version 1.3, 2001/05/06 21:25:34
|
version 1.32, 2003/03/07 22:02:29
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат:
|
Чемпионат: |
Internet Grand Prix V
|
Internet Grand Prix V |
|
|
Тур:
|
Вид: |
"Господа Гусары"
|
И |
|
|
Вопрос 1:
|
Дата: |
Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
|
00-000-1998 |
Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
|
|
Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
|
|
в этом списке.
|
Тур: |
|
"Господа Гусары" |
Ответ:
|
|
БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
|
Вопрос 1: |
|
Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей |
Комментарий:
|
Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев |
Список состоит из авторов, в названии произведений которых
|
Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает |
фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
|
в этом списке. |
- автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
|
|
поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
|
Ответ: |
Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
|
БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ. |
Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
|
|
отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
|
Комментарий: |
список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
|
Список состоит из авторов, в названии произведений которых |
К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
|
фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер |
существовании рассказа Честертона "Человек, который был
|
- автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор |
четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
|
поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3], |
Схема раскрутки вопроса:
|
Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у |
Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
|
Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели |
произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
|
отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в |
"Понедельник начинается в субботу" АБС.
|
список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6] |
В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
|
К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о |
7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
|
существовании рассказа Честертона "Человек, который был |
У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
|
четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона. |
недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
|
Схема раскрутки вопроса: |
Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
|
Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные |
фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
|
произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и |
|
"Понедельник начинается в субботу" АБС. |
Источник:
|
В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге |
1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
|
7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн). |
2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
|
У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день |
3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
|
недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения". |
4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
|
Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором |
5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
|
фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС. |
6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98 |
Илья Ратнер
|
2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98 |
|
3. Статья в Британнике "Томас Элиотт" |
Вопрос 2:
|
4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон" |
Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
|
5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание |
именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
|
6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание. |
хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
|
|
благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
|
Автор: |
упало нечто. А что именно?
|
Илья Ратнер |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 2: |
РОЗА
|
Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же |
|
именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И |
Комментарий:
|
хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства, |
Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
|
благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени |
Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
|
упало нечто. А что именно? |
упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
|
|
диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
|
Ответ: |
отсекающийся редкостью имени.
|
РОЗА |
Схема раскрутки:
|
|
Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
|
Комментарий: |
В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
|
Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1]. |
|
Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза |
Источник:
|
упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина |
1. Евангилее от Матфея, гл. 1,
|
диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след, |
http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
|
отсекающийся редкостью имени. |
2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
|
Схема раскрутки: |
3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
|
Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг. |
4. Х/Ф "Приключения Буратино".
|
В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть. |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Илья Ратнер
|
1. Евангилее от Матфея, гл. 1, |
|
http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98 |
Вопрос 3:
|
2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98 |
Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
|
3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98 |
напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
|
4. Х/Ф "Приключения Буратино". |
в частности, говорилось:
|
|
"Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
|
Автор: |
тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
|
Илья Ратнер |
месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
|
|
поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
|
Вопрос 3: |
Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
|
Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет |
колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
|
напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором, |
которой косвенным образом было в нем упомянуто.
|
в частности, говорилось: |
|
"Только один наш колхоз продал государству в этом году 250 |
Ответ:
|
тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9 |
ПАСТЕРНАК.
|
месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И |
|
поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..." |
Комментарий:
|
Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских |
Цитата заканчивалась следующими словами:
|
колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название |
" ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
|
которой косвенным образом было в нем упомянуто. |
писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
|
|
Схема раскрутки вопроса:
|
Ответ: |
Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
|
ПАСТЕРНАК. |
значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
|
|
которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
|
Комментарий: |
по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
|
Цитата заканчивалась следующими словами: |
"Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
|
" ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского |
Пастернака один шаг.
|
писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР" |
|
Схема раскрутки вопроса: |
Источник:
|
Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры - |
Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
|
значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя |
газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
|
которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма, |
|
по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа |
Автор:
|
"Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до |
Илья Ратнер
|
Пастернака один шаг. |
|
|
Вопрос 4:
|
Источник: |
За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
|
Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр. |
лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
|
газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22 |
из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
|
|
сходства. Назовите этот элемент.
|
Автор: |
|
Илья Ратнер |
Ответ:
|
|
Буква "Г"
|
Вопрос 4: |
|
За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную |
Комментарий:
|
лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного |
Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
|
из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного |
Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
|
сходства. Назовите этот элемент. |
слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
|
|
во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
|
Ответ: |
оно и неважно.
|
Буква "Г" |
Схема раскрутки:
|
|
"Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
|
Комментарий: |
благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
|
Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы. |
на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все-же не
|
Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение |
синоним виселицы.
|
слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что |
|
во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло - |
Источник:
|
оно и неважно. |
1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
|
Схема раскрутки: |
2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
|
"Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр |
М., "Терра", 1995
|
благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа |
|
на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все же не |
Автор:
|
синоним виселицы. |
Илья Ратнер
|
|
|
Источник: |
Вопрос 5:
|
1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978 |
Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
|
2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка". |
управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
|
М., "Терра", 1995 |
достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
|
|
гораздо удачнее. С какой?
|
Автор: |
|
Илья Ратнер |
Ответ:
|
|
НОРВЕГИЯ
|
Вопрос 5: |
|
Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об |
Комментарий:
|
управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не |
Речь идет о дирижаблях (фр. dirigеable - управляемый [4]) Нобиле.
|
достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло |
Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
|
гораздо удачнее. С какой? |
в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
|
|
дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
|
Ответ: |
(17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
|
НОРВЕГИЯ |
потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
|
|
вопросу не относится)[1,2,3]
|
Комментарий: |
Схема раскрутки:
|
Речь идет о дирижаблях (фр. dirigeable - управляемый [4]) Нобиле. |
Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
|
Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена |
базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
|
в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему |
Полюса
|
дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3] |
|
(17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже |
Источник:
|
потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к |
1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto"
|
вопросу не относится)[1,2,3] |
2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
|
Схема раскрутки: |
3.
|
Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы |
http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
|
базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного |
25.09.98
|
Полюса |
4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto" |
Сюзи Бровер
|
2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98 |
|
3. |
Вопрос 6:
|
http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html, |
Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
|
25.09.98 |
передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
|
4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995 |
вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
|
|
ее сестрой ... Чьей?
|
Автор: |
|
Сюзи Бровер |
Ответ:
|
|
ИКАРА
|
Вопрос 6: |
|
Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе |
Комментарий:
|
передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия, |
Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
|
вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал |
Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
|
ее сестрой ... Чьей? |
Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
|
|
К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
|
Ответ: |
из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов
|
ИКАРА |
клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет
|
|
оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о
|
Комментарий: |
неудачной формулировке вопроса его автором.
|
Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара". |
Схема раскрутки:
|
Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю. |
Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
|
Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена. |
разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
|
К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда, |
отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
|
из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов |
утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
|
клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет |
|
оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о |
Источник:
|
неудачной формулировке вопроса его автором. |
Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
|
Схема раскрутки: |
|
Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно |
Автор:
|
разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы |
Илья Ратнер
|
отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии, |
|
утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии. |
Вопрос 7:
|
|
Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
|
Источник: |
происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
|
Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98 |
забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
|
|
у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
|
Автор: |
одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
|
Илья Ратнер |
рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
|
|
|
Вопрос 7: |
Ответ:
|
Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского |
ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
|
происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо |
|
забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью |
Комментарий:
|
у работников промышленности и сельского хозяйства. А в |
ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
|
одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена |
окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1]
|
рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно? |
Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
|
|
Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
|
Ответ: |
Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
|
ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ) |
коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
|
|
с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
|
Комментарий: |
поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
|
ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная, |
Схема раскрутки:
|
окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1] |
Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
|
Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2]. |
сюжета. Пользовалось опулярностью как у работников промышленности,
|
Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2]. |
так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
|
Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее |
А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
|
коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль |
значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
|
с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак", |
кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
|
поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3] |
подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
|
Схема раскрутки: |
отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
|
Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного |
кадриль, о, мары!
|
сюжета. Пользовалось популярностью как у работников промышленности, |
|
так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня? |
Источник:
|
А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена, |
1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
|
значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до |
смеем надеяться, что он достаточно известен.
|
кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде |
2. Webster, статья "quadrille"
|
подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему |
3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
|
отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская |
http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
|
кадриль, о, мары! |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Костик Лесков
|
1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но, |
|
смеем надеяться, что он достаточно известен. |
Вопрос 8:
|
2. Webster, статья "quadrille" |
В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
|
3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10. |
оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
|
http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98 |
речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
|
|
для семи человек. Один из них был секретарем общества,
|
Автор: |
пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
|
Костик Лесков |
шестеро?
|
|
|
Вопрос 8: |
Ответ:
|
В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым |
ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
|
оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих |
|
речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего |
Комментарий:
|
для семи человек. Один из них был секретарем общества, |
А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
|
пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные |
выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
|
шестеро? |
больно задирист он был.
|
|
Схема раскрутки:
|
Ответ: |
Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
|
ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок. |
(родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч. )
|
|
благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
|
Комментарий: |
|
А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на |
Источник:
|
выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж |
Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
|
больно задирист он был. |
М., Радуга, 1989.
|
Схема раскрутки: |
|
Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов |
Автор:
|
(родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч.) |
Илья Ратнер
|
благодаря информации о задиристости Шоу как лектора. |
|
|
Вопрос 9:
|
Источник: |
65-летний непьющий и некурящий мужчина был
|
Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма. |
доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
|
М., Радуга, 1989. |
Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
|
|
донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
|
Автор: |
что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
|
Илья Ратнер |
игроков в гольф. Какая?
|
|
|
Вопрос 9: |
Ответ:
|
65-летний непьющий и некурящий мужчина был |
ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
|
доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита. |
|
Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал |
Комментарий:
|
донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось, |
Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
|
что виной всему - одна из типичных привычек заядлых |
обрабатывают пестецидами, а глупые игроки в гольф облизывают
|
игроков в гольф. Какая? |
мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
|
|
острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
|
Ответ: |
в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
|
ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа. |
или губами игрока.
|
|
Схема раскрутки:
|
Комментарий: |
Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
|
Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту |
- ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
|
обрабатывают пестицидами, а глупые игроки в гольф облизывают |
съел чего нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
|
мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим |
руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
|
острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы, |
|
в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком |
Источник:
|
или губами игрока. |
Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
|
Схема раскрутки: |
"Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
|
Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить |
|
- ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит |
Автор:
|
съел чего-нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом, |
Юра Чиненов
|
руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик. |
|
|
Вопрос 10:
|
Источник: |
Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
|
Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997. |
композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
|
"Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8 |
поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
|
|
продолжение этой симфонической поэмы - никогда
|
Автор: |
не звучала со сцены. Почему?
|
Юра Чиненов |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 10: |
Потому, что это - КАРТИНА.
|
Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского |
|
композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая |
Комментарий:
|
поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное |
Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
|
продолжение этой симфонической поэмы - никогда |
как художник не меньше, чем как композитор.
|
не звучала со сцены. Почему? |
Схема раскрутки:
|
|
Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
|
Ответ: |
как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
|
Потому, что это - КАРТИНА. |
произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
|
|
вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
|
Комментарий: |
В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
|
Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен |
использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
|
как художник не меньше, чем как композитор. |
что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
|
Схема раскрутки: |
сцены читать можно, а вот картину - нет.
|
Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено, |
Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
|
как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями |
композитором, но и художником.
|
произведений. Значит, личность композитора важна для взятия |
|
вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть. |
Источник:
|
В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма", |
Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
|
использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль, |
"Молодая гвардия", 1974
|
что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со |
|
сцены читать можно, а вот картину - нет. |
Автор:
|
Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только |
Илья Ратнер
|
композитором, но и художником. |
|
|
Вопрос 11:
|
Источник: |
По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
|
Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть). |
занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
|
"Молодая гвардия", 1974 |
появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
|
|
Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
|
Автор: |
Второй экземляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
|
Илья Ратнер |
кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
|
|
участникам известного короткого диалога, а не их многословному
|
Вопрос 11: |
оппоненту?
|
По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия |
|
занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО, |
Ответ:
|
появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного |
Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
|
Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов. |
|
Второй экземпляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря |
Комментарий:
|
кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить |
Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
|
участникам известного короткого диалога, а не их многословному |
протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
|
оппоненту? |
Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
|
|
воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
|
Ответ: |
автора музыки тепершнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
|
Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ |
Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
|
|
руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
|
Комментарий: |
сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
|
Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по |
К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
|
протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России - |
телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
|
Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была |
убрали бы его фамилию из вопроса.
|
воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2], |
Схема раскрутки:
|
автора музыки теперешнего Российского гимна. Вторая Ж/Д, |
Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
|
Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под |
- и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
|
руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно |
время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
|
сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5] |
войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
|
К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских |
территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
|
телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе |
Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
|
убрали бы его фамилию из вопроса. |
Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
|
Схема раскрутки: |
|
Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали |
Источник:
|
- и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то |
1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
|
время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой |
(К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
|
войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на |
было это написано)
|
территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет |
2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
|
Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли? |
21.09.98
|
Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги. |
3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
|
|
http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
|
Источник: |
4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
|
1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98 |
http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
|
(К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там |
5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
|
было это написано) |
6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
|
2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay, |
|
21.09.98 |
Автор:
|
3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги" |
Илья Ратнер
|
http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638 |
|
4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель" |
Вопрос 12:
|
http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295 |
Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
|
5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание. |
которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
|
6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98 |
как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
|
|
репрессированый, и реабилитированый в тяжелый для его родины час.
|
Автор: |
Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
|
Илья Ратнер |
путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
|
|
одну фразу из описания этой поездки.
|
Вопрос 12: |
|
Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда |
Ответ:
|
которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же, |
"И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
|
как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды |
|
репрессированный, и реабилитированный в тяжелый для его родины час. |
Комментарий:
|
Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный |
А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
|
путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы |
Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
|
одну фразу из описания этой поездки. |
"Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
|
|
молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
|
Ответ: |
от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь
|
"И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ" |
символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированый
|
|
военначальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
|
Комментарий: |
Схема раскрутки:
|
А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта |
Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
|
Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция |
революционную сущность символа. Военначальник - наверняка подколка,
|
"Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и |
какой нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
|
молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко |
символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
|
от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь |
|
символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированный |
Источник:
|
военначальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3]. |
1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
|
Схема раскрутки: |
2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
|
Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на |
Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
|
революционную сущность символа. Военачальник - наверняка подколка, |
3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
|
какой-нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а |
Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
|
символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу. |
4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание |
Илья Ратнер
|
2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве. |
|
Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977. |
|
3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве. |
Тур:
|
Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977. |
"Вист!"
|
4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997 |
|
|
Вопрос 1:
|
Автор: |
Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
|
Илья Ратнер |
На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
|
|
которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
|
|
встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
|
Тур: |
учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
|
"Вист!" |
главный на НЕМ?
|
|
|
Вопрос 1: |
Ответ:
|
Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО. |
уметь СЧИТАТЬ до 10.
|
На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из |
|
которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто |
Комментарий:
|
встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских |
Речь идет о боксерском ринге,
|
учреждениях. А в каком объеме должен знать математику |
имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
|
главный на НЕМ? |
встречается красный угол, в учреждении - красный
|
|
уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
|
Ответ: |
было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
|
уметь СЧИТАТЬ до 10. |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
|
Первые два предложения слишком общие, чтобы
|
Комментарий: |
пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
|
Речь идет о боксерском ринге, |
то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
|
имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе |
учреждениях: стол-столик, лавка-лавочка, печь-печенка, икона-
|
встречается красный угол, в учреждении - красный |
иконка, угол-уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
|
уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них |
избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем где еще бывает
|
было ясно, что речь идет о рефери на ринге. |
красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
|
Первые два предложения слишком общие, чтобы |
причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
|
пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать |
и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
|
то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в |
считать до 10.
|
учреждениях: стол-столик, лавка-лавочка, печь-печенка, икона- |
|
иконка, угол-уголок - в учреждениях был красный уголок, а в |
Источник:
|
избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем где еще бывает |
http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
|
красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то |
1998. 1 октября
|
есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть, |
|
причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий |
Автор:
|
и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость |
Михаил Гишволинер
|
считать до 10. |
|
|
Вопрос 2:
|
Источник: |
Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
|
http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm, |
ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
|
1998. 1 октября |
весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
|
|
карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
|
Автор: |
что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
|
Михаил Гишволинер |
обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
|
|
Назовите ЭТО.
|
Вопрос 2: |
|
Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то |
Ответ:
|
ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в |
БАОБАБ
|
весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал |
|
карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены, |
Комментарий:
|
что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных |
Баобаб разрушил планету маленького
|
обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь. |
принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
|
Назовите ЭТО. |
с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
|
|
при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
|
Ответ: |
пока помрешь" (3)
|
БАОБАБ |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
|
Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
|
Комментарий: |
или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
|
Баобаб разрушил планету маленького |
упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
|
принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи |
из литературы легко выводит на планету маленького принца.
|
с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и |
после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
|
при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет, |
известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
|
пока помрешь" (3) |
труда.
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
|
Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы |
Источник:
|
или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об |
1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
|
упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты |
http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
|
из литературы легко выводит на планету маленького принца. |
2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
|
после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень |
http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
|
известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет |
3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
|
труда. |
http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
|
|
4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
|
Источник: |
http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
|
1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц" |
|
http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt |
|
2. Городницкий, "Песня про Сенегал" |
Автор:
|
http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt |
Михаил Зильберштейн
|
3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ" |
|
http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt |
Вопрос 3:
|
4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга |
Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но
|
http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt |
берегитесь, если вместо одного из них приходит ТА, одно
|
|
из воплощений которой связано с неким животным. Определенную
|
|
разновидность этого животного многие хотели бы держать у себя
|
Автор: |
дома, но удается это лишь единицам. Что это за разновидность
|
Михаил Зильберштейн |
и кто ОНА?
|
|
|
Вопрос 3: |
Ответ:
|
Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но берегитесь, если вместо |
ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
|
одного из них приходит ТА, одно из воплощений которой связано с неким |
|
животным. Определенную разновидность этого животного многие хотели бы |
Комментарий:
|
держать у себя дома, но удается это лишь единицам. Что это за |
Тройка, семерка, туз - эта комбинация
|
разновидность и кто ОНА? |
могла принести удачу не только Герману (1). Это еще и
|
|
выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая
|
Ответ: |
несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности,
|
ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК. |
Афину Палладу (2), (3). Одним из традиционных атрибутов
|
|
Афины является сова (4).
|
Комментарий: |
Факт про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно
|
Тройка, семерка, туз - эта комбинация могла принести удачу не только |
малоизвестный, но здесь командам могла помочь
|
Германну (1). Это еще и выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая |
интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?" сочетание
|
несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности, Афину Палладу |
совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
|
(2), (3). Одним из традиционных атрибутов Афины является сова (4). Факт |
В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову,
|
про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно малоизвестный, но здесь |
даже если в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой
|
командам могла помочь интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?" |
формулировке форма вопроса никак не позволяет принять такой
|
сочетание совы с музыкой из "Пиковой Дамы". |
ответ. Так что мы плакали, но вписывали минус в таблицу.
|
В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову, даже если |
Господа, следите за формой вопроса!
|
в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой формулировке форма |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
вопроса никак не позволяет принять такой ответ. Так что мы плакали, но |
Первые два предложения практически однозначно выводят
|
вписывали минус в таблицу. Господа, следите за формой вопроса! |
на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсем не очевидна, но
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
|
Первые два предложения практически однозначно выводят |
держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
|
на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсе не очевидна, но |
китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
|
тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы |
явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
|
держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих |
обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
|
китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома |
совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже
|
явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем |
общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
|
обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь |
картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
|
совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже |
замыкается.
|
общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на |
Другой предлагаемый путь:
|
картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг |
- Выход на даму пик
|
замыкается. |
- Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
|
Другой предлагаемый путь: |
Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
|
- Выход на даму пик |
все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
|
- Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и |
мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
|
Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече |
|
все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей |
Источники:
|
мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос. |
1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
|
|
2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.:Золотой Век, 1995, с. 130.
|
Источник: |
3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
|
1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание |
4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
|
2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой Век, 1995, с. 130. |
|
3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998. |
Автор:
|
4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm |
Илья Беняш
|
|
|
Автор: |
Вопрос 4:
|
Илья Беняш |
Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
|
|
Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
|
Вопрос 4: |
есть основания датировать его 1855-1856 годами.
|
Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France". |
"В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
|
Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем, |
и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
|
есть основания датировать его 1855-1856 годами. |
приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок
|
"В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой |
на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и
|
и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и |
кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
|
приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок |
другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
|
на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и |
фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . "
|
кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили |
Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
|
другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии |
достаточно двух последних слов.
|
фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . " |
|
Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно), |
Ответ:
|
достаточно двух последних слов. |
МАЛАХОВА КУРГАНА
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
МАЛАХОВА КУРГАНА |
эта развесистая клюква (1) скорее всего была
|
|
интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
|
Комментарий: |
предполагаемые годы.
|
эта развесистая клюква (1) скорее всего была |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда |
сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
|
предполагаемые годы. |
Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
|
сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр, |
холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
|
Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то. |
Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
|
Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный |
|
холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно. |
Источники:
|
Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать. |
1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
|
|
http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
|
Источник: |
просмотрено 16.10.1998.
|
1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff |
2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
|
http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html, |
|
просмотрено 16.10.1998. |
Автор:
|
2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998. |
Ирина Михлина
|
|
|
Автор: |
Вопрос 5:
|
Ирина Михлина |
Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
|
|
ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
|
Вопрос 5: |
лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
|
Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего |
возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
|
ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской |
укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
|
лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему |
ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
|
возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь |
обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
|
укажите максимально точно, как предложил записывать адрес |
|
ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом |
Ответ:
|
обстоятельстве в одном научно-популярном журнале. |
Sg, Lr, Bk, Cf, Am
|
|
или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний, Америций
|
Ответ: |
|
Sg, Lr, Bk, Cf, Am или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний, |
Комментарий:
|
Америций |
Адрес составлен только из названий химических элементов,
|
|
если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы
|
Комментарий: |
одного из четырех остальных, то не принимать - все
|
Адрес составлен только из названий химических элементов. |
остальные слова адреса есть в тексте вопроса)
|
Если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы одного из |
Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя факт
|
четырех остальных, то не принимать - все остальные слова адреса есть в |
лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет,
|
тексте вопроса. Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя |
равно как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who"
|
факт лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет, равно |
из-за которой Сиборг в действительности попал в книгу Гиннеса.
|
как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who", из-за которой |
Уникальное обстоятельство - впервые химический элемент был
|
Сиборг в действительности попал в книгу Гиннесса. Уникальное |
назван в честь живущего на тот момент человека. (2)
|
обстоятельство - впервые химический элемент был назван в честь живущего |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
на тот момент человека. (2) |
Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
|
Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь |
вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
|
премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец, |
он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
|
вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если |
обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
|
он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное |
искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
|
обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем |
не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
|
искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего |
например, что вместо имени ученого можно написать химический
|
не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе - |
элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
|
например, что вместо имени ученого можно написать химический |
наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
|
элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и, |
названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
|
наконец, замечаем, что в честь всех этих географических |
названный в честь США.
|
названий тоже есть химические элементы, включая Америций, |
|
названный в честь США. |
Источники:
|
|
1. Статья в Discover:
|
Источник: |
http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
|
1. Статья в Discover: |
2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
|
http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306 |
|
2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html |
Автор:
|
|
Владислав Говердовский
|
Автор: |
|
Владислав Говердовский |
Вопрос 6:
|
|
Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
|
Вопрос 6: |
душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
|
Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской |
У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
|
душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства. |
перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
|
У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма |
впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
|
перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно |
местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
|
впервые появилось в двух небольших итальянских городах, |
собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
|
местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали |
и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
|
собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам |
ЭТО теперь называется?
