. Поэтому к Св.Христофору не прибегал. А приплывал.
  151: На яхте. Которая называлась "Победа", но написано на ней было
  152: "беда." Он этого не избежал. А Колумб хотел приплыть в Индию.
  153: Но не приплыл. Вот как бывает. Порой не верится, друзья. Но
  154: все-таки бывает.
  155: 
  156: Вопрос 7:
  157: В середине XIX века, отказываясь от членства в одном модном
  158: обществе, известнейший юрист, судья и теоретик юриспруденции
  159: Джеймс Кент, писал: "Слава Б-гу, я никогда не ..., и никогда
  160: не буду, но у меня есть конституционное право ..., и я от
  161: этого права не откажусь."
  162:    Это предложение отражало бы любопытный взгляд на
  163: Конституцию США в XIX столетии с точки зрения XX века,
  164: если бы мы не вырезали оттуда слова "..." и "...", также
  165: вырезанные в этом предложении. Заполните досадные пробелы в
  166: речи известного юриста.
  167: 
  168: Ответ:
  169: "напивался" и "напиваться".
  170: 
  171: Автор:
  172: Марк Белобородов
  173: 
  174: Источник:
  175: Ямес Кент, "Мемоирс анд Леттерс оф Ямес Кент", (Бостон:
  176: Литтле, Брощн, & Цо., 1898).
  177: 
  178: Комментарий:
  179: Кента пригласили вступить в модное в то время общество
  180: трезвости. Кент сам был трезвенником, но отказался от
  181: членства в обществе. Его взгляд на Конституцию, однако, не
  182: разделил Конгресс США в 1919 году, приняв 18 поправку к
  183: Конституции - "сухой закон".
  184: 
  185: Вопрос 8:
  186: У НИХ были и слава, и деньги, и мировое имя.
  187: Впоследствии, двое из НИХ так увлеклись шахматами, что
  188: некоторое время не занимались ничем другим. Внимательно
  189: изучив стихотворный отрывок на возможно незнакомом вам
  190: языке, приведенный ниже, ответьте, кто же ОНИ, и при чем
  191: здесь ассистент одного ветеринара?
  192:    Their mother cried
  193:    For no one really likes their offspring fighting to the death
  194:    She begged them stop the slaughter with her every breath
  195:    but sure enough one brother died.
  196: 
  197: Ответ:
  198: Группа "АББА" и собака Авва.
  199: 
  200: Автор:
  201: Беатриче Безверхняя
  202: 
  203: Комментарий:
  204: У группы "АББА" действительно были и деньги, и слава, и
  205: мировое имя (нет, правда, крутое имя - "АББА"). Двое из них -
  206: Бенны Андерссон и Бёрн Ульвеус - написали музыку к мюзиклу
  207: "Chess", отрывок из которого приведен в вопросе. Но знать
  208: этого не надо было - достаточно было заметить, что в отрывке
  209: опоясывающая рифма - абба.
  210: 
  211: Вопрос 9:
  212: Известно, что мир - театр, а люди - актеры. А бывший король,
  213: девушка музыканта и знакомый ученого могли бы играть в другом
  214: театре. Каком?
  215: 
  216: Ответ:
  217: В театре теней.
  218: 
  219: Автор:
  220: Бенвенуто Вовнутарь
  221: 
  222: Источник:
  223: "Гамлет," греческие мифы, И.Шварц,  "Тень".
  224: 
  225: Комментарий:
  226: Бывший король - отец Гамлета, девушка музыканта - Эвридика,
  227: знакомый ученого - тень Шварца.
  228: 
  229: Вопрос 10:
  230: Его урожденное имя было Пьетро Вито Оттобони. Однако, с
  231: 1689 по 1691 год он был известен англоязычному обществу
  232: под наименованием из тех же двух слов, что и два слова
  233: составляющие наименование, под которым вскоре стал
  234: известен совсем другой человек. Что это за два слова?
  235: 
  236: Ответ:
  237: Alexander и Pope.
  238: 
  239: Автор:
  240: Бенвенуто Вовнутарь
  241: 
  242: Комментарий:
  243: Пьетро Вито Оттобони был папой Александром VIII, или,
  244: по-английски, Pope Alexander VIII. А в 1688 родился известный
  245: английский поэт Александер Поп (alexander Pope).
  246: 
  247: Вопрос 11:
  248: Наверное, любой китаец может вам сообщить, что столица этой
  249: местности называется Фень-ту. В Китае есть много
  250: достопримечательностей, посещаемых миллионами туристов
  251: ежегодно. Но согласно некоторым источникам, только за 1996
  252: год эту местность посетило почти 52 миллиона человек со всего
  253: мира. Что это за местность?
  254: 
  255: Ответ:
  256: Ад.
  257: 
  258: Автор:
  259: Бенвенуто Вовнутарь
  260: 
  261: Источник:
  262: CIA World Factbook, а также еще один источник.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: В 1996 году умерло около 52 миллионов человек. И по мнению
  266: некоторых, большинство из них было грешниками, и попали в ад.
  267: Не обязательно китайский, между прочим. Загробный мир
  268: принимался тоже, как вполне соответствующий сути вопроса.
  269: 
  270: Вопрос 12:
  271: Никто толком не знает почему режиссер и сценарист Квентин
  272: Тарантино назвал свой дебютный, но заслуживший высокую оценку
  273: критиков, фильм "Reservoir Dogs". Его бывшие коллеги по
  274: видеосалону рассказывают, что Тарантино никак не мог
  275: запомнить название одного из популярных фильмов, "Au revoir
  276: les enfants", и называл его "Reservoir movie". Сам режиссер,
  277: однако, не говорит об этом. Однажды немецкий журналист брал
  278: интервью у Лоуренса Тирни, который играл в "Reservoir Dogs",
  279: и спросил его: "А что, собственно, значит это название?"
  280: Тирни ответил: "Знаете, - это расхожее американское
  281: выражение, которое относится к собакам ..." Закончите,
  282: пожалуйста, ответ Тирни.
  283: 
  284: Ответ:
  285: "... которые гуляют возле водохранилищ".
  286: 
  287: Автор:
  288: Франческо Деведь
  289: 
  290: Источник:
  291: Квентин Тарантино и его фильмы ("Quentin Tarantino: The man
  292: and his movies") "You know, reservoir dogs is a common term
  293: in America for... dogs who... hang around a reservoir."
  294: 
  295: Комментарий:
  296: В вопросе говорится, что "никто толком не знает" почему фильм
  297: был Reservoir Dogs. Кроме того, возможно, вам известен тот
  298: факт, что Reservoir Dogs - это не одна из "расхожих
  299: американских" идиом. К содержанию фильма эта фраза также не
  300: имеет отношения, поскольку не имеет особого смысла. Отсюда
  301: следует что никакого смысла, кроме прямого, эта фраза не
  302: несет.
  303: 
  304: 
  305: Тур:
  306: Тур 2, команда "Мозговорот"
  307: 
  308: Дата:
  309: 30-Mar-1998
  310: 
  311: Вопрос 1:
  312: То, что изучает эта наука, в основном находится в России.
  313: Большая часть предметов изучения сосредоточена в
  314: Санкт-Петербурге, но есть они и в других городах и частях
  315: света. Например, их находили в Москве, Ульяновске, Твери,
  316: Одессе, некоторые долгое время пребывали в Париже, а один
  317: даже погиб во время токийского землетрясения 1923 года. Что
  318: это за наука?
  319: 
  320: Ответ:
  321: Пушкинистика.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Большинство пушкинских рукописей и документов, связанных с его
  325: жизнью, находятся в Пушкинском Доме в СПб, но попадаются и в
  326: других городах.
  327:    Хотя, в принципе, есть разница между пушкинистикой и
  328: пушкиноведением, мы засчитали бы даже молекулярную
  329: пушкинологию - был бы в ответе Пушкин.
  330: 
  331: Источник:
  332: Н.Эйдельман. Непрочитанный Пушкин. В кн.: Литература и ты,
  333: вып.3. М., Молодая гвардия, 1969, с.105-115.
  334: 
  335: Вопрос 2:
  336: Этим прибором часто пользуются современные взломщики сейфов с
  337: цифровым барабанным замком. Основано его применение в этой
  338: роли на том, что владельцы всегда устанавливают замок на одну
  339: и ту же правильную комбинацию, когда открывают сейф, и, как
  340: правило, на произвольную комбинацию, когда его закрывают. О
  341: каком приборе идет речь?
  342: 
  343: Ответ:
  344: Об омметре.
  345: 
  346: Источник:
  347: Г.Тер-Степанян. Разумнее людей. Ереван, Аястан, 1989, с.21-22.
  348: 
  349: Комментарий:
  350: Зубцы "правильных" цифр более изношены, поэтому сопротивление,
  351: измеренное достаточно чувствительным прибором между телом замка и
  352: корпусом сейфа, оказывается больше.
  353:    Принимался также амперметр, и электрический тестер - приборы а)
  354: достаточно компактные для взломщика (в отличие, например, от
  355: осциллографа) и б) могущие измерять сопротивление без привлечения других
  356: массивных приборов.
  357:    Многие догадались, что износ деталей разный, но, как и ожидалось,
  358: дали ответ "стетоскоп" (или "фонендоскоп"). Не принимался он по простой
  359: причине: использование стетоскопа для взлома сейфов НЕ ОСНОВАНО на
  360: неравномерной изношенности зубцов. Разницу в звуке между ними
  361: человеческое ухо почувствовать, скорее всего, просто не в состоянии.
  362: Применение же стетоскопа основывается на том, что зубцы издают разные
  363: звуки, попадая в правильную или неправильную позицию, из-за разной формы
  364: дырок (опытные люди чувствуют разницу и без стетоскопа - приложившись
  365: ухом к дверце или просто по ощущениям в пальцах). Технология применения
  366: стетоскопа описана, например, в книжке Стевена Хамптона "Secrets of Lock
  367: Picking", которая целиком или кусками встречается на Вебе
  368: (http://devbio-mac1.ucsf.edu/joe/locks/variousI5.html,
  369: http://www.cco.net/~jpete/lock/scrtlock.htm).
  370: 
  371: 
  372: Вопрос 3:
  373: На обложке одного из выпусков ежегодника "Оксфордское обозрение
  374: эволюционной биологии" нарисован знакомый нам с детства сюжет,
  375: прекрасно иллюстрирующий идею эволюции по Ламарку - путем
  376: наследования приобретенных признаков. Какие два пресмыкающихся и
  377: одно млекопитающее там изображены?
  378: 
  379: Ответ:
  380: Крокодил, питон и слоненок из сказки Киплинга "Откуда у слона
  381: длинный нос".
  382: 
  383: Источник:
  384: Oxford Surveys in Evolutionary Biology, vol.2 (1985).
  385: R.Dawkins, M.Ridley, editors, обложка.
  386: 
  387: Комментарий:
  388: Хотя удавы нужного размера в Африке не водятся, мы не стали
  389: мелочиться и засчитывали ответы с удавом, как и.о. питона. И
  390: даже просто змею засчитывали.
  391: 
  392: 
  393: Вопрос 4:
  394: Художник Серов, помимо знаменитой "Девочки с персиками",
  395: написал много других, ничем не примечательных, портретов, в
  396: основном по заказам богатых купцов. Для таких проходных работ
  397: он придумал даже специальное имя - "Портрет...". Закончите
  398: одним словом термин Серова.
  399: 
  400: Ответ:
  401: "...Портретыч".
  402: 
  403: Источник:
  404: М.Л.Гаспаров. Записки и выписки. Новое литературное
  405: обозрение, 24/97.
  406: 
  407: 
  408: Вопрос 5:
  409: Согласно книге рекордов Гиннесса, наибольший переизбыток
  410: этого ощущается на Украине (видимо, сказывается недавнее
  411: прошлое), а наибольшая нехватка - в Объединенных Арабских
  412: Эмиратах (что может создавать специфические проблемы их
  413: обитателям). Назовите объект подсчета.
  414: 
  415: Ответ:
  416: Женщины.
  417: 
  418: Источник:
  419: Книга рекордов Гиннесса. Москва-Лондон, Тройка, 1993, с.187.
  420: 
  421: Комментарий:
  422: В пропорциональном соотношении с мужчинами: 1153 на 1000 на
  423: Украине и 493 на 1000 в ОАЕ. Избыток на Украине, скорее
  424: всего, связан с повышенной смертностью мужчин в годы
  425: коллективизации и особенно войны, а недостаток в Эмиратах
  426: правоверным мусульманам затрудняет полигинию.
  427:     Поразмыслив, мы решили засчитать также "незамужних женщин" и
  428: "невест", хотя, строго говоря, данных об их количественном
  429: соотношении мы не имеем. Идея вопроса была именно в женщинах vs
  430: всего остального (сала, воды, радиации...), а не в разделении
  431: женщин на социальные категории.
  432: 
  433: 
  434: Вопрос 6:
  435: Жители этих островов с давних времен славились искусством
  436: владения пращой, служили в этом качестве в армиях многих
  437: античных государств, и даже их название происходит от
  438: греческого слова, отражающего это умение. Подданными какого
  439: государства они являются в наши дни?
  440: 
  441: Ответ:
  442: Испании.
  443: 
  444: Источник:
  445: L.Wagner. Names and their meanings. G.P.Putnam's Sons, NY, 1891,
  446: p.56
  447: 
  448: Комментарий:
  449: Название Балеарских островов происходит от
  450: греческого "балло" - "швырять" (так же, как "баллиста",
  451: "баллистика" и т.п.).
  452: 
  453: 
  454: Вопрос 7:
  455: Кладбища для людей известны тысячи лет. Кладбища для животных
  456: - тоже не новинка, хотя встречаются гораздо реже. Технический
  457: прогресс привел к появлению даже кладбищ для автомобилей и
  458: компьютеров. А вот в январе 1998 года в английском графстве
  459: Корнуолл появилось первое, но, возможно, далеко не последнее
  460: в мире кладбище... Для кого?
  461: 
  462: Ответ:
  463: Для тамагочи.
  464: 
  465: Источник:
  466: http://www.cnn.com/WORLD/9801/18/tamagotchi/index.html
  467: (accessed 16.02.98)
  468: 
  469: 
  470: Вопрос 8:
  471: Когда в СССР была впервые успешно взорвана атомная бомба,
  472: перед правительством встал вопрос о награждении участников
  473: атомного проекта. Поскольку их было довольно много, то долго
  474: думали: кому дать высшую награду - Героя соцтруда, кому чуть
  475: поменьше - орден Ленина, кому еще поменьше - Трудового
  476: Красного знамени, и т.д., да так, чтобы никого не обидеть и
  477: не перехвалить. Ничего хорошего не придумав, обратились к
  478: Берии, который курировал атомный проект. "Все очень просто",
  479: - сказал Берия и выдал изящное решение проблемы. Опишите его
  480: как можно более точно.
  481: 
  482: Ответ:
  483: Тот, кого расстреляли бы в случае неудачи проекта, получает
  484: Героя. Тот, кто сел бы на максимальный срок - орден Ленина. И
  485: так далее.
  486: 
  487: Комментарий:
  488: Принимались все ответы, указывающие на прямое соответствие
  489: между степенью награды и тяжестью ПОТЕНЦИАЛЬНОГО наказания в
  490: случае неудачи.
  491: 
  492: Источник:
  493: New Scientist, 12.06.93, p.76
  494: 
  495: Вопрос 9:
  496: Один литературный герой, будучи директором животноводческого
  497: института, издал книгу "Певчие птицы Абхазии". В эту книгу он
  498: внес некую птицу, отчего у специалиста-орнитолога глаза
  499: полезли бы на лоб. А поскольку в абхазском языке слова для
  500: обозначения этой птицы не было, герой придумал ей довольно
  501: остроумное название. В обратном переводе на русский язык оно
  502: совпадает с названием национального блюда южнославянской
  503: кухни. Назовите эту птицу и буквально переведите ее название
  504: с абхазского на русский.
  505: 
  506: Ответ:
  507: Попугай, в буквальном "переводе" с абхазского на русский
  508: получился "таратор", что совпадает с названием болгарского
  509: холодного супа.
  510: 
  511: Источник:
  512:    1. Ф.Искандер. Кутеж трех князей в зеленом дворике. Нева, 3/89, с.52;
  513:    2. Культура питания: Энциклопедический справочник.
  514:    3. Беларуская энцыклапедыя, 1993, с.358.
  515: 
  516: 
  517: Вопрос 10:
  518: Старинная игрушка для иллюстрации физического принципа сифона
  519: выглядит так. В чаше стоит человеческая фигурка, внутри
  520: которой скрыт сифон. Короткое его колено проходит через одну
  521: из ног человечка и открывается в чашу, изгиб находится в шее,
  522: а длинное колено идет внутри другой ноги и выходит через
  523: дырку в дне чаши. хотя изобретение игрушки приписывается
  524: китайцам, название у нее вполне европейское. Какое?
  525: 
  526: Ответ:
  527: Чаша Тантала.
  528: 
  529: Комментарий:
  530: Когда в чашу потихоньку льют воду, она доходит человечку до
  531: подбородка, а потом выливается, не достигая губ.
  532: 
  533: Источник:
  534: W.H.P.Phyfe. 5000 Facts and Fancies. G.P.Putnam's Sons, NY-L,
  535: 1901, репринт 1966, стр.215-216.
  536: 
  537: 
  538: Вопрос 11:
  539: Два этих великих произведения были напечатаны с разницей в
  540: два года, а их авторы умерли с разницей в один день.
  541: И.С.Тургенев утверждал, что в их заглавных героях воплощены
  542: два противоположных типа человеческой натуры, и называл
  543: одного из них "Мефистофелем, заключенным в живой круг
  544: человеческой природы", а другого - "образцом настоящего
  545: джентльмена". Кто эти люди?
  546: 
  547: Ответ:
  548: Гамлет и Дон Кихот.
  549: 
  550: Источник:
  551:    1. И.С.Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот. В кн.: И.С.Тургенев. Полное
  552: собрание сочинений и писем в 28 т., т.8. М.-Л., Наука, 1964,
  553: с.171-192;
  554:    2. Britannica Online (http://www.eb.com), статьи
  555: "William Shakespeare", "Hamlet" и "Miguel de Cervantes".
  556: 
  557: 
  558: Вопрос 12:
  559: В конце XIX века эфиопский негус Менелик II, привлеченный
  560: одним из достижений американской цивилизации, выписал себе
  561: три их экземпляра. Но из-за полного отсутствия электричества
  562: в Эфиопии использовать их по назначению не удалось. Для чего
  563: их все же приспособил Менелик?
  564: 
  565: Ответ:
  566: Он стал использовать электрические стулья в качестве тронов.
  567: 
  568: Комментарий:
  569: Ответы просто "сидеть", увы, не засчитывались. Глубина
  570: проникновения в суть вопроса задумывалась именно до уровня
  571: трона. И фраза "приспособил электрические стулья для того,
  572: чтобы на них сидеть" лишена смысла - на них можно сидеть в
  573: любом случае.
  574: 
  575: Источник:
  576: B.D.Witherspoon. The 2nd Mammoth Book of Trivia.
  577: A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.
  578: 
  579: 
  580: 
  581: Тур:
  582: Тур 3, команда "Катамаран"
  583: 
  584: Дата:
  585: 06-Apr-1998
  586: 
  587: Вопрос 1:
  588: ЭТО считал самым важным для молодежи своей страны великий
  589: финский спортсмен. ЭТО дало прозвище коллеге и соавтору
  590: великого Микеланджело. От ЭТОГО произошла фамилия одного из
  591: персонажей Михаила Булгакова. Что же ЭТО?
  592: 
  593: Ответ:
  594: Кальсоны.
  595: 
  596: Источник:
  597:    1. С.Н.Попов. Посланцы мира и дружбы. М., Молодая гвардия, 1957, с.46.
  598:    2. Телепередача "Что? Где? Когда?". ОРТ, 21.12.97.
  599:    3. М.Булгаков. Дьяволиада (любое издание).
  600: 
  601: Комментарий:
  602: Отвечая на вопрос "Что вы хотели бы сказать важного финской
  603: молодежи?", великий спортсмен Пааво Нурми посоветовал молодым
  604: людям не пижонить и носить теплые кальсоны. Прозвище "маэстро
  605: ди Кальсоне" получил художник, дорисовывавший по приказу папы
  606: фиговые листочки персонажам микеланджеловского "Страшного
  607: Суда". В "Дьяволиаде" Булгакова имеется персонаж по фамилии
  608: Кальсонер.
  609: 
  610: Автор:
  611: Борис Бурда
  612: 
  613: Вопрос 2:
  614: О ее сестре писал Лермонтов, ее дальнюю родственницу часто
  615: путают с ее дальним родственником, а тот, кому она, по
  616: некоторым источникам, стала матерью, очень хотел стать
  617: настоящим человеком и в конце концов добился своего. А как его
  618: звали?
