Diff for /db/baza/igp5.txt between versions 1.16 and 1.18

version 1.16, 2002/11/18 01:59:08 version 1.18, 2002/12/21 00:26:12
Line 2381  ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/g Line 2381  ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/g
 Франческо Деведь, "Б.Чайники"  Франческо Деведь, "Б.Чайники"
   
 Комментарий:  Комментарий:
 Эффект почти такой же, как и в вопросе с  Эффект почти такой же, как и в вопросе с Аристофаном. Идея первого
 Аристофаном. Идея первого предложения была в более коварной попытке  предложения была в более коварной попытке бросить команды на ложный
 бросить команды на ложный след - если их сделать крошечный, но  след - если их сделать крошечный, но все-таки шажок, Франц -> Кафка,
 все-таки шажок, Франц->Кафка, Публий->Овидий,  Публий -> Овидий, превращение -> метаморфоза, им уже не захочется так
 превращение->метаморфоза, им уже не захочется так легко отойти от  легко отойти от метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым
 метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым текстом, и что  текстом, и что имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель. Далее,
 имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель.  утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому, что сделал
 Далее, утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому,  Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо Иаков ничего не
 что сделал Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо  скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель открыл закон
 Иаков ничего не скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель  наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
 открыл закон наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.  
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 4043  XX веке это изменилось благодаря усилиям Line 4042  XX веке это изменилось благодаря усилиям
 Владимир Серов  Владимир Серов
   
 Комментарий:  Комментарий:
 У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно  У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно которой табак в
 которой табак в Японию привез дьявол приблизительно в 1550  Японию привез дьявол приблизительно в 1550 году.
 году.     Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от португальского Jesu
 Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от  Cristo). Тоетоми Хидэеси в 1587 г. запретил христианство в Японии.
 португальского Jesu Cristo). То╖томи Хидэ╖си в 1587 г.     Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
 запретил христианство в Японии.  
 Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:  
 "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.  "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
 Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в  Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
 багровом плаще, это был сущий пустяк..."  багровом плаще, это был сущий пустяк..."
 Реальный Фауст жил ~1480-1540. В 1587 во Франкфурте     Реальный Фауст жил в 1480-1540. В 1587 во Франкфурте появилось
 появилось первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588  первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588 появились первые
 появились первые стихотворные версии соответственно на  стихотворные версии соответственно на английском и немецком. В 1589
 английском и немецком. В 1589 Кристофер Марло написал  Кристофер Марло написал "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились
 "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились английская и  английская и французская версии в прозе.
 французская версии в прозе.     Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там описана причина
 Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там  прихода Мефистофеля к Фаусту - спор Мефистофеля с богом, который
 описана причина прихода Мефистофеля к Фаусту - спор  происходит на небесах.
 Мефистофеля с богом, который происходит на небесах.  
   
 Источник:  Источник:
    1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -     1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
    В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе.  В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе. Миниатюры. - М.:
    Миниатюры. - М.:Художественная литература, 1985.  Художественная литература, 1985.
    2.  Г╖те И.В. Фауст. - Любое издание     2.  Гете И.В. Фауст. - Любое издание
    3.  "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)     3.  "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
   
   

Removed from v.1.16  
changed lines
  Added in v.1.18


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>