1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix V
3:
4: Вид:
5: И
6:
7: Дата:
8: 00-000-1998
9:
10:
11: Тур:
12: "Господа Гусары"
13:
14: Вопрос 1:
15: Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
16: Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
17: Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
18: в этом списке.
19:
20: Ответ:
21: БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
22:
23: Комментарий:
24: Список состоит из авторов, в названии произведений которых
25: фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
26: - автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
27: поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
28: Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
29: Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
30: отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
31: список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
32: К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
33: существовании рассказа Честертона "Человек, который был
34: четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
35: Схема раскрутки вопроса:
36: Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
37: произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
38: "Понедельник начинается в субботу" АБС.
39: В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
40: 7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
41: У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
42: недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
43: Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
44: фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
45:
46: Источник:
47: 1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
48: 2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
49: 3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
50: 4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
51: 5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
52: 6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
53:
54: Автор:
55: Илья Ратнер
56:
57: Вопрос 2:
58: Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
59: именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
60: хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
61: благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
62: упало нечто. А что именно?
63:
64: Ответ:
65: РОЗА
66:
67: Комментарий:
68: Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
69: Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
70: упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
71: диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
72: отсекающийся редкостью имени.
73: Схема раскрутки:
74: Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
75: В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
76:
77: Источник:
78: 1. Евангилее от Матфея, гл. 1,
79: http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
80: 2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
81: 3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
82: 4. Х/Ф "Приключения Буратино".
83:
84: Автор:
85: Илья Ратнер
86:
87: Вопрос 3:
88: Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
89: напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
90: в частности, говорилось:
91: "Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
92: тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
93: месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
94: поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
95: Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
96: колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
97: которой косвенным образом было в нем упомянуто.
98:
99: Ответ:
100: ПАСТЕРНАК.
101:
102: Комментарий:
103: Цитата заканчивалась следующими словами:
104: " ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
105: писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
106: Схема раскрутки вопроса:
107: Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
108: значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
109: которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
110: по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
111: "Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
112: Пастернака один шаг.
113:
114: Источник:
115: Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
116: газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
117:
118: Автор:
119: Илья Ратнер
120:
121: Вопрос 4:
122: За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
123: лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
124: из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
125: сходства. Назовите этот элемент.
126:
127: Ответ:
128: Буква "Г"
129:
130: Комментарий:
131: Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
132: Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
133: слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
134: во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
135: оно и неважно.
136: Схема раскрутки:
137: "Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
138: благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
139: на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все же не
140: синоним виселицы.
141:
142: Источник:
143: 1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
144: 2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
145: М., "Терра", 1995
146:
147: Автор:
148: Илья Ратнер
149:
150: Вопрос 5:
151: Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
152: управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
153: достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
154: гораздо удачнее. С какой?
155:
156: Ответ:
157: НОРВЕГИЯ
158:
159: Комментарий:
160: Речь идет о дирижаблях (фр. dirigеable - управляемый [4]) Нобиле.
161: Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
162: в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
163: дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
164: (17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
165: потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
166: вопросу не относится)[1,2,3]
167: Схема раскрутки:
168: Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
169: базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
170: Полюса
171:
172: Источник:
173: 1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto"
174: 2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
175: 3.
176: http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
177: 25.09.98
178: 4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
179:
180: Автор:
181: Сюзи Бровер
182:
183: Вопрос 6:
184: Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
185: передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
186: вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
187: ее сестрой ... Чьей?
188:
189: Ответ:
190: ИКАРА
191:
192: Комментарий:
193: Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
194: Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
195: Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
196: К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
197: из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов
198: клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет
199: оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о
200: неудачной формулировке вопроса его автором.
201: Схема раскрутки:
202: Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
203: разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
204: отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
205: утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
206:
207: Источник:
208: Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
209:
210: Автор:
211: Илья Ратнер
212:
213: Вопрос 7:
214: Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
215: происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
216: забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
217: у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
218: одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
219: рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
220:
221: Ответ:
222: ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
223:
224: Комментарий:
225: ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
226: окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1]
227: Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
228: Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
229: Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
230: коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
231: с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
232: поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
233: Схема раскрутки:
234: Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
235: сюжета. Пользовалось популярностью как у работников промышленности,
236: так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
237: А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
238: значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
239: кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
240: подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
241: отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
242: кадриль, о, мары!
243:
244: Источник:
245: 1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
246: смеем надеяться, что он достаточно известен.
247: 2. Webster, статья "quadrille"
248: 3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
249: http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
250:
251: Автор:
252: Костик Лесков
253:
254: Вопрос 8:
255: В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
256: оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
257: речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
258: для семи человек. Один из них был секретарем общества,
259: пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
260: шестеро?
261:
262: Ответ:
263: ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
264:
265: Комментарий:
266: А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
267: выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
268: больно задирист он был.
269: Схема раскрутки:
270: Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
271: (родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч. )
272: благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
273:
274: Источник:
275: Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
276: М., Радуга, 1989.
277:
278: Автор:
279: Илья Ратнер
280:
281: Вопрос 9:
282: 65-летний непьющий и некурящий мужчина был
283: доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
284: Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
285: донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
286: что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
287: игроков в гольф. Какая?
288:
289: Ответ:
290: ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
291:
292: Комментарий:
293: Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
294: обрабатывают пестицидами, а глупые игроки в гольф облизывают
295: мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
296: острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
297: в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
298: или губами игрока.
299: Схема раскрутки:
300: Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
301: - ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
302: съел чего-нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
303: руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
304:
305: Источник:
306: Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
307: "Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
308:
309: Автор:
310: Юра Чиненов
311:
312: Вопрос 10:
313: Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
314: композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
315: поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
316: продолжение этой симфонической поэмы - никогда
317: не звучала со сцены. Почему?
318:
319: Ответ:
320: Потому, что это - КАРТИНА.
321:
322: Комментарий:
323: Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
324: как художник не меньше, чем как композитор.
325: Схема раскрутки:
326: Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
327: как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
328: произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
329: вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
330: В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
331: использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
332: что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
333: сцены читать можно, а вот картину - нет.
334: Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
335: композитором, но и художником.
336:
337: Источник:
338: Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
339: "Молодая гвардия", 1974
340:
341: Автор:
342: Илья Ратнер
343:
344: Вопрос 11:
345: По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
346: занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
347: появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
348: Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
349: Второй экземпляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
350: кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
351: участникам известного короткого диалога, а не их многословному
352: оппоненту?
353:
354: Ответ:
355: Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
356:
357: Комментарий:
358: Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
359: протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
360: Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
361: воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
362: автора музыки теперешнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
363: Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
364: руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
365: сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
366: К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
367: телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
368: убрали бы его фамилию из вопроса.
369: Схема раскрутки:
370: Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
371: - и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
372: время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
373: войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
374: территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
375: Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
376: Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
377:
378: Источник:
379: 1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
380: (К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
381: было это написано)
382: 2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
383: 21.09.98
384: 3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
385: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
386: 4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
387: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
388: 5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
389: 6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
390:
391: Автор:
392: Илья Ратнер
393:
394: Вопрос 12:
395: Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
396: которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
397: как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
398: репрессированный, и реабилитированный в тяжелый для его родины час.
399: Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
400: путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
401: одну фразу из описания этой поездки.
402:
403: Ответ:
404: "И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
405:
406: Комментарий:
407: А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
408: Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
409: "Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
410: молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
411: от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь
412: символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированный
413: военначальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
414: Схема раскрутки:
415: Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
416: революционную сущность символа. Военачальник - наверняка подколка,
417: какой-нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
418: символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
419:
420: Источник:
421: 1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
422: 2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
423: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
424: 3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
425: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
426: 4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
427:
428: Автор:
429: Илья Ратнер
430:
431:
432: Тур:
433: "Вист!"
434:
435: Вопрос 1:
436: Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
437: На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
438: которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
439: встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
440: учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
441: главный на НЕМ?
442:
443: Ответ:
444: уметь СЧИТАТЬ до 10.
445:
446: Комментарий:
447: Речь идет о боксерском ринге,
448: имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
449: встречается красный угол, в учреждении - красный
450: уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
451: было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
452: Предполагаемая схема раскрутки:
453: Первые два предложения слишком общие, чтобы
454: пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
455: то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
456: учреждениях: стол-столик, лавка-лавочка, печь-печенка, икона-
457: иконка, угол-уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
458: избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем где еще бывает
459: красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
460: есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
461: причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
462: и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
463: считать до 10.
464:
465: Источник:
466: http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
467: 1998. 1 октября
468:
469: Автор:
470: Михаил Гишволинер
471:
472: Вопрос 2:
473: Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
474: ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
475: весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
476: карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
477: что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
478: обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
479: Назовите ЭТО.
480:
481: Ответ:
482: БАОБАБ
483:
484: Комментарий:
485: Баобаб разрушил планету маленького
486: принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
487: с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
488: при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
489: пока помрешь" (3)
490: Предполагаемая схема раскрутки:
491: Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
492: или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
493: упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
494: из литературы легко выводит на планету маленького принца.
495: после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
496: известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
497: труда.
498:
499: Источник:
500: 1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
501: http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
502: 2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
503: http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
504: 3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
505: http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
506: 4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
507: http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
508:
509:
510: Автор:
511: Михаил Зильберштейн
512:
513: Вопрос 3:
514: Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но
515: берегитесь, если вместо одного из них приходит ТА, одно
516: из воплощений которой связано с неким животным. Определенную
517: разновидность этого животного многие хотели бы держать у себя
518: дома, но удается это лишь единицам. Что это за разновидность
519: и кто ОНА?
520:
521: Ответ:
522: ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
523:
524: Комментарий:
525: Тройка, семерка, туз - эта комбинация
526: могла принести удачу не только Герману (1). Это еще и
527: выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая
528: несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности,
529: Афину Палладу (2), (3). Одним из традиционных атрибутов
530: Афины является сова (4).
531: Факт про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно
532: малоизвестный, но здесь командам могла помочь
533: интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?" сочетание
534: совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
535: В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову,
536: даже если в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой
537: формулировке форма вопроса никак не позволяет принять такой
538: ответ. Так что мы плакали, но вписывали минус в таблицу.
539: Господа, следите за формой вопроса!
540: Предполагаемая схема раскрутки:
541: Первые два предложения практически однозначно выводят
542: на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсе не очевидна, но
543: тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
544: держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
545: китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
546: явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
547: обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
548: совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже
549: общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
550: картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
551: замыкается.
552: Другой предлагаемый путь:
553: - Выход на даму пик
554: - Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
555: Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
556: все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
557: мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
558:
559: Источники:
560: 1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
561: 2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой Век, 1995, с. 130.
562: 3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
563: 4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
564:
565: Автор:
566: Илья Беняш
567:
568: Вопрос 4:
569: Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
570: Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
571: есть основания датировать его 1855-1856 годами.
572: "В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
573: и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
574: приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок
575: на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и
576: кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
577: другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
578: фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . "
579: Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
580: достаточно двух последних слов.
581:
582: Ответ:
583: МАЛАХОВА КУРГАНА
584:
585: Комментарий:
586: эта развесистая клюква (1) скорее всего была
587: интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
588: предполагаемые годы.
589: Предполагаемая схема раскрутки:
590: сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
591: Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
592: Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
593: холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
594: Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
595:
596: Источники:
597: 1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
598: http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
599: просмотрено 16.10.1998.
600: 2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
601:
602: Автор:
603: Ирина Михлина
604:
605: Вопрос 5:
606: Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
607: ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
608: лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
609: возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
610: укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
611: ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
612: обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
613:
614: Ответ:
615: Sg, Lr, Bk, Cf, Am
616: или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний, Америций
617:
618: Комментарий:
619: Адрес составлен только из названий химических элементов,
620: если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы
621: одного из четырех остальных, то не принимать - все
622: остальные слова адреса есть в тексте вопроса)
623: Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя факт
624: лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет,
625: равно как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who"
626: из-за которой Сиборг в действительности попал в книгу Гиннеса.
627: Уникальное обстоятельство - впервые химический элемент был
628: назван в честь живущего на тот момент человека. (2)
629: Предполагаемая схема раскрутки:
630: Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
631: премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
632: вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
633: он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
634: обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
635: искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
636: не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
637: например, что вместо имени ученого можно написать химический
638: элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
639: наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
640: названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
641: названный в честь США.
642:
643: Источники:
644: 1. Статья в Discover:
645: http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
646: 2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
647:
648: Автор:
649: Владислав Говердовский
650:
651: Вопрос 6:
652: Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
653: душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
654: У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
655: перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
656: впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
657: местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
658: собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
659: и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
660: ЭТО теперь называется?
661:
662: Ответ:
663: EURO (новая европейская валюта)
664:
665: Комментарий:
666: Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
667: местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
668: повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
669: не так просты...
670: Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании
671: выступало против перехода на "евро".
672: Предполагаемая схема раскрутки:
673: Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
674: - В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
675: стоимость;
676: - ЭТО является предметом коллекционирования;
677: Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
678: - ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
679: присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
680: локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
681: дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
682: правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
683:
684: Источник:
685: "Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
686:
687:
688: Автор:
689: Валентин Исраэлит
690:
691: Вопрос 7:
692: Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
693: любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
694: произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
695: Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
696: и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
697: не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
698: атрибут и эту песню.
699:
700: Ответ:
701: МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
702:
703: Комментарий:
704: в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
705: В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
706: также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
707: Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
708: получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
709: говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
710: затоптать версию.
711: Предполагаемая схема раскрутки:
712: Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
713: вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
714: какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывается.
715: Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
716: приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
717: Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
718: Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
719: А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
720: бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
721: позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
722:
723: Источник:
724: 1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
725: 1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
726: 2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
727:
728: Автор:
729: Алекс Покрас
730:
731: Вопрос 8:
732: Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
733: Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
734: этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
735: Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
736: удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
737: уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
738: поспорить с этим мнением).