  619: 
  620: Ответ:
  621: Пиноккио
  622: 
  623: Источник:
  624:    1. М.Ю.Лермонтов "На севере диком..."
  625:    2. Карло Коллоди "Приключения Пиноккио"
  626:    (http://xicom.com/gutenberg/etext96/pnoco10.txt)
  627:    3. http://www.tvgen.com/movies/mopic/pictures/37/37700.htm
  628: 
  629: Комментарий:
  630: Пиноккио, по некоторым источникам, сделали из сосны
  631: (об этом, кстати, можно догадаться по его имени). О другой сосне
  632: писал Лермонтов, а кедровую сосну, растущую в Сибири, часто и
  633: неправильно называют кедром (кедр тоже из семейства сосновых, но
  634: растет южнее). Пиноккио очень хотел стать настоящим живым мальчиком
  635: и в конце концов стал.
  636: 
  637: Автор:
  638: Юрий Выменец
  639: 
  640: Вопрос 3:
  641: "Я не француз, а еврей" - эту фразу однажды с некоторым
  642: раздражением сказал академик Евгений Викторович Тарле.
  643: Догадайтесь, что было причиной его раздражения, и скажите, что
  644: общего у Тарле, римского историка Тацита, русского математика
  645: Пафнутия Львовича Чебышева и, увы, некоторых других.
  646: 
  647: Ответ:
  648: Их фамилии часто произносят с неверным ударением
  649: 
  650: Источник:
  651:    1. Е.В.Тарле. Талейран. М. "Высшая школа", 1992., стр. 4.
  652:    2. Советский Энциклопедический Словарь, М. "Советская энциклопедия", 1989,
  653: (в дальнейшем - СЭС), статьи о Таците и Чебышёве.
  654: 
  655: Комментарий:
  656: Тарле был недоволен, когда студент произнес его фамилию с
  657: ударением на последнем слоге. У Тацита ударение тоже на
  658: первом слоге, а у Чебышёва предпоследняя буква фамилии не
  659: "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог,
  660: и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.
  661: 
  662: Автор:
  663: Борис Вейцман, Юрий Выменец
  664: 
  665: Вопрос 4:
  666: Внимание, три черных ящика:
  667: |  ***     ***     ***
  668: |  ***     ***     ***
  669: |  ***     ***     ***
  670:    Если открыть только первый ящик, то может получиться то, чего бывает
  671: самое разное количество; например, 60, 75 или 100. Если открыть первые
  672: два ящика, то может получиться то, чего было пока, к счастью, только 2.
  673: А если открыть все три ящика, то может получиться то, что существует
  674: пока только в одном экземпляре. Интересно, что на самом деле во всех
  675: трех ящиках находится одно и то же. Что именно?
  676: 
  677: Ответ:
  678: Буква W
  679: 
  680: Источник:
  681: Большой Англо-Русский Словарь под ред. И.Р.Гальперина, статьи W, WWI,
  682: WII.
  683: 
  684: Комментарий:
  685: Во всех трех ящиках лежит буква W. Если открыть только первый ящик, то
  686: может получиться ватт. 60, 75 или 100 ватт - это стандартные значения
  687: мощности ламп накаливания. Если открыть первые два ящика, то может
  688: получиться мировая война (World War), а их было пока, к счастью, только
  689: две: WWI и WWII. Если открыть все три ящика, то получится World Wide
  690: Web.
  691: 
  692: Автор:
  693: Юрий Выменец
  694: 
  695: Вопрос 5:
  696: "Купите телефонный жетон и определите, из какого материала он
  697: сделан". "Зайдите в троллейбус и посмотрите, есть ли в нем
  698: кондуктор". "Спросите студента-математика, как называются
  699: комплексные числа, мнимая часть которых равна нулю". Эти и
  700: другие алгоритмы сейчас можно использовать для того, чтобы с
  701: достаточно большой вероятностью решить задачу, которая
  702: впервые, по-видимому, была поставлена в работе некоего крупного
  703: специалиста в 1976 году. Назовите этого специалиста.
  704: 
  705: Ответ:
  706: Эльдар Рязанов
  707: 
  708: Источник:
  709:    1. А.Назаров "К вопросу об экспериментальном определении
  710: местоположения", "Третий полюс" N1(10) 1997, стр. 29.
  711:    2. СЭС, статья "Рязанов Эльдар Ал-др." :)
  712: 
  713: Комментарий:
  714: Речь идет о следующей задаче: определить, находитесь ли вы в Москве или
  715: в Санкт-Петербурге (Ленинграде). Телефонные жетоны в Москве сделаны из
  716: пластмассы, а в Петербурге они металлические. Кондукторы есть в
  717: петербургских троллейбусах, но не в московских. Математические школы
  718: двух городов используют несколько различные термины и обозначения.
  719: Например, в Москве чаще употребляют термин "действительное число", а в
  720: Петербурге - "вещественное число". Крупный (в том числе и в буквальном
  721: смысле) специалист Эльдар Рязанов является постановщиком не только этой
  722: задачи, но и тесно связанного с ней фильма "Ирония судьбы, или С легким
  723: паром" (1976).
  724:    Им же в соавторстве с Брагинским была написана пьеса "С легким паром,
  725: или Однажды в новогоднюю ночь" (1969). При подготовке вопроса мы об этом
  726: не знали. :(
  727:    Так как в вопросе о дате постановки задачи было сказано "по-видимому,
  728: впервые...", то на корректность вопроса существование этой пьесы,
  729: по-видимому :)), не влияет.
  730: 
  731: Автор:
  732: Юрий Выменец, Константин Кноп
  733: 
  734: Вопрос 6:
  735: Сомерсет Моэм с негодованием писал, что не может припомнить
  736: русского романа, в котором хоть один из персонажей посетил бы
  737: ЭТО. Персонажи самого Моэма нередко посещают ЭТО, причем
  738: некоторые из таких посещений описаны довольно подробно. В
  739: России, как и в других странах, ЭТО могло быть и в частном доме,
  740: и в царском или королевском дворце. Аналоги ЭТОГО
  741: существовали и в античности (так, в Древнем Риме
  742: соответствующее помещение обычно находилось в центре жилого
  743: дома, рядом с атриумом), но для обозначения античных, а также
  744: небольшого числа современных вариантов ЭТОГО обычно
  745: используют не французское, а греческое слово. Назовите это
  746: греческое слово.
  747: 
  748: Ответ:
  749: пинакотека
  750: 
  751: Источник:
  752:    1. Сомерсет Моэм "Записная книжка", "Огонек" N10(4545) март 1998 стр. 43.
  753:    2. Somerset Maugham, "Moon and Sixpence"
  754:    3. Somerset Maugham, "Of Human Bondage"
  755:    4. Словарь античности, М., 1994, статья "пинакотека"
  756:    5. Encyclopedia Britannica, "pinacotheca"
  757: 
  758: Комментарий:
  759: "Не припомню русского романа, в котором хоть один из
  760: персонажей посетил бы картинную галерею"- писал Сомерсет
  761: Моэм. Персонажи самого Моэма, много писавшего о художниках,
  762: конечно, посещают картинные галереи и проводят там много
  763: времени. Среди прочих, они посещают и королевский дворец
  764: Лувр, который, как и царский дворец Эрмитаж, знаменит своей
  765: картинной галерей. Античные картинные галереи обычно называют
  766: пинакотеками. Пинакотеки были в афинском акрополе (в одном из
  767: крыльев Пропилеев), на острове Самос и в других местах. В
  768: Древнем Риме пинакотеки нередко находились в частном доме,
  769: около атриума. Некоторые современные картинные галереи тоже
  770: называют пинакотеками, например, в Болонье, Сиене; в Мюнхене
  771: есть Старая и Новая Пинакотеки. Наконец, "пинакотека" -
  772: греческое слово, а "галерея" - французское.
  773: 
  774: Автор:
  775: Юрий Выменец
  776: 
  777: Вопрос 7:
  778: В 1926 году в ведущем журнале французских сюрреалистов
  779: появился посвященный ЕМУ некролог. Он начинался словами:
  780: "Увы! На далеком небе еще одна звезда навеки погасла."
  781: Интересно, что прибор, который в другой стране назвали в честь
  782: НЕГО, можно назвать так же, как и то, что ОН заполнял по долгу
  783: службы. Как именно?
  784: 
  785: Ответ:
  786: камера
  787: 
  788: Источник:
  789: Revolution Surrealiste, 1926, N8.
  790: 
  791: Комментарий:
  792: ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД,
  793: который можно назвать камерой.
  794: 
  795: Автор:
  796: Борис Вейцман, Юрий Выменец
  797: 
  798: Вопрос 8:
  799: ЭТО известно с XIV века и по крайней мере дважды меняло свой
  800: статус (в 1939 и 1960 годах). ЭТО дало прозвище человеку,
  801: настоящее имя которого нам неизвестно. А в праздновании какого
  802: советского праздника ЭТО долгое время играло важную роль?
  803: 
  804: Ответ:
  805: Этот праздник - День авиации
  806: (засчитывается также ответ "День воздушного флота")
  807: 
  808: Источник:
  809: СЭС, статьи "Тушино" и "Лжедмитрий II".
  810: 
  811: Комментарий:
  812: Подмосковное село Тушино известно с XIV века. В 1939 году оно
  813: стало городом, а в 1960 - районом Москвы. "Тушинский вор" -
  814: прозвище Лжедмитрия II, стоявшего лагерем около этого села.
  815: (Между прочим, бояр, которые постоянно метались между лагерем
  816: Лжедмитрия и Москвой, называли "тушинскими перелетами". Не
  817: потому ли через три века именно в Тушино был создан аэроклуб? :))
  818: В День авиации на Тушинском аэродроме проводились авиапарады.
  819: 
  820: Автор:
  821: Юрий Выменец
  822: 
  823: Вопрос 9:
  824: В 1843 году Педро де Мадразо впервые применил этот
  825: португальский термин по отношению к доннам Агустине
  826: Сармиенто и Изабель де Веласко. Впрочем, для нас этот термин
  827: связан скорее с серединой XVII века, с инфантой Маргаритой,
  828: будущей императрицей Священной римской империи, и с
  829: рыцарем святого Сантьяго из Севильи. Назовите этот термин и
  830: этого рыцаря.
  831: 
  832: Ответ:
  833: менины, Веласкес
  834: 
  835: Источник:
  836: Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.
  837: 
  838: Комментарий:
  839: Картину, изображавшую инфанту с ее двором, отражением в
  840: зеркале ее родителей, Филиппа IV и Марианны Австрийской, и
  841: лично Веласкеса ранее именовали "Семейство Филиппа IV" или же
  842: "Портрет инфанты Маргариты с ее придворными". Общеизвестное
  843: название картине дал в 1843 г. искусствовед Педро де Мадразо.
  844: 
  845: Автор:
  846: Александр Либер
  847: 
  848: Вопрос 10:
  849: "Они не выйдут из моды!" - эти слова избрал своим девизом один
  850: из английских королей, имея в виду постоянный аксессуар своих
  851: доспехов. И в самом деле, ОНИ были в моде вплоть до самого XX
  852: века. А 24 января 1906 года было зафиксировано ИХ покачивание в
  853: весьма необычном месте. В каком?
  854: 
  855: Ответ:
  856: В мозгу у лирического героя стихотворения Александра Блока
  857: "Незнакомка" (принимался также ответ "В мозгу у А.Блока").
  858: 
  859: Источник:
  860:    1. "Elvin's Handbook of Mottoes", Лондон, "Heraldry today",
  861: 1971, стр. 132.
  862:    2. А.Блок Собр. соч. в 6 томах, М. "Правда", 1971, т.2, стр.158-160
  863: 
  864: Комментарий:
  865: Английский король Стефан Блуаский украшал свой шлем перьями страуса.
  866:    "... И перья страуса склоненные
  867:    В моем качаются мозгу"
  868:    - цитата из "Незнакомки", написанной 24 января 1906 года
  869: (дата сверена по указанному источнику). Есть безымянный
  870: вариант этого стихотворения, датированный "Апрель 1906 - 28
  871: апреля 1911", но там нет никакого покачивания перьев.
  872: 
  873: Автор:
  874: Александр Либер
  875: 
  876: Вопрос 11:
  877: Многие из НИХ получили имя благодаря этому параметру.
  878: Известны ОНИ с параметром, равным тридцати, тринадцати,
  879: сразу две с параметром, равным семи, а японцы знают и о тех, у
  880: которых он равен трем и девяти. А у одной из НИХ, хорошо
  881: известной вам всем, этот параметр примерно равен 0,0164.
  882: Назовите 4 страны, имеющие к ней непосредственное отношение.
  883: 
  884: Ответ:
  885: Израиль, Иордания, Египет, Сирия
  886: 
  887: Источник:
  888: СЭС, Britannica - статьи о войнах.
  889: 
  890: Комментарий:
  891: Речь идет о войнах: 13-летней (между Польшей и Тевтонским орденом),
  892: Северной Семилетней (между Данией, Польшей и Швецией), Семилетней,
  893: Тридцатилетней, а также феодальных смутах в Японии, получивших
  894: названия 3-летней и 9-летней. Несложными арифметическими операциями
  895: легко установить, что 6/365 примерно равны 0.0164 и речь идет о
  896: 6-дневной войне.
  897: 
  898: Автор:
  899: Александр Либер
  900: 
  901: Вопрос 12:
  902: Эти люди пришли в Восточную Европу из Греции в IX веке нашей
  903: эры, сменив по дороге имя. Их изображение есть в Остромировом
  904: евангелии 1056-57 годов и в "Азбуке" Ивана Федорова 1574 года. Да и
  905: сейчас эти люди встречаются нередко, хотя имя у них опять
  906: поменялось. Как мы их называем сейчас?
  907: 
  908: Ответ:
  909: Буква "эль"
  910: 
  911: Источник:
  912: СЭС, статья "кириллица"
  913: 
  914: Комментарий:
  915: Буква "люди" попала в кириллицу из Греции, где она называлась
  916: "лямбда".
  917: 
  918: Автор:
  919: Юрий Выменец
  920: 
  921: 
  922: 
  923: 
  924: Тур:
  925: Тур 4, команда "Архипелаг"
  926: 
  927: Дата:
  928: 20-Apr-1998
  929: 
  930: Вопрос 1:
  931: Эта "штуковина", по выражению генерала де Голля, имела
  932: непосредственное отношение к большинству конфликтов второй
  933: половины XX века. Механизм действия этой "штуковины" сложен,
  934: а результаты не всегда предсказуемы. Тем не менее, радуясь
  935: успеху, одна из французских газет недавно опубликовала статью
  936: с заголовком "Реванш штуковины". Что было предшественницей
  937: "штуковины"?
  938: 
  939: Ответ:
  940: Лига Наций была предшественницей ООН.
  941: 
  942: Источник:
  943: опыт работы автора в ЮНЕСКО.
  944: 
  945: Автор:
  946: Влада Лукасик
  947: 
  948: Вопрос 2:
  949: Это могло служить осветительным прибором, хотя некоторые
  950: заменители этого делались из камня. Это могли подать на обед,
  951: хотя некоторые заменители этого делались из папье-маше. Что
  952: это?
  953: 
  954: Ответ:
  955: Сердце.
  956: 
  957: Источник:
  958:     1. А.М. Горький "Легенда о Данко",
  959:     2. Песня группы "Божья Коровка" "Его каменное сердце не болит",
  960:     3. Бокаччо "Декамерон",
  961:     4. "Жизнеописания трубадуров"
  962:     5. Биография Гильема де Кабестана,
  963:     6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".
  964: 
  965: Автор:
  966: Влад Зарайский, Влада Лукасик
  967: 
  968: Вопрос 3:
  969: В этом алфавите всего лишь три гласные и, вероятно, поэтому
  970: мало кто решается произносить слова этого алфавита. Хотя
  971: немаловажным фактором в неудобочитаемости может служить и
  972: длина слов. Другими системами для обозначения этих слов
  973: являются пиктограммы или греческие и латинские аналоги. И
  974: хотя мы пользуемся этими словами на протяжении многих лет, но
  975: сам алфавит был создан только в этом веке. Что записывается
  976: этим алфавитом?
  977: 
  978: Ответ:
  979: Белки, пептиды, полипептиды, последовательность аминокислот.
  980: 
  981: Источник:
  982: Albert Leninger, "Principles of Biochemistry", 1982, p.96
  983: 
  984: Комментарий:
  985: Белки обычно содержат больше 15 аминокислот. По однобуквенной
  986: системе обозначений аминокислот гласные: А - аланин, И -
  987: изолейцин, Е - глютаминовая кислота, остальные - согласные.
  988: 
  989: Автор:
  990: Влад Зарайский
  991: 
  992: Вопрос 4:
  993: В Москве он вызвал споры, а в Петрограде его осмеивали
  994: посетители ресторана за плохие манеры. Тогда как в
  995: Архангельске у него нет проблем с окружающими, как и в
  996: Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?
  997: 
  998: Ответ:
  999: Пётр I мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите,
 1000: гадить на его памятники.
 1001: 
 1002: Источник:
 1003: В. Маяковский, "Последняя петербургская сказка", Российская
 1004: купюра в сколько-то там рублей с изображением Архангельска
 1005: 
 1006: Комментарий:
 1007: В стихотворении Маяковского "Последняя петербургская сказка"
 1008: Медный Всадник спускается с постамента и идёт в ресторан,
 1009: где его осмеивают посетители за плохие манеры,
 1010: памятник Петру I в Москве работы Церетели вызвал немало
 1011: споров, а памятники Петру I в Архангельске и Роттердаме не так
 1012: противоречивы.
 1013: 
 1014: Автор:
 1015: Влад Зарайский
 1016: 
 1017: Вопрос 5:
 1018: ОН во много раз превосходит того, кто ЕМУ противостоит. Тот,
 1019: кто ему противостоит, прост и потому известен под двумя
 1020: именами. Некоторые из вас, знакомые с третьим, посмотрев на
 1021: ЕГО имя, скажут, что с их точки зрения, это ничто. Но были и
 1022: такие, кто увидев его имя, сказали: "Да, это точно ОН".
 1023: Назовите, пожалуйста, скрывающегося под местоимением ОН.
 1024: 
 1025: Ответ:
 1026: OH (произносится "о-аш"). Засчитывается также "гидроксил".
 1027: 
 1028: Источник:
 1029: Знания химии на школьном уровне, народное творчество.
 1030: О языке C: http://dee.csc.liv.ac.uk/~frans/2CS45/intro/c.html
 1031: 
 1032: Комментарий:
 1033: Противостоящий гидроксилу (OH-) в борьбе за кислотно-щелочной
 1034: баланс H+ - ион водорода, он же протон (второе имя). OH или
 1035: 0h - ноль в 16-ричной записи в языке C. C - третья буква в
 1036: алфавите, а также третий по счету язык программирования в
 1037: линии BCPL - B - C - C++... Ну, а "точно OH" это C2H5(OH), в
 1038: скобках они увидели "имя" гидроксила.
 1039: 
 1040: Автор:
 1041: Виктор Кузнецов
 1042: 
 1043: Вопрос 6:
 1044: Однажды английский философ Б.Рассел получил письмо от
 1045: знаменитого логика (по словам Б.Рассела) миссис Христины Ладд
 1046: Франклин, в котором она писала о своей принадлежности к
 1047: одному философскому течению, к которому в юном возрасте
 1048: принадлежал и Лев Кассиль. Миссис Х.Л.Ф выразила удивление
 1049: одним обстоятельством. Какому же обстоятельству удивлялась
 1050: миссис Х.Л.Ф, если Б.Рассела, тоже сильного в логике, удивило
 1051: ее удивление?
 1052: 
 1053: Ответ:
 1054: Тому, что нет других солипсистов
 1055: 
 1056: Источник:
 1057: Б.Рассел "Человеческое познание", "Ника-Центр", Киев 1997, стр.195
 1058: Собр. соч. Л. Кассиля в 5 томах, том 1 Стр. 257-58
 1059: 
 1060: Комментарий:
 1061: в ее удивлении есть логический изъян. Если она солипсист, то
 1062: она не должна удивляться отсутствию других не то что
 1063: солипсистов, а вообще субъектов.
 1064: 
 1065: Автор:
 1066: Виктор Кузнецов, Влад Зарайский
 1067: 
 1068: Вопрос 7:
 1069: Один американец сказал как-то: "Возьмите охапку хвороста и
 1070: привяжите ее к хвосту мула. Зажгите хворост и сравните
 1071: энергию, выделенную вскоре мулом, с энергией, потраченной
 1072: вами на зажигание спички". При помощи этого алгоритма можно
 1073: понять концепцию, приведшую американца и нескольких его
 1074: коллег к Нобелевской премии. Назовите этого американца.
 1075: 
 1076: Ответ:
 1077: Шокли - изобретатель транзистора в 1948 году.