|
и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как |
|
ЭТО теперь называется? |
Ответ:
|
|
EURO (новая европейская валюта)
|
Ответ: |
|
EURO (новая европейская валюта) |
Комментарий:
|
|
Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
|
Комментарий: |
местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
|
Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что |
повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
|
местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для |
не так просты...
|
повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались |
Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании
|
не так просты... |
выступало против перехода на "евро".
|
Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
выступало против перехода на "евро". |
Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
- В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
|
Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте. |
стоимость;
|
- В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную |
- ЭТО является предметом коллекционирования;
|
стоимость; |
Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
|
- ЭТО является предметом коллекционирования; |
- ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
|
Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги. |
присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
|
- ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов, |
локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
|
присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не |
дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
|
локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и |
правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
|
дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь |
|
правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно. |
Источник:
|
|
"Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
|
Источник: |
|
"Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая |
|
|
Автор:
|
|
Валентин Исраэлит
|
Автор: |
|
Валентин Исраэлит |
Вопрос 7:
|
|
Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
|
Вопрос 7: |
любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
|
Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала |
произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
|
любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни |
Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
|
произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом. |
и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
|
Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР, |
не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
|
и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят |
атрибут и эту песню.
|
не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот |
|
атрибут и эту песню. |
Ответ:
|
|
МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
|
Ответ: |
|
МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА" |
Комментарий:
|
|
в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
|
Комментарий: |
В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
|
в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1) |
также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
|
В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть |
Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
|
также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955. |
получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
|
Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас |
говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
|
получилось, что первые же два источника, которые мы нашли, |
затоптать версию.
|
говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
затоптать версию. |
Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
|
Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные |
какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывется.
|
вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее, |
Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
|
какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывается. |
приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
|
Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то, |
Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
|
приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то. |
Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
|
Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче? |
А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
|
Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные. |
бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
|
А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки, |
позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
|
бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк, |
|
позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров. |
Источник:
|
|
1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
|
Источник: |
1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
|
1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории", |
2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
|
1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/ |
|
2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera |
Автор:
|
|
Алекс Покрас
|
Автор: |
|
Алекс Покрас |
Вопрос 8:
|
|
Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
|
Вопрос 8: |
Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
|
Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок... |
этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
|
Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает |
Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
|
этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду. |
удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
|
Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость |
уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
|
удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой |
поспорить с этим мнением).
|
уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые |
|
поспорить с этим мнением). |
Ответ:
|
|
ЗЕРО
|
Ответ: |
|
ЗЕРО |
Комментарий:
|
|
речь идет о В.Я. Ворошилове, который
|
Комментарий: |
высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
|
речь идет о В.Я. Ворошилове, который |
и любит появляться на экране в своей передаче
|
высокого мнения о своих режиссерских талантах (2) |
"Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
|
и любит появляться на экране в своей передаче |
сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
|
"Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует |
сами себя снимали(1)
|
сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно |
Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
|
сами себя снимали(1) |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут. |
Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
|
Что их всех объединяет, кроме того, что они известные |
маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
|
режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в |
Кто хотел бы числиться великим режиссером и
|
маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне. |
любит появляться на экране? Ворошилов.
|
Кто хотел бы числиться великим режиссером и |
|
любит появляться на экране? Ворошилов. |
Источник:
|
|
1. http://www.imdb.com
|
Источник: |
2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
|
1. http://www.imdb.com |
3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
|
2. Ворошилов В.Я. Феномен игры. |
|
3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html |
Автор:
|
|
Ирина Михлина
|
Автор: |
|
Ирина Михлина |
Вопрос 9:
|
|
ЕГО происхождениe сугубо материально, хотя классическая
|
Вопрос 9: |
литература даeт нам пример противоположного свойства. ЕГО
|
ЕГО происхождение сугубо материально, хотя классическая |
связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
|
литература дает нам пример противоположного свойства. ЕГО |
особенностями местности, и с концентрациeй населения, и с
|
связывают и с метеоусловиями, и с топографическими |
применениeм техники. ОН также бываeт цветной. А кто нас
|
особенностями местности, и с концентрацией населения, и с |
познакомил с зеленым?
|
применением техники. ОН также бывает цветной. А кто нас |
|
познакомил с зеленым? |
Ответ:
|
|
Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
|
Ответ: |
|
Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2). |
Комментарий:
|
|
Материальная природа шума известна - это колебания
|
Комментарий: |
в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
|
Материальная природа шума известна - это колебания |
литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
|
в материальной среде. Пример нематериального шума из классической |
дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
|
литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с |
лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
|
дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки, |
населения), двигателя (применениe техники). Белый шум в акустике
|
лавины (особенности местности), городской шум (концентрация |
содержит все слышимые частоты.
|
населения), двигателя (применение техники). Белый шум в акустике |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
содержит все слышимые частоты. |
Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
|
Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком |
Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
|
общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса. |
"цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
|
Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или |
сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
|
"цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем |
подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
|
сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому |
к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
|
подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит |
стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
|
к всему. Вопрос предполагает также знание того, что |
|
стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов. |
Источник:
|
|
1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
|
Источник: |
2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
|
1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание |
Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
|
2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. / |
|
Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251 |
Автор:
|
|
Михаил Гишволинер
|
Автор: |
|
Михаил Гишволинер |
Вопрос 10:
|
|
Перед вами список (в алфавитном порядке):
|
Вопрос 10: |
Болконский Николай Андреевич;
|
Перед вами список (в алфавитном порядке): |
Карамазов Федор Павлович;
|
Болконский Николай Андреевич; |
Мармеладов Семен Захарович;
|
Карамазов Федор Павлович; |
Облонский Степан Аркадьевич;
|
Мармеладов Семен Захарович; |
Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
|
Облонский Степан Аркадьевич; |
Фамусов Павел Афанасьевич.
|
Сквозник-Дмухановский Антон Антонович; |
Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
|
Фамусов Павел Афанасьевич. |
них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
|
Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из |
группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
|
них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию |
по которому вы это сделаете.
|
группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип, |
|
по которому вы это сделаете. |
Ответ:
|
|
"Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
|
Ответ: |
|
"Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ". |
Комментарий:
|
|
здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
|
Комментарий: |
Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
|
здесь обыгрываются два значения слова "комиссия". |
(Кстати, этот же смысл присутсвует и в английском, и в латыни).
|
Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов. |
И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
|
(Кстати, этот же смысл присутствует и в английском, и в латыни). |
полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
|
И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок. |
Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
|
Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же |
(Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
|
они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском |
"биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
|
(Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты |
у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
|
"биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия |
Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
|
у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе? |
Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
|
Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6). |
от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
|
Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие |
У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
|
от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то. |
|
У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ. |
Источники:
|
|
1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
|
Источник: |
2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
|
1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание |
3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
|
2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание |
4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
|
3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание |
5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
|
4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание |
6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
|
5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание |
|
6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание |
|
|
Автор:
|
|
Ирина Михлина, Алекс Покрас
|
Автор: |
|
Ирина Михлина, Алекс Покрас |
Вопрос 11:
|
|
Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
|
Вопрос 11: |
Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
|
Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей |
права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
|
Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он |
из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
|
права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним |
сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
|
из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных |
и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
|
сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле |
главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
|
и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же |
упомянутых сооружений?
|
главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации |
|
упомянутых сооружений? |
Ответ:
|
|
СЕКС
|
Ответ: |
|
СЕКС |
Комментарий:
|
|
"У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
|
Комментарий: |
из одного из первых телемостов СССР-США
|
"У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза |
В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
|
из одного из первых телемостов СССР-США |
писателя. (1)
|
В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера - |
Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
|
писателя. (1) |
А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
|
Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал. |
Предполагаемая схема раскрутки:
|
А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью. |
Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
заборы, будки, и т.д вкупе с размышлениями о том, какие же
|
Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни, |
у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
|
заборы, будки, и т.д. вкупе с размышлениями о том, какие же |
телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
|
у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к |
Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
|
телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера, |
|
Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый. |
Источник:
|
|
1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
|
Источник: |
http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
|
1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья": |
2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
|
http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner |
|
2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html |
Автор:
|
|
Алекс Покрас
|
Автор: |
|
Алекс Покрас |
Вопрос 12:
|
|
Характеристика одного города по этому параметру хорошо
|
Вопрос 12: |
известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
|
Характеристика одного города по этому параметру хорошо |
городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
|
известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом |
эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
|
городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого, |
противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
|
эта характеристика, по некоторым сведениям, почти |
знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
|
противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим |
параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
|
знаниям о природе. В третьем же городе значения этого |
что их объединяет.
|
параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то, |
|
что их объединяет. |
Ответ:
|
|
Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
|
Ответ: |
популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
|
Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы |
|
популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА. |
Комментарий:
|
|
Предполагаемая схема раскрутки:
|
Комментарий: |
начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
|
Предполагаемая схема раскрутки: |
город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
|
начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный |
но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
|
город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда, |
белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
|
но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград - |
около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
|
белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то |
Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
|
около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит. |
Ростов.
|
Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий - |
|
Ростов. |
Источник:
|
|
http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
|
Источник: |
|
http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm |
Автор:
|
|
Ирина Михлина
|
Автор: |
|
Ирина Михлина |
Тур:
|
|
"Ночной Кошмар"
|
Тур: |
|
"Ночной Кошмар" |
Вопрос 1:
|
|
Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись
|
Вопрос 1: |
"правом первой ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти
|
Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись |
столь же известный, связан с расово-географическим притяжением. А
|
"правом первой ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти |
вот, например, своеобразная трактовка эпизода из
|
столь же известный, связан с расово-географическим притяжением. А |
жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны известна
|
вот, например, своеобразная трактовка эпизода из |
гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
|
жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны известна |
которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
|
гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства, |
воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем
|
которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не |
желании.
|
воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем |
|
желании. |
Ответ:
|
|
Браунингом.
|
Ответ: |
|
Браунингом. |
Комментарий:
|
|
В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в
|
Комментарий: |
первом туре ИГП5 упомянули самый, возможно, известный палиндром -
|
В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в |
"А роза упала на лапу Азора". Палиндром, который
|
первом туре ИГП5 упомянули самый, возможно, известный палиндром - |
связан с расово-географическим притяжением, - "Аргентина манит негра".
|
"А роза упала на лапу Азора". Палиндром, который |
Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
|
связан с расово-географическим притяжением, - "Аргентина манит негра". |
Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и
|
Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения |
не браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина
|
Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и |
- ее "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы:
|
не браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина |
"Настасья Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в
|
- ее "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы: |
принципе не мог бы воспользоваться браунингом, поскольку такового еще
|
"Настасья Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в |
не существовало. Этот палиндром малоизвестен, но
|
принципе не мог бы воспользоваться браунингом, поскольку такового еще |
его легко сконструировать. Причем полностью его восстанавливать не
|
не существовало. Этот палиндром малоизвестен, но |
обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
|
его легко сконструировать. Причем полностью его восстанавливать не |
чтобы ответить на вопрос.
|
обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин", |
|
чтобы ответить на вопрос. |
Источник:
|
|
1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
|
Источник: |
http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html,
|
1. 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 - |
Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
|
http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html, |
1983, с. 478, 813.
|
2. Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература, |
|
1983, с. 478, 813. |
Автор:
|
|
Илья Иткин
|
Автор: |
|
Илья Иткин |
Вопрос 2:
|
|
Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
|
Вопрос 2: |
Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
|
Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом |
недавно частично осуществлен в одном из
|
Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был |
российских регионов, просто присвоил себе это. Так что же
|
недавно частично осуществлен в одном из |
это?
|
российских регионов, просто присвоил себе это. Так что же |
|
это? |
Ответ:
|
|
"Задунайский" как добавка к фамилии.
|
Ответ: |
|
"Задунайский" как добавка к фамилии. |
Комментарий:
|
|
Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
|
Комментарий: |
Семилетней войны овладел крепостью
|
Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время |
Кольберг и выиграл сражения под Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом,
|
Семилетней войны овладел крепостью |
Указом Сената от 10.06.1775 получил право именоваться Задунайским.
|
Кольберг и выиграл сражения под Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом, |
Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс, в
|
Указом Сената от 10.06.1775 получил право именоваться Задунайским. |
значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
|
Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс, в |
время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап
|
значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во |
Ибрагимович объявил себя в разговоре с Зосей.
|
время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап |
|
Ибрагимович объявил себя в разговоре с Зосей. |
Источник:
|
|
Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168,
|
Источник: |
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt,
|
1. Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168, |
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt.
|
2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt, |
|
3. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt. |
Автор:
|
|
Дмитрий Либер.
|
Автор: |
|
Дмитрий Либер |
Вопрос 3:
|
|
В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814
|
Вопрос 3: |
году один из них его утратил, а другой, значительно уступающий первому
|
В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814 |
в размерах, называется так и сейчас. Каково же
|
году один из них его утратил, а другой, значительно уступающий первому |
современное название первого и неизменное название второго?
|
в размерах, называется так и сейчас. Каково же |
|
современное название первого и неизменное название второго? |
Ответ:
|
|
Континент Австралия и остров Новая Голландия в
|
Ответ: |
Санкт-Петербурге.
|
Континент Австралия и остров Новая Голландия в |
|
Санкт-Петербурге. |
Комментарий:
|
|
Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в
|
Комментарий: |
1606-м году открыл новый континент (который, впрочем, долгое
|
Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в 1606-м году открыл новый |
время считался островом) и назвал его Новой Голландией. В
|
континент (который, впрочем, долгое время считался островом) и назвал |
1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое название - Австралия,
|
его Новой Голландией. В 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое название |
которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере - небольшой остров,
|
- Австралия, которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере - небольшой |
образуемый рекой Мойкой и двумя каналами -
|
остров, образуемый рекой Мойкой и двумя каналами - Крюковым и Адмиралтейским. Название острова возникло еще в |
Крюковым и Адмиралтейским. Название острова возникло еще в
|
начале XVIII века и связано с судостроительной специализацией этого |
начале XVIII века и связано с судостроительной специализацией этого
|
участка города. |
участка города.
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
1. Большой Энциклопедический словарь. - М.: Научное издательство |
Большой Энциклопедический словарь. -
|
"Большая Российская Энциклопедия", 1998, с. 1283, |
М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
|
2. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО |
1998, с. 1283,
|
"Норинт", 1996, с. 304. |
Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО
|
|
"Норинт", 1996, с. 304.
|
Автор: |
|
Вадим Карлинский |
Автор:
|
|
Вадим Карлинский.
|
Вопрос 4: |
|
Он не занимал высоких государственных постов, но от его |
Вопрос 4:
|
деятельности, если верить его собственному утверждению, напрямую |
Он не занимал высоких государственных постов, но от его
|
зависела внешняя политика. Однако не из-за этого он |
деятельности, если верить его собственному утверждению, напрямую
|
стал жертвой козней, которых несколько раз успешно избежал |
зависела внешняя политика. Однако не из-за этого он
|
во многом благодаря истинной их причине. А на что ссылалась, |
стал жертвой козней, которых несколько раз успешно избежал
|
пытаясь уклониться от заслуженного наказания, участница |
во многом благодаря истинной их причине. А на что ссылалась,
|
упомянутых происков, которую можно смело назвать бессребренницей? |
пытаясь уклониться от заслуженного наказания, участница
|
|
упомянутых происков, которую можно смело назвать бессребренницей?
|
Ответ: |
|
На наличие у нее документа о том, что она фольклорный |
Ответ:
|
элемент, способность отседа улететь в любой момент и то, что |
На наличие у нее документа о том, что она фольклорный
|
она - дитя природы, хотя и дурное. |
элемент, способность отседа улететь в любой момент и то, что
|
|
она - дитя природы, хотя и дурное.
|
Комментарий: |
|
Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида |
Комментарий:
|
Филатова. Козни против него строились |
Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
|
из-за его жены Маруси, которая его и выручала. В начале |
Филатова. Козни против него строились
|
сказки Федот говорит: |
из-за его жены Маруси, которая его и выручала. В начале
|
"Получается, на мне вся политика в стране: |
сказки Федот говорит:
|
Не добуду куропатку - беспременно быть войне." |
"Получается, на мне вся политика в стране:
|
Бабу Ягу можно назвать бессребреницей, поскольку: |
Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
|
"Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,- |
Бабу Ягу можно назвать бессребренницей, поскольку:
|
Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души." |
"Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
|
А в конце она ссылается на то, что: |
Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
|
"Я - фольклорный элемент, у меня есть документ. |
А в конце она ссылается на то, что:
|
Я вобче могу отседа улететь в любой момент! |
"Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
|
...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя! |
Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
|
Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!" |
...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
|
Засчитывается любой из трех вариантов. |
Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
|
|
Засчитывается любой из трех вариантов.
|
Источник: |
|
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt. |
Источник:
|
|
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt.
|
Автор: |
|
Дмитрий Либер |
Автор:
|
|
Дмитрий Либер.
|
Вопрос 5: |
|
Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину: |
Вопрос 5:
|
"Берегись! Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за |
Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину:
|
Дунай!" "А может быть, и за ...!", - ответил Пушкин. Какую |
"Берегись! Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за
|
реку он назвал? |
Дунай!" "А может быть, и за ...!", - ответил Пушкин. Какую
|
|
реку он назвал?
|
Ответ: |
|
Прут. |
Ответ:
|
|
Прут.
|
Комментарий: |
|
Естественно, ответ Пушкина - каламбур. |
Комментарий:
|
|
Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
|
Источник: |
|
Русский литературный анекдот конца |
Источник:
|
XVIII - начала XIX века. Сост. и примеч. Курганова Е. и Охотина Н. - |
Русский литературный анекдот конца
|
М.: Художественная литература, 1990, с. 225. |
XVIII - начала XIX века. Сост. и примеч. Курганова Е. и Охотина Н. -
|
|
М.: Художественная литература, 1990, с. 225.
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
Автор:
|
|
Максим Поташев.
|
Вопрос 6: |
|
За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя |
Вопрос 6:
|
одного из них и прозвище другого имеют прямое отношение к |
За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя
|
великому полководцу. Двое других - тезки друг другу и еще |
одного из них и прозвище другого имеют прямое отношение к
|
нескольким известным полководцам. Назовите двух оставшихся. |
великому полководцу. Двое других - тезки друг другу и еще
|
|
нескольким известным полководцам. Назовите двух оставшихся.
|
Ответ: |
|
Энцо Беарзот и Эме Жаке. |
Ответ:
|
|
Энцо Беарзот и Эме Жаке.
|
Комментарий: |
|
Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов |
Комментарий:
|
мира по футболу. Прямое отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют |
Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов
|
имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина, 1978 г.) и прозвище |
мира по футболу. Прямое отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют
|
Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц" (слово |
имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина, 1978 г.) и прозвище
|
"Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо (Аргентина, |
Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц" (слово
|
1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994 |
"Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо (Аргентина,
|
г.) - тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского. |
1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994
|
Двое оставшихся - Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке |
г.) - тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского.
|
(Франция, 1998 г.). Упоминание в вопросе полководцев имеет |
Двое оставшихся - Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке
|
некоторый дополнительный смысл, ведь тренер - в своем роде |
(Франция, 1998 г.). Упоминание в вопросе полководцев имеет
|
тоже полководец. Впрочем, этот нюанс скорее всего не заметили даже |
некоторый дополнительный смысл, ведь тренер - в своем роде
|
многие из тех, кто вопрос взял. |
тоже полководец. Впрочем, этот нюанс скорее всего не заметили даже
|
|
многие из тех, кто вопрос взял.
|
Источник: |
|
Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно. |
Источник:
|
Алисин И.В., Чепиевский Н.С. 600 вопросов и ответов о чемпионатах |
Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно.
|
мира по футболу. - М.: Советский спорт, 1994, с. |
Алисин И.В., Чепиевский Н.С. 600 вопросов и ответов о чемпионатах
|
119-120. |
мира по футболу. - М.: Советский спорт, 1994, с.
|
|
119-120.
|
Автор: |
|
Максим Поташев |
Автор:
|
|
Максим Поташев.
|
Вопрос 7: |
|
Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции не преуспел. |
Вопрос 7:
|
Крестившись, он через некоторое время принял сан. Вряд ли он был |
Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции
|
праведником, однако его проповеди были весьма популярны, причем читал он |
не преуспел. Крестившись, он через некоторое время принял
|
их в основном сугубо мужской аудитории. Миссионером его тоже трудно |
сан. Вряд ли он был праведником, однако его проповеди были
|
назвать, хотя однажды он изобрел весьма оригинальный метод возврата в |
весьма популярны, причем читал он их в основном сугубо мужской
|
лоно церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил. |
аудитории. Миссионером его тоже трудно назвать, хотя однажды он
|
|
изобрел весьма оригинальный метод возврата в лоно
|
Ответ: |
церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
|
Отто Кац и Йозеф Швейк. |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Отто Кац и Йозеф Швейк.
|
"- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка, -- заявил Швейк. |
|
- Ведь я - вне вероисповедания. Не везет мне, да и только! |
Комментарий:
|
Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом похлопал его по |
"-- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка,-- заявил
|
плечу и сказал: |
Швейк.-- Ведь я -- вне вероисповедания. Не везет мне, да и
|
- Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в бутылке, и |
только!
|
считайте себя вновь вступившим в лоно церкви." |
Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом
|
Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике. |
похлопал его по плечу и сказал:
|
|
--- Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в
|
Источник: |
бутылке, и считайте себя вновь вступившим в лоно
|
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt |
церкви."
|
|
Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
|
Автор: |
|
Дмитрий Либер |
Источник:
|
|
http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt.
|
Вопрос 8: |
|
В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски, |
Автор:
|
ножницы и клей, затем выписал из путеводителя |
Дмитрий Либер.
|
родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова, |
|
кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория", |
Вопрос 8:
|
объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь", |
В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски,
|
"Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к |
ножницы и клей, затем выписал из путеводителя
|
тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а |
родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
|
ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите |
кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
|
этот результат. |
объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
|
|
"Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к
|
Ответ: |
тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а
|
Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк |
ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
|
"Монополии". |
этот результат.
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется, |
Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк
|
русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым |
"Монополии".
|
выпустил отечественный вариант на коммерческой основе. Дело |
|
на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи |
Комментарий:
|
страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", - |
Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется,
|
засчитываются. |
русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым
|
|
выпустил отечественный вариант на коммерческой основе.Дело
|
Источник: |
на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
|
Московские новости. 1998. 4-11 октября. |
страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", -
|
N 39, с. 18. |
засчитываются.
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Владимир Белкин |
Московские новости. 1998. 4-11 октября.
|
|
N 39, с. 18.
|
Вопрос 9: |
|
Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942 |
Автор:
|
г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались |
Владимир Белкин.
|
абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее. |
|
Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о |
Вопрос 9:
|
несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников. |
Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942
|
Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что |
г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались
|
автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и |
абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее.
|
ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в |
Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
|
декабре 1976 г.? |
несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников.
|
|
Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что
|
Ответ: |
автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и
|
Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг |
ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в
|
на друга. |
декабре 1976 г.?
