1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix V
3:
4: Вид:
5: И
6:
7: Дата:
8: 00-000-1998
9:
10:
11: Тур:
12: "Господа Гусары"
13:
14: Вопрос 1:
15: Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
16: Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
17: Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
18: в этом списке.
19:
20: Ответ:
21: БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
22:
23: Комментарий:
24: Список состоит из авторов, в названии произведений которых
25: фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
26: - автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
27: поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
28: Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
29: Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
30: отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
31: список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
32: К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
33: существовании рассказа Честертона "Человек, который был
34: четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
35: Схема раскрутки вопроса:
36: Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
37: произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
38: "Понедельник начинается в субботу" АБС.
39: В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
40: 7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
41: У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
42: недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
43: Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
44: фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
45:
46: Источник:
47: 1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
48: 2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
49: 3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
50: 4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
51: 5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
52: 6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
53:
54: Автор:
55: Илья Ратнер
56:
57: Вопрос 2:
58: Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
59: именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
60: хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
61: благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
62: упало нечто. А что именно?
63:
64: Ответ:
65: РОЗА
66:
67: Комментарий:
68: Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
69: Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
70: упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
71: диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
72: отсекающийся редкостью имени.
73: Схема раскрутки:
74: Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
75: В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
76:
77: Источник:
78: 1. Евангелие от Матфея, гл. 1,
79: http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
80: 2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
81: 3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
82: 4. Х/Ф "Приключения Буратино".
83:
84: Автор:
85: Илья Ратнер
86:
87: Вопрос 3:
88: Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
89: напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
90: в частности, говорилось:
91: "Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
92: тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
93: месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
94: поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
95: Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
96: колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
97: которой косвенным образом было в нем упомянуто.
98:
99: Ответ:
100: ПАСТЕРНАК.
101:
102: Комментарий:
103: Цитата заканчивалась следующими словами:
104: " ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
105: писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
106: Схема раскрутки вопроса:
107: Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
108: значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
109: которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
110: по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
111: "Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
112: Пастернака один шаг.
113:
114: Источник:
115: Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
116: газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
117:
118: Автор:
119: Илья Ратнер
120:
121: Вопрос 4:
122: За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
123: лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
124: из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
125: сходства. Назовите этот элемент.
126:
127: Ответ:
128: Буква "Г"
129:
130: Комментарий:
131: Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
132: Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
133: слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
134: во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
135: оно и неважно.
136: Схема раскрутки:
137: "Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
138: благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
139: на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все же не
140: синоним виселицы.
141:
142: Источник:
143: 1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
144: 2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
145: М., "Терра", 1995
146:
147: Автор:
148: Илья Ратнер
149:
150: Вопрос 5:
151: Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
152: управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
153: достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
154: гораздо удачнее. С какой?
155:
156: Ответ:
157: НОРВЕГИЯ
158:
159: Комментарий:
160: Речь идет о дирижаблях (фр. dirigeable - управляемый [4]) Нобиле.
161: Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
162: в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
163: дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
164: (17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
165: потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
166: вопросу не относится)[1,2,3]
167: Схема раскрутки:
168: Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
169: базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
170: Полюса
171:
172: Источник:
173: 1. Britannica on-line, статья "Nobile, Umberto"
174: 2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
175: 3. http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
176: 25.09.98
177: 4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
178:
179: Автор:
180: Сюзи Бровер
181:
182: Вопрос 6:
183: Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
184: передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
185: вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
186: ее сестрой ... Чьей?
187:
188: Ответ:
189: ИКАРА
190:
191: Комментарий:
192: Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
193: Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
194: Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
195: К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
196: из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов
197: клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет
198: оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о
199: неудачной формулировке вопроса его автором.
200: Схема раскрутки:
201: Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
202: разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
203: отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
204: утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
205:
206: Источник:
207: Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
208:
209: Автор:
210: Илья Ратнер
211:
212: Вопрос 7:
213: Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
214: происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
215: забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
216: у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
217: одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
218: рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
219:
220: Ответ:
221: ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
222:
223: Комментарий:
224: ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
225: окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота... [1]
226: Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
227: Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
228: Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
229: коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
230: с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
231: поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
232: Схема раскрутки:
233: Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
234: сюжета. Пользовалось популярностью как у работников промышленности,
235: так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
236: А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
237: значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
238: кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
239: подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
240: отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
241: кадриль, о, мары!
242:
243: Источник:
244: 1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
245: смеем надеяться, что он достаточно известен.
246: 2. Webster, статья "quadrille"
247: 3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
248: http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
249:
250: Автор:
251: Костик Лесков
252:
253: Вопрос 8:
254: В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
255: оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
256: речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
257: для семи человек. Один из них был секретарем общества,
258: пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
259: шестеро?
260:
261: Ответ:
262: ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
263:
264: Комментарий:
265: А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
266: выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
267: больно задирист он был.
268: Схема раскрутки:
269: Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
270: (родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч.)
271: благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
272:
273: Источник:
274: Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
275: М., Радуга, 1989.
276:
277: Автор:
278: Илья Ратнер
279:
280: Вопрос 9:
281: 65-летний непьющий и некурящий мужчина был
282: доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
283: Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
284: донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
285: что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
286: игроков в гольф. Какая?
287:
288: Ответ:
289: ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
290:
291: Комментарий:
292: Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
293: обрабатывают пестицидами, а глупые игроки в гольф облизывают
294: мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
295: острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
296: в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
297: или губами игрока.
298: Схема раскрутки:
299: Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
300: - ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
301: съел чего-нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
302: руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
303:
304: Источник:
305: Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
306: "Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
307:
308: Автор:
309: Юра Чиненов
310:
311: Вопрос 10:
312: Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
313: композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
314: поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
315: продолжение этой симфонической поэмы - никогда
316: не звучала со сцены. Почему?
317:
318: Ответ:
319: Потому, что это - КАРТИНА.
320:
321: Комментарий:
322: Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
323: как художник не меньше, чем как композитор.
324: Схема раскрутки:
325: Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
326: как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
327: произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
328: вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
329: В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
330: использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
331: что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
332: сцены читать можно, а вот картину - нет.
333: Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
334: композитором, но и художником.
335:
336: Источник:
337: Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
338: "Молодая гвардия", 1974
339:
340: Автор:
341: Илья Ратнер
342:
343: Вопрос 11:
344: По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
345: занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
346: появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
347: Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
348: Второй экземпляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
349: кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
350: участникам известного короткого диалога, а не их многословному
351: оппоненту?
352:
353: Ответ:
354: Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
355:
356: Комментарий:
357: Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
358: протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
359: Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
360: воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
361: автора музыки теперешнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
362: Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
363: руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
364: сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
365: К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
366: телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
367: убрали бы его фамилию из вопроса.
368: Схема раскрутки:
369: Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
370: - и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
371: время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
372: войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
373: территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
374: Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
375: Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
376:
377: Источник:
378: 1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
379: (К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
380: было это написано)
381: 2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
382: 21.09.98
383: 3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
384: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
385: 4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
386: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
387: 5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
388: 6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
389:
390: Автор:
391: Илья Ратнер
392:
393: Вопрос 12:
394: Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
395: которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
396: как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
397: репрессированный, и реабилитированный в тяжелый для его родины час.
398: Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
399: путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
400: одну фразу из описания этой поездки.
401:
402: Ответ:
403: "И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
404:
405: Комментарий:
406: А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
407: Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
408: "Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
409: молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
410: от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь
411: символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированный
412: военачальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
413: Схема раскрутки:
414: Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
415: революционную сущность символа. Военачальник - наверняка подколка,
416: какой-нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
417: символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
418:
419: Источник:
420: 1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
421: 2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
422: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
423: 3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
424: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
425: 4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
426:
427: Автор:
428: Илья Ратнер
429:
430:
431: Тур:
432: "Вист!"
433:
434: Вопрос 1:
435: Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
436: На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
437: которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
438: встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
439: учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
440: главный на НЕМ?
441:
442: Ответ:
443: уметь СЧИТАТЬ до 10.
444:
445: Комментарий:
446: Речь идет о боксерском ринге,
447: имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
448: встречается красный угол, в учреждении - красный
449: уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
450: было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
451: Предполагаемая схема раскрутки:
452: Первые два предложения слишком общие, чтобы
453: пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
454: то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
455: учреждениях: стол - столик, лавка - лавочка, печь - печенка, икона -
456: иконка, угол - уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
457: избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем, где еще бывает
458: красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
459: есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
460: причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
461: и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
462: считать до 10.
463:
464: Источник:
465: http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
466: 1998. 1 октября
467:
468: Автор:
469: Михаил Гишволинер
470:
471: Вопрос 2:
472: Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
473: ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
474: весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
475: карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
476: что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
477: обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
478: Назовите ЭТО.
479:
480: Ответ:
481: БАОБАБ
482:
483: Комментарий:
484: Баобаб разрушил планету маленького
485: принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
486: с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
487: при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
488: пока помрешь" (3)
489: Предполагаемая схема раскрутки:
490: Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
491: или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
492: упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
493: из литературы легко выводит на планету маленького принца.
494: после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
495: известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
496: труда.
497:
498: Источник:
499: 1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
500: http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
501: 2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
502: http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
503: 3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
504: http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
505: 4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
506: http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
507:
508:
509: Автор:
510: Михаил Зильберштейн
511:
512: Вопрос 3:
513: Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но берегитесь, если вместо
514: одного из них приходит ТА, одно из воплощений которой связано с неким
515: животным. Определенную разновидность этого животного многие хотели бы
516: держать у себя дома, но удается это лишь единицам. Что это за
517: разновидность и кто ОНА?
518:
519: Ответ:
520: ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
521:
522: Комментарий:
523: Тройка, семерка, туз - эта комбинация могла принести удачу не только
524: Германну (1). Это еще и выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая
525: несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности, Афину Палладу
526: (2), (3). Одним из традиционных атрибутов Афины является сова (4). Факт
527: про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно малоизвестный, но здесь
528: командам могла помочь интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?"
529: сочетание совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
530: В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову, даже если
531: в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой формулировке форма
532: вопроса никак не позволяет принять такой ответ. Так что мы плакали, но
533: вписывали минус в таблицу. Господа, следите за формой вопроса!
534: Предполагаемая схема раскрутки:
535: Первые два предложения практически однозначно выводят
536: на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсе не очевидна, но
537: тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
538: держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
539: китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
540: явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
541: обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
542: совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже
543: общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
544: картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
545: замыкается.
546: Другой предлагаемый путь:
547: - Выход на даму пик
548: - Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
549: Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
550: все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
551: мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
552:
553: Источник:
554: 1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
555: 2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой Век, 1995, с. 130.
556: 3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
557: 4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
558:
559: Автор:
560: Илья Беняш
561:
562: Вопрос 4:
563: Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
564: Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
565: есть основания датировать его 1855-1856 годами.
566: "В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
567: и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
568: приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок
569: на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и
570: кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
571: другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
572: фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . "
573: Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
574: достаточно двух последних слов.
575:
576: Ответ:
577: МАЛАХОВА КУРГАНА
578:
579: Комментарий:
580: эта развесистая клюква (1) скорее всего была
581: интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
582: предполагаемые годы.
583: Предполагаемая схема раскрутки:
584: сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
585: Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
586: Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
587: холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
588: Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
589:
590: Источник:
591: 1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
592: http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
593: просмотрено 16.10.1998.
594: 2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
595:
596: Автор:
597: Ирина Михлина
598:
599: Вопрос 5:
600: Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
601: ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
602: лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
603: возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
604: укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
605: ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
606: обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
607:
608: Ответ:
609: Sg, Lr, Bk, Cf, Am или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний,
610: Америций
611:
612: Комментарий:
613: Адрес составлен только из названий химических элементов.
614: Если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы одного из
615: четырех остальных, то не принимать - все остальные слова адреса есть в
616: тексте вопроса. Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя
617: факт лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет, равно
618: как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who", из-за которой
619: Сиборг в действительности попал в книгу Гиннесса. Уникальное
620: обстоятельство - впервые химический элемент был назван в честь живущего
621: на тот момент человека. (2)
622: Предполагаемая схема раскрутки:
623: Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
624: премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
625: вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
626: он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
627: обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
628: искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
629: не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
630: например, что вместо имени ученого можно написать химический
631: элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
632: наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
633: названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
634: названный в честь США.
635:
636: Источник:
637: 1. Статья в Discover:
638: http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
639: 2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
640:
641: Автор:
642: Владислав Говердовский
643:
644: Вопрос 6:
645: Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
646: душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
647: У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
648: перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
649: впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
650: местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
651: собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
652: и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
653: ЭТО теперь называется?
654:
655: Ответ:
656: EURO (новая европейская валюта)
657:
658: Комментарий:
659: Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
660: местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
661: повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
662: не так просты...
663: Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании
664: выступало против перехода на "евро".
665: Предполагаемая схема раскрутки:
666: Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
667: - В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
668: стоимость;
669: - ЭТО является предметом коллекционирования;
670: Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
671: - ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
672: присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
673: локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
674: дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
675: правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
676:
677: Источник:
678: "Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
679:
680:
681: Автор:
682: Валентин Исраэлит
683:
684: Вопрос 7:
685: Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
686: любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
687: произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
688: Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
689: и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
690: не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
691: атрибут и эту песню.
692:
693: Ответ:
694: МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
695:
696: Комментарий:
697: в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
698: В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
699: также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
700: Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
701: получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
702: говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
703: затоптать версию.
704: Предполагаемая схема раскрутки:
705: Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
706: вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
707: какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывается.
708: Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
709: приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
710: Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
711: Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
712: А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
713: бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
714: позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
715:
716: Источник:
717: 1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
718: 1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
719: 2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
720:
721: Автор:
722: Алекс Покрас
723:
724: Вопрос 8:
725: Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
726: Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
727: этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
728: Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
729: удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
730: уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
731: поспорить с этим мнением).