739:
740: Ответ:
741: ЗЕРО
742:
743: Комментарий:
744: речь идет о В.Я. Ворошилове, который
745: высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
746: и любит появляться на экране в своей передаче
747: "Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
748: сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
749: сами себя снимали(1)
750: Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
751: Предполагаемая схема раскрутки:
752: Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
753: режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
754: маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
755: Кто хотел бы числиться великим режиссером и
756: любит появляться на экране? Ворошилов.
757:
758: Источник:
759: 1. http://www.imdb.com
760: 2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
761: 3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
762:
763: Автор:
764: Ирина Михлина
765:
766: Вопрос 9:
767: ЕГО происхождение сугубо материально, хотя классическая
768: литература дает нам пример противоположного свойства. ЕГО
769: связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
770: особенностями местности, и с концентрацией населения, и с
771: применением техники. ОН также бывает цветной. А кто нас
772: познакомил с зеленым?
773:
774: Ответ:
775: Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
776:
777: Комментарий:
778: Материальная природа шума известна - это колебания
779: в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
780: литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
781: дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
782: лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
783: населения), двигателя (применение техники). Белый шум в акустике
784: содержит все слышимые частоты.
785: Предполагаемая схема раскрутки:
786: Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
787: общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
788: Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
789: "цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
790: сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
791: подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
792: к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
793: стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
794:
795: Источник:
796: 1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
797: 2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
798: Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
799:
800: Автор:
801: Михаил Гишволинер
802:
803: Вопрос 10:
804: Перед вами список (в алфавитном порядке):
805: Болконский Николай Андреевич;
806: Карамазов Федор Павлович;
807: Мармеладов Семен Захарович;
808: Облонский Степан Аркадьевич;
809: Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
810: Фамусов Павел Афанасьевич.
811: Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
812: них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
813: группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
814: по которому вы это сделаете.
815:
816: Ответ:
817: "Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
818:
819: Комментарий:
820: здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
821: Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
822: (Кстати, этот же смысл присутствует и в английском, и в латыни).
823: И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
824: полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
825: Предполагаемая схема раскрутки:
826: Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
827: они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
828: (Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
829: "биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
830: у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
831: Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
832: Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
833: от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
834: У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
835:
836: Источники:
837: 1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
838: 2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
839: 3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
840: 4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
841: 5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
842: 6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
843:
844:
845: Автор:
846: Ирина Михлина, Алекс Покрас
847:
848: Вопрос 11:
849: Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
850: Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
851: права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
852: из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
853: сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
854: и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
855: главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
856: упомянутых сооружений?
857:
858: Ответ:
859: СЕКС
860:
861: Комментарий:
862: "У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
863: из одного из первых телемостов СССР-США
864: В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
865: писателя. (1)
866: Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
867: А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
868: Предполагаемая схема раскрутки:
869: Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
870: заборы, будки, и т.д. вкупе с размышлениями о том, какие же
871: у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
872: телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
873: Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
874:
875: Источник:
876: 1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
877: http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
878: 2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
879:
880: Автор:
881: Алекс Покрас
882:
883: Вопрос 12:
884: Характеристика одного города по этому параметру хорошо
885: известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
886: городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
887: эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
888: противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
889: знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
890: параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
891: что их объединяет.
892:
893: Ответ:
894: Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
895: популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
896:
897: Комментарий:
898: Предполагаемая схема раскрутки:
899: начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
900: город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
901: но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
902: белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
903: около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
904: Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
905: Ростов.
906:
907: Источник:
908: http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
909:
910: Автор:
911: Ирина Михлина
912:
913: Тур:
914: "Ночной Кошмар"
915:
916: Вопрос 1:
917: Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись
918: "правом первой ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти
919: столь же известный, связан с расово-географическим притяжением. А
920: вот, например, своеобразная трактовка эпизода из
921: жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны известна
922: гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
923: которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
924: воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем
925: желании.
926:
927: Ответ:
928: Браунингом.
929:
930: Комментарий:
931: В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в
932: первом туре ИГП5 упомянули самый, возможно, известный палиндром -
933: "А роза упала на лапу Азора". Палиндром, который
934: связан с расово-географическим притяжением, - "Аргентина манит негра".
935: Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
936: Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и
937: не браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина
938: - ее "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы:
939: "Настасья Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в
940: принципе не мог бы воспользоваться браунингом, поскольку такового еще
941: не существовало. Этот палиндром малоизвестен, но
942: его легко сконструировать. Причем полностью его восстанавливать не
943: обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
944: чтобы ответить на вопрос.
945:
946: Источник:
947: 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
948: http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html,
949: Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
950: 1983, с. 478, 813.
951:
952: Автор:
953: Илья Иткин
954:
955: Вопрос 2:
956: Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
957: Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
958: недавно частично осуществлен в одном из
959: российских регионов, просто присвоил себе это. Так что же
960: это?
961:
962: Ответ:
963: "Задунайский" как добавка к фамилии.
964:
965: Комментарий:
966: Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
967: Семилетней войны овладел крепостью
968: Кольберг и выиграл сражения под Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом,
969: Указом Сената от 10.06.1775 получил право именоваться Задунайским.
970: Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс, в
971: значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
972: время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап
973: Ибрагимович объявил себя в разговоре с Зосей.
974:
975: Источник:
976: Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168,
977: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt,
978: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt.
979:
980: Автор:
981: Дмитрий Либер.
982:
983: Вопрос 3:
984: В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814
985: году один из них его утратил, а другой, значительно уступающий первому
986: в размерах, называется так и сейчас. Каково же
987: современное название первого и неизменное название второго?
988:
989: Ответ:
990: Континент Австралия и остров Новая Голландия в
991: Санкт-Петербурге.
992:
993: Комментарий:
994: Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в
995: 1606-м году открыл новый континент (который, впрочем, долгое
996: время считался островом) и назвал его Новой Голландией. В
997: 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое название - Австралия,
998: которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере - небольшой остров,
999: образуемый рекой Мойкой и двумя каналами -
1000: Крюковым и Адмиралтейским. Название острова возникло еще в
1001: начале XVIII века и связано с судостроительной специализацией этого
1002: участка города.
1003:
1004: Источник:
1005: Большой Энциклопедический словарь. -
1006: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1007: 1998, с. 1283,
1008: Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО
1009: "Норинт", 1996, с. 304.
1010:
1011: Автор:
1012: Вадим Карлинский.
1013:
1014: Вопрос 4:
1015: Он не занимал высоких государственных постов, но от его
1016: деятельности, если верить его собственному утверждению, напрямую
1017: зависела внешняя политика. Однако не из-за этого он
1018: стал жертвой козней, которых несколько раз успешно избежал
1019: во многом благодаря истинной их причине. А на что ссылалась,
1020: пытаясь уклониться от заслуженного наказания, участница
1021: упомянутых происков, которую можно смело назвать бессребренницей?
1022:
1023: Ответ:
1024: На наличие у нее документа о том, что она фольклорный
1025: элемент, способность отседа улететь в любой момент и то, что
1026: она - дитя природы, хотя и дурное.
1027:
1028: Комментарий:
1029: Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
1030: Филатова. Козни против него строились
1031: из-за его жены Маруси, которая его и выручала. В начале
1032: сказки Федот говорит:
1033: "Получается, на мне вся политика в стране:
1034: Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
1035: Бабу Ягу можно назвать бессребреницей, поскольку:
1036: "Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
1037: Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
1038: А в конце она ссылается на то, что:
1039: "Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
1040: Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
1041: ...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
1042: Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
1043: Засчитывается любой из трех вариантов.
1044:
1045: Источник:
1046: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt.
1047:
1048: Автор:
1049: Дмитрий Либер.
1050:
1051: Вопрос 5:
1052: Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину:
1053: "Берегись! Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за
1054: Дунай!" "А может быть, и за ...!", - ответил Пушкин. Какую
1055: реку он назвал?
1056:
1057: Ответ:
1058: Прут.
1059:
1060: Комментарий:
1061: Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
1062:
1063: Источник:
1064: Русский литературный анекдот конца
1065: XVIII - начала XIX века. Сост. и примеч. Курганова Е. и Охотина Н. -
1066: М.: Художественная литература, 1990, с. 225.
1067:
1068: Автор:
1069: Максим Поташев.
1070:
1071: Вопрос 6:
1072: За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя
1073: одного из них и прозвище другого имеют прямое отношение к
1074: великому полководцу. Двое других - тезки друг другу и еще
1075: нескольким известным полководцам. Назовите двух оставшихся.
1076:
1077: Ответ:
1078: Энцо Беарзот и Эме Жаке.
1079:
1080: Комментарий:
1081: Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов
1082: мира по футболу. Прямое отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют
1083: имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина, 1978 г.) и прозвище
1084: Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц" (слово
1085: "Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо (Аргентина,
1086: 1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994
1087: г.) - тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского.
1088: Двое оставшихся - Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке
1089: (Франция, 1998 г.). Упоминание в вопросе полководцев имеет
1090: некоторый дополнительный смысл, ведь тренер - в своем роде
1091: тоже полководец. Впрочем, этот нюанс скорее всего не заметили даже
1092: многие из тех, кто вопрос взял.
1093:
1094: Источник:
1095: Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно.
1096: Алисин И.В., Чепиевский Н.С. 600 вопросов и ответов о чемпионатах
1097: мира по футболу. - М.: Советский спорт, 1994, с.
1098: 119-120.
1099:
1100: Автор:
1101: Максим Поташев.
1102:
1103: Вопрос 7:
1104: Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции
1105: не преуспел. Крестившись, он через некоторое время принял
1106: сан. Вряд ли он был праведником, однако его проповеди были
1107: весьма популярны, причем читал он их в основном сугубо мужской
1108: аудитории. Миссионером его тоже трудно назвать, хотя однажды он
1109: изобрел весьма оригинальный метод возврата в лоно
1110: церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
1111:
1112: Ответ:
1113: Отто Кац и Йозеф Швейк.
1114:
1115: Комментарий:
1116: "-- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка,-- заявил
1117: Швейк.-- Ведь я -- вне вероисповедания. Не везет мне, да и
1118: только!
1119: Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом
1120: похлопал его по плечу и сказал:
1121: --- Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в
1122: бутылке, и считайте себя вновь вступившим в лоно
1123: церкви."
1124: Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
1125:
1126: Источник:
1127: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt.
1128:
1129: Автор:
1130: Дмитрий Либер.
1131:
1132: Вопрос 8:
1133: В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски,
1134: ножницы и клей, затем выписал из путеводителя
1135: родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
1136: кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
1137: объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
1138: "Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к
1139: тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а
1140: ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
1141: этот результат.
1142:
1143: Ответ:
1144: Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк
1145: "Монополии".
1146:
1147: Комментарий:
1148: Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется,
1149: русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым
1150: выпустил отечественный вариант на коммерческой основе. Дело
1151: на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
1152: страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", -
1153: засчитываются.
1154:
1155: Источник:
1156: Московские новости. 1998. 4-11 октября.
1157: N 39, с. 18.
1158:
1159: Автор:
1160: Владимир Белкин.
1161:
1162: Вопрос 9:
1163: Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942
1164: г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались
1165: абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее.
1166: Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
1167: несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников.
1168: Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что
1169: автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и
1170: ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в
1171: декабре 1976 г.?
1172:
1173: Ответ:
1174: Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг
1175: на друга.
1176:
1177: Комментарий:
1178: В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир
1179: Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из
1180: тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана.
1181: Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги
1182: "...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
1183: После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать
1184: этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
1185: аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
1186:
1187: Источник:
1188: Большой Энциклопедический словарь. -
1189: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1190: 1998, с. 162, 571.
1191:
1192: Автор:
1193: Илья Иткин.
1194:
1195: Вопрос 10:
1196: Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
1197: прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
1198: известен. Он упоминается и в научных, и в художественных
1199: произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
1200: свояченицы.
1201:
1202: Ответ:
1203: Ланской.
1204:
1205: Комментарий:
1206: Жорж Дантес имел право на два баронских титула
1207: - один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
1208: приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой
1209: была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны
1210: Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
1211: генерала Петра Петровича Ланского.
1212:
1213: Источник:
1214: Последний год жизни Пушкина. /
1215: Сост., вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина. - М.: Правда, 1988,
1216: с. 371-372, 408,
1217: Друзья Пушкин. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2-х тт. /
1218: Сост., биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986,
1219: т. 2, с. 456-457.
1220:
1221: Автор:
1222: Дмитрий Белявский.
1223:
1224: Вопрос 11:
1225: Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
1226: японцев - предмет научных дискуссий, а вот у
1227: древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
1228: существуют специальные критерии. А как называются
1229: те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
1230:
1231: Ответ:
1232: Относительные или притяжательные.
1233:
1234: Комментарий:
1235: Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и
1236: относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют
1237: притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
1238:
1239: Источник:
1240: Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская
1241: Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
1242: Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
1243: языке. Диссертация на соискание Ученой степени доктора филологических
1244: наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН
1245: СССР, 1983.
1246:
1247: Автор:
1248: Илья Иткин.
1249:
1250: Вопрос 12:
1251: Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом
1252: одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях
1253: которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
1254: собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое
1255: время там работавшего. Назовите хотя бы две из
1256: этих трех фамилий.
1257:
1258: Ответ:
1259: Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
1260:
1261: Комментарий:
1262: "Канатчикова дача" - местность на юге Москвы,
1263: владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства,
1264: собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая
1265: больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя
1266: П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская
1267: клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева.
1268: Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но
1269: это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
1270:
1271: Источник:
1272: Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
1273: Энциклопедия", 1998, с. 346,
1274: 668.
1275:
1276: Автор:
1277: Максим Руссо.
1278:
1279:
1280: Тур:
1281: "Катамаран"
1282:
1283: Вопрос 1:
1284: Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
1285: предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
1286: множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
1287: жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ
1288: сравнивал прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и
1289: грозил смертью тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого
1290: из которых можно без опасения ошибиться назвать словом из трех
1291: букв, которое и является ответом на этот вопрос.