 1078: 
 1079: Источник:
 1080: Stan Augarten "Bit by Bit: an illustrated history of Computers",
 1081: NY 1987, p.225
 1082: 
 1083: Автор:
 1084: Игорь Орлович
 1085: 
 1086: Вопрос 8:
 1087: Это вначале состояло из пяти слогов, но потом волей
 1088: создателя потеряло второй и третий, а волей кого-то еще
 1089: изменило первую букву и приобрело несколько иной оттенок.
 1090: Этим можно описать работы Маяковского, Домбровского и
 1091: Козловского. Хотя, согласно мнению последнего, этим же
 1092: можно описать работы многих из нас. Что это?
 1093: 
 1094: Ответ:
 1095: Самиздат.
 1096: 
 1097: Источник:
 1098: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
 1099: 
 1100: Комментарий:
 1101: Глазков придумал слово Самсебяиздат, потом сократил до самиздат. Слово
 1102: Тамиздат тоже в ходу. Маяковский и диссидент Домбровский сами
 1103: выпускали свои стихи. А Евгений Козловский - автор статьи
 1104: "Интернет-самиздат сегодня".
 1105: 
 1106: Автор:
 1107: Влад Зарайский
 1108: 
 1109: Вопрос 9:
 1110: Некие две страны находятся в особых отношениях. Среди
 1111: гор первой возникла идея создания второй. Вторая родилась
 1112: во время великих сражений, но переняла миролюбие первой
 1113: и, несмотря на похожесть своего имени со Страной Замков,
 1114: вряд ли когда-либо воевала. На самом деле, название второй
 1115: страны происходит от горного ключа, где танцевали десять.
 1116: Жители этой страны известны нам больше всего благодаря
 1117: одному своему занятию, за которое премию получил житель
 1118: первой страны. Что это за занятие?
 1119: 
 1120: Ответ:
 1121: Игра в Бисер
 1122: 
 1123: Источник:
 1124: http://www.astrologos.ru/AstroLogos_Library/Hesse/Hesse22_0.htm
 1125: 
 1126: Комментарий:
 1127: В Монтаньоле, Швейцария, Герман Гессе написал "Игру в бисер".
 1128: Она вышла в 1943 году - во время Сталинградской битвы.
 1129: Название происходит от Кастальского Ключа на Парнасе, где
 1130: танцевали Аполлон и 9 муз.
 1131: 
 1132: Автор:
 1133: Влад Зарайский
 1134: 
 1135: Вопрос 10:
 1136: Во всем мире осталось считанное количество стран,
 1137: использующих это. Большинство из них - страны третьего мира.
 1138: Но одна, явно к странам третьего мира не относящаяся,
 1139: использует это, невзирая на дополнительные расходы. Более
 1140: того, многие жители этой страны называют это по названию
 1141: другой страны, тоже явно не из третьего мира, где это уже
 1142: давно не в ходу. Назовите обе страны.
 1143: 
 1144: Ответ:
 1145: USA и UK (речь об английской системе мер - как ее называют в
 1146: Америке)
 1147: 
 1148: Источник:
 1149: общеизвестные факты.
 1150: 
 1151: Автор:
 1152: Игорь Орлович
 1153: 
 1154: Вопрос 11:
 1155: Есть по крайней мере 2 теории происхождения его имени:
 1156: одни считают, что его назвали в честь актера Пуччио
 1157: Даниелло, другие, что в честь Понтия Пилата. Посмотрев на
 1158: знакомую картинку
 1159: (http://www.akula.com/~lennon/pickup/knights.jpg), скажите,
 1160: как зовут его и его жену?
 1161: 
 1162: Ответ:
 1163: Панч и Джуди
 1164: 
 1165: Источник:
 1166: E. Rudford  "Unusual Words and how they came about".
 1167: Lewis Carroll "Alices Adventures in Wonderland and Through the
 1168: Looking-Glass"
 1169: 
 1170: Автор:
 1171: Михаил Краковский
 1172: 
 1173: Вопрос 12:
 1174: Томас Альва Эдисон изобрел не только фонограф, но и так называемый
 1175: тикер - автоматический указатель биржевых котировок. Его
 1176: изобретение активно использовалось на целом ряде
 1177: американских бирж. Скажите, куда первоначально обратился
 1178: с аналогичным рацпредложением Эдисон и услышал в ответ:
 1179: "Если и есть на свете изобретение, которое нам меньше всего
 1180: нужно, то это как раз ваша машина!"
 1181: 
 1182: Ответ:
 1183: Конгресс США
 1184: 
 1185: Источник:
 1186: журнал Деньги, #12, 1998 стр. 94
 1187: 
 1188: Автор:
 1189: Дмитрий Судаков
 1190: 
 1191: 
 1192: Тур:
 1193: Тур 5, команда "Дельта Фи".
 1194: 
 1195: Дата:
 1196: 27-Apr-1998
 1197: 
 1198: Вопрос 1:
 1199: Транспарант советской эпохи у въезда в этот сравнительно
 1200: молодой российский город категорично и недвусмысленно
 1201: утверждает, что изображенный на его гербе объект не военный,
 1202: а гражданский. Транспарант на центральной площади похожего
 1203: населенного пункта приписывает неочевидное свойство этого
 1204: объекта его части. Что получится, если объект этой части
 1205: лишить?
 1206: 
 1207: Ответ:
 1208: ион.
 1209: 
 1210: Источник:
 1211:    1. Транспарант у въезда в город Дубна Московской области.
 1212:    2. Транспарант на центральной площади пос.Протвино
 1213: Серпуховского района Московской области.
 1214:    3. Учебник физики для 5 класса средней школы.
 1215: 
 1216: Комментарий:
 1217: И Дубна, и Протвино известны как города физиков. На первом
 1218: транспаранте написано "Атом не солдат - атом рабочий", а на
 1219: втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом
 1220: без электрона - ион.
 1221: 
 1222: Автор:
 1223: Александр Ершов, Андрей Богомолов
 1224: 
 1225: Вопрос 2:
 1226: С подобным предложением обращались, по меньшей мере,
 1227: дважды. Если быть хронологически точным, то сначала это
 1228: предложил один собачник своему собутыльнику, а лет 30
 1229: спустя это предложил некто Кудряшов своей
 1230: подруге-воспитательнице.
 1231:    Сформулируйте это предложение.
 1232: 
 1233: Ответ:
 1234: встретимся в шесть часов вечера после войны.
 1235: 
 1236: Источник:
 1237:    1. Я.Гашек,"Похождения бравого солдата Швейка" (любое издание).
 1238:    2. Кинофильм "В шесть часов вечера после войны".
 1239: 
 1240: Комментарий:
 1241: Действительно, и Йозеф Швейк с сапером Водичкой, и
 1242: влюбленные герои советского фильма назначали друг другу
 1243: свидание в одно и то же время - вот только войны разные.
 1244: 
 1245: Автор:
 1246: Георгий Кузнецов
 1247: 
 1248: Вопрос 3:
 1249: Бельгия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Голландия, Италия,
 1250: и, с некоторой натяжкой, Шотландия. Расположите их по одной
 1251: из характеристик таким образом, чтобы из них было можно
 1252: составить Германию и сказать, кто из них ГДЕ?
 1253: 
 1254: Ответ:
 1255: Бельгия, Голландия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Италия,
 1256: Шотландия.
 1257: 
 1258: Источник:
 1259:    1. Цветные приложения к газете "Спорт-Экспресс", посвященные
 1260: Чемпионатам Мира и Европы по футболу, а также
 1261: многочисленные репортажи в этой и других спортивных газетах.
 1262:    2. "Мехико-86 - события и размышления", Москва, 1987, и др.
 1263: издания, посвященные Чемпионатам.
 1264:    3. Почтовые марки, выпущенные в связи с Чемпионатами Мира
 1265: по футболу.
 1266:    4. Телерепортажи и т.д.
 1267: 
 1268: Комментарий:
 1269: Бельгия - "красные дьяволы", Нигерия - "зеленые орлы"...
 1270: Даже прозвища некоторых из перечисленных грандов футбола
 1271: отражают ОСНОВНЫЕ цвета футболок национальных сборных этих
 1272: стран. Всего их перечислено семь, поэтому из них можно
 1273: составить "радугу" - разложение белого цвета (а это цвет
 1274: футболок Германии) на основные составляющие.
 1275: Ну а сделав это и вспомнив, что КАЖДЫЙ ОХОТНИК ЖЕЛАЕТ
 1276: ЗНАТЬ, вы действительно сможете сказать, что ГДЕ - это
 1277: Уругвай (по прозвищу "небесные" из-за голубого цвета
 1278: футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их
 1279: футболок нельзя назвать фиолетовым строго.
 1280: 
 1281: Автор:
 1282: Александр Ершов, Виталий Каждан
 1283: 
 1284: Вопрос 4:
 1285: Когда возмущенный тяжким преступлением китайский
 1286: император Цзя-цинь решил наказать не только преступников,
 1287: но и место, где было совершено преступление, то он, после
 1288: того как преступники были казнены, а дом, в котором они
 1289: жили, разрушен, приказал место совершения преступления
 1290: проклясть и отвести под строительство...чего?
 1291: 
 1292: Ответ:
 1293: ...дороги.
 1294: 
 1295: Источник:
 1296: Жизнь и учение Конфуция, Москва, Искусство, 1995, с.66.
 1297: 
 1298: Комментарий:
 1299: Преступников он уничтожил. Дом, в котором они жили,
 1300: уничтожил. А как уничтожить само место? Любой
 1301: локализованный объект косвенно увековечил бы его (тюрьма,
 1302: пруд, базар - о чем угодно могли бы сказать "на том самом
 1303: месте, где..."). А дорога, на конкретное место не указывает.
 1304: 
 1305: Автор:
 1306: Александр Ершов
 1307: 
 1308: Вопрос 5:
 1309: Один поэт сказал по поводу этих двух слов: "Я их,
 1310: знаете, путаю - префикс один, да и корни, по смыслу, считай,
 1311: заодно. Ох уж эти мне эллины!" Сейчас одно из этих слов
 1312: определенно тяготеет к концу, а другое -- к началу, хотя у
 1313: эллинов второе тоже часто тяготело к концу, но в ином
 1314: смысле. Назовите эти слова.
 1315: 
 1316: Ответ:
 1317: эпилог и эпиграф.
 1318: 
 1319: Источник:
 1320:    1. Краткий словарь иностранных слов (любое издание).
 1321:    2. М.Щербаков, "Предположим...", фонограмма песни.
 1322: 
 1323: Комментарий:
 1324: У эллинов основное значение слова "эпилог" было аналогично
 1325: современному и означало, как правило, послесловие автора к
 1326: пьесе. Основным же значением слова "эпиграф" у эллинов была
 1327: надпись на памятнике.
 1328: 
 1329: Автор:
 1330: Александр Ершов
 1331: 
 1332: Вопрос 6:
 1333: В большинстве флотов эту функцию выполняет правая
 1334: сторона корабля, и только в одной стране - левая. Мы не
 1335: спрашиваем, что это за функция, но догадавшись, что много
 1336: лет назад было оставлено слева по борту и вспомнив имя
 1337: капитана, вы легко назовете эту страну.
 1338: 
 1339: Ответ:
 1340: Португалия.
 1341: 
 1342: Источник:
 1343: В.Дыгало, Откуда и что на флоте пошло, Пангея, Москва,
 1344: 1993, с.134.
 1345: 
 1346: Комментарий:
 1347: Речь идет о так называемой "почетной" стороне корабля: с
 1348: нее подается парадный трап, на ней располагаются высшие
 1349: чины при построении на шканцах и т.п. Только португальцы
 1350: признают почетной левую сторону в честь Васко да Гамы,
 1351: который, плывя с запада на восток, огибал Африку,
 1352: оставляя Мыс Доброй Надежды СЛЕВА по борту.
 1353: 
 1354: Автор:
 1355: Александр Ершов (идея вопроса - Н.Круглов)
 1356: 
 1357: Вопрос 7:
 1358: Встреча с этим животным чревата для неосторожного человека
 1359: тяжкими увечьями, а иногда и гибелью. Говорят, что лучшее
 1360: оружие против него - нож и быстрая реакция. Внутри такого
 1361: животного однажды был найден предмет размером 24 см. Как
 1362: звали шестерых, пострадавших из-за аналогичного предмета
 1363: другого цвета?
 1364: 
 1365: Ответ:
 1366: Наполеон I.
 1367: 
 1368: Источник:
 1369:    1. Жизнь Животных, т.2, Москва, 1968, сс.123,144.
 1370:    2. А. Конан-Дойль, "Шесть Наполеонов" (любое издание).
 1371: 
 1372: Комментарий:
 1373: Гигантский двустворчатый моллюск тридакна захлопывает
 1374: створки с такой силой, что представляет реальную угрозу для
 1375: неосторожного ныряльщика. Убить тридакну можно перерезав
 1376: приводящий мускул пока створки не сошлись. В одной из них
 1377: была найдена крупнейшая в мире жемчужина. Ну а черная
 1378: жемчужина стала причиной гибели шести Наполеонов в известном
 1379: рассказе Конан-Дойля.
 1380: 
 1381: Автор:
 1382: Александр Ершов
 1383: 
 1384: Вопрос 8:
 1385: Что значит имя? Протон имеет сложную внутреннюю структуру,
 1386: тау-лептон тяжелее многих барионов, а мю-мезон вообще не
 1387: мезон. Вот и наш герой вел совсем не царский образ жизни. Его
 1388: коллега, по некоторым источникам, был хорошо известен в
 1389: дореволюционной России, хотя и в пространственно-ограниченной
 1390: области. Его постоянная напарница... Впрочем, надеюсь, теперь
 1391: вы сами назовете и имя напарницы, и имя коллеги.
 1392: 
 1393: Ответ:
 1394: Алиса и Михаил.
 1395: 
 1396: Источник:
 1397:    1. А.Н.Толстой, "Золотой ключик или приключения Буратино"
 1398: (любое издание).
 1399:    2. И.Ильф, Е.Петров, "Золотой теленок" (любое издание).
 1400:    3. Словарь личных имен.
 1401: 
 1402: Комментарий:
 1403: Basileus (греч.) - царь. Однако кот Базилио, напарницей
 1404: которого была лиса Алиса, работал по большей части
 1405: "слепым". В том же качестве Михаил Самуэлевич Паниковский
 1406: был известен в дореволюционном Киеве.
 1407: 
 1408: Автор:
 1409: Константин Парфенов
 1410: 
 1411: Вопрос 9:
 1412: Один из них жил в 12 веке в Африке, и работал
 1413: королевским врачом и судьей. Другой жил в 20 веке в Европе,
 1414: и был известным спортсменом и актером. Но по настоящему
 1415: знаменитыми их сделало не это. А как их обоих часто
 1416: называли?
 1417: 
 1418: Ответ:
 1419: комментаторами.
 1420: 
 1421: Источник:
 1422:    1. БСЭ, 3 изд., т.9, с.618.
 1423:    2. БСЭ, 3 изд., т.18, с.322.
 1424: 
 1425: Комментарий:
 1426: Королевский врач и судья Ибн Рушд (Аверос) стал известен
 1427: благодаря своим комментариям к Аристотелю, за что и получил
 1428: прозвище "комментатор". Актер МХАТа, народный артист СССР,
 1429: мастер спорта и чемпион СССР по теннису Н.Н.Озеров тоже
 1430: прославился как комментатор - но спортивный.
 1431: 
 1432: Автор:
 1433: Константин Парфенов
 1434: 
 1435: Вопрос 10:
 1436: Скорее всего, большинству из нас об этой женщине
 1437: известно только то, как ее звали, и то лишь благодаря
 1438: непосредственному участию ее сына в известных событиях. Ее
 1439: имя и фамилию, написанные его собственной рукой, можно
 1440: увидеть в музее. Глядя на них многие люди по сей день
 1441: испытывают ужас. Напишите их и вы.
 1442: 
 1443: Ответ:
 1444: Энола Гей.
 1445: 
 1446: Источник:
 1447: Г.Шишкин, "Пепел Хиросимы не стучит в их сердца", Эхо
 1448: планеты, 1996, 32, с.24.
 1449: 
 1450: Комментарий:
 1451: Пилот, сбросивший бомбу на Хиросиму, написал имя и фамилию
 1452: своей матери на фюзеляже самолета.
 1453: 
 1454: Автор:
 1455: Ирина Мягкова, Константин Парфенов, Валерий Язьков
 1456: 
 1457: Вопрос 11:
 1458: У Земли только один естественный спутник. Каждое время
 1459: года бывает только один раз в году. На этих и некоторых
 1460: других подобных утверждениях построено лирическое
 1461: произведение, связанное с двумя кинофильмами. А ЧТО и
 1462: ПОЧЕМУ любили есть вдвоем автор произведения и герой
 1463: первого кинофильма?
 1464: 
 1465: Ответ:
 1466: мороженое, поскольку "в тайге" его "не подают".
 1467: 
 1468: Источник:
 1469:    1. Ю.Визбор, Верю в семиструнную гитару, Москва, Аргус,
 1470: 1994, сс.80,140.
 1471:    2. Кинофильмы "Нежность к ревущему зверю" и "Ты у меня
 1472: одна..."
 1473: 
 1474: Комментарий:
 1475: Песня "Ты у меня одна..." прозвучала в кинофильме "Нежность
 1476: к ревущему зверю" и в одноименном фильме Д.Астрахана:
 1477:    "Ты у меня одна,
 1478:    Словно в ночи луна,
 1479:    Словно в году весна,..."
 1480:    А герою первого фильма Сергею Санину посвящена другая
 1481: известная песня "Серега Санин", написанная годом позже:
 1482:    "С моим Серегой мы шагаем по Петровке,
 1483:    По самой бровке, по самой бровке.
 1484:    Жуем мороженое мы без остановки -
 1485:    В тайге мороженого нам не подают."
 1486: 
 1487: Автор:
 1488: Ирина Мягкова, Андрей Богомолов, Александр Ершов
 1489: 
 1490: Вопрос 12:
 1491: Один из кандидатов в президенты России говорил, что был
 1492: приучен делать ЭТО с детства, дабы избежать неприятностей,
 1493: и всячески рекомендовал делать это другим. Согласно
 1494: классику литературы, Генри Морган, напротив, очень не любил
 1495: делать ЭТО. А получившие известность в середине 17 века
 1496: могли бы сказать, что делать ЭТО для них вопрос жизни и
 1497: смерти. А ЧТО делать?
 1498: 
 1499: Ответ:
 1500: делиться.
 1501: 
 1502: Источник:
 1503:    1. Предвыборная речь г-на Жириновского В.В.
 1504:    2. Д.Лондон, "Сердца трех", Правда, Москва, 1961, т.14,
 1505: с.187.
 1506:    3. И.Акимушкин, Мир животных. Беспозвоночные, Мысль,
 1507: Москва, 1992, с.8.
 1508: 
 1509: Комментарий:
 1510: Г-н Жириновский рекомендовал делиться с ближними, Генри
 1511: Морган не любил делиться даже со своей командой, а для
 1512: простейших (амеб, инфузорий и т.п., открытых А.ван
 1513: Левенгуком в 1675 г.) это способ продления рода и
 1514: одновременно их смерть как особей.
 1515: 
 1516: Автор:
 1517: Александр Ершов, О.Кодолова
 1518: 
 1519: 
 1520: Тур:
 1521: Тур 6, команды "Максима" и "Лямбда".
 1522: 
 1523: Дата:
 1524: 04-May-1998
 1525: 
 1526: Вопрос 1:
 1527: Это слово связано с дюжиной городов и одним сооружением на территории
 1528: бывшего СССР. Определенная часть людей, называемых этим словом, была
 1529: объектом твердой веры. Также этим словом можно назвать любого персонажа
 1530: сказки "О том, как мужик двух генералов прокормил". А кто официально мог
 1531: именоваться этим словом 12 раз?
 1532: 
 1533: Ответ:
 1534: Л.И.Брежнев.
 1535: 
 1536: Комментарий:
 1537: Упоминались города-герои и крепость-герой Брест, а Л.И.Брежнев был по 1
 1538: разу Героем Социалистического труда и Героем Вьетнама, 4 раза Героем
 1539: Советского союза и по 3 раза Героем Чехословакии и Героем Болгарии.
 1540:    Мы решили не засчитывать ответ "Геракл". Во-первых, он совершил больше
 1541: своих самых знаменитых двенадцати подвигов. Во-вторых, греки
 1542: "присваивали" титул героя только один раз и на века.
 1543: 
 1544: Источник:
 1545:    1. Большой Энциклопедический Словарь.
 1546:    2. "Своя Игра" N 2 (с.113).
 1547:    3. Песня с припевом "Мы верим твердо В героев спорта, Нам победа Как
 1548: воздух нужна...".