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир |
Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг
|
Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из |
на друга.
|
тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана. |
|
Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги |
Комментарий:
|
"...И возвращается ветер... Записки русского путешественника". |
В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир
|
После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать |
Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из
|
этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по |
тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана.
|
аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева. |
Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги
|
|
"...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
|
Источник: |
После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать
|
Большой Энциклопедический словарь. - |
этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
|
М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия", |
аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
|
1998, с. 162, 571. |
|
|
Источник:
|
Автор: |
Большой Энциклопедический словарь. -
|
Илья Иткин |
М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
|
|
1998, с. 162, 571.
|
Вопрос 10: |
|
Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он |
Автор:
|
прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее |
Илья Иткин.
|
известен. Он упоминается и в научных, и в художественных |
|
произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его |
Вопрос 10:
|
свояченицы. |
Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
|
|
прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
|
Ответ: |
известен. Он упоминается и в научных, и в художественных
|
Ланской. |
произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
|
|
свояченицы.
|
Комментарий: |
|
Жорж Дантес имел право на два баронских титула |
Ответ:
|
- один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от |
Ланской.
|
приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой |
|
была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны |
Комментарий:
|
Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за |
Жорж Дантес имел право на два баронских титула
|
генерала Петра Петровича Ланского. |
- один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
|
|
приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой
|
Источник: |
была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны
|
1. Последний год жизни Пушкина. / Сост., вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина. |
Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
|
- М.: Правда, 1988, с. 371-372, 408, |
генерала Петра Петровича Ланского.
|
2. Друзья Пушкин. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2-х тт. / Сост., |
|
биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986, т. 2, с. 456-457. |
Источник:
|
|
Последний год жизни Пушкина. /
|
Автор: |
Сост.,вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина. - М.: Правда, 1988,
|
Дмитрий Белявский |
с. 371-372, 408,
|
|
Друзья Пушкин. Переписка; Вопоминания; Дневники. В 2-х тт. /
|
Вопрос 11: |
Сосот., биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986,
|
Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у |
т. 2, с. 456-457.
|
японцев - предмет научных дискуссий, а вот у |
|
древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности |
Автор:
|
существуют специальные критерии. А как называются |
Дмитрий Белявский.
|
те из них, которые этим критериям не удовлетворяют? |
|
|
Вопрос 11:
|
Ответ: |
Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
|
Относительные или притяжательные. |
японцев - предмет научных дискуссий, а вот у
|
|
древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
|
Комментарий: |
существуют специальные критерии. А как называются
|
Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и |
те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
|
относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют |
|
притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие. |
Ответ:
|
|
Относительные или притяжательные.
|
Источник: |
|
1. Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская |
Комментарий:
|
Энциклопедия, 1990, с. 397-398, |
Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и
|
2. Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском |
относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют
|
языке. Диссертация на соискание Ученой степени доктора филологических |
притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
|
наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН СССР, 1983. |
|
|
Источник:
|
Автор: |
Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская
|
Илья Иткин |
Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
|
|
Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
|
Вопрос 12: |
языке. Диссертация на соискание Ученой степни доктора филологических
|
Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом |
наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН
|
одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях |
СССР, 1983.
|
которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы, |
|
собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое |
Автор:
|
время там работавшего. Назовите хотя бы две из |
Илья Иткин.
|
этих трех фамилий. |
|
|
Вопрос 12:
|
Ответ: |
Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом
|
Канатчиков, Алексеев, Кащенко. |
одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях
|
|
которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
|
Комментарий: |
собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое
|
"Канатчикова дача" - местность на юге Москвы, |
время там работавшего. Назовите хотя бы две из
|
владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства, |
этих трех фамилий.
|
собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая |
|
больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя |
Ответ:
|
П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская |
Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
|
клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева. |
|
Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но |
Комментарий:
|
это и не требовалось, достаточно было назвать двух других. |
"Канатчикова дача" - местность на юге Москвы,
|
|
владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства,
|
Источник: |
собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая
|
Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская |
больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя
|
Энциклопедия", 1998, с. 346, |
П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская
|
668. |
клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева.
|
|
Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но
|
Автор: |
это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
|
Максим Руссо |
|
|
Источник:
|
|
Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
|
Тур: |
Энциклопедия", 1998, с. 346,
|
"Катамаран" |
668.
|
|
|
Вопрос 1: |
Автор:
|
Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он |
Максим Руссо.
|
предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей |
|
множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его |
|
жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ |
Тур:
|
сравнивал прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и |
"Катамаран"
|
грозил смертью тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого |
|
из которых можно без опасения ошибиться назвать словом из трех |
Вопрос 1:
|
букв, которое и является ответом на этот вопрос. |
Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
|
|
предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
|
Ответ: |
множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
|
Сид |
жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ
|
|
сравнивал прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и
|
Комментарий: |
грозил смертью тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого
|
"Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали |
из которых можно без опасения ошибиться назвать словом из трех
|
мавры Родриго Диаса де Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер |
букв, которое и является ответом на этот вопрос.
|
неоднократно предавал своего сводного брата Тома, донося на него, |
|
но на ферме Фелпсов Том вынужден был назваться Сидом. Сид Мейер - |
Ответ:
|
создатель всемирно известной игры "Цивилизация". Среди названий |
Сид
|
цивилизаций, заложенных в этой игре, имеются "греки" и "римляне". |
|
Французы, восхищенные трагедией Корнеля, говорили: "Это прекрасно, |
Комментарий:
|
как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) - английский |
"Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали
|
разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина. Родился в |
мавры Родриго Диаса де Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер
|
Одессе. |
неоднократно предавал своего сводного брата Тома, донося на него,
|
|
но на ферме Фелпсов Том вынужден был назваться Сидом. Сид Мейер -
|
Источник: |
создатель всемирно известной игры "Цивилизация". Среди названий
|
1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского |
цивилизаций, заложенных в этой игре, имеются "греки" и "римляне".
|
классицизма. Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577. |
Французы, восхищенные трагедией Корнеля, говорили: "Это прекрасно,
|
Издательство "Художественная литература" М. 1970. |
как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) - английский
|
2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения |
разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина. Родился в
|
Гекльберри Финна, гл. XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения |
Одессе.
|
Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское |
|
газетно-журнальное и книжное издательство. Л. 1952 |
Источник:
|
3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922. |
1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского
|
М., Издательство политической литературы, 1987, с.128. (Рейли) |
классицизма. Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577.
|
4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. |
Издательство "Художественная литература" М. 1970.
|
М., "Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли) |
2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения
|
|
Гекльберри Финна, гл.XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения
|
Автор: |
Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское
|
Борис Бурда |
газетно-журнальное и книжное издательство. Л. 1952
|
|
3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922.
|
Вопрос 2: |
М., Издательство политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
|
Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди |
4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия.
|
сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве |
М.,"Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
|
быть незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое |
|
носили сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от |
Автор:
|
персонажа русской народной сказки. Назовите это прозвище. |
Борис Бурда
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 2:
|
мышка-наружка |
Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
|
|
сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве
|
Источник: |
быть незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое
|
Журнал "Люди" сентябрь 1998 стр.36-39 |
носили сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от
|
Статья "У наружки женское лицо" |
персонажа русской народной сказки. Назовите это прозвище.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Юрий Выменец |
мышка-наружка
|
|
|
Вопрос 3: |
Источник:
|
Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом, |
Журнал "Люди" сентябрь 1998 стр.36-39
|
третьи - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово |
Статья "У наружки женское лицо"
|
титулом английского короля Джорджа, правившего Англией в начале |
|
20-го века. Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид. |
Автор:
|
Назовите его фамилию. |
Юрий Выменец
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 3:
|
Ллойд Джордж |
Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом,
|
|
третьи - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово
|
Комментарий: |
титулом английского короля Джорджа, правившего Англией в начале
|
Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна. |
20-го века. Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид.
|
Гарольд Ллойд - голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд |
Назовите его фамилию.
|
Уэббер - композитор, автор рок-оперы "Иисус Христос - |
|
Суперзвезда". А невежественный историк 1969 года, от лица которого |
Ответ:
|
написано эссе Честертона "Англия в 1919 году", полагал, что Ллойд |
Ллойд Джордж
|
- это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом был |
|
английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых |
Комментарий:
|
известных английских политиков. |
Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна.
|
|
Гарольд Ллойд - голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд
|
Источник: |
Уэббер - композитор, автор рок-оперы "Иисус Христос -
|
G.K.Chesterton. England in 1919. |
Суперзвезда". А невежественный историк 1969 года, от лица которого
|
В книге: Chesterton, G. K. All I survey, a book of essays. |
написано эссе Честертона "Англия в 1919 году", полагал, что Ллойд
|
Freeport, New York, Books For Libraries Press, 1967. |
- это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом был
|
|
английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
|
Автор: |
известных английских политиков.
|
Александр Либер |
|
|
Источник:
|
Вопрос 4: |
G.K.Chesterton. England in 1919.
|
"Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское |
В книге: Chesterton, G. K. All I survey, a book of essays.
|
имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании |
Freeport, New York, Books For Libraries Press, 1967.
|
трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету |
|
высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и |
Автор:
|
побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт, |
Александр Либер
|
однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих |
|
спутников в некое экзотическое животное. В какое? |
Вопрос 4:
|
|
"Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
|
Ответ: |
имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
|
В королевского жирафа |
трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
|
|
высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
|
Комментарий: |
побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
|
Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе - |
однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
|
Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя |
спутников в некое экзотическое животное. В какое?
|
праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте |
|
монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило") |
Ответ:
|
смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности, |
В королевского жирафа
|
строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета" |
|
(акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту |
Комментарий:
|
строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о |
Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
|
том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству |
Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
|
кота, облитого холодною водою". |
праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
|
Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до |
монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
|
Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию", |
смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
|
в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа", |
строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
|
прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра |
(акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
|
герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по |
строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
|
утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не |
том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
|
смылась вовремя из города. |
кота, облитого холодною водою".
|
|
Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
|
Источник: |
Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
|
Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX, |
в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
|
XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера. |
прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
|
Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и |
герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
|
книжное издательство. Л. 1952 |
утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
|
|
смылась вовремя из города.
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Источник:
|
|
Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
|
Вопрос 5: |
XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
|
Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на |
Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
|
действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое |
книжное издательство. Л. 1952
|
положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина |
|
у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения |
Автор:
|
одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого, |
Юрий Выменец
|
известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет |
|
требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих. |
Вопрос 5:
|
|
Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
|
Ответ: |
действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
|
Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли |
положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
|
|
у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
|
Комментарий: |
одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
|
Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его |
известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
|
предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим |
требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
|
русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай |
|
- персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в |
Ответ:
|
4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола |
Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
|
"болтать". |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
|
1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224 |
предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
|
(глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии |
русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
|
Барклая-де-Толли) |
- персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
|
2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html |
4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
|
(происхождение Барклая-де-Толли) |
"болтать".
|
3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html |
|
4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm |
Источник:
|
|
1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
|
Автор: |
(глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
|
Юрий Выменец, Елена Михайлик |
Барклая-де-Толли)
|
|
2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
|
Вопрос 6: |
(происхождение Барклая-де-Толли)
|
Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него |
3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
|
бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество |
4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
|
его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой |
|
прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным |
Автор:
|
словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же |
Юрий Выменец, Елена Михайлик
|
прекрасной девы? |
|
|
Вопрос 6:
|
Ответ: |
Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
|
У Геркулесовых столбов |
бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
|
|
его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
|
Комментарий: |
прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
|
Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur", |
словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
|
то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна |
прекрасной девы?
|
"Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы) |
|
Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в |
Ответ:
|
глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское |
У Геркулесовых столбов
|
дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном |
|
утопленники. |
Комментарий:
|
А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно |
Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
|
спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал |
то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
|
Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню |
"Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
|
он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня |
Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
|
"У Геркулесовых столбов" начинается так: |
глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
|
У Геркулесовых столбов лежит моя дорога |
дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
|
У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей |
утопленники.
|
|
А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
|
Источник: |
спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
|
1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html |
Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
|
2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993. |
он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
|
(текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное |
"У Геркулесовых столбов" начинается так:
|
- в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359) |
У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
|
3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи |
У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
|
"Калипсо", "Атлант", "нимфа" |
|
|
Источник:
|
Автор: |
1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
|
Александр Пастернак |
2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
|
|
(текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
|
Вопрос 7: |
- в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
|
В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в |
3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
|
Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на |
"Калипсо", "Атлант", "нимфа"
|
противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее |
|
соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее. |
Автор:
|
Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже |
Александр Пастернак
|
не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним |
|
смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых |
Вопрос 7:
|
его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого? |
В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
|
|
Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
|
Ответ: |
противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
|
в коров |
соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
|
|
Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
|
Комментарий: |
не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
|
Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах |
смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
|
побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины |
его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
|
делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в |
|
ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в |
Ответ:
|
1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась |
в коров
|
больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье). |
|
Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана |
Комментарий:
|
богом". |
Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
|
Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран |
побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
|
коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при |
делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
|
этом практически к нулю. |
ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
|
|
1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
|
Источник: |
больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
|
Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage", |
Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
|
"Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward". |
богом".
|
|
Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
|
Автор: |
коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
|
Георгий Яковлев |
этом практически к нулю.
|
|
|
Вопрос 8: |
Источник:
|
Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель |
Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage",
|
Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного |
"Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
|
отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно |
|
они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните |
Автор:
|
еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман |
Георгий Яковлев
|
лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы. |
|
Назовите эту особу. |
Вопрос 8:
|
|
Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
|
Ответ: |
Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
|
глокая куздра |
отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
|
|
они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
|
Комментарий: |
еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
|
Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из |
лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
|
"Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю |
Назовите эту особу.
|
Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами |
|
называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу |
Ответ:
|
"Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал |
глокая куздра
|
будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль |
|
морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва |
Комментарий:
|
Успенского "Слово о словах". |
Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
|
После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не |
"Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
|
упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку. |
Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
|
Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть |
называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
|
не загадочная особа. |
"Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
|
|
будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
|
Источник: |
морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
|
1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн: |
Успенского "Слово о словах".
|
Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.", Л.: Лениздат, 1962. |
После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
|
2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья |
упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
|
"тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры, не верьте коню!") |
Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
|
|
не загадочная особа.
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Источник:
|
|
1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
|
Вопрос 9: |
Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.",
|
В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и |
Л.: Лениздат, 1962.
|
переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и |
2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
|
для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских |
"тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры,
|
паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили |
не верьте коню!")
|
самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в |
|
отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже |
Автор:
|
сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей, |
Юрий Выменец
|
живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите |
|
этих двух людей. |
Вопрос 9:
|
|
В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
|
Ответ: |
переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
|
Гордий и Александр Македонский |
для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
|
|
паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
|
Комментарий: |
самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
|
ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с |
отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
|
девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По |
сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
|
разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных |
живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
|
женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к |
этих двух людей.
|
сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с |
|
помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1. |
Ответ:
|
|
Гордий и Александр Македонский
|
Источник: |
|
1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and |
Комментарий:
|
Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951. pp. 201-202, 277 и далее. |
ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
|
2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение, |
девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
|
1990, с.6 (лечение грыж и переломов) |
разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
|
|
женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
|
Автор: |
сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
|
Константин Кноп |
помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
|
|
|
Вопрос 10: |
Источник:
|
В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали |
1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
|
загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что |
Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951.
|
амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя |
pp. 201-202, 277 и далее.
|
- то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и |
2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
|
в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не |
1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
|
пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное |
|
написание которого вызвало к жизни идиому. Какую? |
Автор:
|
|
Константин Кноп
|
Ответ: |
|
расставить точки над i |
Вопрос 10:
|
|
В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
|
Комментарий: |
загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
|
Они - комплексные числа. Итальянский математик |
амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
|
Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик - |
- то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
|
Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня |
в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
|
из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих |
пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
|
других она состоит их двух частей. |
написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
|
|
|
Источник: |
Ответ:
|
1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская |
расставить точки над i
|
энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа". |
|
2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984 |
Комментарий:
|
стр. 118 (Рафаэль Бомбелли) |
Они - комплексные числа. Итальянский математик
|
|
Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
|
Автор: |
Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
|
Юрий Выменец |
из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
|
|
других она состоит их двух частей.
|
Вопрос 11: |
|
Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в |
Источник:
|
результате действий своего собственного работника нашел свой |
1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
|
конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на |
энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
|
строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно |
2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
|
менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном |
стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
|
ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры |
|
этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и |
Автор:
|
обоих работников. |
Юрий Выменец
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 11:
|
Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер |
Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
|
|
результате действий своего собственного работника нашел свой
|
Комментарий: |
конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
|
Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив |
строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
|
ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь. |
менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
|
Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора, |
ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
|
написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов" |
этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
|
(целиком она идет около суток). Вот и все. |
обоих работников.
|
|
|
Источник: |
Ответ:
|
Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст". |
Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
|
Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I |
|
(стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455) |
Комментарий:
|
|
Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
|
Автор: |
ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
|
Борис Бурда |
Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
|
|
написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
|
Вопрос 12: |
(целиком она идет около суток). Вот и все.
|
Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать |
|
состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и |
Источник:
|
Сцилла, причем победителем стала Сцилла. Другое подобное |
Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
|
состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное, |
Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
|
многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту, |
(стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
|
благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а |
|
организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку. |
Автор:
|
|
Борис Бурда
|
Ответ: |
|
Венера (a.k.a. Афродита) |
Вопрос 12:
|
|
Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
|
Комментарий: |
состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
|
В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными |
сцилла, причем победителем стала сцилла. Другое подобное
|
названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В |
состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
|
"Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала |
многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
|
яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце |
благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
|
мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения |
организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
|
Венеры. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
Венера (a.k.a. Афродита)
|
1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий |
|
Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная |
Комментарий:
|
литература, 1971. |
В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
|
2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья |
названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
|
"Эней" |
"Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
|
3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля" |
яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
|
|
мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
|
|
Венеры.
|
Тур: |
|
"Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев |
Источник:
|
|
1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
|
Вопрос 1: |
Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
|
В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах - |
литература, 1971.
|
Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря. |
2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
|
Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7 |
"Эней"
|
отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи, |
3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
|
размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать |
|
в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого |
|
умер. |
Тур:
|
Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда. |
"Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
|
А что такое Хунь-Тунь? |
|
|
Вопрос 1:
|
|
В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
|
Ответ: |
Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
|
Хаос. |
Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
|
|
отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
|
Источник: |
размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
|
Параллельная мифология. Перевод с: |
в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
|
Parallel myths. By J.F. Bierlein |
умер.
|
1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN: |
Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
|
0345381467 |
А что такое Хунь-Тунь?
|
|
|
Автор: |
|
Олег Спирт |
Ответ:
|
|
Хаос.
|
Комментарий: |
|
В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира. |
Источник:
|
Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса. |
Параллельная мифология. Перевод с:
|
Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что |
Parallel myths. By J.F. Bierlein
|
"хушу" по-китайски означает "молния". |
1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
|
|
0345381467
|
|
|
Вопрос 2: |
Автор:
|
Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв. |
Олег Спирт
|
В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна |
|
старушка. Каким расстройством некоторое время страдал известный представитель |
Комментарий:
|
недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году. |
В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
|
|
Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
|
|
Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
|
Ответ: |
"хушу" по-китайски означает "молния".
|
Амнезия (потеря памяти). |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 2:
|
1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ". |
Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
|
2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое |
В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
|
издание. |
старушка. Kаким расстройством некоторое время страдал известный представитель
|
3. Уроки русского языка в школе. |
недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
|
|
|
Автор: |
|
Олег Спирт |
Ответ:
|
|
Амнезия (потеря памяти).
|
Комментарий: |
|
Пять исключений правописания звукосочетания "цы": |
Источник:
|
цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган. |
1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
|
Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович |
2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
|
Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце-концов и произошло :) ). |
издание.
|
Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове. |
3. Уроки русского языка в школе.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 3: |
Олег Спирт
|
Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы |
|
часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не |
Комментарий:
|
только занимают много места, но и служат для его экономии. Какой код, |
Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
|
являющийся также элементом одежды, часто используется в последнем |
цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
|
случае? |
Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
|
|
Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце-концов и произошло :) ).
|
Ответ: |
Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
|
ZIP код. |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 3:
|
1. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive |
Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
|
(Merriam-Webster WWW Dictionary) |
часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
|
2. http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm |
только
|
3. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01) |
занимают много места, но и служат для его экономии.
|
4. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01) |
Какой код, являющийся также элементом одежды, часто используется в
|
5. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip |
последнем случае?
|
(Merriam-Webster WWW Dictionary) |
|
6. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper |
Ответ:
|
(Merriam-Webster WWW Dictionary) |
ZIP код.
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Олег Спирт |
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
|
|
(Merriam-Webster WWW Dictionary)
|
Комментарий: |
http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
|
1. Архив по-гречески означает "дом правительства". В компьютерах |
http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
|
архивы создаются для экономии места. Вот что мы читаем по адресу |
http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
|
http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm -- |
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
|
ZIP A popular standard for file compression on the PC. |
(Merriam-Webster WWW Dictionary)
|
ZIP также одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США |
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
|
называется "ZIP code". |
(Merriam-Webster WWW Dictionary)
|
2. Merriam-Webster WWW Dictionary: |
|
ZIP(4, noun) = ZIPPER |
Автор:
|
ZIP(6, noun) = ZIP Code |
Олег Спирт
|
ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth |
|
on strips of tape and a sliding piece that closes an opening by drawing |
Комментарий:
|
the teeth together. |
1. Архив по-гречески означает "дом правительства".
|
а также Mueller Dictionary 1.01: |
В компьютерах архивы создаются для экономии места.
|
zip = zipper |
Вот что мы читаем по адресу
|
zipper: (застежка-)молния |
http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm --
|
3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary: |
ZIP A popular standard for file compression on the PC.
|
ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in the |
ZIP так же одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
|
U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan. |
называется "ZIP code".
|
|
2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
|
|
ZIP(4, noun) = ZIPPER
|
Вопрос 4: |
ZIP(6, noun) = ZIP Code
|
Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы, |
ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
|
именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных |
on strips of tape and a sliding piece that closes an
|
3-х попыток, первые две были неудачны. |
opening by drawing the teeth together.
|
Прямой пострадавший в результате этого события, переживший |
а также Mueller Dictionary 1.01:
|
в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу, |
zip = zipper
|
сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений, |
zipper: (застежка-)молния
|
а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул |
3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
|
совсем другую причину происшедшего. Какую? |
ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in
|
|
the U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
|
Ответ: |
|
"...потому что кто-то слишком много ест!" |
|
|
Вопрос 4:
|
Источник: |
Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
|
Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику". |
именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
|
|
3-х попыток, первые две были неудачны.
|
Комментарий: |
Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
|
"...Кто ходит в гости по утрам, |
в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
|
Тот поступает мудро!..." |
сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
|
|
а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
|
Автор: |
совсем другую причину происшедшего. Какую?
|
Ефим Гуковский, Олег Спирт |
|
|
Ответ:
|
|
"...потому что кто-то слишком много ест!"
|
Вопрос 5: |
|
Во многих крупных городах мира можно было встретить |
Источник:
|
этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был |
Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
|
неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали |
|
конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости |
Комментарий:
|
всегда лежала книга. |
"...Кто ходит в гости по утрам,
|
В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу |
Тот поступает мудро !..."
|
раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах. |
|
Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете? |
Авторы:
|
|
Ефим Гуковский, Олег Спирт
|
Ответ: |
|
Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не |
|
любил путешествовать. |
Вопрос 5:
|
|
Во многих крупных городах мира можно было встретить
|
Комментарий: |
этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
|
Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами - |
неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
|
в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как |
конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
|
выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто |
всегда лежала книга.
|
не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует |
В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
|
своим советам. |
раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
|
Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он |
Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
|
всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно |
|
короткие. |
Ответ:
|
И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с |
Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
|
путешествиями: |
любил путешествовать.
|
летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками, |
|
останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с |
Комментарий:
|
официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома. |
Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
|
|
в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
|
Источник: |
выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
|
"The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985. |
не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
|
|
своим советам.
|
Автор: |
Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
|
Рон Беккерман |
всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
|
|
короткие.
|
|
И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
|
Вопрос 6: |
путешествиями:
|
В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а |
летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
|
пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из |
останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с
|
таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически. |
официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
|
О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.) |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
"The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
|
Венок сонетов. |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Рон Беккерман
|
1. Русский стих. Москва, 1996 г. |
|
2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г. |
|
|
Вопрос 6:
|
Автор: |
В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
|
Леонид Папков, Алекс Гохман |
пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
|
|
таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
|
Комментарий: |
О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
|
Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка |
|
следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый |
Ответ:
|
состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок |
Венок сонетов.