1292:
1293: Ответ:
1294: Сид
1295:
1296: Комментарий:
1297: "Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали
1298: мавры Родриго Диаса де Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер
1299: неоднократно предавал своего сводного брата Тома, донося на него,
1300: но на ферме Фелпсов Том вынужден был назваться Сидом. Сид Мейер -
1301: создатель всемирно известной игры "Цивилизация". Среди названий
1302: цивилизаций, заложенных в этой игре, имеются "греки" и "римляне".
1303: Французы, восхищенные трагедией Корнеля, говорили: "Это прекрасно,
1304: как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) - английский
1305: разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина. Родился в
1306: Одессе.
1307:
1308: Источник:
1309: 1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского
1310: классицизма. Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577.
1311: Издательство "Художественная литература" М. 1970.
1312: 2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения
1313: Гекльберри Финна, гл. XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения
1314: Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское
1315: газетно-журнальное и книжное издательство. Л. 1952
1316: 3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922.
1317: М., Издательство политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
1318: 4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия.
1319: М., "Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
1320:
1321: Автор:
1322: Борис Бурда
1323:
1324: Вопрос 2:
1325: Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
1326: сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве
1327: быть незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое
1328: носили сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от
1329: персонажа русской народной сказки. Назовите это прозвище.
1330:
1331: Ответ:
1332: мышка-наружка
1333:
1334: Источник:
1335: Журнал "Люди" сентябрь 1998 стр.36-39
1336: Статья "У наружки женское лицо"
1337:
1338: Автор:
1339: Юрий Выменец
1340:
1341: Вопрос 3:
1342: Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом,
1343: третьи - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово
1344: титулом английского короля Джорджа, правившего Англией в начале
1345: 20-го века. Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид.
1346: Назовите его фамилию.
1347:
1348: Ответ:
1349: Ллойд Джордж
1350:
1351: Комментарий:
1352: Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна.
1353: Гарольд Ллойд - голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд
1354: Уэббер - композитор, автор рок-оперы "Иисус Христос -
1355: Суперзвезда". А невежественный историк 1969 года, от лица которого
1356: написано эссе Честертона "Англия в 1919 году", полагал, что Ллойд
1357: - это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом был
1358: английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
1359: известных английских политиков.
1360:
1361: Источник:
1362: G.K.Chesterton. England in 1919.
1363: В книге: Chesterton, G. K. All I survey, a book of essays.
1364: Freeport, New York, Books For Libraries Press, 1967.
1365:
1366: Автор:
1367: Александр Либер
1368:
1369: Вопрос 4:
1370: "Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
1371: имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
1372: трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
1373: высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
1374: побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
1375: однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
1376: спутников в некое экзотическое животное. В какое?
1377:
1378: Ответ:
1379: В королевского жирафа
1380:
1381: Комментарий:
1382: Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
1383: Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
1384: праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
1385: монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
1386: смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
1387: строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
1388: (акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
1389: строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
1390: том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
1391: кота, облитого холодною водою".
1392: Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
1393: Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
1394: в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
1395: прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
1396: герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
1397: утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
1398: смылась вовремя из города.
1399:
1400: Источник:
1401: Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
1402: XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
1403: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
1404: книжное издательство. Л. 1952
1405:
1406: Автор:
1407: Юрий Выменец
1408:
1409: Вопрос 5:
1410: Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
1411: действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
1412: положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
1413: у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
1414: одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
1415: известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
1416: требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
1417:
1418: Ответ:
1419: Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
1420:
1421: Комментарий:
1422: Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
1423: предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
1424: русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
1425: - персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
1426: 4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
1427: "болтать".
1428:
1429: Источник:
1430: 1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
1431: (глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
1432: Барклая-де-Толли)
1433: 2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
1434: (происхождение Барклая-де-Толли)
1435: 3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
1436: 4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
1437:
1438: Автор:
1439: Юрий Выменец, Елена Михайлик
1440:
1441: Вопрос 6:
1442: Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
1443: бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
1444: его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
1445: прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
1446: словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
1447: прекрасной девы?
1448:
1449: Ответ:
1450: У Геркулесовых столбов
1451:
1452: Комментарий:
1453: Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
1454: то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
1455: "Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
1456: Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
1457: глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
1458: дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
1459: утопленники.
1460: А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
1461: спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
1462: Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
1463: он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
1464: "У Геркулесовых столбов" начинается так:
1465: У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
1466: У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
1467:
1468: Источник:
1469: 1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
1470: 2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
1471: (текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
1472: - в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
1473: 3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
1474: "Калипсо", "Атлант", "нимфа"
1475:
1476: Автор:
1477: Александр Пастернак
1478:
1479: Вопрос 7:
1480: В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
1481: Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
1482: противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
1483: соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
1484: Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
1485: не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
1486: смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
1487: его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
1488:
1489: Ответ:
1490: в коров
1491:
1492: Комментарий:
1493: Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
1494: побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
1495: делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
1496: ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
1497: 1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
1498: больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
1499: Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
1500: богом".
1501: Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
1502: коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
1503: этом практически к нулю.
1504:
1505: Источник:
1506: Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage",
1507: "Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
1508:
1509: Автор:
1510: Георгий Яковлев
1511:
1512: Вопрос 8:
1513: Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
1514: Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
1515: отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
1516: они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
1517: еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
1518: лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
1519: Назовите эту особу.
1520:
1521: Ответ:
1522: глокая куздра
1523:
1524: Комментарий:
1525: Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
1526: "Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
1527: Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
1528: называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
1529: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
1530: будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
1531: морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
1532: Успенского "Слово о словах".
1533: После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
1534: упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
1535: Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
1536: не загадочная особа.
1537:
1538: Источник:
1539: 1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
1540: Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.", Л.: Лениздат, 1962.
1541: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1542: "тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры, не верьте коню!")
1543:
1544: Автор:
1545: Юрий Выменец
1546:
1547: Вопрос 9:
1548: В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
1549: переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
1550: для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
1551: паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
1552: самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
1553: отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
1554: сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
1555: живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
1556: этих двух людей.
1557:
1558: Ответ:
1559: Гордий и Александр Македонский
1560:
1561: Комментарий:
1562: ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
1563: девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
1564: разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
1565: женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
1566: сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
1567: помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
1568:
1569: Источник:
1570: 1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
1571: Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951. pp. 201-202, 277 и далее.
1572: 2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
1573: 1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
1574:
1575: Автор:
1576: Константин Кноп
1577:
1578: Вопрос 10:
1579: В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
1580: загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
1581: амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
1582: - то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
1583: в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
1584: пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
1585: написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
1586:
1587: Ответ:
1588: расставить точки над i
1589:
1590: Комментарий:
1591: Они - комплексные числа. Итальянский математик
1592: Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
1593: Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
1594: из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
1595: других она состоит их двух частей.
1596:
1597: Источник:
1598: 1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
1599: энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
1600: 2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
1601: стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
1602:
1603: Автор:
1604: Юрий Выменец
1605:
1606: Вопрос 11:
1607: Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
1608: результате действий своего собственного работника нашел свой
1609: конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
1610: строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
1611: менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
1612: ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
1613: этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
1614: обоих работников.
1615:
1616: Ответ:
1617: Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
1618:
1619: Комментарий:
1620: Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
1621: ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
1622: Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
1623: написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
1624: (целиком она идет около суток). Вот и все.
1625:
1626: Источник:
1627: Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
1628: Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
1629: (стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
1630:
1631: Автор:
1632: Борис Бурда
1633:
1634: Вопрос 12:
1635: Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
1636: состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
1637: Сцилла, причем победителем стала Сцилла. Другое подобное
1638: состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
1639: многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
1640: благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
1641: организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
1642:
1643: Ответ:
1644: Венера (a.k.a. Афродита)
1645:
1646: Комментарий:
1647: В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
1648: названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
1649: "Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
1650: яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
1651: мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
1652: Венеры.
1653:
1654: Источник:
1655: 1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
1656: Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
1657: литература, 1971.
1658: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1659: "Эней"
1660: 3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
1661:
1662:
1663: Тур:
1664: "Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
1665:
1666: Вопрос 1:
1667: В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
1668: Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
1669: Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
1670: отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
1671: размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
1672: в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
1673: умер.
1674: Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
1675: А что такое Хунь-Тунь?
1676:
1677:
1678: Ответ:
1679: Хаос.
1680:
1681: Источник:
1682: Параллельная мифология. Перевод с:
1683: Parallel myths. By J.F. Bierlein
1684: 1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
1685: 0345381467
1686:
1687: Автор:
1688: Олег Спирт
1689:
1690: Комментарий:
1691: В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
1692: Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
1693: Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
1694: "хушу" по-китайски означает "молния".
1695:
1696:
1697: Вопрос 2:
1698: Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
1699: В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
1700: старушка. Каким расстройством некоторое время страдал известный представитель
1701: недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
1702:
1703:
1704: Ответ:
1705: Амнезия (потеря памяти).
1706:
1707: Источник:
1708: 1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
1709: 2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
1710: издание.
1711: 3. Уроки русского языка в школе.
1712:
1713: Автор:
1714: Олег Спирт
1715:
1716: Комментарий:
1717: Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
1718: цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
1719: Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
1720: Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце-концов и произошло :) ).
1721: Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
1722:
1723:
1724: Вопрос 3:
1725: Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
1726: часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
1727: только
1728: занимают много места, но и служат для его экономии.
1729: Какой код, являющийся также элементом одежды, часто используется в
1730: последнем случае?
1731:
1732: Ответ:
1733: ZIP код.
1734:
1735: Источник:
1736: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
1737: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1738: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
1739: http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
1740: http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
1741: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
1742: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1743: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
1744: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1745:
1746: Автор:
1747: Олег Спирт
1748:
1749: Комментарий:
1750: 1. Архив по-гречески означает "дом правительства".
1751: В компьютерах архивы создаются для экономии места.
1752: Вот что мы читаем по адресу
1753: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm --
1754: ZIP A popular standard for file compression on the PC.
1755: ZIP так же одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
1756: называется "ZIP code".
1757: 2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
1758: ZIP(4, noun) = ZIPPER
1759: ZIP(6, noun) = ZIP Code
1760: ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
1761: on strips of tape and a sliding piece that closes an
1762: opening by drawing the teeth together.
1763: а также Mueller Dictionary 1.01:
1764: zip = zipper
1765: zipper: (застежка-)молния
1766: 3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
1767: ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in
1768: the U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
1769:
1770:
1771: Вопрос 4:
1772: Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
1773: именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
1774: 3-х попыток, первые две были неудачны.
1775: Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
1776: в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
1777: сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
1778: а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
1779: совсем другую причину происшедшего. Какую?
1780:
1781: Ответ:
1782: "...потому что кто-то слишком много ест!"
1783:
1784: Источник:
1785: Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
1786:
1787: Комментарий:
1788: "...Кто ходит в гости по утрам,
1789: Тот поступает мудро !..."
1790:
1791: Авторы:
1792: Ефим Гуковский, Олег Спирт
1793:
1794:
1795: Вопрос 5:
1796: Во многих крупных городах мира можно было встретить
1797: этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
1798: неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
1799: конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
1800: всегда лежала книга.
1801: В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
1802: раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
1803: Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
1804:
1805: Ответ:
1806: Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
1807: любил путешествовать.
1808:
1809: Комментарий:
1810: Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
1811: в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
1812: выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
1813: не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
1814: своим советам.
1815: Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
1816: всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
1817: короткие.
1818: И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
1819: путешествиями:
1820: летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
1821: останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с
1822: официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
1823:
1824: Источник:
1825: "The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
1826:
1827: Автор:
1828: Рон Беккерман
1829:
1830:
1831: Вопрос 6:
1832: В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
1833: пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
1834: таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
1835: О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
1836:
1837: Ответ:
1838: Венок сонетов.
1839:
1840: Источник:
1841: 1. Русский стих. Москва, 1996 г.
1842: 2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
1843:
1844: Автор:
1845: Леонид Папков , Алекс Гохман
1846:
1847: Комментарий:
1848: Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
1849: следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
1850: состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
1851: сонетов" главный герой в конце погибает.
1852:
1853:
1854:
1855: Вопрос 7:
1856: Один бывший служащий системы банковской безопасности,
1857: в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
1858: обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
1859: земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
1860: евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
1861: банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
1862: имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
1863: этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
1864: в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
1865:
1866: Ответ:
1867: Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
1868: всем мире - обладатель статуса политического беженца.
1869:
1870: Источник:
1871: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
1872:
1873: Автор:
1874: Борис Шойхет
1875:
1876: Комментарий:
1877: Авторский номер вопроса: 4645
1878: Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
1879: значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
1880: США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
1881: почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
1882: дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
1883: беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
1884:
1885:
1886: Вопрос 8:
1887: В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
1888: качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
1889: приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
1890: который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
1891: множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
1892: является название некоего музыкального стиля, а какого?
1893:
1894: Ответ:
1895: техно - термин "технэ" (techne).
1896:
1897: Источник:
1898: Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
1899: техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
1900:
1901: Автор:
1902: Борис Шойхет
1903:
1904: Комментарий:
1905: Авторский номер вопроса: 4345
1906: Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
1907: стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
1908: в русском языке моментально всплывающих в памяти однокоренных. Чуть
1909: посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
1910:
1911: Вопрос 9:
1912: У человека есть разные возрасты:
1913: 1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
1914: 2) соматический - насколько физически стар организм,
1915: 3) психический - характер, поведение и т.д.,
1916: 4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
1917: человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
1918: новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
1919: "специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
1920: дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
1921: должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
1922: протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
1923: другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
1924: рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
1925: выбор.
1926:
1927: Ответ:
1928: Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
1929: специализация - вертикальная).
