File:  [Local Repository] / db / baza / igp5.txt
Revision 1.46: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Apr 5 15:32:58 2007 UTC (17 years, 3 months ago) by emovsesov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Big orthographic project.

    1: Чемпионат:
    2: Internet Grand Prix V
    3: 
    4: Вид:
    5: И
    6: 
    7: Дата:
    8: 00-000-1998
    9: 
   10: 
   11: Тур:
   12: "Господа Гусары"
   13: 
   14: Вопрос 1:
   15: Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
   16: Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
   17: Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
   18: в этом списке.
   19: 
   20: Ответ:
   21: БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: Список состоит из авторов, в названии произведений которых
   25: фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
   26: - автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
   27: поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
   28: Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
   29: Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
   30: отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
   31: список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
   32:      К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
   33: существовании рассказа Честертона "Человек, который был
   34: четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
   35:      Схема раскрутки вопроса:
   36: Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
   37: произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
   38: "Понедельник начинается в субботу" АБС.
   39: В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
   40: 7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
   41: У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
   42: недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
   43: Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
   44: фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
   45: 
   46: Источник:
   47:    1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
   48:    2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
   49:    3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
   50:    4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
   51:    5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
   52:    6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
   53: 
   54: Автор:
   55: Илья Ратнер
   56: 
   57: Вопрос 2:
   58: Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
   59: именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
   60: хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
   61: благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
   62: упало нечто.  А что именно?
   63: 
   64: Ответ:
   65: РОЗА
   66: 
   67: Комментарий:
   68: Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
   69: Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
   70: упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
   71: диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
   72: отсекающийся редкостью имени.
   73:      Схема раскрутки:
   74: Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
   75: В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
   76: 
   77: Источник:
   78:    1. Евангилее от Матфея, гл. 1,
   79:    http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
   80:    2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
   81:    3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
   82:    4. Х/Ф "Приключения Буратино".
   83: 
   84: Автор:
   85: Илья Ратнер
   86: 
   87: Вопрос 3:
   88: Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
   89: напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
   90: в частности, говорилось:
   91:  "Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
   92:  тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
   93:  месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
   94:  поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
   95: Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
   96: колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
   97: которой косвенным образом было в нем упомянуто.
   98: 
   99: Ответ:
  100: ПАСТЕРНАК.
  101: 
  102: Комментарий:
  103: Цитата заканчивалась следующими словами:
  104: " ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
  105: писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
  106:      Схема раскрутки вопроса:
  107: Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
  108: значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
  109: которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
  110: по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
  111: "Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
  112: Пастернака один шаг.
  113: 
  114: Источник:
  115: Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
  116: газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
  117: 
  118: Автор:
  119: Илья Ратнер
  120: 
  121: Вопрос 4:
  122: За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
  123: лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
  124: из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
  125: сходства. Назовите этот элемент.
  126: 
  127: Ответ:
  128: Буква "Г"
  129: 
  130: Комментарий:
  131: Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
  132: Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
  133: слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
  134: во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
  135: оно и неважно.
  136:      Схема раскрутки:
  137: "Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
  138: благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
  139: на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все же не
  140: синоним виселицы.
  141: 
  142: Источник:
  143:    1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
  144:    2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
  145:    М., "Терра", 1995
  146: 
  147: Автор:
  148: Илья Ратнер
  149: 
  150: Вопрос 5:
  151: Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
  152: управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
  153: достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
  154: гораздо удачнее. С какой?
  155: 
  156: Ответ:
  157: НОРВЕГИЯ
  158: 
  159: Комментарий:
  160: Речь идет о дирижаблях (фр. dirigeable - управляемый [4]) Нобиле.
  161: Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
  162: в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
  163: дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
  164: (17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
  165: потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
  166: вопросу не относится)[1,2,3]
  167:      Схема раскрутки:
  168: Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
  169: базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
  170: Полюса
  171: 
  172: Источник:
  173:    1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto"
  174:    2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
  175:    3. http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
  176: 25.09.98
  177:    4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
  178: 
  179: Автор:
  180: Сюзи Бровер
  181: 
  182: Вопрос 6:
  183: Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
  184: передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
  185: вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
  186: ее сестрой ... Чьей?
  187: 
  188: Ответ:
  189: ИКАРА
  190: 
  191: Комментарий:
  192: Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
  193: Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
  194: Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
  195: К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
  196: из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов 
  197: клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет 
  198: оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о 
  199: неудачной формулировке вопроса его автором.
  200:      Схема раскрутки:
  201: Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
  202: разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
  203: отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
  204: утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
  205: 
  206: Источник:
  207: Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
  208: 
  209: Автор:
  210: Илья Ратнер
  211: 
  212: Вопрос 7:
  213: Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
  214: происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
  215: забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
  216: у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
  217: одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
  218: рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
  219: 
  220: Ответ:
  221: ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
  222: 
  223: Комментарий:
  224: ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
  225: окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1]
  226: Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
  227: Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
  228: Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
  229: коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
  230: с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
  231: поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
  232:        Схема раскрутки:
  233: Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
  234: сюжета. Пользовалось популярностью как у работников промышленности,
  235: так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
  236: А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
  237: значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
  238: кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
  239: подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
  240: отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
  241: кадриль, о, мары!
  242: 
  243: Источник:
  244:    1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
  245: смеем надеяться, что он достаточно известен.
  246:    2. Webster, статья "quadrille"
  247:    3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
  248: http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
  249: 
  250: Автор:
  251: Костик Лесков
  252: 
  253: Вопрос 8:
  254: В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
  255: оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
  256: речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
  257: для семи человек. Один из них был секретарем общества,
  258: пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
  259: шестеро?
  260: 
  261: Ответ:
  262: ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
  263: 
  264: Комментарий:
  265: А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
  266: выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
  267: больно задирист он был.
  268:       Схема раскрутки:
  269: Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
  270: (родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч.)
  271: благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
  272: 
  273: Источник:
  274: Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
  275: М., Радуга, 1989.
  276: 
  277: Автор:
  278: Илья Ратнер
  279: 
  280: Вопрос 9:
  281: 65-летний непьющий и некурящий мужчина был
  282: доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
  283: Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
  284: донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
  285: что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
  286: игроков в гольф. Какая?
  287: 
  288: Ответ:
  289: ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
  290: 
  291: Комментарий:
  292: Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
  293: обрабатывают пестицидами, а глупые игроки в гольф облизывают
  294: мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
  295: острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
  296: в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
  297: или губами игрока.
  298:       Схема раскрутки:
  299: Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
  300: - ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
  301: съел чего-нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
  302: руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
  303: 
  304: Источник:
  305: Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
  306: "Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
  307: 
  308: Автор:
  309: Юра Чиненов
  310: 
  311: Вопрос 10:
  312: Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
  313: композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
  314: поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
  315: продолжение этой симфонической поэмы - никогда
  316: не звучала со сцены.  Почему?
  317: 
  318: Ответ:
  319: Потому, что это - КАРТИНА.
  320: 
  321: Комментарий:
  322: Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
  323: как художник не меньше, чем как композитор.
  324:       Схема раскрутки:
  325: Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
  326: как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
  327: произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
  328: вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
  329: В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
  330: использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
  331: что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
  332: сцены читать можно, а вот картину - нет.
  333: Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
  334: композитором, но и художником.
  335: 
  336: Источник:
  337: Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
  338: "Молодая гвардия", 1974
  339: 
  340: Автор:
  341: Илья Ратнер
  342: 
  343: Вопрос 11:
  344: По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
  345: занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
  346: появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
  347: Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
  348: Второй экземпляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
  349: кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
  350: участникам известного короткого диалога, а не их многословному
  351: оппоненту?
  352: 
  353: Ответ:
  354: Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
  355: 
  356: Комментарий:
  357: Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
  358: протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
  359: Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
  360: воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
  361: автора музыки теперешнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
  362: Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
  363: руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
  364: сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
  365:      К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
  366: телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
  367: убрали бы его фамилию из вопроса.
  368:      Схема раскрутки:
  369: Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
  370: - и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
  371:  время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
  372: войны.  Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
  373: территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
  374: Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
  375: Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
  376: 
  377: Источник:
  378:    1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
  379: (К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
  380: было это написано)
  381:    2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
  382: 21.09.98
  383:    3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
  384: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
  385:    4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
  386: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
  387:    5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
  388:    6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
  389: 
  390: Автор:
  391: Илья Ратнер
  392: 
  393: Вопрос 12:
  394: Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
  395: которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
  396: как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
  397: репрессированный, и реабилитированный в тяжелый для его родины час.
  398: Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
  399: путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
  400: одну фразу из описания этой поездки.
  401: 
  402: Ответ:
  403: "И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
  404: 
  405: Комментарий:
  406: А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
  407: Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
  408: "Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
  409: молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
  410: от этой станции), который,  в свою очередь, был назван в честь
  411: символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированный
  412: военачальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
  413:      Схема раскрутки:
  414: Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
  415: революционную сущность символа. Военачальник - наверняка подколка,
  416: какой-нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
  417: символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
  418: 
  419: Источник:
  420:    1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
  421:    2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
  422: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
  423:    3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
  424: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
  425:    4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
  426: 
  427: Автор:
  428: Илья Ратнер
  429: 
  430: 
  431: Тур:
  432: "Вист!"
  433: 
  434: Вопрос 1:
  435: Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
  436: На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
  437: которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
  438: встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
  439: учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
  440: главный на НЕМ?
  441: 
  442: Ответ:
  443: уметь СЧИТАТЬ до 10.
  444: 
  445: Комментарий:
  446: Речь идет о боксерском ринге,
  447: имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
  448: встречается красный угол, в учреждении - красный
  449: уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
  450: было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
  451:    Предполагаемая схема раскрутки:
  452: Первые два предложения слишком общие, чтобы
  453: пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
  454: то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
  455: учреждениях: стол - столик, лавка - лавочка, печь - печенка, икона -
  456: иконка, угол - уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
  457: избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем, где еще бывает
  458: красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
  459: есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
  460: причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
  461: и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
  462: считать до 10.
  463: 
  464: Источник:
  465: http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
  466: 1998. 1 октября
  467: 
  468: Автор:
  469: Михаил Гишволинер
  470: 
  471: Вопрос 2:
  472: Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
  473: ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
  474: весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
  475: карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
  476: что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
  477: обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
  478: Назовите ЭТО.
  479: 
  480: Ответ:
  481: БАОБАБ
  482: 
  483: Комментарий:
  484: Баобаб разрушил планету маленького
  485: принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
  486: с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
  487: при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
  488: пока помрешь" (3)
  489:    Предполагаемая схема раскрутки:
  490: Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
  491: или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
  492: упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
  493: из литературы легко выводит на планету маленького принца.
  494: после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
  495: известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
  496: труда.
  497: 
  498: Источник:
  499:    1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
  500: http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
  501:    2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
  502: http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
  503:    3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
  504: http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
  505:    4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
  506: http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
  507: 
  508: 
  509: Автор:
  510: Михаил Зильберштейн
  511: 
  512: Вопрос 3:
  513: Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но берегитесь, если вместо
  514: одного из них приходит ТА, одно из воплощений которой связано с неким
  515: животным. Определенную разновидность этого животного многие хотели бы
  516: держать у себя дома, но удается это лишь единицам. Что это за
  517: разновидность и кто ОНА?
  518: 
  519: Ответ:
  520: ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
  521: 
  522: Комментарий:
  523: Тройка, семерка, туз - эта комбинация могла принести удачу не только
  524: Германну (1). Это еще и выигрыш в "двадцать одно".  Особа, приносящая
  525: несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности, Афину Палладу
  526: (2), (3). Одним из традиционных атрибутов Афины является сова (4). Факт
  527: про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно малоизвестный, но здесь
  528: командам могла помочь интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?"
  529: сочетание совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
  530:    В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову, даже если
  531: в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой формулировке форма
  532: вопроса никак не позволяет принять такой ответ. Так что мы плакали, но
  533: вписывали минус в таблицу. Господа, следите за формой вопроса!
  534:    Предполагаемая схема раскрутки:
  535: Первые два предложения практически однозначно выводят
  536: на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсе не очевидна, но
  537: тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
  538: держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
  539: китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
  540: явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
  541: обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
  542: совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада -  богиня войны, тоже
  543: общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
  544: картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
  545: замыкается.
  546:    Другой предлагаемый путь:
  547:    - Выход на даму пик
  548:    - Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
  549: Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
  550: все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
  551: мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
  552: 
  553: Источник:
  554:    1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
  555:    2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой Век, 1995, с. 130.
  556:    3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
  557:    4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
  558: 
  559: Автор:
  560: Илья Беняш
  561: 
  562: Вопрос 4:
  563: Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
  564: Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
  565: есть основания датировать его 1855-1856 годами.
  566: "В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
  567: и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
  568: приятелей,  и когда его списали на берег, он открыл кабачок
  569: на холме возле города.  Его старые друзья собирались там, и
  570: кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
  571: другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
  572: фортифицировали. Таково происхождение  знаменитого ... ... . "
  573: Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
  574: достаточно двух последних слов.
  575: 
  576: Ответ:
  577: МАЛАХОВА КУРГАНА
  578: 
  579: Комментарий:
  580: эта развесистая клюква (1) скорее всего была
  581: интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
  582: предполагаемые годы.
  583:     Предполагаемая схема раскрутки:
  584: сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
  585: Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
  586: Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
  587: холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
  588: Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
  589: 
  590: Источник:
  591:    1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
  592: http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
  593: просмотрено 16.10.1998.
  594:    2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
  595: 
  596: Автор:
  597: Ирина Михлина
  598: 
  599: Вопрос 5:
  600: Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
  601: ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
  602: лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
  603: возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
  604: укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
  605: ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
  606: обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
  607: 
  608: Ответ:
  609: Sg, Lr, Bk, Cf, Am или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний,
  610: Америций
  611: 
  612: Комментарий:
  613: Адрес составлен только из названий химических элементов.
  614:    Если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы одного из
  615: четырех остальных, то не принимать - все остальные слова адреса есть в
  616: тексте вопроса. Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя
  617: факт лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет, равно
  618: как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who", из-за которой
  619: Сиборг в действительности попал в книгу Гиннесса. Уникальное
  620: обстоятельство - впервые химический элемент был назван в честь живущего
  621: на тот момент человека. (2)
  622:     Предполагаемая схема раскрутки:
  623: Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
  624: премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
  625: вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
  626: он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
  627: обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
  628: искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
  629: не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
  630: например, что вместо имени ученого можно написать химический
  631: элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
  632: наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
  633: названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
  634: названный в честь США.
  635: 
  636: Источник:
  637:    1. Статья в Discover:
  638: http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
  639:    2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
  640: 
  641: Автор:
  642: Владислав Говердовский
  643: 
  644: Вопрос 6:
  645: Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
  646: душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
  647: У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
  648: перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
  649: впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
  650: местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
  651: собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
  652: и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
  653: ЭТО теперь называется?
  654: 
  655: Ответ:
  656: EURO  (новая европейская валюта)
  657: 
  658: Комментарий:
  659: Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
  660: местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
  661: повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
  662: не так просты...
  663:    Первоначально население  Великобритании, Финляндии и Дании
  664: выступало против перехода на "евро".
  665:    Предполагаемая схема раскрутки:
  666:    Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
  667:    - В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
  668: стоимость;
  669:    - ЭТО является предметом коллекционирования;
  670: Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
  671:    - ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
  672: присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
  673: локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
  674: дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
  675: правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
  676: 
  677: Источник:
  678: "Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
  679: 
  680: 
  681: Автор:
  682: Валентин Исраэлит
  683: 
  684: Вопрос 7:
  685: Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
  686: любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
  687: произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
  688: Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
  689: и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
  690: не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
  691: атрибут и эту песню.
  692: 
  693: Ответ:
  694: МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
  695: 
  696: Комментарий:
  697: в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
  698: В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
  699: также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
  700: Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
  701: получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
  702: говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
  703: затоптать версию.
  704:     Предполагаемая схема раскрутки:
  705: Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
  706: вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
  707: какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывается.
  708: Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
  709: приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
  710: Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
  711: Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
  712: А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
  713: бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
  714: позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
  715: 
  716: Источник:
  717:    1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
  718: 1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
  719:    2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
  720: 
  721: Автор:
  722: Алекс Покрас
  723: 
  724: Вопрос 8:
  725: Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
  726: Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
  727: этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
  728: Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
  729: удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
  730: уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
  731: поспорить с этим мнением).
  732: 
  733: Ответ:
  734: ЗЕРО
  735: 
  736: Комментарий:
  737: речь идет о В.Я. Ворошилове, который
  738: высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
  739: и любит появляться на экране в своей передаче
  740: "Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
  741: сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
  742: сами себя снимали(1)
  743: Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
  744:     Предполагаемая схема раскрутки:
  745: Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
  746: режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
  747: маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
  748: Кто хотел бы числиться великим режиссером и
  749: любит появляться на экране? Ворошилов.