 1549: 
 1550: Автор:
 1551: Павел Малышев (Максима)
 1552: 
 1553: Вопрос 2:
 1554: Для поддержания ЭТОГО в замкнутых объемах часто используются специальные
 1555: системы. Древние греки насчитывали их пять, Гиппарх предложил 12, а
 1556: Посидоний аж 13. А еще к ЭТОМУ имеет отношение проблема, возникшая из-за
 1557: изменения средних значений одного из физических параметров. Что ЭТО?
 1558: 
 1559: Ответ:
 1560: Климат.
 1561: 
 1562: Источник:
 1563: "Своя Игра" N 2 (с.210).
 1564: 
 1565: Автор:
 1566: Павел Малышев (Максима)
 1567: 
 1568: Вопрос 3:
 1569: В этот список входят, например, Англия, Венгрия, Голландия, Индия,
 1570: Испания, Италия, Украина и Франция, а также Шотландия, Каталония и
 1571: Скандинавия. А вот, например, Бельгия, Египет, Канада и Андалузия в этот
 1572: список не входят. Полностью или почти полностью этот список знают
 1573: немногие, один из лидеров которых начал свою карьеру торговлей
 1574: автомобилями. Назовите известный остров, который также входит в этот
 1575: список.
 1576: 
 1577: Ответ:
 1578: Сицилия.
 1579: 
 1580: Комментарий:
 1581: Речь идет о названиях шахматных дебютов и их вариантов: английское
 1582: начало, французская атака и т.д и украинский вариант. Один из лидеров
 1583: шахматистов - президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов.
 1584: 
 1585: Источник:
 1586:    1. Е.Гуфельд, Н.Калиниченко "Дебютный путеводитель" (Челябинск,
 1587: 1991).
 1588:    2. http://www.times.spb.ru/archive/times/171-172/esp-kirs.html
 1589: 
 1590: Автор:
 1591: Павел Лейдерман (идея), Владимир Иткин (обработка) (Лямбда)
 1592: 
 1593: Вопрос 4:
 1594: В этом году он очень популярен в Америке (да и во всем мире), в
 1595: особенности среди молодых американок. Однако в начале века они
 1596: пренебрегали его советом, дабы достичь некоей конкретной цели. Какой?
 1597: 
 1598: Ответ:
 1599: Египет.
 1600: 
 1601: Комментарий:
 1602: В Америке сейчас очень популярен фильм "Титаник". А в начале
 1603: века Осип Мандельштам писал:
 1604:    "Американка в двадцать лет
 1605:    Должна добраться до Египта,
 1606:    Забыв Титаника совет,
 1607:    Что спит на дне мрачнее крипта".
 1608: 
 1609: Источник:
 1610:    1. О.Мандельштам, "Камень".
 1611:    2. http://cnn.com/SHOWBIZ/9801/20/titanic.teens/index.html
 1612: 
 1613: Автор:
 1614: Александр Ретах (Лямбда)
 1615: 
 1616: Вопрос 5:
 1617: Что одновременно находится в начале некоторых кофеварок, в середине
 1618: довольно крупного животного и в конце знаменитого врача и бизнесмена?
 1619: 
 1620: Ответ:
 1621: Ров.
 1622: 
 1623: Комментарий:
 1624: Упомянуты "Ровента", корова и С.Федоров.
 1625: 
 1626: Автор:
 1627: Павел Малышев (Максима)
 1628: 
 1629: Вопрос 6:
 1630: Еще в прошлом веке армейский инженер, ректор университета и, возможно,
 1631: геодезист, поняли, что ИХ можно изменять. Однако и в наши дни школьники
 1632: продолжают учить ИХ в неизмененном виде, связывая ИХ с именем некоего
 1633: жителя Африки. Кого именно?
 1634: 
 1635: Ответ:
 1636: С именем Евклида.
 1637: 
 1638: Комментарий:
 1639: Армейский инженер Больяи, ректор университета Лобачевский и, возможно,
 1640: Гаусс (прославившийся не только своими математическими, но и
 1641: геодезическими трудами) поняли, что аксиомы Евклида можно изменять.
 1642: Евклид жил в Александрии, в Египте.
 1643: 
 1644: Источник:
 1645: А.Бородин, А.Бугай, "Биографический словарь деятелей в области
 1646: математики".
 1647: 
 1648: Автор:
 1649: Александр Ретах (Лямбда)
 1650: 
 1651: Вопрос 7:
 1652: Этот поэт, долгое время находящийся в Нью-Йорке и хорошо известный в
 1653: России, знаменит не только своими произведениями, но также и
 1654: теоретическими изысканиями в области классификации стихотворных форм. А
 1655: что конкретно, с его точки зрения, должен сделать поэт для сохранения
 1656: постоянства формы?
 1657: 
 1658: Ответ:
 1659: Подкрепиться.
 1660: 
 1661: Комментарий:
 1662: Поэт Винни-Пух, хранящийся сейчас в Нью-Йорке и известный своей
 1663: классификацией стихотворных форм (шумелки, сопелки, пыхтелки и проч.),
 1664: однажды заметил по поводу своей формы: "А ведь он, конечно, никогда не
 1665: похудеет, если он вовремя не подкрепится".
 1666: 
 1667: Источник:
 1668:    1. А.Милн "Винни-Пух".
 1669:    2. Мультфильм "Винни-Пух".
 1670:    3. The New York Times за 28 февраля 1998 года.
 1671: 
 1672: Автор:
 1673: Александр Ретах (Лямбда)
 1674: 
 1675: Вопрос 8:
 1676: Закончите ряд из числовых последовательностей:
 1677:    3, 6, 19, 15, 1.
 1678:    13, 6, 20, 16.
 1679:    16, 19, 6, 15, 30.
 1680:    ...
 1681: 
 1682: Ответ:
 1683: 9, 10, 14, 1.
 1684: 
 1685: Комментарий:
 1686: Цифра 1 обозначает букву А, 2 - Б и т.д. В вопросе указаны весна, лето и
 1687: осень, а в ответе - зима.
 1688: 
 1689: Автор:
 1690: Павел Малышев (Максима)
 1691: 
 1692: Вопрос 9:
 1693: ИХ почитали в Риме. Некий магистр Назье писал, что по мнению Иоанна
 1694: Скотта, боги и полубоги во многим обязаны ИМ своим блаженством. Один из
 1695: НИХ случайно стал укрывателем краденного и погиб на Рождество. А другой
 1696: из НИХ погиб в Москве 20-х годов. Его убийца подвизался во многих
 1697: местах, но официально числился работником некоего учреждения. Какого
 1698: именно учреждения?
 1699: 
 1700: Ответ:
 1701: Китайской прачечной.
 1702: 
 1703: Комментарий:
 1704: Речь идет о гусях. Их почитали в Риме за спасение города. В "Гаргантюа и
 1705: Пантагрюэле" (книга 1, гл. 13) Франсуа Рабле (писавший под псевдонимом
 1706: магистра Алькофрибаса Назье) объясняет, ссылаясь на Иоанна Скотта, что
 1707: боги и полубоги подтираются молодыми гусятами и потому испытывают вечное
 1708: блаженство. В "Голубом карбункуле" Конан-Дойла рождественский гусь
 1709: укрывал в своем зобу похищенный камень. А в "Зойкиной квартире"
 1710: Булгакова Борис Семенович Гусь был убит работником китайской прачечной
 1711: Херувимом.
 1712:    Мы засчитывали ответ "пошивочная мастерская". Херувим работал там
 1713: сдельно и поэтому полноправным работником не был, тем не менее, в
 1714: каком-то формальном смысле ответ правилен.
 1715: 
 1716: Источник:
 1717: Ливий, "История Рима", кн. 5 и указанные выше произведения.
 1718: 
 1719: Автор:
 1720: Александр Ретах (Лямбда)
 1721: 
 1722: Вопрос 10:
 1723: Скажите, что объединяет следующие группы стран:
 1724:    а) Норвегия, Финляндия.
 1725:    б) Австрия, Венгрия, Польша, Украина, Чехия.
 1726:    в) Италия.
 1727: 
 1728: Ответ:
 1729: Все группы стран граничат с государствами, самоназвания которых
 1730: начинаются с буквы "S": Швецию (Sverige), Словакию и Сан-Марино.
 1731: 
 1732: Комментарий:
 1733: Многие команды догадались, что страны в каждой группе граничат с
 1734: определенной страной, но мы считаем это слишком общим признаком.
 1735: Засчитывались только ответы, содержащие упоминание о букве S в
 1736: самоназвании или в названии этих стран в любом из европейских языков.
 1737: 
 1738: Источник:
 1739: Малый атлас мира.
 1740: 
 1741: Автор:
 1742: Павел Малышев (Максима)
 1743: 
 1744: Вопрос 11:
 1745: В известном русском обычае два главных атрибута: ОН и ОНА. В некоем
 1746: античном обычае, по смыслу чуть ли не противоположном упомянутому
 1747: русскому, ОНА - главный атрибут, а ЕГО нет вовсе. Историки утверждают,
 1748: что в свое время Гай Юлий Цезарь пренебрег этим римским обычаем, издав
 1749: некий указ. Некий известный римлянин был бы очень недоволен, узнай он
 1750: именно об этом указе Цезаря. Что больше всего не любил этот римлянин?
 1751: 
 1752: Ответ:
 1753: Карфаген.
 1754: 
 1755: Комментарий:
 1756: Русскому обычаю "хлеб да соль" противостоит римский обычай посыпать
 1757: территорию разрушенных городов солью и запрещать там селиться. Цезарь
 1758: нарушил этот обычай, приказав заселить Карфаген, что могло очень не
 1759: понравиться Катону Старшему ("Карфаген должен быть разрушен").
 1760: 
 1761: Источник:
 1762:    1. Энциклопедия Британника.
 1763:    2. Ливий, "История".
 1764: 
 1765: Автор:
 1766: Игорь Железняк (Лямбда)
 1767: 
 1768: Вопрос 12:
 1769: По отношению к роли ЭТОГО в одной из войн мы могли бы применить термин
 1770: "непотопляемый авианосец". ЭТО получило в свое время Георгиевский Крест,
 1771: а сейчас активно используется в одном из видов образовательного бизнеса.
 1772: Люди, собратья которых играли важную роль в жизни ЭТОГО в 16-18 вв.,
 1773: называют себя по названию некоторого учреждения. Что это за учреждение и
 1774: в каком городе оно находилось?
 1775: 
 1776: Ответ:
 1777: Госпиталь в Иерусалиме.
 1778: 
 1779: Комментарий:
 1780: В 16-18 вв. рыцарям ордена иоаннитов (ранее известных под именем
 1781: госпитальеров) принадлежала Мальта, где сейчас много школ английского
 1782: языка.
 1783: 
 1784: Источник:
 1785:    1. Большой Энциклопедический Словарь.
 1786:    2. "Своя Игра", книга 2 (с.113).
 1787: 
 1788: Автор:
 1789: Павел Малышев (Максима)
 1790: 
 1791: 
 1792: Тур:
 1793: Тур 7, команда "Пузляры".
 1794: 
 1795: Дата:
 1796: 18-May-1998
 1797: 
 1798: Вопрос 1:
 1799: Павел считал, что так должно быть везде. Владимир был
 1800: убежден, что так будет в его стране. Федор продемонстрировал
 1801: Александру, что в этой стране бывает и наоборот. А где
 1802: проходила эта демонстрация?
 1803: 
 1804: Ответ:
 1805: На стройке.
 1806: 
 1807: Источник:
 1808:    1. Новый Завет. Второе послание к Фессалоникийцам Святого Апостола
 1809: Павла (Глава 3, стих 10)
 1810:    2. В.И.Ленин. "Удержат ли большевики государственную власть?"
 1811: (Полн. собр. соч., т. 34, с. 311)
 1812:    3. х/ф "Операция "Ы" и другие приключения Шурика".
 1813: 
 1814: Комментарий:
 1815: Речь идет о крылатой фразе "кто не работает, тот не ест". Она
 1816: встречается в послании св. ПАВЛА Фессалоникийцам, затем ее
 1817: использовал ВЛАДИМИР Ильич Ленин. И, наконец, в одном из
 1818: эпизодов упомянутого фильма ФЕДОР (помните: "надо, Федя,
 1819: надо!"), сказал Шурику (АЛЕКСАНДРУ): "кто не работает, тот
 1820: ест", иллюстрируя это действием.
 1821: 
 1822: Автор:
 1823: Владимир Перцель, Виктор Кабанов, Яков Зайдельман
 1824: 
 1825: 
 1826: Вопрос 2:
 1827: В тексте, который автор этого вопроса набирал на компьютере,
 1828: встретилось название города, данное в честь человека, который
 1829: когда-то был известен всем советским людям. При
 1830: автоматической проверке орфографии оказалось, что этого
 1831: названия в системном словаре нет. Были предложены два
 1832: варианта замены: на посуду и на большое число правителей.
 1833: Назовите этот город и предложенные компьютером варианты
 1834: замены.
 1835: 
 1836: Ответ:
 1837: Стаханов, стаканов, ста ханов.
 1838: 
 1839: Источник:
 1840: Компьютерные программы MS-Word 7.0+Orfo
 1841: 
 1842: Автор:
 1843: Яков Зайдельман
 1844: 
 1845: 
 1846: Вопрос 3:
 1847: Хотя их основатели были врагами, названия их близки по
 1848: смыслу. Вместе они уже давно символизируют стабильность, хотя
 1849: неизменно соперничают. Впрочем, к этому острову, входившему
 1850: одновременно в два архипелага, они, надо полагать, относились
 1851: одинаково. А что общего одно время имела с этим островом одна
 1852: из них?
 1853: 
 1854: Ответ:
 1855: Слона на эмблеме.
 1856: 
 1857: Источник:
 1858:    1. Большой энциклопедический словарь, статьи "Соловецкий монастырь",
 1859: "Демократия", "Республика", "Демократическая партия США",
 1860: "Республиканская партия США".
 1861:    2. Воспоминания Д.С.Лихачева.
 1862: 
 1863: Комментарий:
 1864:     Они - это Республиканская и Демократическая партии США.
 1865: Их основатели принадлежали к двум враждебным лагерям -
 1866: сторонников капиталистического развития
 1867: (северяне-республиканцы) и плантаторов-рабовладельцев
 1868: (южане-демократы). Эти партии неизменно соперничают в
 1869: политике, но двухпартийная система является признанной
 1870: основой стабильности политической жизни США. "Республика"
 1871: по-латыни означает "общественное дело", "демократия"
 1872: по-гречески - "власть народа". Это близкие по смыслу
 1873: понятия.
 1874:     Одновременно в два архипелага - Соловецкий и ГУЛАГ -
 1875: входил Соловецкий остров, где располагалась Соловецкая
 1876: тюрьма особого назначения, а до этого Соловецкий лагерь
 1877: особого назначения - СЛОН, к которым обе упомянутые партии
 1878: относились, надо полагать, одинаково плохо. По воспоминаниям
 1879: бывшего зека акад. Д.С.Лихачева, эмблемой лагеря был слон.
 1880:     Эмблемой Республиканской партии США тоже является слон.
 1881: 
 1882: Автор:
 1883: Игорь Рубанов
 1884: 
 1885: 
 1886: Вопрос 4:
 1887: Известный бард А.Городницкий рассказывает, что на одном из
 1888: Грушинских фестивалей в семидесятые годы он как-то услышал
 1889: позади себя разговор двух девушек. "Смотри, как мужик на ...
 1890: похож" - сказала одна из них про спутника Городницкого,
 1891: назвав при этом фамилию крупного партийного деятеля. "Ну что
 1892: ты, - возразила вторая, - нисколечко не похож!" Спутник
 1893: Городницкого обиделся: "Это я-то не похож на ...?" На кого?
 1894: 
 1895: Ответ:
 1896: На Бормана.
 1897: 
 1898: Источник:
 1899: А.Городницкий. И вблизи и вдали.
 1900: 
 1901: Комментарий:
 1902: Спутником Городницкого был Юрий Визбор, незадолго до этого
 1903: сыгравший роль Бормана в фильме "Семнадцать мгновений весны".
 1904: 
 1905: Автор:
 1906: Дмитрий Филимоненков
 1907: 
 1908: 
 1909: Вопрос 5:
 1910: ПЕРВОЕ можно встретить в тропических лесах, ВТОРОЕ - в
 1911: большом городе. ТРЕТЬЕ есть в любой точке Земли, хотя и
 1912: существует только в нашем воображении. Все они начинаются на
 1913: одну букву и часто упоминаются вместе с одним и тем же
 1914: двузначным числом. Назовите ИХ.
 1915: 
 1916: Ответ:
 1917: попугаи, Петровка, параллель.
 1918: 
 1919: Комментарий:
 1920: 38 попугаев; Петровка, 38; 38 параллель (по ней проходит
 1921: линия раздела Кореи).
 1922: 
 1923: Автор:
 1924: Яков Зайдельман
 1925: 
 1926: 
 1927: Вопрос 6:
 1928: Изготовить шестеренку, у которой 50, 100 или 128 зубьев, может почти
 1929: любой опытный слесарь. А вот шестеренку со 127 зубьями, особенно
 1930: небольшую, сделать очень непросто. Однако, по воспоминаниям
 1931: И.И.Вершинина, слесаря-лекальщика очень высокой квалификации, когда он в
 1932: годы Второй мировой войны работал на Уралмаше, ему не раз приходилось
 1933: изготовлять именно такие шестеренки, хотя ни до, ни после войны, он с
 1934: подобными заказами не сталкивался. Для чего же использовались эти
 1935: необычные шестеренки?
 1936: 
 1937: Ответ:
 1938: Для перевода из дюймов в сантиметры.
 1939: 
 1940: Источник:
 1941: Устные воспоминания И.И.Вершинина, записанные его внуком В.А.Перцелем.
 1942: 
 1943: Комментарий:
 1944: СССР получал по ленд-лизу американскую технику. На многих станках из США
 1945: измерительные шкалы были в дюймах (2.54 см). Их надо было адаптировать,
 1946: т.е. привести измерительные шкалы к сантиметрам, привычным для советских
 1947: рабочих. Это делалось парой шестеренок 50 и 127 зубчиков: 127/50=2.54.
 1948: До и после войны американцы, хотя и поставляли изредка станки, но со
 1949: шкалами в сантиметрах, иначе бы их не купили. A в войну одолженному коню
 1950: в зубы не смотрели.
 1951: 
 1952: Автор:
 1953: Владимир Перцель
 1954: 
 1955: 
 1956: Вопрос 7:
 1957: Действие одного произведения современного писателя
 1958: происходит в реально существующем здании, но имя этого дома
 1959: писатель изменил. Фантазия автора поместила в здании панно,
 1960: на котором вместе с Горьким и Маяковским изображен человек,
 1961: в честь которого назван дом, "невысокий круглоголовый
 1962: мужчина в больших роговых очках. Это - [...], знаменитый
 1963: [...], трагически погибший в 30-е годы, на [...], под
 1964: [...]". Восстановите все пропуски в последней цитате.
 1965: 
 1966: Ответ:
 1967: Это - Михаил Александрович Берлиоз, знаменитый критик,
 1968: трагически погибший в 30-е годы, на Патриарших прудах, под
 1969: трамваем.
 1970: 
 1971: Источник:
 1972: Юрий Поляков. Пророк.
 1973: 
 1974: Автор:
 1975: Яков Зайдельман
 1976: 
 1977: 
 1978: Вопрос 8:
 1979: На Вольский цементный завод "Большевик" поступил заказ от
 1980: серьезной государственной организации. На завод прибыл вагон,
 1981: все операции по его разгрузке проходили под строжайшей
 1982: охраной, каждый шаг контролировался автоматчиками. Вскоре
 1983: прибыл и второй вагон, но работы пришлось прекратить из-за
 1984: протестов местного населения, так как выяснилось, что это
 1985: плохо влияет на экологическую обстановку: выделяются летучие
 1986: соединения тяжелых металлов и диоксина, существует опасность
 1987: альфа- и бета-излучения. В чем же заключался этот заказ?
 1988: 
 1989: Ответ:
 1990: сжигание в цементной печи вышедших из обращения денежных
 1991: купюр
 1992: 
 1993: Источник:
 1994: журнал "Деньги", 1997, #36.
 1995: 
 1996: Комментарий:
 1997: Серьезная организация - Центробанк. Состав краски для
 1998: печатания денег и бумаги, на которой они печатаются, очень
 1999: сложен. В нашем вопросе перечислено далеко не все, что
 2000: выделяется при сжигании. А "фонят" деньги из-за сопутствующих
 2001: радиоактивных изотопов тяжелых металлов.
 2002: 
 2003: Автор:
 2004: Валерий Тимонин
 2005: 
 2006: 
 2007: Вопрос 9:
 2008: ЕГО имя содержит всего одну букву. Автор книги о НЕМ говорил,
 2009: что интересную интерпретацию этого имени можно найти в другой
 2010: книге, в названии которой букв нет вообще. Назовите ЕГО и
 2011: автора последней упомянутой книги.