1930:
1931: Источник:
1932: Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
1933: гвардия", стр. 33-4.
1934:
1935: Автор:
1936: Борис Шойхет
1937:
1938: Комментарий:
1939: Авторский номер вопроса: 4238
1940: Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
1941: так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
1942: "Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
1943: выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
1944: элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех букв-
1945: кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
1946:
1947:
1948: Вопрос 10:
1949: Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
1950: народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
1951: Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
1952: планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
1953: Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
1954: насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
1955: проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
1956: проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
1957: Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
1958: закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
1959: его горячее выступление в поддержку создания единой международной
1960: системы мер было продиктовано надеждой, что...
1961: а что же, собственно?
1962:
1963: Ответ:
1964: что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
1965: паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
1966:
1967: Источник:
1968: Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
1969: 1987 г., стр.11.
1970:
1971: Автор:
1972: Борис Шойхет
1973:
1974: Комментарий:
1975: Авторский номер вопроса: 4318
1976: Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
1977: очевидно, боится за свою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
1978: комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
1979: поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
1980: переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне
1981: канает". Комбинация прошла успешно.
1982:
1983:
1984: Вопрос 11:
1985: Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
1986: часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
1987: человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
1988: пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
1989: противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
1990: специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
1991: в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
1992: другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
1993: ЭВМ.
1994: Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
1995: развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
1996: искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
1997: позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
1998: части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
1999:
2000: Ответ:
2001: искусственная интеллигенция.
2002:
2003: Источник:
2004: Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
2005: доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
2006:
2007: Автор:
2008: Борис Шойхет
2009:
2010: Комментарий:
2011: Авторский номер вопроса: 4315
2012: В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
2013: Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
2014: как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
2015: еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
2016: интеллект"?
2017:
2018:
2019: Вопрос 12:
2020: По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
2021: источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
2022:
2023: Ответ:
2024: Оазис.
2025:
2026: Источник:
2027: Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
2028: 2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
2029: словарей, 1938 г., стр. 609.
2030:
2031: Автор:
2032: Борис Шойхет
2033:
2034: Комментарий:
2035: Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
2036: Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
2037: склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
2038: найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
2039: перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
2040: подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
2041: придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
2042:
2043:
2044: Тур:
2045: "Авеста" и "Бостонские Чайники"
2046:
2047: Вопрос 1:
2048: Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
2049: судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
2050: 'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо
2051: поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
2052: измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
2053: относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
2054: упомянул. Назовите этот "изм".
2055:
2056: Ответ:
2057: Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
2058:
2059: Источник:
2060: "Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
2061:
2062: Автор:
2063: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2064:
2065: Комментарий:
2066: Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе,
2067: который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух
2068: политических измов явная уводка, скорее
2069: всего изм не политический. Сюрреализм у многих ассоциируется со
2070: стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
2071: некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
2072: сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
2073: попробовать).
2074:
2075:
2076: Вопрос 2:
2077: Почти у любого музыкального произведения или
2078: театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
2079: свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
2080: соответствующей символикой, и прочими способами
2081: выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
2082: захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
2083: все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год.
2084: Что же это за произведение, которое так любят?
2085:
2086: Ответ:
2087: Опера Мадам Баттерфляй
2088:
2089: Автор:
2090: Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
2091:
2092: Комментарий:
2093: Перед премьерой оперы Пуччини велел всем музыкантам и мужским
2094: персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
2095: галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
2096: оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
2097: с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
2098: остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
2099: что в тарелки не попадают.
2100: Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
2101: момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
2102: Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
2103: лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
2104: размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
2105: щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
2106: слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
2107: при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
2108: который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
2109: галстукам.
2110: Схема раскрутки:
2111: По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
2112: материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
2113: которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
2114: связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
2115: как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
2116: музыкантами и официантами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
2117: лабухами.
2118:
2119:
2120: Вопрос 3:
2121: От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
2122: сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
2123: многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
2124:
2125: Ответ:
2126: Лучше всего вернуться на Родину.
2127:
2128: Источник:
2129: Любое издание Н. Носова
2130: Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
2131: радио "Ностальжи"
2132: http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
2133: Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
2134: сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
2135: Иващенко-Васильев "Ностальгия"
2136:
2137: Автор:
2138: Дмитрий Самсонов, "Авеста"
2139:
2140: Комментарий:
2141: Она - ностальгия. Страдали и страдают от этой
2142: романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
2143: и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
2144: чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
2145: Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
2146: Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
2147: Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
2148: Предполагались две схемы:
2149: 1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
2150: должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
2151: "всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
2152: у Незнайки останавливалось сердце от ностальгии - щелк -
2153: тут же вспоминается радио и сразу
2154: куча песен про ностальгию...
2155: 2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
2156: дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
2157: это должно быть какое-то романтическое чувство = романтическая болезнь.
2158: Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
2159:
2160:
2161: Вопрос 4:
2162: Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых,
2163: противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
2164: подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности,
2165: морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному
2166: поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого
2167: вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли,
2168: имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему
2169: исполнить, чтобы получить эту власть?
2170:
2171: Ответ:
2172: Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
2173:
2174: Источник:
2175: "Червь-победитель":
2176: http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html,
2177: Маугли:
2178: http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html,
2179: Фильм Pink Floyd:The Wall,
2180: стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
2181:
2182: Автор:
2183: Ингвалл Колдун
2184:
2185: Комментарий:
2186: Червь обычно представляется нам подземным жителем, хотя
2187: существует множество водяных, в том числе морских червей. (а
2188: также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались)
2189: Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь,
2190: я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и
2191: повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространенному
2192: поверью белые черви мерещатся при кокаиновой ломке; да и вообще
2193: черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd: The Wall",
2194: описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа
2195: называли "червяком, земляным червяком!" совершенно
2196: незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую
2197: власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить
2198: их своей власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
2199: Ответ "Пляска смерти" принимается ввиду явного проникновения в
2200: суть вопроса.
2201: Схема раскрутки: вначале - резкий ложный след на черта или
2202: дьявола (дуалей, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы
2203: не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись
2204: сразу, по тому, как настойчиво автор пытается "продать" дьявола),
2205: команда начинает думать, кто же ещё может подходить под эти
2206: определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
2207: мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
2208: червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
2209:
2210:
2211: Вопрос 5:
2212: В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
2213: фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге
2214: "Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому
2215: научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова,
2216: произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
2217: обращался за советом. Повторите эти слова.
2218:
2219: Ответ:
2220: Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
2221:
2222: Источник:
2223: "Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
2224: К/ф "Мимино".
2225:
2226: Автор:
2227: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2228:
2229: Комментарий:
2230: Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
2231: Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
2232: при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
2233: двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
2234: обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
2235: вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
2236: бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
2237: Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
2238: книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
2239: вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходящему маляру
2240: "Аристофан! Аристофан!"
2241:
2242:
2243: Вопрос 6:
2244: Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
2245: При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
2246: однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
2247: отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
2248: Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не
2249: только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда
2250: отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников.
2251:
2252:
2253: Ответ:
2254: Сатана (Люцифер) и Солженицын.
2255:
2256: Источник:
2257: "Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
2258: с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
2259: Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
2260: статья Lucifer.
2261:
2262: Автор:
2263: Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
2264:
2265: Комментарий:
2266: Основные: Перпендикулярность векторов очевидна. Под
2267: "создателями" обоих подразумевается г. Бог, присутствующий, согласно
2268: некоторым компетентным источникам, равно как в момент запуска Первого
2269: в изгнание, так и в момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся
2270: на родину, до этого (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом"
2271: - описывая 1/9 (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
2272: Добавочные: В результате отыгрыша вопроса на Авесте, мы усилили
2273: ложный след на космические корабли и спутники, например,
2274: Вояджеры.
2275: Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками,
2276: вскоре понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок.
2277: Ну, а кроме спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на
2278: изгнание Богом Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10%
2279: возникают некоторые проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба
2280: Адама изгоняли). Если же это Сатана, то Данте отметается из-за
2281: "*чуть больше 10%*", и вскоре появляется изгнанник Солженицын,
2282: возвращающийся на родину.
2283:
2284: Вопрос 7:
2285: Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
2286: знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
2287: 67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и
2288: назовите животное, которое их объединяет.
2289:
2290: Ответ:
2291: Слон
2292:
2293: Источник:
2294: Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
2295: системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
2296: 110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
2297: 8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
2298: Britannica, статья "Tuning and Temperament".)
2299:
2300: Автор:
2301: Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
2302:
2303: Комментарий:
2304: Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
2305: и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер
2306: соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
2307: буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
2308: (округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
2309: занимаемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам.
2310: Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
2311: "осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
2312: собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
2313: уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
2314: числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
2315: (скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки).
2316: Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
2317: этого вопроса, чтобы проверить все числа.
2318:
2319:
2320: Вопрос 8:
2321: Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
2322: во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
2323: поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
2324: угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот.
2325: А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,
2326: и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
2327: назовите обоих великих.
2328:
2329: Ответ:
2330: Бах и Фридрих II Великий
2331:
2332: Источник:
2333: Douglas Hofstadter,
2334: "Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid", Vintage Books,
2335: НЬю-йорк, 1989.
2336: "Из пушки на луну", Жюль Верн:
2337: ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt.
2338:
2339: Автор:
2340: Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
2341:
2342: Комментарий:
2343: Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
2344: небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
2345: дальше... В вопросе содержится игра слов:
2346: по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
2347: луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
2348: Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
2349: больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
2350: Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
2351: каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
2352: потом переходит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
2353: бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
2354: 4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
2355: в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
2356: музыкальной теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
2357: вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
2358: подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
2359: музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п.
2360: В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
2361: Великий.
2362: Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку.
2363:
2364: Вопрос 9:
2365: Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
2366: тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
2367: да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как?
2368:
2369: Ответ:
2370: Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья.
2371:
2372: Комментарий:
2373: После чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
2374: Иакову по договору с Лабаном. (Разумеется, первого предложения
2375: достаточно для правильного ответа)
2376:
2377: Источник:
2378: Бытие 30:36-30:43. и проч...
2379:
2380: Автор:
2381: Франческо Деведь, "Б.Чайники"
2382:
2383: Комментарий:
2384: Эффект почти такой же, как и в вопросе с
2385: Аристофаном. Идея первого предложения была в более коварной попытке
2386: бросить команды на ложный след - если их сделать крошечный, но
2387: все-таки шажок, Франц->Кафка, Публий->Овидий,
2388: превращение->метаморфоза, им уже не захочется так легко отойти от
2389: метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым текстом, и что
2390: имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель.
2391: Далее, утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому,
2392: что сделал Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо
2393: Иаков ничего не скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель
2394: открыл закон наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
2395:
2396:
2397: Вопрос 10:
2398: Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
2399: годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по
2400: случаю годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что
2401: ни говори, а редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО,
2402: поработали спустя рукава. Но, в конце концов, нельзя же ожидать от
2403: литераторов знания арифметики? Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО
2404: родился в XX-ом веке, ошибка в названии ЭТОГО при чтении сразу
2405: бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это была годовщина, и
2406: чего.
2407:
2408: Ответ:
2409: Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой
2410: (М.Б.) (Свадьба принималась тоже, конечно).
2411:
2412: Источник:
2413: Сборники с ошибкой:
2414: "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат,
2415: 1991.
2416: "Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970,
2417: с.100.
2418: Сборник без ошибки:
2419: "Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
2420: David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
2421: Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
2422:
2423: Автор:
2424: Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2425:
2426: Комментарий:
2427: Замечательным ленинградским поэтом был в 1968ом году
2428: И. Бродский. Он же оказался одним из присутствующих на шестой
2429: годовщине совместной жизни с Мариной Басмановой, 2ого января
2430: 1968ого года, и он же написал известное стихотворение (правда, год
2431: спустя), начинающееся со строк
2432: "Так долго вместе прожили, что вновь
2433: второе января пришлось на вторник,..."
2434: В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
2435: Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
2436: "Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
2437: Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в
2438: глаза, что, принимая во внимание наличие високосных годов, между
2439: двумя вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет,
2440: если дело не происходило около границы века (впрочем, вторники,
2441: вторые января, постигла еще худшая участь - между двумя ими
2442: НИКОГДА не проходило и не пройдет 7 лет). Действительно, хоть
2443: стихотворение написано в 1969 году, вторник выпал на 2-е января в
2444: 1968 году, шесть лет после 1962 года. В четырехтомнике, равно как и
2445: в числе других изданий, ошибка исправлена, и стихотворение
2446: называется "Шесть лет спустя".
2447: Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали ... Новый Год",
2448: следует предположить, что тут замешано 1ое, 2ое, или 3е
2449: января. Второе из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список
2450: "замечательных ленинградских поэтов" Бродским, наводит на
2451: нужное стихотворение.
2452:
2453:
2454: Вопрос 11:
2455: ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
2456: своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
2457: Набокову, один из НИХ был был персонажем одного из самых первых
2458: художественных произведений. Один из НИХ был и героем
2459: известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
2460: героя этого произведения.
2461:
2462: Ответ:
2463: Петя. (ОНИ - волки.)
2464:
2465: Источник:
2466: Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
2467: изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
2468: http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.
2469: "Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
2470: началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру,
2471: сквозь высокую траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка
2472: не было. Его бабуинообразные родители, большие ревнители правды,
2473: выпороли его, без сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась
2474: в былье."
2475: Два интервью из сборника "Strong opinions" //
2476: "В.В.Набоков: Pro et contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург:
2477: Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1997,
2478: с.140.
2479: "Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
2480:
2481: Автор:
2482: Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2483:
2484: Комментарий:
2485: Первым делом, следует отказаться от заманчивой
2486: возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
2487: наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
2488: произведений). Перебирая варианты категорий, в которые
2489: могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
2490: случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
2491: рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
2492: видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
2493:
2494:
2495: Вопрос 12:
2496: "Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
2497: масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
2498: обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
2499: не иметь..."