732:
733: Ответ:
734: ЗЕРО
735:
736: Комментарий:
737: речь идет о В.Я. Ворошилове, который
738: высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
739: и любит появляться на экране в своей передаче
740: "Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
741: сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
742: сами себя снимали(1)
743: Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
744: Предполагаемая схема раскрутки:
745: Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
746: режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
747: маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
748: Кто хотел бы числиться великим режиссером и
749: любит появляться на экране? Ворошилов.
750:
751: Источник:
752: 1. http://www.imdb.com
753: 2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
754: 3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
755:
756: Автор:
757: Ирина Михлина
758:
759: Вопрос 9:
760: ЕГО происхождение сугубо материально, хотя классическая
761: литература дает нам пример противоположного свойства. ЕГО
762: связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
763: особенностями местности, и с концентрацией населения, и с
764: применением техники. ОН также бывает цветной. А кто нас
765: познакомил с зеленым?
766:
767: Ответ:
768: Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
769:
770: Комментарий:
771: Материальная природа шума известна - это колебания
772: в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
773: литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
774: дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
775: лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
776: населения), двигателя (применение техники). Белый шум в акустике
777: содержит все слышимые частоты.
778: Предполагаемая схема раскрутки:
779: Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
780: общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
781: Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
782: "цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
783: сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
784: подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
785: к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
786: стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
787:
788: Источник:
789: 1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
790: 2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
791: Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
792:
793: Автор:
794: Михаил Гишволинер
795:
796: Вопрос 10:
797: Перед вами список (в алфавитном порядке):
798: Болконский Николай Андреевич;
799: Карамазов Федор Павлович;
800: Мармеладов Семен Захарович;
801: Облонский Степан Аркадьевич;
802: Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
803: Фамусов Павел Афанасьевич.
804: Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
805: них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
806: группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
807: по которому вы это сделаете.
808:
809: Ответ:
810: "Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
811:
812: Комментарий:
813: здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
814: Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
815: (Кстати, этот же смысл присутствует и в английском, и в латыни).
816: И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
817: полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
818: Предполагаемая схема раскрутки:
819: Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
820: они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
821: (Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
822: "биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
823: у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
824: Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
825: Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
826: от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
827: У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
828:
829: Источник:
830: 1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
831: 2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
832: 3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
833: 4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
834: 5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
835: 6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
836:
837:
838: Автор:
839: Ирина Михлина, Алекс Покрас
840:
841: Вопрос 11:
842: Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
843: Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
844: права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
845: из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
846: сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
847: и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
848: главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
849: упомянутых сооружений?
850:
851: Ответ:
852: СЕКС
853:
854: Комментарий:
855: "У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
856: из одного из первых телемостов СССР-США
857: В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
858: писателя. (1)
859: Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
860: А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
861: Предполагаемая схема раскрутки:
862: Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
863: заборы, будки, и т.д. вкупе с размышлениями о том, какие же
864: у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
865: телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
866: Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
867:
868: Источник:
869: 1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
870: http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
871: 2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
872:
873: Автор:
874: Алекс Покрас
875:
876: Вопрос 12:
877: Характеристика одного города по этому параметру хорошо
878: известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
879: городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
880: эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
881: противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
882: знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
883: параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
884: что их объединяет.
885:
886: Ответ:
887: Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
888: популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
889:
890: Комментарий:
891: Предполагаемая схема раскрутки:
892: начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
893: город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
894: но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
895: белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
896: около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
897: Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
898: Ростов.
899:
900: Источник:
901: http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
902:
903: Автор:
904: Ирина Михлина
905:
906: Тур:
907: "Ночной Кошмар"
908:
909: Вопрос 1:
910: Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись "правом первой
911: ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти столь же известный, связан
912: с расово-географическим притяжением. А вот, например, своеобразная
913: трактовка эпизода из жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны
914: известна гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
915: которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
916: воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем желании.
917:
918: Ответ:
919: Браунингом.
920:
921: Комментарий:
922: В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в первом туре ИГП-5 упомянули
923: самый, возможно, известный палиндром - "А роза упала на лапу Азора".
924: Палиндром, который связан с расово-географическим притяжением, -
925: "Аргентина манит негра". Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
926: Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и не
927: браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина - ее
928: "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы: "Настасья
929: Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в принципе не мог бы
930: воспользоваться браунингом, поскольку такового еще не существовало. Этот
931: палиндром малоизвестен, но его легко сконструировать. Причем полностью
932: его восстанавливать не обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
933: чтобы ответить на вопрос.
934:
935: Источник:
936: 1. 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
937: http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html
938: 2. Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
939: 1983, с. 478, 813.
940:
941: Автор:
942: Илья Иткин
943:
944: Вопрос 2:
945: Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
946: Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
947: недавно частично осуществлен в одном из российских регионов, просто
948: присвоил себе это. Так что же это?
949:
950: Ответ:
951: "Задунайский" как добавка к фамилии.
952:
953: Комментарий:
954: Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
955: Семилетней войны овладел крепостью Кольберг и выиграл сражения под
956: Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом, Указом Сената от 10.06.1775 получил
957: право именоваться Задунайским. Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс,
958: в значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
959: время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап Ибрагимович объявил
960: себя в разговоре с Зосей.
961:
962: Источник:
963: 1. Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая гвардия, 1980, стр. 168.
964: 2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt
965: 3. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt
966:
967: Автор:
968: Дмитрий Либер
969:
970: Вопрос 3:
971: В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814 году один из
972: них его утратил, а другой, значительно уступающий первому в размерах,
973: называется так и сейчас. Каково же современное название первого и
974: неизменное название второго?
975:
976: Ответ:
977: Континент Австралия и остров Новая Голландия в Санкт-Петербурге.
978:
979: Комментарий:
980: Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в 1606-м году открыл новый
981: континент (который, впрочем, долгое время считался островом) и назвал
982: его Новой Голландией. В 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое
983: название - Австралия, которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере -
984: небольшой остров, образуемый рекой Мойкой и двумя каналами - Крюковым и
985: Адмиралтейским. Название острова возникло еще в начале XVIII века и
986: связано с судостроительной специализацией этого участка города.
987:
988: Источник:
989: 1. Большой Энциклопедический словарь. - М.: Научное издательство
990: "Большая Российская Энциклопедия", 1998, с. 1283.
991: 2. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО
992: "Норинт", 1996, с. 304.
993:
994: Автор:
995: Вадим Карлинский
996:
997: Вопрос 4:
998: Он не занимал высоких государственных постов, но от его деятельности,
999: если верить его собственному утверждению, напрямую зависела внешняя
1000: политика. Однако не из-за этого он стал жертвой козней, которых
1001: несколько раз успешно избежал во многом благодаря истинной их причине. А
1002: на что ссылалась, пытаясь уклониться от заслуженного наказания,
1003: участница упомянутых происков, которую можно смело назвать
1004: бессребренницей?
1005:
1006: Ответ:
1007: На наличие у нее документа о том, что она фольклорный элемент,
1008: способность отседа улететь в любой момент и то, что она - дитя природы,
1009: хотя и дурное.
1010:
1011: Комментарий:
1012: Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
1013: Филатова. Козни против него строились из-за его жены Маруси, которая его
1014: и выручала. В начале сказки Федот говорит:
1015: "Получается, на мне вся политика в стране:
1016: Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
1017: Бабу Ягу можно назвать бессребреницей, поскольку:
1018: "Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
1019: Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
1020: А в конце она ссылается на то, что:
1021: "Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
1022: Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
1023: ...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
1024: Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
1025: Засчитывается любой из трех вариантов.
1026:
1027: Источник:
1028: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt
1029:
1030: Автор:
1031: Дмитрий Либер
1032:
1033: Вопрос 5:
1034: Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину: "Берегись!
1035: Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за Дунай!" "А может быть, и
1036: за...!", - ответил Пушкин. Какую реку он назвал?
1037:
1038: Ответ:
1039: Прут.
1040:
1041: Комментарий:
1042: Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
1043:
1044: Источник:
1045: Русский литературный анекдот конца XVIII - начала XIX века. Сост. и
1046: примеч. Курганова Е. и Охотина Н. - М.: Художественная литература, 1990,
1047: с. 225.
1048:
1049: Автор:
1050: Максим Поташев
1051:
1052: Вопрос 6:
1053: За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя одного из них и
1054: прозвище другого имеют прямое отношение к великому полководцу. Двое
1055: других - тезки друг другу и еще нескольким известным полководцам.
1056: Назовите двух оставшихся.
1057:
1058: Ответ:
1059: Энцо Беарзот и Эме Жаке.
1060:
1061: Комментарий:
1062: Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов мира по футболу. Прямое
1063: отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина,
1064: 1978 г.) и прозвище Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц"
1065: (слово "Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо
1066: (Аргентина, 1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994 г.) -
1067: тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского. Двое оставшихся -
1068: Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке (Франция, 1998 г.).
1069: Упоминание в вопросе полководцев имеет некоторый дополнительный
1070: смысл, ведь тренер - в своем роде тоже полководец. Впрочем, этот нюанс
1071: скорее всего не заметили даже многие из тех, кто вопрос взял.
1072:
1073: Источник:
1074: Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно. Алисин И.В., Чепиевский Н.С.
1075: 600 вопросов и ответов о чемпионатах мира по футболу. - М.: Советский
1076: спорт, 1994, с. 119-120.
1077:
1078: Автор:
1079: Максим Поташев
1080:
1081: Вопрос 7:
1082: Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции не преуспел.
1083: Крестившись, он через некоторое время принял сан. Вряд ли он был
1084: праведником, однако его проповеди были весьма популярны, причем читал он
1085: их в основном сугубо мужской аудитории. Миссионером его тоже трудно
1086: назвать, хотя однажды он изобрел весьма оригинальный метод возврата в
1087: лоно церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
1088:
1089: Ответ:
1090: Отто Кац и Йозеф Швейк.
1091:
1092: Комментарий:
1093: "- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка, - заявил Швейк.
1094: - Ведь я - вне вероисповедания. Не везет мне, да и только!
1095: Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом похлопал его по
1096: плечу и сказал:
1097: - Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в бутылке, и
1098: считайте себя вновь вступившим в лоно церкви."
1099: Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
1100:
1101: Источник:
1102: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt
1103:
1104: Автор:
1105: Дмитрий Либер
1106:
1107: Вопрос 8:
1108: В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски,
1109: ножницы и клей, затем выписал из путеводителя
1110: родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
1111: кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
1112: объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
1113: "Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к
1114: тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а
1115: ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
1116: этот результат.
1117:
1118: Ответ:
1119: Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк
1120: "Монополии".
1121:
1122: Комментарий:
1123: Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется,
1124: русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым
1125: выпустил отечественный вариант на коммерческой основе. Дело
1126: на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
1127: страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", -
1128: засчитываются.
1129:
1130: Источник:
1131: Московские новости. 1998. 4-11 октября.
1132: N 39, с. 18.
1133:
1134: Автор:
1135: Владимир Белкин
1136:
1137: Вопрос 9:
1138: Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942
1139: г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались
1140: абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее.
1141: Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
1142: несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников.
1143: Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что
1144: автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и
1145: ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в
1146: декабре 1976 г.?
1147:
1148: Ответ:
1149: Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг
1150: на друга.
1151:
1152: Комментарий:
1153: В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир
1154: Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из
1155: тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана.
1156: Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги
1157: "...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
1158: После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать
1159: этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
1160: аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
1161:
1162: Источник:
1163: Большой Энциклопедический словарь. -
1164: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1165: 1998, с. 162, 571.
1166:
1167: Автор:
1168: Илья Иткин
1169:
1170: Вопрос 10:
1171: Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
1172: прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
1173: известен. Он упоминается и в научных, и в художественных
1174: произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
1175: свояченицы.
1176:
1177: Ответ:
1178: Ланской.
1179:
1180: Комментарий:
1181: Жорж Дантес имел право на два баронских титула
1182: - один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
1183: приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой
1184: была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны
1185: Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
1186: генерала Петра Петровича Ланского.
1187:
1188: Источник:
1189: 1. Последний год жизни Пушкина. / Сост., вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина.
1190: - М.: Правда, 1988, с. 371-372, 408,
1191: 2. Друзья Пушкин. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2-х тт. / Сост.,
1192: биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986, т. 2, с. 456-457.
1193:
1194: Автор:
1195: Дмитрий Белявский
1196:
1197: Вопрос 11:
1198: Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
1199: японцев - предмет научных дискуссий, а вот у
1200: древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
1201: существуют специальные критерии. А как называются
1202: те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
1203:
1204: Ответ:
1205: Относительные или притяжательные.
1206:
1207: Комментарий:
1208: Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и
1209: относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют
1210: притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
1211:
1212: Источник:
1213: 1. Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская
1214: Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
1215: 2. Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
1216: языке. Диссертация на соискание Ученой степени доктора филологических
1217: наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН СССР, 1983.
1218:
1219: Автор:
1220: Илья Иткин
1221:
1222: Вопрос 12:
1223: Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом
1224: одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях
1225: которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
1226: собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое
1227: время там работавшего. Назовите хотя бы две из
1228: этих трех фамилий.
1229:
1230: Ответ:
1231: Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
1232:
1233: Комментарий:
1234: "Канатчикова дача" - местность на юге Москвы,
1235: владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства,
1236: собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая
1237: больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя
1238: П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская
1239: клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева.
1240: Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но
1241: это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
1242:
1243: Источник:
1244: Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
1245: Энциклопедия", 1998, с. 346,
1246: 668.
1247:
1248: Автор:
1249: Максим Руссо
1250:
1251:
1252: Тур:
1253: "Катамаран"
1254:
1255: Вопрос 1:
1256: Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
1257: предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
1258: множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
1259: жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ сравнивал
1260: прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и грозил смертью
1261: тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого из которых можно без
1262: опасения ошибиться назвать словом из трех букв, которое и является
1263: ответом на этот вопрос.