 2012: 
 2013: Ответ:
 2014: C++ и Джордж Оруэлл.
 2015: 
 2016: Источник:
 2017: Б.Страуструп. Язык программирования C++
 2018: 
 2019: Комментарий:
 2020: В предисловии к своей книге Страуструп рассуждает о
 2021: происхождении названия языка и упоминает книгу Оруэлла
 2022: "1984", имея в виду новояз, в котором вместо слов "хороший",
 2023: "лучший" и т.д. говорили "плюс" и "плюсплюс".
 2024: 
 2025: Автор:
 2026: Яков Зайдельман
 2027: 
 2028: 
 2029: Вопрос 10:
 2030: В 1833 году в некоторых мелочных лавках Петербурга
 2031: горожанам стали оказывать новый вид услуг. Но после того как
 2032: в 1848 году на улицах города появились ОНИ, необходимость в
 2033: этих услугах практически отпала. Подобные ИМ и сегодня часто
 2034: встречаются на улицах, но в последнее время все больше людей
 2035: предпочитают обращаться не к уличным. А к каким?
 2036: 
 2037: Ответ:
 2038: К электронным.
 2039: 
 2040: Источник:
 2041: Б.К. Пукинский. 1000 вопросов и ответов о Ленинграде
 2042: 
 2043: Комментарий:
 2044: ОНИ - почтовые ящики, услуга - прием писем для отправки.
 2045: 
 2046: Автор:
 2047: Роман Семизаров, Яков Зайдельман
 2048: 
 2049: 
 2050: Вопрос 11:
 2051: Его творчество привлекало Гюго и Верлена, его переводили
 2052: Брюсов и Гумилев, о нем писали Мандельштам и Стивенсон, а вот
 2053: Пушкин его не жаловал. Он не слишком ладил с законом, чем
 2054: нажил немало неприятностей. В кратком и непатриотичном
 2055: стихотворении, написанном в ожидании самой серьезной из них,
 2056: он мужественно иронизирует над сопровождающей ее передачей
 2057: информации. А откуда и куда должна была, по его мнению,
 2058: передаваться эта информация?
 2059: 
 2060: Ответ:
 2061: от зада - шее.
 2062: 
 2063: Источник:
 2064:    1. Краткая литературная энциклопедия, статья "Вийон"
 2065:    2. И.Эренбург. Поэзия Франсуа Вийона.
 2066: 
 2067: Комментарий:
 2068: Имеется в виду четверостишие, написанное Франсуа Вийоном в
 2069: 1463 году в парижской тюрьме, в ожидании казни (замененной в
 2070: итоге десятилетним изгнанием):
 2071:      Я Франсуа, чему не рад,
 2072:      Увы, ждет смерть злодея,
 2073:      И сколько весит этот зад,
 2074:      Узнает скоро шея.
 2075:     Первая строка стихотворения - каламбур: имя поэта "Франсуа"
 2076: означает "француз", отсюда замечание о непатриотичности.
 2077: 
 2078: Автор:
 2079: Игорь Рубанов
 2080: 
 2081: 
 2082: Вопрос 12:
 2083: Русские люди часто называли его русским, хотя им и
 2084: приходилось его переводить. В конце 20 века многие в России
 2085: стали воспринимать его как мусульманина. А вообще-то понятие
 2086: национальности к нему неприменимо. Кто он?
 2087: 
 2088: Ответ:
 2089: Дух.
 2090: 
 2091: Комментарий:
 2092: Общеизвестны выражения: "русский дух", "перевести дух".
 2093: Афганских моджахедов часто называли духами. В последнее время
 2094: это слово применялось также к чеченским боевикам.
 2095: 
 2096: Автор:
 2097: Валерий Тимонин
 2098: 
 2099: 
 2100: Тур:
 2101: Тур 8, команда "Вист".
 2102: 
 2103: Дата:
 2104: 25-May-1998
 2105: 
 2106: Вопрос 1:
 2107: В начале 20х годов этого века она совершила триумфальное
 2108: турне по США, где президент преподнес ей подарок,
 2109: соответствовавший её интересам и купленный на деньги,
 2110: собранные среди американок. Немалую стоимость подаренного
 2111: популярно растолковал некто по ходу беседы о своих творческих
 2112: и фискальных проблемах. Просим указать абсолютно точно:
 2113: сколько, чего и кому было подарено?
 2114: 
 2115: Ответ:
 2116: Один грамм радия - Марии Склодовской-Кюри.
 2117: 
 2118: Автор:
 2119: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
 2120: 
 2121: Источник:
 2122:    1. Е.Кюри "Мария Кюри"
 2123:    2. http://hum.amu.edu.pl/~zbzw/ph/sci/msc.htm
 2124:    3. В.В.Маяковский "Разговор с фининспектором о поэзии":
 2125: "Поэзия - та же добыча радия,
 2126: В грамм добыча, в год труды..."
 2127: 
 2128: 
 2129: Вопрос 2:
 2130: Известный советский поэт символизирует начало, другой, не
 2131: менее известный, - конец некой истории. Их современник,
 2132: символизирующий главного героя данной истории, сумел
 2133: ненадолго получить во владение ЭТО. Предыдущий и последующий
 2134: обладатели ЭТОГО каждый по отдельности и особенно вместе
 2135: напоминают близкого соратника главного героя упомянутой
 2136: истории. Так чем же они обладали?
 2137: 
 2138: Ответ:
 2139: Шахматной короной (титулом чемпиона мира по шахматам и т.п.)
 2140: 
 2141: Комментарий:
 2142: В вопросе упомянуты поэты Рождественский и Вознесенский,
 2143: шахматисты Спасский, Петросян и Фишер, символизирующие
 2144: понятно что и кого.
 2145: 
 2146: Автор:
 2147: Михаил Гишволинер
 2148: 
 2149: Вопрос 3:
 2150: Внимательно изучите следующий фрагмент списка: "герой
 2151: повести Пушкина; известный советский спортсмен, фигурист;
 2152: глава известной международной общественной организации;
 2153: знаменитый защитник советской сборной по футболу; один из
 2154: отрицательных героев популярной советской кинокомедии; некий
 2155: предприимчивый американец с именем сугубо еврейского
 2156: патриарха" - и скажите: какой известный граф имеет полное
 2157: право фигурировать в этом списке, но не может по техническим
 2158: причинам?
 2159: 
 2160: Ответ:
 2161: Граф Нулин.
 2162: 
 2163: Комментарий:
 2164: Техническая особенность данного списка: на каждую запись
 2165: отводится количество слов (включая предлоги), соответствующее
 2166: числу, звучащему в фамилии записываемого. В приведенном
 2167: фрагменте упомянуты: Троекуров ("Дубровский"); Четверухин;
 2168: Пятаев; Шестернев; Семицветов ("Берегись автомобиля"); Джек
 2169: Восьмёркин, американец.
 2170: 
 2171: Автор:
 2172: Алекс Покрас
 2173: 
 2174: Вопрос 4:
 2175: Как известно, США - страна коммерции. Так например, ЭТО
 2176: можно купить в офисе одного из конгрессменов. У него имеется
 2177: ЭТО разных размеров и изготовленное из различных материалов.
 2178: Также можно заказать ЭТО, с которым предварительно произвели
 2179: определённое действие, причем это действие может быть
 2180: произведено в определённое заказчиком время, от имени
 2181: конкретного человека или в честь определённого заказчиком
 2182: события. Что ЭТО и какое действие с ним совершают?
 2183: 
 2184: Ответ:
 2185: Флаг США. Его поднимают над зданием Капитолия.
 2186: 
 2187: Автор:
 2188: Дмитрий Рубинштейн
 2189: 
 2190: Источник:
 2191: http://www.house.gov/chrissmith/CONSERVS.htm
 2192: 
 2193: Вопрос 5:
 2194: Этот термин, получивший распространение в 70-80-х годах
 2195: прошлого века, сегодня нередко пишется немного по-другому, но
 2196: сохраняет свой смысл. Люди, не желающие, чтобы этот термин к
 2197: ним применялся, обычно с успехом, несмотря даже на неправоту
 2198: по сути, выстраивают аргументацию с помощью лингвистики,
 2199: антропологии и вполне безупречной логики. По некоторым
 2200: сведениям, для того этот термин и был придуман. А кого избрал
 2201: себе в наставники тот, кто желал именоваться именно этим
 2202: термином?
 2203: 
 2204: Ответ:
 2205: Алкаша из "Бакалеи" (В.Высоцкий "Песня антисемита")
 2206: 
 2207: Комментарий:
 2208: Термин "антисемитизм" изначально писался через дефис.
 2209: Упомянута аргументация типа: "Антисемит - тот, кто против
 2210: семитов; подавляющее большинство семитов - арабы; я вовсе не
 2211: против арабов (даже солидарен с их борьбой против сионизма),
 2212: а значит, я - не антисемит".
 2213: 
 2214: Автор:
 2215: Ирина Михлина, ред. Валентин Исраэлит
 2216: 
 2217: Источник:
 2218:    1. http://www.pacificnet.net/~faigin/SCJ/faq/16-01.html
 2219:    2. БСЭ
 2220:    3. http://www.ase.ee/moshkow/win/WYSOCKIJ/v63.txt
 2221:    4. "Britannica limited search": http://www.eb.com/search/index.html
 2222: "Anti-Semitism hostility toward or discrimination against Jews as a
 2223: religious or racial group. The term "anti-Semitism" was coined in 1879
 2224: by the German agitator Wilhelm Marr to designate the anti-Jewish
 2225: campaigns underway in central Europe at that time."
 2226: 
 2227: 
 2228: Вопрос 6:
 2229: Практически всех сотоварищей доблестного воина и
 2230: прославленного военачальника пленила юная девица, предмет
 2231: восхищения очень многих. Во многом поэтому он и превратился в
 2232: того королевского любимца, который стал впоследствии вечным
 2233: посмешищем для всего мира. Кто была эта девица и в кого
 2234: превратился воин?
 2235: 
 2236: Ответ:
 2237: Жанна д'Арк; в шекспировского персонажа - сэра Джона
 2238: Фальстафа.
 2239: 
 2240: Комментарий:
 2241: Военачальник, баловень побед, баронет сэр Джон Фастолф
 2242: слишком стремительным отступлением своего передового отряда в
 2243: знаменитой битве при Пате внёс панику в ряды английской
 2244: армии, в результате чего битва была проиграна, а все крупные
 2245: военачальники и знатные рыцари (кроме успевшего взять разгон
 2246: Фастолфа :)) попали в плен (буквально) к французам. За это на
 2247: родине Фастолф был лишён всех чинов и отличий, а один
 2248: щелкопёр-бумагомарака даже в комедию его вставил ;-).
 2249:     Известно, что королева Елизавета I обожала пьесы с участием
 2250: Фальстафа, смотрела их многократно, стараясь не пропускать ни
 2251: одного представления. "Виндзорские насмешницы" были написаны
 2252: согласно её желанию увидеть на сцене влюблённого Фальстафа.
 2253:     Ранее, в драме "Генрих VI", Шекспир также вывел Фастолфа с
 2254: подлинной фамилией и близкой к истинной биографией, включая
 2255: эпизод при Пате.
 2256: 
 2257: Автор:
 2258: Валентин Исраэлит
 2259: 
 2260: Источник:
 2261:    1. А.Смирнов "'Виндзорские насмешницы' и образ Фальстафа у Шекспира";
 2262: Полное собр. соч. В.Шекспира в 8 томах, т.4, 1959.
 2263:    2. А.Аникст "Шекспир", серия "ЖЗЛ".
 2264:    3. А.Левандовский "Жанна д'Арк", серия "ЖЗЛ".
 2265:    4. В.Шекспир "Генрих IV", "Генрих VI", "Виндзорские насмешницы".
 2266:    5. http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Fastolf
 2267: (b. c. 1378, Caister, Norfolk, Eng. -- d. Nov. 5, 1459, Caister),
 2268: English career soldier who fought and made his fortune in the
 2269: second phase of the Hundred Years' War between England and France
 2270: (1337-1453). His name is immortalized through William
 2271: Shakespeare's character Sir John Falstaff...
 2272: 
 2273: 
 2274: Вопрос 7:
 2275: Судя по названию, этот предмет предназначался главным образом
 2276: для производства шума. От этого названия в конце 17-го (а
 2277: также 18-го) века образовывался ряд воинских званий в
 2278: вооруженных силах одной из европейских стран. Аналогичного
 2279: звания может быть удостоен и современный спортсмен. Какого
 2280: именно звания?
 2281: 
 2282: Ответ:
 2283: Бомбардир.
 2284: 
 2285: Автор:
 2286: Валентин Исраэлит
 2287: 
 2288: Источник:
 2289: БСЭ "Бомба", "Бомбардир"
 2290: 
 2291: Вопрос 8:
 2292: Если бы Гудвин, правитель Изумрудного города, захотел, он мог
 2293: бы вывесить на своём дворце надпись: "Здесь живет Великий и
 2294: Ужасный!". Похожую хвастливую надпись можно увидеть с
 2295: недавних пор по меньшей мере на одном из зданий,
 2296: расположенных в разных городах мира и принадлежащих одному и
 2297: тому же хозяину, только в этой надписи фигурируют два других
 2298: прилагательных. Каких именно?
 2299: 
 2300: Ответ:
 2301: Deep Blue.
 2302: 
 2303: Комментарий:
 2304: "The Home of Deep Blue" - надпись на здании корпорации ИБМ в
 2305: Хайфе. Ну чем хвастаться фирме, если не известным
 2306: достижением?!
 2307: 
 2308: Автор:
 2309: Алекс Покрас
 2310: 
 2311: Вопрос 9:
 2312: Ещё недавно вы могли встретить эту милую старушку. Свой титул
 2313: она вовсе не унаследовала от отца, а получила за многолетнюю
 2314: службу в Королевских Военно-Воздушных Силах, выйдя в отставку
 2315: в чине генерала. Зато она унаследовала от отца стойкую
 2316: неприязнь к одному человеку, которого она считала их
 2317: "семейным проклятием". Это довольно странно, ведь этому
 2318: человеку и её отец, и она сама обязаны большой частью своих
 2319: доходов. Назовите фамилию этой дамы.
 2320: 
 2321: Ответ:
 2322: Конан-Дойль (умерла в 1997 году, уже после написания этого
 2323: вопроса).
 2324: 
 2325: Комментарий:
 2326: Сэр Артур Конан-Дойль (обладавший только личным, но не
 2327: наследственным титулом) считал, что Холмс незаслуженно затмил
 2328: его более серьезные и качественные работы; дочь писателя,
 2329: Dame Jean, разделяла это мнение.
 2330: Ее звание Air Commandant соответствует мужскому званию Air
 2331: Commodore, которое соответствует армейскому бригадному генералу.
 2332: 
 2333: Автор:
 2334: Ирина Михлина
 2335: 
 2336: Источник:
 2337:    1. http://www.sltrib.com/98/feb/021698/Utah_lif/23128.htm
 2338:    2. http://152.52.2.152/newsroom/ntn/enter/111997/enter25_4004_noframes.html
 2339:    3. http://www-saw.arts.ed.ac.uk/raf/organisation/ranks.html
 2340: 
 2341: 
 2342: Вопрос 10:
 2343: В восьмой главе: "Однажды, когда я провожал жену обратно
 2344: ..., он вышел оттуда в ту самую минуту, когда она входила, и
 2345: она мне указала на него".
 2346:    В тридцать первой главе: "Это какой-то незнакомый человек...
 2347: Однако он, кажется, едет к нам..."
 2348:    Скажите, какое известное обвинение можно обосновать с помощью
 2349: этих цитат?
 2350: 
 2351: Ответ:
 2352: Обвинение Дюма-отца в использовании труда "литературных
 2353: негров".
 2354: 
 2355: Комментарий:
 2356: В восьмой главе "Трёх мушкетёров" Бонасье просит д'Артаньяна
 2357: разыскать жену, похищенную предположительно Рошфором; ... -
 2358: в Лувр. Напоминаем: Констанция жила в Лувре у королевы, мужа
 2359: иногда посещала, а потом он "провожал ее обратно" (необычная
 2360: семейная ситуация).
 2361:     В тридцать первой главе Констанция уже не знает Рошфора; это
 2362: даёт миледи возможность выдать графа за своего брата. Такие
 2363: ляпсусы достаточно характерны для Дюма, чем и пользуются
 2364: злопыхатели.
 2365: 
 2366: Автор:
 2367: Ирина Михлина
 2368: 
 2369: Вопрос 11:
 2370: В этом мероприятии участвовали: советское учреждение, хитрец,
 2371: не имевший никакого отношения к широко известному городу на
 2372: берегу Черного моря, и человек, которому относительное
 2373: несовершенство одной из конечностей стоило жизни. А кто из
 2374: описавших это мероприятие нам наиболее известен?
 2375: 
 2376: Ответ:
 2377: Гомер.
 2378: 
 2379: Комментарий:
 2380: Мероприятие - Троянская война, в которой участвовали Главк,
 2381: Одиссей и Ахиллес.
 2382: 
 2383: Автор:
 2384: Дмитрий Рубинштейн
 2385: 
 2386: 
 2387: Вопрос 12:
 2388: Обер-камергер Нарышкин, бывший директором Императорских
 2389: театров в начале 19-го века, жил на широкую ногу и частенько
 2390: нуждался в деньгах. Современники рассказывали, что как-то раз
 2391: перед поездкой он отдал распоряжение, которое было выполнено
 2392: слугами быстро и точно. В результате с выездом возникли
 2393: серьёзные проблемы. Каково же было распоряжение Нарышкина?
 2394: 
 2395: Ответ:
 2396: Заложить карету (для выезда). Карета была заложена
 2397: ростовщику. (Принимаются также заложенные лошади, экипажи,
 2398: тарантасы и прочий гужевой транспорт).
 2399: 
 2400: Автор:
 2401: Михаил Гишволинер
 2402: 
 2403: Источник:
 2404: М.И.Пыляев "Старый Петербург" Москва, 1990.
 2405: (репринт издания А.С.Суворина, 1889)
 2406: 
 2407: Тур:
 2408: Тур 9, команда "Понедельник".
 2409: 
 2410: Дата:
 2411: 01-Jun-1998
 2412: 
 2413: Вопрос 1:
 2414: Не будучи патриотом Израиля, автор этого вопроса однажды
 2415: прослезился при подъеме бело-голубого флага в Хайфе.
 2416: Непосредственно к этому причастны были одна супруга
 2417: высокопоставленного лица, один адресат несостоявшейся оды
 2418: Пушкина и два борца за уборку Ленина. Как же выглядел флаг?
 2419: 
 2420: Ответ:
 2421: Голубой Андреевский крест на белом фоне. (Андреевский флаг)
 2422: 
 2423: Источник:
 2424:    1. Дело было на спектакле "Юнона и Авось"
 2425:    2. Юнона - супруга Юпитера.
 2426:    3. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", 10 глава:
 2427:    Авось, о Шибболет народный
 2428:    Тебе б я оду посвятил,
 2429:    Но стихоплет великородный
 2430:    Меня уже предупредил.
 2431:    4. Спектакль был поставлен по поэме Вознесенского (который
 2432: ранее призывал: "Уберите Ленина с денег") Марком Захаровым,
 2433: который с депутатской трибуны выступал за вынос тела Ленина
 2434: из Мавзолея.
 2435: 
 2436: Комментарий:
 2437: Требовалось указать слово "Андреевский" либо как-то еще
 2438: отсечь другие возможные флаги. Например, ответ "Голубой крест
 2439: на белом фоне" не засчитывался, так как под это описание
 2440: подходит не один флаг.
 2441: 
 2442: Автор:
 2443: Сюзи Бровер
 2444: 
 2445: Вопрос 2:
 2446: Любовь этой пары дала сюжет роману Дюма, опере Шапорина
 2447: и советскому фильму 1925 года. Воспел ее и Шварц
 2448: (с соавторами). Назовите героев этой любовной истории.
 2449: 
 2450: Ответ:
 2451: Полина Гебль и Иван Анненков.
 2452: 
 2453: Комментарий:
 2454: Роман Дюма - "Учитель фехтования". Опера Шапорина -
 2455: "Декабристы", первоначально называлась "Полина Гебль". То же
 2456: и с фильмом 1925 года. Они же и в центре фильма Мотыля, на
 2457: полвека более позднего. Романс из "Звезды пленительного
 2458: счастья" (Окуджава-Шварц) "Не обещайте деве юной" знают все.
 2459: 
 2460: Источник:
 2461:    1. И.С. Зильберштейн. "Художник-декабрист Николай Бестужев".
 2462: М., "Изобразительное искусство", 1977.
 2463:    2. Вышеупомянутый фильм.
 2464: 
 2465: Автор:
 2466: Сюзи Бровер
 2467: 
 2468: Вопрос 3:
 2469: Его интересы были разнообразны. Его занимали и угол наклона
 2470: одной галактики относительно других, и причины необычной
 2471: величины одного из месяцев. Но в общем-то он всю жизнь
 2472: занимался исследованием некой иррациональной величины.
