1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix V
3:
4: Вид:
5: И
6:
7: Дата:
8: 00-000-1998
9:
10:
11: Тур:
12: "Господа Гусары"
13:
14: Вопрос 1:
15: Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
16: Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
17: Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
18: в этом списке.
19:
20: Ответ:
21: БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
22:
23: Комментарий:
24: Список состоит из авторов, в названии произведений которых
25: фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
26: - автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
27: поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
28: Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
29: Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
30: отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
31: список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
32: К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
33: существовании рассказа Честертона "Человек, который был
34: четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
35: Схема раскрутки вопроса:
36: Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
37: произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
38: "Понедельник начинается в субботу" АБС.
39: В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
40: 7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
41: У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
42: недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
43: Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
44: фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
45:
46: Источник:
47: 1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
48: 2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
49: 3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
50: 4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
51: 5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
52: 6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
53:
54: Автор:
55: Илья Ратнер
56:
57: Вопрос 2:
58: Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
59: именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
60: хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
61: благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
62: упало нечто. А что именно?
63:
64: Ответ:
65: РОЗА
66:
67: Комментарий:
68: Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
69: Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
70: упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
71: диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
72: отсекающийся редкостью имени.
73: Схема раскрутки:
74: Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
75: В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
76:
77: Источник:
78: 1. Евангилее от Матфея, гл. 1,
79: http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
80: 2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
81: 3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
82: 4. Х/Ф "Приключения Буратино".
83:
84: Автор:
85: Илья Ратнер
86:
87: Вопрос 3:
88: Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
89: напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
90: в частности, говорилось:
91: "Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
92: тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
93: месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
94: поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
95: Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
96: колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
97: которой косвенным образом было в нем упомянуто.
98:
99: Ответ:
100: ПАСТЕРНАК.
101:
102: Комментарий:
103: Цитата заканчивалась следующими словами:
104: " ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
105: писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
106: Схема раскрутки вопроса:
107: Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
108: значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
109: которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
110: по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
111: "Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
112: Пастернака один шаг.
113:
114: Источник:
115: Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
116: газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
117:
118: Автор:
119: Илья Ратнер
120:
121: Вопрос 4:
122: За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
123: лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
124: из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
125: сходства. Назовите этот элемент.
126:
127: Ответ:
128: Буква "Г"
129:
130: Комментарий:
131: Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
132: Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
133: слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
134: во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
135: оно и неважно.
136: Схема раскрутки:
137: "Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
138: благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
139: на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все же не
140: синоним виселицы.
141:
142: Источник:
143: 1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
144: 2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
145: М., "Терра", 1995
146:
147: Автор:
148: Илья Ратнер
149:
150: Вопрос 5:
151: Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
152: управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
153: достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
154: гораздо удачнее. С какой?
155:
156: Ответ:
157: НОРВЕГИЯ
158:
159: Комментарий:
160: Речь идет о дирижаблях (фр. dirigeable - управляемый [4]) Нобиле.
161: Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
162: в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
163: дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
164: (17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
165: потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
166: вопросу не относится)[1,2,3]
167: Схема раскрутки:
168: Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
169: базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
170: Полюса
171:
172: Источник:
173: 1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto"
174: 2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
175: 3.
176: http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
177: 25.09.98
178: 4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
179:
180: Автор:
181: Сюзи Бровер
182:
183: Вопрос 6:
184: Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
185: передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
186: вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
187: ее сестрой ... Чьей?
188:
189: Ответ:
190: ИКАРА
191:
192: Комментарий:
193: Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
194: Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
195: Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
196: К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
197: из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов
198: клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет
199: оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о
200: неудачной формулировке вопроса его автором.
201: Схема раскрутки:
202: Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
203: разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
204: отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
205: утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
206:
207: Источник:
208: Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
209:
210: Автор:
211: Илья Ратнер
212:
213: Вопрос 7:
214: Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
215: происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
216: забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
217: у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
218: одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
219: рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
220:
221: Ответ:
222: ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
223:
224: Комментарий:
225: ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
226: окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1]
227: Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
228: Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
229: Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
230: коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
231: с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
232: поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
233: Схема раскрутки:
234: Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
235: сюжета. Пользовалось популярностью как у работников промышленности,
236: так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
237: А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
238: значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
239: кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
240: подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
241: отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
242: кадриль, о, мары!
243:
244: Источник:
245: 1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
246: смеем надеяться, что он достаточно известен.
247: 2. Webster, статья "quadrille"
248: 3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
249: http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
250:
251: Автор:
252: Костик Лесков
253:
254: Вопрос 8:
255: В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
256: оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
257: речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
258: для семи человек. Один из них был секретарем общества,
259: пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
260: шестеро?
261:
262: Ответ:
263: ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
264:
265: Комментарий:
266: А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
267: выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
268: больно задирист он был.
269: Схема раскрутки:
270: Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
271: (родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч.)
272: благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
273:
274: Источник:
275: Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
276: М., Радуга, 1989.
277:
278: Автор:
279: Илья Ратнер
280:
281: Вопрос 9:
282: 65-летний непьющий и некурящий мужчина был
283: доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
284: Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
285: донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
286: что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
287: игроков в гольф. Какая?