1264:
1265: Ответ:
1266: Сид
1267:
1268: Комментарий:
1269: "Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали мавры Родриго Диаса де
1270: Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер неоднократно предавал своего
1271: сводного брата Тома, донося на него, но на ферме Фелпсов Том вынужден
1272: был назваться Сидом. Сид Мейер - создатель всемирно известной игры
1273: "Цивилизация". Среди названий цивилизаций, заложенных в этой игре,
1274: имеются "греки" и "римляне". Французы, восхищенные трагедией Корнеля,
1275: говорили: "Это прекрасно, как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) -
1276: английский разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина.
1277: Родился в Одессе.
1278:
1279: Источник:
1280: 1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского классицизма.
1281: Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577. Издательство "Художественная
1282: литература" М. 1970.
1283: 2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения Гекльберри
1284: Финна, гл. XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
1285: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и книжное
1286: издательство. Л. 1952
1287: 3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922. М., Издательство
1288: политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
1289: 4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.,
1290: "Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
1291:
1292: Автор:
1293: Борис Бурда
1294:
1295: Вопрос 2:
1296: Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
1297: сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве быть
1298: незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое носили
1299: сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от персонажа русской
1300: народной сказки. Назовите это прозвище.
1301:
1302: Ответ:
1303: мышка-наружка
1304:
1305: Источник:
1306: Журнал "Люди" сентябрь 1998, стр.36-39. Статья "У наружки женское лицо"
1307:
1308: Автор:
1309: Юрий Выменец
1310:
1311: Вопрос 3:
1312: Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом, третьи
1313: - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово титулом
1314: английского короля Джорджа, правившего Англией в начале 20-го века.
1315: Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид. Назовите его
1316: фамилию.
1317:
1318: Ответ:
1319: Ллойд Джордж
1320:
1321: Комментарий:
1322: Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна. Гарольд Ллойд -
1323: голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд Уэббер - композитор, автор
1324: рок-оперы "Иисус Христос - Суперзвезда". А невежественный историк 1969
1325: года, от лица которого написано эссе Честертона "Англия в 1919 году",
1326: полагал, что Ллойд - это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом
1327: был английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
1328: известных английских политиков.
1329:
1330: Источник:
1331: G.K.Chesterton. England in 1919. В книге: Chesterton, G. K. All I
1332: survey, a book of essays. Freeport, New York, Books For Libraries Press,
1333: 1967.
1334:
1335: Автор:
1336: Александр Либер
1337:
1338: Вопрос 4:
1339: "Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
1340: имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
1341: трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
1342: высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
1343: побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
1344: однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
1345: спутников в некое экзотическое животное. В какое?
1346:
1347: Ответ:
1348: В королевского жирафа
1349:
1350: Комментарий:
1351: Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
1352: Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
1353: праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
1354: монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
1355: смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
1356: строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
1357: (акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
1358: строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
1359: том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
1360: кота, облитого холодною водою".
1361: Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
1362: Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
1363: в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
1364: прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
1365: герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
1366: утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
1367: смылась вовремя из города.
1368:
1369: Источник:
1370: Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
1371: XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
1372: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
1373: книжное издательство. Л. 1952
1374:
1375: Автор:
1376: Юрий Выменец
1377:
1378: Вопрос 5:
1379: Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
1380: действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
1381: положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
1382: у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
1383: одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
1384: известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
1385: требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
1386:
1387: Ответ:
1388: Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
1389:
1390: Комментарий:
1391: Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
1392: предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
1393: русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
1394: - персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
1395: 4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
1396: "болтать".
1397:
1398: Источник:
1399: 1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
1400: (глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
1401: Барклая-де-Толли)
1402: 2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
1403: (происхождение Барклая-де-Толли)
1404: 3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
1405: 4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
1406:
1407: Автор:
1408: Юрий Выменец, Елена Михайлик
1409:
1410: Вопрос 6:
1411: Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
1412: бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
1413: его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
1414: прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
1415: словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
1416: прекрасной девы?
1417:
1418: Ответ:
1419: У Геркулесовых столбов
1420:
1421: Комментарий:
1422: Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
1423: то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
1424: "Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
1425: Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
1426: глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
1427: дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
1428: утопленники.
1429: А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
1430: спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
1431: Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
1432: он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
1433: "У Геркулесовых столбов" начинается так:
1434: У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
1435: У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
1436:
1437: Источник:
1438: 1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
1439: 2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
1440: (текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
1441: - в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
1442: 3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
1443: "Калипсо", "Атлант", "нимфа"
1444:
1445: Автор:
1446: Александр Пастернак
1447:
1448: Вопрос 7:
1449: В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
1450: Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
1451: противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
1452: соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
1453: Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
1454: не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
1455: смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
1456: его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
1457:
1458: Ответ:
1459: в коров
1460:
1461: Комментарий:
1462: Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
1463: побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
1464: делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
1465: ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
1466: 1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
1467: больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
1468: Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
1469: богом".
1470: Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
1471: коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
1472: этом практически к нулю.
1473:
1474: Источник:
1475: Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage",
1476: "Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
1477:
1478: Автор:
1479: Георгий Яковлев
1480:
1481: Вопрос 8:
1482: Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
1483: Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
1484: отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
1485: они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
1486: еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
1487: лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
1488: Назовите эту особу.
1489:
1490: Ответ:
1491: глокая куздра
1492:
1493: Комментарий:
1494: Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
1495: "Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
1496: Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
1497: называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
1498: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
1499: будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
1500: морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
1501: Успенского "Слово о словах".
1502: После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
1503: упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
1504: Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
1505: не загадочная особа.
1506:
1507: Источник:
1508: 1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
1509: Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.", Л.: Лениздат, 1962.
1510: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1511: "тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры, не верьте коню!")
1512:
1513: Автор:
1514: Юрий Выменец
1515:
1516: Вопрос 9:
1517: В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
1518: переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
1519: для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
1520: паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
1521: самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
1522: отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
1523: сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
1524: живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
1525: этих двух людей.
1526:
1527: Ответ:
1528: Гордий и Александр Македонский
1529:
1530: Комментарий:
1531: ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
1532: девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
1533: разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
1534: женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
1535: сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
1536: помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
1537:
1538: Источник:
1539: 1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
1540: Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951. pp. 201-202, 277 и далее.
1541: 2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
1542: 1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
1543:
1544: Автор:
1545: Константин Кноп
1546:
1547: Вопрос 10:
1548: В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
1549: загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
1550: амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
1551: - то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
1552: в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
1553: пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
1554: написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
1555:
1556: Ответ:
1557: расставить точки над i
1558:
1559: Комментарий:
1560: Они - комплексные числа. Итальянский математик
1561: Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
1562: Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
1563: из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
1564: других она состоит их двух частей.
1565:
1566: Источник:
1567: 1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
1568: энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
1569: 2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
1570: стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
1571:
1572: Автор:
1573: Юрий Выменец
1574:
1575: Вопрос 11:
1576: Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
1577: результате действий своего собственного работника нашел свой
1578: конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
1579: строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
1580: менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
1581: ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
1582: этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
1583: обоих работников.
1584:
1585: Ответ:
1586: Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
1587:
1588: Комментарий:
1589: Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
1590: ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
1591: Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
1592: написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
1593: (целиком она идет около суток). Вот и все.
1594:
1595: Источник:
1596: Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
1597: Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
1598: (стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
1599:
1600: Автор:
1601: Борис Бурда
1602:
1603: Вопрос 12:
1604: Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
1605: состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
1606: Сцилла, причем победителем стала Сцилла. Другое подобное
1607: состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
1608: многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
1609: благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
1610: организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
1611:
1612: Ответ:
1613: Венера (a.k.a. Афродита)
1614:
1615: Комментарий:
1616: В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
1617: названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
1618: "Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
1619: яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
1620: мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
1621: Венеры.
1622:
1623: Источник:
1624: 1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
1625: Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
1626: литература, 1971.
1627: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1628: "Эней"
1629: 3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
1630:
1631: Автор:
1632: ???
1633:
1634: Тур:
1635: "Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
1636:
1637: Вопрос 1:
1638: В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
1639: Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
1640: Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
1641: отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
1642: размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
1643: в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
1644: умер.
1645: Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
1646: А что такое Хунь-Тунь?
1647:
1648:
1649: Ответ:
1650: Хаос.
1651:
1652: Источник:
1653: Параллельная мифология. Перевод с:
1654: Parallel myths. By J.F. Bierlein
1655: 1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
1656: 0345381467
1657:
1658: Автор:
1659: Олег Спирт
1660:
1661: Комментарий:
1662: В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
1663: Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
1664: Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
1665: "хушу" по-китайски означает "молния".
1666:
1667:
1668: Вопрос 2:
1669: Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
1670: В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
1671: старушка. Каким расстройством некоторое время страдал известный представитель
1672: недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
1673:
1674:
1675: Ответ:
1676: Амнезия (потеря памяти).
1677:
1678: Источник:
1679: 1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
1680: 2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
1681: издание.
1682: 3. Уроки русского языка в школе.
1683:
1684: Автор:
1685: Олег Спирт
1686:
1687: Комментарий:
1688: Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
1689: цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
1690: Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
1691: Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце концов и произошло :) ).
1692: Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
1693:
1694:
1695: Вопрос 3:
1696: Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
1697: часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
1698: только занимают много места, но и служат для его экономии. Какой код,
1699: являющийся также элементом одежды, часто используется в последнем
1700: случае?
1701:
1702: Ответ:
1703: ZIP код.
1704:
1705: Источник:
1706: 1. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
1707: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1708: 2. http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
1709: 3. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
1710: 4. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
1711: 5. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
1712: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1713: 6. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
1714: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1715:
1716: Автор:
1717: Олег Спирт
1718:
1719: Комментарий:
1720: 1. Архив по-гречески означает "дом правительства". В компьютерах
1721: архивы создаются для экономии места. Вот что мы читаем по адресу
1722: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm -
1723: ZIP A popular standard for file compression on the PC.
1724: ZIP также одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
1725: называется "ZIP code".
1726: 2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
1727: ZIP(4, noun) = ZIPPER
1728: ZIP(6, noun) = ZIP Code
1729: ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
1730: on strips of tape and a sliding piece that closes an opening by drawing
1731: the teeth together.
1732: а также Mueller Dictionary 1.01:
1733: zip = zipper
1734: zipper: (застежка-)молния
1735: 3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
1736: ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in the
1737: U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
1738:
1739:
1740: Вопрос 4:
1741: Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
1742: именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
1743: 3-х попыток, первые две были неудачны.
1744: Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
1745: в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
1746: сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
1747: а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
1748: совсем другую причину происшедшего. Какую?
1749:
1750: Ответ:
1751: "...потому что кто-то слишком много ест!"
1752:
1753: Источник:
1754: Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
1755:
1756: Комментарий:
1757: "...Кто ходит в гости по утрам,
1758: Тот поступает мудро!..."
1759:
1760: Автор:
1761: Ефим Гуковский, Олег Спирт
1762:
1763:
1764: Вопрос 5:
1765: Во многих крупных городах мира можно было встретить
1766: этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
1767: неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
1768: конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
1769: всегда лежала книга.
1770: В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
1771: раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
1772: Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
1773:
1774: Ответ:
1775: Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
1776: любил путешествовать.
1777:
1778: Комментарий:
1779: Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
1780: в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
1781: выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
1782: не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
1783: своим советам.
1784: Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
1785: всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
1786: короткие.
1787: И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
1788: путешествиями:
1789: летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
1790: останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с
1791: официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
1792:
1793: Источник:
1794: "The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
1795:
1796: Автор:
1797: Рон Беккерман
1798:
1799:
1800: Вопрос 6:
1801: В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
1802: пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
1803: таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
1804: О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
1805:
1806: Ответ:
1807: Венок сонетов.
1808:
1809: Источник:
1810: 1. Русский стих. Москва, 1996 г.
1811: 2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
1812:
1813: Автор:
1814: Леонид Папков, Алекс Гохман
1815:
1816: Комментарий:
1817: Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
1818: следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
1819: состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
1820: сонетов" главный герой в конце погибает.
1821:
1822:
1823:
1824: Вопрос 7:
1825: Один бывший служащий системы банковской безопасности,
1826: в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
1827: обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
1828: земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
1829: евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
1830: банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
1831: имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
1832: этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
1833: в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
1834:
1835: Ответ:
1836: Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
1837: всем мире - обладатель статуса политического беженца.
1838:
1839: Источник:
1840: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
1841:
1842: Автор:
1843: Борис Шойхет
1844:
1845: Комментарий:
1846: Авторский номер вопроса: 4645
1847: Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
1848: значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
1849: США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
1850: почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
1851: дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
1852: беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
1853:
1854:
1855: Вопрос 8:
1856: В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
1857: качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
1858: приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
1859: который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
1860: множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
1861: является название некоего музыкального стиля, а какого?
1862:
1863: Ответ:
1864: техно - термин "технэ" (techne).
1865:
1866: Источник:
1867: Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
1868: техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
1869:
1870: Автор:
1871: Борис Шойхет
1872:
1873: Комментарий:
1874: Авторский номер вопроса: 4345
1875: Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
1876: стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
1877: в русском языке моментально всплывающих в памяти однокоренных. Чуть
1878: посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
1879:
1880: Вопрос 9:
1881: У человека есть разные возрасты:
1882: 1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
1883: 2) соматический - насколько физически стар организм,
1884: 3) психический - характер, поведение и т.д.,
1885: 4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
1886: человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
1887: новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
1888: "специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
1889: дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
1890: должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
1891: протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
1892: другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
1893: рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
1894: выбор.
1895:
1896: Ответ:
1897: Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
1898: специализация - вертикальная).
1899:
1900: Источник:
1901: Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
1902: гвардия", стр. 33-4.
1903:
1904: Автор:
1905: Борис Шойхет
1906:
1907: Комментарий:
1908: Авторский номер вопроса: 4238
1909: Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
1910: так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
1911: "Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
1912: выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
1913: элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех
1914: букв-кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
1915:
1916:
1917: Вопрос 10:
1918: Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
1919: народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
1920: Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
1921: планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
1922: Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
1923: насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
1924: проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
1925: проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
1926: Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
1927: закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
1928: его горячее выступление в поддержку создания единой международной
1929: системы мер было продиктовано надеждой, что...