 2473: И даже извлек из нее корень, но Нобелевской премии его
 2474: удостоили не за это. А в каком году?
 2475: 
 2476: Ответ:
 2477: В 1958-м. В этом году Борис Пастернак был удостоен
 2478: Нобелевской премии.
 2479: 
 2480: Источник:
 2481: стихотворения Б.П., отрывки из которых цитируются ниже:
 2482:    И страшным, страшным креном
 2483:    К другим каким-нибудь
 2484:    Неведомым вселенным
 2485:    Повернут Млечный Путь.
 2486:    [...]
 2487:    Скажите, кто велит,
 2488:    Чтоб август был велик?
 2489:    [...]
 2490:    А корень красоты - отвага.
 2491:    И это тянет нас друг к другу.
 2492: 
 2493: Автор:
 2494: Сюзи Бровер
 2495: 
 2496: Вопрос 4:
 2497: ИХ было три. Когда-то ИХ различали по цвету, но нам привычнее
 2498: по цене. Те, что подороже, называются по-французски, те,
 2499: что дешевле - по-немецки, а самые дешевые - по-русски. А как
 2500: можно было на слух отличить эти самые дешевые, когда их
 2501: различали по цвету?
 2502: 
 2503: Ответ:
 2504: В них плакали и пели.
 2505: 
 2506: Источник:
 2507: А. Блок, "На железной дороге":
 2508:      Вагоны шли привычной линией,
 2509:      Подрагивали и скрипели.
 2510:      Молчали желтые и синие,
 2511:      В зеленых - плакали и пели.
 2512: 
 2513: Автор:
 2514: Сюзи Бровер
 2515: 
 2516: Вопрос 5:
 2517: Автор этого вопроса в восьмилетнем возрасте, посмотрев фильм о войне,
 2518: спросил: "А почему ... называется ...? У него, что, два окна?"
 2519: Заполните, пожалуйста, пропущенные места в этой фразе.
 2520: 
 2521: Ответ:
 2522: Самолет, Дуглас.
 2523: 
 2524: Комментарий:
 2525: "Ду" - два (от латинского "дуо". Отсюда - дуэт, дуэль, дуаль...).
 2526: "Гласс" по-английски - стекло. Вот такие вот дети-полиглоты растут у
 2527: наших игроков...
 2528: 
 2529: Источник:
 2530: Личный опыт.
 2531: 
 2532: Автор:
 2533: Виктор Финкельштейн
 2534: 
 2535: Вопрос 6:
 2536: Судя по названию, ЭТО должно понравиться всем. Но не все ЭТО
 2537: пробовали. Из тех, кто ЭТО пробовал, многие и не знали, что
 2538: пробуют ЭТО. Часть попробовавших ЭТО делали это для себя,
 2539: часть - для общества. ЭТО может иметь разные названия, но все
 2540: равно остается ЭТИМ. Что ЭТО?
 2541: 
 2542: Ответ:
 2543: Плацебо.
 2544: 
 2545: Комментарий:
 2546: Плацебо (лат.) - "понравлюсь".
 2547: 
 2548: Источник:
 2549: СЭС, статья "Плацебо".
 2550: 
 2551: Автор:
 2552: Ефим Гуковский
 2553: 
 2554: Вопрос 7:
 2555: Две цитаты:
 2556:      "А если так, то что есть красота
 2557:      И почему ее обожествляют люди?
 2558:      Сосуд она, в котором пустота,
 2559:      Или огонь, мерцающий в сосуде?"
 2560:     "Что говорить о стихах ...! ... похож на человека, который
 2561: не дошел до своей цели а нес он на голове красивый сосуд,
 2562: чем-то наполненный. Сосуд сорвался с головы, упал и разбился
 2563: вдребезги. Поди узнай теперь, что в нем было!"
 2564:     Мы не спрашиваем, к кому относится второй текст (в нем
 2565: пропущены некоторые слова), и кто его автор, но скажите,
 2566: в связи с чем он был написан?
 2567: 
 2568: Ответ:
 2569: Константин Николаевич Батюшков написал это о самом себе,
 2570: когда почувствовал, что сходит с ума.
 2571: 
 2572: Комментарий:
 2573: Батюшков прожил еще очень долго, пережив Пушкина,
 2574: Баратинского, Белинского, Гоголя, но ничего уже не написал. О
 2575: силе его таланта можно судить и по тому, как образно он
 2576: выразил наступающее безумие. Первая цитата - из Николая
 2577: Заболоцкого, хотя и удивительно похожа на вторую, не имеет к
 2578: ней и к ответу на вопрос никакого отношения.
 2579:     Засчитывались все ответы, где говорилось о безумии автора. Не
 2580: засчитывался формально неверный ответ: "В связи с тем, что
 2581: автор первого стихотворения сошел с ума."
 2582: 
 2583: Источник:
 2584: К.Н. Батюшков. "Избранная лирика". Вступительная статья К.
 2585: Пигарыова. М, "Детская литература", 1979.
 2586: 
 2587: Автор:
 2588: Эдуард Коркотян
 2589: 
 2590: Вопрос 8:
 2591: Этим братьям незаслуженно приписывали изобретение способа
 2592: транспортировки заморских продуктов. А вот русский ученый,
 2593: фамилия которого имеет общий корень с их фамилией,
 2594: действительно изобрел НЕЧТО. Герою же произведения другого
 2595: русского писателя это НЕЧТО не нравилось по вполне
 2596: объяснимым причинам. В качестве аргумента против
 2597: целесообразности подобного изобретения он (герой) приводил
 2598: три составные части изобретения, сделанного намного раньше
 2599: другими братьями, которое Вам, уважаемые Знатоки, и
 2600: предлагается назвать.
 2601: 
 2602: Ответ:
 2603: Алфавит.
 2604: 
 2605: Источник:
 2606:    1. И.Ильф, Е.Петров. "Золотой теленок". Глава Х:
 2607: "Грузите апельсины бочках братья Карамазовы."
 2608:    2. Вен. Ерофеев. "Вальпургиева ночь, или шаги Командора":
 2609: "Гуревич:
 2610: - Хохуля! Для оживления Психеи хочешь еще немного дёрнуть?
 2611: Ты меня не слышишь?.. Не слышит... Передаю по буквам, Хохуля...
 2612: дёрнуть... Д - движение неприсоединения, Дуайт Эйзенхауэр,
 2613: девичьи грёзы, дивные бёдра, День поминовения усопших... Д.
 2614: Следующая - ё... Только вот как передать ему "ё"?..
 2615: Подлец Карамзин - придумал же такую букву "ё". Ведь у Кирилла
 2616: и Мефодия были уже и Б, и Х, и Ж... Так нет же. Эстету Карамзину
 2617: этого показалось мало..."
 2618:     Цит. по изд. Вен. Ерофеев. "Оставьте меня в покое." М., "Х.Г.С.",
 2619:    1995.
 2620: 
 2621: Комментарий:
 2622: Кирилл и Мефодий были монахами, т.е. братьями.
 2623:    Засчитываются все ответы типа: Алфавит, азбука,
 2624: славянский алфавит, кириллица, глаголица. Делать выбор между
 2625: последними было не нужно.
 2626: 
 2627: Автор:
 2628: Сергей Казаченко
 2629: 
 2630: Вопрос 9:
 2631: Их как минимум три. Та, что была, и та, что будет - довольно милые и
 2632: любознательные создания, в то время как та, что является нашей
 2633: современницей - любительница устраивать шабаши, отчего и падала в
 2634: совершенно неожиданных местах. Создатель той, что будет, взял ЭТО у
 2635: матери, а тот, кто неразрывно связан с нашей современницей - у деда. Как
 2636: же получил ЭТО создатель той, что уже была?
 2637: 
 2638: Ответ:
 2639: Путем перевода своего имени Чарльз на латынь, получив при этом Каролус,
 2640: и последующего перевода слова Каролус на английский, получив при этом
 2641: Кэрролл.
 2642: 
 2643: Источник:
 2644:    1. ИРЦ-конференция Кира Булычева, прошедшая 26 мая сего года на
 2645: канале #rusSF сети DALNet. Логи конференции, к сожалению, еще не
 2646: выставлены на Интернет, но будут размещены где-то на
 2647: http://www.sf.amc.ru/meeting . В ответ на заданный автором вопрос о
 2648: происхождении псевдонима Кир Булычев сказал буквально следующее:
 2649: "Псевдоним взялся случайно из имени жены и фамилии мамы!"
 2650:    2. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html : "Костя по паспорту
 2651: Панфилов, по праву рождения - Кинчев, эта фамилия досталась ему от
 2652: деда-болгарина..."
 2653:    3. http://www.lewiscarroll.org/cal/to1862.html :
 2654: http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm
 2655: "...Dodgson had derived by Latinising and reversing his own christian
 2656: names"
 2657:    4. Альбомы группы "Алиса" "Шабаш" и "Для тех, кто свалился с Луны".
 2658: 
 2659: Комментарий:
 2660: Требовалось понять, что ЭТО - не весь псевдоним, а лишь его "фамильная
 2661: часть" (Кинчев - Константин с рождения, Булычев - Кир по жене, а не
 2662: матери).
 2663: 
 2664: Автор:
 2665: Ольга Нечаева и Сергей Казаченко
 2666: 
 2667: Вопрос 10:
 2668: Казалось бы, лучше всех знает свою фамилию ее обладатель.
 2669: ЭТОТ человек считал, что все мы правильно пишем его фамилию,
 2670: но не можем правильно прочесть. В то же время любой
 2671: первоклассник смог бы это сделать правильно. Его однофамилец,
 2672: долго влюбленный в некую замужнюю даму по имени Анна, по всей
 2673: видимости, подобными проблемами не страдал. А чем же прославился
 2674: первый?
 2675: 
 2676: Ответ:
 2677: Он был чемпионом мира по шахматам.
 2678: 
 2679: Комментарий:
 2680: Это Алехин. Однофамилец - герой рассказа А.П.Чехова "О любви"
 2681: 
 2682: Источник:
 2683:     1. Ю.Н.Шабуров. "Александр Алехин - непобежденный чемпион". М.,
 2684: "Голос", 1992, стр.7
 2685:     2. http://www.online.ru/sp/eel/russian/Chekhov.Anton/olubvi.rhtml
 2686: 
 2687: Автор:
 2688: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
 2689: 
 2690: Вопрос 11:
 2691: Не только в США, но и у племени гого в Танзании есть много
 2692: странных законов. Например, муж непременно должен укладываться
 2693: на правый бок и ласкать жену левой рукой. Есть и закон,
 2694: касающийся хозяек. Наверно, он не покажется вам чересчур
 2695: странным, если вы вспомните, что такой же, хотя и неписаный,
 2696: закон действовал в советские времена, причем следовали ему не
 2697: только женщины. А в чем он заключается?
 2698: 
 2699: Ответ:
 2700: Выливать помои на запад.
 2701: 
 2702: Источник:
 2703: Григорий Померанц, "Выход из транса". М., "Юрист", 1995,
 2704: стр.140
 2705: 
 2706: Автор:
 2707: Ольга Нечаева и Сергей Зеленов
 2708: 
 2709: Вопрос 12:
 2710: Рассказывают, что в одной русской семье из первых волн эмиграции,
 2711: поселившейся где-то на Диком Западе, хранились старинные часы,
 2712: главной особенностью которых был озорной амурчик, заглядывавший
 2713: сверху на циферблат. Однажды в дом был приглашен американец,
 2714: коренной житель. Видно, он никогда раньше не видал таких часов,
 2715: потому что долго их разглядывал, а после спросил: ...
 2716: Если вы догадаетесь, что он спросил, то поймете, как с тех пор
 2717: в семье стали называть эти часы.
 2718: 
 2719: Ответ:
 2720: Часы с боем.
 2721: 
 2722: Комментарий:
 2723: никогда не видавший таких часов и амурчиков американец
 2724: спросил: "Кто этот мальчик?" ("Who is that boy?")
 2725: 
 2726: Источник:
 2727: устное предание.
 2728: 
 2729: Автор:
 2730: Эдуард Коркотян, Сергей Казаченко ака Сяржук
 2731: 
 2732: 
 2733: 
 2734: Тур:
 2735: Тур 10, команда "Господа Гусары".
 2736: 
 2737: Дата:
 2738: 15-Jun-1998
 2739: 
 2740: Вопрос 1:
 2741: В одном из фантастических рассказов описывается, как жители Марса должны
 2742: всеобщим голосованием решить, разрешать ли Земле проводить на Марсе
 2743: некие научные эксперименты. Противники этих экспериментов выбрали в
 2744: качестве рекламного джингла песню "Скажи ему "Нет!"". Сторонники же
 2745: выбрали старую песню на родном для колонистов, но давно забытом ими
 2746: языке. Тем не менее, хотя изначально сторонники экспериментов были в
 2747: меньшинстве, Марс в конце концов сказал "Да!". Процитируйте первую
 2748: строчку джингла сторонников экспериментов.
 2749: 
 2750: Ответ:
 2751: "Allons, enfants de la patrie" (Или первая строчка Марсельезы в любом
 2752: переводе, например "Отречемся от старого мира!" или "Вперед, сыны
 2753: отчизны милой").
 2754: 
 2755: Комментарий:
 2756: Рекламным джинглом была "Марсельеза", название которой колонисты,
 2757: забывшие родной французский язык, подсознательно воспринимали как фразу
 2758: на ломаном английском - "Marseillaise (произносится [mar-sej-jez])" =
 2759: "Mars, say "Yes"!"
 2760:    К нашему удивлению, вопрос вызвал большие трудности. Очень многие
 2761: выбрали песню, в первой строчке которой говорится что-то вроде "скажи
 2762: ему "Да!". Но ведь колонисты забыли этот язык, и поэтому не могли понять
 2763: первую строчку...
 2764:    Правда, судя по тому, что почти все, кто взял этот вопрос, находятся
 2765: в верхней части турнирной таблицы, он, наверное, не такой уж плохой -
 2766: просто более сложный, чем нам казалось.
 2767: 
 2768: Источник:
 2769: А. Азимов. "Боевой гимн".
 2770: 
 2771: Автор:
 2772: Илья Ратнер
 2773: 
 2774: Вопрос 2:
 2775: Название этого процесса настолько красочно описывало его результат на
 2776: момент изобретения, что осталось неизменным и по сей день. Вряд ли
 2777: изобретатель процесса назвал его в свою честь, однако его фамилия, хотя
 2778: и неявно, присутствует в названии. Мы не просим вас назвать
 2779: изобретателя. Назовите этот процесс.
 2780: 
 2781: Ответ:
 2782: Хроматография
 2783: 
 2784: Комментарий:
 2785: Хроматография (в переводе на русский - "цветопись", потому-то и
 2786: "красочно описывало", то есть, естественно, не только поэтому, но еще и
 2787: потому, что красочно описывало) была изобретена русским ботаником
 2788: Михаилом Семеновичем Цветом.
 2789: 
 2790: Источник:
 2791: Статья в Британнике "Chromatography"
 2792: 
 2793: Автор:
 2794: Юра Чиненов
 2795: 
 2796: Вопрос 3:
 2797: Публичный дом был полон. Сидящий в баре Штирлиц лениво наблюдал, как
 2798: пара абсолютно голых профессиональных танцоров танцует фокстрот. Выпив,
 2799: он, как обычно, ощутил заметный даже со стороны прилив сил.
 2800:    "Шшштирлиц!" - пробормотал Мюллер, - "вы есть свинья" - Голова его
 2801: упала прямо в салат. В своем костюме-тройке и двух парах очков Мюллер
 2802: выглядел полным идиотом.
 2803:    "А ты, в таком случае, свинья в квадрате!" - подумал Штирлиц. А вслух
 2804: произнес: "В чем дело, группенфюрер? Вам чего-то не хватает?"
 2805:    "Самого главного!" - Мюллер вынул голову из салата и погрозил
 2806: Штирлицу жирным пальцем. - "Но чур, без шуток! Шутники - вне игры!"
 2807:    Так чего же все-таки не хватает?
 2808: 
 2809: Ответ:
 2810: Флэш-рояля. (Ответы "straight-flush" и "Рояль" засчитывались).
 2811: 
 2812: Комментарий:
 2813: В вопросе перечислены в неявном виде все покерные комбинации (пара, две
 2814: пары, тройка, flush (прилив), straight (прямо), full house (полный дом),
 2815: carre (квадрат)) кроме самой сильной - флэш-рояля. Поскольку
 2816: разновидность покера была указана ("шутники - вне игры", т.е. без
 2817: джокера), то ответ "покера" не принимался бы, если бы хоть кто-нибудь
 2818: его дал.
 2819:    К сожалению, идея заменить Штирлица и Мюллера на поручика Ржевского и
 2820: Пьера Безухова появилась у нас слишком поздно.
 2821: 
 2822: Источник:
 2823:    1. http://www.contrib.andrew.cmu.edu/org/gc00/reviews/pokerrules
 2824:    2. Англо-русский словарь.
 2825:    3. Французско-русский словарь.
 2826: 
 2827: Автор:
 2828: Илья Ратнер
 2829: 
 2830: Вопрос 4:
 2831: Чего только он не увидел за время этой прогулки! Две европейские
 2832: столицы, два архитектурных сооружения, двух сказочных героев, двух людей
 2833: известной национальности... К тому же, он грубо обозвал трудягу, видел
 2834: еще не родившихся и разговаривал с уже умершими. Через несколько лет
 2835: после этой прогулки то, что он не успел завершить, завершил его бывший
 2836: сосед. Что именно?
 2837: 
 2838: Ответ:
 2839: Оперу "Хованщина" (слово "опера" необязательно).
 2840: 
 2841: Комментарий:
 2842: Речь идет о Модесте Петровиче Мусоргском, написавшем "Картинки с
 2843: выставки". В первой части вопроса зашифрованы картинки ("Римские
 2844: катакомбы", "Тюильри", "Богатырские ворота", "Старый замок", "Гном",
 2845: "Баба-Яга", "Соломон Розенберг и Шмулик", "Быдло", "Балет невылупившихся
 2846: птенцов", "С мертвыми на мертвом языке"), соединенные "Прогулкой". Через
 2847: несколько лет после написания "Картинок" Мусоргский умер, оставив
 2848: неоконченной свою оперу "Хованщина", которую завершил Н.А.
 2849: Римский-Корсаков. Мусоргский и Римский-Корсаков некоторое время на паях
 2850: снимали квартиру.
 2851:    К сожалению, ответ "Картинки с выставки", данный одной из команд, мы
 2852: не можем засчитать - Мусоргский закончил "Картинки с выставки" сам, а не
 2853: с помощью Римского-Корсакова.
 2854:    К неменьшему сожалению мы не можем зачесть ответ "Борис Годунов".
 2855: Мусоргский таки закончил эту оперу (если верить Британнике). Впрочем,
 2856: если нам смогут аргументированно доказать обратное, мы будем рады
 2857: зачесть этот ответ.
 2858: 
 2859: Источник:
 2860:    1. CD М.П. Мусоргский. "Картинки с выставки".
 2861:    2. Статья в Британнике "Mussorgsky"
 2862: 
 2863: Автор:
 2864: Илья Ратнер
 2865: 
 2866: Вопрос 5:
 2867: В одном из "новых" городов США, тесно связанном с одним из направлений в
 2868: музыке, есть несколько конных памятников. Большинство знаменитостей,
 2869: удостоенных такой чести, внесли ощутимый вклад в американскую историю.
 2870: Однако для того чтобы определить, за что увековечена в металле эта
 2871: личность, знание американской истории вам не сильно поможет. Так кому же
 2872: поставлен этот конный памятник?
 2873: 
 2874: Ответ:
 2875: Жанне д'Арк.
 2876: 
 2877: Комментарий:
 2878: Речь идет о Новом Орлеане, основанном, как известно, французами, которые
 2879: очень любят Орлеанскую Деву. А направление в музыке - это New Orleans
 2880: Jazz.
 2881: 
 2882: Источник:
 2883:    1. Статья в Британнике "New Orleans Jazz"
 2884:    2. http://www.nawlins.com/nawp2022.html
 2885: 
 2886: Автор:
 2887: Константин Лесков
 2888: 
 2889: Вопрос 6:
 2890: Между этими двумя соотечественниками довольно много общего: они были
 2891: современниками, носили одну фамилию, верой и правдой служили короне и
 2892: известны во всем мире. Каждый из них создал "спасителя", способного
 2893: убивать. "Спаситель" менее благородного из них имеет стандартную
 2894: целочисленную характеристику. Назовите ее значение.
 2895: 
 2896: Ответ:
 2897: 007. При ответе "7" запрашивалось уточнение.