|
сонетов" главный герой в конце погибает. |
|
|
Источник:
|
|
1. Русский стих. Москва, 1996 г.
|
|
2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
|
Вопрос 7: |
|
Один бывший служащий системы банковской безопасности, |
Автор:
|
в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек |
Леонид Папков , Алекс Гохман
|
обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и |
|
земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у |
Комментарий:
|
евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских |
Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
|
банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об |
следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
|
имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к |
состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
|
этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет |
сонетов" главный герой в конце погибает.
|
в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность? |
|
|
|
Ответ: |
|
Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во |
Вопрос 7:
|
всем мире - обладатель статуса политического беженца. |
Один бывший служащий системы банковской безопасности,
|
|
в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
|
Источник: |
обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
|
Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7. |
земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
|
|
евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
|
Автор: |
банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
|
Борис Шойхет |
имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
|
|
этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
|
Комментарий: |
в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
|
Авторский номер вопроса: 4645 |
|
Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США - |
Ответ:
|
значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и |
Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
|
США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда |
всем мире - обладатель статуса политического беженца.
|
почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему |
|
дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит. |
Источник:
|
беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление? |
Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 8: |
Борис Шойхет
|
В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных |
|
качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства, |
Комментарий:
|
приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином, |
Авторский номер вопроса: 4645
|
который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует |
Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
|
множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу |
значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
|
является название некоего музыкального стиля, а какого? |
США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
|
|
почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
|
Ответ: |
дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
|
техно - термин "технэ" (techne). |
беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
|
|
|
Источник: |
|
Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и |
Вопрос 8:
|
техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31. |
В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
|
|
качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
|
Автор: |
приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
|
Борис Шойхет |
который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
|
|
множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
|
Комментарий: |
является название некоего музыкального стиля, а какого?
|
Авторский номер вопроса: 4345 |
|
Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные |
Ответ:
|
стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие |
техно - термин "технэ" (techne).
|
в русском языке моментально всплывающих в памяти однокоренных. Чуть |
|
посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно. |
Источник:
|
|
Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
|
Вопрос 9: |
техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
|
У человека есть разные возрасты: |
|
1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет, |
Автор:
|
2) соматический - насколько физически стар организм, |
Борис Шойхет
|
3) психический - характер, поведение и т.д., |
|
4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько |
Комментарий:
|
человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к |
Авторский номер вопроса: 4345
|
новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом |
Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
|
"специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии |
стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
|
дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он |
в русском языке моментально всплывающих в памяти однокореннух. Чуть
|
должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на |
посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
|
протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на |
|
другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок, |
Вопрос 9:
|
рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой |
У человека есть разные возрасты:
|
выбор. |
1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
|
|
2) соматический - насколько физически стар организм,
|
Ответ: |
3) психический - характер, поведение и т.д.,
|
Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая |
4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
|
специализация - вертикальная). |
человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
|
|
новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
|
Источник: |
"специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
|
Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая |
дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
|
гвардия", стр. 33-4. |
должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
|
|
протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
|
Автор: |
другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
|
Борис Шойхет |
рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
|
|
выбор.
|
Комментарий: |
|
Авторский номер вопроса: 4238 |
Ответ:
|
Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита, |
Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
|
так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса: |
специализация - вертикальная).
|
"Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она |
|
выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся |
Источник:
|
элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех букв- |
Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
|
кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет). |
гвардия", стр. 33-4.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 10: |
Борис Шойхет
|
Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну |
|
народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на |
Комментарий:
|
Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные |
Авторский номер вопроса: 4238
|
планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в |
Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
|
Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее |
так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
|
насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о |
"Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
|
проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового |
выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
|
проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран. |
элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех букв-
|
Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер |
кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
|
закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз |
|
его горячее выступление в поддержку создания единой международной |
|
системы мер было продиктовано надеждой, что... |
Вопрос 10:
|
а что же, собственно? |
Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
|
|
народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
|
Ответ: |
Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
|
что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный |
планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
|
паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось! |
Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
|
|
насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
|
Источник: |
проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
|
Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ", |
проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
|
1987 г., стр.11. |
Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
|
|
закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
|
Автор: |
его горячее выступление в поддержку создания единой международной
|
Борис Шойхет |
системы мер было продиктовано надеждой, что...
|
|
а что же, собственно?
|
Комментарий: |
|
Авторский номер вопроса: 4318 |
Ответ:
|
Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран, |
что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
|
очевидно, боится за свою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что |
паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
|
комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где |
|
поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы |
Источник:
|
переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне |
Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
|
канает". Комбинация прошла успешно. |
1987 г., стр.11.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 11: |
Борис Шойхет
|
Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и |
|
часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку - |
Комментарий:
|
человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему |
Авторский номер вопроса: 4318
|
пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум |
Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
|
противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части |
очевидно, боится за cвою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
|
специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все |
комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
|
в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое |
поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
|
другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно |
переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне
|
ЭВМ. |
канает". Комбинация прошла успешно.
|
Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив |
|
развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем |
|
искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую |
Вопрос 11:
|
позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной |
Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
|
части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)? |
часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
|
|
человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
|
Ответ: |
пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
|
искусственная интеллигенция. |
противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
|
|
специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
|
Источник: |
в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
|
Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е, |
другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
|
доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234. |
ЭВМ.
|
|
Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
|
Автор: |
развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
|
Борис Шойхет |
искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
|
|
позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
|
Комментарий: |
части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
|
Авторский номер вопроса: 4315 |
|
В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка. |
Ответ:
|
Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова, |
искусственная интеллигенция.
|
как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что |
|
еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный |
Источник:
|
интеллект"? |
Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
|
|
доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
|
|
|
Вопрос 12: |
Автор:
|
По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим |
Борис Шойхет
|
источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов? |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
Авторский номер вопроса: 4315
|
Оазис. |
В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
|
|
Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
|
Источник: |
как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
|
Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт. |
еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
|
2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных |
интеллект"?
|
словарей, 1938 г., стр. 609. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 12:
|
Борис Шойхет |
По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
|
|
источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
|
Комментарий: |
|
Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ |
Ответ:
|
Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется |
Оазис.
|
склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь |
|
найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно |
Источник:
|
перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого |
Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
|
подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ |
2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
|
придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!! |
словарей, 1938 г., стр. 609.
|
|
|
|
Автор:
|
Тур: |
Борис Шойхет
|
"Авеста" и "Бостонские Чайники" |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 1: |
Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
|
Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в |
Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
|
судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных |
склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
|
'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо |
найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
|
поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых |
перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
|
измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако, |
подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
|
относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате |
придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
|
упомянул. Назовите этот "изм". |
|
|
|
Ответ: |
Тур:
|
Сюрреализм (это Сальвадор Дали) |
"Авеста" и "Бостонские Чайники"
|
|
|
Источник: |
Вопрос 1:
|
"Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год. |
Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
|
|
судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
|
Автор: |
'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо
|
Фариз Аликишибеков, "Авеста" |
поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
|
|
измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
|
Комментарий: |
относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
|
Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе, |
упомянул. Назовите этот "изм".
|
который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух |
|
политических измов явная уводка, скорее |
Ответ:
|
всего изм не политический. Сюрреализм у многих ассоциируется со |
Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
|
стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил |
|
некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово |
Источник:
|
сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами |
"Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
|
попробовать). |
|
|
Автор:
|
|
Фариз Аликишибеков, "Авеста"
|
Вопрос 2: |
|
Почти у любого музыкального произведения или |
Комментарий:
|
театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на |
Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе,
|
свои машины соответствующие наклейки, носят значки с |
который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух
|
соответствующей символикой, и прочими способами |
политических измов явная уводка, скорее
|
выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению |
всего изм не политическиы. Сюрреализм у многих ассоциируется со
|
захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что |
стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
|
все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год. |
некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
|
Что же это за произведение, которое так любят? |
сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
|
|
попробовать).
|
Ответ: |
|
Опера Мадам Баттерфляй |
|
|
Вопрос 2:
|
Автор: |
Почти у любого музыкального произведения или
|
Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники" |
театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
|
|
свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
|
Комментарий: |
соответствующей символикой, и прочими способами
|
Перед премьерой оперы Пуччини велел всем музыкантам и мужским |
выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
|
персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть |
захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
|
галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал |
все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год.
|
оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны |
Что же это за произведение, которое так любят?
|
с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и |
|
остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем, |
Ответ:
|
что в тарелки не попадают. |
Опера Мадам Баттерфляй
|
Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний |
|
момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что |
Автор:
|
Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который |
Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
|
лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не |
|
размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не |
Комментарий:
|
щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась |
Перед премьерой оперы Пуччини веле всем музыкантам и мужским
|
слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни |
персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
|
при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже |
галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
|
который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а |
оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
|
галстукам. |
с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
|
Схема раскрутки: |
остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
|
По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на |
что в тарелки не попадают.
|
материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии, |
Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
|
которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не |
момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
|
связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде |
Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
|
как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между |
лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
|
музыкантами и официантами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с |
размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
|
лабухами. |
щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
|
|
слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
|
|
при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
|
Вопрос 3: |
который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
|
От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской |
галстукам.
|
сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во |
Схема раскрутки:
|
многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться? |
По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
|
|
материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
|
Ответ: |
которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
|
Лучше всего вернуться на Родину. |
связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
|
|
как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
|
Источник: |
музыкантами и офицянтами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
|
Любое издание Н. Носова |
лабухами.
|
Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают |
|
радио "Ностальжи" |
|
http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt |
Вопрос 3:
|
Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К |
От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
|
сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня: |
сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
|
Иващенко-Васильев "Ностальгия" |
многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Дмитрий Самсонов, "Авеста" |
Лучше всего вернуться на Родину.
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
Она - ностальгия. Страдали и страдают от этой |
Любое издание Н. Носова
|
романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом |
Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
|
и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка |
радио "Ностальжи"
|
чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны |
http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
|
Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки) |
Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
|
Ну а в России вещает радио "Ностальжи". |
сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
|
Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным. |
Иващенко-Васильев "Ностальгия"
|
Предполагались две схемы: |
|
1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они |
Автор:
|
должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент |
Дмитрий Самсонов, "Авеста"
|
"всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что |
|
у Незнайки останавливалось сердце от ностальгии - щелк - |
Комментарий:
|
тут же вспоминается радио и сразу |
Она - ностальгия. Страдали и страдают от этоы
|
куча песен про ностальгию... |
романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
|
2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и |
и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
|
дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время |
чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
|
это должно быть какое-то романтическое чувство = романтическая болезнь. |
Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
|
Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко... |
Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
|
|
Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
|
|
Предполагались две схемы:
|
Вопрос 4: |
1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
|
Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых, |
должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
|
противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как |
"всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
|
подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности, |
у Незнайки останавливалось сердтсе от ностальгии - щелк -
|
морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному |
тут же вспоминается радио и сразу
|
поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого |
куча песен про ностальгию...
|
вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли, |
2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
|
имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему |
дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
|
исполнить, чтобы получить эту власть? |
это должно быть какое-то романтическое чувство=романтическая болезнь.
|
|
Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
|
Ответ: |
|
Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa) |
|
|
Вопрос 4:
|
Источник: |
Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых,
|
"Червь-победитель": |
противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
|
http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html, |
подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности,
|
Маугли: |
морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному
|
http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html, |
поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого
|
Фильм Pink Floyd:The Wall, |
вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли,
|
стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги). |
имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему
|
|
исполнить, чтобы получить эту власть?
|
Автор: |
|
Ингвалл Колдун |
Ответ:
|
|
Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
|
Комментарий: |
|
Червь обычно представляется нам подземным жителем, хотя |
Источник:
|
существует множество водяных, в том числе морских червей. (а |
"Червь-победитель":
|
также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались) |
http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html,
|
Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь, |
Маугли:
|
я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и |
http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html,
|
повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространенному |
Фильм Pink Floyd:The Wall,
|
поверью белые черви мерещатся при кокаиновой ломке; да и вообще |
стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
|
черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd: The Wall", |
|
описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа |
Автор:
|
называли "червяком, земляным червяком!" совершенно |
Ингвалл Колдун
|
незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую |
|
власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить |
Комментарий:
|
их своей власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода. |
Червь обычно представляетса нам подземным жителем, хотя
|
Ответ "Пляска смерти" принимается ввиду явного проникновения в |
существует множество водяных, в том числе морских червей. (а
|
суть вопроса. |
также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались)
|
Схема раскрутки: вначале - резкий ложный след на черта или |
Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь,
|
дьявола (дуалей, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы |
я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и
|
не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись |
повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространненному
|
сразу, по тому, как настойчиво автор пытается "продать" дьявола), |
поверью белые черви мерещатся при кокаиновои ломке; да и вообще
|
команда начинает думать, кто же ещё может подходить под эти |
черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd:The Wall",
|
определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи - |
описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа
|
мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до |
называли "червяком, земляным червяком!" совершенно
|
червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого. |
незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую
|
|
власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить
|
|
их своеи власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
|
Вопрос 5: |
Ответ "Пляска смерти" принимаетса ввиду явного проникновеня в
|
В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой |
суть вопроса.
|
фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге |
Схема раскрутки: вначале - резкий ложныи след на черта или
|
"Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому |
дьявола (дуалеи, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы
|
научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова, |
не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись
|
произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он |
сразу, по тому, как настойчиво автор пытаетса "продать" дьявола),
|
обращался за советом. Повторите эти слова. |
команда начинает думать, кто же эсче может подходить под эти
|
|
определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
|
Ответ: |
мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
|
Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет! |
червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
|
|
|
Источник: |
|
"Чаша Мудрости", Москва, 1978 год. |
Вопрос 5:
|
К/ф "Мимино". |
В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
|
|
фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге
|
Автор: |
"Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому
|
Фариз Аликишибеков, "Авеста" |
научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова,
|
|
произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
|
Комментарий: |
обращался за советом. Повторите эти слова.
|
Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова. |
|
Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем, |
Ответ:
|
при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в |
Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
|
двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли |
|
обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле |
Источник:
|
вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории |
"Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
|
бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается |
К/ф "Мимино".
|
Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и |
|
книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен |
Автор:
|
вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходящему маляру |
Фариз Аликишибеков, "Авеста"
|
"Аристофан! Аристофан!" |
|
|
Комментарий:
|
|
Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
|
Вопрос 6: |
Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
|
Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу. |
при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
|
При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками, |
двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
|
однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели |
обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
|
отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя |
вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
|
Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не |
бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
|
только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда |
Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
|
отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников. |
книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
|
|
вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходяшему маляру
|
|
"Аристофан! Аристофан!"
|
Ответ: |
|
Сатана (Люцифер) и Солженицын. |
|
|
Вопрос 6:
|
Источник: |
Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
|
"Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство |
При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
|
с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте |
однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
|
Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника, |
отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
|
статья Lucifer. |
Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не
|
|
только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда
|
Автор: |
отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников.
|
Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники" |
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Перпендикулярность векторов очевидна. Под "создателями" обоих |
Сатана (Люцифер) и Солженицын.
|
подразумевается г. Бог, присутствующий, согласно некоторым компетентным |
|
источникам, равно как в момент запуска Первого в изгнание, так и в |
Источник:
|
момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся на родину, до этого |
"Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
|
(даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом" - описывая 1/9 |
с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
|
(11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого. |
Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
|
В результате отыгрыша вопроса на "Авесте", мы усилили ложный след на |
статья Lucifer.
|
космические корабли и спутники, например, Вояджеры. |
|
Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками, вскоре |
Автор:
|
понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок. Ну, а кроме |
Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
|
спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на изгнание Богом |
|
Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10% возникают некоторые |
Комментарий:
|
проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба Адама изгоняли). Если же это |
Основные: Перпендикулярность векторов очевидна. Под
|
Сатана, то Данте отметается из-за "чуть больше 10%", и вскоре появляется |
"создателями" обоих подразуемается г. Бог, присуствующий, согласно
|
изгнанник Солженицын, возвращающийся на родину. |
некоторым компетентным источникам, равно как в момент запуска Первого
|
|
в изгнание, так и в момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся
|
Вопрос 7: |
на родину, до этого (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом"
|
Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые |
- описывая 1/9 (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
|
знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6, |
Добавочные: В результате отыгрыша вопроса на Авесте, мы усилили
|
67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и |
ложный след на космические корабли и спутники, например,
|
назовите животное, которое их объединяет. |
Вояджеры.
|
|
Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками,
|
Ответ: |
вскоре понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок.
|
Слон |
Ну, а кроме спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на
|
|
изгнание Богом Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10%
|
Источник: |
возникают некоторые проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба
|
Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на |
Адама изгоняли). Если же это Сатана, то Данте отметается из-за
|
системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C - |
"*чуть больше 10%*", и вскоре появляется изгнанник Солженицын,
|
110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени |
возвращающийся на родину.
|
8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia |
|
Britannica, статья "Tuning and Temperament".) |
Вопрос 7:
|
|
Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
|
Автор: |
знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
|
Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники" |
67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и
|
|
назовите животное, которое их объединяет.
|
Комментарий: |
|
Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C |
Ответ:
|
и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер |
Слон
|
соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код |
|
буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты |
Источник:
|
(округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как |
Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
|
занимаемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам. |
системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
|
Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это |
110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
|
"осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед |
8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
|
собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро |
Britannica, статья "Tuning and Temperament".)
|
уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть |
|
числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности |
Автор:
|
(скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки). |
Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
|
Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия |
|
этого вопроса, чтобы проверить все числа. |
Комментарий:
|
|
Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
|
|
и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер
|
Вопрос 8: |
соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
|
Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было |
буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
|
во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих |
(округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
|
поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь |
занимемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам.
|
угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот. |
Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
|
А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое, |
"осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
|
и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО, |
собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
|
назовите обоих великих. |
уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
|
|
числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
|
Ответ: |
(скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки).
|
Бах и Фридрих II Великий |
Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
|
|
этого вопроса, чтобы проверить все числа.
|
Источник: |
|
Douglas Hofstadter, |
|
"Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid", Vintage Books, |
Вопрос 8:
|
НЬю-йорк, 1989. |
Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
|
"Из пушки на луну", Жюль Верн: |
во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
|
ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt. |
поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
|
|
угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот.
|
Автор: |
А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,
|
Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники" |
и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
|
|
назовите обоих великих.
|
Комментарий: |
|
Как догадались многие команды, трое, достигнувшие |
Ответ:
|
небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А |
Бах и Фридрих II Великий
|
дальше... В вопросе содержится игра слов: |
|
по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на |
Источник:
|
луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора |
Douglas Hofstadter,
|
Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было |
"Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid", Vintage Books,
|
больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес |
НЬю-йорк, 1989.
|
Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая |
"Из пушки на луну", Жюль Верн:
|
каждый раз на один тон: начинается он в до-минор, |
ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt.
|
потом переходит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до |
|
бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить |
Автор:
|
4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко - |
Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
|
в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и |
|
музыкальной теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H, |
Комментарий:
|
вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая |
Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
|
подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск, |
небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
|
музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п. |
дальше... В вопросе содержится игра слов:
|
В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II |
по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
|
Великий. |
луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
|
Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку. |
Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
|
|
больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
|
Вопрос 9: |
Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
|
Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное |
каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
|
тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН, |
потом перэодит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
|
да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как? |
бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
|
|
4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
|
Ответ: |
в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
|
Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья. |
муз.теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
|
|
вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
|
Комментарий: |
подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
|
После чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал |
музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п.
|
Иакову по договору с Лабаном. (Разумеется, первого предложения |
В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
|
достаточно для правильного ответа) |
Великий.
|
|
Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку.
|
Источник: |
|
Бытие 30:36-30:43. и проч... |
Вопрос 9:
|
|
Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
|
Автор: |
тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
|
Франческо Деведь, "Б.Чайники" |
да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как?
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Эффект почти такой же, как и в вопросе с Аристофаном. Идея первого |
Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья. После
|
предложения была в более коварной попытке бросить команды на ложный |
чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
|
след - если их сделать крошечный, но все-таки шажок, Франц -> Кафка, |
Иакову по договору с Лабаном.
|
Публий -> Овидий, превращение -> метаморфоза, им уже не захочется так |
(Разумеется, первого предложения достаточно для правильного ответа)
|
легко отойти от метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым |
Источник: Бытие 30:36-30:43. и проч...
|
текстом, и что имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель. Далее, |
|
утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому, что сделал |
Автор:
|
Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо Иаков ничего не |
Франческо Деведь, "Б.Чайники"
|
скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель открыл закон |
|
наследственности - и подобное как раз сделал Иаков. |
Комментарий:
|
|
Эффект почти такой же, как и в вопросе с
|
|
Аристофаном. Идея первого предложения была в более коварной попытке
|
Вопрос 10: |
бросить команды на ложный след - если их сделать крошечный, но
|
Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна |
все-таки шажок, Франц->Кафка, Публий->Овидий,
|
годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по |
превращение->метаморфоза, им уже не захочется так легко отойти от
|
случаю годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что |
метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым текстом, и что
|
ни говори, а редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО, |
имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель.
|
поработали спустя рукава. Но, в конце концов, нельзя же ожидать от |
Далее, утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому,
|
литераторов знания арифметики? Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО |
что сделал Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо
|
родился в XX-ом веке, ошибка в названии ЭТОГО при чтении сразу |
Иаков ничего не скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель
|
бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это была годовщина, и |
открыл закон наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
|
чего. |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 10:
|
Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой |
Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
|
(М.Б.) (Свадьба принималась тоже, конечно). |
годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по
|
|
случаю годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что
|
Источник: |
ни говори, а редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО,
|
Сборники с ошибкой: |
поработали спустя рукава. Но, в конце концов, нельзя же ожидать от
|
"Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат, |
литераторов знания арифметики? Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО
|
1991. |
родился в XXом веке, ошибка в названии ЭТОГО при чтении сразу
|
"Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970, |
бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это была годовщина, и
|
с.100. |
чего.
|
Сборник без ошибки: |
|
"Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том. |
Ответ:
|
David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile", |
Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой
|
Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114 |
(М.Б.) (Свадьба принималась тоже, конечно).