  750: 
  751: Источник:
  752:    1. http://www.imdb.com
  753:    2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
  754:    3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
  755: 
  756: Автор:
  757: Ирина Михлина
  758: 
  759: Вопрос 9:
  760: ЕГО происхождение сугубо материально, хотя классическая
  761: литература дает нам пример противоположного свойства. ЕГО
  762: связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
  763: особенностями местности, и с концентрацией населения, и с
  764: применением техники. ОН также бывает цветной. А кто нас
  765: познакомил с зеленым?
  766: 
  767: Ответ:
  768: Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
  769: 
  770: Комментарий:
  771: Материальная природа шума известна - это колебания
  772: в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
  773: литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
  774: дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
  775: лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
  776: населения), двигателя (применение техники). Белый шум в акустике
  777: содержит все слышимые частоты.
  778:      Предполагаемая схема раскрутки:
  779: Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
  780: общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
  781: Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
  782: "цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
  783: сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
  784: подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
  785: к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
  786: стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
  787: 
  788: Источник:
  789:    1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
  790:    2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
  791: Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
  792: 
  793: Автор:
  794: Михаил Гишволинер
  795: 
  796: Вопрос 10:
  797: Перед вами список (в алфавитном порядке):
  798:    Болконский Николай Андреевич;
  799:    Карамазов Федор Павлович;
  800:    Мармеладов Семен Захарович;
  801:    Облонский Степан Аркадьевич;
  802:    Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
  803:    Фамусов Павел Афанасьевич.
  804:    Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
  805: них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
  806: группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
  807: по которому вы это сделаете.
  808: 
  809: Ответ:
  810: "Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
  811: 
  812: Комментарий:
  813: здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
  814: Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
  815: (Кстати, этот же смысл присутствует и в английском, и в латыни).
  816: И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
  817: полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
  818:    Предполагаемая схема раскрутки:
  819: Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
  820: они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
  821: (Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
  822: "биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
  823: у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
  824: Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
  825: Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
  826: от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
  827: У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
  828: 
  829: Источник:
  830:    1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
  831:    2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
  832:    3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
  833:    4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
  834:    5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
  835:    6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
  836: 
  837: 
  838: Автор:
  839: Ирина Михлина, Алекс Покрас
  840: 
  841: Вопрос 11:
  842: Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
  843: Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
  844: права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
  845: из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
  846: сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
  847: и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
  848: главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
  849: упомянутых сооружений?
  850: 
  851: Ответ:
  852: СЕКС
  853: 
  854: Комментарий:
  855: "У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
  856: из одного из первых телемостов СССР-США
  857: В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
  858: писателя. (1)
  859: Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
  860: А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
  861:    Предполагаемая схема раскрутки:
  862: Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
  863: заборы, будки, и т.д. вкупе с размышлениями о том, какие же
  864: у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
  865: телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
  866: Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
  867: 
  868: Источник:
  869:    1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
  870: http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
  871:    2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
  872: 
  873: Автор:
  874: Алекс Покрас
  875: 
  876: Вопрос 12:
  877: Характеристика одного города по этому параметру хорошо
  878: известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
  879: городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
  880: эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
  881: противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
  882: знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
  883: параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
  884: что их объединяет.
  885: 
  886: Ответ:
  887: Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
  888: популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
  889: 
  890: Комментарий:
  891: Предполагаемая схема раскрутки:
  892: начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
  893: город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
  894: но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
  895: белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
  896: около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
  897: Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
  898: Ростов.
  899: 
  900: Источник:
  901: http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
  902: 
  903: Автор:
  904: Ирина Михлина
  905: 
  906: Тур:
  907: "Ночной Кошмар"
  908: 
  909: Вопрос 1:
  910: Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись "правом первой
  911: ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти столь же известный, связан
  912: с расово-географическим притяжением. А вот, например, своеобразная
  913: трактовка эпизода из жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны
  914: известна гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
  915: которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
  916: воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем желании.
  917: 
  918: Ответ:
  919: Браунингом.
  920: 
  921: Комментарий:
  922: В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в первом туре ИГП-5 упомянули
  923: самый, возможно, известный палиндром - "А роза упала на лапу Азора".
  924: Палиндром, который связан с расово-географическим притяжением, -
  925: "Аргентина манит негра". Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
  926: Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и не
  927: браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина - ее
  928: "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы: "Настасья
  929: Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в принципе не мог бы
  930: воспользоваться браунингом, поскольку такового еще не существовало. Этот
  931: палиндром малоизвестен, но его легко сконструировать. Причем полностью
  932: его восстанавливать не обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
  933: чтобы ответить на вопрос.
  934: 
  935: Источник:
  936:    1. 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
  937: http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html
  938:    2. Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
  939: 1983, с. 478, 813.
  940: 
  941: Автор:
  942: Илья Иткин
  943: 
  944: Вопрос 2:
  945: Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
  946: Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
  947: недавно частично осуществлен в одном из российских регионов, просто
  948: присвоил себе это. Так что же это?
  949: 
  950: Ответ:
  951: "Задунайский" как добавка к фамилии.
  952: 
  953: Комментарий:
  954: Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
  955: Семилетней войны овладел крепостью Кольберг и выиграл сражения под
  956: Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом, Указом Сената от 10.06.1775 получил
  957: право именоваться Задунайским. Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс,
  958: в значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
  959: время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап Ибрагимович объявил
  960: себя в разговоре с Зосей.
  961: 
  962: Источник:
  963:    1. Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168.
  964:    2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt
  965:    3. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt
  966: 
  967: Автор:
  968: Дмитрий Либер
  969: 
  970: Вопрос 3:
  971: В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814 году один из
  972: них его утратил, а другой, значительно уступающий первому в размерах,
  973: называется так и сейчас. Каково же современное название первого и
  974: неизменное название второго?
  975: 
  976: Ответ:
  977: Континент Австралия и остров Новая Голландия в Санкт-Петербурге.
  978: 
  979: Комментарий:
  980: Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в 1606-м году открыл новый
  981: континент (который, впрочем, долгое время считался островом) и назвал
  982: его Новой Голландией. В 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое
  983: название - Австралия, которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере -
  984: небольшой остров, образуемый рекой Мойкой и двумя каналами - Крюковым и
  985: Адмиралтейским. Название острова возникло еще в начале XVIII века и
  986: связано с судостроительной специализацией этого участка города.
  987: 
  988: Источник:
  989:    1. Большой  Энциклопедический словарь. - М.:  Научное издательство
  990: "Большая Российская Энциклопедия", 1998, с. 1283.
  991:    2. Горбачевич К.С.,  Хабло Е.П.  Почему так названы? - СПб.: АО
  992: "Норинт", 1996, с. 304.
  993: 
  994: Автор:
  995: Вадим Карлинский
  996: 
  997: Вопрос 4:
  998: Он не занимал высоких государственных постов, но от его деятельности,
  999: если верить его собственному утверждению, напрямую зависела внешняя
 1000: политика. Однако не из-за этого он стал жертвой козней, которых
 1001: несколько раз успешно избежал во многом благодаря истинной их причине. А
 1002: на что ссылалась, пытаясь уклониться от заслуженного наказания,
 1003: участница упомянутых происков, которую можно смело назвать
 1004: бессребренницей?
 1005: 
 1006: Ответ:
 1007: На наличие у нее документа о том, что она фольклорный элемент,
 1008: способность отседа улететь в любой момент и то, что она - дитя природы,
 1009: хотя и дурное.
 1010: 
 1011: Комментарий:
 1012: Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
 1013: Филатова. Козни против него строились из-за его жены Маруси, которая его
 1014: и выручала. В начале сказки Федот говорит:
 1015:    "Получается, на мне вся политика в стране:
 1016:    Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
 1017:    Бабу Ягу можно назвать бессребреницей, поскольку:
 1018:    "Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
 1019:    Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
 1020:    А в конце она ссылается на то, что:
 1021:    "Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
 1022:    Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
 1023:    ...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
 1024:    Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
 1025:    Засчитывается любой из трех вариантов.
 1026: 
 1027: Источник:
 1028: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt
 1029: 
 1030: Автор:
 1031: Дмитрий Либер
 1032: 
 1033: Вопрос 5:
 1034: Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину: "Берегись!
 1035: Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за Дунай!" "А может быть, и
 1036: за...!", - ответил Пушкин. Какую реку он назвал?
 1037: 
 1038: Ответ:
 1039: Прут.
 1040: 
 1041: Комментарий:
 1042: Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
 1043: 
 1044: Источник:
 1045: Русский литературный анекдот конца XVIII - начала XIX века. Сост. и
 1046: примеч. Курганова Е. и Охотина Н. - М.: Художественная литература, 1990,
 1047: с. 225.
 1048: 
 1049: Автор:
 1050: Максим Поташев
 1051: 
 1052: Вопрос 6:
 1053: За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя одного из них и
 1054: прозвище другого имеют прямое отношение к великому полководцу. Двое
 1055: других - тезки друг другу и еще нескольким известным полководцам.
 1056: Назовите двух оставшихся.
 1057: 
 1058: Ответ:
 1059: Энцо Беарзот и Эме Жаке.
 1060: 
 1061: Комментарий:
 1062: Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов мира по футболу. Прямое
 1063: отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина,
 1064: 1978 г.) и прозвище Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц"
 1065: (слово "Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо
 1066: (Аргентина, 1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994 г.) -
 1067: тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского. Двое оставшихся -
 1068: Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке (Франция, 1998 г.).
 1069:    Упоминание в вопросе полководцев  имеет некоторый дополнительный
 1070: смысл, ведь тренер - в своем роде тоже полководец. Впрочем, этот нюанс
 1071: скорее всего не заметили даже многие из тех, кто вопрос взял.
 1072: 
 1073: Источник:
 1074: Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно. Алисин И.В., Чепиевский Н.С.
 1075: 600 вопросов и ответов о чемпионатах мира по футболу. - М.: Советский
 1076: спорт, 1994, с. 119-120.
 1077: 
 1078: Автор:
 1079: Максим Поташев
 1080: 
 1081: Вопрос 7:
 1082: Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции не преуспел.
 1083: Крестившись, он через некоторое время принял сан. Вряд ли он был
 1084: праведником, однако его проповеди были весьма популярны, причем читал он
 1085: их в основном сугубо мужской аудитории. Миссионером его тоже трудно
 1086: назвать, хотя однажды он изобрел весьма оригинальный метод возврата в
 1087: лоно церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
 1088: 
 1089: Ответ:
 1090: Отто Кац и Йозеф Швейк.
 1091: 
 1092: Комментарий:
 1093:    "- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка, - заявил Швейк.
 1094: - Ведь я - вне вероисповедания. Не везет мне, да и только!
 1095:    Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом похлопал его по
 1096: плечу и сказал:
 1097:    - Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в бутылке, и
 1098: считайте себя вновь вступившим в лоно церкви."
 1099:    Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
 1100: 
 1101: Источник:
 1102: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt
 1103: 
 1104: Автор:
 1105: Дмитрий Либер
 1106: 
 1107: Вопрос 8:
 1108: В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана,  краски,
 1109: ножницы и клей,  затем выписал из путеводителя
 1110: родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
 1111: кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
 1112: объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
 1113: "Дом ленинградской торговли".  Результат его трудов привел к
 1114: тому,  что  он стал объектом разгромной критики в прессе,  а
 1115: ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
 1116: этот результат.
 1117: 
 1118: Ответ:
 1119: Экономическая игра "Менеджер",  отечественный  римейк
 1120: "Монополии".
 1121: 
 1122: Комментарий:
 1123: Художника зовут Валерий Панкратов.  Разумеется,
 1124: русифицировали "Монополию"  и  до него,  но Панкратов первым
 1125: выпустил отечественный вариант на  коммерческой  основе. Дело
 1126: на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
 1127: страны. Верные  по сути ответы,  в которых нет слова "Менеджер", -
 1128: засчитываются.
 1129: 
 1130: Источник:
 1131: Московские новости. 1998. 4-11 октября.
 1132: N 39, с. 18.
 1133: 
 1134: Автор:
 1135: Владимир Белкин
 1136: 
 1137: Вопрос 9:
 1138: Один из них родился в 1916 г.  в Америке. Другой - в 1942
 1139: г.  по  другую сторону океана.  Хотя эти люди придерживались
 1140: абсолютно разных убеждений,  в их биографиях есть нечто  общее.
 1141: Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
 1142: несокрушимом оптимизме автора и  его  единомышленников.
 1143: Из названия книги,  принадлежащей перу другого, следует, что
 1144: автору пришлось немало попутешествовать.  Назовите  обоих  и
 1145: ответьте,  какое существенное в их жизни событие произошло в
 1146: декабре 1976 г.?
 1147: 
 1148: Ответ:
 1149: Владимир Буковский и Луис Корвалан.  Их обменяли друг
 1150: на друга.
 1151: 
 1152: Комментарий:
 1153: В декабре 1976 г.  известный диссидент Владимир
 1154: Буковский  был  выслан за границу в обмен на освобождение из
 1155: тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП  Чили  Луиса  Корвалана.
 1156: Корвалан - автор книги "Мы верим в победу",  Буковский - автор книги
 1157: "...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
 1158: После долгой  внутрикомандной  дискуссии  мы  решили  задать
 1159: этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
 1160: аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
 1161: 
 1162: Источник:
 1163: Большой  Энциклопедический словарь.  -
 1164: М.:  Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
 1165: 1998, с. 162, 571.
 1166: 
 1167: Автор:
 1168: Илья Иткин
 1169: 
 1170: Вопрос 10:
 1171: Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
 1172: прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
 1173: известен.  Он  упоминается  и в научных,  и в художественных
 1174: произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
 1175: свояченицы.
 1176: 
 1177: Ответ:
 1178: Ланской.
 1179: 
 1180: Комментарий:
 1181: Жорж  Дантес имел право на два баронских титула
 1182: - один,  унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
 1183: приемного отца,  барона Луи де Геккерна.  Его женой
 1184: была Екатерина Николаевна Гончарова,  сестра Натальи Николаевны
 1185: Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
 1186: генерала Петра Петровича Ланского.
 1187: 
 1188: Источник:
 1189: 1. Последний год жизни Пушкина. / Сост., вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина.
 1190: - М.: Правда, 1988, с.  371-372,  408,
 1191: 2. Друзья Пушкин. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2-х тт. / Сост.,
 1192: биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986, т. 2, с. 456-457.
 1193: 
 1194: Автор:
 1195: Дмитрий Белявский
 1196: 
 1197: Вопрос 11:
 1198: Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
 1199: японцев - предмет  научных  дискуссий,  а  вот  у
 1200: древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
 1201: существуют специальные критерии.  А как  называются
 1202: те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
 1203: 
 1204: Ответ:
 1205: Относительные или притяжательные.
 1206: 
 1207: Комментарий:
 1208: Речь идет о прилагательных,  которые бывают качественными и
 1209: относительными.  Еще иногда из разряда относительных выделяют
 1210: притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
 1211: 
 1212: Источник:
 1213:    1. Лингвистический Энциклопедический Словарь.  - М.: Советская
 1214: Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
 1215:    2. Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
 1216: языке.  Диссертация на соискание Ученой степени доктора филологических
 1217: наук.  - М.  Изд-во Института востоковедения АН СССР, 1983.
 1218: 
 1219: Автор:
 1220: Илья Иткин
 1221: 
 1222: Вопрос 12:
 1223: Это учреждение называют по-разному,  упоминая  при  этом
 1224: одну из трех фамилий.  Первая - фамилия купца,  во владениях
 1225: которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
 1226: собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека,  долгое
 1227: время там работавшего. Назовите хотя бы две из
 1228: этих трех фамилий.
 1229: 
 1230: Ответ:
 1231: Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
 1232: 
 1233: Комментарий:
 1234: "Канатчикова дача" - местность на  юге  Москвы,
 1235: владения купца Канатчикова.  В 1889-1894 г.г.  там на средства,
 1236: собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая
 1237: больница.  В 1922-1994 г.г.  она носила имя
 1238: П.П.Кащенко.  Сейчас она  называется:  Московская  городская
 1239: клиническая психиатрическая больница N 1 им.  Н.А.Алексеева.
 1240: Конечно,  вспомнить фамилию городского головы  непросто,  но
 1241: это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
 1242: 
 1243: Источник:
 1244: Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
 1245: Энциклопедия",  1998, с. 346,
 1246:    668.
 1247: 
 1248: Автор:
 1249: Максим Руссо
 1250: 
 1251: 
 1252: Тур:
 1253: "Катамаран"
 1254: 
 1255: Вопрос 1:
 1256: Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
 1257: предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
 1258: множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
 1259: жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ сравнивал
 1260: прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и грозил смертью
 1261: тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого из которых можно без
 1262: опасения ошибиться назвать словом из трех букв, которое и является
 1263: ответом на этот вопрос.
 1264: 
 1265: Ответ:
 1266: Сид
 1267: 
 1268: Комментарий:
 1269: "Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали мавры Родриго Диаса де
 1270: Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер неоднократно предавал своего
 1271: сводного брата Тома, донося на него, но на ферме Фелпсов Том вынужден
 1272: был назваться Сидом. Сид Мейер - создатель всемирно известной игры
 1273: "Цивилизация". Среди названий цивилизаций, заложенных в этой игре,
 1274: имеются "греки" и "римляне". Французы, восхищенные трагедией Корнеля,
 1275: говорили: "Это прекрасно, как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) -
 1276: английский разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина.