2500: Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
2501: которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
2502: пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
2503: хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
2504: например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
2505: человека.
2506:
2507: Ответ:
2508: А.С.Пушкин
2509:
2510: Источник:
2511: "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
2512: изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
2513:
2514: Автор:
2515: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2516:
2517: Комментарий:
2518: "Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин
2519: сделал?" и т.д.
2520: Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
2521: что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число
2522: кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
2523: к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
2524: НЕГО и т.д. не выделено специально, во фразе "Пушкин утверждал,
2525: что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
2526: него "холодная душа".
2527:
2528:
2529: Тур:
2530: "Дуплет-Одесса"
2531:
2532: Вопрос 1:
2533: Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная
2534: фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
2535: кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем
2536: вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому,
2537: которую мы пытались вам продемонстрировать.
2538:
2539: Ответ:
2540: делать из мухи слона.
2541:
2542: Комментарий:
2543: Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
2544: "муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены
2545: только одной буквы.
2546: Муха-мура-тура-тара-кара-каре-кафе-кафр-каюр-каюк-крюк-урюк-урок-срок-
2547: сток-стон-слон.
2548: Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из
2549: строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром
2550: произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об
2551: уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в
2552: советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
2553: привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
2554: "Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
2555: group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
2556: member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
2557: Nuristani)". [1]
2558: Подобная информация содержится и в [2].
2559: Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла
2560: своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам
2561: продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин
2562: комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
2563:
2564: Автор:
2565: Константин Иванов.
2566:
2567: Источник:
2568: [1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
2569: [2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
2570:
2571:
2572: Вопрос 2:
2573: Эти дальние родственники работали в одном городе и жили
2574: некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
2575: конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией
2576: американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
2577: честь второго.
2578:
2579: Ответ:
2580: Ялта
2581:
2582: Комментарий:
2583: Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
2584: работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
2585: допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
2586: близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
2587: пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
2588: (конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
2589: - один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
2590: [2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945
2591: года.
2592: Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец
2593: Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской
2594: демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
2595: Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить
2596: несложно.
2597:
2598: Автор:
2599: Леонид Черненко.
2600:
2601: Источник:
2602: [1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
2603: Бенджамин Франклин.
2604: [2] личные наблюдения.
2605:
2606:
2607: Вопрос 3:
2608: Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее
2609: уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной
2610: параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
2611: упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
2612: некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного
2613: существует реальная возможность буквально осуществить с помощью
2614: специального сооружения действие, которое в переносном значении
2615: совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
2616: связанное с нынешним значением указанного параметра.
2617:
2618: Ответ:
2619: поколение.
2620:
2621: Комментарий:
2622: Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
2623: Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
2624: год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение -
2625: ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
2626: лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
2627: Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них
2628: можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр
2629: Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
2630: затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие
2631: "поколение" связывают именно с 25 годами.
2632: Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном
2633: действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что
2634: уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
2635: устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
2636: На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник
2637: католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с
2638: годами и явно периодические.
2639:
2640: Автор:
2641: Евгений Ермалович
2642:
2643: Источник:
2644: Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
2645:
2646:
2647: Вопрос 4:
2648: В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
2649: Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
2650: одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
2651: обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним
2652: русским словом, которое вы и назовете.
2653:
2654: Ответ:
2655: Кукольник.
2656:
2657: Комментарий:
2658: Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору
2659: Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная
2660: автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
2661: масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой
2662: Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс
2663: Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник.
2664: Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший
2665: совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
2666: Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний:
2667: история литературы, современная политическая история, рок-музыка и
2668: кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно
2669: закрывать.
2670:
2671: Автор:
2672: Александр Шатух.
2673:
2674: Источник:
2675: [1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
2676: [2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
2677: [3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
2678: [4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
2679: [5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
2680:
2681:
2682: Вопрос 5:
2683: Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
2684: совершать действие, с которого начинается другое произведение
2685: Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
2686: определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
2687: которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
2688:
2689: Ответ:
2690: Маяковский.
2691:
2692: Комментарий:
2693: Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
2694: позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека
2695: ([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
2696: Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма
2697: "Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть
2698: "ноктюрн на флейте водосточных труб".
2699: Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных
2700: действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться
2701: нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека -
2702: подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка
2703: литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
2704:
2705: Автор:
2706: Константин Иванов.
2707:
2708: Источник:
2709: [1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
2710: [2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
2711: [3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978.
2712:
2713:
2714: Вопрос 6:
2715: Эти братья, отец которых тезка другого известного брата,
2716: добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в
2717: качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося
2718: делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
2719: по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию
2720: братьев.
2721:
2722: Ответ:
2723: Соломин.
2724:
2725: Комментарий:
2726: Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии
2727: Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
2728: роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
2729: в фильме "Адъютант его превосходительства".
2730: Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев,
2731: значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением,
2732: высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше
2733: понятно.
2734:
2735: Автор:
2736: Леонид Черненко
2737:
2738: Источник:
2739: информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
2740: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
2741:
2742:
2743: Вопрос 7:
2744: Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
2745: Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с
2746: крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
2747: весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз
2748: они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
2749: чем у некого существа. Какого?
2750:
2751: Ответ:
2752: колибри
2753:
2754: Комментарий:
2755: Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
2756: с Либри" (заодно с Либри).
2757: Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе,
2758: иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
2759: целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
2760: за него уцепиться, то вопрос взят.
2761:
2762: Автор:
2763: Вячеслав Санников.
2764:
2765: Источник:
2766: Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
2767:
2768:
2769: Вопрос 8:
2770: В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем
2771: произведения Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличии от ПЕРВОГО, не был
2772: беден, имел в своих руках некоторое время власть, даже в имени его
2773: есть нечто властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену
2774: ПЕРВОГО и опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило....
2775: А что?
2776:
2777: Ответ:
2778: слово Мадонна
2779:
2780: Комментарий:
2781: ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло
2782: Лоренцини (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них
2783: то, что 1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник
2784: близки); 2) нетривиальный способ обретения сыновей. ВТОРОЙ - Хуан
2785: Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из вариантов имени
2786: Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария, то есть
2787: Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в
2788: киноверсии мюзикла "Эвита"[2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
2789: (Мадонна). Таким образом Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
2790: актрису)объединяет "Мадонна".
2791: Раскрутка:
2792: Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит,
2793: произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
2794: Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
2795: у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть
2796: связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
2797: жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
2798: то все становится на свои места.
2799: Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
2800: день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
2801: из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком
2802: строго.
2803:
2804: Автор:
2805: Евгений Ермалович
2806:
2807: Источник:
2808: [1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo;
2809: Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
2810: [2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
2811:
2812:
2813: Вопрос 9:
2814: "Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
2815: больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
2816: кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
2817: тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
2818: общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью
2819: сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
2820: ли. А кто же ему все это приписал?
2821:
2822: Ответ:
2823: Ницше.
2824:
2825: Комментарий:
2826: Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
2827: Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но
2828: если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на
2829: него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
2830: такую версию даже не обязательно проверять литературой.
2831:
2832: Автор:
2833: Александр Шатух
2834:
2835: Источник:
2836: "Так говорил Заратустра", Избранные произведения,
2837: Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
2838:
2839:
2840: Вопрос 10:
2841: Вспомните одного американского школьного учителя с
2842: фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у
2843: новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
2844: скажите, как называется передача одного из российских телеканалов,
2845: посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет
2846: разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого
2847: знаменитого события в истории советского детища.
2848:
2849: Ответ:
2850: "Щит и мяч".
2851:
2852: Комментарий:
2853: Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как
2854: известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
2855: [1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
2856: здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
2857: - изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории
2858: советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в
2859: последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных
2860: участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов
2861: [3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
2862: Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
2863: российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе
2864: [5].
2865: Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как
2866: учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
2867: знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той
2868: победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
2869: Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
2870: баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
2871:
2872: Автор:
2873: Леонид Черненко.
2874:
2875: Источник:
2876: [1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991
2877: [2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
2878: [3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
2879: [4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
2880: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
2881: [5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
2882:
2883:
2884: Вопрос 11:
2885: В этом небольшом произведении участвуют, если так можно
2886: сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных
2887: побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
2888: всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
2889: дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
2890: ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в
2891: произведении действия в будущем. Какое основное действие должно
2892: совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
2893:
2894: Ответ:
2895: хранить.
2896:
2897: Комментарий:
2898: Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
2899: Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
2900: совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
2901: брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
2902: Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся,
2903: следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
2904: мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому.
2905: Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать
2906: известные произведения по заданному критерию.
2907:
2908: Автор:
2909: Евгений Ермалович.
2910:
2911: Источник:
2912: [1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
2913:
2914:
2915: Вопрос 12:
2916: Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2917: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2918: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2919: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2920: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
2921:
2922: Ответ:
2923: "Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2924: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2925: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2926: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2927: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
2928:
2929: Комментарий:
2930: Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
2931: вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
2932: телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
2933: (сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
2934: сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
2935: но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3
2936: суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
2937: любой из вопросов для ИГП.
2938: Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
2939: то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные
2940: временные отрезки (день, неделя, год...), проверяем на щелчок те, что в
2941: 3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
2942: это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
2943: ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
2944:
2945: Автор:
2946: Леонид Черненко.
2947:
2948: Источник:
2949: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
2950: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
2951: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
2952:
2953:
2954: Тур:
2955: "Дельта-Фи"
2956:
2957: Вопрос 1:
2958: Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением,
2959: заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба
2960: вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем
2961: из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
2962: Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
2963: политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
2964:
2965: Ответ:
2966: Асса.
2967:
2968: Автор:
2969: В.Каждан.
2970:
2971: Источник:
2972: Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
2973: Фильмографию можно проверить например так:
2974: http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana
2975:
2976: Комментарий:
2977: ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
2978: ОНА - актриса Татьяна Друбич.
2979: Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
2980: Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
2981: роль был Говорухин.
2982: Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
2983: "Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
2984: "Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
2985: за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
2986: благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
2987: палиндром :))
2988: Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
2989: подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
2990: вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
2991: на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
2992: спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
2993: много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
2994: Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
2995: "Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат,
2996: бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы
2997: говорите "наган" ...
2998:
2999:
3000: Вопрос 2:
3001: Эта гора высотой около трех километров по существу
3002: представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
3003: с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать
3004: НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского
3005: писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое
3006: многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
3007:
3008: Ответ:
3009: Замятин.
3010:
3011: Автор:
3012: А.Ершов.
3013:
3014: Источник:
3015: 1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976,
3016: с.228,231-235.
3017: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
3018: "Замятин".
3019:
3020: Комментарий:
3021: Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
3022: образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
3023: около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей,
3024: соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
3025: "пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся
3026: выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году
3027: написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
3028: Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
3029: названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
3030: Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
3031: Отправившись на Луну и перебирая названия известнейших лунных
3032: морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
3033: то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
3034: необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
3035:
3036:
3037: Вопрос 3:
3038: В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
3039: - и то, что бывает твердым и жидким, но, скорее всего,
3040: не может быть газообразным;
3041: - и результат разложения систем и процессов;
3042: - и часть света, и не только, и не одна;
3043: - и аналогичный зарубежному российский журнал;
3044: - и одна-две служебных части речи;
3045: - и другие.
3046: Некоторых из них мы называем математическим термином.
3047: А главная составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь
3048: не упомянута - ее назовете вы.
3049:
3050: Ответ:
3051: "Мир".
3052:
3053: Автор:
3054: А.Богомолов
3055:
3056: Источник:
3057: 1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г.,
3058: стр. 2-10.
3059: 2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
3060: 3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
3061: "Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
3062: статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
3063: с.505.
3064: 4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
3065: 5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия,
3066: М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
3067:
3068: Комментарий:
3069: Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
3070: Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
3071: систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
3072: получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
3073: гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
3074: колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
3075: "ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
3076: (чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
3077: кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
3078: Служебные части речи - СОЮЗЫ.
3079: "Кристалл", "Природа", "Квант"(две штуки), "Спектр" и другие - МОДУЛИ,
3080: образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
3081: и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
3082: космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
3083: модулю.
3084: Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо,
3085: состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку
3086: список изменяется, но не очень быстро: в вопросе фигурирует интервал
3087: времени "конец года"). Основной элемент соизмерим с зашифрованными
3088: элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке,
3089: куда тоже, судя по тексту вопроса, мог бы быть помещен). Вывод: все
3090: это, видимо, некоторая техническая конструкция (да и в вопросе много
3091: технических слов - тоже намек). Конструкция должна быть всемирно
3092: известная. Приходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот
3093: вопрос, даже не расшифровывая элементы списка.
3094: Все же проще расшифровать хотя бы часть элементов. В попытках
3095: расшифровки (но не подгонки под желаемую тему, например, про ЧГК)
3096: возникают технические слова "кристалл", "спектр", "фотон", "квант",
3097: модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у
3098: кого-либо из игроков (вряд ли помнящих название всех модулей станции
3099: "Миp", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"),
3100: возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
3101: ответ появляется быстро, а для сомневающихся в правильности этой
3102: версии имеется возможность проверки состава станции "Миp".
3103:
3104:
3105: Вопрос 4:
3106: О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем,
3107: что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества
3108: возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории.
3109: Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается
3110: вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах
3111: вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
3112:
3113: Ответ:
3114: Озеро Чад.
3115:
3116: Автор:
3117: И.Мягкова
3118:
3119: Источник:
3120: 1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
3121: 1988.
3122: 2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
3123: с.103.
3124:
3125: Комментарий:
3126: Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
3127: другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
3128: узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
3129: стихотворения, бродил на озере Чад.