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники". |
Сборники с ошибкой:
|
|
"Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат,
|
Комментарий: |
1991.
|
Замечательным ленинградским поэтом был в 1968ом году |
"Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970,
|
И. Бродский. Он же оказался одним из присутствующих на шестой |
с.100.
|
годовщине совместной жизни с Мариной Басмановой, 2ого января |
Сборник без ошибки:
|
1968ого года, и он же написал известное стихотворение (правда, год |
"Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
|
спустя), начинающееся со строк |
David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
|
"Так долго вместе прожили, что вновь |
Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
|
второе января пришлось на вторник,..." |
|
В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения", |
Автор:
|
Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием |
Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
|
"Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как |
|
Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в |
Комментарий:
|
глаза, что, принимая во внимание наличие високосных годов, между |
Замечательным ленинградским поэтом был в 1968ом году
|
двумя вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет, |
И. Бродский. Он же оказался одним из присутствующих на шестой
|
если дело не происходило около границы века (впрочем, вторники, |
годовщине совместной жизни с Мариной Басмановой, 2ого января
|
вторые января, постигла еще худшая участь - между двумя ими |
1968ого года, и он же написал известное стихотворение (правда, год
|
НИКОГДА не проходило и не пройдет 7 лет). Действительно, хоть |
спустя), начинающееся со строк
|
стихотворение написано в 1969 году, вторник выпал на 2-е января в |
"Так долго вместе прожили, что вновь
|
1968 году, шесть лет после 1962 года. В четырехтомнике, равно как и |
второе января пришлось на вторник,..."
|
в числе других изданий, ошибка исправлена, и стихотворение |
В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
|
называется "Шесть лет спустя". |
Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
|
Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали ... Новый Год", |
"Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
|
следует предположить, что тут замешано 1ое, 2ое, или 3е |
Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в
|
января. Второе из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список |
глаза, что, принимая во внимание наличие високосных годов, между
|
"замечательных ленинградских поэтов" Бродским, наводит на |
двумя вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет,
|
нужное стихотворение. |
если дело не происходило около границы века (впрочем, вторники,
|
|
вторые января, постигла еще худшая участь - между двумя ими
|
|
НИКОГДА не проходило и не пройдет 7 лет). Действительно, хоть
|
Вопрос 11: |
стихотворение написано в 1969 году, вторник выпал на 2-е января в
|
ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный |
1968 году, шесть лет после 1962 года. В четырехтомнике, равно как и
|
своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно |
в числе других изданий, ошибка исправлена, и стихотворение
|
Набокову, один из НИХ был был персонажем одного из самых первых |
называется "Шесть лет спустя".
|
художественных произведений. Один из НИХ был и героем |
Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали ... Новый Год",
|
известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого |
следует предположить, что тут замешано 1ое, 2ое, или 3е
|
героя этого произведения. |
января. Второе из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список
|
|
"замечательных ленинградских поэтов" Бродским, наводит на
|
Ответ: |
нужное стихотворение.
|
Петя. (ОНИ - волки.) |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 11:
|
Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля, |
ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
|
изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на |
своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
|
http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html. |
Набокову, один из НИХ был был персонажем одного из самых первых
|
"Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она |
художественных произведений. Один из НИХ был и героем
|
началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру, сквозь высокую |
известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
|
траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка не было. Его |
героя этого произведения.
|
бабуинообразные родители, большие ревнители правды, выпороли его, без |
|
сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась в былье." |
Ответ:
|
Два интервью из сборника "Strong opinions" // "В.В.Набоков: Pro et |
Петя. (ОНИ - волки.)
|
contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург: Изд-во Русского |
|
Христианского гуманитарного института, 1997, с.140. |
Источник:
|
"Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936. |
Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
|
|
изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
|
Автор: |
http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.
|
Б. Вовнутарь, "Б. Чайники". |
"Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
|
|
началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру,
|
Комментарий: |
сквозь высокую траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка
|
Первым делом, следует отказаться от заманчивой |
не было. Его бабуинообразные родители, большие ревнители правды,
|
возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про |
выпороли его, без сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась
|
наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных |
в былье."
|
произведений). Перебирая варианты категорий, в которые |
Два интервью из сборника "Strong opinions" //
|
могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом |
"В.В.Набоков: Pro et contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург:
|
случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" - |
Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1997,
|
рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке, |
с.140.
|
видимо, не помогает. Хотя идея красивая. |
"Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 12: |
Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
|
"Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой |
|
масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и |
Комментарий:
|
обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними |
Первым делом, следует отказаться от заманчивой
|
не иметь..." |
возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
|
Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к |
наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
|
которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих |
произведений). Перебирая варианты категорий, в которые
|
пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось: |
могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
|
хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин, |
случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
|
например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого |
рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
|
человека. |
видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
|
|
|
Ответ: |
|
А.С.Пушкин |
Вопрос 12:
|
|
"Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
|
Источник: |
масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
|
"Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками", |
обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
|
изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437. |
не иметь..."
|
|
Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
|
Автор: |
которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
|
Фариз Аликишибеков, "Авеста" |
пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
|
|
хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
|
Комментарий: |
например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
|
"Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин |
человека.
|
сделал?" и т.д. |
|
Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то, |
Ответ:
|
что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число |
А.С.Пушкин
|
кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах, |
|
к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у |
Источник:
|
НЕГО и т.д. не выделено специально, во фразе "Пушкин утверждал, |
"Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
|
что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у |
изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
|
него "холодная душа". |
|
|
Автор:
|
|
Фариз Аликишибеков, "Авеста"
|
Тур: |
|
"Дуплет-Одесса" |
Комментарий:
|
|
"Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин
|
Вопрос 1: |
сделал?" и т.д.
|
Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная |
Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
|
фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец; |
что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число
|
кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем |
кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
|
вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому, |
к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
|
которую мы пытались вам продемонстрировать. |
НЕГО и т.д. не выделено спецяльно, во фразе "Пушкин утверждал,
|
|
что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
|
Ответ: |
него "холодная душа".
|
делать из мухи слона. |
|
|
|
Комментарий: |
Тур:
|
Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова |
"Дуплет-Одесса"
|
"муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены |
|
только одной буквы. |
Вопрос 1:
|
Муха-мура-тура-тара-кара-каре-кафе-кафр-каюр-каюк-крюк-урюк-урок-срок- |
Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная
|
сток-стон-слон. |
фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
|
Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из |
кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем
|
строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром |
вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому,
|
произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об |
которую мы пытались вам продемонстрировать.
|
уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в |
|
советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому |
Ответ:
|
привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники: |
делать из мухи слона.
|
"Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a |
|
group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also, |
Комментарий:
|
member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see |
Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
|
Nuristani)". [1] |
"муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены
|
Подобная информация содержится и в [2]. |
только одной буквы.
|
Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла |
Муха-мура-тура-тара-кара-каре-кафе-кафр-каюр-каюк-крюк-урюк-урок-срок-
|
своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам |
сток-стон-слон.
|
продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин |
Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из
|
комом", хотя надеемся, что это не совсем так. |
строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром
|
|
произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об
|
Автор: |
уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в
|
Константин Иванов |
советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
|
|
привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
|
Источник: |
"Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
|
[1]Britannica on-line. Статья Kaffir. |
group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
|
[2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press. |
member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
|
|
Nuristani)". [1]
|
|
Подобная информация содержится и в [2].
|
Вопрос 2: |
Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла
|
Эти дальние родственники работали в одном городе и жили |
своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам
|
некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка |
продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин
|
конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией |
комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
|
американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в |
|
честь второго. |
Автор:
|
|
Константин Иванов.
|
Ответ: |
|
Ялта |
Источник:
|
|
[1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
|
Комментарий: |
[2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
|
Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они |
|
работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была |
|
допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park |
Вопрос 2:
|
близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как |
Эти дальние родственники работали в одном городе и жили
|
пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора |
некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
|
(конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин |
конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией
|
- один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта |
американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
|
[2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945 |
честь второго.
|
года. |
|
Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец |
Ответ:
|
Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской |
Ялта
|
демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон, |
|
Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить |
Комментарий:
|
несложно. |
Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
|
|
работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
|
Автор: |
допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
|
Леонид Черненко |
близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
|
|
пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
|
Источник: |
(конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
|
[1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт, |
- один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
|
Бенджамин Франклин. |
[2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945
|
[2] личные наблюдения. |
года.
|
|
Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец
|
|
Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской
|
Вопрос 3: |
демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
|
Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее |
Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить
|
уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной |
несложно.
|
параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем |
|
упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для |
Автор:
|
некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного |
Леонид Черненко.
|
существует реальная возможность буквально осуществить с помощью |
|
специального сооружения действие, которое в переносном значении |
Источник:
|
совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие, |
[1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
|
связанное с нынешним значением указанного параметра. |
Бенджамин Франклин.
|
|
[2] личные наблюдения.
|
Ответ: |
|
поколение. |
|
|
Вопрос 3:
|
Комментарий: |
Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее
|
Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой |
уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной
|
Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный |
параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
|
год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение - |
упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
|
ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25 |
некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного
|
лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного |
существует реальная возможность буквально осуществить с помощью
|
Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них |
специального сооружения действие, которое в переносном значении
|
можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр |
совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
|
Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет, |
связанное с нынешним значением указанного параметра.
|
затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие |
|
"поколение" связывают именно с 25 годами. |
Ответ:
|
Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном |
поколение.
|
действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что |
|
уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны |
Комментарий:
|
устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год. |
Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
|
На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник |
Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
|
католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с |
год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение -
|
годами и явно периодические. |
ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
|
|
лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
|
Автор: |
Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них
|
Евгений Ермалович |
можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр
|
|
Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
|
Источник: |
затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие
|
Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год" |
"поколение" связывают именно с 25 годами.
|
|
Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном
|
|
действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что
|
Вопрос 4: |
уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
|
В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об |
устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
|
Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином |
На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник
|
одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него |
католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с
|
обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним |
годами и явно периодические.
|
русским словом, которое вы и назовете. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Евгений Ермалович
|
Кукольник. |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
|
Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору |
|
Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная |
|
автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин") |
Вопрос 4:
|
масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой |
В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
|
Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс |
Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
|
Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник. |
одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
|
Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший |
обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним
|
совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5]. |
русским словом, которое вы и назовете.
|
Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний: |
|
история литературы, современная политическая история, рок-музыка и |
Ответ:
|
кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно |
Кукольник.
|
закрывать. |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору
|
Александр Шатух |
Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная
|
|
автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
|
Источник: |
масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой
|
[1] БСЭ, статья Нестор Кукольник. |
Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс
|
[2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо. |
Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник.
|
[3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987. |
Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший
|
[4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998) |
совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
|
[5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998) |
Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний:
|
|
история литературы, современная политическая история, рок-музыка и
|
|
кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно
|
Вопрос 5: |
закрывать.
|
Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно |
|
совершать действие, с которого начинается другое произведение |
Автор:
|
Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого |
Александр Шатух.
|
определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом, |
|
которому в другом месте давал еще более странное сравнение. |
Источник:
|
|
[1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
|
Ответ: |
[2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
|
Маяковский. |
[3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
|
|
[4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
|
Комментарий: |
[5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
|
Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1] |
|
позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека |
|
([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек. |
Вопрос 5:
|
Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма |
Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
|
"Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть |
совершать действие, с которого начинается другое произведение
|
"ноктюрн на флейте водосточных труб". |
Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
|
Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных |
определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
|
действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться |
которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
|
нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека - |
|
подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка |
Ответ:
|
литературных ассоциаций раскручивается сама собой. |
Маяковский.
|
|
|
Автор: |
Комментарий:
|
Константин Иванов |
Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
|
|
позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека
|
Источник: |
([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
|
[1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание. |
Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма
|
[2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание. |
"Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть
|
[3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978. |
"ноктюрн на флейте водосточных труб".
|
|
Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных
|
|
действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться
|
Вопрос 6: |
нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека -
|
Эти братья, отец которых тезка другого известного брата, |
подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка
|
добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в |
литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
|
качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося |
|
делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя |
Автор:
|
по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию |
Константин Иванов.
|
братьев. |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
[1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
|
Соломин. |
[2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
|
|
[3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978.
|
Комментарий: |
|
Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии |
|
Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель |
Вопрос 6:
|
роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова |
Эти братья, отец которых тезка другого известного брата,
|
в фильме "Адъютант его превосходительства". |
добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в
|
Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев, |
качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося
|
значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением, |
делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
|
высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше |
по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию
|
понятно. |
братьев.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Леонид Черненко |
Соломин.
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
информацию о фильмах можно найти, например, здесь: |
Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии
|
http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998) |
Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
|
|
роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
|
|
в фильме "Адъютант его превосходительства".
|
Вопрос 7: |
Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев,
|
Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто |
значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением,
|
Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с |
высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше
|
крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись |
понятно.
|
весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз |
|
они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше, |
Автор:
|
чем у некого существа. Какого? |
Леонид Черненко
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
колибри |
информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
|
|
http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
|
Комментарий: |
|
Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе |
|
с Либри" (заодно с Либри). |
Вопрос 7:
|
Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе, |
Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
|
иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели |
Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с
|
целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если |
крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
|
за него уцепиться, то вопрос взят. |
весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз
|
|
они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
|
Автор: |
чем у некого существа. Какого?
|
Вячеслав Санников |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
колибри
|
Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год. |
|
|
Комментарий:
|
|
Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
|
Вопрос 8: |
с Либри" (заодно с Либри).
|
В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем произведения |
Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе,
|
Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличие от ПЕРВОГО, не был беден, имел в |
иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
|
своих руках некоторое время власть, даже в имени его есть нечто |
целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
|
властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену ПЕРВОГО и |
за него уцепиться, то вопрос взят.
|
опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило... А что? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Вячеслав Санников.
|
Слово Мадонна |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
|
ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло Лоренцини |
|
(настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них то, что |
|
1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник близки); |
Вопрос 8:
|
2) нетривиальный способ обретения сыновей. |
В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем
|
ВТОРОЙ - Хуан Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из |
произведения Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличии от ПЕРВОГО, не был
|
вариантов имени Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария, |
беден, имел в своих руках некоторое время власть, даже в имени его
|
то есть Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в |
есть нечто властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену
|
киноверсии мюзикла "Эвита" [2] исполнила Луиза Вероника Чиконе |
ПЕРВОГО и опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило....
|
(Мадонна). Таким образом, Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через |
А что?
|
актрису) объединяет "Мадонна". |
|
Раскрутка: |
Ответ:
|
Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит, |
слово Мадонна
|
произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио. |
|
Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но |
Комментарий:
|
у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть |
ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло
|
связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая |
Лоренцини (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них
|
жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита", |
то, что 1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник
|
то все становится на свои места. |
близки); 2) нетривиальный способ обретения сыновей. ВТОРОЙ - Хуан
|
Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за |
Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из вариантов имени
|
день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один |
Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария, то есть
|
из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком |
Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в
|
строго. |
киноверсии мьюзикла "Эвита"[2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
|
|
(Мадонна). Таким образом Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
|
Автор: |
актрису)объединяет "Мадонна".
|
Евгений Ермалович |
Раскрутка:
|
|
Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит,
|
Источник: |
произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
|
[1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo; |
Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
|
Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva. |
у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть
|
[2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998) |
связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
|
|
жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
|
|
то все становится на свои места.
|
Вопрос 9: |
Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
|
"Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему |
день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
|
больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того, |
из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком
|
кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум |
строго.
|
тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не |
|
общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью |
Автор:
|
сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил |
Евгений Ермалович
|
ли. А кто же ему все это приписал? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
[1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo;
|
Ницше. |
Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
|
|
[2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
|
Комментарий: |
|
Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра". |
|
Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но |
Вопрос 9:
|
если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на |
"Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
|
него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра", |
больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
|
такую версию даже не обязательно проверять литературой. |
кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
|
|
тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
|
Автор: |
общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью
|
Александр Шатух |
сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
|
|
ли. А кто же ему все это приписал?
|
Источник: |
|
"Так говорил Заратустра", Избранные произведения, |
Ответ:
|
Итало-советское издательство "Сирин", 1990. |
Ницше.
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 10: |
Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
|
Вспомните одного американского школьного учителя с |
Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но
|
фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у |
если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на
|
новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь |
него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
|
скажите, как называется передача одного из российских телеканалов, |
такую версию даже не обязательно проверять литературой.
|
посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет |
|
разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого |
Автор:
|
знаменитого события в истории советского детища. |
Александр Шатух
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
"Щит и мяч". |
"Так говорил Заратустра", Избранные произведения,
|
|
Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
|
Комментарий: |
|
Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как |
|
известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов |
Вопрос 10:
|
[1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что |
Вспомните одного американского школьного учителя с
|
здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая) |
фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у
|
- изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории |
новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
|
советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в |
скажите, как называется передача одного из российских телеканалов,
|
последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных |
посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет
|
участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов |
разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого
|
[3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом |
знаменитого события в истории советского детища.
|
Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На |
|
российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе |
Ответ:
|
[5]. |
"Щит и мяч".
|
Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как |
|
учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое |
Комментарий:
|
знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той |
Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как
|
победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч". |
известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
|
Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о |
[1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
|
баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно. |
здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
|
|
- изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории
|
Автор: |
советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в
|
Леонид Черненко |
последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных
|
|
участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов
|
Источник: |
[3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
|
[1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991 |
Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
|
[2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол". |
российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе
|
[3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998) |
[5].
|
[4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь: |
Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как
|
http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998) |
учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
|
[5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998) |
знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той
|
|
победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
|
|
Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
|
Вопрос 11: |
баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
|
В этом небольшом произведении участвуют, если так можно |
|
сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных |
Автор:
|
побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать |
Леонид Черненко.
|
всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу, |
|
дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят |
Источник:
|
ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в |
[1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991
|
произведении действия в будущем. Какое основное действие должно |
[2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
|
совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ? |
[3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
|
|
[4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
|
Ответ: |
http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
|
хранить. |
[5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
|
|
|
Комментарий: |
|
Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля). |
Вопрос 11:
|
Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА |
В этом небольшом произведении участвуют, если так можно
|
совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна |
сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных
|
брался в Британнике, но найти его можно, например в [1]. |
побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
|
Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся, |
всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
|
следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм / |
дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
|
мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому. |
ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в
|
Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать |
произведении действия в будущем. Какое основное действие должно
|
известные произведения по заданному критерию. |
совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Евгений Ермалович |
хранить.
|
|
|
Источник: |
Комментарий:
|
[1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998). |
Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
|
|
Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
|
|
совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
|
Вопрос 12: |
брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
|
Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и |
Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся,
|
такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из |
следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
|
основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же, |
мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому.
|
как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально |
Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать
|
точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного. |
известные произведения по заданному критерию.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
"Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и |
Евгений Ермалович.
|
такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из |
|
основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же, |
Источник:
|
как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально |
[1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
|
точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного". |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 12:
|
Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных |
Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
|
вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в |
такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
|
телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1] |
основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
|
(сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и |
как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
|
сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту, |
точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
|
но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3 |
|
суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается |
Ответ:
|
любой из вопросов для ИГП. |
"Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
|
Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на |
такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
|
то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные |
основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
|
временные отрезки (день, неделя, год...), проверяем на щелчок те, что в |
как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
|
3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12) |
точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
|
это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается |
|
ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос |
Комментарий:
|
|
Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
|
Автор: |
вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
|
Леонид Черненко |
телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
|
|
(сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
|
Источник: |
сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
|
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98) |
но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3
|
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98) |
суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
|
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98) |
любой из вопросов для ИГП.
|
|
Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
|
|
то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные
|
Тур: |
временные отрезки (день, неделя, год~E), проверяем на щелчок те, что в
|
"Дельта-Фи" |
3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
|
|
это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
|
Вопрос 1: |
ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
|
Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением, |
|
заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба |
Автор:
|
вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем |
Леонид Черненко.
|
из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки. |
|
Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a |
Источник:
|
политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить? |
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
|
|
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
|
Ответ: |
http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
|
Асса. |
|
|
|
Автор: |
Тур:
|
Виталий Каждан |
"Дельта-Фи"
|
|
|
Источник: |
Вопрос 1:
|
Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988). |
Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением,
|
Фильмографию можно проверить например так: |
заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба
|
http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana |
вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем
|
|
из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
|
Комментарий: |
Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
|
ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин; |
политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
|
ОНА - актриса Татьяна Друбич. |
|
Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя |
Ответ:
|
Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту |
Асса.
|
роль был Говорухин. |
|
Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в |
Автор:
|
"Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета. |
В.Каждан.
|
"Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и |
|
за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все |
Источник:
|
благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева |
Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
|
палиндром :)) |
Фильмографию можно проверить например так:
|
Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс |
http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana
|
подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно |
|
вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит |
Комментарий:
|
на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не |
ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
|
спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж |
ОНА - актриса Татьяна Друбич.
|
много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и |
Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
|
Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто |
Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
|
"Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат, |
роль был Говорухин.
|
бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы |
Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
|
говорите "наган" ... |
"Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
|
|
"Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
|
|
за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
|
Вопрос 2: |
благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
|
Эта гора высотой около трех километров по существу |
палиндром :))
|
представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом |
Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
|
с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать |
подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
|
НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского |
вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
|
писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое |
на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
|
многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию. |
спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
|
|
много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
|
Ответ: |
Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
|
Замятин. |
"Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат,
|
|
бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы
|
Автор: |
говорите "наган" ...
|
Андрей Ершов |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 2:
|
1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976, |
Эта гора высотой около трех километров по существу
|
с.228,231-235. |
представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
|
2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья |
с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать
|
"Замятин". |
НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского
|
|
писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое
|
Комментарий: |
многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
|
Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное |
|
образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой |
Ответ:
|
около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей, |
Замятин.
|
соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и |
|
"пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся |
Автор:
|
выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году |
А.Ершов.
|
написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают. |
|
Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с |
Источник:
|
названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело. |
1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976,
|
Зато на Луне много морей с экзотическими названиями. |
с.228,231-235.
|
Отправившись на Луну и перебирая названия известнейших лунных |
2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
|
морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается, |
"Замятин".
|
то может помочь писатель - в вопросе даже использовано |
|
необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти. |
Комментарий:
|
|
Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
|
|
образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
|
Вопрос 3: |
около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей,
|
В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили: |
соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
|
- и то, что бывает твердым и жидким, но, скорее всего, |
"пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся
|
не может быть газообразным; |
выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году
|
- и результат разложения систем и процессов; |
написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
|
- и часть света, и не только, и не одна; |
Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
|
- и аналогичный зарубежному российский журнал; |
названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
|
- и одна-две служебных части речи; |
Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
|
- и другие. |
Отправившись на Луну и перебирая названия известейших лунных
|
Некоторых из них мы называем математическим термином. А главная |
морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
|
составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь не упомянута - ее |
то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
|
назовете вы. |
необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
|
|
|
Ответ: |
|
"Мир". |
Вопрос 3:
|
|
В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
|
Автор: |
- и то, что бывает твердым и жидким, но, скоpее всего,
|
Алексей Богомолов |
не может быть газообразным;
|
|
- и результат разложения систем и процессов;
|
Источник: |
- и часть света, и не только, и не одна;
|
1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г., |
- и аналогичный зарубежному российский журнал;
|
стр. 2-10. |
- и одна-две служебных части речи;
|
2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html |
- и другие.
|
3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи |
Некоторых из них мы называем математическим термином.
|
"Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994, |
А главная составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь
|
статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др., |
не упомянута - ее назовете вы.
|
с.505. |
|
4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999". |
Ответ:
|
5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия, |
"Мир".
|
М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10. |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
А.Богомолов
|
Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ. |
|
Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих |
Источник:
|
систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии, |
1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г.,
|
получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность |
стр. 2-10.
|
гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное |
2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
|
колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал - |
3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
|
"ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ |
"Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
|
(чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие - |
статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
|
кванты других видов излучений, квант действия и т.д.). |
с.505.
|
Служебные части речи - СОЮЗЫ. |
4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
|
"Кристалл", "Природа", "Квант"(две штуки), "Спектр" и другие - МОДУЛИ, |
5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия,
|
образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали |
М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
|
и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе - |
|
космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому |
Комментарий:
|
модулю. |
Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
|
Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо, |
Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
|
состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку |
систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
|
список изменяется, но не очень быстро: в вопросе фигурирует интервал |
получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
|
времени "конец года"). Основной элемент соизмерим с зашифрованными |
гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
|
элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке, |
колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
|
куда тоже, судя по тексту вопроса, мог бы быть помещен). Вывод: все |
"ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
|
это, видимо, некоторая техническая конструкция (да и в вопросе много |
(чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
|
технических слов - тоже намек). Конструкция должна быть всемирно |
кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
|
известная. Приходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот |
Служебные части речи - СОЮЗЫ.
|
вопрос, даже не расшифровывая элементы списка. |
"Кристалл","Природа","Квант"(две штуки),"Спектр" и другие - МОДУЛИ,
|
Все же проще расшифровать хотя бы часть элементов. В попытках |
образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
|
расшифровки (но не подгонки под желаемую тему, например, про ЧГК) |
и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
|
возникают технические слова "кристалл", "спектр", "фотон", "квант", |
космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
|
модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у |
модулю.
|
кого-либо из игроков (вряд ли помнящих название всех модулей станции |
Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо,
|
"Мир", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"), |
состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку
|
возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный |
список изменяется, но не очень быстpо: в вопpосе фигуpиpует интеpвал
|
ответ появляется быстро, а для сомневающихся в правильности этой |
вpемени "конец года"). Основной элемент соизмеpим с зашифpованными
|
версии имеется возможность проверки состава станции "Мир". |
элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке,
|
|
куда тоже, судя по тексту вопpоса, мог бы быть помещен). Вывод: все
|
|
это, видимо, некотоpая техническая констpукция (да и в вопpосе много
|
Вопрос 4: |
технических слов - тоже намек). Констpукция должна быть всемиpно
|
О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем, |
известная. Пpиходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот
|
что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества |
вопpос, даже не pасшифpовывая элементы списка.
|
возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории. |
Все же пpоще pасшифpовать хотя бы часть элементов. В попытках
|
Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается |
pасшифpовки (но не подгонки под желаемую тему, напpимеp, пpо ЧГК)
|
вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах |
возникают технические слова "кpисталл", "спектp", "фотон", "квант",
|
вышеупомянутой территории. Назовите этот объект. |
модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у
|
|
кого-либо из игpоков (вpяд ли помнящих название всех модулей станции
|
Ответ: |
"Миp", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"),
|
Озеро Чад. |
возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
|
|
ответ появляется быстpо, а для сомневающихся в пpавильности этой
|
Автор: |
веpсии имеется возможность пpовеpки состава станции "Миp".
|
Ирина Мягкова |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 4:
|
1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия, |
О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем,
|
1988. |
что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества
|
2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988, |
возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории.
|
с.103. |
Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается
|
|
вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах
|
Комментарий: |
вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
|
Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого, |
|
другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным |
Ответ:
|
узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного |
Озеро Чад.
|
стихотворения, бродил на озере Чад. |
|
Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал". |
Автор:
|
|
И.Мягкова
|
|
|
Вопрос 5: |
Источник:
|
В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина |
1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
|
"Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского |
1988.
|
и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами |
2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
|
одно время отдавали предпочтение на отдыхе? |
с.103.