 1277: Родился в Одессе.
 1278: 
 1279: Источник:
 1280:    1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского классицизма.
 1281: Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577. Издательство "Художественная
 1282: литература" М. 1970.
 1283:    2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения Гекльберри
 1284: Финна, гл. XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
 1285: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и книжное
 1286: издательство. Л. 1952
 1287:    3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922. М., Издательство
 1288: политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
 1289:    4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.,
 1290: "Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
 1291: 
 1292: Автор:
 1293: Борис Бурда
 1294: 
 1295: Вопрос 2:
 1296: Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
 1297: сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве быть
 1298: незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое носили
 1299: сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от персонажа русской
 1300: народной сказки. Назовите это прозвище.
 1301: 
 1302: Ответ:
 1303: мышка-наружка
 1304: 
 1305: Источник:
 1306: Журнал "Люди" сентябрь 1998, стр.36-39. Статья "У наружки женское лицо"
 1307: 
 1308: Автор:
 1309: Юрий Выменец
 1310: 
 1311: Вопрос 3:
 1312: Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом, третьи
 1313: - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово титулом
 1314: английского короля Джорджа, правившего Англией в начале 20-го века.
 1315: Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид. Назовите его
 1316: фамилию.
 1317: 
 1318: Ответ:
 1319: Ллойд Джордж
 1320: 
 1321: Комментарий:
 1322: Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна. Гарольд Ллойд -
 1323: голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд Уэббер - композитор, автор
 1324: рок-оперы "Иисус Христос - Суперзвезда". А невежественный историк 1969
 1325: года, от лица которого написано эссе Честертона "Англия в 1919 году",
 1326: полагал, что Ллойд - это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом
 1327: был английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
 1328: известных английских политиков.
 1329: 
 1330: Источник:
 1331: G.K.Chesterton. England in 1919. В книге: Chesterton, G. K. All I
 1332: survey, a book of essays. Freeport, New York, Books For Libraries Press,
 1333: 1967.
 1334: 
 1335: Автор:
 1336: Александр Либер
 1337: 
 1338: Вопрос 4:
 1339: "Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
 1340: имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
 1341: трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
 1342: высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
 1343: побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
 1344: однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
 1345: спутников в некое экзотическое животное. В какое?
 1346: 
 1347: Ответ:
 1348: В королевского жирафа
 1349: 
 1350: Комментарий:
 1351: Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
 1352: Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
 1353: праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
 1354: монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
 1355: смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
 1356: строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
 1357: (акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
 1358: строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
 1359: том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
 1360: кота, облитого холодною водою".
 1361: Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
 1362: Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
 1363: в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
 1364: прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
 1365: герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
 1366: утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
 1367: смылась вовремя из города.
 1368: 
 1369: Источник:
 1370: Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
 1371: XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
 1372: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
 1373: книжное издательство. Л. 1952
 1374: 
 1375: Автор:
 1376: Юрий Выменец
 1377: 
 1378: Вопрос 5:
 1379: Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
 1380: действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
 1381: положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
 1382: у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
 1383: одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
 1384: известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
 1385: требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
 1386: 
 1387: Ответ:
 1388: Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
 1389: 
 1390: Комментарий:
 1391: Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
 1392: предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
 1393: русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
 1394: - персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
 1395: 4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
 1396: "болтать".
 1397: 
 1398: Источник:
 1399:    1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
 1400:    (глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
 1401:    Барклая-де-Толли)
 1402:    2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
 1403:    (происхождение Барклая-де-Толли)
 1404:    3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
 1405:    4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
 1406: 
 1407: Автор:
 1408: Юрий Выменец, Елена Михайлик
 1409: 
 1410: Вопрос 6:
 1411: Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
 1412: бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
 1413: его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
 1414: прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
 1415: словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
 1416: прекрасной девы?
 1417: 
 1418: Ответ:
 1419: У Геркулесовых столбов
 1420: 
 1421: Комментарий:
 1422: Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
 1423: то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
 1424: "Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
 1425: Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
 1426: глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
 1427: дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
 1428: утопленники.
 1429: А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
 1430: спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
 1431: Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
 1432: он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
 1433: "У Геркулесовых столбов" начинается так:
 1434:    У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
 1435:    У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
 1436: 
 1437: Источник:
 1438:    1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
 1439:    2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
 1440:    (текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
 1441:     - в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
 1442:    3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
 1443:    "Калипсо", "Атлант", "нимфа"
 1444: 
 1445: Автор:
 1446: Александр Пастернак
 1447: 
 1448: Вопрос 7:
 1449: В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
 1450: Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
 1451: противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
 1452: соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
 1453: Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
 1454: не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
 1455: смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
 1456: его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
 1457: 
 1458: Ответ:
 1459: в коров
 1460: 
 1461: Комментарий:
 1462: Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
 1463: побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
 1464: делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
 1465: ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
 1466: 1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
 1467: больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
 1468: Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
 1469: богом".
 1470:      Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
 1471: коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
 1472: этом практически к нулю.
 1473: 
 1474: Источник:
 1475: Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage", 
 1476: "Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
 1477: 
 1478: Автор:
 1479: Георгий Яковлев
 1480: 
 1481: Вопрос 8:
 1482: Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
 1483: Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
 1484: отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
 1485: они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
 1486: еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
 1487: лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
 1488: Назовите эту особу.
 1489: 
 1490: Ответ:
 1491: глокая куздра
 1492: 
 1493: Комментарий:
 1494: Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
 1495: "Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
 1496: Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
 1497: называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
 1498: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
 1499: будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
 1500: морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
 1501: Успенского "Слово о словах".
 1502: После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
 1503: упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
 1504: Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
 1505: не загадочная особа.
 1506: 
 1507: Источник:
 1508:    1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
 1509: Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.", Л.: Лениздат, 1962.
 1510:    2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
 1511: "тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры, не верьте коню!")
 1512: 
 1513: Автор:
 1514: Юрий Выменец
 1515: 
 1516: Вопрос 9:
 1517: В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
 1518: переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
 1519: для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
 1520: паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
 1521: самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
 1522: отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
 1523: сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
 1524: живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
 1525: этих двух людей.
 1526: 
 1527: Ответ:
 1528: Гордий и Александр Македонский
 1529: 
 1530: Комментарий:
 1531: ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
 1532: девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
 1533: разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
 1534: женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
 1535: сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
 1536: помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
 1537: 
 1538: Источник:
 1539:    1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
 1540: Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951. pp. 201-202, 277 и далее.
 1541:    2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
 1542: 1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
 1543: 
 1544: Автор:
 1545: Константин Кноп
 1546: 
 1547: Вопрос 10:
 1548: В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
 1549: загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
 1550: амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
 1551: - то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
 1552: в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
 1553: пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
 1554: написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
 1555: 
 1556: Ответ:
 1557: расставить точки над i
 1558: 
 1559: Комментарий:
 1560: Они - комплексные числа. Итальянский математик
 1561: Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
 1562: Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
 1563: из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
 1564: других она состоит их двух частей.
 1565: 
 1566: Источник:
 1567:    1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
 1568: энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
 1569:    2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
 1570: стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
 1571: 
 1572: Автор:
 1573: Юрий Выменец
 1574: 
 1575: Вопрос 11:
 1576: Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
 1577: результате действий своего собственного работника нашел свой
 1578: конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
 1579: строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
 1580: менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
 1581: ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
 1582: этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
 1583: обоих работников.
 1584: 
 1585: Ответ:
 1586: Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
 1587: 
 1588: Комментарий:
 1589: Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
 1590: ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
 1591: Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
 1592: написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
 1593: (целиком она идет около суток). Вот и все.
 1594: 
 1595: Источник:
 1596: Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
 1597: Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
 1598: (стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
 1599: 
 1600: Автор:
 1601: Борис Бурда
 1602: 
 1603: Вопрос 12:
 1604: Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
 1605: состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
 1606: Сцилла, причем победителем стала Сцилла. Другое подобное
 1607: состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
 1608: многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
 1609: благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
 1610: организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
 1611: 
 1612: Ответ:
 1613: Венера (a.k.a. Афродита)
 1614: 
 1615: Комментарий:
 1616: В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
 1617: названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
 1618: "Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
 1619: яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
 1620: мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
 1621: Венеры.
 1622: 
 1623: Источник:
 1624:    1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
 1625: Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
 1626: литература, 1971.
 1627:    2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
 1628: "Эней"
 1629:    3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
 1630: 
 1631: 
 1632: Тур:
 1633: "Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
 1634: 
 1635: Вопрос 1:
 1636: В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
 1637: Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
 1638: Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
 1639: отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
 1640: размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
 1641: в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
 1642: умер.
 1643: Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
 1644: А что такое Хунь-Тунь?
 1645: 
 1646: 
 1647: Ответ:
 1648: Хаос.
 1649: 
 1650: Источник:
 1651: Параллельная мифология. Перевод с:
 1652: Parallel myths. By J.F. Bierlein
 1653: 1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
 1654: 0345381467
 1655: 
 1656: Автор:
 1657: Олег Спирт
 1658: 
 1659: Комментарий:
 1660: В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
 1661: Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
 1662: Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
 1663: "хушу" по-китайски означает "молния".
 1664: 
 1665: 
 1666: Вопрос 2:
 1667: Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
 1668: В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
 1669: старушка. Каким расстройством некоторое время страдал известный представитель
 1670: недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
 1671: 
 1672: 
 1673: Ответ:
 1674: Амнезия (потеря памяти).
 1675: 
 1676: Источник:
 1677:    1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
 1678:    2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
 1679: издание.
 1680:    3. Уроки русского языка в школе.
 1681: 
 1682: Автор:
 1683: Олег Спирт
 1684: 
 1685: Комментарий:
 1686: Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
 1687: цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
 1688: Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
 1689: Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце концов и произошло :) ).
 1690: Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
 1691: 
 1692: 
 1693: Вопрос 3:
 1694: Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
 1695: часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
 1696: только занимают много места, но и служат для его экономии. Какой код,
 1697: являющийся также элементом одежды, часто используется в последнем
 1698: случае?
 1699: 
 1700: Ответ:
 1701: ZIP код.
 1702: 
 1703: Источник:
 1704:    1. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
 1705: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
 1706:    2. http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
 1707:    3. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
 1708:    4. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
 1709:    5. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
 1710: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
 1711:    6. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
 1712: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
 1713: 
 1714: Автор:
 1715: Олег Спирт
 1716: 
 1717: Комментарий:
 1718:    1. Архив по-гречески означает "дом правительства". В компьютерах
 1719: архивы создаются для экономии места. Вот что мы читаем по адресу
 1720: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm -
 1721:    ZIP A popular standard for file compression on the PC.
 1722:    ZIP также одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
 1723: называется "ZIP code".
 1724:    2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
 1725:    ZIP(4, noun) = ZIPPER
 1726:    ZIP(6, noun) = ZIP Code
 1727:    ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
 1728: on strips of tape and a sliding piece that closes an opening by drawing
 1729: the teeth together.
 1730:    а также Mueller Dictionary 1.01:
 1731:    zip = zipper
 1732:    zipper: (застежка-)молния
 1733:    3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
 1734:    ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in the
 1735: U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
 1736: 
 1737: 
 1738: Вопрос 4:
 1739: Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
 1740: именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
 1741: 3-х попыток, первые две были неудачны.
 1742: Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
 1743: в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
 1744: сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
 1745: а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
 1746: совсем другую причину происшедшего. Какую?
 1747: 
 1748: Ответ:
 1749: "...потому что кто-то слишком много ест!"
 1750: 
 1751: Источник:
 1752: Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
 1753: 
 1754: Комментарий:
 1755:     "...Кто ходит в гости по утрам,
 1756:      Тот поступает мудро!..."
 1757: 
 1758: Автор:
 1759: Ефим Гуковский, Олег Спирт
 1760: 
 1761: 
 1762: Вопрос 5:
 1763: Во многих крупных городах мира можно было встретить
 1764: этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
 1765: неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
 1766: конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
 1767: всегда лежала книга.
 1768: В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
 1769: раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
 1770: Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
 1771: 
 1772: Ответ:
 1773: Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
 1774: любил путешествовать.
 1775: 
 1776: Комментарий:
 1777: Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
 1778: в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
 1779: выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
 1780: не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
 1781: своим советам.
 1782: Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
 1783: всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
 1784: короткие.
 1785: И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
 1786: путешествиями:
 1787: летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
 1788: останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с 
 1789: официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
 1790: 
 1791: Источник:
 1792: "The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
 1793: 
 1794: Автор:
 1795: Рон Беккерман
 1796: 
 1797: 
 1798: Вопрос 6:
 1799: В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
 1800: пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
 1801: таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
 1802: О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
 1803: 
 1804: Ответ:
 1805: Венок сонетов.
 1806: 
 1807: Источник:
 1808:    1. Русский стих. Москва, 1996 г.
 1809:    2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
 1810: 
 1811: Автор:
 1812: Леонид Папков, Алекс Гохман
 1813: 
 1814: Комментарий:
 1815: Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
 1816: следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
 1817: состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
 1818: сонетов" главный герой в конце погибает.
 1819: 
 1820: 
 1821: 
 1822: Вопрос 7:
 1823: Один бывший служащий системы банковской безопасности,
 1824: в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
 1825: обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
 1826: земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
 1827: евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
 1828: банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
 1829: имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
 1830: этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
 1831: в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
 1832: 
 1833: Ответ:
 1834: Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
 1835: всем мире - обладатель статуса политического беженца.
 1836: 
 1837: Источник:
 1838: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
 1839: 
 1840: Автор:
 1841: Борис Шойхет
 1842: 
 1843: Комментарий:
 1844: Авторский номер вопроса: 4645
 1845:    Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
 1846: значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
 1847: США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
 1848: почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
 1849: дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
 1850: беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
 1851: 
 1852: 
 1853: Вопрос 8:
 1854: В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
 1855: качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
 1856: приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
 1857: который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
 1858: множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
 1859: является название некоего музыкального стиля, а какого?
 1860: 
 1861: Ответ:
 1862: техно - термин "технэ" (techne).
 1863: 
 1864: Источник:
 1865: Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
 1866: техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
 1867: 
 1868: Автор:
 1869: Борис Шойхет
 1870: 
 1871: Комментарий:
 1872: Авторский номер вопроса: 4345
 1873:    Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
 1874: стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
 1875: в русском языке моментально всплывающих в памяти однокоренных. Чуть
 1876: посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
 1877: 
 1878: Вопрос 9:
 1879: У человека есть разные возрасты:
 1880:    1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
 1881:    2) соматический - насколько физически стар организм,
 1882:    3) психический - характер, поведение и т.д.,
 1883:    4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
 1884: человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
 1885: новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
 1886: "специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
 1887: дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
 1888: должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
 1889: протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
 1890: другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
 1891: рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
 1892: выбор.
 1893: 
 1894: Ответ:
 1895: Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
 1896: специализация - вертикальная).
 1897: 
 1898: Источник:
 1899: Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
 1900: гвардия", стр. 33-4.
 1901: 
 1902: Автор:
 1903: Борис Шойхет
 1904: 
 1905: Комментарий:
 1906: Авторский номер вопроса: 4238
 1907:    Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
 1908: так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
 1909: "Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
 1910: выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
 1911: элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех
 1912: букв-кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
 1913: 
 1914: 
 1915: Вопрос 10:
 1916: Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
 1917: народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
 1918: Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
 1919: планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
 1920: Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
 1921: насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
 1922: проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
 1923: проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
 1924: Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
 1925: закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
 1926: его горячее выступление в поддержку создания единой международной
 1927: системы мер было продиктовано надеждой, что...
 1928: а что же, собственно?
 1929: 
 1930: Ответ:
 1931: что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
 1932: паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
 1933: 
 1934: Источник:
 1935: Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
 1936: 1987 г., стр.11.
 1937: 
 1938: Автор:
 1939: Борис Шойхет
 1940: 
 1941: Комментарий:
 1942: Авторский номер вопроса: 4318
 1943:    Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
 1944: очевидно, боится за свою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
 1945: комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
 1946: поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
 1947: переждать смутные времена "под  научной крышей" - "отмазка вполне
 1948: канает". Комбинация прошла успешно.
 1949: 
 1950: 
 1951: Вопрос 11:
 1952: Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
 1953: часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
 1954: человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
 1955: пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
 1956: противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
 1957: специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
 1958: в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
 1959: другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
 1960: ЭВМ.
 1961: Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
 1962: развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
 1963: искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
 1964: позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
 1965: части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
 1966: 
 1967: Ответ:
 1968: искусственная интеллигенция.
 1969: 
 1970: Источник:
 1971: Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
 1972: доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
 1973: 
 1974: Автор:
 1975: Борис Шойхет
 1976: 
 1977: Комментарий:
 1978: Авторский номер вопроса: 4315
 1979: В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
 1980: Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
 1981: как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
 1982: еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
 1983: интеллект"?