 2898: 
 2899: Комментарий:
 2900: Речь идет о Флемингах - Яне (создателе Джеймса Бонда, агента 007) и
 2901: сэре Александре (создателе пенициллина).
 2902:    Как и предполагалось, вопрос несложный.
 2903: 
 2904: Источник:
 2905: Статьи в Британнике "Fleming, Ian" и "Fleming, Sir Alexander"
 2906: 
 2907: Автор:
 2908: Илья Ратнер
 2909: 
 2910: Вопрос 7:
 2911: В 1851 году немец и поляк создали то, что до сих пор восхищает их коллег
 2912: своей красотой. В процессе создания немцу, большому мастеру своего дела,
 2913: пришлось пожертвовать многим, причем кое-чем - в самом начале. А какое,
 2914: кстати, было начало того, что они создали?
 2915: 
 2916: Ответ:
 2917: Королевский гамбит. Засчитывался также ответ "e2-e4 e7-e5 f2-f4".
 2918:    "Гамбит", "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" не принимались как слишком общие,
 2919: "Ферзевый гамбит" и гамбит Эванса не принимались как фактически
 2920: неверные.
 2921: 
 2922: Комментарий:
 2923: Речь идет о так называемой "Бессмертной" партии Андерсен-Кизерицкий,
 2924: сыгранной в Лондоне в 1851 году. Эта партия входит практически во все
 2925: учебники шахматной игры и считается одной из самых красивых. Андерсен
 2926: пожертвовал ферзя и обе ладьи, а в самом начале - естественно, пешку.
 2927: Началом в этой партии был королевский гамбит - один из самых популярных
 2928: дебютов середины 19 века.
 2929:    Ферзевый гамбит, с нашей точки зрения, можно было отсечь, даже не
 2930: зная партии, из общих соображений - партии, сыгранные в ферзевом
 2931: гамбите, гораздо реже приводят к красивым комбинациям и каскадам жертв.
 2932: Кроме того, популярность ферзевого гамбита в середине 19 века была
 2933: намного ниже популярности королевского гамбита. Что же касается гамбита
 2934: Эванса - то единственным способом логически его отсечь было соображение,
 2935: что вопрос с таким ответом требует очень специальных знаний. А если
 2936: учесть, что эти ответы еще и формально неверны, то, надеемся, наше
 2937: решение не засчитывать их встретит полное понимание. Тем более, что
 2938: никто таких ответов не дал :-)
 2939:    Что же касается ответов "е2-е4" и "е2-е4 е7-е5" - в вопросе сказано,
 2940: что кое-что Андерсон пожертвовал в самом начале. Следовательно это
 2941: начало (которое вы должны были назвать) должно было включать в себя
 2942: жертву пешки. Ходы е2-е4 и е7-е5 жертву пешки в себя не включают.
 2943: 
 2944: Источник:
 2945: http://www.planetchess.com/games/eg00.htm
 2946: 
 2947: Автор:
 2948: Илья Ратнер
 2949: 
 2950: Вопрос 8:
 2951: Это место является одним из известных мест обитания некоторых видов
 2952: насекомых. Через него лежал путь и в столицу одного из европейских
 2953: государств, и в одну из сказочных стран. А для кого, если верить
 2954: народной молве, это место считается излюбленным убежищем?
 2955: 
 2956: Ответ:
 2957: Для незадачливых любовников. Принимались, естественно, все ответы,
 2958: связанные с любовниками, в которых не было фактически неверной
 2959: информации.
 2960: 
 2961: Комментарий:
 2962: Речь идет о платяном шкафе, в котором живут разные виды платяной моли. В
 2963: фильме "Окно в Париж" шкаф скрывал то самое окно. В книге К.С. Льюиса
 2964: "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф" путь в Нарнию лежал через шкаф. Ну, а
 2965: анекдоты про любовников в шкафу всем известны.
 2966: 
 2967: Источник:
 2968:    1. Платяной шкаф с молью :-)
 2969:    2. Х/Ф "Окно в Париж", реж. Ю. Мамин
 2970:    3. К.С. Льюис. "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф"
 2971:    4. Анекдоты про любовников в шкафу.
 2972: 
 2973: Автор:
 2974: Илья Ратнер
 2975: 
 2976: Вопрос 9:
 2977: В одном из номеров журнала "Trends in Neurosciences", в разделе
 2978: "Perspectives", опубликована статья, в которой неоднократно упомянуты
 2979: доктор Джоан Дейман и доктор Николас Тулп. Догадайтесь, о чем была эта
 2980: статья, и скажите, хотя бы приблизительно, как она называлась.
 2981: 
 2982: Ответ:
 2983: Картина Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана". Засчитывались
 2984: все ответы, из которых было понятно, что в статье речь идет о
 2985: картине/картинах Рембрандта "Урок анатомии". Критерием "понятности"
 2986: служили два ключевых слова из трех: "урок","анатомия" и "Рембрандт". При
 2987: наличии одного ключевого слова запрашивалось уточнение.
 2988: 
 2989: Комментарий:
 2990: Как ни странно, но в последнем номере TINS на полном серьезе
 2991: анализируются картины Рембрандта "Урок анатомии доктора Джоана Деймана"
 2992: и "Урок анатомии доктора Николаса Тулпа".
 2993:    Самым сложным для многих команд в этом вопросе оказалось понять, что
 2994: кроме как вычислить картины Рембрандта, от них больше ничего не
 2995: требуется. То есть налицо - явная недоработка формулировки, за что мы
 2996: приносим свои извинения всем, кто потратил время на поиски в этом
 2997: вопросе чего-то сверх Рембрандта.
 2998: 
 2999: Источник:
 3000: Charles G. Gross, 1998. Rembrandt's "The anatomy Lesson of Dr. Joan
 3001: Dejman", TINS, vol. 21, No. 6 237-240
 3002: 
 3003: Автор:
 3004: Наталия Вольфовская, Илья Ратнер
 3005: 
 3006: Вопрос 10:
 3007: Когда один из них утверждает, что ИХ 16, другой говорит, что 61. Когда
 3008: первый говорит, что ИХ 233, может происходить немало событий. Об одном
 3009: таком событии нас проинформировал известный хроникер, лауреат премии
 3010: Гэндальфа. О каком именно?
 3011: 
 3012: Ответ:
 3013: Воспламеняется бумага.
 3014: 
 3015: Комментарий:
 3016: ОНИ - это градусы по шкалам Цельсия и Фаренгейта. 16 градусов по Цельсию
 3017: - это примерно 61 градус по Фаренгейту, 233 градуса по Цельсию - это
 3018: примерно 451 градус по Фаренгейту - температура, при которой, согласно
 3019: Рэю Бредбери, автору "Марсианских хроник" и лауреату премии Гэндальфа,
 3020: воспламеняется бумага.
 3021:    Мы не стали придираться к тому, что горение бумаги (а не
 3022: воспламенение) - это процесс, а не событие, и зачли все ответы,
 3023: упоминающие горение и воспламенение бумаги, книг и т.д.
 3024: 
 3025: Источник:
 3026:    1. Британника. Статья "Thermometry"
 3027:    2. Рэй Бредбери. "451 по Фаренгейту"
 3028:    3. http://www.alina.ru/magister/encyclop/sf/b/bradbury.r/bradb1.txt
 3029: 
 3030: Автор:
 3031: Костик Лесков
 3032: 
 3033: Вопрос 11:
 3034: Хороша русская печь - накормит голодного, обогреет замерзшего, даст
 3035: отдохнуть усталому... А еще в русскую печь иногда залезали целиком. "С
 3036: какой целью?" - спросите вы? Да с той же самой целью, с которой ОНИ со
 3037: строгой периодичностью бывали в другом месте. Однажды, находясь там, ОНИ
 3038: процитировали несколько строк из известной песни. Процитируйте их и вы.
 3039: 
 3040: Ответ:
 3041:    "Под крылом самолета о чем-то поет
 3042:    Зеленое море тайги..."
 3043: 
 3044: Комментарий:
 3045: В русскую печь залезали, чтобы попариться. А у Жени Лукашина, героя
 3046: "Иронии судьбы", была традиция: "Каждый год, 31 декабря, мы с ребятами
 3047: ходим в баню". Находясь в бане, они на весь Советский Союз исполнили
 3048: вышеупомянутые строчки из песни Александры Пахмутовой на стихи
 3049: Гребенникова и Добронравова "Главное, ребята..."
 3050:    Самый легкий, как и предполагалось, вопрос в пакете.
 3051: 
 3052: Источник:
 3053:    1. А.А. Бирюков. Баня и массаж. Минск, Полымя, 1989 (автор -
 3054: известный спортивный врач)
 3055:    2. Э. Брагинский, Э. Рязанов. "Ирония судьбы или с легким паром"
 3056:    3. http://kulichki.rambler.ru/rusclub/Songs/Misc/dontgetyourheartold.koi8
 3057: 
 3058: Автор:
 3059: Илья Ратнер
 3060: 
 3061: Вопрос 12:
 3062: Яд, наркотик, сокровище, черная магия - к чему только не прибегают люди,
 3063: чтобы воздействовать на ЭТО! Назовите того, кто подозревал, что на ЭТО
 3064: подействовала порча, насланная с подачи его потенциальной тещи, и для
 3065: восстановления status quo обратился в органы охраны правопорядка?
 3066: 
 3067: Ответ:
 3068: Майор (коллежский асессор) Ковалев.
 3069: 
 3070: Комментарий:
 3071: Poison (яд), Opium (опиум), Tresor (сокровище), Magie Noire (черная
 3072: магия) - названия женских духов. Соответственно, ЭТО - НОС. Майор
 3073: Ковалев, герой гоголевского "Носа", подозревал, что пропажа его носа
 3074: вызвана порчей колдовок-бабок, нанятых штаб-офицершей Подточиной,
 3075: которая хотела его женить на своей дочери.
 3076:    Принимались все ответы, из которых было ясно, что речь идет о главном
 3077: герое повести Гоголя "Нос".
 3078: 
 3079: Источник:
 3080:    1. http://www.fragrancenet.com/cgi-bin/frame.cgi?cmd=women
 3081:    2. Англо-русский словарь
 3082:    3. Французско-русский словарь
 3083:    4. Н.В. Гоголь. "Нос".
 3084: http://www.online.ru/sp/eel/russian/Gogol.Nikolai/nos.rhtml
 3085: 
 3086: Автор:
 3087: Илья Ратнер
 3088: 
 3089: Тур:
 3090: Тур 11, команда "Неразумные хазары".
 3091: 
 3092: Дата:
 3093: 22-Jun-1998
 3094: 
 3095: Вопрос 1:
 3096: Взрослый англичанин, с произведением которого ознакомились прежде
 3097: всего дети, считал причиной лень и праздность. Маленький русский, с
 3098: произведением которого ознакомились прежде всего взрослые, считал
 3099: причиной, наоборот, жестокую конкуренцию. Объяснить они пытались
 3100: практически один и тот же факт. Чего же в факте русского было ровно
 3101: вдвое больше?
 3102: 
 3103: Ответ:
 3104: ГОРБОВ.
 3105: 
 3106: Комментарий:
 3107: В сказке Киплинга "откуда у верблюда горб" верблюд несколько
 3108: дней бездельничал, за что и был наказан Богом - у него
 3109: появился горб. В фильме "Гараж" Лия Ахеджакова цитирует
 3110: стихотворение маленького мальчика "У верблюда 2 горба, потому
 3111: что жизнь - борьба".
 3112: 
 3113: Источник:
 3114: фильм "Гараж" и "Сказки" Киплинга.
 3115: 
 3116: Автор:
 3117: Михаил Перлин
 3118: 
 3119: Вопрос 2:
 3120: Фаворит. Тип местности. Исследователь. Азиат. Планета. Адмирал.
 3121: Скандинав. Небольшая птичка. Престолонаследник. Русский воин. Эта
 3122: "десятка" обладает свойством, по которому подойдет любому школьнику, да
 3123: и не только ему. Для чего?
 3124: 
 3125: Ответ:
 3126: Для игры в "Морской бой" (вместо того, чтобы слушать учителя).
 3127: 
 3128: Комментарий:
 3129:    Фаворит - "Потемкин" - 3 трубы.
 3130:    Тип местности - "Саванна" (один из первых пароходов) - 1 труба.
 3131:    Исследователь - "Ермак" - 2 трубы.
 3132:    Азиат - "Кореец" - 1 труба.
 3133:    Планета - "Сатурн" (тоже один из первых пароходов) - 1 труба.
 3134:    Адмирал - "Адмирал Нахимов" - 2 трубы.
 3135:    Скандинав - "Варяг" - 4 трубы.
 3136:    Небольшая птичка - "Чижик" (был в одном мультфильме такой) - 1 труба.
 3137:    Престолонаследник - "Цесаревич" - 2 трубы.
 3138:    Русский воин - "Пересвет" - 3 трубы.
 3139:    Почти все команды, присылавшие нам обсуждения рано или поздно
 3140: выходили на корабли, и тут к нашему удивлению многие несколько дней
 3141: думали, зачем школьнику 10 кораблей - и даже в итоге не ответили...
 3142:    У одной команде в подведении итогов даже стояло что-то типа
 3143:    1,2,3,4,5  убито
 3144:    6,7,8,9,10 ранены
 3145:    11,12      мимо
 3146:    и все равно не сразу взяли.
 3147: 
 3148: Источник:
 3149: Несколько энциклопедий пароходов с длинными немецкими названиями.
 3150: 
 3151: Автор:
 3152: Михаил Перлин
 3153: 
 3154: Вопрос 3:
 3155: По японской легенде любой корабль, перевозящий из Китая в
 3156: Японию текст трактата "Мен-тзи", в котором основоположник
 3157: конфуцианства Мен-тзи сформулировал принцип ге-мин, потерпит
 3158: крушение - Боги не желают осквернять японскую землю подобными
 3159: идеями. Назовите год последнего применения этого принципа в
 3160: Германии.
 3161: 
 3162: Ответ:
 3163: 1918
 3164: 
 3165: Комментарий:
 3166: ге-мин (буквально - изъятие божественного мандата на власть)
 3167: говорит о праве народа на смещение неблагодетельного
 3168: "богоназначенного" правителя. В Японии этого не делалось
 3169: тысячелетиями, а император временами приравнивался к
 3170: полубогу, в Китае же это происходило не так редко. Еще одна
 3171: подсказка: го-минь-дан от ге-минь. В Германии последним
 3172: "богопоставленным" правителем был Вильгельм II.
 3173:      Этот вопрос, вероятно, неудачен. Команды крутились вокруг
 3174: 1918, 1945 и 1990, подсказок не находили и имели отличные
 3175: шансы угадать - это на нашей совести. А первоначально
 3176: вопрос был про Россию и ответ "февраль 1917", но мы не нашли
 3177: метку, позволяющую отличить просто революцию (на которую
 3178: по нашему мнению можно выйти) от революции со свержением
 3179: богопоставленного правителя.
 3180: 
 3181: Источник:
 3182: "История религий Востока", автор Л.С. Васильев
 3183: 
 3184: Автор:
 3185: Глеб Бармашенко
 3186: 
 3187: Вопрос 4:
 3188: На старой карикатуре одного французского художника изображена
 3189: женщина, с недоумением разглядывающая свои ноги. При этом она
 3190: говорит: "Одна уже давно была не в порядке, но теперь это
 3191: перекинулось и на вторую." Вторая нога выглядит на карикатуре
 3192: распухшей и гораздо менее похожей на ногу, чем первая. Что же
 3193: символизирует первая из заболевших ног, и что - вторая?
 3194: 
 3195: Ответ:
 3196: первая - Италию, вторая - Испанию.
 3197: 
 3198: Комментарий:
 3199: Художник Жан Эффель нарисовал часть западной Европы как
 3200: женщину, у которой Франция - туловище, а Италия и Испания -
 3201: ноги (сравните с картой). Болезнь - фашизм, в 1922 году он
 3202: появился в Италии, а в 30-х - в Испании.
 3203: 
 3204: Источник:
 3205: собрание карикатур Ж.Эффеля.
 3206: 
 3207: Автор:
 3208: Михаил Перлин
 3209: 
 3210: Вопрос 5:
 3211:  Многие поэты затрагивают одинаковые темы, что бывает иногда
 3212: довольно неожиданно... Итак стихи 3-х известных поэтов:
 3213:      "Яхта? Вельбот? Шаланда?
 3214:      Ах! Во дает! Шалава".
 3215:       [...]
 3216:      "Я лично желаю ему удачи
 3217:      Как в отношении рыбодобычи,
 3218:      Так в отношении рыбосдачи".
 3219:       [...]
 3220:      "Но если
 3221:               ты ищешь,
 3222:      Берись
 3223:             за работу
 3224:      Любую.
 3225:      Иди
 3226:          в
 3227:            геологи,
 3228:      Парень,
 3229:      И ищи
 3230:            руду,
 3231:      А не..."
 3232:      А не ЧТО?
 3233: 
 3234: Ответ:
 3235: а не БУРЮ
 3236: 
 3237: Комментарий:
 3238: Это "ответы" Вознесенского, Слуцкого и Рождественского на
 3239: "Белеет парус одинокий"
 3240:     Очень многие остановились на версии про золотую рыбку или
 3241: шаланды с кефалью. Мы были уверены, что, выйдя на бурю,
 3242: их можно отбросить. Но на бурю вышли далеко не все...
 3243: 
 3244: Источник:
 3245: "Клуб 12 стульев", Москва, "Искусство", 1982, стр. 170-180.
 3246: 
 3247: Автор:
 3248: Евгений Копейка
 3249: 
 3250: 
 3251: Вопрос 6:
 3252: Представители первой и второй групп вместе ничего не добились
 3253: в Москве. Представители первой и третьей групп вместе
 3254: разрушали иллюзии влюбленного. Представитель третьей группы и
 3255: ... вместе занимались тем, чем обычно занимаются
 3256: представители второй группы. Заполните пробел в тексте.
 3257: 
 3258: Ответ:
 3259: Шерлок Холмс.
 3260: 
 3261: Комментарий:
 3262:     Ищут пожарные, ищет милиция (С.Маршак)
 3263:     Пьяный врач мне сказал, тебя больше нет
 3264:     Пожарник выдал мне справку, что дом твой сгорел (Наутилус)
 3265:     Доктор Ватсон и Шерлок Холмс вместе выполняли работу полиции.
 3266:     Есть еще одна подсказка в вопросе. Первый, второй, третий - это 01,
 3267: 02, 03.
 3268: 
 3269: Источник:
 3270: любое собрание сочинений Маршака
 3271: любое собрание текстов "Наутилуса"
 3272: любой сборник рассказов о Шерлоке Холмсе.
 3273: 
 3274: Автор:
 3275: Михаил Перлин
 3276: 
 3277: Вопрос 7:
 3278: После того как в 1967 году эта книга была переведена на вьетнамский,
 3279: американские солдаты стали замечать, что на щитах их сторонников из
 3280: числа местного населения появился некий знак, который можно было бы
 3281: истолковать, как принадлежность к силам Востока. А какого цвета был
 3282: этот знак?
 3283: 
 3284: Ответ:
 3285: БАГРОВОГО, в крайнем случае - КРАСНОГО.
 3286: 
 3287: Комментарий:
 3288: Багровое Око (в оригинале Red Eye) - символ Саурона из
 3289: "Властелина Колец" Толкиена, можно истолковать, как
 3290: принадлежность к силам Востока (с большой буквы).
 3291:     Мы слишком поздно вспомнили, что в оригинале око не багровое
 3292: (этот цвет случайно не назвать), а красное, так что кому-то
 3293: могло и повезти; наверно, надо было спрашивать символ. А
 3294: пояснение было нужно, чтобы команды не забили правильную
 3295: версию из-за того, что по тексту Саурон представлял "плохих".
 3296: 
 3297: Источник:
 3298: Catharine Stimpson, J.R.R.Tolkien, Columbia Univ. Press, NY,
 3299: 1969, стр. 42
 3300: Patrick Curry, Defending Middle-Earth, Floris Books, 1997, стр. 12.
 3301: "Властелин колец", Толкиен.
 3302: 
 3303: Автор:
 3304: Борис Бердников
 3305: 
 3306: Вопрос 8:
 3307: Того, с чем ее прославили сначала в 1962 году, а затем в
 3308: 1975, у нее нет. Может быть, поэтому она есть дома у
 3309: некоторых из нас, а некоторые советуются с ней по жизненно
 3310: важным вопросам. Ей даже пытались подражать двое советских
 3311: артистов. А в каком случае они должны были при этом наиболее
 3312: усердствовать?
 3313: 
 3314: Ответ:
 3315: если на встречном были МАЛИНОВЫЕ ШТАНЫ.
 3316: 
 3317: Комментарий:
 3318: Она - кукушка, и гнезд обычно не вьет. В 1962 году вышла
 3319: книга "Полет над гнездом кукушки", а в 1975 - одноименный
 3320: фильм. У нас дома она живет в часах, а иногда у нее
 3321: спрашивают, сколько осталось жить. А наибольшее почтение в
 3322: фильме "Кин-дза-дза" там оказывалось людям в малиновых штанах
 3323: (почти как новым русским) - 3 раза "ку".