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
Молдаванка. |
Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
|
|
другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
|
Автор: |
узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
|
Андрей Ершов |
стихотворения, бродил на озере Чад.
|
|
Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
|
Источник: |
|
1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983. |
|
2. Кинофильм "В бой идут одни старики". |
Вопрос 5:
|
|
В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина
|
Комментарий: |
"Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского
|
Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно |
и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами
|
перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику. |
одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
|
В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез" |
|
Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим |
Ответ:
|
оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку". |
Молдаванка.
|
Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса. |
|
Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти |
Автор:
|
произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого |
А.Ершов
|
есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка - |
|
проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез". |
Источник:
|
Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами |
1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
|
было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это |
2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
|
дело техники. |
|
|
Комментарий:
|
|
Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
|
Вопрос 6: |
перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
|
Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы |
В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
|
следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность, |
Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
|
по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой |
оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
|
монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность, |
Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
|
противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал |
Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
|
ее заглавием своей повести. Как называлась повесть? |
произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
|
|
есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
|
Ответ: |
проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
|
"Черный свет". |
Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
|
|
было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
|
Автор: |
дело техники.
|
Андрей Ершов |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 6:
|
1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970. |
Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы
|
2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык, |
следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность,
|
М., 1991, с.288. |
по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой
|
|
монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность,
|
Комментарий: |
противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
|
Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной |
ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
|
волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку" |
|
и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный |
Ответ:
|
белому - черный. |
"Черный свет".
|
Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа - |
|
саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через |
Автор:
|
"свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом |
А.Ершов
|
может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином |
|
белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от |
Источник:
|
первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом |
1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
|
случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно |
2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
|
представить! Зато в качестве названия повести - вполне. |
М., 1991, с.288.
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 7: |
Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
|
ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника. |
волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
|
ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный |
и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный
|
пародист, история которого напоминает о произведении другого |
белому - черный.
|
известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой |
Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
|
буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ |
саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через
|
на этот вопрос. |
"свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
|
|
может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
|
Ответ: |
белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
|
Гаити. |
первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
|
|
случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
|
Автор: |
представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
|
Андрей Ершов |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 7:
|
1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623. |
ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника.
|
2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638. |
ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный
|
3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая". |
пародист, история которого напоминает о произведении другого
|
4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169. |
известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой
|
|
буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ
|
Комментарий: |
на этот вопрос.
|
На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения |
|
блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему |
Ответ:
|
"Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем |
Гаити.
|
немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити. |
|
Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью |
Автор:
|
указанное расстояние. |
А.Ершов.
|
Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись |
|
вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть |
Источник:
|
возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти |
1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
|
подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста", |
2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
|
вспомнить, какой географический объект он упоминал. |
3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
|
|
4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
|
|
|
Вопрос 8: |
Комментарий:
|
Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном |
На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
|
поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой |
блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему
|
в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает, |
"Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем
|
в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса. |
немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
|
Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника |
Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью
|
первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно |
указанное расстояние.
|
является половиной ... чьей еще? |
Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
|
|
вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
|
Ответ: |
возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
|
Брюса Уиллиса |
подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
|
|
вспомнить, какой географический объект он упоминал.
|
Автор: |
|
Георгий Кузнецов |
|
|
Вопрос 8:
|
Источник: |
Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном
|
1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999. |
поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой
|
2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи |
в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает,
|
"Мур Роджер" и "Мур Томас". |
в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
|
3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm |
Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
|
4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь, |
первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно
|
1996, с.6. |
является половиной ... чьей еще?
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца |
Брюса Уиллиса
|
1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем |
|
называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский |
Автор:
|
же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом. |
Г.Кузнецов
|
Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе |
|
И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как |
Источник:
|
один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати, |
1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
|
demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса. |
2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
|
Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях. |
"Мур Роджер" и "Мур Томас".
|
Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета. |
3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
|
Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина |
4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
|
как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием |
1996, с.6.
|
имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе |
|
мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А |
Комментарий:
|
Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с |
Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
|
такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени. |
1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
|
|
называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
|
|
же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
|
Вопрос 9: |
Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
|
Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает |
И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
|
перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные |
один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
|
крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ... |
demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
|
и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно, |
Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
|
название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята. |
Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
|
Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно |
Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина
|
использовать, чтобы ЭТО уточнить? |
как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
|
|
имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
|
Ответ: |
мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
|
"е", год рождения |
Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с
|
|
такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
|
Автор: |
|
Дмитрий Синицын |
|
|
Вопрос 9:
|
Источник: |
Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает
|
1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125. |
перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные
|
2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html |
крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ...
|
|
и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
|
Комментарий: |
название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
|
Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука" |
Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно
|
писал: "Бессмысленное число "е" вновь предстает перед нами, |
использовать, чтобы ЭТО уточнить?
|
начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными |
|
капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза, |
Ответ:
|
образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются |
"е", год рождения
|
комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений, |
|
упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа |
Автор:
|
"е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была |
Д.Синицын
|
задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку |
|
есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828... |
Источник:
|
- а Л.Н.Толстой родился в 1828 году. |
1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
|
Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику, |
2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
|
которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или |
|
года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо |
Комментарий:
|
почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике. |
Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука"
|
После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь |
писал: "Бесмысленное число "е" вновь предстает перед нами,
|
идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает |
начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными
|
выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а |
капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза,
|
уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год |
образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются
|
рождения Толстого всплывет сам собой. |
комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
|
|
упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа
|
|
"е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была
|
Вопрос 10: |
задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
|
Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны. |
есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
|
Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при |
- а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
|
этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший |
Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
|
школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем, |
которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или
|
совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в |
года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо
|
НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу. |
почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике.
|
Назовите ЕГО. |
После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь
|
|
идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает
|
Ответ: |
выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а
|
Гранит. |
уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
|
|
рождения Толстого всплывет сам собой.
|
Автор: |
|
Ирина Мягкова |
|
|
Вопрос 10:
|
Источник: |
Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны.
|
1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48. |
Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
|
2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313. |
этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
|
|
школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
|
Комментарий: |
совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
|
Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата. |
НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
|
Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель), |
Назовите ЕГО.
|
от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями, |
|
неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например, |
Ответ:
|
в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит: |
Гранит.
|
"Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого |
|
траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное |
Автор:
|
выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если |
И.Мягкова
|
превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее. |
|
Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не |
Источник:
|
пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно |
1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48.
|
вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных |
2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
|
невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингредиентов |
|
должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее |
Комментарий:
|
из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной |
Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
|
буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит |
Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
|
науки "с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от |
от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
|
этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти |
неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
|
вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль |
в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
|
окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой |
"Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
|
"Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей |
траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
|
надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой |
выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
|
профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции). |
превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
|
К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил |
Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
|
вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди, |
пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
|
хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась. |
вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
|
|
невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингридиентов
|
|
должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
|
Вопрос 11: |
из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной
|
ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с |
буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
|
исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их |
науки " с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
|
состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников |
этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
|
практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к |
вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
|
списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста. |
окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
|
|
"Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
|
Ответ: |
надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
|
Крылья, ноги и хвосты. |
профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
|
|
К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
|
Автор: |
вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
|
Андрей Ершов |
хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась.
|
|
|
Источник: |
|
1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996. |
Вопрос 11:
|
2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты". |
ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с
|
|
исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их
|
Комментарий: |
состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников
|
"КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной |
практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к
|
власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с |
списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
|
названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще |
|
всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц |
Ответ:
|
из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги... |
Крылья, ноги и хвосты.
|
главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к |
|
списку ХВОСТЫ. |
Автор:
|
Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений - |
А.Ершов
|
после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов |
|
остальные два выстраиваются сравнительно просто. |
Источник:
|
|
1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
|
|
2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
|
Вопрос 12: |
|
О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном |
Комментарий:
|
названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей |
"КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
|
драматических событий, в ходе которых погиб ... кто? |
власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с
|
|
названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
|
Ответ: |
всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
|
Ямщик. |
из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
|
|
главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
|
Автор: |
списку ХВОСТЫ.
|
Георгий Кузнецов |
Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
|
|
после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
|
Источник: |
остальные два выстраиваются сравнительно просто.
|
1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16. |
|
2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке". |
|
3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50. |
Вопрос 12:
|
|
О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном
|
Комментарий: |
названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
|
Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал |
драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
|
возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь". |
|
А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И, |
Ответ:
|
судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно. |
Ямщик.
|
Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может |
|
быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты |
Автор:
|
по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь". |
Г.Кузнецов
|
Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить. |
|
|
Источник:
|
|
1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16.
|
Тур: |
2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
|
"Многогранник" и "Всемирные Киевляне" |
3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
|
|
|
Вопрос 1: |
Комментарий:
|
Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса. |
Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
|
ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное |
возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
|
воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи, |
А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
|
но имеют одинаковое название. |
судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
|
ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что |
Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
|
общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно |
быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
|
не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ. |
по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
|
Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из |
Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
|
элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе. |
|
|
|
Ответ: |
Тур:
|
ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?", ИГП-5. |
"Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 1:
|
Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый |
Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса.
|
номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на |
ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное
|
том, что ближе, а именно- на ИГП-5. |
воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи,
|
Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному |
но имеют одинаковое название.
|
клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между- |
ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что
|
народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент- |
общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно
|
телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН, |
не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ.
|
тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету- |
Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
|
"Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН. |
элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
|
Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим, |
|
по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом |
Ответ:
|
цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное |
ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?, ИГП-5.
|
воплощение Интернета и TV - система Web-TV фирмы Microsoft. |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый
|
1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, #5/1998, стр. 21 |
номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на
|
2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm |
том, что ближе, а именно- на ИГП-5.
|
3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/ |
Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному
|
|
клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между-
|
|
народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент-
|
Автор: |
телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН,
|
Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне". |
тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету-
|
|
"Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН.
|
Вопрос 2: |
Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим,
|
Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе, |
по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом
|
и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка |
цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное
|
познакомился с их приключениями в раннем возрасте. |
воплощение Интернета и ТV - система Web-TV фирмы Microsoft.
|
А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда |
|
сможете назвать русское слово и некий северный коллектив. |
Источник:
|
Пожалуйста, сделайте это. |
1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, #5/1998, стр. 21
|
|
2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
|
Ответ: |
3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
|
БАБА и "АББA". |
|
|
|
Комментарий: |
Автор:
|
"A и Б сидели на трубе" и т.д. "A" - лидер. |
Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне".
|
Об их приключениях люди узнают обычно в детстве. |
|
Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре", |
Вопрос 2:
|
т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б. |
Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
|
Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА". |
и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
|
|
познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
|
Источник: |
А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
|
1. Библия, Книга Бытия. |
сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
|
2. Общие знания. |
Пожалуйста, сделайте это.
|
3. http://www.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (о |
|
принципе) |
Ответ:
|
|
БАБА и "AББA".
|
Автор: |
|
Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от |
Комментарий:
|
Юлия Клебана и Михаила Ройтмана |
"A и Б сидели на трубе" и т.д. "A" - лидер.
|
|
Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
|
Вопрос 3: |
Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре",
|
Формально их можно считать близнецами-братьями, но при |
т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
|
ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый |
Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
|
известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные |
|
ассоциации с Россией. |
Источник:
|
А теперь назовите отца этих "братьев". |
1) Библия, Книга Бытия.
|
|
2) Общие знания.
|
Ответ: |
3) http://ww.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (o
|
МАЛЕВИЧ. |
principe)
|
|
|
Комментарий: |
Автор:
|
Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича. |
Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
|
Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или |
Юлия Клебана и Михаила Ройтмана.
|
крестьянка в плоскости.) |
|
Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и |
Вопрос 3:
|
поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски - |
Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
|
Red Square - т.е. Красная площадь. |
ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
|
|
известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
|
Источник: |
ассоциации с Россией.
|
"The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard", |
А теперь назовите отца этих "братьев".
|
Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
МАЛЕВИЧ.
|
Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне"). |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 4: |
Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
|
Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали |
Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
|
изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего |
крестьянка в плоскости.)
|
изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через |
Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
|
минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие |
поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
|
фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания |
Red Square - т.е. Красная площадь.
|
об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
"The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
|
Симпсон. |
Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
|
|
|
Комментарий: |
Автор:
|
История эта повторялась не один раз - и слова официантов ресторана при |
Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне").
|
заказе апельсинового сока были одинаковы - "Here's your O.J.". |
|
Апельсиновый сок = orange juice. "Чикагский" - подсказка для понимания |
Вопрос 4:
|
"англоязычности" вопроса. Американские, как и любые другие, официанты |
Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
|
любят сокращать фразы ради ускорения работы. Самый известный O.J. (О. |
изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
|
Джей. по-русски) - Симпсон, который после карьеры игрока в американский |
изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
|
футбол показывал свой актерский талант в кинофильмах и зале суда. |
минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
|
Можно было пойти по такой цепочке: "как будет сок по-английски?", |
фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
|
"какой сок американцы пьют?", "какие привычки у официантов?", "как можно |
об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
|
сократить фразу?", "каких "Джеев" мы знаем?" |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
Симпсон.
|
1. Личные наблюдения соавторов вопроса. |
|
2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999. |
Комментарии:
|
3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного процесса в |
История эта повторялась не один раз-
|
Лос-Анджелесе, который в течение всего 1995 года был главным событием в |
и слова официантов ресторана при заказе апельсинового сока
|
Америке. |
были одинаковы - "Here's your O.J.". Апельсиновый сок = orange juice.
|
4. Весь список фильмов с его участием есть на |
"Чикагский" - подсказка для понимания "англоязычности" вопроса.
|
http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J. |
Американские, как и любые другие, официанты любят сокращать фразы
|
|
ради ускорения работы. Самый известный O.J. (O. Джей. по-русски) -
|
Автор: |
Симпсон, который после карьеры игрока в американский футбол показывал
|
Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Brian Early и еще один, |
свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
|
пожелавший остаться неизвестным |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 5: |
можно было пойти по такой цепочке:
|
Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении намеченных |
"как будет сок по-английски?", "какой сок американцы пьют?",
|
планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех, кто по традиции |
"какие привычки у официантов?", "как можно сократить фразу?",
|
считает ИХ своими господами, это напоминает об одной из наиболее |
"каких "Джеев" мы знаем?"
|
трагических страниц их истории. А где ИХ хоронят? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
1. Личные наблюдения соавторов вопроса ;
|
в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале. |
2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999,
|
|
3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного
|
Комментарий: |
процесса в Лос-Анджелесе, который в течении всего 1995 года
|
Первые две фразы шифруют отрывок из песни |
был главным событием в Америке.
|
"Для кого-то -просто летная погода, |
4. Весь список фильмов с его участием есть на
|
для кого-то - проводы любви". |
http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
|
Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся после |
|
фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза: "Над Испанией - |
Автор:
|
безоблачное небо". Они - испанцы. ОНИ - испанские монархи, которые почти |
Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Briаn Early и еще один,
|
все жили в замке Эскуриал, а всех их там хоронят. |
пожелавший остаться неизвестным.
|
|
|
Источник: |
Вопрос 5:
|
1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу". |
Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении
|
2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000& |
намеченных планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех,
|
3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma/indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27 |
кто по традиции считает ИХ своими господами, это напоминает об
|
4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html |
одной из наиболее трагических страниц их истории.
|
|
А где ИХ хоронят?
|
Автор: |
|
Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне"). |
Ответ:
|
|
в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
|
Вопрос 6: |
|
Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу |
Комментарий:
|
государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии. Один из |
Первые 2 фразы шифруют отрывок из песни
|
них помог исправить неправильный акцент целой страны. Предмет популярной |
"Для кого-то -просто летная погода,
|
ошибки легко вычислить, вспомнив две даты: 1947 и 1957. Назовите его. |
для кого-то - проводы любви".
|
|
Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся
|
Ответ: |
после фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза:
|
Ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ". |
"Над Испанией - безоблачное небо". Они - испанцы.
|
|
ОНИ - испанские монархи, которые почти все жили в замке
|
Комментарий: |
Эскуриал, а всех их там хоронят.
|
Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн. У религиозных |
|
конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий в 1957 году - "6-й |
Источник:
|
всемирный фестиваль молодежи и студентов", а 1-й фестиваль прошел в 1947 |
1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу"
|
году. Объединив догадки, получаем песню "Гимн демократической молодежи |
2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
|
мира", написанный в 1947 году. Вспомним первые строчки: "Эту песню |
3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma
|
запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь идет o слове |
/indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
|
"молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове. Кстати, действительно |
4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
|
существовало неправильное ударение на первый слог. |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне").
|
1. БСЭ, т.6, стр. 527, статья "Гимн". |
|
2. БСЭ, т.26, стр. 468, статья "Ударение". |
Вопрос 6:
|
3. БСЭ, т.5, стр. 449, статья "Всемирные фестивали молодежи и |
Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
|
студентов". |
государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии.
|
4. Б.Норман. Лингвистика. -- Минск, "Вышейшая школа", 1991, с. 132 |
Один из них помог исправить неправильный акцент целой страны.
|
|
Предмет популярной ошибки легко вычислить, вспомнив две даты:
|
Автор: |
1947 и 1957. Назовите его.
|
Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне"). |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 7: |
ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
|
Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при |
|
ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть |
Комментарий:
|
свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность, |
Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн.
|
руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери. |
У религиозных конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий
|
|
в 1957 году - " 6-й всемирный фестиваль молодежи и студентов",
|
Ответ: |
а 1-й фестиваль прошел в 1947 году. Объединив догадки, получаем песню
|
КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается) |
"Гимн
|
|
демократической молодежи мира", написанный в 1947 году. Вспомним
|
Комментарий: |
первые строчки:
|
Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет, |
"Эту песню запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь
|
какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет |
идет o слове "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове.
|
"Ein",тогда |
Кстати, действительно существовало неправильное ударение на первый слог.
|
"один из"- Einstein. Из кого- из Stein-ов! Так, |
|
Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал: |
Источник:
|
"Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но |
1. БСЕ , т.6, стр. 527, статья "Гимн".
|
в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой |
2. БСЕ , т.26, стр. 468, статья "Ударение".
|
из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист? |
3. БСЕ ,т.5, стр. 449, статья
|
И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают... |
"Всемирные фестивали молодежи и студентов".
|
Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию |
4. Б.Норман., Лингвистика, Минск, "Вышейшая школа", 1991, стр. 132
|
матери! Все сходится. |
|
(Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том, |
Автор:
|
что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно, |
Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне").
|
знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для |
|
взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы |
Вопрос 7:
|
версия "щелкнула".) |
Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при
|
|
ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть
|
Источник: |
свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность,
|
1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml |
руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери.
|
2. http://www.cilicia.com/armo19d.html |
|
3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство |
Ответ:
|
иностранных и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein". |
КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается)
|
|
|
Автор: |
Комментарий:
|
Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник") |
Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет,
|
|
какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет
|
Вопрос 8: |
"Еin",тогда
|
| Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо, |
"один из"- Еinstein. Из кого- из Stein-ов! Так,
|
| для цветных шатров, |
Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал:
|
| и принялся воспевать - занимаясь при этом астрономией - |
"Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но
|
| дела своих предков. |
в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой
|
Так что же он забыл? |
из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист?
|
|
И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают...
|
Ответ: |
Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию
|
НАЕЗДЫ |
матери! Все сходится.
|
|
(Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том,
|
Комментарий: |
что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно,
|
Первым делом бросается в глаза, что строчки здесь сильно отличаются по |
знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для
|
длине, в отличие от любого другого вопроса. Строка "для цветных шатров" |
взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы
|
явно взята из стихотворения - ну как же простой вопросник такое |
версия "щелкнула".)
|
придумает? :-)), - а остальные зашифровывают другие строчки |
|
четверостишия. Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага, |
Источник:
|
слово "отцов". А как же кочевник занимался астрономией, без современной |
1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
|
аппаратуры, что же он такого делал-то... при этом там деепричастие, |
2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
|
наверно, ведь сказано "занимаясь астрономией"... ага, "считая звезды". |
3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство
|
Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий |
иностранных и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
|
Интернет-клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как |
|
"звЕзды", конечно). Кочевник - это бедуин, но это уже не так |
Автор:
|
принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения |
Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
|
Лермонтова "Спор": |
|
"Бедуин забыл наезды |
Вопрос 8:
|
Для цветных шатров |
Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
|
И поет, считая звезды |
для цветных шатров,
|
Про дела отцов." |
и принялся воспевать- занимаясь при этом астрономией-
|
|
дела своих предков.
|
Источник: |
Так что же он забыл?
|
М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988, стр. 215. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
НАЕЗДЫ
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник") |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 9: |
первым делом бросается в глаза, что
|
Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой |
строчки здесь сильно отличаются по длине, в отличие от любого другого
|
приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь. |
вопроса. Строка "для цветных шатров" явно взята из стихотворения-
|
Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину |
ну как же простой вопросник такое придумает? :-)) ,- а
|
попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт, |
остальные зашифровывают другие строчки четверостишия.
|
отложив книги. Назовите фамилию этого министра. |
Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага, слово "отцов".
|
|
А как же кочевник занимался астрономией, без современной
|
Ответ: |
аппаратуры, что же он такого делал-то...при этом там деепричастие,
|
Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ |
наверно,
|
|
ведь сказано "занимаясь астрономией"...ага, "считая звезды".
|
Комментарий: |
Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий Интернет-
|
так, дело, скорее всего, довольно давнее, |
клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
|
судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след. |
"звЕзды", конечно). Кочевник- это бедуин, но это уже не так
|
Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно, |
принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
|
судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было |
Лермонтова "Спор". [1]:
|
чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри? |
"Бедуин забыл наезды
|
Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской |
Для цветных шатров
|
империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки |
И поет, считая звезды
|
биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах, |
Про дела отцов."