 1984: 
 1985: 
 1986: Вопрос 12:
 1987: По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
 1988: источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
 1989: 
 1990: Ответ:
 1991: Оазис.
 1992: 
 1993: Источник:
 1994: Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
 1995: 2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
 1996: словарей, 1938 г., стр. 609.
 1997: 
 1998: Автор:
 1999: Борис Шойхет
 2000: 
 2001: Комментарий:
 2002: Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
 2003: Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
 2004: склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
 2005: найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
 2006: перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
 2007: подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
 2008: придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
 2009: 
 2010: 
 2011: Тур:
 2012: "Авеста" и "Бостонские Чайники"
 2013: 
 2014: Вопрос 1:
 2015: Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
 2016: судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
 2017: 'измам', [...] пробил час индивидуальности.  Динь-дон!" Вместо
 2018: поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
 2019: измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
 2020: относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
 2021: упомянул. Назовите этот "изм".
 2022: 
 2023: Ответ:
 2024: Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
 2025: 
 2026: Источник:
 2027: "Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
 2028: 
 2029: Автор:
 2030: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
 2031: 
 2032: Комментарий:
 2033: Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе, 
 2034: который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух  
 2035: политических измов явная уводка, скорее
 2036: всего изм не политический.  Сюрреализм у многих ассоциируется со
 2037: стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
 2038: некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
 2039: сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
 2040: попробовать). 
 2041: 
 2042: 
 2043: Вопрос 2:
 2044: Почти у любого музыкального произведения или
 2045: театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
 2046: свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
 2047: соответствующей символикой, и прочими способами
 2048: выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
 2049: захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
 2050: все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год. 
 2051: Что же это за произведение, которое так любят?
 2052: 
 2053: Ответ:
 2054: Опера Мадам Баттерфляй
 2055: 
 2056: Автор:
 2057: Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
 2058: 
 2059: Комментарий:
 2060: Перед премьерой оперы Пуччини велел всем музыкантам и мужским
 2061: персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
 2062: галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
 2063: оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
 2064: с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
 2065: остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
 2066: что в тарелки не попадают. 
 2067: Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
 2068: момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
 2069: Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
 2070: лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
 2071: размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
 2072: щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
 2073: слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
 2074: при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
 2075: который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
 2076: галстукам. 
 2077: Схема раскрутки: 
 2078: По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
 2079: материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
 2080: которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
 2081: связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
 2082: как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
 2083: музыкантами и официантами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
 2084: лабухами.
 2085: 
 2086: 
 2087: Вопрос 3:
 2088: От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
 2089: сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
 2090: многих песнях, да и на радио.  А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
 2091: 
 2092: Ответ:
 2093: Лучше всего вернуться на Родину.
 2094: 
 2095: Источник:
 2096: Любое издание Н. Носова
 2097: Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
 2098: радио "Ностальжи"
 2099: http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
 2100: Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
 2101: сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
 2102: Иващенко-Васильев "Ностальгия"
 2103: 
 2104: Автор:
 2105: Дмитрий Самсонов, "Авеста"
 2106: 
 2107: Комментарий:
 2108: Она - ностальгия. Страдали и страдают от этой
 2109: романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
 2110: и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
 2111: чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
 2112: Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
 2113: Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
 2114: Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
 2115: Предполагались две схемы:
 2116: 1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
 2117: должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
 2118: "всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
 2119: у Незнайки останавливалось сердце от ностальгии - щелк -
 2120: тут же вспоминается радио и сразу
 2121: куча песен про ностальгию...
 2122: 2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
 2123: дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
 2124: это должно быть какое-то романтическое чувство = романтическая болезнь.
 2125: Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
 2126: 
 2127: 
 2128: Вопрос 4:
 2129: Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых, 
 2130: противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
 2131: подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности, 
 2132: морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному 
 2133: поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого 
 2134: вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли, 
 2135: имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему 
 2136: исполнить, чтобы получить эту власть?
 2137: 
 2138: Ответ:
 2139: Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
 2140: 
 2141: Источник:
 2142:    1. "Червь-победитель": http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html
 2143:    2. Маугли: http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html
 2144:    3. Фильм "Pink Floyd: The Wall".
 2145:    4. Стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
 2146: 
 2147: Автор:
 2148: Ингвалл Колдун
 2149: 
 2150: Комментарий:
 2151: Червь обычно представляется нам подземным жителем, хотя 
 2152: существует множество водяных, в том числе морских червей. (а 
 2153: также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались) 
 2154: Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь, 
 2155: я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и 
 2156: повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространенному 
 2157: поверью белые черви мерещатся при кокаиновой ломке; да и вообще
 2158: черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd: The Wall",
 2159: описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа 
 2160: называли "червяком, земляным червяком!" совершенно 
 2161: незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую 
 2162: власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить 
 2163: их своей власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
 2164: Ответ "Пляска смерти" принимается ввиду явного проникновения в 
 2165: суть вопроса.
 2166: Схема раскрутки: вначале - резкий ложный след на черта или
 2167: дьявола (дуалей, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы 
 2168: не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись 
 2169: сразу, по тому, как настойчиво автор пытается "продать" дьявола), 
 2170: команда начинает думать, кто же ещё может подходить под эти 
 2171: определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
 2172: мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
 2173: червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
 2174: 
 2175: 
 2176: Вопрос 5:
 2177: В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
 2178: фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге 
 2179: "Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому 
 2180: научиться у врага". Но хорошо  известны другие крылатые слова, 
 2181: произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
 2182: обращался за советом. Повторите эти слова.
 2183: 
 2184: Ответ:
 2185: Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
 2186: 
 2187: Источник:
 2188: "Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
 2189: К/ф "Мимино".
 2190: 
 2191: Автор:
 2192: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
 2193: 
 2194: Комментарий:
 2195: Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
 2196: Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
 2197: при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
 2198: двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
 2199: обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
 2200: вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
 2201: бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
 2202: Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
 2203: книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
 2204: вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходящему маляру
 2205: "Аристофан! Аристофан!" 
 2206: 
 2207: 
 2208: Вопрос 6:
 2209: Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
 2210: При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
 2211: однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
 2212: отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
 2213: Второго, присутствовало еще много народу.  Второму уже удалось не
 2214: только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда 
 2215: отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников. 
 2216: 
 2217: 
 2218: Ответ:
 2219: Сатана (Люцифер) и Солженицын. 
 2220: 
 2221: Источник:
 2222: "Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
 2223: с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
 2224: Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
 2225: статья Lucifer.
 2226: 
 2227: Автор:
 2228: Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
 2229: 
 2230: Комментарий:
 2231:    Перпендикулярность векторов очевидна. Под "создателями" обоих
 2232: подразумевается г. Бог, присутствующий, согласно некоторым компетентным
 2233: источникам, равно как в момент запуска Первого в изгнание, так и в
 2234: момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся на родину, до этого
 2235: (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом" - описывая 1/9
 2236: (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
 2237:    В результате отыгрыша вопроса на "Авесте", мы усилили ложный след на
 2238: космические корабли и спутники, например, Вояджеры.
 2239:    Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками, вскоре
 2240: понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок. Ну, а кроме
 2241: спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на изгнание Богом
 2242: Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10% возникают некоторые
 2243: проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба Адама изгоняли). Если же это
 2244: Сатана, то Данте отметается из-за "чуть больше 10%", и вскоре появляется
 2245: изгнанник Солженицын, возвращающийся на родину.
 2246: 
 2247: Вопрос 7:
 2248: Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
 2249: знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
 2250: 67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175.  Осмотрите их со всех сторон и
 2251: назовите животное, которое их объединяет.   
 2252: 
 2253: Ответ:
 2254: Слон
 2255: 
 2256: Источник:
 2257: Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
 2258: системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
 2259: 110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
 2260: 8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
 2261: Britannica, статья "Tuning and Temperament".)   
 2262: 
 2263: Автор:
 2264: Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
 2265: 
 2266: Комментарий:
 2267: Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
 2268: и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе  - номер
 2269: соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
 2270: буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
 2271: (округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
 2272: занимаемые слонами вертикали на шахматной  доске соответствуют этим буквам.
 2273: Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
 2274: "осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
 2275: собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
 2276: уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
 2277: числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
 2278: (скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки). 
 2279: Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
 2280: этого вопроса, чтобы проверить все числа. 
 2281: 
 2282: 
 2283: Вопрос 8:
 2284: Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
 2285: во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
 2286: поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
 2287: угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот. 
 2288: А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,  
 2289: и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
 2290: назовите обоих великих.   
 2291: 
 2292: Ответ:
 2293: Бах и Фридрих II Великий
 2294: 
 2295: Источник:
 2296:    1. Douglas Hofstadter, "Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid",
 2297: Vintage Books, НЬю-йорк, 1989.
 2298:    2. "Из пушки на луну", Жюль Верн:
 2299: ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt
 2300: 
 2301: Автор:
 2302: Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
 2303: 
 2304: Комментарий:
 2305: Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
 2306: небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
 2307: дальше... В вопросе содержится игра слов:  
 2308: по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
 2309: луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
 2310: Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
 2311: больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
 2312: Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
 2313: каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
 2314: потом переходит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
 2315: бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
 2316: 4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
 2317: в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
 2318: музыкальной теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
 2319: вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
 2320: подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
 2321: музыкальная форма, являющаяся  предшественницей фуги и т.п.
 2322: В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
 2323: Великий.
 2324: Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку. 
 2325: 
 2326: Вопрос 9:
 2327: Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
 2328: тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
 2329: да еще и улучшив этим свое  материальное благосостояние. А как?
 2330: 
 2331: Ответ:
 2332: Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья.
 2333: 
 2334: Комментарий:
 2335: После чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
 2336: Иакову по договору с Лабаном. (Разумеется, первого предложения
 2337: достаточно для правильного ответа)
 2338: 
 2339: Источник:
 2340: Бытие 30:36-30:43. и проч...
 2341: 
 2342: Автор:
 2343: Франческо Деведь, "Б.Чайники"
 2344: 
 2345: Комментарий:
 2346: Эффект почти такой же, как и в вопросе с Аристофаном. Идея первого
 2347: предложения была в более коварной попытке бросить команды на ложный
 2348: след - если их сделать крошечный, но все-таки шажок, Франц -> Кафка,
 2349: Публий -> Овидий, превращение -> метаморфоза, им уже не захочется так
 2350: легко отойти от метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым
 2351: текстом, и что имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель. Далее,
 2352: утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому, что сделал
 2353: Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо Иаков ничего не
 2354: скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель открыл закон
 2355: наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
 2356: 
 2357: 
 2358: Вопрос 10:
 2359: Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
 2360: годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по случаю
 2361: годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что ни говори, а
 2362: редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО, поработали спустя рукава.
 2363: Но, в конце концов, нельзя же ожидать от литераторов знания арифметики?
 2364: Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО родился в XX веке, ошибка в названии
 2365: ЭТОГО при чтении сразу бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это
 2366: была годовщина, и чего?
 2367: 
 2368: Ответ:
 2369: Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой (М.Б.) (Свадьба
 2370: принималась тоже, конечно).
 2371: 
 2372: Источник:
 2373:    Сборники с ошибкой:
 2374:    "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат, 1991.
 2375:    "Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970, с.100.
 2376:    Сборник без ошибки:
 2377:    "Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
 2378:    David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
 2379: Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
 2380: 
 2381: Автор:
 2382: Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
 2383: 
 2384: Комментарий:
 2385: Замечательным ленинградским поэтом был в 1968 году И. Бродский. Он же
 2386: оказался одним из присутствующих на шестой годовщине совместной жизни с
 2387: Мариной Басмановой, 2 января 1968 года, и он же написал известное
 2388: стихотворение (правда, год спустя), начинающееся со строк
 2389:    "Так долго вместе прожили, что вновь
 2390:    второе января пришлось на вторник,..."
 2391:    В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
 2392: Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
 2393: "Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
 2394: Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в глаза,
 2395: что, принимая во внимание наличие високосных годов, между двумя
 2396: вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет, если дело не
 2397: происходило около границы века (впрочем, вторники, вторые января,
 2398: постигла еще худшая участь - между двумя ими НИКОГДА не проходило и не
 2399: пройдет 7 лет). Действительно, хоть стихотворение написано в 1969 году,
 2400: вторник выпал на 2-е января в 1968 году, шесть лет после 1962 года. В
 2401: четырехтомнике, равно как и в числе других изданий, ошибка исправлена, и
 2402: стихотворение называется "Шесть лет спустя".
 2403:    Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали... Новый Год",
 2404: следует предположить, что тут замешано 1-ое, 2-ое или 3-е января. Второе
 2405: из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список "замечательных
 2406: ленинградских поэтов" Бродским, наводит на нужное стихотворение.
 2407: 
 2408: 
 2409: Вопрос 11:
 2410: ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
 2411: своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
 2412: Набокову, один из НИХ был персонажем одного из самых первых
 2413: художественных произведений. Один из НИХ был и героем
 2414: известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
 2415: героя этого произведения.
 2416: 
 2417: Ответ:
 2418: Петя. (ОНИ - волки.)
 2419: 
 2420: Источник:
 2421:    Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
 2422: изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
 2423: http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.  
 2424:    "Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
 2425: началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру, сквозь высокую
 2426: траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка не было. Его
 2427: бабуинообразные родители, большие ревнители правды, выпороли его, без
 2428: сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась в былье."
 2429:    Два интервью из сборника "Strong opinions" // "В.В.Набоков: Pro et
 2430: contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург: Изд-во Русского
 2431: Христианского гуманитарного института, 1997, с.140.
 2432:    "Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
 2433: 
 2434: Автор:
 2435: Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
 2436: 
 2437: Комментарий:
 2438: Первым делом, следует отказаться от заманчивой
 2439: возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
 2440: наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
 2441: произведений). Перебирая варианты категорий, в которые 
 2442: могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
 2443: случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
 2444: рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
 2445: видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
 2446: 
 2447: 
 2448: Вопрос 12:
 2449: "Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
 2450: масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
 2451: обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
 2452: не иметь..."
 2453: Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
 2454: которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
 2455: пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
 2456: хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
 2457: например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
 2458: человека. 
 2459: 
 2460: Ответ:
 2461: А.С.Пушкин
 2462: 
 2463: Источник:
 2464: "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
 2465: изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
 2466: 
 2467: Автор:
 2468: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
 2469: 
 2470: Комментарий:
 2471: "Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин 
 2472: сделал?" и т.д.
 2473: Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
 2474: что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число 
 2475: кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
 2476: к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
 2477: НЕГО и т.д. не  выделено специально, во фразе "Пушкин утверждал,
 2478: что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
 2479: него "холодная душа". 
 2480: 
 2481: 
 2482: Тур:
 2483: "Дуплет-Одесса"
 2484: 
 2485: Вопрос 1:
 2486: Ерунда;  шахматная  фигура;  емкость;  наказание; покерная
 2487: фигура;  питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
 2488: кошка;  сухофрукт;  поучение;  период; канава; наша песня. Мы не будем
 2489: вас  спрашивать  начало  и  окончание  этого списка, приведите идиому,
 2490: которую мы пытались вам продемонстрировать.
 2491: 
 2492: Ответ:
 2493: делать из мухи слона.
 2494: 
 2495: Комментарий:
 2496: Приведена  одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
 2497: "муха"  можно  получить  слово  "слон"  путем  последовательной замены
 2498: только одной буквы.
 2499: Муха - мура - тура - тара - кара - каре - кафе - кафр - каюр - каюк -
 2500: крюк - урюк - урок - срок- сток - стон - слон.
 2501: Большинство  определений  тривиальны,  "наша  песня" имелась в виду из
 2502: строки  "этот  СТОН  у  нас  песней зовется". Небольшая шутка с кафром
 2503: произвела  эффект  разорвавшейся  бомбы,  нас  завалили  просьбами  об
 2504: уточнении,  чтобы  спасти  вопрос.  Мы  действительно  знали,  что   в
 2505: советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
 2506: привели  толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
 2507: "Kaffir  -  also  spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
 2508: group  of  southern  African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
 2509: member  of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
 2510: Nuristani)". [1]
 2511: Подобная информация содержится и в [2].
 2512: Примечание:  В  ходе  тура  у одного из игроков нашей команды возникла
 2513: своеобразная  дуаль  на  этот  вопрос.  Все  то,  что  мы пытались вам
 2514: продемонстрировать  этим  пакетом, можно  описать идиомой "Первый блин
 2515: комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
 2516: 
 2517: Автор:
 2518: Константин Иванов
 2519: 
 2520: Источник:
 2521: [1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
 2522: [2]The  Concise  Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
 2523: 
 2524: 
 2525: Вопрос 2:
 2526: Эти дальние  родственники  работали в одном городе и жили
 2527: некоторое  время  в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
 2528: конкурента   русского   отца,  а  имя  второго  совпадает  с  фамилией
 2529: американского  отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
 2530: честь второго.