 3324: 
 3325: Источник:
 3326: http://www.Kin-Dza-Dza.com
 3327: http://www.kukushka.de
 3328: 
 3329: Автор:
 3330: Михаил Перлин
 3331: 
 3332: Вопрос 9:
 3333: В конце 1970-х годов в одной из японских лабораторий горячий
 3334: паяльник попал в опасную близость к шприцу. Немногим позже по другую
 3335: сторону океана в одной из лабораторий сломалась кофеварка. Вскоре после
 3336: этого фирмы, которым принадлежат эти лаборатории, создали 2 разные
 3337: технологии одного и того же, существующие и сейчас. Назовите общую.
 3338: часть этих технологий.
 3339: 
 3340: Ответ:
 3341: JET - реактивный самолет.
 3342: 
 3343: Комментарий:
 3344: имеются в виду технологии Hewlett-Packarda и Cannon'а inc-jet
 3345: и Bubble-jet струйных принтеров.
 3346: 
 3347: Источник:
 3348: PC-Direkt 1998 год, номер 5
 3349: 
 3350: Автор:
 3351: Борис Гоз, Максим Ли
 3352: 
 3353: Вопрос 10:
 3354: Суеверные люди часто используют кресты, круги и прочие
 3355: геометрические фигуры, а также пользуются паспортами или
 3356: брачными свидетельствами. Именно поэтому некоторые
 3357: несуеверные эксперты рекомендуют подобным образом не
 3358: действовать. А в одной книге встречаем рецепт: взять
 3359: несколько десятков клецок, кинуть в кастрюлю с кипящей
 3360: водой... Какой цели пытаются достичь всеми вышеперечисленными
 3361: способами?
 3362: 
 3363: Ответ:
 3364: выигрыша в ЛОТЕРЕЮ.
 3365: 
 3366: Комментарий:
 3367: Простой способ заполнения лотерейного билета - любой
 3368: геометрический узор - отсюда кресты и прочее. Другие же берут
 3369: даты каких-либо важных событий в жизни или номера серий -
 3370: отсюда паспорта и свидетельства. Так как в разных узоров и
 3371: дат немного, заполненные подобным образом билеты часто
 3372: совпадают. Если же комбинация правильна, крупный выигрыш
 3373: делится на всех угадавших. Поэтому специалисты и советуют так
 3374: не поступать. Еще один метод определения чисел: берутся
 3375: клецки, и в каждый засовывается бумажка с номером. Те, что
 3376: всплывут первыми, и проставляются в билете.
 3377: 
 3378: Источник:
 3379: энциклопедия суеверий (на немецком языке).
 3380: 
 3381: Автор:
 3382: Михаил Перлин
 3383: 
 3384: Вопрос 11:
 3385: Многие им восторгались, но многие и недолюбливали, а один
 3386: далеко не кровожадный курортник, любитель Новалиса, считал
 3387: развлечением ежедневно тыкать сигарой ему в глаз. Тем не
 3388: менее, его произведения очень популярны, включая и эту
 3389: историю, первая часть которой кончается входом в замок, а
 3390: последняя называется... Как?
 3391: 
 3392: Ответ:
 3393: "Гибель богов"
 3394: 
 3395: Комментарий:
 3396: Имеется в виду Вагнер и цикл "Кольцо нибелунга". А не любил его Герман
 3397: Гессе, автор автобиографических "Записок курортника".
 3398:     Слово "курортник" и упоминание Новалиса - это тонкий намек
 3399: на Гессе, к тому же создающий немецкий антураж. Нелюбовь "зрелого"
 3400: Гессе к Вагнеру известна; если же на Гессе не вышли, то достаточно
 3401: вспомнить деятелей немецкой (помните антураж?) культуры, которые могли
 3402: вызвать такую реакцию (конечно пацифист и гуманист Гессе предлагал
 3403: тыкать в глаз не самому гиганту мысли и отцу немецкой оперы, а всего
 3404: лишь бронзовой пепельнице с его бюстом - не совсем удачный ложный
 3405: след). Ну а дальше - конечный перебор...
 3406:      Кстати, автор вопроса в Германии никогда не был, а все упомянутые
 3407: произведения и авторы проходят в курсе средней (специализированной
 3408: гуманитарной немецкой) гимназии.
 3409: 
 3410: Источник:
 3411: Герман Гессе, "Записки курортника";
 3412: либретто к циклу опер Вагнера.
 3413: 
 3414: Автор:
 3415: Борис Бердников
 3416: 
 3417: Вопрос 12:
 3418: Однажды в Политбюро ЦК КПСС поступила жалоба на один из
 3419: спектаклей театра на Таганке. В одной из фраз спектакля
 3420: усматривалось "издевательство над советскими неудачами в
 3421: космосе". И, хотя, как на эту фразу не смотри - двойной смысл
 3422: найти трудно, спектакль закрыли. О какой фразе идет речь?
 3423: 
 3424: Ответ:
 3425: "А ЛУНА КАНУЛА".
 3426: 
 3427: Комментарий:
 3428: Этот палиндром прозвучал в спектакле "Берегите ваши лица" по
 3429: А. Вознесенскому. Т.к. незадолго до того американцы
 3430: высадились на Луне, фразу расценили как издевательство. На
 3431: палиндром как ни смотри - с обеих сторон смысл один.
 3432:     К нашему удивлению, этот вопрос оказался гробом, и на
 3433: подсказку про палиндром никто не вышел (многие "крутились
 3434: около луны"), при этом в большинстве ответов стоят именно
 3435: двусмысленные фразы.
 3436: 
 3437: Источник:
 3438: Американская русскоязычная газета "Курьер", интервью с
 3439: Ю.Любимовым.
 3440: 
 3441: 
 3442: Тур:
 3443: Тур 12, команда "Московские студенты"
 3444: 
 3445: Дата:
 3446: 29-Jun-1998
 3447: 
 3448: Вопрос 1:
 3449:  Один советский поэт говорил, что содержание в неволе ТОГО, что
 3450: подобно представителю подтипа позвоночных, затруднительно. Если ЭТО
 3451: есть у определенной  группы людей, эта группа становится похожей на
 3452: другие аналогичные. А одно из объяснений ЭТОГО некто Мельников смог
 3453: услышать от коллеги. Сформулируйте это объяснение.
 3454: 
 3455: Ответ:
 3456: "Счастье - это, когда тебя понимают"
 3457: 
 3458: Источник:
 3459: Песня А.Пугачевой "А знаешь, всё ещё будет",
 3460: Л.Толстой "Анна Каренина", фильм "Доживем до понедельника"
 3461: 
 3462: Комментарий:
 3463: Пугачева пела о счастье: "Счастье - что оно - та же птица,
 3464: упустишь и не поймаешь, а в клетке ему томиться тоже ведь не
 3465: годится - трудно с ним, понимаешь?..."
 3466:     Толстой писал: "Все счастливые семьи счастливы одинаково...", а
 3467: учитель истории Мельников из фильма "Доживем до понедельника"
 3468: содержание сочинения Шестопалова на тему "Что такое счастье?"
 3469: узнал от учительницы  Гореловой.
 3470: 
 3471: 
 3472: Вопрос 2:
 3473: Индейцы хопи чрезвычайно гордятся принадлежностью к своему
 3474: народу. Поэтому неудивительно, что Джейн, хозяйка одной
 3475: лавки, придумала заменить в популярном призыве одно слово на
 3476: созвучное. Что получилось?
 3477: 
 3478: Ответ:
 3479: "Don't worry, be hopy"
 3480: 
 3481: Источник:
 3482: "Вокруг света", 6, 1998 г.
 3483: 
 3484: Комментарий:
 3485: имелся в виду известный американский призыв "Don't worry, be
 3486: happy"
 3487: 
 3488: 
 3489: Вопрос 3:
 3490: При Сталине за ЭТО репрессировали, хотя сам Сталин в юности,
 3491: будучи семинаристом занимался ЭТИМ. А вот М.С.Горбачев перед
 3492: президентскими выборами 1996 г. пытался заручиться поддержкой
 3493: сторонников ЭТОГО (хотя и безуспешно). В начале 1998 года в прессе
 3494: появилось утверждение, что более 20% из 627 депутатов  европарламента
 3495: относятся к ЭТОМУ с большим или меньшим одобрением. Вы, конечно,
 3496: знаете, какой цвет традиционно ассоциируется с ЭТИМ. А вот почему
 3497: именно этот цвет?
 3498: 
 3499: Ответ:
 3500: Зеленый - цвет надежды, а эсперанто в переводе означает
 3501: "надеющийся"
 3502: 
 3503: Источник:
 3504:    1. А.С. Мельников "Портрет идеи с чудаками вместо фона",
 3505: Ростов-на-Дону, издательство Ростовского государственного
 3506: педагогического университета, 1997г., стр.53
 3507:    2. М. Бронштейн "Легендой при СЕМ", Москва, Импето, 1998 г., стр.43
 3508:    3. Газета "Русланда эсперантисто", 1996 г. N6, стр.1
 3509:    4. Журнал "Ла Ондо де Эсперанто", 1998 г., N2, стр.4
 3510: 
 3511: Комментарий:
 3512: хоть речь идет о языке эсперанто и его поклонниках (в их
 3513: число входит автор вопроса В. Мельников!), мы узнали столько
 3514: новых версий на тему, почему голубых называют голубыми...
 3515: 
 3516: 
 3517: Вопрос 4:
 3518: Эти две геометрические фигуры иногда используются для
 3519: сообщения определенной информации. Но если, например, в
 3520: Варшаве вы получите нужную информацию, увидев одну из этих
 3521: фигур, то, например, в Москве вы, скорее всего увидите эти
 3522: фигуры вместе, а информацию получите из угла поворота одной
 3523: из них. А теперь назовите вещество, формула которого может
 3524: использоваться для той же цели, что и упомянутые
 3525: геометрические фигуры.
 3526: 
 3527: Ответ:
 3528: Карбид вольфрама
 3529: 
 3530: Источник:
 3531: личные наблюдения и любое издание справочника химика
 3532: 
 3533: Комментарий:
 3534: WC - так в химии записывается формула карбида вольфрама.
 3535: Такое же по написанию сокращение WC используется для
 3536: указания наличия туалета, также для указания туалета
 3537: используются круги и треугольники.
 3538:    (Ответ "кислород" не принимается, т.к. общепринятое обозначение
 3539: кислорода О2, когда же применяется развернутая запись,
 3540: используется две черты для обозначения двойной связи в молекуле
 3541: кислорода О=О)
 3542: 
 3543: 
 3544: Вопрос 5:
 3545: В Санкт-Петербурге существовал каламбур, начинающийся: "Сенат
 3546: и Синод живут..." Продолжение каламбура можно понимать и как
 3547: уточнение их местоположения, и как недвусмысленный намек на
 3548: работающих там людей. Воспроизведите этот каламбур.
 3549: 
 3550: Ответ:
 3551: "Сенат и Синод живут ПОДарками"
 3552: 
 3553: Источник:
 3554: Н.А. Синдаловский "Легенды и мифы Санкт-Петербурга",
 3555: "Норинт", 1997, стр. 197
 3556: 
 3557: 
 3558: Вопрос 6:
 3559: ОН впервые в мире создал своими руками то, что, как считалось,
 3560: может быть только продуктом жизнедеятельности. Вскоре после этого он
 3561: мог снова прославиться, но ему помешала болезнь, и его опередил ранее
 3562: неизвестный швед. По признанию всем известного промышленника, без
 3563: того, что получило человечество благодаря этому шведу, не могло бы
 3564: быть одного из массово выпускаемых товаров. Назовите этот товар и его
 3565: конкретную марку, которая имелась в виду. Чтобы убедиться в
 3566: правильности вашего пути рассуждений, вспомните имя богини красоты.
 3567: 
 3568: Ответ:
 3569: автомобиль "Форд"
 3570: 
 3571: Источник:
 3572: Популярная библиотека химических элементов, т.1,
 3573: "водород-хром", Москва, изд-во "Наука", 1971 г., стр. 333-344
 3574: 
 3575: Комментарий:
 3576: речь идет о ванадии, скандинавская богиня красоты Ванадис,
 3577: Фридрих Веллер в 1828 г. получил мочевину, про которую раньше
 3578: считали, что ее нельзя получить без участия жизненной силы.
 3579: Он предположил содержание нового элемента в изучаемой им
 3580: руде, но из-за болезни не смог продолжить исследования, и в
 3581: 1830 г. об открытии нового элемента доложил швед Н.Севстрем.
 3582: Генри Форд сказал: "Не было бы ванадия, не было бы моего
 3583: автомобиля". Ванадий - необходимый компонент легированной
 3584: стали для изготовления деталей машин, прочных и легких.
 3585: (Бритвенные лезвия вплоть до 1970-х годов изготавливались из
 3586: обычной углеродистой стали, а сейчас делаются из нержавеющей
 3587: хромо-никелевой стали. Ванадиевая сталь для лезвий не
 3588: используется, т.к. прочность и легкость в данном случае не
 3589: существенны.)
 3590: 
 3591: Вопрос 7:
 3592: Это блюдо является одним из наиболее традиционных блюд во
 3593: время Уимблдонского турнира. В сочетании с другим компонентом
 3594: оно было прославлено тезкой того, который появился в 1876
 3595: году в Милане для решения проблемы, возникшей вследствие
 3596: увеличения количества населения. Назовите фамилию француза,
 3597: которого можно назвать коллегой Бомарше по одному из его
 3598: занятий, и благодаря которому нам известен основной компонент
 3599: вышеупомянутых блюд?
 3600: 
 3601: Ответ:
 3602: Фрезье
 3603: 
 3604: Источник:
 3605:    1. Журнал "Домовой" N9, 1995.
 3606:    2. С.Рязанцев "Философия смерти", Спикс, СПб, 1994.
 3607:    3. "Энциклопедия школьнику", Киев, МП "Сканнер", 1994.
 3608: 
 3609: Комментарий:
 3610: Традиционным блюдом Уимблдона является КЛУБНИКА со сливками.
 3611: В 1876 г. в Милане появился первый крематорий. А одной из
 3612: наиболее известных песен группы "Крематорий" является песня
 3613: "Клубника со льдом". КЛУБНИКА ЖЕ В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕ появилась
 3614: (и известна нам) благодаря французскому шпиону Антуану де
 3615: Фрезье. Будучи разоблачен и выслан, он привез из Южной
 3616: Америки несколько кустиков местной земляники и подарил их
 3617: Королевскому Ботаническому саду. Там, в результате
 3618: селекционных опытов, была выведена всем известная садовая
 3619: земляника, или клубника. Мы считали, что это весьма известный
 3620: факт, поэтому сделали еще один ход и закрутили ШПИОНА Фрезье
 3621: как "коллегу Бомарше по одному из его занятий". Подсказкой
 3622: было и то, что по-французски "клубника" - fraise.
 3623:      Очень хотелось вставить в вопрос историю происхождения
 3624: выражения "Клубничка" (ну, вы понимаете, о чем я), только,
 3625: увы, мы и сами не знаем. Но очень интересно. Так что если кто
 3626: в курсе - расскажите, будем очень благодарны!
 3627: 
 3628: 
 3629: Вопрос 8:
 3630: Эта хищная птица всегда очень досаждала жителям деревень:
 3631: хотя обычно она питается сусликами, лягушками, насекомыми, она
 3632: залетала иногда в деревни, ловила цыплят и разоряла птичьи гнезда.
 3633: Казалось бы, этот разбой можно предотвратить, но благодаря
 3634: своеобразному цвету эту птицу очень сложно заметить и благодаря тому
 3635: же цвету эта птица вошла в поговорку. А что это за поговорка?
 3636: 
 3637: Ответ:
 3638: седой, как лунь
 3639: 
 3640: Источник:
 3641: В.Даль "Пословицы и поговорки русского народа"
 3642: 
 3643: 
 3644: Вопрос 9:
 3645: Согласно русскому фольклору, для этого использовали крепкий чай или
 3646: белый перец. Если верить участнику известного поджога, то неаполитанки
 3647: применяли для этого суп. А некий известный кулинар описывал, как для
 3648: этого использовали книгу. Благодаря какой страсти это удалось?
 3649: 
 3650: Ответ:
 3651: страсти к соколиной охоте
 3652: 
 3653: Источник:
 3654: В.Даль "Русские пословицы и поговорки", М.Булгаков "Мастер и
 3655: Маргарита", А.Дюма "Королева Марго"
 3656: 
 3657: Комментарий:
 3658: Согласно Далю, на Руси некоторые виды ЯДА называли "белым
 3659: перцем". Также (поначалу) было распространено мнение, что чай
 3660: - это отрава. Коровьев - участник поджога Дома Литераторов -
 3661: рассказывал, как неаполитанки травят своих мужей, подсыпая им
 3662: яд в суп. А А.Дюма, кроме всего прочего автор кулинарной
 3663: книги, описал в романе "Королева Марго", как Карл IX был
 3664: отравлен с помощью книги, листы которой были пропитаны ядом и
 3665: склеились. Страстью Карла была СОКОЛИНАЯ ОХОТА, поэтому он не
 3666: мог пройти мимо редкой книги. Но чтобы читать ее, он был
 3667: вынужден облизывать пальцы, дабы отклеивать друг от друга
 3668: страницы, и таким образом принимал внутрь яд.
 3669: 
 3670: Вопрос 10:
 3671: Сын был режиссером, а отец - актером, исполнителем главной
 3672: роли. Их кинодилогия, связанная с реалиями "Своей игры", была
 3673: одной из популярнейших на советском экране из фильмов этой
 3674: страны. А о каком заболевании напомнил нам сын-режиссер своим
 3675: следующим фильмом?
 3676: 
 3677: Ответ:
 3678: "Дежа вю"
 3679: 
 3680: Источник:
 3681: Титры к фильмам "Ва-банк", "Дежа вю"; "Медицинская
 3682: энциклопедия"
 3683: 
 3684: Комментарий:
 3685: Сын - Юлиан Махульский - снял фильм "Ва-банк", где его отец
 3686: Ян Махульский сыграл главную роль. А один из последующих
 3687: фильмов Махульского назывался "Дежа вю" - есть такое
 3688: психическое заболевание, связанное с нарушением памяти.
 3689: 
 3690: 
 3691: Вопрос 11:
 3692: К ним всем применима некая характеристика: и к тому, который
 3693: был наказан за свою жестокость, и к тому, который не может
 3694: существовать, и к тому, кто хоть и был сыном аптекаря, но был
 3695: назван барином. А как он назвал себя сам с применением этой
 3696: характеристики?
 3697: 
 3698: Ответ:
 3699: "Вечный студент"
 3700: 
 3701: Источник:
 3702: А.П.Чехов "Вишневый сад", любое издание, общие знания
 3703: 
 3704: Комментарий:
 3705: За свою жестокость был наказан Агасфер, позднее известный как
 3706: "вечный жид", не может существовать "вечный двигатель", а
 3707: Петя Трофимов - "вечный студент", как он сам себя назвал.
 3708: 
 3709: Вопрос 12:
 3710:    Одна из тех, благодаря которым получили свое название трое узников -
 3711: сторожей;
 3712:    Принадлежность детской игры;
 3713:    Переменная в одном из языков программирования;
 3714:    Название части фишки для монашеского развлечения.
 3715:    Подобными были варианты ответа на последний вопрос. А что это был за
 3716: вопрос?
 3717: 
 3718: Ответ:
 3719: "Что у меня в кармане?"
 3720: 
 3721: Источник:
 3722: Джон Р.Р.Толкиен "Хоббит, или Туда и обратно", любое издание.
 3723: 
 3724: Комментарий:
 3725: Последним вопросом поединка на загадках Бильбо и Горлума был
 3726: вопрос "Что у меня в кармане?". Вариантами ответа Горлума
 3727: были: "рука, нож, бечевка или пусто". Итак, по порядку:
 3728: Гекатонхейры (греч. "сторукие") были заточены Зевсом в
 3729: Тартаре, где сторожили титанов; нож - принадлежность игры в
 3730: ножички; переменная - имеется в виду тип переменной string,
 3731: используемой, например, в Паскале; в подлиннике третья версия
 3732: Горлума была - string, что было переведено на русский как
 3733: бечевка ; ну и "пусто" - половинка костяшки в домино. В
 3734: предыдущей формулировке было: "таковы были неправильные
 3735: версии на некорректный вопрос" - уж очень часто в последнее
 3736: время в качестве примера такового приводилась эта фраза!
 3737: Особенно весело было читать в качестве ответа НА ПОСЛЕДНИЙ
 3738: вопрос (он ведь шел под номером 12) цитирование этого самого
 3739: 12-го вопроса!
 3740: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>