|
которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году |
|
ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри, |
Источник:
|
дочь и биограф Марии. [1] |
1. М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988,
|
Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший |
стр. 215.
|
отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который |
|
впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2] |
Автор:
|
Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже, |
Михаил Лейчкис ("Многогранник")
|
Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного, |
|
и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста |
Вопрос 9:
|
стало "успехом". [1] |
Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой
|
|
приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
|
Источник: |
Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
|
1. Eve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке), |
попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
|
Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952. |
отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
|
Стр. 72-73, 75-76. |
|
2. Энциклопедический музыкальный словарь, |
Ответ:
|
М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский". |
Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
|
|
|
Автор: |
Комментарий:
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник") |
так, дело, скорее всего, довольно давнее,
|
|
судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след.
|
Вопрос 10: |
Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
|
Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его |
судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было
|
любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти |
чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
|
последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно |
Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
|
полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой |
империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
|
прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке? |
биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
|
|
которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
|
Ответ: |
ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
|
ВЕСЫ. |
дочь и биограф Марии. [1]
|
|
Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
|
Комментарий: |
отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
|
"надеялись научиться"- значит, скорее всего, |
впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
|
не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая" |
Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
|
идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке сказано... |
Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
|
Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее", |
и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
|
допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что |
стало "успехом". [1]
|
поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то |
|
"подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее |
Источник:
|
выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую", |
1. Еve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке),
|
наводящее на силу тяжести! Искомый прибор- весы. [1] |
Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
|
Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать, |
Стр. 72-73, 75-76.
|
что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал |
2. Энциклопедический музыкальный словарь,
|
возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал |
М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".
|
даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг |
|
Бабсона... [1] |
Автор:
|
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник")
|
Источник: |
|
1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке), |
Вопрос 10:
|
"Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23. |
Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его
|
|
любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
|
Автор: |
последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник") |
полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
|
|
прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
|
Вопрос 11: |
|
Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в |
Ответ:
|
XX веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник |
ВЕСЫ.
|
сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта |
|
в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ. |
Комментарий:
|
|
"надеялись научиться"- значит, скорее всего,
|
Ответ: |
не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
|
чтобы СЛЕЗТЬ. |
идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке сказано...
|
|
Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
|
Комментарий: |
допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
|
похоже на транспортное средство, а их не так уж и много... |
поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
|
Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще |
"подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
|
"в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это, небось, |
выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
|
"Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое- |
наводящее на силу тяжести! Искомый прибор- весы. [1]
|
парикмахере Аркадии Рубинчике. [1] |
Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
|
Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр? |
что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
|
Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли... |
возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
|
"самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает, |
даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг
|
например, |
Бабсона... [1]
|
Лев Успенский [2]. |
|
|
Источник:
|
Источник: |
1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
|
1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М., "Грамма", 1996. |
"Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
|
2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956, |
|
стр. 186. |
Автор:
|
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник")
|
Автор: |
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник") |
Вопрос 11:
|
|
Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
|
Вопрос 12: |
ХХ веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
|
Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему |
сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
|
было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал |
в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
|
в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно |
|
некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя. |
Ответ:
|
|
чтобы СЛЕЗТЬ.
|
Ответ: |
|
Арнольд ШЕНБЕРГ. |
Комментарий:
|
|
похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
|
Комментарий: |
Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
|
Шварценеггер - задуманный ложный след, и формулировка про "сравнительную |
"в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это ,небось,
|
некрасивость" на самом деле - не о сравнении мужской красоты |
"Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое-
|
Шварценеггера и какого-то его ученика. :-) |
парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
|
Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из |
Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр?
|
дежурных команд- "Многогранник". А вопрос идет 12-м... И в команде |
Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
|
Интернет-клуба -12 игроков... Правильный многогранник с 12-ю гранями - |
"самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
|
додекаэдр... Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять?? - |
например,
|
тут скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка... Красивый |
Лев Успенский [2].
|
по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя в фамилии есть |
|
"ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой частью это выводит на Арнольда |
Источник:
|
Шенберга, придумавшего ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый" |
1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М.,"Грамма", 1996.
|
ученик - композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2] Биографические |
2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956,
|
данные про Шенберга, использованные в вопросе, можно почерпнуть из [1]. |
стр. 186.
|
Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным" - только потому, что |
|
автору это пригодилось при закрутке вопроса, а любого способного |
Автор:
|
человека можно так назвать? :-) Шенберг был не только композитором и |
Михаил Лейчкис ("Многогранник")
|
педагогом - так, в Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1], |
|
кроме этого, известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским |
Вопрос 12:
|
Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3] |
Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
|
|
было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
|
Источник: |
в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
|
1. Музыкальный Энциклопедический Словарь, |
некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
|
М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд", |
|
"Берг, Альбан". |
Ответ:
|
2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Alban". |
Арнольд ШЕНБЕРГ.
|
3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html |
|
|
Комментарии:
|
Автор: |
Шварценеггер- задуманный ложный след, и
|
Михаил Лейчкис ("Многогранник"). |
формулировка про "сравнительную некрасивость" на самом деле -не о
|
|
сравнении мужской красоты Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
|
Тур: |
Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
|
"Пузляры" |
дежурных команд- "Многогранник".
|
|
А вопрос идет 12-м... И в команде Интернет-клуба -12 игроков...
|
Вопрос 1: |
Правильный многогранник с 12-ю гранями- додекаэдр...
|
Этот персонаж известного произведения русской литературы |
Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять??- тут
|
многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине. |
скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка...
|
Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не |
Красивый по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя
|
имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без |
в фамилии есть "ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой
|
третьей он мог бы стать персонажем известного произведения |
частью это выводит на Арнольда Шенберга, придумавшего
|
английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения. |
ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый" ученик-
|
|
композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2]
|
Ответ: |
Биографические данные про Шенберга, использованные в вопросе,
|
"Медный всадник" и "Всадник без головы". |
можно почерпнуть из [1].
|
|
Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным"- только
|
Автор: |
потому, что автору это пригодилось при закрутке вопроса,
|
Владимир Серов |
а любого способного человека можно так назвать? :-)
|
|
Шенберг был не только композитором и педагогом- так, в
|
Комментарий: |
Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1], кроме этого,
|
Речь идет о Медном всаднике. |
известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
|
Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи. |
Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
|
Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором |
|
поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной |
Источник:
|
платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были |
1. Музыкальный Энциклопедический Словарь,
|
изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот |
М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
|
мастер прославился затем при отливке монумента: когда |
"Берг, Альбан".
|
расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов, |
2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Аlban".
|
рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас |
3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
|
отливку. [1] |
|
Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена |
Автор:
|
Фальконе, которая создавала голову Петра. |
Михаил Лейчкис ("Многогранник").
|
Произведения [2] и [3] известны достаточно широко. |
|
|
Тур:
|
Источник: |
"Пузляры"
|
1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958. |
|
2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание. |
Вопрос 1:
|
3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание. |
Этот персонаж известного произведения русской литературы
|
|
многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
|
|
Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
|
Вопрос 2: |
имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
|
Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно |
третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
|
задавал этот вопрос, но так и не получил ответа. |
английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
|
Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере |
|
задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают |
Ответ:
|
одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру |
"Медный всадник" и "Всадник без головы".
|
коллеги этого человека, двое из которых известны нам по |
|
имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже |
Автор:
|
этого? |
Владимир Серов
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
Бориса Житкова. |
Речь идет о Медном всаднике.
|
|
Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
|
Автор: |
Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
|
Яков Зайдельман |
поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
|
|
платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
|
Комментарий: |
изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
|
Вопрос - "Кто там?" |
мастер прославился затем при отливке монумента: когда
|
В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот |
расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
|
вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж |
рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
|
Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной |
отливку. [1]
|
измывался!") |
Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
|
В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал |
Фальконе, которая создавала голову Петра.
|
из кармана бумажку и читал "Кто там?". |
Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
|
После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным |
|
ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин". |
Источник:
|
В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное |
1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958.
|
Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди |
2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
|
почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и |
3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
|
ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке". |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 2:
|
1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти) |
Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
|
2. Анекдот (цитируется по памяти) |
задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
|
3. М/ф "Трое из Простоквашино" (цитируется по памяти) |
Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
|
4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание |
задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
|
|
одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
|
|
коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
|
Вопрос 3: |
имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
|
В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических |
этого?
|
соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом |
|
эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в |
Ответ:
|
качестве эмблемы изображение известного советского музея. |
Бориса Житкова.
|
Какого? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Яков Зайдельман
|
Крейсер "Аврора" |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
Вопрос - "Кто там?"
|
Павел Шевченко |
В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
|
|
вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
|
Комментарий: |
Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
|
Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно - |
измывался!")
|
ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора. |
В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
|
|
из кармана бумажку и читал "Кто там?".
|
Источник: |
После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
|
Личный опыт автора |
ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
|
|
В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
|
|
Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
|
Вопрос 4: |
почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
|
Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов, |
ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
|
выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и |
|
Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и |
Источник:
|
выступил там с новой песней, написанной под впечатлением |
1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
|
прошедших гастролей. Как называлась эта песня? |
2. Анекдот (цитируется по памяти)
|
|
3. М/ф "Трое из простоквашино" (цитируется по памяти)
|
Ответ: |
4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
|
"Палестинское танго" |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 3:
|
Владимир Перцель |
В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
|
|
соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
|
Комментарий: |
эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
|
Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский. |
качестве эмблемы изображение известного советского музея.
|
Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не |
Какого?
|
было) в 1934 году. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
Крейсер "Аврора"
|
Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете |
|
"Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев. |
Автор:
|
"Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.") |
Павел Шевченко
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 5: |
Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
|
Название этого московского магазина можно истолковать |
ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
|
как минимум тремя способами: |
|
в нем представлен максимально широкий ассортимент |
Источник:
|
товаров; |
Личный опыт автора
|
все товары в этом магазине используют один источник |
|
энергии; |
|
магазин работает только благодаря некоторой женщине. |
Вопрос 4:
|
Как же называется этот магазин? |
Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
|
|
выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
|
Ответ: |
Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
|
ВСЕ НА СВЕТЕ |
выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
|
|
прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
|
Автор: |
|
Вадим Воробьев |
Ответ:
|
|
"Палестинское танго"
|
Источник: |
|
Личное наблюдение автора |
Автор:
|
|
Владимир Перцель
|
|
|
Вопрос 6: |
Комментарий:
|
В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал |
Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
|
пособие по профориентации под названием "Как правильно |
Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
|
определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия |
было) в 1934 году.
|
гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить |
|
виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно? |
Источник:
|
|
Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
|
Ответ: |
"Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
|
Булочки с изюмом |
"Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
|
|
|
Автор: |
|
Яков Зайдельман |
Вопрос 5:
|
|
Название этого московского магазина можно истолковать
|
Источник: |
как минимум тремя способами:
|
Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти) |
в нем представлен максимально широкий ассортимент
|
|
товаров;
|
|
все товары в этом магазине используют один источник
|
Вопрос 7: |
энергии;
|
Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние |
магазин работает только благодаря некоторой женщине.
|
годы практически все жители России регулярно видят нечто, |
Как же называется этот магазин?
|
напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность |
|
пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром |
Ответ:
|
территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что |
ВСЕ НА СВЕТЕ
|
неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе, |
|
которое и просим вас назвать. |
Автор:
|
|
Вадим Воробьев
|
Ответ: |
|
Перекрытие Енисея |
Источник:
|
|
Личное наблюдение автора
|
Автор: |
|
Павел Шевченко, Яков Зайдельман |
|
|
Вопрос 6:
|
Комментарий: |
В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
|
Всем известна песня Визбора [1]: |
пособие по профориентации под названием "Как правильно
|
Зато мы делаем ракеты, |
определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
|
И перекрыли Енисей, |
гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
|
А также в области балета |
виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
|
Мы впереди планеты всей. |
|
Изображения на новых российских деньгах (которые из-за |
Ответ:
|
задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как |
Булочки с изюмом
|
полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным |
|
достижениям. |
Автор: Яков Зайдельман
|
На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды |
|
Архангельска - центра Архангельской области, гле расположен |
Источник:
|
космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой |
Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
|
купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее. |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 7:
|
1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с |
Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
|
делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп, |
годы практически все жители России регулярно видят нечто,
|
1997, с.268 |
напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
|
2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm |
пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
|
|
территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
|
|
неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
|
Вопрос 8: |
которое и просим вас назвать.
|
Как утверждает старинная легенда, табак впервые привёз в |
|
Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу |
Ответ:
|
Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник Тоётоми |
Перекрытие Енисея
|
Хидэёси. Незадолго до этого он принял участие в истории, |
|
ставшей широко известной в Европе уже в последнем |
Автор:
|
десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого |
Павел Шевченко, Яков Зайдельман
|
ее участника. А где произошел спор, давший начало этой |
|
истории, в соответствии с наиболее известным вариантом её |
Комментарий:
|
изложения? |
Всем известна песня Визбора [1]:
|
|
Зато мы делаем ракеты,
|
Ответ: |
И перекрыли Енисей,
|
На небесах |
А также в области балета
|
|
Мы впереди планеты всей.
|
Автор: |
Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
|
Владимир Серов |
задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
|
|
полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
|
Комментарий: |
достижениям.
|
У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно которой табак в |
На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
|
Японию привез дьявол приблизительно в 1550 году. |
Архангельска - центра Архангельской области, гле расположен
|
Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от португальского Jesu |
космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
|
Cristo). Тоетоми Хидэеси в 1587 г. запретил христианство в Японии. |
купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
|
Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем: |
|
"...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску. |
Источник:
|
Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в |
1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
|
багровом плаще, это был сущий пустяк..." |
делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
|
Реальный Фауст жил в 1480-1540. В 1587 во Франкфурте появилось |
1997, с.268
|
первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588 появились первые |
2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
|
стихотворные версии соответственно на английском и немецком. В 1589 |
|
Кристофер Марло написал "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились |
|
английская и французская версии в прозе. |
Вопрос 8:
|
Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там описана причина |
Как утверждает старинная легенда, табак впервые прив╖з в
|
прихода Мефистофеля к Фаусту - спор Мефистофеля с богом, который |
Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
|
происходит на небесах. |
Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник То╖томи
|
|
Хидэ╖си. Незадолго до этого он принял участие в истории,
|
Источник: |
ставшей широко известной в Европе уже в последнем
|
1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского - |
десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
|
В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе. Миниатюры. - М.: |
ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
|
Художественная литература, 1985. |
истории, в соответствии с наиболее известным вариантом е╖
|
2. Гете И.В. Фауст. - Любое издание |
изложения?
|
3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c) |
|
|
Ответ:
|
|
На небесах
|
Вопрос 9: |
|
Там было несколько запоминающихся личностей, например, |
Автор:
|
Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был |
Владимир Серов
|
ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но |
|
тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей |
Комментарий:
|
звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно |
У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно
|
получить, поставив рядом с НИМ его девушку. |
которой табак в Японию привез дьявол приблизительно в 1550
|
|
году.
|
Ответ: |
Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от
|
Смородина. |
португальского Jesu Cristo). То╖томи Хидэ╖си в 1587 г.
|
|
запретил христианство в Японии.
|
Автор: |
Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
|
Ольга Нечаева |
"...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
|
|
Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
|
Комментарий: |
багровом плаще, это был сущий пустяк..."
|
Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из |
Реальный Фауст жил ~1480-1540. В 1587 во Франкфурте
|
героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме |
появилось первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588
|
сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по |
появились первые стихотворные версии соответственно на
|
некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов, |
английском и немецком. В 1589 Кристофер Марло написал
|
лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме |
"Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились английская и
|
одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его |
французская версии в прозе.
|
девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина. |
Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там
|
С Моро Дина - смородина. |
описана причина прихода Мефистофеля к Фаусту - спор
|
|
Мефистофеля с богом, который происходит на небесах.
|
Источник: |
|
К/ф "Игла" |
Источник:
|
|
1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
|
Вопрос 10: |
В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе.
|
10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ |
Миниатюры. - М.:Художественная литература, 1985.
|
было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть, |
2. Г╖те И.В. Фауст. - Любое издание
|
дальний родственник) довольно известного тёзки ИХ врага |
3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
|
посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто |
|
ОНИ? |
|
|
Вопрос 9:
|
Ответ: |
Там было несколько запоминающихся личностей, например,
|
Хазары |
Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
|
|
ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
|
Автор: |
тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
|
Роман Семизаров |
звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
|
|
получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
|
Комментарий: |
|
В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман |
Ответ:
|
"Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это |
Смородина.
|
реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль |
|
посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского |
Автор:
|
языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний |
Ольга Нечаева
|
родственник) - Олег Даль. Тёзка Олега Даля - Вещий Олег - |
|
был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий) |
Комментарий:
|
[3], он владел предком русского языка. |
Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
|
|
героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
|
Источник: |
сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
|
1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998 |
некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
|
2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка. |
лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
|
3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm |
одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
|
|
девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
|
Вопрос 11: |
С Моро Дина - смородина.
|
Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной |
|
версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся |
Источник:
|
и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе |
К/ф "Игла"
|
не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только |
|
один раз. Назовите его. |
Вопрос 10:
|
|
10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
|
Ответ: |
было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
|
Маннекен-Пис |
дальний родственник) довольно известного т╖зки ИХ врага
|
|
посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
|
Автор: |
ОНИ?
|
Владимир Перцель |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Хазары
|
Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в |
|
Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым |
Автор:
|
горожанином, который потерял своего сына и нашел его на |
Роман Семизаров
|
улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии |
|
мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой |
Комментарий:
|
взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя |
В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
|
дарят этому мальчику одежду. |
"Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
|
|
реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
|
Источник: |
посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
|
1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm |
языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
|
2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html |
родственник) - Олег Даль. Т╖зка Олега Даля - Вещий Олег -
|
|
был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
|
|
[3], он владел предком русского языка.
|
Вопрос 12: |
|
Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком |
Источник:
|
многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в |
1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
|
советское время не поощрялось. В первый входят струна, |
2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
|
сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во |
3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
|
втором списке элементов намного меньше, для их перечисления |
|
хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент, |
Вопрос 11:
|
который входит в оба списка. |
Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
|
|
версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
|
Ответ: |
и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
|
Бубен. |
не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
|
|
один раз. Назовите его.
|
Автор: |
|
Игорь Рубанов |
Ответ:
|
|
Маннекен-Пис
|
Комментарий: |
|
Первый список - буквальный перевод названий |
Автор:
|
геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда |
Владимир Перцель
|
- струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) - |
|
мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос) |
Комментарий:
|
- бубен. [1] |
Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
|
Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло |
Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
|
в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2]. |
горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
|
|
улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
|
Источник: |
мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
|
1. Александрова Н.В. Математические термины. - М., "Высшая |
взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
|
школа", 1978. |
дарят этому мальчику одежду.
|
2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11 |
|
- М., Советский художник, 1988 |
Источник:
|
|
1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
|
|
2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
|
Тур: |
|
"Мозговорот" и "Алдан" |
|
|
Вопрос 12:
|
Вопрос 1: |
Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
|
Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за |
многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
|
полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия |
советское время не поощрялось. В первый входят струна,
|
связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с |
сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
|
трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа, |
втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
|
чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные |
хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
|
обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого |
который входит в оба списка.
|
же оно обозначает? |
|
|
Ответ:
|
Ответ: |
Бубен.
|
Свиней. |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Игорь Рубанов
|
Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина, |
|
побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор |
Комментарий:
|
Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже |
Первый список - буквальный перевод названий
|
[1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя |
геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
|
- Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а |
- струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
|
знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице, |
мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
|
свиньям не товарищи. |
- бубен. [1]
|
|
Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
|
Источник: |
в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
|
1. http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков" |
|
2. http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm |
Источник:
|
3. Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214 |
1. Александрова Н.В. Математические термины. - М.:"Высшая
|
|
школа", 1978.
|
Автор: |
2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
|
Михаил Сахаров |
- М.:Советский художник, 1988
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор |
Тур:
|
вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были |
"Мозговорот" и "Алдан"
|
два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны! |
|
Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого |
Вопрос 1:
|
каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент |
Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
|
был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же |
полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
|
было написано на вывеске? |
связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
|
|
трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
|
Ответ: |
чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
|
"Шашлик" и "пыво". |
обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
|
|
же оно обозначает?
|
Комментарий: |
|
По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка |
Ответ:
|
закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не |
Свиней.
|
имели преимущества в ответе на этот вопрос :-) |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
|
Забегаловка "Шашлик пыво". |
побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
|
|
Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
|
Автор: |
[1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
|
Алексей Бороздин |
- Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
|
|
знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
|
Вопрос 3: |
свиньям не товарищи.
|
Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии, |
|
вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать |
Источник:
|
четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую. |
1.http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков"
|
Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию. |
2.http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm
|
|
3.Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214
|
Ответ: |
|
Ландавшиц (или Ландафшиц). |
Автор:
|
|
Михаил Сахаров.
|
Комментарий: |
|
Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится |
Вопрос 2:
|
вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они |
Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
|
получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику |
вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
|
физики прилипло их комбинированное имя [2]. |
два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
|
|
Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
|
Источник: |
каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
|
1. Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд., |
был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
|
переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция |
было написано на вывеске?
|
физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев |
|
Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович". |
Ответ:
|
2. Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и |
"Шашлик" и "пыво".
|
С.Малышева |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
|
Дмитрий Жарков |
закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
|
|
имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
|
Вопрос 4: |
|
Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел |
Источник:
|
грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы XX в. - и |
1.Забегаловка "Шашлик пыво".
|
превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем, |
|
однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с |
Автор:
|
ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют |
Алексей Бороздин.
|
ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же |
|
ЭТО? |
Вопрос 3:
|
|
Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
|
Ответ: |
вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
|
ЭТО. |
четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
|
|
Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
|
Комментарий: |
|
Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских |
Ответ:
|
телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже |
Ландавшиц (или Ландафшиц).
|
отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это" |
|
лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже |
Комментарий:
|
проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В |
Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
|
фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза - |
вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
|
эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде" |
получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
|
Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический. |
физики прилипло их комбинированное имя [2].
|
Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит - |
|
"я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да |
Источник:
|
вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу |
1.Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
|
ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО |
переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
|
достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи |
физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
|
словом "это" как сорным словом-связкой [8]. |
Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович".
|
|
2.Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
|
Источник: |
С.Малышева
|
1. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm |
|
2. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm |
Автор:
|
3. http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm |
Дмитрий Жарков.
|
4. В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.: Художественная |
|
литература, 1978, с.150 |
Вопрос 4:
|
5. Х/ф "Обыкновенное чудо" |
Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
|
6. Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви" |
грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы ХХ в. - и
|
7. Почтовый ящик компьютера А.Белкина |
превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
|
8. Устный русский язык Д.Жаркова |
однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
|
|
ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
|
Автор: |
ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
|
Станислав Малышев, Юрий Бершидский |
ЭТО?
|
|
|
Вопрос 5: |
Ответ:
|
Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего |
ЭТО.
|
столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным, |
|
- именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще |
Комментарий:
|
несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не |
Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
|
навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил |
телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
|
ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая |
отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
|
большая часть этого открытия связана с событием, имеющим |
лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
|
совершенно конкретную дату. Назовите ее. |
проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
|
|
фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
|
Ответ: |
эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
|
25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю). |
Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
|
|
Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
|
Комментарий: |
"я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
|
ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг, |
вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
|
открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г., |
ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
|
архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя |
достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
|
Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только |
словом "это" как сорным словом-связкой [8].
|
теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом |
|
имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования - |
Источники:
|
экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это |
1.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
|
несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец, |
2.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
|
Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали |
3.http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
|
Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают. |
4.В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.:
|
|
Художественная литература, 1978, с.150
|
Источник: |
5.Х/ф "Обыкновенное чудо"
|
1. Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.: ГУГК |
6.Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема
|
при СМ СССР, с.206. |
любви"
|
2. Справочник по истории географических названий на побережье СССР. |
7.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
|
МО СССР, Главное управление навигации и океанографии, 1976, |
8.Устный русский язык Д.Жаркова
|
соответствующие статьи. |
|
|
Авторы:
|
Автор: |
Станислав Малышев, Юрий Бершидский.
|
Михаил Сахаров |
|
|
Вопрос 5:
|
Вопрос 6: |
Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
|
Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и, |
столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
|
судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей |
- именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
|
книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть |
несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
|
потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с |
навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
|
группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже |
ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
|
фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний |
большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
|
приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего? |
совершенно конкретную дату. Назовите ее.