1930: а что же, собственно?
1931:
1932: Ответ:
1933: что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
1934: паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
1935:
1936: Источник:
1937: Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
1938: 1987 г., стр.11.
1939:
1940: Автор:
1941: Борис Шойхет
1942:
1943: Комментарий:
1944: Авторский номер вопроса: 4318
1945: Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
1946: очевидно, боится за свою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
1947: комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
1948: поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
1949: переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне
1950: канает". Комбинация прошла успешно.
1951:
1952:
1953: Вопрос 11:
1954: Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
1955: часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
1956: человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
1957: пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
1958: противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
1959: специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
1960: в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
1961: другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
1962: ЭВМ.
1963: Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
1964: развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
1965: искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
1966: позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
1967: части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
1968:
1969: Ответ:
1970: искусственная интеллигенция.
1971:
1972: Источник:
1973: Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
1974: доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
1975:
1976: Автор:
1977: Борис Шойхет
1978:
1979: Комментарий:
1980: Авторский номер вопроса: 4315
1981: В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
1982: Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
1983: как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
1984: еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
1985: интеллект"?
1986:
1987:
1988: Вопрос 12:
1989: По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
1990: источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
1991:
1992: Ответ:
1993: Оазис.
1994:
1995: Источник:
1996: Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
1997: 2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
1998: словарей, 1938 г., стр. 609.
1999:
2000: Автор:
2001: Борис Шойхет
2002:
2003: Комментарий:
2004: Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
2005: Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
2006: склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
2007: найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
2008: перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
2009: подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
2010: придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
2011:
2012:
2013: Тур:
2014: "Авеста" и "Бостонские Чайники"
2015:
2016: Вопрос 1:
2017: Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
2018: судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
2019: 'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо
2020: поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
2021: измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
2022: относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
2023: упомянул. Назовите этот "изм".
2024:
2025: Ответ:
2026: Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
2027:
2028: Источник:
2029: "Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
2030:
2031: Автор:
2032: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2033:
2034: Комментарий:
2035: Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе,
2036: который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух
2037: политических измов явная уводка, скорее
2038: всего изм не политический. Сюрреализм у многих ассоциируется со
2039: стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
2040: некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
2041: сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
2042: попробовать).
2043:
2044:
2045: Вопрос 2:
2046: Почти у любого музыкального произведения или
2047: театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
2048: свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
2049: соответствующей символикой, и прочими способами
2050: выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
2051: захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
2052: все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год.
2053: Что же это за произведение, которое так любят?
2054:
2055: Ответ:
2056: Опера Мадам Баттерфляй
2057:
2058: Автор:
2059: Музыка Джакомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
2060:
2061: Комментарий:
2062: Перед премьерой оперы Пуччини велел всем музыкантам и мужским
2063: персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
2064: галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
2065: оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
2066: с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
2067: остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
2068: что в тарелки не попадают.
2069: Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
2070: момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
2071: Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
2072: лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
2073: размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
2074: щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
2075: слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
2076: при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
2077: который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
2078: галстукам.
2079: Схема раскрутки:
2080: По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
2081: материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
2082: которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
2083: связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
2084: как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
2085: музыкантами и официантами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
2086: лабухами.
2087:
2088:
2089: Вопрос 3:
2090: От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
2091: сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
2092: многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
2093:
2094: Ответ:
2095: Лучше всего вернуться на Родину.
2096:
2097: Источник:
2098: Любое издание Н. Носова
2099: Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
2100: радио "Ностальжи"
2101: http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
2102: Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
2103: сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
2104: Иващенко-Васильев "Ностальгия"
2105:
2106: Автор:
2107: Дмитрий Самсонов, "Авеста"
2108:
2109: Комментарий:
2110: Она - ностальгия. Страдали и страдают от этой
2111: романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
2112: и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
2113: чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
2114: Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
2115: Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
2116: Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
2117: Предполагались две схемы:
2118: 1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
2119: должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
2120: "всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
2121: у Незнайки останавливалось сердце от ностальгии - щелк -
2122: тут же вспоминается радио и сразу
2123: куча песен про ностальгию...
2124: 2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
2125: дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
2126: это должно быть какое-то романтическое чувство = романтическая болезнь.
2127: Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
2128:
2129:
2130: Вопрос 4:
2131: Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых,
2132: противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
2133: подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности,
2134: морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному
2135: поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого
2136: вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли,
2137: имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему
2138: исполнить, чтобы получить эту власть?
2139:
2140: Ответ:
2141: Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
2142:
2143: Источник:
2144: 1. "Червь-победитель": http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html
2145: 2. Маугли: http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html
2146: 3. Фильм "Pink Floyd: The Wall".
2147: 4. Стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
2148:
2149: Автор:
2150: Ингвалл Колдун
2151:
2152: Комментарий:
2153: Червь обычно представляется нам подземным жителем, хотя
2154: существует множество водяных, в том числе морских червей. (а
2155: также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались)
2156: Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь,
2157: я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и
2158: повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространенному
2159: поверью белые черви мерещатся при кокаиновой ломке; да и вообще
2160: черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd: The Wall",
2161: описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа
2162: называли "червяком, земляным червяком!" совершенно
2163: незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую
2164: власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить
2165: их своей власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
2166: Ответ "Пляска смерти" принимается ввиду явного проникновения в
2167: суть вопроса.
2168: Схема раскрутки: вначале - резкий ложный след на черта или
2169: дьявола (дуалей, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы
2170: не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись
2171: сразу, по тому, как настойчиво автор пытается "продать" дьявола),
2172: команда начинает думать, кто же ещё может подходить под эти
2173: определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
2174: мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
2175: червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
2176:
2177:
2178: Вопрос 5:
2179: В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
2180: фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге
2181: "Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому
2182: научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова,
2183: произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
2184: обращался за советом. Повторите эти слова.
2185:
2186: Ответ:
2187: Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
2188:
2189: Источник:
2190: "Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
2191: К/ф "Мимино".
2192:
2193: Автор:
2194: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2195:
2196: Комментарий:
2197: Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
2198: Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
2199: при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
2200: двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
2201: обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
2202: вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
2203: бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
2204: Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
2205: книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
2206: вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходящему маляру
2207: "Аристофан! Аристофан!"
2208:
2209:
2210: Вопрос 6:
2211: Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
2212: При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
2213: однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
2214: отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
2215: Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не
2216: только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда
2217: отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников.
2218:
2219:
2220: Ответ:
2221: Сатана (Люцифер) и Солженицын.
2222:
2223: Источник:
2224: "Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
2225: с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
2226: Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
2227: статья Lucifer.
2228:
2229: Автор:
2230: Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
2231:
2232: Комментарий:
2233: Перпендикулярность векторов очевидна. Под "создателями" обоих
2234: подразумевается г. Бог, присутствующий, согласно некоторым компетентным
2235: источникам, равно как в момент запуска Первого в изгнание, так и в
2236: момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся на родину, до этого
2237: (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом" - описывая 1/9
2238: (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
2239: В результате отыгрыша вопроса на "Авесте", мы усилили ложный след на
2240: космические корабли и спутники, например, Вояджеры.
2241: Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками, вскоре
2242: понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок. Ну, а кроме
2243: спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на изгнание Богом
2244: Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10% возникают некоторые
2245: проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба Адама изгоняли). Если же это
2246: Сатана, то Данте отметается из-за "чуть больше 10%", и вскоре появляется
2247: изгнанник Солженицын, возвращающийся на родину.
2248:
2249: Вопрос 7:
2250: Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
2251: знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
2252: 67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и
2253: назовите животное, которое их объединяет.
2254:
2255: Ответ:
2256: Слон
2257:
2258: Источник:
2259: Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
2260: системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
2261: 110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
2262: 8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
2263: Britannica, статья "Tuning and Temperament".)
2264:
2265: Автор:
2266: Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
2267:
2268: Комментарий:
2269: Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
2270: и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер
2271: соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
2272: буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
2273: (округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
2274: занимаемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам.
2275: Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
2276: "осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
2277: собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
2278: уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
2279: числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
2280: (скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки).
2281: Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
2282: этого вопроса, чтобы проверить все числа.
2283:
2284:
2285: Вопрос 8:
2286: Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
2287: во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
2288: поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
2289: угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот.
2290: А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,
2291: и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
2292: назовите обоих великих.
2293:
2294: Ответ:
2295: Бах и Фридрих II Великий
2296:
2297: Источник:
2298: 1. Douglas Hofstadter, "Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid",
2299: Vintage Books, Нью-Йорк, 1989.
2300: 2. "Из пушки на луну", Жюль Верн:
2301: ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt
2302:
2303: Автор:
2304: Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
2305:
2306: Комментарий:
2307: Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
2308: небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
2309: дальше... В вопросе содержится игра слов:
2310: по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
2311: луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
2312: Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
2313: больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
2314: Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
2315: каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
2316: потом переходит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
2317: бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
2318: 4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
2319: в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
2320: музыкальной теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
2321: вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
2322: подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
2323: музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п.
2324: В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
2325: Великий.
2326: Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку.
2327:
2328: Вопрос 9:
2329: Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
2330: тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
2331: да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как?
2332:
2333: Ответ:
2334: Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья.
2335:
2336: Комментарий:
2337: После чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
2338: Иакову по договору с Лабаном. (Разумеется, первого предложения
2339: достаточно для правильного ответа)
2340:
2341: Источник:
2342: Бытие 30:36-30:43. и проч...
2343:
2344: Автор:
2345: Франческо Деведь, "Б.Чайники"
2346:
2347: Комментарий:
2348: Эффект почти такой же, как и в вопросе с Аристофаном. Идея первого
2349: предложения была в более коварной попытке бросить команды на ложный
2350: след - если их сделать крошечный, но все-таки шажок, Франц -> Кафка,
2351: Публий -> Овидий, превращение -> метаморфоза, им уже не захочется так
2352: легко отойти от метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым
2353: текстом, и что имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель. Далее,
2354: утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому, что сделал
2355: Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо Иаков ничего не
2356: скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель открыл закон
2357: наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
2358:
2359:
2360: Вопрос 10:
2361: Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
2362: годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по случаю
2363: годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что ни говори, а
2364: редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО, поработали спустя рукава.
2365: Но, в конце концов, нельзя же ожидать от литераторов знания арифметики?
2366: Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО родился в XX веке, ошибка в названии
2367: ЭТОГО при чтении сразу бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это
2368: была годовщина, и чего?
2369:
2370: Ответ:
2371: Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой (М.Б.) (Свадьба
2372: принималась тоже, конечно).
2373:
2374: Источник:
2375: Сборники с ошибкой:
2376: "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллин, Ээсти Рамаат, 1991.
2377: "Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970, с.100.
2378: Сборник без ошибки:
2379: "Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
2380: David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
2381: Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
2382:
2383: Автор:
2384: Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники"
2385:
2386: Комментарий:
2387: Замечательным ленинградским поэтом был в 1968 году И. Бродский. Он же
2388: оказался одним из присутствующих на шестой годовщине совместной жизни с
2389: Мариной Басмановой, 2 января 1968 года, и он же написал известное
2390: стихотворение (правда, год спустя), начинающееся со строк
2391: "Так долго вместе прожили, что вновь
2392: второе января пришлось на вторник,..."
2393: В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
2394: Таллин, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
2395: "Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
2396: Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в глаза,
2397: что, принимая во внимание наличие високосных годов, между двумя
2398: вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет, если дело не
2399: происходило около границы века (впрочем, вторники, вторые января,
2400: постигла еще худшая участь - между двумя ими НИКОГДА не проходило и не
2401: пройдет 7 лет). Действительно, хоть стихотворение написано в 1969 году,
2402: вторник выпал на 2-е января в 1968 году, шесть лет после 1962 года. В
2403: четырехтомнике, равно как и в числе других изданий, ошибка исправлена, и
2404: стихотворение называется "Шесть лет спустя".
2405: Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали... Новый Год",
2406: следует предположить, что тут замешано 1-ое, 2-ое или 3-е января. Второе
2407: из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список "замечательных
2408: ленинградских поэтов" Бродским, наводит на нужное стихотворение.
2409:
2410:
2411: Вопрос 11:
2412: ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
2413: своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
2414: Набокову, один из НИХ был персонажем одного из самых первых
2415: художественных произведений. Один из НИХ был и героем
2416: известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
2417: героя этого произведения.
2418:
2419: Ответ:
2420: Петя. (ОНИ - волки.)
2421:
2422: Источник:
2423: Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
2424: изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
2425: http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.
2426: "Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
2427: началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру, сквозь высокую
2428: траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка не было. Его
2429: бабуинообразные родители, большие ревнители правды, выпороли его, без
2430: сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась в былье."
2431: Два интервью из сборника "Strong opinions" // "В.В.Набоков: Pro et
2432: contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург: Изд-во Русского
2433: Христианского гуманитарного института, 1997, с.140.
2434: "Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
2435:
2436: Автор:
2437: Б. Вовнутарь, "Б. Чайники"
2438:
2439: Комментарий:
2440: Первым делом, следует отказаться от заманчивой
2441: возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
2442: наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
2443: произведений). Перебирая варианты категорий, в которые
2444: могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
2445: случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
2446: рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
2447: видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
2448:
2449:
2450: Вопрос 12:
2451: "Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
2452: масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
2453: обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
2454: не иметь..."
2455: Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
2456: которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
2457: пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
2458: хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
2459: например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
2460: человека.
2461:
2462: Ответ:
2463: А.С.Пушкин
2464:
2465: Источник:
2466: "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
2467: изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
2468:
2469: Автор:
2470: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2471:
2472: Комментарий:
2473: "Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин
2474: сделал?" и т.д.
2475: Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
2476: что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число
2477: кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
2478: к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
2479: НЕГО и т.д. не выделено специально, во фразе "Пушкин утверждал,
2480: что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
2481: него "холодная душа".