3130: Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
3131:
3132:
3133: Вопрос 5:
3134: В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина
3135: "Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского
3136: и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами
3137: одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
3138:
3139: Ответ:
3140: Молдаванка.
3141:
3142: Автор:
3143: А.Ершов
3144:
3145: Источник:
3146: 1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
3147: 2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
3148:
3149: Комментарий:
3150: Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
3151: перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
3152: В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
3153: Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
3154: оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
3155: Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
3156: Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
3157: произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
3158: есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
3159: проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
3160: Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
3161: было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
3162: дело техники.
3163:
3164:
3165: Вопрос 6:
3166: Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы
3167: следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность,
3168: по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой
3169: монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность,
3170: противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
3171: ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
3172:
3173: Ответ:
3174: "Черный свет".
3175:
3176: Автор:
3177: А.Ершов
3178:
3179: Источник:
3180: 1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
3181: 2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
3182: М., 1991, с.288.
3183:
3184: Комментарий:
3185: Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
3186: волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
3187: и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный
3188: белому - черный.
3189: Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
3190: саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через
3191: "свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
3192: может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
3193: белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
3194: первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
3195: случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
3196: представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
3197:
3198:
3199: Вопрос 7:
3200: ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника.
3201: ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный
3202: пародист, история которого напоминает о произведении другого
3203: известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой
3204: буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ
3205: на этот вопрос.
3206:
3207: Ответ:
3208: Гаити.
3209:
3210: Автор:
3211: А.Ершов.
3212:
3213: Источник:
3214: 1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
3215: 2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
3216: 3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
3217: 4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
3218:
3219: Комментарий:
3220: На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
3221: блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему
3222: "Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем
3223: немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
3224: Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью
3225: указанное расстояние.
3226: Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
3227: вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
3228: возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
3229: подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
3230: вспомнить, какой географический объект он упоминал.
3231:
3232:
3233: Вопрос 8:
3234: Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном
3235: поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой
3236: в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает,
3237: в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
3238: Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
3239: первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно
3240: является половиной ... чьей еще?
3241:
3242: Ответ:
3243: Брюса Уиллиса
3244:
3245: Автор:
3246: Г.Кузнецов
3247:
3248: Источник:
3249: 1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
3250: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
3251: "Мур Роджер" и "Мур Томас".
3252: 3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
3253: 4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
3254: 1996, с.6.
3255:
3256: Комментарий:
3257: Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
3258: 1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
3259: называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
3260: же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
3261: Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
3262: И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
3263: один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
3264: demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
3265: Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
3266: Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
3267: Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина
3268: как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
3269: имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
3270: мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
3271: Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с
3272: такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
3273:
3274:
3275: Вопрос 9:
3276: Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает
3277: перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные
3278: крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ...
3279: и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
3280: название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
3281: Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно
3282: использовать, чтобы ЭТО уточнить?
3283:
3284: Ответ:
3285: "е", год рождения
3286:
3287: Автор:
3288: Д.Синицын
3289:
3290: Источник:
3291: 1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
3292: 2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
3293:
3294: Комментарий:
3295: Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука"
3296: писал: "Бессмысленное число "е" вновь предстает перед нами,
3297: начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными
3298: капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза,
3299: образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются
3300: комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
3301: упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа
3302: "е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была
3303: задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
3304: есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
3305: - а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
3306: Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
3307: которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или
3308: года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо
3309: почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике.
3310: После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь
3311: идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает
3312: выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а
3313: уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
3314: рождения Толстого всплывет сам собой.
3315:
3316:
3317: Вопрос 10:
3318: Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны.
3319: Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
3320: этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
3321: школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
3322: совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
3323: НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
3324: Назовите ЕГО.
3325:
3326: Ответ:
3327: Гранит.
3328:
3329: Автор:
3330: И.Мягкова
3331:
3332: Источник:
3333: 1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48.
3334: 2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
3335:
3336: Комментарий:
3337: Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
3338: Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
3339: от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
3340: неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
3341: в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
3342: "Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
3343: траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
3344: выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
3345: превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
3346: Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
3347: пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
3348: вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
3349: невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингредиентов
3350: должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
3351: из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной
3352: буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
3353: науки "с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
3354: этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
3355: вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
3356: окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
3357: "Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
3358: надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
3359: профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
3360: К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
3361: вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
3362: хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась.
3363:
3364:
3365: Вопрос 11:
3366: ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с
3367: исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их
3368: состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников
3369: практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к
3370: списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
3371:
3372: Ответ:
3373: Крылья, ноги и хвосты.
3374:
3375: Автор:
3376: А.Ершов
3377:
3378: Источник:
3379: 1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
3380: 2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
3381:
3382: Комментарий:
3383: "КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
3384: власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с
3385: названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
3386: всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
3387: из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
3388: главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
3389: списку ХВОСТЫ.
3390: Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
3391: после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
3392: остальные два выстраиваются сравнительно просто.
3393:
3394:
3395: Вопрос 12:
3396: О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном
3397: названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
3398: драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
3399:
3400: Ответ:
3401: Ямщик.
3402:
3403: Автор:
3404: Г.Кузнецов
3405:
3406: Источник:
3407: 1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16.
3408: 2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
3409: 3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
3410:
3411: Комментарий:
3412: Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
3413: возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
3414: А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
3415: судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
3416: Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
3417: быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
3418: по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
3419: Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
3420:
3421:
3422: Тур:
3423: "Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
3424:
3425: Вопрос 1:
3426: Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса.
3427: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное
3428: воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи,
3429: но имеют одинаковое название.
3430: ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что
3431: общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно
3432: не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ.
3433: Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
3434: элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
3435:
3436: Ответ:
3437: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?, ИГП-5.
3438:
3439: Комментарий:
3440: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый
3441: номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на
3442: том, что ближе, а именно- на ИГП-5.
3443: Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному
3444: клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между-
3445: народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент-
3446: телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН,
3447: тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету-
3448: "Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН.
3449: Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим,
3450: по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом
3451: цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное
3452: воплощение Интернета и ТV - система Web-TV фирмы Microsoft.
3453:
3454: Источник:
3455: 1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, #5/1998, стр. 21
3456: 2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
3457: 3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
3458:
3459:
3460: Автор:
3461: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне".
3462:
3463: Вопрос 2:
3464: Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
3465: и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
3466: познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
3467: А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
3468: сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
3469: Пожалуйста, сделайте это.
3470:
3471: Ответ:
3472: БАБА и "AББA".
3473:
3474: Комментарий:
3475: "A и Б сидели на трубе" и т.д. "A" - лидер.
3476: Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
3477: Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре",
3478: т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
3479: Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
3480:
3481: Источник:
3482: 1) Библия, Книга Бытия.
3483: 2) Общие знания.
3484: 3) http://ww.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (o
3485: principe)
3486:
3487: Автор:
3488: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
3489: Юлия Клебана и Михаила Ройтмана.
3490:
3491: Вопрос 3:
3492: Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
3493: ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
3494: известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
3495: ассоциации с Россией.
3496: А теперь назовите отца этих "братьев".
3497:
3498: Ответ:
3499: МАЛЕВИЧ.
3500:
3501: Комментарий:
3502: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
3503: Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
3504: крестьянка в плоскости.)
3505: Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
3506: поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
3507: Red Square - т.е. Красная площадь.
3508:
3509: Источник:
3510: "The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
3511: Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
3512:
3513: Автор:
3514: Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне").
3515:
3516: Вопрос 4:
3517: Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
3518: изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
3519: изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
3520: минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
3521: фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
3522: об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
3523:
3524: Ответ:
3525: Симпсон.
3526:
3527: Комментарии:
3528: История эта повторялась не один раз-
3529: и слова официантов ресторана при заказе апельсинового сока
3530: были одинаковы - "Here's your O.J.". Апельсиновый сок = orange juice.
3531: "Чикагский" - подсказка для понимания "англоязычности" вопроса.
3532: Американские, как и любые другие, официанты любят сокращать фразы
3533: ради ускорения работы. Самый известный O.J. (O. Джей. по-русски) -
3534: Симпсон, который после карьеры игрока в американский футбол показывал
3535: свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
3536:
3537: Комментарий:
3538: можно было пойти по такой цепочке:
3539: "как будет сок по-английски?", "какой сок американцы пьют?",
3540: "какие привычки у официантов?", "как можно сократить фразу?",
3541: "каких "Джеев" мы знаем?"
3542:
3543: Источник:
3544: 1. Личные наблюдения соавторов вопроса ;
3545: 2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999,
3546: 3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного
3547: процесса в Лос-Анджелесе, который в течении всего 1995 года
3548: был главным событием в Америке.
3549: 4. Весь список фильмов с его участием есть на
3550: http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
3551:
3552: Автор:
3553: Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Briаn Early и еще один,
3554: пожелавший остаться неизвестным.
3555:
3556: Вопрос 5:
3557: Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении
3558: намеченных планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех,
3559: кто по традиции считает ИХ своими господами, это напоминает об
3560: одной из наиболее трагических страниц их истории.
3561: А где ИХ хоронят?
3562:
3563: Ответ:
3564: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
3565:
3566: Комментарий:
3567: Первые 2 фразы шифруют отрывок из песни
3568: "Для кого-то -просто летная погода,
3569: для кого-то - проводы любви".
3570: Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся
3571: после фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза:
3572: "Над Испанией - безоблачное небо". Они - испанцы.
3573: ОНИ - испанские монархи, которые почти все жили в замке
3574: Эскуриал, а всех их там хоронят.
3575:
3576: Источник:
3577: 1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу"
3578: 2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
3579: 3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma
3580: /indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
3581: 4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
3582:
3583: Автор:
3584: Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне").
3585:
3586: Вопрос 6:
3587: Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
3588: государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии.
3589: Один из них помог исправить неправильный акцент целой страны.
3590: Предмет популярной ошибки легко вычислить, вспомнив две даты:
3591: 1947 и 1957. Назовите его.
3592:
3593: Ответ:
3594: ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
3595:
3596: Комментарий:
3597: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн.
3598: У религиозных конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий
3599: в 1957 году - "6-й всемирный фестиваль молодежи и студентов",
3600: а 1-й фестиваль прошел в 1947 году. Объединив догадки, получаем песню
3601: "Гимн демократической молодежи мира", написанный в 1947 году. Вспомним
3602: первые строчки:
3603: "Эту песню запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь
3604: идет o слове "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове.
3605: Кстати, действительно существовало неправильное ударение на первый слог.
3606:
3607: Источник:
3608: 1. БСЭ, т.6, стр. 527, статья "Гимн".
3609: 2. БСЭ, т.26, стр. 468, статья "Ударение".
3610: 3. БСЭ, т.5, стр. 449, статья "Всемирные фестивали молодежи и
3611: студентов".
3612: 4. Б.Норман. Лингвистика. -- Минск, "Вышейшая школа", 1991, с. 132
3613:
3614: Автор:
3615: Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне").
3616:
3617: Вопрос 7:
3618: Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при
3619: ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть
3620: свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность,
3621: руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери.
3622:
3623: Ответ:
3624: КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается)
3625:
3626: Комментарий:
3627: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет,
3628: какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет
3629: "Еin",тогда
3630: "один из"- Еinstein. Из кого- из Stein-ов! Так,
3631: Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал:
3632: "Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но
3633: в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой
3634: из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист?
3635: И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают...
3636: Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию
3637: матери! Все сходится.
3638: (Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том,
3639: что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно,
3640: знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для
3641: взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы
3642: версия "щелкнула".)
3643:
3644: Источник:
3645: 1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
3646: 2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
3647: 3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство
3648: иностранных и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
3649:
3650: Автор:
3651: Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
3652:
3653: Вопрос 8:
3654: Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
3655: для цветных шатров,
3656: и принялся воспевать- занимаясь при этом астрономией-
3657: дела своих предков.
3658: Так что же он забыл?
3659:
3660: Ответ:
3661: НАЕЗДЫ
3662:
3663: Комментарий:
3664: первым делом бросается в глаза, что
3665: строчки здесь сильно отличаются по длине, в отличие от любого другого
3666: вопроса. Строка "для цветных шатров" явно взята из стихотворения-
3667: ну как же простой вопросник такое придумает? :-)) ,- а
3668: остальные зашифровывают другие строчки четверостишия.
3669: Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага, слово "отцов".
3670: А как же кочевник занимался астрономией, без современной
3671: аппаратуры, что же он такого делал-то...при этом там деепричастие,
3672: наверно,
3673: ведь сказано "занимаясь астрономией"...ага, "считая звезды".
3674: Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий Интернет-
3675: клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
3676: "звЕзды", конечно). Кочевник- это бедуин, но это уже не так
3677: принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
3678: Лермонтова "Спор". [1]:
3679: "Бедуин забыл наезды
3680: Для цветных шатров
3681: И поет, считая звезды
3682: Про дела отцов."
3683:
3684: Источник:
3685: 1. М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988,
3686: стр. 215.
3687:
3688: Автор:
3689: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3690:
3691: Вопрос 9:
3692: Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой
3693: приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
3694: Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
3695: попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
3696: отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
3697:
3698: Ответ:
3699: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
3700:
3701: Комментарий:
3702: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
3703: судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след.
3704: Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
3705: судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было
3706: чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
3707: Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
3708: империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
3709: биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
3710: которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
3711: ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
3712: дочь и биограф Марии. [1]
3713: Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
3714: отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
3715: впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
3716: Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
3717: Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
3718: и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
3719: стало "успехом". [1]
3720:
3721: Источник:
3722: 1. Еve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке),
3723: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
3724: Стр. 72-73, 75-76.
3725: 2. Энциклопедический музыкальный словарь,
3726: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".
3727:
3728: Автор:
3729: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3730:
3731: Вопрос 10:
3732: Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его
3733: любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
3734: последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
3735: полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
3736: прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
3737:
3738: Ответ:
3739: ВЕСЫ.