 2531: 
 2532: Ответ:
 2533: Ялта
 2534: 
 2535: Комментарий:
 2536: Речь  идет  о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
 2537: работали  в  Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
 2538: допущена  ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
 2539: близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
 2540: пишет  Британника,  жили  в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
 2541: (конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
 2542: -  один  из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
 2543: [2],  которая  получила свое название после Ялтинской конференции 1945
 2544: года.
 2545: Раскрутка:  русский  отец  - отец русской демократии, конкурент - отец
 2546: Федор.  Следовательно  американский тоже может быть отцом американской
 2547: демократии,  да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
 2548: Франклин.   Федор-Теодор  +  Франклин  =  Рузвельт.  Город  вспомнить
 2549: несложно.
 2550: 
 2551: Автор:
 2552: Леонид Черненко
 2553: 
 2554: Источник:
 2555: [1]  Britannica  on-line.  Статьи  Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
 2556: Бенджамин Франклин.
 2557: [2] личные наблюдения.
 2558: 
 2559: 
 2560: Вопрос 3:
 2561: Возраст  этой  традиции  исчисляется веками, хотя корни ее
 2562: уходят   в   тысячелетия  (с  другой  смысловой  нагрузкой).  Основной
 2563: параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
 2564: упорно  в  сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
 2565: некоторой   группы   людей  на  несколько  дней  раньше  обыкновенного
 2566: существует   реальная  возможность  буквально  осуществить  с  помощью
 2567: специального   сооружения  действие,  которое  в  переносном  значении
 2568: совершает  каждый  из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
 2569: связанное с нынешним значением указанного параметра.
 2570: 
 2571: Ответ:
 2572: поколение.
 2573: 
 2574: Комментарий:
 2575: Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
 2576: Бонифацием  VIII  в  1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
 2577: год,  смысловую  нагрузку  которого можно найти в Библии. Сооружение -
 2578: ВОРОТА  в  Ватиканском  Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
 2579: лет  25  декабря,  т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
 2580: Года  и  на  несколько  дней раньше обычного Нового Года), и через них
 2581: можно  в  буквальном  смысле  ВОЙТИ  В  НОВЫЙ  ГОД.  Основной Параметр
 2582: Традиции  - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
 2583: затем    50,   сегодня   -   25.  В  современной  социологии  понятие
 2584: "поколение" связывают именно с 25 годами.
 2585: Раскрутка:  Из  вопроса  ясно,  что  речь  идет  о каком-то регулярном
 2586: действии,  что,  скорее  всего,  должно быть праздником (учитывая, что
 2587: уходит  в  века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
 2588: устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
 2589: На   несколько   дней   раньше   Нового  Года  -  Рождество  (праздник
 2590: католический).  Ищем  дальше католические традиции, связанные как-то с
 2591: годами и явно периодические.
 2592: 
 2593: Автор:
 2594: Евгений Ермалович
 2595: 
 2596: Источник:
 2597: Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
 2598: 
 2599: 
 2600: Вопрос 4:
 2601: В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
 2602: Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
 2603: одной  буквы  и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
 2604: обрушивался  купол.  Его  можно  назвать  по-разному,  а можно и одним
 2605: русским словом, которое вы и назовете.
 2606: 
 2607: Ответ:
 2608: Кукольник.
 2609: 
 2610: Комментарий:
 2611: Русскому   писателю   и  поэту  прошлого  века  Нестору
 2612: Кукольнику  принадлежит  "фантазия"  "Торквато Тассо" [1], посвященная
 2613: автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
 2614: масонской  ложи  "Р2"  Личо  Джелли  был  также  известен  под кличкой
 2615: Кукольник  [3].  Песня  и  альбом  группы  "Metallica"  (солист Джеймс
 2616: Хэтфильд)  называется  "Master  of  Puppets"  [4],  то есть кукольник.
 2617: Наконец  в  сериале  "Спрут"  главаря  мафии Пупаро (кукольник) высший
 2618: совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
 2619: Раскрутка: Вопрос был  построен на фактах из разных областей знаний:
 2620: история  литературы,  современная  политическая  история, рок-музыка и
 2621: кино.  Если  команда  находит  хотя  бы 2 кукольников, то вопрос можно
 2622: закрывать.
 2623: 
 2624: Автор:
 2625: Александр Шатух
 2626: 
 2627: Источник:
 2628: [1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
 2629: [2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
 2630: [3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
 2631: [4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
 2632: [5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
 2633: 
 2634: 
 2635: Вопрос 5:
 2636: Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
 2637: совершать   действие,   с   которого  начинается  другое  произведение
 2638: Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
 2639: определяется  голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
 2640: которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
 2641: 
 2642: Ответ:
 2643: Маяковский.
 2644: 
 2645: Комментарий:
 2646: Согласно  мнению  героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
 2647: позвоночник  должен  звенеть  ("У  меня  зазвонил  телефон"). У Чапека
 2648: ([2]),  Дашенька  -  позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
 2649: Маяковский ([3]) сравнивал    позвоночник     с     флейтой     (поэма
 2650: "Флейта-позвоночник"),  а  в  другом  стихотворении  предлагал сыграть
 2651: "ноктюрн на флейте водосточных труб".
 2652: Раскрутка:  Многие  произведения  Чуковского  начинаются с характерных
 2653: действий.  Нужно  подобрать  такое,  с  которым  может ассоциироваться
 2654: нетрадиционное   для  данного  действия  понятие.  Голос  у  Чапека  -
 2655: подсказка  о  том,  что  действие должно издавать звук. Дальше цепочка
 2656: литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
 2657: 
 2658: Автор:
 2659: Константин Иванов
 2660: 
 2661: Источник:
 2662: [1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
 2663: [2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
 2664: [3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978.
 2665: 
 2666: 
 2667: Вопрос 6:
 2668: Эти  братья,  отец которых тезка другого известного брата,
 2669: добились  в  жизни  немалого.  Тем  не  менее  многим они запомнятся в
 2670: качестве  скромных  помощников. Один у известного, но не стремившегося
 2671: делать  карьеру,  англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
 2672: по   обращению,   у  высокопоставленного  русского.  Назовите  фамилию
 2673: братьев.
 2674: 
 2675: Ответ:
 2676: Соломин.
 2677: 
 2678: Комментарий:
 2679: Речь  идет  об  актерах Малого Театра Юрии  и  Виталии
 2680: Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
 2681: роли  доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
 2682: в фильме "Адъютант его превосходительства".
 2683: Раскрутка:  На  Ватсона  выход  идет сразу, но у него не было братьев,
 2684: значит,  может  это  не  сам  Ватсон,  а  актер.  Тоже  с  обращением,
 2685: высокопоставленный  -  его сиятельство, его превосходительство. Дальше
 2686: понятно.
 2687: 
 2688: Автор:
 2689: Леонид Черненко
 2690: 
 2691: Источник:
 2692: информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
 2693: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
 2694: 
 2695: 
 2696: Вопрос 7:
 2697: Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
 2698: Игилио  Темолион  Либри  Карруччи  делла  Сомайа  бежал  из  Франции с
 2699: крадеными  книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
 2700: весьма  уважаемые  люди,  защищавшие этого вора. О них писали, что раз
 2701: они  защищают  столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
 2702: чем у некого существа. Какого?
 2703: 
 2704: Ответ:
 2705: колибри
 2706: 
 2707: Комментарий:
 2708: Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
 2709: с Либри" (заодно с Либри).
 2710: Раскрутка:  Основная  идея  - понять, что ответ должен быть в вопросе,
 2711: иначе  никак  не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
 2712: целиком,  это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
 2713: за него уцепиться, то вопрос взят.
 2714: 
 2715: Автор:
 2716: Вячеслав Санников
 2717: 
 2718: Источник:
 2719: Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
 2720: 
 2721: 
 2722: Вопрос 8:
 2723: В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем произведения
 2724: Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличие от ПЕРВОГО, не был беден, имел в
 2725: своих руках некоторое время власть, даже в имени его есть нечто
 2726: властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену ПЕРВОГО и
 2727: опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило... А что?
 2728: 
 2729: Ответ:
 2730: Слово Мадонна
 2731: 
 2732: Комментарий:
 2733:    ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло Лоренцини
 2734: (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них то, что
 2735:    1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник близки);
 2736:    2) нетривиальный способ обретения сыновей.
 2737:    ВТОРОЙ - Хуан Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из
 2738: вариантов имени Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария,
 2739: то есть Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева  Перон. Ее роль в
 2740: киноверсии мюзикла "Эвита" [2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
 2741: (Мадонна). Таким образом, Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
 2742: актрису) объединяет "Мадонна".
 2743:    Раскрутка:  
 2744: Сразу  выясняется,  что  Лоренцини  это  Коллоди,  значит,
 2745: произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
 2746: Дальше  вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
 2747: у  него  не  было  жены.  Да,  но жена была у Иосифа. С кем может быть
 2748: связана  Дева  Мария,  например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
 2749: жена  да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
 2750: то все становится на свои места.
 2751: Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
 2752: день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
 2753: из  основных  вопросов  пакета,  поэтому не судите этот вопрос слишком
 2754: строго.
 2755: 
 2756: Автор:
 2757: Евгений Ермалович
 2758: 
 2759: Источник:
 2760: [1]  Britanica  CD  98.  Multimedia  Edition.  Статьи  Collodi, Carlo;
 2761:      Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
 2762: [2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
 2763: 
 2764: 
 2765: Вопрос 9:
 2766: "Врач,  исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
 2767: больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
 2768: кто  исцелил  самого  себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
 2769: тысячелетий,  но  и  их  безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
 2770: общеизвестно),  что  он  этого  не говорил. Мы не можем с уверенностью
 2771: сказать,  как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
 2772: ли. А кто же ему все это приписал?
 2773: 
 2774: Ответ:
 2775: Ницше.
 2776: 
 2777: Комментарий:
 2778: Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
 2779: Раскрутка:  В  вопросе  присутствует  сильный ложный ход с врачами, но
 2780: если  присмотреться,  то дважды повторяется слово "говорил", причем на
 2781: него  делается  сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
 2782: такую версию даже не обязательно проверять литературой.
 2783: 
 2784: Автор:
 2785: Александр Шатух
 2786: 
 2787: Источник:
 2788: "Так   говорил   Заратустра",   Избранные   произведения,
 2789: Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
 2790: 
 2791: 
 2792: Вопрос 10:
 2793: Вспомните  одного  американского  школьного  учителя    с
 2794: фамилией,  которая  могла  бы  быть  одной из самых распространенных у
 2795: новых  русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
 2796: скажите,  как  называется  передача  одного из российских телеканалов,
 2797: посвященная  этому  детищу.  И  пусть  вам  в этом обязательно поможет
 2798: разведчик,  тезка  и  однофамилец  одного из главных участников самого
 2799: знаменитого события в истории советского детища.
 2800: 
 2801: Ответ:
 2802: "Щит и мяч".
 2803: 
 2804: Комментарий:
 2805: Американский  школьный  учитель  Александр  Нейсмит (как
 2806: известно,  одна  из  самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
 2807: [1],  для  новых  русских  -  Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
 2808: здесь  есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
 2809: -  изобретатель  баскетбола[2].  Самое  знаменитое  событие  в истории
 2810: советского  баскетбола  -  победа  сборной  СССР  над  сборной  США  в
 2811: последние   3  секунды  на  олимпиаде  в  Мюнхене.  Один  из  основных
 2812: участников  этого  события  -  знаменитый баскетболист Александр Белов
 2813: [3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
 2814: Иоганн  Вайс,  из  одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
 2815: российском  канале  НТВ+спорт  есть  передача "Щит и мяч" о баскетболе
 2816: [5].
 2817: Раскрутка:  С  одной  стороны  путь  ведет  к  баскетболу. История как
 2818: учитель  Нейсмит  принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
 2819: знаменитое  событие  -  однозначно  Мюнхен,  72.  Главный "кузнец" той
 2820: победы  Александр  Белов.  Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
 2821: Дальше  нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
 2822: баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
 2823: 
 2824: Автор:
 2825: Леонид Черненко
 2826: 
 2827: Источник:
 2828: [1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.:  А/О "Диво",1991
 2829: [2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
 2830: [3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
 2831: [4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
 2832:     http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
 2833: [5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
 2834: 
 2835: 
 2836: Вопрос 11:
 2837: В  этом  небольшом произведении участвуют, если так можно
 2838: сказать,  три  действующих  лица.  ПЕРВОЕ,  исходя  из своих корыстных
 2839: побуждений,  и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
 2840: всевозможные  действия  преимущественно  по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
 2841: дабы  стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
 2842: ПЕРВОЕ  неоднократно  и  от  чистого  сердца  совершать  описанные   в
 2843: произведении  действия  в  будущем.  Какое  основное  действие  должно
 2844: совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
 2845: 
 2846: Ответ:
 2847: хранить.
 2848: 
 2849: Комментарий:
 2850: Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
 2851: Действующие  лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
 2852: совершать  действия  преимущественно  в  пользу  КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
 2853: брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
 2854: Раскрутка:  Произведение  небольшое  и  из  его  описания  - длящееся,
 2855: следовательно,  это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
 2856: мультфильм  или  миниатюра.  Ясно, что одно лицо обращается к другому.
 2857: Учитывая  то,  что  фраза  должна  быть известной, то можно перебирать
 2858: известные произведения по заданному критерию.
 2859: 
 2860: Автор:
 2861: Евгений Ермалович
 2862: 
 2863: Источник:
 2864: [1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
 2865: 
 2866: 
 2867: Вопрос 12:
 2868: Кроме  обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
 2869: такие,  которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
 2870: основных  параметров.  А  есть еще и такие, которые, будучи такими же,
 2871: как  обычные,  "живут"  подчас  лишь  мгновения. Приведите максимально
 2872: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
 2873: 
 2874: Ответ:
 2875: "Кроме  обычных,  с  которыми вы знакомы лучше всего, были и
 2876: такие,  которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
 2877: основных  параметров.  А  есть еще и такие, которые, будучи такими же,
 2878: как  обычные,  "живут"  подчас  лишь  мгновения. Приведите максимально
 2879: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
 2880: 
 2881: Комментарий:
 2882: Речь  идет  о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
 2883: вопросов  на  1  минуту,  менее  знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
 2884: телеверсии  игры  и  вопросы  на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
 2885: (сейчас  этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
 2886: сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
 2887: но  подчас  берутся  за  считанные  секунды. Вопрос для ИГП играется 3
 2888: суток  и  1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
 2889: любой из вопросов для ИГП.
 2890: Раскрутка.  Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
 2891: то,  что  параметр  -  какой-то  временной отрезок. Подбирая различные
 2892: временные  отрезки (день, неделя, год...), проверяем на щелчок те, что в
 2893: 3  раза  больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
 2894: это  60*73,  вспоминаем  что  длится  73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
 2895: ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
 2896: 
 2897: Автор:
 2898: Леонид Черненко
 2899: 
 2900: Источник:
 2901: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
 2902: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
 2903: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
 2904: 
 2905: 
 2906: Тур:
 2907: "Дельта-Фи"
 2908: 
 2909: Вопрос 1:
 2910: Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением, 
 2911: заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба 
 2912: вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем 
 2913: из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
 2914: Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
 2915: политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
 2916: 
 2917: Ответ:
 2918: Асса.
 2919: 
 2920: Автор:
 2921: Виталий Каждан
 2922: 
 2923: Источник:
 2924: Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
 2925: Фильмографию можно проверить например так:
 2926: http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana 
 2927: 
 2928: Комментарий:
 2929: ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
 2930: ОНА - актриса Татьяна Друбич.
 2931: Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
 2932: Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
 2933: роль был Говорухин.
 2934: Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
 2935: "Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
 2936: "Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
 2937: за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
 2938: благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
 2939: палиндром :))
 2940:   Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
 2941: подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
 2942: вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
 2943: на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
 2944: спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
 2945: много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
 2946: Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
 2947: "Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат, 
 2948: бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы 
 2949: говорите "наган" ...
 2950: 
 2951: 
 2952: Вопрос 2:
 2953: Эта гора высотой около трех километров по существу 
 2954: представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
 2955: с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать 
 2956: НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского 
 2957: писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое 
 2958: многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
 2959: 
 2960: Ответ:
 2961: Замятин.
 2962: 
 2963: Автор:
 2964: Андрей Ершов
 2965: 
 2966: Источник:
 2967:    1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976, 
 2968: с.228,231-235.
 2969:    2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
 2970: "Замятин".
 2971: 
 2972: Комментарий:
 2973: Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
 2974: образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
 2975: около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей, 
 2976: соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
 2977: "пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся 
 2978: выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году 
 2979: написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
 2980:   Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
 2981: названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
 2982: Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
 2983: Отправившись на Луну и перебирая названия известнейших лунных
 2984: морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
 2985: то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
 2986: необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
 2987: 
 2988: 
 2989: Вопрос 3:
 2990: В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
 2991:    - и то, что бывает твердым и жидким, но, скорее всего,
 2992:      не может быть газообразным;
 2993:    - и результат разложения систем и процессов;
 2994:    - и часть света, и не только, и не одна;
 2995:    - и аналогичный зарубежному российский журнал;
 2996:    - и одна-две служебных части речи;
 2997:    - и другие.