2482:
2483:
2484: Тур:
2485: "Дуплет-Одесса"
2486:
2487: Вопрос 1:
2488: Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная
2489: фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
2490: кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем
2491: вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому,
2492: которую мы пытались вам продемонстрировать.
2493:
2494: Ответ:
2495: делать из мухи слона.
2496:
2497: Комментарий:
2498: Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
2499: "муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены
2500: только одной буквы.
2501: Муха - мура - тура - тара - кара - каре - кафе - кафр - каюр - каюк -
2502: крюк - урюк - урок - срок- сток - стон - слон.
2503: Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из
2504: строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром
2505: произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об
2506: уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в
2507: советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
2508: привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
2509: "Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
2510: group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
2511: member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
2512: Nuristani)". [1]
2513: Подобная информация содержится и в [2].
2514: Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла
2515: своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам
2516: продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин
2517: комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
2518:
2519: Автор:
2520: Константин Иванов
2521:
2522: Источник:
2523: [1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
2524: [2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
2525:
2526:
2527: Вопрос 2:
2528: Эти дальние родственники работали в одном городе и жили
2529: некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
2530: конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией
2531: американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
2532: честь второго.
2533:
2534: Ответ:
2535: Ялта
2536:
2537: Комментарий:
2538: Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
2539: работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
2540: допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
2541: близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
2542: пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
2543: (конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
2544: - один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
2545: [2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945
2546: года.
2547: Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец
2548: Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской
2549: демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
2550: Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить
2551: несложно.
2552:
2553: Автор:
2554: Леонид Черненко
2555:
2556: Источник:
2557: [1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
2558: Бенджамин Франклин.
2559: [2] личные наблюдения.
2560:
2561:
2562: Вопрос 3:
2563: Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее
2564: уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной
2565: параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
2566: упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
2567: некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного
2568: существует реальная возможность буквально осуществить с помощью
2569: специального сооружения действие, которое в переносном значении
2570: совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
2571: связанное с нынешним значением указанного параметра.
2572:
2573: Ответ:
2574: поколение.
2575:
2576: Комментарий:
2577: Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
2578: Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
2579: год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение -
2580: ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
2581: лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
2582: Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них
2583: можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр
2584: Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
2585: затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие
2586: "поколение" связывают именно с 25 годами.
2587: Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном
2588: действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что
2589: уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
2590: устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
2591: На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник
2592: католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с
2593: годами и явно периодические.
2594:
2595: Автор:
2596: Евгений Ермалович
2597:
2598: Источник:
2599: Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
2600:
2601:
2602: Вопрос 4:
2603: В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
2604: Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
2605: одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
2606: обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним
2607: русским словом, которое вы и назовете.
2608:
2609: Ответ:
2610: Кукольник.
2611:
2612: Комментарий:
2613: Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору
2614: Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная
2615: автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
2616: масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой
2617: Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс
2618: Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник.
2619: Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший
2620: совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
2621: Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний:
2622: история литературы, современная политическая история, рок-музыка и
2623: кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно
2624: закрывать.
2625:
2626: Автор:
2627: Александр Шатух
2628:
2629: Источник:
2630: [1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
2631: [2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
2632: [3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
2633: [4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
2634: [5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
2635:
2636:
2637: Вопрос 5:
2638: Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
2639: совершать действие, с которого начинается другое произведение
2640: Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
2641: определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
2642: которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
2643:
2644: Ответ:
2645: Маяковский.
2646:
2647: Комментарий:
2648: Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
2649: позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека
2650: ([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
2651: Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма
2652: "Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть
2653: "ноктюрн на флейте водосточных труб".
2654: Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных
2655: действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться
2656: нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека -
2657: подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка
2658: литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
2659:
2660: Автор:
2661: Константин Иванов
2662:
2663: Источник:
2664: [1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
2665: [2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
2666: [3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.: Правда, 1978.
2667:
2668:
2669: Вопрос 6:
2670: Эти братья, отец которых тезка другого известного брата,
2671: добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в
2672: качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося
2673: делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
2674: по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию
2675: братьев.
2676:
2677: Ответ:
2678: Соломин.
2679:
2680: Комментарий:
2681: Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии
2682: Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
2683: роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
2684: в фильме "Адъютант его превосходительства".
2685: Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев,
2686: значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением,
2687: высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше
2688: понятно.
2689:
2690: Автор:
2691: Леонид Черненко
2692:
2693: Источник:
2694: информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
2695: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
2696:
2697:
2698: Вопрос 7:
2699: Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
2700: Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с
2701: крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
2702: весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз
2703: они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
2704: чем у некого существа. Какого?
2705:
2706: Ответ:
2707: колибри
2708:
2709: Комментарий:
2710: Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
2711: с Либри" (заодно с Либри).
2712: Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе,
2713: иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
2714: целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
2715: за него уцепиться, то вопрос взят.
2716:
2717: Автор:
2718: Вячеслав Санников
2719:
2720: Источник:
2721: Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
2722:
2723:
2724: Вопрос 8:
2725: В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем произведения
2726: Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличие от ПЕРВОГО, не был беден, имел в
2727: своих руках некоторое время власть, даже в имени его есть нечто
2728: властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену ПЕРВОГО и
2729: опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило... А что?
2730:
2731: Ответ:
2732: Слово Мадонна
2733:
2734: Комментарий:
2735: ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло Лоренцини
2736: (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них то, что
2737: 1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник близки);
2738: 2) нетривиальный способ обретения сыновей.
2739: ВТОРОЙ - Хуан Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из
2740: вариантов имени Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария,
2741: то есть Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в
2742: киноверсии мюзикла "Эвита" [2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
2743: (Мадонна). Таким образом, Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
2744: актрису) объединяет "Мадонна".
2745: Раскрутка:
2746: Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит,
2747: произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
2748: Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
2749: у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть
2750: связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
2751: жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
2752: то все становится на свои места.
2753: Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
2754: день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
2755: из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком
2756: строго.
2757:
2758: Автор:
2759: Евгений Ермалович
2760:
2761: Источник:
2762: [1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo;
2763: Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
2764: [2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
2765:
2766:
2767: Вопрос 9:
2768: "Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
2769: больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
2770: кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
2771: тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
2772: общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью
2773: сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
2774: ли. А кто же ему все это приписал?
2775:
2776: Ответ:
2777: Ницше.
2778:
2779: Комментарий:
2780: Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
2781: Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но
2782: если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на
2783: него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
2784: такую версию даже не обязательно проверять литературой.
2785:
2786: Автор:
2787: Александр Шатух
2788:
2789: Источник:
2790: "Так говорил Заратустра", Избранные произведения,
2791: Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
2792:
2793:
2794: Вопрос 10:
2795: Вспомните одного американского школьного учителя с
2796: фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у
2797: новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
2798: скажите, как называется передача одного из российских телеканалов,
2799: посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет
2800: разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого
2801: знаменитого события в истории советского детища.
2802:
2803: Ответ:
2804: "Щит и мяч".
2805:
2806: Комментарий:
2807: Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как
2808: известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
2809: [1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
2810: здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
2811: - изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории
2812: советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в
2813: последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных
2814: участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов
2815: [3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
2816: Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
2817: российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе
2818: [5].
2819: Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как
2820: учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
2821: знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той
2822: победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
2823: Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
2824: баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
2825:
2826: Автор:
2827: Леонид Черненко
2828:
2829: Источник:
2830: [1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991
2831: [2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
2832: [3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
2833: [4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
2834: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
2835: [5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
2836:
2837:
2838: Вопрос 11:
2839: В этом небольшом произведении участвуют, если так можно
2840: сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных
2841: побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
2842: всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
2843: дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
2844: ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в
2845: произведении действия в будущем. Какое основное действие должно
2846: совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
2847:
2848: Ответ:
2849: хранить.
2850:
2851: Комментарий:
2852: Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
2853: Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
2854: совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
2855: брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
2856: Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся,
2857: следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
2858: мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому.
2859: Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать
2860: известные произведения по заданному критерию.
2861:
2862: Автор:
2863: Евгений Ермалович
2864:
2865: Источник:
2866: [1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
2867:
2868:
2869: Вопрос 12:
2870: Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2871: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2872: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2873: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2874: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
2875:
2876: Ответ:
2877: "Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2878: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2879: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2880: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2881: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
2882:
2883: Комментарий:
2884: Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
2885: вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
2886: телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
2887: (сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
2888: сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
2889: но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3
2890: суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
2891: любой из вопросов для ИГП.
2892: Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
2893: то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные
2894: временные отрезки (день, неделя, год...), проверяем на щелчок те, что в
2895: 3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
2896: это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
2897: ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
2898:
2899: Автор:
2900: Леонид Черненко
2901:
2902: Источник:
2903: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
2904: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
2905: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
2906:
2907:
2908: Тур:
2909: "Дельта-Фи"
2910:
2911: Вопрос 1:
2912: Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением,
2913: заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба
2914: вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем
2915: из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
2916: Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
2917: политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
2918:
2919: Ответ:
2920: Асса.
2921:
2922: Автор:
2923: Виталий Каждан
2924:
2925: Источник:
2926: Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
2927: Фильмографию можно проверить например так:
2928: http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana
2929:
2930: Комментарий:
2931: ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
2932: ОНА - актриса Татьяна Друбич.
2933: Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
2934: Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
2935: роль был Говорухин.
2936: Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
2937: "Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
2938: "Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
2939: за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
2940: благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
2941: палиндром :))
2942: Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
2943: подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
2944: вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
2945: на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
2946: спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
2947: много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
2948: Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
2949: "Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат,
2950: бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы
2951: говорите "наган" ...
2952:
2953:
2954: Вопрос 2:
2955: Эта гора высотой около трех километров по существу
2956: представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
2957: с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать
2958: НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского
2959: писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое
2960: многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
2961:
2962: Ответ:
2963: Замятин.
2964:
2965: Автор:
2966: Александр Ершов
2967:
2968: Источник:
2969: 1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976,
2970: с.228,231-235.
2971: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
2972: "Замятин".
2973:
2974: Комментарий:
2975: Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
2976: образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
2977: около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей,
2978: соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
2979: "пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся
2980: выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году
2981: написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
2982: Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
2983: названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
2984: Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
2985: Отправившись на Луну и перебирая названия известнейших лунных
2986: морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
2987: то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
2988: необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
2989:
2990:
2991: Вопрос 3:
2992: В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
2993: - и то, что бывает твердым и жидким, но, скорее всего,
2994: не может быть газообразным;
2995: - и результат разложения систем и процессов;
2996: - и часть света, и не только, и не одна;
2997: - и аналогичный зарубежному российский журнал;
2998: - и одна-две служебных части речи;
2999: - и другие.
3000: Некоторых из них мы называем математическим термином. А главная
3001: составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь не упомянута - ее
3002: назовете вы.
3003:
3004: Ответ:
3005: "Мир".
3006:
3007: Автор:
3008: Алексей Богомолов
3009:
3010: Источник:
3011: 1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г.,
3012: стр. 2-10.
3013: 2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
3014: 3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
3015: "Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
3016: статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
3017: с.505.
3018: 4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
3019: 5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия,
3020: М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
3021:
3022: Комментарий:
3023: Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
3024: Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
3025: систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
3026: получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
3027: гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
3028: колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
3029: "ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
3030: (чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
3031: кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
3032: Служебные части речи - СОЮЗЫ.
3033: "Кристалл", "Природа", "Квант"(две штуки), "Спектр" и другие - МОДУЛИ,
3034: образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
3035: и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
3036: космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
3037: модулю.
3038: Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо,
3039: состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку
3040: список изменяется, но не очень быстро: в вопросе фигурирует интервал
3041: времени "конец года"). Основной элемент соизмерим с зашифрованными
3042: элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке,
3043: куда тоже, судя по тексту вопроса, мог бы быть помещен). Вывод: все
3044: это, видимо, некоторая техническая конструкция (да и в вопросе много
3045: технических слов - тоже намек). Конструкция должна быть всемирно
3046: известная. Приходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот
3047: вопрос, даже не расшифровывая элементы списка.
3048: Все же проще расшифровать хотя бы часть элементов. В попытках
3049: расшифровки (но не подгонки под желаемую тему, например, про ЧГК)
3050: возникают технические слова "кристалл", "спектр", "фотон", "квант",
3051: модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у
3052: кого-либо из игроков (вряд ли помнящих название всех модулей станции
3053: "Мир", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"),
3054: возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
3055: ответ появляется быстро, а для сомневающихся в правильности этой
3056: версии имеется возможность проверки состава станции "Мир".
3057:
3058:
3059: Вопрос 4:
3060: О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем,
3061: что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества
3062: возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории.
3063: Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается
3064: вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах
3065: вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
3066:
3067: Ответ:
3068: Озеро Чад.
3069:
3070: Автор:
3071: Ирина Мягкова
3072:
3073: Источник:
3074: 1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
3075: 1988.
3076: 2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
3077: с.103.
3078:
3079: Комментарий:
3080: Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
3081: другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
3082: узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
3083: стихотворения, бродил на озере Чад.
3084: Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
3085:
3086:
3087: Вопрос 5:
3088: В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина
3089: "Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского
3090: и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами
3091: одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
3092:
3093: Ответ:
3094: Молдаванка.
3095:
3096: Автор:
3097: Александр Ершов
3098:
3099: Источник:
3100: 1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
3101: 2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
3102:
3103: Комментарий:
3104: Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
3105: перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
3106: В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
3107: Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
3108: оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
3109: Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
3110: Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
3111: произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
3112: есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
3113: проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
3114: Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
3115: было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
3116: дело техники.
3117:
3118:
3119: Вопрос 6:
3120: Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы
3121: следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность,
3122: по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой
3123: монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность,
3124: противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
3125: ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
3126:
3127: Ответ:
3128: "Черный свет".
3129:
3130: Автор:
3131: Александр Ершов
3132:
3133: Источник:
3134: 1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
3135: 2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
3136: М., 1991, с.288.