3740:
3741: Комментарий:
3742: "надеялись научиться"- значит, скорее всего,
3743: не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
3744: идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке сказано...
3745: Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
3746: допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
3747: поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
3748: "подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
3749: выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
3750: наводящее на силу тяжести! Искомый прибор- весы. [1]
3751: Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
3752: что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
3753: возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
3754: даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг
3755: Бабсона... [1]
3756:
3757: Источник:
3758: 1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
3759: "Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
3760:
3761: Автор:
3762: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3763:
3764: Вопрос 11:
3765: Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
3766: ХХ веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
3767: сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
3768: в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
3769:
3770: Ответ:
3771: чтобы СЛЕЗТЬ.
3772:
3773: Комментарий:
3774: похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
3775: Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
3776: "в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это ,небось,
3777: "Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое-
3778: парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
3779: Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр?
3780: Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
3781: "самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
3782: например,
3783: Лев Успенский [2].
3784:
3785: Источник:
3786: 1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М., "Грамма", 1996.
3787: 2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956,
3788: стр. 186.
3789:
3790: Автор:
3791: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3792:
3793: Вопрос 12:
3794: Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
3795: было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
3796: в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
3797: некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
3798:
3799: Ответ:
3800: Арнольд ШЕНБЕРГ.
3801:
3802: Комментарии:
3803: Шварценеггер- задуманный ложный след, и
3804: формулировка про "сравнительную некрасивость" на самом деле -не о
3805: сравнении мужской красоты Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
3806: Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
3807: дежурных команд- "Многогранник".
3808: А вопрос идет 12-м... И в команде Интернет-клуба -12 игроков...
3809: Правильный многогранник с 12-ю гранями- додекаэдр...
3810: Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять??- тут
3811: скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка...
3812: Красивый по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя
3813: в фамилии есть "ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой
3814: частью это выводит на Арнольда Шенберга, придумавшего
3815: ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый" ученик-
3816: композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2]
3817: Биографические данные про Шенберга, использованные в вопросе,
3818: можно почерпнуть из [1].
3819: Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным"- только
3820: потому, что автору это пригодилось при закрутке вопроса,
3821: а любого способного человека можно так назвать? :-)
3822: Шенберг был не только композитором и педагогом- так, в
3823: Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1], кроме этого,
3824: известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
3825: Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
3826:
3827: Источник:
3828: 1. Музыкальный Энциклопедический Словарь,
3829: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
3830: "Берг, Альбан".
3831: 2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Аlban".
3832: 3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
3833:
3834: Автор:
3835: Михаил Лейчкис ("Многогранник").
3836:
3837: Тур:
3838: "Пузляры"
3839:
3840: Вопрос 1:
3841: Этот персонаж известного произведения русской литературы
3842: многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
3843: Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
3844: имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
3845: третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
3846: английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
3847:
3848: Ответ:
3849: "Медный всадник" и "Всадник без головы".
3850:
3851: Автор:
3852: Владимир Серов
3853:
3854: Комментарий:
3855: Речь идет о Медном всаднике.
3856: Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
3857: Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
3858: поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
3859: платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
3860: изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
3861: мастер прославился затем при отливке монумента: когда
3862: расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
3863: рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
3864: отливку. [1]
3865: Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
3866: Фальконе, которая создавала голову Петра.
3867: Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
3868:
3869: Источник:
3870: 1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958.
3871: 2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
3872: 3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
3873:
3874:
3875: Вопрос 2:
3876: Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
3877: задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
3878: Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
3879: задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
3880: одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
3881: коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
3882: имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
3883: этого?
3884:
3885: Ответ:
3886: Бориса Житкова.
3887:
3888: Автор:
3889: Яков Зайдельман
3890:
3891: Комментарий:
3892: Вопрос - "Кто там?"
3893: В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
3894: вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
3895: Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
3896: измывался!")
3897: В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
3898: из кармана бумажку и читал "Кто там?".
3899: После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
3900: ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
3901: В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
3902: Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
3903: почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
3904: ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
3905:
3906: Источник:
3907: 1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
3908: 2. Анекдот (цитируется по памяти)
3909: 3. М/ф "Трое из Простоквашино" (цитируется по памяти)
3910: 4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
3911:
3912:
3913: Вопрос 3:
3914: В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
3915: соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
3916: эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
3917: качестве эмблемы изображение известного советского музея.
3918: Какого?
3919:
3920: Ответ:
3921: Крейсер "Аврора"
3922:
3923: Автор:
3924: Павел Шевченко
3925:
3926: Комментарий:
3927: Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
3928: ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
3929:
3930: Источник:
3931: Личный опыт автора
3932:
3933:
3934: Вопрос 4:
3935: Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
3936: выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
3937: Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
3938: выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
3939: прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
3940:
3941: Ответ:
3942: "Палестинское танго"
3943:
3944: Автор:
3945: Владимир Перцель
3946:
3947: Комментарий:
3948: Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
3949: Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
3950: было) в 1934 году.
3951:
3952: Источник:
3953: Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
3954: "Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
3955: "Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
3956:
3957:
3958: Вопрос 5:
3959: Название этого московского магазина можно истолковать
3960: как минимум тремя способами:
3961: в нем представлен максимально широкий ассортимент
3962: товаров;
3963: все товары в этом магазине используют один источник
3964: энергии;
3965: магазин работает только благодаря некоторой женщине.
3966: Как же называется этот магазин?
3967:
3968: Ответ:
3969: ВСЕ НА СВЕТЕ
3970:
3971: Автор:
3972: Вадим Воробьев
3973:
3974: Источник:
3975: Личное наблюдение автора
3976:
3977:
3978: Вопрос 6:
3979: В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
3980: пособие по профориентации под названием "Как правильно
3981: определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
3982: гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
3983: виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
3984:
3985: Ответ:
3986: Булочки с изюмом
3987:
3988: Автор: Яков Зайдельман
3989:
3990: Источник:
3991: Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
3992:
3993:
3994: Вопрос 7:
3995: Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
3996: годы практически все жители России регулярно видят нечто,
3997: напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
3998: пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
3999: территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
4000: неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
4001: которое и просим вас назвать.
4002:
4003: Ответ:
4004: Перекрытие Енисея
4005:
4006: Автор:
4007: Павел Шевченко, Яков Зайдельман
4008:
4009: Комментарий:
4010: Всем известна песня Визбора [1]:
4011: Зато мы делаем ракеты,
4012: И перекрыли Енисей,
4013: А также в области балета
4014: Мы впереди планеты всей.
4015: Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
4016: задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
4017: полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
4018: достижениям.
4019: На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
4020: Архангельска - центра Архангельской области, гле расположен
4021: космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
4022: купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
4023:
4024: Источник:
4025: 1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
4026: делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
4027: 1997, с.268
4028: 2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
4029:
4030:
4031: Вопрос 8:
4032: Как утверждает старинная легенда, табак впервые привёз в
4033: Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
4034: Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник Тоётоми
4035: Хидэёси. Незадолго до этого он принял участие в истории,
4036: ставшей широко известной в Европе уже в последнем
4037: десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
4038: ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
4039: истории, в соответствии с наиболее известным вариантом её
4040: изложения?
4041:
4042: Ответ:
4043: На небесах
4044:
4045: Автор:
4046: Владимир Серов
4047:
4048: Комментарий:
4049: У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно
4050: которой табак в Японию привез дьявол приблизительно в 1550
4051: году.
4052: Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от
4053: португальского Jesu Cristo). То╖томи Хидэ╖си в 1587 г.
4054: запретил христианство в Японии.
4055: Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
4056: "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
4057: Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
4058: багровом плаще, это был сущий пустяк..."
4059: Реальный Фауст жил ~1480-1540. В 1587 во Франкфурте
4060: появилось первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588
4061: появились первые стихотворные версии соответственно на
4062: английском и немецком. В 1589 Кристофер Марло написал
4063: "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились английская и
4064: французская версии в прозе.
4065: Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там
4066: описана причина прихода Мефистофеля к Фаусту - спор
4067: Мефистофеля с богом, который происходит на небесах.
4068:
4069: Источник:
4070: 1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
4071: В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе.
4072: Миниатюры. - М.:Художественная литература, 1985.
4073: 2. Г╖те И.В. Фауст. - Любое издание
4074: 3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
4075:
4076:
4077: Вопрос 9:
4078: Там было несколько запоминающихся личностей, например,
4079: Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
4080: ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
4081: тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
4082: звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
4083: получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
4084:
4085: Ответ:
4086: Смородина.
4087:
4088: Автор:
4089: Ольга Нечаева
4090:
4091: Комментарий:
4092: Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
4093: героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
4094: сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
4095: некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
4096: лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
4097: одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
4098: девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
4099: С Моро Дина - смородина.
4100:
4101: Источник:
4102: К/ф "Игла"
4103:
4104: Вопрос 10:
4105: 10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
4106: было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
4107: дальний родственник) довольно известного тёзки ИХ врага
4108: посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
4109: ОНИ?
4110:
4111: Ответ:
4112: Хазары
4113:
4114: Автор:
4115: Роман Семизаров
4116:
4117: Комментарий:
4118: В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
4119: "Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
4120: реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
4121: посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
4122: языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
4123: родственник) - Олег Даль. Тёзка Олега Даля - Вещий Олег -
4124: был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
4125: [3], он владел предком русского языка.
4126:
4127: Источник:
4128: 1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
4129: 2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
4130: 3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
4131:
4132: Вопрос 11:
4133: Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
4134: версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
4135: и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
4136: не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
4137: один раз. Назовите его.
4138:
4139: Ответ:
4140: Маннекен-Пис
4141:
4142: Автор:
4143: Владимир Перцель
4144:
4145: Комментарий:
4146: Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
4147: Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
4148: горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
4149: улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
4150: мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
4151: взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
4152: дарят этому мальчику одежду.
4153:
4154: Источник:
4155: 1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
4156: 2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
4157:
4158:
4159: Вопрос 12:
4160: Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
4161: многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
4162: советское время не поощрялось. В первый входят струна,
4163: сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
4164: втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
4165: хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
4166: который входит в оба списка.
4167:
4168: Ответ:
4169: Бубен.
4170:
4171: Автор:
4172: Игорь Рубанов
4173:
4174: Комментарий:
4175: Первый список - буквальный перевод названий
4176: геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
4177: - струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
4178: мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
4179: - бубен. [1]
4180: Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
4181: в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
4182:
4183: Источник:
4184: 1. Александрова Н.В. Математические термины. - М., "Высшая
4185: школа", 1978.
4186: 2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
4187: - М., Советский художник, 1988
4188:
4189:
4190: Тур:
4191: "Мозговорот" и "Алдан"
4192:
4193: Вопрос 1:
4194: Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
4195: полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
4196: связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
4197: трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
4198: чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
4199: обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
4200: же оно обозначает?
4201:
4202: Ответ:
4203: Свиней.
4204:
4205: Комментарий:
4206: Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
4207: побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
4208: Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
4209: [1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
4210: - Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
4211: знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
4212: свиньям не товарищи.
4213:
4214: Источник:
4215: 1.http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков"
4216: 2.http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm
4217: 3.Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214
4218:
4219: Автор:
4220: Михаил Сахаров.
4221:
4222: Вопрос 2:
4223: Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
4224: вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
4225: два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
4226: Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
4227: каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
4228: был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
4229: было написано на вывеске?
4230:
4231: Ответ:
4232: "Шашлик" и "пыво".
4233:
4234: Комментарий:
4235: По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
4236: закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
4237: имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
4238:
4239: Источник:
4240: 1. Забегаловка "Шашлик пыво".
4241:
4242: Автор:
4243: Алексей Бороздин.
4244:
4245: Вопрос 3:
4246: Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
4247: вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
4248: четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
4249: Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
4250:
4251: Ответ:
4252: Ландавшиц (или Ландафшиц).
4253:
4254: Комментарий:
4255: Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
4256: вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
4257: получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
4258: физики прилипло их комбинированное имя [2].
4259:
4260: Источник:
4261: 1.Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
4262: переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
4263: физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
4264: Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович".
4265: 2.Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
4266: С.Малышева
4267:
4268: Автор:
4269: Дмитрий Жарков.
4270:
4271: Вопрос 4:
4272: Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
4273: грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы ХХ в. - и
4274: превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
4275: однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
4276: ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
4277: ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
4278: ЭТО?
4279:
4280: Ответ:
4281: ЭТО.
4282:
4283: Комментарий:
4284: Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
4285: телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
4286: отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
4287: лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
4288: проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
4289: фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
4290: эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
4291: Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
4292: Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
4293: "я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
4294: вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
4295: ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
4296: достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
4297: словом "это" как сорным словом-связкой [8].
4298:
4299: Источники:
4300: 1.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
4301: 2.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
4302: 3.http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
4303: 4.В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.:
4304: Художественная литература, 1978, с.150
4305: 5.Х/ф "Обыкновенное чудо"
4306: 6.Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема
4307: любви"
4308: 7.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4309: 8.Устный русский язык Д.Жаркова
4310:
4311: Автор:
4312: Станислав Малышев, Юрий Бершидский.
4313:
4314: Вопрос 5:
4315: Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
4316: столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
4317: - именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
4318: несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
4319: навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
4320: ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
4321: большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
4322: совершенно конкретную дату. Назовите ее.
4323:
4324: Ответ:
4325: 25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю).
4326:
4327: Комментарий:
4328: ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
4329: открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
4330: архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
4331: Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
4332: теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
4333: имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
4334: экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
4335: несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
4336: Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
4337: Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают.
4338:
4339: Источник:
4340: 1.Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.:
4341: ГУГК при СМ СССР, с.206.
4342: 2.Справочник по истории географических названий на побережье
4343: СССР. МО СССР, Главное управление навигации и океанографии,
4344: 1976, соответствующие статьи.
4345:
4346: Автор:
4347: Михаил Сахаров.