 2998:    Некоторых из них мы называем математическим термином. А главная
 2999: составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь не упомянута - ее
 3000: назовете вы.
 3001: 
 3002: Ответ:
 3003: "Мир".
 3004: 
 3005: Автор:
 3006: Алексей Богомолов
 3007: 
 3008: Источник:
 3009:    1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г., 
 3010: стр. 2-10.
 3011:    2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
 3012:    3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
 3013: "Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
 3014: статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
 3015: с.505.  
 3016:    4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
 3017:    5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия, 
 3018: М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
 3019: 
 3020: Комментарий:
 3021: Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
 3022: Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
 3023: систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
 3024: получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
 3025: гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
 3026: колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
 3027: "ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
 3028: (чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
 3029: кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
 3030: Служебные части речи - СОЮЗЫ.
 3031: "Кристалл", "Природа", "Квант"(две штуки), "Спектр" и другие - МОДУЛИ,
 3032: образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
 3033: и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
 3034: космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
 3035: модулю.
 3036:   Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо, 
 3037: состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку 
 3038: список изменяется, но не очень быстро: в вопросе фигурирует интервал 
 3039: времени "конец года"). Основной элемент соизмерим с зашифрованными 
 3040: элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке, 
 3041: куда тоже, судя по тексту вопроса, мог бы быть помещен). Вывод: все 
 3042: это, видимо, некоторая техническая конструкция (да и в вопросе много 
 3043: технических слов - тоже намек). Конструкция должна быть всемирно
 3044: известная. Приходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот 
 3045: вопрос, даже не расшифровывая элементы списка. 
 3046: Все же проще расшифровать хотя бы часть элементов. В попытках 
 3047: расшифровки (но не подгонки под желаемую тему, например, про ЧГК)
 3048: возникают технические слова "кристалл", "спектр", "фотон", "квант", 
 3049: модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у 
 3050: кого-либо из игроков (вряд ли помнящих название всех модулей станции 
 3051: "Мир", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"), 
 3052: возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
 3053: ответ появляется быстро, а для сомневающихся в правильности этой 
 3054: версии имеется возможность проверки состава станции "Мир".
 3055:  
 3056: 
 3057: Вопрос 4:
 3058: О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем, 
 3059: что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества 
 3060: возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории. 
 3061: Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается 
 3062: вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах 
 3063: вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
 3064: 
 3065: Ответ:
 3066: Озеро Чад.
 3067: 
 3068: Автор:
 3069: Ирина Мягкова
 3070: 
 3071: Источник:
 3072:    1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
 3073:    1988.
 3074:    2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
 3075: с.103.
 3076: 
 3077: Комментарий:
 3078: Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
 3079: другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
 3080: узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
 3081: стихотворения, бродил на озере Чад.
 3082: Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
 3083: 
 3084: 
 3085: Вопрос 5:
 3086: В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина 
 3087: "Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского 
 3088: и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами 
 3089: одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
 3090: 
 3091: Ответ:
 3092: Молдаванка.
 3093: 
 3094: Автор:
 3095: Андрей Ершов
 3096: 
 3097: Источник:
 3098:    1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
 3099:    2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
 3100: 
 3101: Комментарий:
 3102: Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
 3103: перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
 3104: В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
 3105: Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
 3106: оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
 3107: Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
 3108: Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
 3109: произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
 3110: есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
 3111: проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
 3112: Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
 3113: было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
 3114: дело техники.
 3115: 
 3116: 
 3117: Вопрос 6:
 3118: Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы 
 3119: следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность, 
 3120: по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой 
 3121: монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность, 
 3122: противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
 3123: ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
 3124: 
 3125: Ответ:
 3126: "Черный свет".
 3127: 
 3128: Автор:
 3129: Андрей Ершов
 3130: 
 3131: Источник:
 3132:    1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
 3133:    2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
 3134: М., 1991, с.288.
 3135: 
 3136: Комментарий:
 3137: Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
 3138: волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
 3139: и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный 
 3140: белому - черный.
 3141: Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
 3142: саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через 
 3143: "свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
 3144: может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
 3145: белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
 3146: первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
 3147: случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
 3148: представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
 3149: 
 3150: 
 3151: Вопрос 7:
 3152: ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника. 
 3153: ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный 
 3154: пародист, история которого напоминает о произведении другого 
 3155: известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой 
 3156: буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ 
 3157: на этот вопрос.
 3158: 
 3159: Ответ:
 3160: Гаити.
 3161: 
 3162: Автор:
 3163: Андрей Ершов
 3164: 
 3165: Источник:
 3166:    1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
 3167:    2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
 3168:    3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
 3169:    4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
 3170: 
 3171: Комментарий:
 3172: На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
 3173: блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему 
 3174: "Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем 
 3175: немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
 3176: Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью 
 3177: указанное расстояние.
 3178: Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
 3179: вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
 3180: возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
 3181: подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
 3182: вспомнить, какой географический объект он упоминал.
 3183: 
 3184: 
 3185: Вопрос 8:
 3186: Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном 
 3187: поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой 
 3188: в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает, 
 3189: в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
 3190: Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
 3191: первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно 
 3192: является половиной ... чьей еще?
 3193: 
 3194: Ответ:
 3195: Брюса Уиллиса
 3196: 
 3197: Автор:
 3198: Георгий Кузнецов
 3199: 
 3200: Источник:
 3201:    1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
 3202:    2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
 3203: "Мур Роджер" и "Мур Томас".
 3204:    3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
 3205:    4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
 3206: 1996, с.6.
 3207: 
 3208: Комментарий:
 3209: Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
 3210: 1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
 3211: называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
 3212: же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
 3213: Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
 3214: И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
 3215: один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
 3216: demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
 3217:   Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
 3218: Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
 3219: Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина 
 3220: как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
 3221: имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
 3222: мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
 3223: Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с 
 3224: такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
 3225: 
 3226: 
 3227: Вопрос 9:
 3228: Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает 
 3229: перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные 
 3230: крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ... 
 3231: и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
 3232: название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
 3233: Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно 
 3234: использовать, чтобы ЭТО уточнить?
 3235: 
 3236: Ответ:
 3237: "е", год рождения
 3238: 
 3239: Автор:
 3240: Дмитрий Синицын
 3241: 
 3242: Источник:
 3243:    1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
 3244:    2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
 3245: 
 3246: Комментарий:
 3247: Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука" 
 3248: писал: "Бессмысленное число "е" вновь предстает перед нами, 
 3249: начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными 
 3250: капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза, 
 3251: образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются 
 3252: комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
 3253: упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа 
 3254: "е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была 
 3255: задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
 3256: есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
 3257: - а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
 3258:   Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
 3259: которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или 
 3260: года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо 
 3261: почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике. 
 3262: После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь 
 3263: идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает 
 3264: выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а 
 3265: уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
 3266: рождения Толстого всплывет сам собой.
 3267: 
 3268: 
 3269: Вопрос 10:
 3270: Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны. 
 3271: Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
 3272: этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
 3273: школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
 3274: совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
 3275: НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
 3276: Назовите ЕГО.
 3277: 
 3278: Ответ:
 3279: Гранит.
 3280: 
 3281: Автор:
 3282: Ирина Мягкова
 3283: 
 3284: Источник:
 3285:    1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48.
 3286:    2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
 3287: 
 3288: Комментарий:
 3289: Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
 3290: Главный герой  романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
 3291: от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
 3292: неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
 3293: в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
 3294: "Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
 3295: траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
 3296: выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
 3297: превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
 3298:   Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
 3299: пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
 3300: вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
 3301: невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных  ингредиентов
 3302: должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
 3303: из трех частей и превращающееся  в съедобное после замены одной
 3304: буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
 3305: науки "с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
 3306: этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
 3307: вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
 3308: окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
 3309: "Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
 3310: надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
 3311: профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
 3312: К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
 3313: вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
 3314: хорошо знакомые с творчеством  Ремарка, увы, не оправдалась.
 3315: 
 3316: 
 3317: Вопрос 11:
 3318: ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с 
 3319: исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их 
 3320: состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников 
 3321: практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к 
 3322: списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
 3323: 
 3324: Ответ:
 3325: Крылья, ноги и хвосты.
 3326: 
 3327: Автор:
 3328: Андрей Ершов
 3329: 
 3330: Источник:
 3331:    1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
 3332:    2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
 3333: 
 3334: Комментарий:
 3335: "КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
 3336: власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с 
 3337: названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
 3338: всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
 3339: из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
 3340: главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
 3341: списку ХВОСТЫ.
 3342:   Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
 3343: после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
 3344: остальные два выстраиваются сравнительно просто.
 3345: 
 3346: 
 3347: Вопрос 12:
 3348: О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном 
 3349: названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
 3350: драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
 3351: 
 3352: Ответ:
 3353: Ямщик.
 3354: 
 3355: Автор:
 3356: Георгий Кузнецов
 3357: 
 3358: Источник:
 3359:    1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16.
 3360:    2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
 3361:    3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
 3362: 
 3363: Комментарий:
 3364: Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
 3365: возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
 3366: А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
 3367: судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
 3368:   Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
 3369: быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
 3370: по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
 3371: Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
 3372: 
 3373: 
 3374: Тур:
 3375: "Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
 3376: 
 3377: Вопрос 1:
 3378: Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса. ПЕРВЫЙ
 3379: и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное воплощение.
 3380: Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи, но имеют одинаковое
 3381: название. ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют
 3382: кое-что общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ
 3383: совершенно не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию
 3384: ПЯТЫЙ. Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
 3385: элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
 3386: 
 3387: Ответ:
 3388: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?", ИГП-5.
 3389: 
 3390: Комментарий:
 3391: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый номер. После
 3392: предварительного перебора вполне можно остановиться на том, что ближе, а
 3393: именно - на ИГП-5. Откуда взялся по большому счету этот турнир -
 3394: благодаря телевизионному клубу "Что?Где?Когда?" (не будь этого создания,
 3395: не было бы международного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й
 3396: элемент - телеклуб "Что?Где?Когда?". Тогда его ближайший родственник -
 3397: КВН, тоже клуб, и они попадают в одну компанию - ОРТ, имеют общую газету
 3398: - "Игра". Что еще называется КВН - конечно, старинные телевизоры КВН.
 3399: Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим, по
 3400: принципу передачи информации - телефон, телевидение... На этом цепочка
 3401: замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное воплощение
 3402: Интернета и TV - система Web-TV фирмы Microsoft.
 3403: 
 3404: Источник:
 3405:    1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, N5/1998, стр. 21
 3406:    2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
 3407:    3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
 3408: 
 3409: 
 3410: Автор:
 3411: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне".
 3412: 
 3413: Вопрос 2:
 3414: Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
 3415: и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
 3416: познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
 3417: А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
 3418: сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
 3419: Пожалуйста, сделайте это.
 3420: 
 3421: Ответ:
 3422: БАБА и "АББА".
 3423: 
 3424: Комментарий:
 3425: "А и Б сидели на трубе" и т.д.  "А" - лидер.
 3426: Об их приключениях люди узнают обычно в детстве. 
 3427: Широко известный принцип  - из Библии - "Каждой твари по паре",
 3428: т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
 3429: Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
 3430: 
 3431: Источник:
 3432:    1. Библия, Книга Бытия.
 3433:    2. Общие знания.
 3434:    3. http://www.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (о
 3435: принципе)
 3436: 
 3437: Автор:
 3438: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
 3439: Юлия Клебана и Михаила Ройтмана
 3440: 
 3441: Вопрос 3:
 3442: Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
 3443: ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
 3444: известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
 3445: ассоциации с Россией.
 3446: А теперь назовите отца этих "братьев".
 3447: 
 3448: Ответ:
 3449: МАЛЕВИЧ.
 3450: 
 3451: Комментарий:
 3452: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
 3453: Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
 3454: крестьянка в плоскости.)
 3455: Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
 3456: поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
 3457: Red Square - т.е. Красная площадь.
 3458: 
 3459: Источник:
 3460: "The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
 3461: Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
 3462: 
 3463: Автор:
 3464: Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне").
 3465: 
 3466: Вопрос 4:
 3467: Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали 
 3468: изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
 3469: изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
 3470: минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие 
 3471: фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
 3472: об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
 3473: 
 3474: Ответ:
 3475: Симпсон.
 3476: 
 3477: Комментарий:
 3478: История эта повторялась не один раз - и слова официантов ресторана при
 3479: заказе апельсинового сока были одинаковы - "Here's your O.J.".
 3480: Апельсиновый сок = orange juice. "Чикагский" - подсказка для понимания
 3481: "англоязычности" вопроса. Американские, как и любые другие, официанты
 3482: любят сокращать фразы ради ускорения работы. Самый известный O.J. (О.
 3483: Джей. по-русски) - Симпсон, который после карьеры игрока в американский
 3484: футбол показывал свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
 3485:    Можно было пойти по такой цепочке: "как будет сок по-английски?",
 3486: "какой сок американцы пьют?", "какие привычки у официантов?", "как можно
 3487: сократить фразу?", "каких "Джеев" мы знаем?"
 3488: 
 3489: Источник:
 3490:    1. Личные наблюдения соавторов вопроса.
 3491:    2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999.
 3492:    3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного процесса в
 3493: Лос-Анджелесе, который в течение всего 1995 года был главным событием в
 3494: Америке.
 3495:    4. Весь список фильмов с его участием есть на
 3496: http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
 3497: 
 3498: Автор:
 3499: Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Brian Early и еще один,
 3500: пожелавший остаться неизвестным
 3501: 
 3502: Вопрос 5:
 3503: Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении намеченных
 3504: планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех, кто по традиции
 3505: считает ИХ своими господами, это напоминает об одной из наиболее
 3506: трагических страниц их истории. А где ИХ хоронят?
 3507: 
 3508: Ответ:
 3509: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
 3510: 
 3511: Комментарий:
 3512: Первые две фразы шифруют отрывок из песни 
 3513:    "Для кого-то - просто летная погода,
 3514:    для кого-то - проводы любви".
 3515:    Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся после
 3516: фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза: "Над Испанией -
 3517: безоблачное небо". Они - испанцы. ОНИ - испанские монархи, которые почти
 3518: все жили в замке Эскуриал, а всех их там хоронят.
 3519: 
 3520: Источник:
 3521:    1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу".
 3522:    2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
 3523:    3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma/indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
 3524:    4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
 3525: 
 3526: Автор:
 3527: Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне").
 3528: 
 3529: Вопрос 6:
 3530: Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
 3531: государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии. Один из
 3532: них помог исправить неправильный акцент целой страны. Предмет популярной
 3533: ошибки легко вычислить, вспомнив две даты: 1947 и 1957. Назовите его.
 3534: 
 3535: Ответ:
 3536: Ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
 3537: 
 3538: Комментарий:
 3539: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн. У религиозных
 3540: конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий в 1957 году - "6-й
 3541: всемирный фестиваль молодежи и студентов", а 1-й фестиваль прошел в 1947
 3542: году. Объединив догадки, получаем песню "Гимн демократической молодежи
 3543: мира", написанный в 1947 году. Вспомним первые строчки: "Эту песню
 3544: запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь идет o слове
 3545: "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове. Кстати, действительно
 3546: существовало неправильное ударение на первый слог.
 3547: 
 3548: Источник:
 3549:    1. БСЭ, т.6, стр. 527, статья "Гимн".
 3550:    2. БСЭ, т.26, стр. 468, статья "Ударение".
 3551:    3. БСЭ, т.5, стр. 449, статья "Всемирные фестивали молодежи и 
 3552: студентов".
 3553:    4. Б.Норман. Лингвистика. - Минск, "Вышейшая школа", 1991, с. 132
 3554: 
 3555: Автор:
 3556: Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне").
 3557: 
 3558: Вопрос 7:
 3559: Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при ведении
 3560: боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть свою
 3561: принадлежность к ним, приобрел всемирную известность, руководя ими в
 3562: наше время. Назовите фамилию его матери.
 3563: 
 3564: Ответ:
 3565: КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается).
 3566: 
 3567: Комментарий:
 3568: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет, какие-нибудь известные
 3569: немецкие слова... Один по-немецки будет "Ein", тогда "один из" -
 3570: Einstein. Из кого - из Stein-ов! Так, Stein - это камень по-немецки...
 3571: А, как Эйнштейн говаривал: "Не знаю, каким оружием будут воевать в
 3572: третьей мировой войне, но в четвертой воевать будут палками и камнями".
 3573: [1] Так кто же другой из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"
 3574: - шахматист? И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают... Да,
 3575: Каспаров по отцу - Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию матери!
 3576: Все сходится.
 3577:    Но почему же он Штейнами руководит? - можете спросить Вы. Дело в том,
 3578: что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно, знание
 3579: такой тонкости не предполагалось как необходимое для взятия вопроса - но
 3580: раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы версия "щелкнула".