3137:
3138: Комментарий:
3139: Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
3140: волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
3141: и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный
3142: белому - черный.
3143: Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
3144: саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через
3145: "свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
3146: может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
3147: белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
3148: первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
3149: случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
3150: представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
3151:
3152:
3153: Вопрос 7:
3154: ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника.
3155: ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный
3156: пародист, история которого напоминает о произведении другого
3157: известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой
3158: буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ
3159: на этот вопрос.
3160:
3161: Ответ:
3162: Гаити.
3163:
3164: Автор:
3165: Александр Ершов
3166:
3167: Источник:
3168: 1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
3169: 2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
3170: 3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
3171: 4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
3172:
3173: Комментарий:
3174: На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
3175: блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему
3176: "Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем
3177: немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
3178: Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью
3179: указанное расстояние.
3180: Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
3181: вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
3182: возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
3183: подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
3184: вспомнить, какой географический объект он упоминал.
3185:
3186:
3187: Вопрос 8:
3188: Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном
3189: поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой
3190: в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает,
3191: в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
3192: Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
3193: первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно
3194: является половиной ... чьей еще?
3195:
3196: Ответ:
3197: Брюса Уиллиса
3198:
3199: Автор:
3200: Георгий Кузнецов
3201:
3202: Источник:
3203: 1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
3204: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
3205: "Мур Роджер" и "Мур Томас".
3206: 3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
3207: 4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
3208: 1996, с.6.
3209:
3210: Комментарий:
3211: Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
3212: 1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
3213: называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
3214: же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
3215: Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
3216: И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
3217: один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
3218: demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
3219: Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
3220: Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
3221: Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина
3222: как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
3223: имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
3224: мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
3225: Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с
3226: такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
3227:
3228:
3229: Вопрос 9:
3230: Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает
3231: перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные
3232: крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ...
3233: и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
3234: название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
3235: Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно
3236: использовать, чтобы ЭТО уточнить?
3237:
3238: Ответ:
3239: "е", год рождения
3240:
3241: Автор:
3242: Дмитрий Синицын
3243:
3244: Источник:
3245: 1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
3246: 2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
3247:
3248: Комментарий:
3249: Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука"
3250: писал: "Бессмысленное число "е" вновь предстает перед нами,
3251: начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными
3252: капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза,
3253: образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются
3254: комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
3255: упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа
3256: "е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была
3257: задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
3258: есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
3259: - а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
3260: Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
3261: которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или
3262: года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо
3263: почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике.
3264: После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь
3265: идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает
3266: выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а
3267: уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
3268: рождения Толстого всплывет сам собой.
3269:
3270:
3271: Вопрос 10:
3272: Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны.
3273: Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
3274: этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
3275: школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
3276: совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
3277: НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
3278: Назовите ЕГО.
3279:
3280: Ответ:
3281: Гранит.
3282:
3283: Автор:
3284: Ирина Мягкова
3285:
3286: Источник:
3287: 1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ. лит-ра, М., 1991, с.48.
3288: 2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
3289:
3290: Комментарий:
3291: Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
3292: Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
3293: от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
3294: неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
3295: в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
3296: "Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
3297: траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
3298: выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
3299: превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
3300: Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
3301: пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
3302: вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
3303: невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингредиентов
3304: должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
3305: из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной
3306: буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
3307: науки "с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
3308: этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
3309: вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
3310: окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
3311: "Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
3312: надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
3313: профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
3314: К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
3315: вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
3316: хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась.
3317:
3318:
3319: Вопрос 11:
3320: ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с
3321: исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их
3322: состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников
3323: практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к
3324: списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
3325:
3326: Ответ:
3327: Крылья, ноги и хвосты.
3328:
3329: Автор:
3330: Александр Ершов
3331:
3332: Источник:
3333: 1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
3334: 2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
3335:
3336: Комментарий:
3337: "КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
3338: власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с
3339: названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
3340: всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
3341: из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
3342: главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
3343: списку ХВОСТЫ.
3344: Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
3345: после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
3346: остальные два выстраиваются сравнительно просто.
3347:
3348:
3349: Вопрос 12:
3350: О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном
3351: названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
3352: драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
3353:
3354: Ответ:
3355: Ямщик.
3356:
3357: Автор:
3358: Георгий Кузнецов
3359:
3360: Источник:
3361: 1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ. лит., М., 1964, с.16.
3362: 2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
3363: 3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
3364:
3365: Комментарий:
3366: Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
3367: возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
3368: А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
3369: судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
3370: Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
3371: быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
3372: по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
3373: Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
3374:
3375:
3376: Тур:
3377: "Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
3378:
3379: Вопрос 1:
3380: Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса. ПЕРВЫЙ
3381: и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное воплощение.
3382: Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи, но имеют одинаковое
3383: название. ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют
3384: кое-что общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ
3385: совершенно не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию
3386: ПЯТЫЙ. Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
3387: элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
3388:
3389: Ответ:
3390: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?", ИГП-5.
3391:
3392: Комментарий:
3393: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый номер. После
3394: предварительного перебора вполне можно остановиться на том, что ближе, а
3395: именно - на ИГП-5. Откуда взялся по большому счету этот турнир -
3396: благодаря телевизионному клубу "Что?Где?Когда?" (не будь этого создания,
3397: не было бы международного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й
3398: элемент - телеклуб "Что?Где?Когда?". Тогда его ближайший родственник -
3399: КВН, тоже клуб, и они попадают в одну компанию - ОРТ, имеют общую газету
3400: - "Игра". Что еще называется КВН - конечно, старинные телевизоры КВН.
3401: Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим, по
3402: принципу передачи информации - телефон, телевидение... На этом цепочка
3403: замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное воплощение
3404: Интернета и TV - система Web-TV фирмы Microsoft.
3405:
3406: Источник:
3407: 1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, N5/1998, стр. 21
3408: 2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
3409: 3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
3410:
3411:
3412: Автор:
3413: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне"
3414:
3415: Вопрос 2:
3416: Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
3417: и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
3418: познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
3419: А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
3420: сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
3421: Пожалуйста, сделайте это.
3422:
3423: Ответ:
3424: БАБА и "АББА".
3425:
3426: Комментарий:
3427: "А и Б сидели на трубе" и т.д. "А" - лидер.
3428: Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
3429: Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре",
3430: т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
3431: Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
3432:
3433: Источник:
3434: 1. Библия, Книга Бытия.
3435: 2. Общие знания.
3436: 3. http://www.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (о
3437: принципе)
3438:
3439: Автор:
3440: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
3441: Юлия Клебана и Михаила Ройтмана
3442:
3443: Вопрос 3:
3444: Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
3445: ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
3446: известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
3447: ассоциации с Россией.
3448: А теперь назовите отца этих "братьев".
3449:
3450: Ответ:
3451: МАЛЕВИЧ.
3452:
3453: Комментарий:
3454: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
3455: Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
3456: крестьянка в плоскости.)
3457: Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
3458: поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
3459: Red Square - т.е. Красная площадь.
3460:
3461: Источник:
3462: "The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
3463: Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
3464:
3465: Автор:
3466: Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне")
3467:
3468: Вопрос 4:
3469: Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
3470: изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
3471: изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
3472: минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
3473: фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
3474: об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
3475:
3476: Ответ:
3477: Симпсон.
3478:
3479: Комментарий:
3480: История эта повторялась не один раз - и слова официантов ресторана при
3481: заказе апельсинового сока были одинаковы - "Here's your O.J.".
3482: Апельсиновый сок = orange juice. "Чикагский" - подсказка для понимания
3483: "англоязычности" вопроса. Американские, как и любые другие, официанты
3484: любят сокращать фразы ради ускорения работы. Самый известный O.J. (О.
3485: Джей. по-русски) - Симпсон, который после карьеры игрока в американский
3486: футбол показывал свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
3487: Можно было пойти по такой цепочке: "как будет сок по-английски?",
3488: "какой сок американцы пьют?", "какие привычки у официантов?", "как можно
3489: сократить фразу?", "каких "Джеев" мы знаем?"
3490:
3491: Источник:
3492: 1. Личные наблюдения соавторов вопроса.
3493: 2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999.
3494: 3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного процесса в
3495: Лос-Анджелесе, который в течение всего 1995 года был главным событием в
3496: Америке.
3497: 4. Весь список фильмов с его участием есть на
3498: http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
3499:
3500: Автор:
3501: Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Brian Early и еще один,
3502: пожелавший остаться неизвестным
3503:
3504: Вопрос 5:
3505: Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении намеченных
3506: планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех, кто по традиции
3507: считает ИХ своими господами, это напоминает об одной из наиболее
3508: трагических страниц их истории. А где ИХ хоронят?
3509:
3510: Ответ:
3511: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
3512:
3513: Комментарий:
3514: Первые две фразы шифруют отрывок из песни
3515: "Для кого-то - просто летная погода,
3516: для кого-то - проводы любви".
3517: Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся после
3518: фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза: "Над Испанией -
3519: безоблачное небо". Они - испанцы. ОНИ - испанские монархи, которые почти
3520: все жили в замке Эскуриал, а всех их там хоронят.
3521:
3522: Источник:
3523: 1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу".
3524: 2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
3525: 3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma/indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
3526: 4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
3527:
3528: Автор:
3529: Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне")
3530:
3531: Вопрос 6:
3532: Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
3533: государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии. Один из
3534: них помог исправить неправильный акцент целой страны. Предмет популярной
3535: ошибки легко вычислить, вспомнив две даты: 1947 и 1957. Назовите его.
3536:
3537: Ответ:
3538: Ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
3539:
3540: Комментарий:
3541: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн. У религиозных
3542: конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий в 1957 году - "6-й
3543: всемирный фестиваль молодежи и студентов", а 1-й фестиваль прошел в 1947
3544: году. Объединив догадки, получаем песню "Гимн демократической молодежи
3545: мира", написанный в 1947 году. Вспомним первые строчки: "Эту песню
3546: запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь идет o слове
3547: "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове. Кстати, действительно
3548: существовало неправильное ударение на первый слог.
3549:
3550: Источник:
3551: 1. БСЭ, т.6, стр. 527, статья "Гимн".
3552: 2. БСЭ, т.26, стр. 468, статья "Ударение".
3553: 3. БСЭ, т.5, стр. 449, статья "Всемирные фестивали молодежи и
3554: студентов".
3555: 4. Б.Норман. Лингвистика. - Минск, "Вышейшая школа", 1991, с. 132
3556:
3557: Автор:
3558: Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне")
3559:
3560: Вопрос 7:
3561: Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при ведении
3562: боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть свою
3563: принадлежность к ним, приобрел всемирную известность, руководя ими в
3564: наше время. Назовите фамилию его матери.
3565:
3566: Ответ:
3567: КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается).
3568:
3569: Комментарий:
3570: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет, какие-нибудь известные
3571: немецкие слова... Один по-немецки будет "Ein", тогда "один из" -
3572: Einstein. Из кого - из Stein-ов! Так, Stein - это камень по-немецки...
3573: А, как Эйнштейн говаривал: "Не знаю, каким оружием будут воевать в
3574: третьей мировой войне, но в четвертой воевать будут палками и камнями".
3575: [1] Так кто же другой из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"
3576: - шахматист? И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают... Да,
3577: Каспаров по отцу - Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию матери!
3578: Все сходится.
3579: Но почему же он Штейнами руководит? - можете спросить Вы. Дело в том,
3580: что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно, знание
3581: такой тонкости не предполагалось как необходимое для взятия вопроса - но
3582: раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы версия "щелкнула".
3583:
3584: Источник:
3585: 1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
3586: 2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
3587: 3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство иностранных
3588: и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
3589:
3590: Автор:
3591: Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
3592:
3593: Вопрос 8:
3594: | Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
3595: | для цветных шатров,
3596: | и принялся воспевать - занимаясь при этом астрономией -
3597: | дела своих предков.
3598: Так что же он забыл?
3599:
3600: Ответ:
3601: НАЕЗДЫ
3602:
3603: Комментарий:
3604: Первым делом бросается в глаза, что строчки здесь сильно отличаются по
3605: длине, в отличие от любого другого вопроса. Строка "для цветных шатров"
3606: явно взята из стихотворения - ну как же простой вопросник такое
3607: придумает? :-)), - а остальные зашифровывают другие строчки
3608: четверостишия. Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"? - ага,
3609: слово "отцов". А как же кочевник занимался астрономией, без современной
3610: аппаратуры, что же он такого делал-то... при этом там деепричастие,
3611: наверно, ведь сказано "занимаясь астрономией"... ага, "считая звезды".
3612: Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий
3613: Интернет-клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
3614: "звЕзды", конечно). Кочевник - это бедуин, но это уже не так
3615: принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
3616: Лермонтова "Спор":
3617: "Бедуин забыл наезды
3618: Для цветных шатров
3619: И поет, считая звезды
3620: Про дела отцов."
3621:
3622: Источник:
3623: М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988, стр. 215.
3624:
3625: Автор:
3626: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3627:
3628: Вопрос 9:
3629: Жизнь этой женщины была нелегка - будучи студенткой, ей порой
3630: приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
3631: Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
3632: попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
3633: отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
3634:
3635: Ответ:
3636: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
3637:
3638: Комментарий:
3639: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
3640: судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева - явно ложный след.
3641: Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
3642: судя по предпоследней фразе - "отложить книги" для нее было
3643: чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
3644: Рубли - подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
3645: империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
3646: биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
3647: которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
3648: ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
3649: дочь и биограф Марии. [1]
3650: Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
3651: отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
3652: впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
3653: Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
3654: Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
3655: и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
3656: стало "успехом". [1]
3657:
3658: Источник:
3659: 1. Eve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке),
3660: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
3661: Стр. 72-73, 75-76.
3662: 2. Энциклопедический музыкальный словарь,
3663: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".