4348:
4349: Вопрос 6:
4350: Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
4351: судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
4352: книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
4353: потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
4354: группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
4355: фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
4356: приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего?
4357:
4358: Ответ:
4359: Женевского озера.
4360:
4361: Комментарий:
4362: Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово
4363: "webster"
4364: можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
4365: очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
4366: написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий -
4367: Джон Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний
4368: человек на Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце
4369: повествования спит в анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
4370:
4371: Источник:
4372: 1.Книга Бытия, главы 5-9
4373: 2.http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
4374: 3.К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
4375: М.: Молодая гвардия, 1977
4376:
4377: Автор:
4378: Анатолий Белкин.
4379:
4380: Вопрос 7:
4381: Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
4382: прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
4383: экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
4384: парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
4385: вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
4386: того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его.
4387:
4388: Ответ:
4389: Луи Дагер.
4390:
4391: Комментарий:
4392: Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
4393: съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
4394: выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
4395: парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
4396: которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
4397: запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
4398: истории человеком, попавшим на фотографию [1-3].
4399:
4400: Источник:
4401: 1.C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash
4402: Course in
4403: Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and
4404: McMeel, A
4405: Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
4406: 2.B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern
4407: Art, NY, 1964, p.19-20
4408: 3.N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press,
4409: NY, 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
4410:
4411: Автор:
4412: Дмитрий Жарков.
4413:
4414: Вопрос 8:
4415: На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
4416: известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
4417: вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
4418: прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
4419: насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
4420: покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
4421: пять, но мы просим вас угадать только четвертую.
4422:
4423: Ответ:
4424: "...и гений, парадоксов друг".
4425:
4426: Комментарий:
4427: Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
4428: телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
4429: "Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
4430: идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
4431: С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
4432: студенческом фольклоре [3,4].
4433: Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
4434: слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
4435: тексте присутствуют.
4436:
4437: Источники:
4438: 1.А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.:
4439: Художественная литература, 1985, с.468
4440: 2.Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
4441: собственно, здесь делаете?
4442: 3.http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
4443: 4.http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html
4444:
4445: Автор:
4446: Денис Денисенко.
4447:
4448: Вопрос 9:
4449: Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
4450: страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
4451: страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
4452: вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
4453: принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
4454: соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
4455: последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
4456: двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
4457: обеих.
4458:
4459: Ответ:
4460: Александр Дюма-отец и Жюль Верн.
4461:
4462: Комментарий:
4463: Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1],
4464: а белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
4465: конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор
4466: Челленджер [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup),
4467: в котором сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в
4468: драматической борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за
4469: того, что в третьем, решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак -
4470: обычно третий сын, то есть третьяк [4,5]) был заменен в воротах на
4471: Мышкина
4472: (князь Мышкин - "Идиот" Достоевского [6]). Неизменный номер
4473: Третьяка - 20, начало названия романов "20 лет спустя" (Дюма,
4474: объединен в трилогию с "Тремя мушкетерами" и "Виконтом де
4475: Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой". (Верн, объединен в
4476: трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным островом",
4477: [8]).
4478: Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является дуалью - у
4479: него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
4480:
4481: Источник:
4482: 1.Флаг Канады
4483: 2.http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
4484: 3.Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ,
4485: сентябрь-октябрь 1979
4486: 4.З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском
4487: слове. М.: Знание, 1978, с.30
4488: 5.А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
4489: 1984-85
4490: 6.Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
4491: 7.А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон.
4492: Любое издание.
4493: 8.Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта.
4494: Таинственный остров. Любое издание.
4495: 9.http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
4496:
4497: Автор:
4498: Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков.
4499:
4500: Вопрос 10:
4501: Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
4502: рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
4503: долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
4504: Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
4505: лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
4506: сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
4507: поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
4508: Что ему пришлось преодолеть на пути к ней?
4509:
4510: Ответ:
4511: Реку Урал.
4512:
4513: Комментарий:
4514: Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
4515: героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
4516: - они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
4517: надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
4518: быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
4519: не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
4520: громить фашистских захватчиков [1,4].
4521: Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]:
4522: "Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
4523: фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
4524: свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
4525: "Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
4526: посмотреть".
4527:
4528: Источник:
4529: 1.Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
4530: 2.http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
4531: 3.Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989,
4532: с.157
4533: 4.http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
4534:
4535: Автор:
4536: Станислав Малышев.
4537:
4538: Вопрос 11:
4539: Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
4540: могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
4541: право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
4542: ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
4543: числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
4544: непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
4545: назовете.
4546:
4547: Ответ:
4548: Уран.
4549:
4550: Комментарий:
4551: Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
4552: планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты
4553: Плутона [1]. Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846
4554: по 1930 год считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11
4555: февраля
4556: этого года Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако
4557: Международный Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о
4558: лишении Плутона статуса планеты, и уже через несколько месяцев
4559: Нептун вновь может оказаться последней планетой Солнечной
4560: системы [3].
4561:
4562: Источник:
4563: 1.http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
4564: 2.http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
4565: 3.http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
4566:
4567: Автор:
4568: Денис Денисенко.
4569:
4570: Вопрос 12:
4571: Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
4572: и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
4573: коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
4574: миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
4575: ГКЧП. Кто она?
4576:
4577: Ответ:
4578: Свобода.
4579:
4580: Комментарий:
4581: Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
4582: Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
4583: перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
4584: соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
4585: System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
4586: "The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
4587: (настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
4588: Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
4589: Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
4590: посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
4591: новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
4592: территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
4593: таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
4594: по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
4595: первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
4596: слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
4597: Анатолий Белкин [13-14].
4598:
4599: Источник:
4600: 1.В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
4601: 2.http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
4602: 3.http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
4603: 4.http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
4604: 5.http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
4605: 6.http://www.eurodancehits.com/erotic.html
4606: 7.http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
4607: 8.http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/
4608: pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
4609: 9.П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука,
4610: 1971, с.330,354
4611: 10.http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
4612: 11.http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
4613: 12.http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
4614: 13.http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
4615: 14.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4616:
4617: Автор:
4618: Денис Денисенко.
4619:
4620: Тур:
4621: "Ворон" и "Московские студенты"
4622:
4623: Вопрос 1:
4624: После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
4625: подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
4626: командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
4627: пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
4628: решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
4629: одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесеную
4630: защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
4631: благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
4632: Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
4633: местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
4634: Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
4635: коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
4636:
4637: Ответ:
4638: Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
4639: поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
4640: ответы, упоминающие любой пост.)
4641:
4642: Источник:
4643: Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
4644: рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
4645: 1988, стр. 222-223
4646:
4647: Комментарий:
4648: Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
4649: и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
4650: в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
4651: дело было в пост.
4652:
4653: Автор:
4654: Евгений Калюков, "BOPOH"
4655:
4656: Вопрос 2:
4657: После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
4658: испанского города Картахена на северном берегу
4659: южноамериканского континента началось безудержное разграбление
4660: всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
4661: Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
4662: церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
4663:
4664: Ответ:
4665: Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
4666: монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
4667: делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
4668: грабежей.
4669:
4670: Источник:
4671: Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
4672: "Мысль", 1978, стр. 92
4673:
4674: Комментарий:
4675: В те времена мало кого смущала принадлежность того
4676: или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
4677: максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
4678: Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
4679: форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
4680: богатый город.
4681:
4682: Автор:
4683: Евгений Калюков, "BOPOH"
4684:
4685:
4686: Вопрос 3:
4687: Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
4688: прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
4689: даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
4690: профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
4691: почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
4692: знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
4693: и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
4694: старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
4695: самому автору?
4696:
4697: Ответ:
4698: Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
4699: великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
4700: из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у
4701: себя в кабинете.
4702:
4703: Источник:
4704: Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
4705: к/ф "17 мгновений весны";
4706: http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
4707: t2.html (серенада Дон Жуана)
4708: Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
4709:
4710: Комментарий:
4711: Некто женского пола, объединена с матерью,
4712: отчимом, бывшим мужем и бывшим свекром общей профессией. Самая
4713: известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
4714: Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
4715: Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
4716: телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
4717: "От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
4718: успевать раньше - всегда и во всем".
4719:
4720: Автор:
4721: Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
4722:
4723: Вопрос 4:
4724: Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
4725: на марше... Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
4726: остаться в живых... Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
4727: у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги..." И
4728: хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
4729: были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
4730: героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
4731: Объясните для чего предназначались эти листки.
4732:
4733: Ответ:
4734: На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
4735: едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
4736: готовиться к новой, мирной жизни.
4737:
4738: Источник:
4739: В. Луцкий. Слово о твоих орденах, комсомол. -
4740: М., Молодая гвардия, 1987, с. 28
4741:
4742: Комментарий:
4743: Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
4744: ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
4745: проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
4746:
4747: Автор:
4748: Евгений Калюков, "Ворон"
4749:
4750: Вопрос 5:
4751: Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
4752: подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
4753: этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
4754: неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
4755: категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
4756: причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
4757: К кому именно и как звали этого человека?
4758:
4759: Ответ:
4760: К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
4761: Преображенский.
4762:
4763: Источник:
4764: М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу..." Проза.
4765: Пьесы. Письма. Образ писателя; - М., "Педагогика", 1991,
4766: сс.197, 211-213
4767:
4768: Комментарий:
4769: Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
4770: ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
4771: Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
4772: другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на
4773: омоложении нарвался!.. И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
4774: "Я - московский студент, а не Шариков".
4775:
4776: Автор:
4777: Евгений Калюков, "BOPOH"
4778:
4779:
4780: Вопрос 6:
4781: Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
4782: время руководил одним из важнейших государственных учреждений
4783: России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
4784: к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
4785: распространение "рекомендательные письма за подписью князя
4786: Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
4787: подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
4788: князя. Почему мы так считаем?
4789:
4790: Ответ:
4791: Князь Хованский был управляющим государственным
4792: ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
4793: которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
4794: подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
4795: же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
4796:
4797: Источник:
4798: Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
4799: Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
4800:
4801: Автор:
4802: Евгений Калюков, "BOPOH"
4803:
4804: Вопрос 7:
4805: Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
4806: ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
4807: СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
4808: КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
4809: пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
4810: нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
4811: справедливости, его дочь представила в собес часть некого
4812: чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
4813: Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
4814: заявили, что это для них не документ. Что же представила в
4815: собес Майя Каганович?
4816:
4817: Ответ:
4818: Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
4819: напечатана статья о ее отце.
4820: источник: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
4821:
4822: Комментарий:
4823: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБ`ЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
4824: СОВЕТСКОГО государства... Довольно явные подсказки. Ну, и
4825: наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
4826: Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
4827: Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБ`ЕМИСТОГО
4828: "документа"? Статья в БСЭ, конечно.
4829:
4830: Автор:
4831: Евгений Калюков, "BOPOH"
4832:
4833: Вопрос 8:
4834: Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
4835: большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
4836: которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
4837: разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
4838: постоянством, - а может быть и обязана ему своим
4839: существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
4840: ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
4841:
4842: Ответ:
4843: "Жуй с нами".
4844:
4845: Источник:
4846: "Тайна успеха" // "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998,
4847: N 77, с.3
4848:
4849: Комментарий:
4850: Они вышибают центральную палочку из первой
4851: буквы названия. Довольно понятно, что, в результате повреждения
4852: вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
4853: названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
4854: разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
4855: чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
4856: пробелов.
4857:
4858: Автор:
4859: Евгений Калюков, "BOPOH"
4860:
4861: Вопрос 9:
4862: Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
4863: сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
4864: одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
4865: сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
4866: Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
4867: создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
4868: многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
4869: практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
4870: изобретателя?
4871:
4872: Ответ:
4873: Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
4874:
4875: Источник:
4876: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов" - М.,
4877: "Вече-АСТ", 1997, с.61
4878:
4879: Комментарий:
4880: Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
4881: Остальное довольно просто.
4882:
4883: Автор:
4884: Евгений Калюков, "Ворон"
4885:
4886: Вопрос 10:
4887: На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
4888: скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
4889: все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
4890: теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
4891: его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
4892: коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
4893: добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
4894: Сталина.
4895:
4896: Ответ:
4897: Бог и дьявол.
4898:
4899: Источник:
4900: В.М. Бережков. Страницы дипломатической истории.
4901: - М., 1982, с.267
4902:
4903: Комментарий:
4904: То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
4905: вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
4906: довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
4907: предположить, что он назвал своим союзником дьявола. То, что
4908: Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
4909: Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
4910: разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
4911: какие-нибудь поводы были...
4912:
4913: Автор:
4914: Евгений Калюков, "Ворон"
4915:
4916: Вопрос 11:
4917: В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
4918: сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
4919: производящих, само название которой, видимо, уже должно
4920: говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
4921: нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
4922: детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
4923: общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
4924: Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
4925: ответите на этот вопрос.
4926:
4927: Ответ:
4928: Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
4929: изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
4930: 4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
4931: Европы.
4932:
4933: Источник:
4934: 1. "Mobile Club", 1(8), 1998, с.66;
4935: 2. Britannica, "Blanc, Mont"
4936:
4937: Комментарий:
4938: Ключевые слова в вопросе "название ... должно
4939: говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
4940:
4941: Автор:
4942: Евгений Калюков, "Ворон"
4943:
4944: Вопрос 12:
4945: Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
4946: шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
4947: объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
4948: песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
4949: алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
4950: жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
4951: сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
4952: ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
4953: Мексиканская песенка 'Алый цветок'! Песня исполняется ..."
4954: Закончите репризу.
4955:
4956: Ответ:
4957: "... на русском языке".
4958:
4959: Источник:
4960: С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; СПб;
4961: Лимбус Пресс, 1995, т.2, с.200
4962:
4963: Комментарий:
4964: Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
4965: описание содержания песни.
4966:
4967: Автор:
4968: Александр Владимиров, "Ворон"
4969:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>