 3581: 
 3582: Источник:
 3583:    1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
 3584:    2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
 3585:    3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство иностранных
 3586: и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
 3587: 
 3588: Автор:
 3589: Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
 3590: 
 3591: Вопрос 8:
 3592: |   Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо, 
 3593: |   для цветных шатров,
 3594: |   и принялся воспевать - занимаясь при этом астрономией -
 3595: |   дела своих предков.
 3596:     Так что же он забыл?
 3597: 
 3598: Ответ:
 3599: НАЕЗДЫ
 3600: 
 3601: Комментарий:
 3602: Первым делом бросается в глаза, что строчки здесь сильно отличаются по
 3603: длине, в отличие от любого другого вопроса. Строка "для цветных шатров"
 3604: явно взята из стихотворения - ну как же простой вопросник такое
 3605: придумает? :-)), - а остальные зашифровывают другие строчки
 3606: четверостишия. Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"? - ага,
 3607: слово "отцов". А как же кочевник занимался астрономией, без современной
 3608: аппаратуры, что же он такого делал-то... при этом там деепричастие,
 3609: наверно, ведь сказано "занимаясь астрономией"... ага, "считая звезды".
 3610: Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий
 3611: Интернет-клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
 3612: "звЕзды", конечно). Кочевник - это бедуин, но это уже не так
 3613: принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
 3614: Лермонтова "Спор":
 3615:    "Бедуин забыл наезды
 3616:    Для цветных шатров
 3617:    И поет, считая звезды
 3618:    Про дела отцов."
 3619: 
 3620: Источник:
 3621: М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988, стр. 215.
 3622: 
 3623: Автор:
 3624: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
 3625: 
 3626: Вопрос 9:
 3627: Жизнь этой женщины была нелегка - будучи студенткой, ей порой 
 3628: приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
 3629: Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
 3630: попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
 3631: отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
 3632: 
 3633: Ответ:
 3634: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
 3635: 
 3636: Комментарий:
 3637: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
 3638: судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева - явно ложный след.
 3639: Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
 3640: судя по предпоследней фразе - "отложить книги" для нее было 
 3641: чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
 3642: Рубли - подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
 3643: империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
 3644: биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
 3645: которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
 3646: ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
 3647: дочь и биограф Марии. [1] 
 3648: Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
 3649: отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
 3650: впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
 3651: Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже, 
 3652: Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
 3653: и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
 3654: стало "успехом". [1]
 3655: 
 3656: Источник:
 3657:    1. Eve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке), 
 3658: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
 3659: Стр. 72-73, 75-76.
 3660:    2. Энциклопедический музыкальный словарь,
 3661: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".    
 3662: 
 3663: Автор:
 3664: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
 3665: 
 3666: Вопрос 10:
 3667: Когда один богатый американец понес тяжелую утрату - утонул его
 3668: любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти 
 3669: последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
 3670: полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
 3671: прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
 3672: 
 3673: Ответ:
 3674: ВЕСЫ.
 3675: 
 3676: Комментарий:
 3677: "надеялись научиться" - значит, скорее всего,
 3678: не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
 3679: идея... "Виновница смерти" - это явно не о человеке сказано...
 3680: Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
 3681: допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
 3682: поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
 3683: "подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
 3684: выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
 3685: наводящее на силу тяжести! Искомый прибор - весы. [1]
 3686:     Главный герой этого вопроса - американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
 3687: что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
 3688: возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
 3689: даже Томас Эдисон - тот самый :-) - великий изобретатель и друг
 3690: Бабсона... [1]
 3691: 
 3692: Источник:
 3693:    1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
 3694: "Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
 3695: 
 3696: Автор:
 3697: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
 3698: 
 3699: Вопрос 11:
 3700: Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
 3701: XX веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник 
 3702: сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
 3703: в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
 3704: 
 3705: Ответ:
 3706: чтобы СЛЕЗТЬ.
 3707: 
 3708: Комментарий:
 3709: похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
 3710: Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
 3711: "в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это, небось,
 3712: "Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое -
 3713: парикмахере Аркадии Рубинчике. [1] 
 3714: Но какие же самолеты во времена Петра? - может быть, "не тот" Петр?
 3715: Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли... 
 3716: "самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
 3717: например,
 3718: Лев Успенский [2].
 3719: 
 3720: Источник:
 3721:    1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М., "Грамма", 1996.
 3722:    2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956, 
 3723:    стр. 186.
 3724: 
 3725: Автор:
 3726: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
 3727: 
 3728: Вопрос 12:
 3729: Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
 3730: было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал 
 3731: в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно 
 3732: некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
 3733: 
 3734: Ответ:
 3735: Арнольд ШЕНБЕРГ.
 3736: 
 3737: Комментарий:
 3738: Шварценеггер - задуманный ложный след, и формулировка про "сравнительную
 3739: некрасивость" на самом деле - не о сравнении мужской красоты
 3740: Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
 3741:    Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
 3742: дежурных команд - "Многогранник". А вопрос идет 12-м... И в команде
 3743: Интернет-клуба - 12 игроков... Правильный многогранник с 12-ю гранями -
 3744: додекаэдр... Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять?? -
 3745: тут скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка... Красивый
 3746: по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя в фамилии есть
 3747: "ШЕН", а у ученика - нет. Вместе с первой частью это выводит на Арнольда
 3748: Шенберга, придумавшего ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый"
 3749: ученик - композитор Альбан Берг - применял этот метод. [2] Биографические
 3750: данные про Шенберга, использованные в вопросе, можно почерпнуть из [1].
 3751: Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным" - только потому, что
 3752: автору это пригодилось при закрутке вопроса, а любого способного
 3753: человека можно так назвать? :-) Шенберг был не только композитором и
 3754: педагогом - так, в Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1],
 3755: кроме этого, известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
 3756: Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
 3757: 
 3758: Источник:
 3759:    1. Музыкальный Энциклопедический Словарь, 
 3760:    М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
 3761:    "Берг, Альбан".    
 3762:    2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Alban".
 3763:    3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
 3764: 
 3765: Автор:
 3766: Михаил Лейчкис ("Многогранник").
 3767: 
 3768: Тур:
 3769: "Пузляры"
 3770: 
 3771: Вопрос 1:
 3772: Этот персонаж известного произведения русской литературы
 3773: многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
 3774: Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
 3775: имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
 3776: третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
 3777: английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
 3778: 
 3779: Ответ:
 3780: "Медный всадник" и "Всадник без головы".
 3781: 
 3782: Автор:
 3783: Владимир Серов
 3784: 
 3785: Комментарий:
 3786: Речь идет о Медном всаднике.
 3787: Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
 3788: Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
 3789: поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
 3790: платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
 3791: изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
 3792: мастер прославился затем при отливке монумента: когда
 3793: расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
 3794: рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
 3795: отливку. [1]
 3796: Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
 3797: Фальконе, которая создавала голову Петра.
 3798: Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
 3799: 
 3800: Источник:
 3801:    1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958.
 3802:    2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
 3803:    3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
 3804: 
 3805: 
 3806: Вопрос 2:
 3807: Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
 3808: задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
 3809: Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
 3810: задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
 3811: одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
 3812: коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
 3813: имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
 3814: этого?
 3815: 
 3816: Ответ:
 3817: Бориса Житкова.
 3818: 
 3819: Автор:
 3820: Яков Зайдельман
 3821: 
 3822: Комментарий:
 3823: Вопрос - "Кто там?"
 3824: В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
 3825: вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
 3826: Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
 3827: измывался!")
 3828: В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
 3829: из кармана бумажку и читал "Кто там?".
 3830: После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
 3831: ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
 3832: В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
 3833: Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
 3834: почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
 3835: ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
 3836: 
 3837: Источник:
 3838:    1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
 3839:    2. Анекдот (цитируется по памяти)
 3840:    3. М/ф "Трое из Простоквашино" (цитируется по памяти)
 3841:    4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
 3842: 
 3843: 
 3844: Вопрос 3:
 3845: В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
 3846: соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
 3847: эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
 3848: качестве эмблемы изображение известного советского музея.
 3849: Какого?
 3850: 
 3851: Ответ:
 3852: Крейсер "Аврора"
 3853: 
 3854: Автор:
 3855: Павел Шевченко
 3856: 
 3857: Комментарий:
 3858: Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
 3859: ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
 3860: 
 3861: Источник:
 3862: Личный опыт автора
 3863: 
 3864: 
 3865: Вопрос 4:
 3866: Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
 3867: выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
 3868: Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
 3869: выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
 3870: прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
 3871: 
 3872: Ответ:
 3873: "Палестинское танго"
 3874: 
 3875: Автор:
 3876: Владимир Перцель
 3877: 
 3878: Комментарий:
 3879:     Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
 3880: Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
 3881: было) в 1934 году.
 3882: 
 3883: Источник:
 3884: Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
 3885: "Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
 3886: "Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
 3887: 
 3888: 
 3889: Вопрос 5:
 3890: Название этого московского магазина можно истолковать
 3891: как минимум тремя способами:
 3892: в нем представлен максимально широкий ассортимент
 3893: товаров;
 3894: все товары в этом магазине используют один источник
 3895: энергии;
 3896: магазин работает только благодаря некоторой женщине.
 3897: Как же называется этот магазин?
 3898: 
 3899: Ответ:
 3900: ВСЕ НА СВЕТЕ
 3901: 
 3902: Автор:
 3903: Вадим Воробьев
 3904: 
 3905: Источник:
 3906: Личное наблюдение автора
 3907: 
 3908: 
 3909: Вопрос 6:
 3910: В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
 3911: пособие по профориентации под названием "Как правильно
 3912: определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
 3913: гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
 3914: виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
 3915: 
 3916: Ответ:
 3917: Булочки с изюмом
 3918: 
 3919: Автор:
 3920: Яков Зайдельман
 3921: 
 3922: Источник:
 3923: Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
 3924: 
 3925: 
 3926: Вопрос 7:
 3927: Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
 3928: годы практически все жители России регулярно видят нечто,
 3929: напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
 3930: пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
 3931: территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
 3932: неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
 3933: которое и просим вас назвать.
 3934: 
 3935: Ответ:
 3936: Перекрытие Енисея
 3937: 
 3938: Автор:
 3939: Павел Шевченко, Яков Зайдельман
 3940: 
 3941: Комментарий:
 3942: Всем известна песня Визбора [1]:
 3943:        Зато мы делаем ракеты,
 3944:        И перекрыли Енисей,
 3945:        А также в области балета
 3946:        Мы впереди планеты всей.
 3947:     Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
 3948: задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
 3949: полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
 3950: достижениям.
 3951: На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
 3952: Архангельска - центра Архангельской области, где расположен
 3953: космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
 3954: купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
 3955: 
 3956: Источник:
 3957:    1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
 3958:    делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
 3959:    1997, с.268
 3960:    2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
 3961: 
 3962: 
 3963: Вопрос 8:
 3964: Как утверждает старинная легенда, табак впервые привёз в
 3965: Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
 3966: Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник Тоётоми
 3967: Хидэёси. Незадолго до этого он принял участие в истории,
 3968: ставшей широко известной в Европе уже в последнем
 3969: десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
 3970: ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
 3971: истории, в соответствии с наиболее известным вариантом её
 3972: изложения?
 3973: 
 3974: Ответ:
 3975: На небесах
 3976: 
 3977: Автор:
 3978: Владимир Серов
 3979: 
 3980: Комментарий:
 3981: У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно которой табак в
 3982: Японию привез дьявол приблизительно в 1550 году.
 3983:    Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от португальского Jesu
 3984: Cristo). Тоетоми Хидэеси в 1587 г. запретил христианство в Японии.
 3985:    Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
 3986: "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
 3987: Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
 3988: багровом плаще, это был сущий пустяк..."
 3989:    Реальный Фауст жил в 1480-1540. В 1587 во Франкфурте появилось
 3990: первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588 появились первые
 3991: стихотворные версии соответственно на английском и немецком. В 1589
 3992: Кристофер Марло написал "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились
 3993: английская и французская версии в прозе.
 3994:    Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там описана причина
 3995: прихода Мефистофеля к Фаусту - спор Мефистофеля с богом, который
 3996: происходит на небесах.
 3997: 
 3998: Источник:
 3999:    1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
 4000: В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе. Миниатюры. - М.:
 4001: Художественная литература, 1985.
 4002:    2.  Гете И.В. Фауст. - Любое издание
 4003:    3.  "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
 4004: 
 4005: 
 4006: Вопрос 9:
 4007: Там было несколько запоминающихся личностей, например,
 4008: Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
 4009: ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
 4010: тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
 4011: звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
 4012: получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
 4013: 
 4014: Ответ:
 4015: Смородина.
 4016: 
 4017: Автор:
 4018: Ольга Нечаева
 4019: 
 4020: Комментарий:
 4021: Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
 4022: героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
 4023: сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
 4024: некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
 4025: лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
 4026: одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
 4027: девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
 4028: С Моро Дина - смородина.
 4029: 
 4030: Источник:
 4031: К/ф "Игла"
 4032: 
 4033: Вопрос 10:
 4034: 10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
 4035: было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
 4036: дальний родственник) довольно известного тёзки ИХ врага
 4037: посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
 4038: ОНИ?
 4039: 
 4040: Ответ:
 4041: Хазары
 4042: 
 4043: Автор:
 4044: Роман Семизаров
 4045: 
 4046: Комментарий:
 4047: В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
 4048: "Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
 4049: реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
 4050: посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
 4051: языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
 4052: родственник) - Олег Даль. Тёзка Олега Даля - Вещий Олег -
 4053: был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
 4054: [3], он владел предком русского языка.
 4055: 
 4056: Источник:
 4057:    1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
 4058:    2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
 4059:    3.  http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
 4060: 
 4061: Вопрос 11:
 4062: Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
 4063: версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
 4064: и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
 4065: не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
 4066: один раз. Назовите его.
 4067: 
 4068: Ответ:
 4069: Маннекен-Пис
 4070: 
 4071: Автор:
 4072: Владимир Перцель
 4073: 
 4074: Комментарий:
 4075: Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
 4076: Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
 4077: горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
 4078: улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
 4079: мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
 4080: взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
 4081: дарят этому мальчику одежду.
 4082: 
 4083: Источник:
 4084:    1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
 4085:    2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
 4086: 
 4087: 
 4088: Вопрос 12:
 4089: Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
 4090: многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
 4091: советское время не поощрялось. В первый входят струна,
 4092: сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
 4093: втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
 4094: хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
 4095: который входит в оба списка.
 4096: 
 4097: Ответ:
 4098: Бубен.
 4099: 
 4100: Автор:
 4101: Игорь Рубанов
 4102: 
 4103: Комментарий:
 4104: Первый список - буквальный перевод названий
 4105: геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
 4106: - струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
 4107: мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
 4108: - бубен. [1]
 4109: Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
 4110: в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
 4111: 
 4112: Источник:
 4113:    1. Александрова Н.В. Математические термины. - М., "Высшая
 4114:    школа", 1978.
 4115:    2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
 4116:    - М., Советский художник, 1988
 4117: 
 4118: 
 4119: Тур:
 4120: "Мозговорот" и "Алдан"
 4121: 
 4122: Вопрос 1:
 4123: Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
 4124: полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
 4125: связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
 4126: трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
 4127: чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
 4128: обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
 4129: же оно обозначает? 
 4130: 
 4131: Ответ:
 4132: Свиней. 
 4133: 
 4134: Комментарий:
 4135: Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
 4136: побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
 4137: Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
 4138: [1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
 4139: - Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
 4140: знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
 4141: свиньям не товарищи. 
 4142: 
 4143: Источник:
 4144:    1. http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков" 
 4145:    2. http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm 
 4146:    3. Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214 
 4147: 
 4148: Автор:
 4149: Михаил Сахаров
 4150: 
 4151: Вопрос 2:
 4152: Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
 4153: вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
 4154: два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
 4155: Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
 4156: каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
 4157: был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
 4158: было написано на вывеске? 
 4159: 
 4160: Ответ:
 4161: "Шашлик" и "пыво". 
 4162: 
 4163: Комментарий:
 4164: По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
 4165: закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
 4166: имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
 4167: 
 4168: Источник:
 4169: Забегаловка "Шашлик пыво".
 4170: 
 4171: Автор:
 4172: Алексей Бороздин
 4173: 
 4174: Вопрос 3:
 4175: Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
 4176: вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
 4177: четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
 4178: Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
 4179: 
 4180: Ответ:
 4181: Ландавшиц (или Ландафшиц). 
 4182: 
 4183: Комментарий:
 4184: Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
 4185: вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
 4186: получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
 4187: физики прилипло их комбинированное имя [2]. 
 4188: 
 4189: Источник:
 4190:    1. Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
 4191: переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
 4192: физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
 4193: Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович". 
 4194:    2. Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
 4195: С.Малышева 
 4196: 
 4197: Автор:
 4198: Дмитрий Жарков
 4199: 
 4200: Вопрос 4:
 4201: Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
 4202: грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы XX в. - и
 4203: превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
 4204: однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
 4205: ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
 4206: ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
 4207: ЭТО? 