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
Женевского озера. |
25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю).
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий:
|
Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово "webster" |
ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
|
можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно, |
открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
|
очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре, |
архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
|
написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий - Джон |
Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
|
Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний человек на |
теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
|
Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце повествования спит в |
имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
|
анабиозе в закрытом городе Женеве [3]. |
экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
|
|
несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
|
Источник: |
Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
|
1. Книга Бытия, главы 5-9 |
Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают.
|
2. http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html |
|
3. К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том. |
Источник:
|
М.: Молодая гвардия, 1977 |
1.Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.:
|
|
ГУГК при СМ СССР, с.206.
|
Автор: |
2.Справочник по истории географических названий на побережье
|
Анатолий Белкин |
СССР. МО СССР, Главное управление навигации и океанографии,
|
|
1976, соответствующие статьи.
|
Вопрос 7: |
|
Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки, |
Автор:
|
прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами, |
Михаил Сахаров.
|
экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то |
|
парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и |
Вопрос 6:
|
вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя |
Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
|
того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его. |
судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
|
|
книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
|
Ответ: |
потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
|
Луи Дагер. |
группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
|
|
фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
|
Комментарий: |
приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего?
|
Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о |
|
съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы |
Ответ:
|
выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал |
Женевского озера.
|
парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик, |
|
которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы |
Комментарий:
|
запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в |
Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово
|
истории человеком, попавшим на фотографию [1-3]. |
"webster"
|
|
можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
|
Источник: |
очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
|
1. C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash Course |
написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий -
|
in Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and McMeel, A |
Джон Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний
|
Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992 |
человек на Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце
|
2. B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern Art, |
повествования спит в анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
|
NY, 1964, p.19-20 |
|
3. N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press, NY, |
Источник:
|
1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6 |
1.Книга Бытия, главы 5-9
|
|
2.http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
|
Автор: |
3.К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
|
Дмитрий Жарков |
М.: Молодая гвардия, 1977
|
|
|
Вопрос 8: |
Автор:
|
На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо |
Анатолий Белкин.
|
известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не |
|
вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их |
Вопрос 7:
|
прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни |
Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
|
насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о |
прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
|
покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все |
экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
|
пять, но мы просим вас угадать только четвертую. |
парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
|
|
вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
|
Ответ: |
того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его.
|
"...и гений, парадоксов друг". |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Луи Дагер.
|
Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в |
|
телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был |
Комментарий:
|
"Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую |
Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
|
идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй - |
съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
|
С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в |
выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
|
студенческом фольклоре [3,4]. |
парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
|
Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти |
которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
|
слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в |
запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
|
тексте присутствуют. |
истории человеком, попавшим на фотографию [1-3].
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
1. А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.: Художественная |
1.C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash
|
литература, 1985, с.468 |
Course in
|
2. Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы, |
Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and
|
собственно, здесь делаете? |
McMeel, A
|
3. http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html |
Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
|
4. http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html |
2.B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern
|
|
Art, NY, 1964, p.19-20
|
Автор: |
3.N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press,
|
Денис Денисенко |
NY, 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
|
|
|
Вопрос 9: |
Автор:
|
Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной |
Дмитрий Жарков.
|
страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться |
|
страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной, |
Вопрос 8:
|
вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое |
На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
|
принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что |
известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
|
соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на |
вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
|
последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере |
прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
|
двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов |
насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
|
обеих. |
покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
|
|
пять, но мы просим вас угадать только четвертую.
|
Ответ: |
|
Александр Дюма-отец и Жюль Верн. |
Ответ:
|
|
"...и гений, парадоксов друг".
|
Комментарий: |
|
Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1], а |
Комментарий:
|
белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же |
Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
|
конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор Челленджер |
телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
|
[2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup), в котором |
"Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
|
сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в драматической |
идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
|
борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за того, что в третьем, |
С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
|
решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак - обычно третий сын, то есть |
студенческом фольклоре [3,4].
|
третьяк [4,5]) был заменен в воротах на Мышкина (князь Мышкин - "Идиот" |
Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
|
Достоевского [6]). Неизменный номер Третьяка - 20, начало названия |
слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
|
романов "20 лет спустя" (Дюма, объединен в трилогию с "Тремя |
тексте присутствуют.
|
мушкетерами" и "Виконтом де Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой" |
|
(Верн, объединен в трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным |
Источники:
|
островом", [8]). Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является |
1.А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.:
|
дуалью - у него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9] |
Художественная литература, 1985, с.468
|
|
2.Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
|
Источник: |
собственно, здесь делаете?
|
1. Флаг Канады |
3.http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
|
2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt |
4.http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html
|
3. Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ, сентябрь-октябрь |
|
1979 |
Автор:
|
4. З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском слове. |
Денис Денисенко.
|
М.: Знание, 1978, с.30 |
|
5. А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука, |
Вопрос 9:
|
1984-85 |
Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
|
6. Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание. |
страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
|
7. А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон. Любое |
страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
|
издание. |
вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
|
8. Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта. Таинственный |
принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
|
остров. Любое издание. |
соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
|
9. http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm |
последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
|
|
двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
|
Автор: |
обеих.
|
Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 10: |
Александр Дюма-отец и Жюль Верн.
|
Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за |
|
рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет |
Комментарий:
|
долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды". |
Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1],
|
Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько |
а белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
|
лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого |
конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор
|
сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям |
Челленджер [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup),
|
поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели. |
в котором сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в
|
Что ему пришлось преодолеть на пути к ней? |
драматической борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за
|
|
того, что в третьем, решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак -
|
Ответ: |
обычно третий сын, то есть третьяк [4,5]) был заменен в воротах на
|
Реку Урал. |
Мышкина
|
|
(князь Мышкин - "Идиот" Достоевского [6]). Неизменный номер
|
Комментарий: |
Третьяка - 20, начало названия романов "20 лет спустя" (Дюма,
|
Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова, |
объединен в трилогию с "Тремя мушкетерами" и "Виконтом де
|
героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети |
Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой". (Верн, объединен в
|
- они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры, |
трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным островом",
|
надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны |
[8]).
|
быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце |
Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является дуалью - у
|
не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска |
него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
|
громить фашистских захватчиков [1,4]. |
|
Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]: |
Источник:
|
"Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал |
1.Флаг Канады
|
фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм" |
2.http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
|
свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря, |
3.Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ,
|
"Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не |
сентябрь-октябрь 1979
|
посмотреть". |
4.З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском
|
|
слове. М.: Знание, 1978, с.30
|
Источник: |
5.А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
|
1. Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73 |
1984-85
|
2. http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934) |
6.Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
|
3. Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989, с.157 |
7.А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон.
|
4. http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941) |
Любое издание.
|
|
8.Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта.
|
Автор: |
Таинственный остров. Любое издание.
|
Станислав Малышев |
9.http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
|
|
|
Вопрос 11: |
Автор:
|
Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем |
Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков.
|
могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем |
|
право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию |
Вопрос 10:
|
ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды |
Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
|
числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А |
рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
|
непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и |
долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
|
назовете. |
Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
|
|
лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
|
Ответ: |
сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
|
Уран. |
поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
|
|
Что ему пришлось преодолеть на пути к ней?
|
Комментарий: |
|
Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней |
Ответ:
|
планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты Плутона [1]. |
Реку Урал.
|
Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846 по 1930 год |
|
считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11 февраля этого года |
Комментарий:
|
Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако Международный |
Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
|
Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о лишении Плутона статуса |
героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
|
планеты, и уже через несколько месяцев Нептун вновь может оказаться |
- они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
|
последней планетой Солнечной системы [3]. |
надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
|
|
быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
|
Источник: |
не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
|
1. http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон" |
громить фашистских захватчиков [1,4].
|
2. http://www.jpl.nasa.gov/calendar/ |
Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]:
|
3. http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/ |
"Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
|
|
фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
|
Автор: |
свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
|
Денис Денисенко |
"Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
|
|
посмотреть".
|
Вопрос 12: |
|
Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн |
Источник:
|
и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский |
1.Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
|
коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350 |
2.http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
|
миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину |
3.Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989,
|
ГКЧП. Кто она? |
с.157
|
|
4.http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
|
Ответ: |
|
Свобода. |
Автор:
|
|
Станислав Малышев.
|
Комментарий: |
|
Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена |
Вопрос 11:
|
Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех |
Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
|
перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom" |
могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
|
соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue |
право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
|
System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic |
ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
|
"The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7] |
числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
|
(настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9] |
непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
|
Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9]. |
назовете.
|
Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком |
|
посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший |
Ответ:
|
новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с |
Уран.
|
территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив, |
|
таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13 |
Комментарий:
|
по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников, |
Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
|
первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых |
планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты
|
слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал |
Плутона [1]. Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846
|
Анатолий Белкин [13-14]. |
по 1930 год считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11
|
|
февраля
|
Источник: |
этого года Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако
|
1. В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461 |
Международный Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о
|
2. http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/ |
лишении Плутона статуса планеты, и уже через несколько месяцев
|
3. http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm |
Нептун вновь может оказаться последней планетой Солнечной
|
4. http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html |
системы [3].
|
5. http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html |
|
6. http://www.eurodancehits.com/erotic.html |
Источник:
|
7. http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm |
1.http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
|
8. http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE |
2.http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
|
9. П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука, 1971, |
3.http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
|
с.330, 354 |
|
10. http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt |
Автор:
|
11. http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html |
Денис Денисенко.
|
12. http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html |
|
13. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html |
Вопрос 12:
|
14. Почтовый ящик компьютера А.Белкина |
Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
|
|
и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
|
Автор: |
коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
|
Денис Денисенко |
миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
|
|
ГКЧП. Кто она?
|
Тур: |
|
"Ворон" и "Московские студенты" |
Ответ:
|
|
Свобода.
|
Вопрос 1: |
|
После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил |
Комментарий:
|
подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под |
Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
|
командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские |
Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
|
пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время |
перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
|
решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная |
соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
|
одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесеную |
System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
|
защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению |
"The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
|
благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу. |
(настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
|
Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в |
Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
|
местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода. |
Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
|
Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо |
посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
|
коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца? |
новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
|
|
территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
|
Ответ: |
таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
|
Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого |
по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
|
поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались |
первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
|
ответы, упоминающие любой пост.) |
слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
|
|
Анатолий Белкин [13-14].
|
Источник: |
|
Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды, |
Источник:
|
рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда", |
1.В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
|
1988, стр. 222-223 |
2.http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
|
|
3.http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
|
Комментарий: |
4.http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
|
Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших |
5.http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
|
и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены |
6.http://www.eurodancehits.com/erotic.html
|
в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что |
7.http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
|
дело было в пост. |
8.http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/
|
|
pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
|
Автор: |
9.П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука,
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
1971, с.330,354
|
|
10.http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
|
Вопрос 2: |
11.http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
|
После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом |
12.http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
|
испанского города Картахена на северном берегу |
13.http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
|
южноамериканского континента началось безудержное разграбление |
14.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
|
всякого имущества, в том числе церковного и монастырского. |
|
Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил |
Автор:
|
церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем? |
Денис Денисенко.
|
|
|
Ответ: |
Тур:
|
Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где |
"Ворон" и "Московские студенты"
|
монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к |
|
делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от |
Вопрос 1:
|
грабежей. |
После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
|
|
подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
|
Источник: |
командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
|
Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.; |
пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
|
"Мысль", 1978, стр. 92 |
решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
|
|
одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесеную
|
Комментарий: |
защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
|
В те времена мало кого смущала принадлежность того |
благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
|
или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия |
Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
|
максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что |
местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
|
Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским |
Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
|
форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить |
коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
|
богатый город. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
|
|
ответы, упоминающие любой пост.)
|
|
|
Вопрос 3: |
Источник:
|
Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с |
Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
|
прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и |
рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
|
даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая |
1988, стр. 222-223
|
профессия являлась хобби для автора статьи, название которой |
|
почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный |
Комментарий:
|
знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что |
Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
|
и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой |
и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
|
старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось |
в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
|
самому автору? |
дело было в пост.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело |
|
из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у |
Вопрос 2:
|
себя в кабинете. |
После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
|
|
испанского города Картахена на северном берегу
|
Источник: |
южноамериканского континента началось безудержное разграбление
|
Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу"; |
всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
|
к/ф "17 мгновений весны"; |
Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
|
http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer |
церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
|
t2.html (серенада Дон Жуана) |
|
Общие знания из жизни Кристины Орбакайте |
Ответ:
|
|
Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
|
Комментарий: |
монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
|
Некто женского пола, объединена с матерью, |
делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
|
отчимом, бывшим мужем и бывшим свекром общей профессией. Самая |
грабежей.
|
известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров, |
|
Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело". |
Источник:
|
Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой |
Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
|
телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию" |
"Мысль", 1978, стр. 92
|
"От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил |
|
успевать раньше - всегда и во всем". |
Комментарий:
|
|
В те времена мало кого смущала принадлежность того
|
Автор: |
или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
|
Дмитрий Иванов, "Московские студенты" |
максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
|
|
Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
|
Вопрос 4: |
форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
|
Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия |
богатый город.
|
на марше... Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет |
|
остаться в живых... Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену: |
Автор:
|
у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги..." И |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они |
|
были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого |
|
героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу. |
Вопрос 3:
|
Объясните для чего предназначались эти листки. |
Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
|
|
прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
|
Ответ: |
даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
|
На этих листках бумаги были написаны буквы, так что |
профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
|
едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте, |
почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
|
готовиться к новой, мирной жизни. |
знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
|
|
и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
|
Источник: |
старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
|
В. Луцкий. Слово о твоих орденах, комсомол. - |
самому автору?
|
М., Молодая гвардия, 1987, с. 28 |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
|
Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги |
великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
|
ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась |
из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у
|
проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так. |
себя в кабинете.
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Евгений Калюков, "Ворон" |
Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
|
|
к/ф "17 мгновений весны";
|
Вопрос 5: |
http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
|
Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что |
t2.html (серенада Дон Жуана)
|
подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к |
Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
|
этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом |
|
неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он |
Комментарий:
|
категорически отказывался отождествлять себя с этим творением, |
Некто женского пола, объединена с матерью,
|
причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба. |
отчимом, бывшим мужем и бывщим свекром общей профессией. Самая
|
К кому именно и как звали этого человека? |
известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
|
|
Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
|
Ответ: |
Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
|
К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович |
телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
|
Преображенский. |
"От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
|
|
успевать раньше - всегда и во всем".
|
Источник: |
|
М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу..." Проза. |
Автор:
|
Пьесы. Письма. Образ писателя; - М., "Педагогика", 1991, |
Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
|
сс.197, 211-213 |
|
|
Вопрос 4:
|
Комментарий: |
Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
|
Председатель домкома Швондер: "В общем и целом |
на марше: Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
|
ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина |
остаться в живых: Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
|
Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о |
у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги:" И
|
другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на |
хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
|
омоложении нарвался!.. И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и |
были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
|
"Я - московский студент, а не Шариков". |
героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
|
|
Объясните для чего предназначались эти листки.
|
Автор: |
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
Ответ:
|
|
На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
|
|
едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
|
Вопрос 6: |
готовиться к новой, мирной жизни.
|
Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое |
|
время руководил одним из важнейших государственных учреждений |
Источник:
|
России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом, |
В. Луцкий, "Слово о твоих орденах, комсомол"; М.;
|
к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое |
"Молодая гвардия", 1987, стр. 28
|
распространение "рекомендательные письма за подписью князя |
|
Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их |
Комментарий:
|
подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать |
Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
|
князя. Почему мы так считаем? |
ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
|
|
проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
|
Ответ: |
|
Князь Хованский был управляющим государственным |
Автор:
|
ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях, |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за |
|
подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие |
Вопрос 5:
|
же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак. |
Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
|
|
подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
|
Источник: |
этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
|
Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А. |
неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
|
Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403 |
категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
|
|
причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
|
Автор: |
К кому именно и как звали этого человека?
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 7: |
К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
|
Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК |
Преображенский.
|
ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина |
|
СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК |
Источник:
|
КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему |
М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу:": Проза.
|
пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось |
Пьесы. Письма. Образ писателя; М.; "Педагогика", 1991, стр.
|
нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться |
197, 211- 213
|
справедливости, его дочь представила в собес часть некого |
|
чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды |
Комментарий:
|
Кагановича на благо Советского государства, но в собесе |
(Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
|
заявили, что это для них не документ. Что же представила в |
ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
|
собес Майя Каганович? |
Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
|
|
другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на
|
Ответ: |
омоложении нарвался!:И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
|
Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была |
"Я - московский студент, а не Шариков".)
|
напечатана статья о ее отце. |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо |
|
СОВЕТСКОГО государства... Довольно явные подсказки. Ну, и |
|
наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся |
Вопрос 6:
|
Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии. |
Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
|
Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО |
время руководил одним из важнейших государственных учреждений
|
"документа"? Статья в БСЭ, конечно. |
России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
|
|
к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
|
Источник: |
распространение "рекомендательные письма за подписью князя
|
"Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60 |
Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
|
|
подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
|
Автор: |
князя. Почему мы так считаем?
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
|
|
Ответ:
|
Вопрос 8: |
Князь Хованский был управляющим государственным
|
Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется |
ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
|
большой популярностью ресторан с несколько необычным названием, |
которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
|
которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих |
подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
|
разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с |
же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
|
постоянством, - а может быть и обязана ему своим |
|
существованием - с которым местные жители повреждают вывеску |
Источник:
|
ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан? |
Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
|
|
Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
|
Ответ: |
|
"Жуй с нами". |
Автор:
|
|
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
Источник: |
|
"Тайна успеха" // "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998, |
Вопрос 7:
|
N 77, с.3 |
Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
|
|
ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
|
Комментарий: |
СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
|
Они вышибают центральную палочку из первой |
КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
|
буквы названия. Довольно понятно, что, в результате повреждения |
пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
|
вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого |
нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
|
названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало |
справедливости, его дочь представила в собес часть некого
|
разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно, |
чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
|
чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних |
Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
|
пробелов. |
заявили, что это для них не документ. Что же представила в
|
|
собес Майя Каганович?
|
Автор: |
|
Евгений Калюков, "BOPOH" |
Ответ:
|
|
Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
|
Вопрос 9: |
напечатана статья о ее отце.
|
Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что |
источник: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
|
сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением |
|
одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки |
Комментарий:
|
сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение. |
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
|
Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти |
СОВЕТСКОГО госдуарства... Довольно явные подсказки. Ну, и
|
создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а |
наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
|
многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и |
Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
|
практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали |
Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО
|
изобретателя? |
"документа"? Статья в БСЭ, конечно.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля. |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
|
|
Источник: |
Вопрос 8:
|
Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов" - М., |
Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
|
"Вече-АСТ", 1997, с.61 |
большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
|
|
которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
|
Комментарий: |
разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
|
Явной подсказкой являются слова "свет не видел". |
постоянством, - а может быть и обязана ему своим
|
Остальное довольно просто. |
существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
|
|
ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
|
Автор: |
|
Евгений Калюков, "Ворон" |
Ответ:
|
|
"Жуй с нами". (Вышибают центральную палочку из первой
|
Вопрос 10: |
буквы названия.)
|
На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в |
|
скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал |
Источник:
|
все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и |
"Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998 г.,
|
теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на |
N 77, с.3., ст. "Тайна успеха"
|
его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как |
|
коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно, |
Комментарий:
|
добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и |
Довольно понятно, что, в результате повреждения
|
Сталина. |
вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
|
|
названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
|
Ответ: |
разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
|
Бог и дьявол. |
чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
|
|
пробелов.
|
Источник: |
|
В.М. Бережков. Страницы дипломатической истории. |
Автор:
|
- М., 1982, с.267 |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 9:
|
То, что, после перелома в войне, Черчилль мог |
Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
|
вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан, |
сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
|
довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко |
одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
|
предположить, что он назвал своим союзником дьявола. То, что |
сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
|
Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно. |
Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
|
Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения |
создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
|
разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще |
многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
|
какие-нибудь поводы были... |
практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
|
|
изобретателя?
|
Автор: |
|
Евгений Калюков, "Ворон" |
Ответ:
|
|
Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
|
Вопрос 11: |
источник: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов"; М.;
|
В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей |
"Вече-АСТ", 1997, с. 61
|
сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их |
|
производящих, само название которой, видимо, уже должно |
Комментарий:
|
говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на |
Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
|
нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые |
Остальное довольно просто.
|
детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки |
|
общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно? |
Автор:
|
Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
ответите на этот вопрос. |
|
|
Вопрос 10:
|
Ответ: |
На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
|
Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она |
скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
|
изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами |
все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
|
4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки |
теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
|
Европы. |
его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
|
|
коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
|
Источник: |
добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
|
1. "Mobile Club", 1(8), 1998, с.66; |
Сталина.
|
2. Britannica, "Blanc, Mont" |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
Бог и дьявол.
|
Ключевые слова в вопросе "название ... должно |
|
говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...". |
Источник:
|
|
В.М. Бережков, "Страницы дипломатической истории";
|
Автор: |
М.; 1982, стр. 267
|
Евгений Калюков, "Ворон" |
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 12: |
То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
|
Отец известного отечественного писателя писал эстрадные |
вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
|
шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и |
довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
|
объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую |
предположить, что он назвал своим союзником дьявола.То, что
|
песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне |
Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
|
алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе |
Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
|
жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито, |
разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
|
сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное |
какие-нибудь поводы были...
|
ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян! |
|
Мексиканская песенка 'Алый цветок'! Песня исполняется ..." |
Автор:
|
Закончите репризу. |
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 11:
|
"... на русском языке". |
В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
|
|
сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
|
Источник: |
производящих, само название которой, видимо, уже должно
|
С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; СПб; |
говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
|
Лимбус Пресс, 1995, т.2, с.200 |
нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
|
|
детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
|
Комментарий: |
общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
|
Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное |
Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
|
описание содержания песни. |
ответите на этот вопрос.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Александр Владимиров, "Ворон" |
Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
|
|
изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
|
|
4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
|
|
Европы.
|
|
|
|
Источник:
|
|
"Mobile Club", N 1/8 за 1998 год, стр. 66;
|
|
Britannica, "Blanc, Mont"
|
|
|
|
Комментарий:
|
|
Ключевые слова в вопросе "название ... должно
|
|
говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
|
|
|
|
Автор:
|
|
Евгений Калюков, "BOPOH"
|
|
|
|
Вопрос 12:
|
|
Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
|
|
шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
|
|
объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
|
|
песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
|
|
алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
|
|
жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
|
|
сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
|
|
ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
|
|
Мексиканская песенка "Алый цветок"! Песня исполняется:"
|
|
Закончите репризу.
|
|
|
|
Ответ:
|
|
"... на русском языке".
|
|
|
|
Источник:
|
|
С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; С-Пб;
|
|
"Лимбус Пресс", 1995, т. 2, стр. 200
|
|
|
|
Комментарий:
|
|
Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
|
|
описание содержания песни.
|
|
|
|
Автор:
|
|
Александр Владимиров, "BOPOH"
|
|
|
|