3664:
3665: Автор:
3666: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3667:
3668: Вопрос 10:
3669: Когда один богатый американец понес тяжелую утрату - утонул его
3670: любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
3671: последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
3672: полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
3673: прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
3674:
3675: Ответ:
3676: ВЕСЫ.
3677:
3678: Комментарий:
3679: "надеялись научиться" - значит, скорее всего,
3680: не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
3681: идея... "Виновница смерти" - это явно не о человеке сказано...
3682: Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
3683: допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
3684: поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
3685: "подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
3686: выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
3687: наводящее на силу тяжести! Искомый прибор - весы. [1]
3688: Главный герой этого вопроса - американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
3689: что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
3690: возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
3691: даже Томас Эдисон - тот самый :-) - великий изобретатель и друг
3692: Бабсона... [1]
3693:
3694: Источник:
3695: 1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
3696: "Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
3697:
3698: Автор:
3699: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3700:
3701: Вопрос 11:
3702: Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
3703: XX веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
3704: сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
3705: в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
3706:
3707: Ответ:
3708: чтобы СЛЕЗТЬ.
3709:
3710: Комментарий:
3711: похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
3712: Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
3713: "в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это, небось,
3714: "Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое -
3715: парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
3716: Но какие же самолеты во времена Петра? - может быть, "не тот" Петр?
3717: Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
3718: "самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
3719: например,
3720: Лев Успенский [2].
3721:
3722: Источник:
3723: 1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М., "Грамма", 1996.
3724: 2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956,
3725: стр. 186.
3726:
3727: Автор:
3728: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3729:
3730: Вопрос 12:
3731: Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
3732: было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
3733: в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
3734: некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
3735:
3736: Ответ:
3737: Арнольд ШЕНБЕРГ.
3738:
3739: Комментарий:
3740: Шварценеггер - задуманный ложный след, и формулировка про "сравнительную
3741: некрасивость" на самом деле - не о сравнении мужской красоты
3742: Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
3743: Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
3744: дежурных команд - "Многогранник". А вопрос идет 12-м... И в команде
3745: Интернет-клуба - 12 игроков... Правильный многогранник с 12-ю гранями -
3746: додекаэдр... Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять?? -
3747: тут скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка... Красивый
3748: по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя в фамилии есть
3749: "ШЕН", а у ученика - нет. Вместе с первой частью это выводит на Арнольда
3750: Шенберга, придумавшего ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый"
3751: ученик - композитор Альбан Берг - применял этот метод. [2] Биографические
3752: данные про Шенберга, использованные в вопросе, можно почерпнуть из [1].
3753: Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным" - только потому, что
3754: автору это пригодилось при закрутке вопроса, а любого способного
3755: человека можно так назвать? :-) Шенберг был не только композитором и
3756: педагогом - так, в Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1],
3757: кроме этого, известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
3758: Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
3759:
3760: Источник:
3761: 1. Музыкальный Энциклопедический Словарь,
3762: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
3763: "Берг, Альбан".
3764: 2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Alban".
3765: 3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
3766:
3767: Автор:
3768: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3769:
3770: Тур:
3771: "Пузляры"
3772:
3773: Вопрос 1:
3774: Этот персонаж известного произведения русской литературы
3775: многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
3776: Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
3777: имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
3778: третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
3779: английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
3780:
3781: Ответ:
3782: "Медный всадник" и "Всадник без головы".
3783:
3784: Автор:
3785: Владимир Серов
3786:
3787: Комментарий:
3788: Речь идет о Медном всаднике.
3789: Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
3790: Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
3791: поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
3792: платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
3793: изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
3794: мастер прославился затем при отливке монумента: когда
3795: расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
3796: рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
3797: отливку. [1]
3798: Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
3799: Фальконе, которая создавала голову Петра.
3800: Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
3801:
3802: Источник:
3803: 1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.: Лениздат, 1958.
3804: 2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
3805: 3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
3806:
3807:
3808: Вопрос 2:
3809: Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
3810: задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
3811: Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
3812: задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
3813: одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
3814: коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
3815: имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
3816: этого?
3817:
3818: Ответ:
3819: Бориса Житкова.
3820:
3821: Автор:
3822: Яков Зайдельман
3823:
3824: Комментарий:
3825: Вопрос - "Кто там?"
3826: В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
3827: вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
3828: Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
3829: измывался!")
3830: В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
3831: из кармана бумажку и читал "Кто там?".
3832: После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
3833: ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
3834: В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
3835: Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
3836: почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
3837: ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
3838:
3839: Источник:
3840: 1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
3841: 2. Анекдот (цитируется по памяти)
3842: 3. М/ф "Трое из Простоквашино" (цитируется по памяти)
3843: 4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
3844:
3845:
3846: Вопрос 3:
3847: В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
3848: соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
3849: эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
3850: качестве эмблемы изображение известного советского музея.
3851: Какого?
3852:
3853: Ответ:
3854: Крейсер "Аврора"
3855:
3856: Автор:
3857: Павел Шевченко
3858:
3859: Комментарий:
3860: Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
3861: ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
3862:
3863: Источник:
3864: Личный опыт автора
3865:
3866:
3867: Вопрос 4:
3868: Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
3869: выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
3870: Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
3871: выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
3872: прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
3873:
3874: Ответ:
3875: "Палестинское танго"
3876:
3877: Автор:
3878: Владимир Перцель
3879:
3880: Комментарий:
3881: Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
3882: Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
3883: было) в 1934 году.
3884:
3885: Источник:
3886: Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
3887: "Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
3888: "Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
3889:
3890:
3891: Вопрос 5:
3892: Название этого московского магазина можно истолковать
3893: как минимум тремя способами:
3894: в нем представлен максимально широкий ассортимент
3895: товаров;
3896: все товары в этом магазине используют один источник
3897: энергии;
3898: магазин работает только благодаря некоторой женщине.
3899: Как же называется этот магазин?
3900:
3901: Ответ:
3902: ВСЕ НА СВЕТЕ
3903:
3904: Автор:
3905: Вадим Воробьев
3906:
3907: Источник:
3908: Личное наблюдение автора
3909:
3910:
3911: Вопрос 6:
3912: В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
3913: пособие по профориентации под названием "Как правильно
3914: определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
3915: гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
3916: виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
3917:
3918: Ответ:
3919: Булочки с изюмом
3920:
3921: Автор:
3922: Яков Зайдельман
3923:
3924: Источник:
3925: Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
3926:
3927:
3928: Вопрос 7:
3929: Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
3930: годы практически все жители России регулярно видят нечто,
3931: напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
3932: пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
3933: территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
3934: неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
3935: которое и просим вас назвать.
3936:
3937: Ответ:
3938: Перекрытие Енисея
3939:
3940: Автор:
3941: Павел Шевченко, Яков Зайдельман
3942:
3943: Комментарий:
3944: Всем известна песня Визбора [1]:
3945: Зато мы делаем ракеты,
3946: И перекрыли Енисей,
3947: А также в области балета
3948: Мы впереди планеты всей.
3949: Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
3950: задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
3951: полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
3952: достижениям.
3953: На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
3954: Архангельска - центра Архангельской области, где расположен
3955: космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
3956: купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
3957:
3958: Источник:
3959: 1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
3960: делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
3961: 1997, с.268
3962: 2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
3963:
3964:
3965: Вопрос 8:
3966: Как утверждает старинная легенда, табак впервые привёз в
3967: Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
3968: Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник Тоётоми
3969: Хидэёси. Незадолго до этого он принял участие в истории,
3970: ставшей широко известной в Европе уже в последнем
3971: десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
3972: ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
3973: истории, в соответствии с наиболее известным вариантом её
3974: изложения?
3975:
3976: Ответ:
3977: На небесах
3978:
3979: Автор:
3980: Владимир Серов
3981:
3982: Комментарий:
3983: У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно которой табак в
3984: Японию привез дьявол приблизительно в 1550 году.
3985: Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от португальского Jesu
3986: Cristo). Тоетоми Хидэеси в 1587 г. запретил христианство в Японии.
3987: Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
3988: "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
3989: Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
3990: багровом плаще, это был сущий пустяк..."
3991: Реальный Фауст жил в 1480-1540. В 1587 во Франкфурте появилось
3992: первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588 появились первые
3993: стихотворные версии соответственно на английском и немецком. В 1589
3994: Кристофер Марло написал "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились
3995: английская и французская версии в прозе.
3996: Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там описана причина
3997: прихода Мефистофеля к Фаусту - спор Мефистофеля с богом, который
3998: происходит на небесах.
3999:
4000: Источник:
4001: 1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
4002: В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе. Миниатюры. - М.:
4003: Художественная литература, 1985.
4004: 2. Гете И.В. Фауст. - Любое издание
4005: 3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
4006:
4007:
4008: Вопрос 9:
4009: Там было несколько запоминающихся личностей, например,
4010: Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
4011: ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
4012: тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
4013: звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
4014: получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
4015:
4016: Ответ:
4017: Смородина.
4018:
4019: Автор:
4020: Ольга Нечаева
4021:
4022: Комментарий:
4023: Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
4024: героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
4025: сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
4026: некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
4027: лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
4028: одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
4029: девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
4030: С Моро Дина - смородина.
4031:
4032: Источник:
4033: К/ф "Игла"
4034:
4035: Вопрос 10:
4036: 10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
4037: было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
4038: дальний родственник) довольно известного тёзки ИХ врага
4039: посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
4040: ОНИ?
4041:
4042: Ответ:
4043: Хазары
4044:
4045: Автор:
4046: Роман Семизаров
4047:
4048: Комментарий:
4049: В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
4050: "Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
4051: реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
4052: посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
4053: языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
4054: родственник) - Олег Даль. Тёзка Олега Даля - Вещий Олег -
4055: был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
4056: [3], он владел предком русского языка.
4057:
4058: Источник:
4059: 1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
4060: 2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
4061: 3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
4062:
4063: Вопрос 11:
4064: Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
4065: версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
4066: и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
4067: не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
4068: один раз. Назовите его.
4069:
4070: Ответ:
4071: Маннекен-Пис
4072:
4073: Автор:
4074: Владимир Перцель
4075:
4076: Комментарий:
4077: Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
4078: Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
4079: горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
4080: улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
4081: мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
4082: взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
4083: дарят этому мальчику одежду.
4084:
4085: Источник:
4086: 1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
4087: 2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
4088:
4089:
4090: Вопрос 12:
4091: Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
4092: многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
4093: советское время не поощрялось. В первый входят струна,
4094: сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
4095: втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
4096: хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
4097: который входит в оба списка.
4098:
4099: Ответ:
4100: Бубен.
4101:
4102: Автор:
4103: Игорь Рубанов
4104:
4105: Комментарий:
4106: Первый список - буквальный перевод названий
4107: геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
4108: - струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
4109: мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
4110: - бубен. [1]
4111: Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
4112: в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
4113:
4114: Источник:
4115: 1. Александрова Н.В. Математические термины. - М., "Высшая
4116: школа", 1978.
4117: 2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
4118: - М., Советский художник, 1988
4119:
4120:
4121: Тур:
4122: "Мозговорот" и "Алдан"
4123:
4124: Вопрос 1:
4125: Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
4126: полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
4127: связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
4128: трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
4129: чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
4130: обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
4131: же оно обозначает?
4132:
4133: Ответ:
4134: Свиней.
4135:
4136: Комментарий:
4137: Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
4138: побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
4139: Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
4140: [1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
4141: - Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
4142: знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
4143: свиньям не товарищи.
4144:
4145: Источник:
4146: 1. http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков"
4147: 2. http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm
4148: 3. Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214
4149:
4150: Автор:
4151: Михаил Сахаров
4152:
4153: Вопрос 2:
4154: Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
4155: вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
4156: два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
4157: Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
4158: каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
4159: был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
4160: было написано на вывеске?
4161:
4162: Ответ:
4163: "Шашлик" и "пыво".
4164:
4165: Комментарий:
4166: По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
4167: закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
4168: имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
4169:
4170: Источник:
4171: Забегаловка "Шашлик пыво".
4172:
4173: Автор:
4174: Алексей Бороздин
4175:
4176: Вопрос 3:
4177: Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
4178: вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
4179: четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
4180: Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
4181:
4182: Ответ:
4183: Ландавшиц (или Ландафшиц).
4184:
4185: Комментарий:
4186: Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
4187: вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
4188: получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
4189: физики прилипло их комбинированное имя [2].
4190:
4191: Источник:
4192: 1. Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
4193: переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
4194: физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
4195: Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович".
4196: 2. Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
4197: С.Малышева
4198:
4199: Автор:
4200: Дмитрий Жарков
4201:
4202: Вопрос 4:
4203: Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
4204: грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы XX в. - и
4205: превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
4206: однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
4207: ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
4208: ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
4209: ЭТО?
4210:
4211: Ответ:
4212: ЭТО.
4213:
4214: Комментарий:
4215: Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
4216: телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
4217: отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
4218: лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
4219: проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
4220: фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
4221: эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
4222: Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
4223: Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
4224: "я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
4225: вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
4226: ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
4227: достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
4228: словом "это" как сорным словом-связкой [8].
4229:
4230: Источник:
4231: 1. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
4232: 2. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
4233: 3. http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
4234: 4. В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.: Художественная
4235: литература, 1978, с.150
4236: 5. Х/ф "Обыкновенное чудо"
4237: 6. Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви"
4238: 7. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4239: 8. Устный русский язык Д.Жаркова
4240:
4241: Автор:
4242: Станислав Малышев, Юрий Бершидский
4243:
4244: Вопрос 5:
4245: Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
4246: столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
4247: - именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
4248: несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
4249: навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
4250: ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
4251: большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
4252: совершенно конкретную дату. Назовите ее.
4253:
4254: Ответ:
4255: 25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю).
4256:
4257: Комментарий:
4258: ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
4259: открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
4260: архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
4261: Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
4262: теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
4263: имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
4264: экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
4265: несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
4266: Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
4267: Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают.
4268:
4269: Источник:
4270: 1. Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.: ГУГК
4271: при СМ СССР, с.206.
4272: 2. Справочник по истории географических названий на побережье СССР.