 4208: 
 4209: Ответ:
 4210: ЭТО. 
 4211: 
 4212: Комментарий:
 4213: Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
 4214: телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
 4215: отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
 4216: лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
 4217: проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
 4218: фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
 4219: эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
 4220: Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
 4221: Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
 4222: "я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
 4223: вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
 4224: ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
 4225: достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
 4226: словом "это" как сорным словом-связкой [8]. 
 4227: 
 4228: Источник:
 4229:    1. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
 4230:    2. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
 4231:    3. http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
 4232:    4. В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.: Художественная
 4233: литература, 1978, с.150
 4234:    5. Х/ф "Обыкновенное чудо"
 4235:    6. Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви"
 4236:    7. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
 4237:    8. Устный русский язык Д.Жаркова
 4238: 
 4239: Автор:
 4240: Станислав Малышев, Юрий Бершидский
 4241: 
 4242: Вопрос 5:
 4243: Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
 4244: столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
 4245: - именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
 4246: несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
 4247: навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
 4248: ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
 4249: большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
 4250: совершенно конкретную дату. Назовите ее. 
 4251: 
 4252: Ответ:
 4253: 25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю). 
 4254: 
 4255: Комментарий:
 4256: ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
 4257: открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
 4258: архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
 4259: Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
 4260: теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
 4261: имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
 4262: экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
 4263: несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
 4264: Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
 4265: Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают. 
 4266: 
 4267: Источник:
 4268:    1. Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.: ГУГК
 4269: при СМ СССР, с.206.
 4270:    2. Справочник по истории географических названий на побережье СССР.
 4271: МО СССР, Главное управление навигации и океанографии, 1976,
 4272: соответствующие статьи.
 4273: 
 4274: Автор:
 4275: Михаил Сахаров
 4276: 
 4277: Вопрос 6:
 4278: Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
 4279: судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
 4280: книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
 4281: потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
 4282: группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
 4283: фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
 4284: приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего? 
 4285: 
 4286: Ответ:
 4287: Женевского озера. 
 4288: 
 4289: Комментарий:
 4290: Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово "webster"
 4291: можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
 4292: очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
 4293: написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий - Джон
 4294: Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний человек на
 4295: Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце повествования спит в
 4296: анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
 4297: 
 4298: Источник:
 4299:    1. Книга Бытия, главы 5-9
 4300:    2. http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
 4301:    3. К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
 4302: М.: Молодая гвардия, 1977
 4303: 
 4304: Автор:
 4305: Анатолий Белкин
 4306: 
 4307: Вопрос 7:
 4308: Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
 4309: прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
 4310: экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
 4311: парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
 4312: вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
 4313: того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его. 
 4314: 
 4315: Ответ:
 4316: Луи Дагер. 
 4317: 
 4318: Комментарий:
 4319: Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
 4320: съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
 4321: выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
 4322: парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
 4323: которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
 4324: запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
 4325: истории человеком, попавшим на фотографию [1-3]. 
 4326: 
 4327: Источник:
 4328:    1. C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash Course
 4329: in Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and McMeel, A
 4330: Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
 4331:    2. B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern Art,
 4332: NY, 1964, p.19-20
 4333:    3. N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press, NY,
 4334: 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
 4335: 
 4336: Автор:
 4337: Дмитрий Жарков
 4338: 
 4339: Вопрос 8:
 4340: На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
 4341: известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
 4342: вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
 4343: прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
 4344: насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
 4345: покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
 4346: пять, но мы просим вас угадать только четвертую. 
 4347: 
 4348: Ответ:
 4349: "...и гений, парадоксов друг". 
 4350: 
 4351: Комментарий:
 4352: Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
 4353: телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
 4354: "Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
 4355: идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
 4356: С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
 4357: студенческом фольклоре [3,4]. 
 4358: Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
 4359: слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
 4360: тексте присутствуют. 
 4361: 
 4362: Источник:
 4363:    1. А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.: Художественная
 4364: литература, 1985, с.468
 4365:    2. Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
 4366: собственно, здесь делаете?
 4367:    3. http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
 4368:    4. http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html
 4369: 
 4370: Автор:
 4371: Денис Денисенко
 4372: 
 4373: Вопрос 9:
 4374: Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
 4375: страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
 4376: страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
 4377: вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
 4378: принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
 4379: соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
 4380: последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
 4381: двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
 4382: обеих. 
 4383: 
 4384: Ответ:
 4385: Александр Дюма-отец и Жюль Верн. 
 4386: 
 4387: Комментарий:
 4388: Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1], а
 4389: белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
 4390: конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор Челленджер
 4391: [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup), в котором
 4392: сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в драматической
 4393: борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за того, что в третьем,
 4394: решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак - обычно третий сын, то есть
 4395: третьяк [4,5]) был заменен в воротах на Мышкина (князь Мышкин - "Идиот"
 4396: Достоевского [6]). Неизменный номер Третьяка - 20, начало названия
 4397: романов "20 лет спустя" (Дюма, объединен в трилогию с "Тремя
 4398: мушкетерами" и "Виконтом де Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой"
 4399: (Верн, объединен в трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным
 4400: островом", [8]). Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является
 4401: дуалью - у него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
 4402: 
 4403: Источник:
 4404:    1. Флаг Канады 
 4405:    2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
 4406:    3. Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ, сентябрь-октябрь
 4407: 1979
 4408:    4. З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском слове.
 4409: М.: Знание, 1978, с.30
 4410:    5. А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
 4411: 1984-85
 4412:    6. Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
 4413:    7. А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон. Любое
 4414: издание.
 4415:    8. Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта. Таинственный
 4416: остров. Любое издание.
 4417:    9. http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
 4418: 
 4419: Автор:
 4420: Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков
 4421: 
 4422: Вопрос 10:
 4423: Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
 4424: рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
 4425: долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
 4426: Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
 4427: лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
 4428: сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
 4429: поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
 4430: Что ему пришлось преодолеть на пути к ней? 
 4431: 
 4432: Ответ:
 4433: Реку Урал. 
 4434: 
 4435: Комментарий:
 4436: Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
 4437: героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
 4438: - они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
 4439: надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
 4440: быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
 4441: не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
 4442: громить фашистских захватчиков [1,4]. 
 4443: Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]: 
 4444: "Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
 4445: фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
 4446: свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
 4447: "Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
 4448: посмотреть". 
 4449: 
 4450: Источник:
 4451:    1. Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
 4452:    2. http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
 4453:    3. Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989, с.157
 4454:    4. http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
 4455: 
 4456: Автор:
 4457: Станислав Малышев
 4458: 
 4459: Вопрос 11:
 4460: Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
 4461: могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
 4462: право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
 4463: ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
 4464: числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
 4465: непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
 4466: назовете. 
 4467: 
 4468: Ответ:
 4469: Уран. 
 4470: 
 4471: Комментарий:
 4472: Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
 4473: планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты Плутона [1].
 4474: Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846 по 1930 год
 4475: считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11 февраля этого года
 4476: Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако Международный
 4477: Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о лишении Плутона статуса
 4478: планеты, и уже через несколько месяцев Нептун вновь может оказаться
 4479: последней планетой Солнечной системы [3].
 4480: 
 4481: Источник:
 4482:    1. http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
 4483:    2. http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
 4484:    3. http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
 4485: 
 4486: Автор:
 4487: Денис Денисенко
 4488: 
 4489: Вопрос 12:
 4490: Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
 4491: и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
 4492: коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
 4493: миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
 4494: ГКЧП. Кто она? 
 4495: 
 4496: Ответ:
 4497: Свобода. 
 4498: 
 4499: Комментарий:
 4500: Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
 4501: Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
 4502: перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
 4503: соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
 4504: System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
 4505: "The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
 4506: (настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
 4507: Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
 4508: Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
 4509: посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
 4510: новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
 4511: территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
 4512: таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
 4513: по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
 4514: первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
 4515: слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
 4516: Анатолий Белкин [13-14]. 
 4517: 
 4518: Источник:
 4519:    1. В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
 4520:    2. http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
 4521:    3. http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
 4522:    4. http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
 4523:    5. http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
 4524:    6. http://www.eurodancehits.com/erotic.html
 4525:    7. http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
 4526:    8. http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
 4527:    9. П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука, 1971,
 4528: с.330, 354
 4529:    10. http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
 4530:    11. http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
 4531:    12. http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
 4532:    13. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
 4533:    14. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
 4534: 
 4535: Автор:
 4536: Денис Денисенко
 4537: 
 4538: Тур:
 4539: "Ворон" и "Московские студенты"
 4540: 
 4541: Вопрос 1:
 4542: После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
 4543: подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
 4544: командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
 4545: пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
 4546: решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
 4547: одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесенную
 4548: защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
 4549: благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
 4550: Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
 4551: местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
 4552: Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
 4553: коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
 4554: 
 4555: Ответ:
 4556: Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
 4557: поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
 4558: ответы, упоминающие любой пост.)
 4559: 
 4560: Источник:
 4561: Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
 4562: рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
 4563: 1988, стр. 222-223
 4564: 
 4565: Комментарий:
 4566: Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
 4567: и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
 4568: в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
 4569: дело было в пост.
 4570: 
 4571: Автор:
 4572: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4573: 
 4574: Вопрос 2:
 4575: После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
 4576: испанского города Картахена на северном берегу
 4577: южноамериканского континента началось безудержное разграбление
 4578: всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
 4579: Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
 4580: церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
 4581: 
 4582: Ответ:
 4583: Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
 4584: монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
 4585: делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
 4586: грабежей.
 4587: 
 4588: Источник:
 4589: Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
 4590: "Мысль", 1978, стр. 92
 4591: 
 4592: Комментарий:
 4593: В те времена мало кого смущала принадлежность того
 4594: или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
 4595: максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
 4596: Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
 4597: форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
 4598: богатый город.
 4599: 
 4600: Автор:
 4601: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4602: 
 4603: 
 4604: Вопрос 3:
 4605: Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
 4606: прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
 4607: даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
 4608: профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
 4609: почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
 4610: знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
 4611: и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
 4612: старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
 4613: самому автору?
 4614: 
 4615: Ответ:
 4616: Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
 4617: великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
 4618: из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у
 4619: себя в кабинете.
 4620: 
 4621: Источник:
 4622: Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
 4623: к/ф "17 мгновений весны";
 4624: http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
 4625: t2.html (серенада Дон Жуана)
 4626: Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
 4627: 
 4628: Комментарий:
 4629: Некто женского пола, объединена с матерью,
 4630: отчимом, бывшим мужем и бывшим свекром общей профессией. Самая
 4631: известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
 4632: Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
 4633: Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
 4634: телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
 4635: "От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
 4636: успевать раньше - всегда и во всем".
 4637: 
 4638: Автор:
 4639: Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
 4640: 
 4641: Вопрос 4:
 4642: Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
 4643: на марше... Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
 4644: остаться в живых... Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
 4645: у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги..." И
 4646: хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
 4647: были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
 4648: героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
 4649: Объясните для чего предназначались эти листки.
 4650: 
 4651: Ответ:
 4652: На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
 4653: едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
 4654: готовиться к новой, мирной жизни.
 4655: 
 4656: Источник:
 4657: В. Луцкий. Слово о твоих орденах, комсомол. - 
 4658: М., Молодая гвардия, 1987, с. 28
 4659: 
 4660: Комментарий:
 4661: Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
 4662: ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
 4663: проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
 4664: 
 4665: Автор:
 4666: Евгений Калюков, "Ворон"
 4667: 
 4668: Вопрос 5:
 4669: Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
 4670: подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
 4671: этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
 4672: неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
 4673: категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
 4674: причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
 4675: К кому именно и как звали этого человека?
 4676: 
 4677: Ответ:
 4678: К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
 4679: Преображенский.
 4680: 
 4681: Источник:
 4682: М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу..." Проза.
 4683: Пьесы. Письма. Образ писателя; - М., "Педагогика", 1991, 
 4684: сс.197, 211-213
 4685: 
 4686: Комментарий:
 4687: Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
 4688: ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
 4689: Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
 4690: другом, об евгенике, о  улучшении человеческой породы. И вот на
 4691: омоложении нарвался!.. И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
 4692: "Я - московский студент, а не Шариков".
 4693: 
 4694: Автор:
 4695: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4696: 
 4697: 
 4698: Вопрос 6:
 4699: Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
 4700: время руководил одним из важнейших государственных учреждений
 4701: России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
 4702: к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
 4703: распространение "рекомендательные письма за подписью князя
 4704: Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
 4705: подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
 4706: князя. Почему мы так считаем?
 4707: 
 4708: Ответ:
 4709: Князь Хованский был управляющим государственным
 4710: ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
 4711: которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
 4712: подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
 4713: же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
 4714: 
 4715: Источник:
 4716: Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
 4717: Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
 4718: 
 4719: Автор:
 4720: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4721: 
 4722: Вопрос 7:
 4723: Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
 4724: ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
 4725: СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
 4726: КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
 4727: пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
 4728: нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
 4729: справедливости, его дочь представила в собес часть некого
 4730: чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
 4731: Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
 4732: заявили, что это для них не документ. Что же представила в
 4733: собес Майя Каганович?
 4734: 
 4735: Ответ:
 4736: Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
 4737: напечатана статья о ее отце.
 4738: 
 4739: Комментарий:
 4740: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
 4741: СОВЕТСКОГО государства... Довольно явные подсказки. Ну, и
 4742: наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
 4743: Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
 4744: Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО
 4745: "документа"? Статья в БСЭ, конечно.
 4746: 
 4747: Источник:
 4748: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
 4749: 
 4750: Автор:
 4751: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4752: 
 4753: Вопрос 8:
 4754: Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
 4755: большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
 4756: которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
 4757: разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
 4758: постоянством, - а может быть и обязана ему своим
 4759: существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
 4760: ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
 4761: 
 4762: Ответ:
 4763: "Жуй с нами". 
 4764: 
 4765: Источник:
 4766: "Тайна успеха" // "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998,
 4767: N 77, с.3 
 4768: 
 4769: Комментарий:
 4770: Они вышибают центральную палочку из первой
 4771: буквы названия. Довольно понятно, что, в результате повреждения
 4772: вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
 4773: названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
 4774: разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
 4775: чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
 4776: пробелов.
 4777: 
 4778: Автор:
 4779: Евгений Калюков, "BOPOH"
 4780: 
 4781: Вопрос 9:
 4782: Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
 4783: сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
 4784: одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
 4785: сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
 4786: Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
 4787: создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
 4788: многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
 4789: практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
 4790: изобретателя?
 4791: 
 4792: Ответ:
 4793: Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
 4794: 
 4795: Источник:
 4796: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов" - М.,
 4797: "Вече-АСТ", 1997, с.61
 4798: 
 4799: Комментарий:
 4800: Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
 4801: Остальное довольно просто.
 4802: 
 4803: Автор:
 4804: Евгений Калюков, "Ворон"
 4805: 
 4806: Вопрос 10:
 4807: На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
 4808: скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
 4809: все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
 4810: теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
 4811: его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
 4812: коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
 4813: добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
 4814: Сталина.
 4815: 
 4816: Ответ:
 4817: Бог и дьявол.
 4818: 
 4819: Источник:
 4820: В.М. Бережков. Страницы дипломатической истории.
 4821: - М., 1982, с.267
 4822: 
 4823: Комментарий:
 4824: То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
 4825: вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
 4826: довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
 4827: предположить, что он назвал своим союзником дьявола. То, что
 4828: Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
 4829: Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
 4830: разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
 4831: какие-нибудь поводы были...
 4832: 
 4833: Автор:
 4834: Евгений Калюков, "Ворон"
 4835: 
 4836: Вопрос 11:
 4837: В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
 4838: сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
 4839: производящих, само название которой, видимо, уже должно
 4840: говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
 4841: нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
 4842: детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
 4843: общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
 4844: Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
 4845: ответите на этот вопрос.
 4846: 
 4847: Ответ:
 4848: Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
 4849: изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
 4850: 4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
 4851: Европы.
 4852: 
 4853: Источник:
 4854: 1. "Mobile Club", 1(8), 1998, с.66;
 4855: 2. Britannica, "Blanc, Mont"
 4856: 
 4857: Комментарий:
 4858: Ключевые слова в вопросе "название ... должно
 4859: говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
 4860: 
 4861: Автор:
 4862: Евгений Калюков, "Ворон"
 4863: 
 4864: Вопрос 12:
 4865: Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
 4866: шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
 4867: объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
 4868: песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
 4869: алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
 4870: жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
 4871: сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
 4872: ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
 4873: Мексиканская песенка 'Алый цветок'! Песня исполняется ..."
 4874: Закончите репризу.
 4875: 
 4876: Ответ:
 4877: "... на русском языке".
 4878: 
 4879: Источник:
 4880: С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; СПб;
 4881: Лимбус Пресс, 1995, т.2, с.200
 4882: 
 4883: Комментарий:
 4884: Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
 4885: описание содержания песни.
 4886: 
 4887: Автор:
 4888: Александр Владимиров, "Ворон"
 4889: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>