4273: МО СССР, Главное управление навигации и океанографии, 1976,
4274: соответствующие статьи.
4275:
4276: Автор:
4277: Михаил Сахаров
4278:
4279: Вопрос 6:
4280: Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
4281: судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
4282: книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
4283: потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
4284: группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
4285: фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
4286: приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего?
4287:
4288: Ответ:
4289: Женевского озера.
4290:
4291: Комментарий:
4292: Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово "webster"
4293: можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
4294: очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
4295: написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий - Джон
4296: Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний человек на
4297: Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце повествования спит в
4298: анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
4299:
4300: Источник:
4301: 1. Книга Бытия, главы 5-9
4302: 2. http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
4303: 3. К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
4304: М.: Молодая гвардия, 1977
4305:
4306: Автор:
4307: Анатолий Белкин
4308:
4309: Вопрос 7:
4310: Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
4311: прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
4312: экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
4313: парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
4314: вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
4315: того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его.
4316:
4317: Ответ:
4318: Луи Дагер.
4319:
4320: Комментарий:
4321: Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
4322: съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
4323: выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
4324: парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
4325: которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
4326: запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
4327: истории человеком, попавшим на фотографию [1-3].
4328:
4329: Источник:
4330: 1. C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash Course
4331: in Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and McMeel, A
4332: Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
4333: 2. B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern Art,
4334: NY, 1964, p.19-20
4335: 3. N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press, NY,
4336: 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
4337:
4338: Автор:
4339: Дмитрий Жарков
4340:
4341: Вопрос 8:
4342: На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
4343: известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
4344: вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
4345: прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
4346: насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
4347: покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
4348: пять, но мы просим вас угадать только четвертую.
4349:
4350: Ответ:
4351: "...и гений, парадоксов друг".
4352:
4353: Комментарий:
4354: Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
4355: телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
4356: "Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
4357: идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
4358: С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
4359: студенческом фольклоре [3,4].
4360: Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
4361: слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
4362: тексте присутствуют.
4363:
4364: Источник:
4365: 1. А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.: Художественная
4366: литература, 1985, с.468
4367: 2. Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
4368: собственно, здесь делаете?
4369: 3. http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
4370: 4. http://www.anekdot.ru/id/-61115002/
4371:
4372: Автор:
4373: Денис Денисенко
4374:
4375: Вопрос 9:
4376: Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
4377: страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
4378: страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
4379: вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
4380: принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
4381: соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
4382: последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
4383: двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
4384: обеих.
4385:
4386: Ответ:
4387: Александр Дюма-отец и Жюль Верн.
4388:
4389: Комментарий:
4390: Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1], а
4391: белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
4392: конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор Челленджер
4393: [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup), в котором
4394: сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в драматической
4395: борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за того, что в третьем,
4396: решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак - обычно третий сын, то есть
4397: третьяк [4,5]) был заменен в воротах на Мышкина (князь Мышкин - "Идиот"
4398: Достоевского [6]). Неизменный номер Третьяка - 20, начало названия
4399: романов "20 лет спустя" (Дюма, объединен в трилогию с "Тремя
4400: мушкетерами" и "Виконтом де Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой"
4401: (Верн, объединен в трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным
4402: островом", [8]). Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является
4403: дуалью - у него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
4404:
4405: Источник:
4406: 1. Флаг Канады
4407: 2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
4408: 3. Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ, сентябрь-октябрь
4409: 1979
4410: 4. З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском слове.
4411: М.: Знание, 1978, с.30
4412: 5. А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
4413: 1984-85
4414: 6. Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
4415: 7. А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон. Любое
4416: издание.
4417: 8. Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта. Таинственный
4418: остров. Любое издание.
4419: 9. http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
4420:
4421: Автор:
4422: Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков
4423:
4424: Вопрос 10:
4425: Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
4426: рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
4427: долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
4428: Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
4429: лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
4430: сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
4431: поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
4432: Что ему пришлось преодолеть на пути к ней?
4433:
4434: Ответ:
4435: Реку Урал.
4436:
4437: Комментарий:
4438: Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
4439: героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
4440: - они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
4441: надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
4442: быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
4443: не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
4444: громить фашистских захватчиков [1,4].
4445: Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]:
4446: "Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
4447: фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
4448: свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
4449: "Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
4450: посмотреть".
4451:
4452: Источник:
4453: 1. Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
4454: 2. http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
4455: 3. Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989, с.157
4456: 4. http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
4457:
4458: Автор:
4459: Станислав Малышев
4460:
4461: Вопрос 11:
4462: Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
4463: могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
4464: право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
4465: ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
4466: числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
4467: непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
4468: назовете.
4469:
4470: Ответ:
4471: Уран.
4472:
4473: Комментарий:
4474: Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
4475: планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты Плутона [1].
4476: Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846 по 1930 год
4477: считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11 февраля этого года
4478: Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако Международный
4479: Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о лишении Плутона статуса
4480: планеты, и уже через несколько месяцев Нептун вновь может оказаться
4481: последней планетой Солнечной системы [3].
4482:
4483: Источник:
4484: 1. http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
4485: 2. http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
4486: 3. http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
4487:
4488: Автор:
4489: Денис Денисенко
4490:
4491: Вопрос 12:
4492: Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
4493: и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
4494: коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
4495: миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
4496: ГКЧП. Кто она?
4497:
4498: Ответ:
4499: Свобода.
4500:
4501: Комментарий:
4502: Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
4503: Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
4504: перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
4505: соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
4506: System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
4507: "The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
4508: (настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
4509: Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
4510: Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
4511: посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
4512: новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
4513: территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
4514: таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
4515: по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
4516: первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
4517: слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
4518: Анатолий Белкин [13-14].
4519:
4520: Источник:
4521: 1. В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
4522: 2. http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
4523: 3. http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
4524: 4. http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
4525: 5. http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
4526: 6. http://www.eurodancehits.com/erotic.html
4527: 7. http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
4528: 8. http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
4529: 9. П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука, 1971,
4530: с.330, 354
4531: 10. http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
4532: 11. http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
4533: 12. http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
4534: 13. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
4535: 14. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4536:
4537: Автор:
4538: Денис Денисенко
4539:
4540: Тур:
4541: "Ворон" и "Московские студенты"
4542:
4543: Вопрос 1:
4544: После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
4545: подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
4546: командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
4547: пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
4548: решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
4549: одним из осаждавших, попала прямо в икону Богоматери, вынесенную
4550: защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
4551: благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
4552: Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
4553: местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
4554: Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
4555: коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
4556:
4557: Ответ:
4558: Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
4559: поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
4560: ответы, упоминающие любой пост.)
4561:
4562: Источник:
4563: Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
4564: рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
4565: 1988, стр. 222-223
4566:
4567: Комментарий:
4568: Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
4569: и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
4570: в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
4571: дело было в пост.
4572:
4573: Автор:
4574: Евгений Калюков, "BOPOH"
4575:
4576: Вопрос 2:
4577: После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
4578: испанского города Картахена на северном берегу
4579: южноамериканского континента началось безудержное разграбление
4580: всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
4581: Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
4582: церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
4583:
4584: Ответ:
4585: Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
4586: монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
4587: делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
4588: грабежей.
4589:
4590: Источник:
4591: Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
4592: "Мысль", 1978, стр. 92
4593:
4594: Комментарий:
4595: В те времена мало кого смущала принадлежность того
4596: или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
4597: максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
4598: Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
4599: форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
4600: богатый город.
4601:
4602: Автор:
4603: Евгений Калюков, "BOPOH"
4604:
4605:
4606: Вопрос 3:
4607: Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
4608: прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
4609: даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
4610: профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
4611: почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
4612: знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
4613: и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
4614: старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
4615: самому автору?
4616:
4617: Ответ:
4618: Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
4619: великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
4620: из своего старинного знакомого эсэсовца, поставив его потом у
4621: себя в кабинете.
4622:
4623: Источник:
4624: Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
4625: к/ф "17 мгновений весны";
4626: http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
4627: t2.html (серенада Дон Жуана)
4628: Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
4629:
4630: Комментарий:
4631: Некто женского пола, объединена с матерью,
4632: отчимом, бывшим мужем и бывшим свекром общей профессией. Самая
4633: известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
4634: Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
4635: Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
4636: телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
4637: "От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
4638: успевать раньше - всегда и во всем".
4639:
4640: Автор:
4641: Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
4642:
4643: Вопрос 4:
4644: Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
4645: на марше... Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
4646: остаться в живых... Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
4647: у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги..." И
4648: хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
4649: были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
4650: героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
4651: Объясните для чего предназначались эти листки.
4652:
4653: Ответ:
4654: На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
4655: едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
4656: готовиться к новой, мирной жизни.
4657:
4658: Источник:
4659: В. Луцкий. Слово о твоих орденах, комсомол. -
4660: М., Молодая гвардия, 1987, с. 28
4661:
4662: Комментарий:
4663: Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
4664: ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
4665: проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
4666:
4667: Автор:
4668: Евгений Калюков, "Ворон"
4669:
4670: Вопрос 5:
4671: Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
4672: подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
4673: этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
4674: неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
4675: категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
4676: причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
4677: К кому именно и как звали этого человека?
4678:
4679: Ответ:
4680: К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
4681: Преображенский.
4682:
4683: Источник:
4684: М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу..." Проза.
4685: Пьесы. Письма. Образ писателя; - М., "Педагогика", 1991,
4686: сс.197, 211-213
4687:
4688: Комментарий:
4689: Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
4690: ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
4691: Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
4692: другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на
4693: омоложении нарвался!.. И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
4694: "Я - московский студент, а не Шариков".
4695:
4696: Автор:
4697: Евгений Калюков, "BOPOH"
4698:
4699:
4700: Вопрос 6:
4701: Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
4702: время руководил одним из важнейших государственных учреждений
4703: России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
4704: к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
4705: распространение "рекомендательные письма за подписью князя
4706: Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
4707: подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
4708: князя. Почему мы так считаем?
4709:
4710: Ответ:
4711: Князь Хованский был управляющим государственным
4712: ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
4713: которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
4714: подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
4715: же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
4716:
4717: Источник:
4718: Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
4719: Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
4720:
4721: Автор:
4722: Евгений Калюков, "BOPOH"
4723:
4724: Вопрос 7:
4725: Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
4726: ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
4727: СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
4728: КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
4729: пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
4730: нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
4731: справедливости, его дочь представила в собес часть некого
4732: чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
4733: Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
4734: заявили, что это для них не документ. Что же представила в
4735: собес Майя Каганович?
4736:
4737: Ответ:
4738: Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
4739: напечатана статья о ее отце.
4740:
4741: Комментарий:
4742: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
4743: СОВЕТСКОГО государства... Довольно явные подсказки. Ну, и
4744: наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
4745: Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
4746: Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО
4747: "документа"? Статья в БСЭ, конечно.
4748:
4749: Источник:
4750: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
4751:
4752: Автор:
4753: Евгений Калюков, "BOPOH"
4754:
4755: Вопрос 8:
4756: Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
4757: большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
4758: которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
4759: разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
4760: постоянством, - а может быть и обязана ему своим
4761: существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
4762: ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
4763:
4764: Ответ:
4765: "Жуй с нами".
4766:
4767: Источник:
4768: "Тайна успеха" // "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998,
4769: N 77, с.3
4770:
4771: Комментарий:
4772: Они вышибают центральную палочку из первой
4773: буквы названия. Довольно понятно, что, в результате повреждения
4774: вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
4775: названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
4776: разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
4777: чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
4778: пробелов.
4779:
4780: Автор:
4781: Евгений Калюков, "BOPOH"
4782:
4783: Вопрос 9:
4784: Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
4785: сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
4786: одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
4787: сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
4788: Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
4789: создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
4790: многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
4791: практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
4792: изобретателя?
4793:
4794: Ответ:
4795: Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
4796:
4797: Источник:
4798: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов" - М.,
4799: "Вече-АСТ", 1997, с.61
4800:
4801: Комментарий:
4802: Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
4803: Остальное довольно просто.
4804:
4805: Автор:
4806: Евгений Калюков, "Ворон"
4807:
4808: Вопрос 10:
4809: На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
4810: скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
4811: все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
4812: теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
4813: его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
4814: коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
4815: добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
4816: Сталина.
4817:
4818: Ответ:
4819: Бог и дьявол.
4820:
4821: Источник:
4822: В.М. Бережков. Страницы дипломатической истории.
4823: - М., 1982, с.267
4824:
4825: Комментарий:
4826: То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
4827: вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
4828: довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
4829: предположить, что он назвал своим союзником дьявола. То, что
4830: Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
4831: Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
4832: разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
4833: какие-нибудь поводы были...
4834:
4835: Автор:
4836: Евгений Калюков, "Ворон"
4837:
4838: Вопрос 11:
4839: В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
4840: сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
4841: производящих, само название которой, видимо, уже должно
4842: говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
4843: нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
4844: детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
4845: общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
4846: Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
4847: ответите на этот вопрос.
4848:
4849: Ответ:
4850: Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
4851: изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
4852: 4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
4853: Европы.
4854:
4855: Источник:
4856: 1. "Mobile Club", 1(8), 1998, с.66;
4857: 2. Britannica, "Blanc, Mont"
4858:
4859: Комментарий:
4860: Ключевые слова в вопросе "название ... должно
4861: говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
4862:
4863: Автор:
4864: Евгений Калюков, "Ворон"
4865:
4866: Вопрос 12:
4867: Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
4868: шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
4869: объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
4870: песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
4871: алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
4872: жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
4873: сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
4874: ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
4875: Мексиканская песенка 'Алый цветок'! Песня исполняется ..."
4876: Закончите репризу.
4877:
4878: Ответ:
4879: "... на русском языке".
4880:
4881: Источник:
4882: С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; СПб;
4883: Лимбус Пресс, 1995, т.2, с.200
4884:
4885: Комментарий:
4886: Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
4887: описание содержания песни.
4888:
4889: Автор:
4890: Александр Владимиров, "Ворон"
4891:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>