288:
289: Ответ:
290: ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
291:
292: Комментарий:
293: Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
294: обрабатывают пестицидами, а глупые игроки в гольф облизывают
295: мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
296: острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
297: в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
298: или губами игрока.
299: Схема раскрутки:
300: Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
301: - ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
302: съел чего-нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
303: руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
304:
305: Источник:
306: Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
307: "Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
308:
309: Автор:
310: Юра Чиненов
311:
312: Вопрос 10:
313: Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
314: композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
315: поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
316: продолжение этой симфонической поэмы - никогда
317: не звучала со сцены. Почему?
318:
319: Ответ:
320: Потому, что это - КАРТИНА.
321:
322: Комментарий:
323: Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
324: как художник не меньше, чем как композитор.
325: Схема раскрутки:
326: Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
327: как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
328: произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
329: вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
330: В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
331: использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
332: что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
333: сцены читать можно, а вот картину - нет.
334: Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
335: композитором, но и художником.
336:
337: Источник:
338: Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
339: "Молодая гвардия", 1974
340:
341: Автор:
342: Илья Ратнер
343:
344: Вопрос 11:
345: По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
346: занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
347: появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
348: Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
349: Второй экземпляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
350: кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
351: участникам известного короткого диалога, а не их многословному
352: оппоненту?
353:
354: Ответ:
355: Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
356:
357: Комментарий:
358: Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
359: протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
360: Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
361: воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
362: автора музыки теперешнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
363: Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
364: руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
365: сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
366: К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
367: телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
368: убрали бы его фамилию из вопроса.
369: Схема раскрутки:
370: Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
371: - и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
372: время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
373: войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
374: территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
375: Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
376: Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
377:
378: Источник:
379: 1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
380: (К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
381: было это написано)
382: 2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
383: 21.09.98
384: 3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
385: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
386: 4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
387: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
388: 5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
389: 6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
390:
391: Автор:
392: Илья Ратнер
393:
394: Вопрос 12:
395: Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
396: которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
397: как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
398: репрессированный, и реабилитированный в тяжелый для его родины час.
399: Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
400: путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
401: одну фразу из описания этой поездки.
402:
403: Ответ:
404: "И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
405:
406: Комментарий:
407: А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
408: Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
409: "Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
410: молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
411: от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь
412: символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированный
413: военначальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
414: Схема раскрутки:
415: Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
416: революционную сущность символа. Военачальник - наверняка подколка,
417: какой-нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
418: символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
419:
420: Источник:
421: 1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
422: 2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
423: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
424: 3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
425: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
426: 4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
427:
428: Автор:
429: Илья Ратнер
430:
431:
432: Тур:
433: "Вист!"
434:
435: Вопрос 1:
436: Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
437: На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
438: которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
439: встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
440: учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
441: главный на НЕМ?
442:
443: Ответ:
444: уметь СЧИТАТЬ до 10.
445:
446: Комментарий:
447: Речь идет о боксерском ринге,
448: имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
449: встречается красный угол, в учреждении - красный
450: уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
451: было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
452: Предполагаемая схема раскрутки:
453: Первые два предложения слишком общие, чтобы
454: пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
455: то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
456: учреждениях: стол-столик, лавка-лавочка, печь-печенка, икона-
457: иконка, угол-уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
458: избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем где еще бывает
459: красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
460: есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
461: причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
462: и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
463: считать до 10.
464:
465: Источник:
466: http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
467: 1998. 1 октября
468:
469: Автор:
470: Михаил Гишволинер
471:
472: Вопрос 2:
473: Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
474: ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
475: весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
476: карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
477: что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
478: обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
479: Назовите ЭТО.
480:
481: Ответ:
482: БАОБАБ
483:
484: Комментарий:
485: Баобаб разрушил планету маленького
486: принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
487: с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
488: при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
489: пока помрешь" (3)
490: Предполагаемая схема раскрутки:
491: Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
492: или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
493: упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
494: из литературы легко выводит на планету маленького принца.
495: после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
496: известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
497: труда.
498:
499: Источник:
500: 1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
501: http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
502: 2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
503: http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
504: 3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
505: http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
506: 4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
507: http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
508:
509:
510: Автор:
511: Михаил Зильберштейн
512:
513: Вопрос 3:
514: Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но берегитесь, если вместо
515: одного из них приходит ТА, одно из воплощений которой связано с неким
516: животным. Определенную разновидность этого животного многие хотели бы
517: держать у себя дома, но удается это лишь единицам. Что это за
518: разновидность и кто ОНА?
519:
520: Ответ:
521: ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
522:
523: Комментарий:
524: Тройка, семерка, туз - эта комбинация могла принести удачу не только
525: Германну (1). Это еще и выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая
526: несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности, Афину Палладу
527: (2), (3). Одним из традиционных атрибутов Афины является сова (4). Факт
528: про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно малоизвестный, но здесь
529: командам могла помочь интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?"
530: сочетание совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
531: В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову, даже если
532: в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой формулировке форма
533: вопроса никак не позволяет принять такой ответ. Так что мы плакали, но
534: вписывали минус в таблицу. Господа, следите за формой вопроса!
535: Предполагаемая схема раскрутки:
536: Первые два предложения практически однозначно выводят
537: на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсе не очевидна, но
538: тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
539: держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
540: китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
541: явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
542: обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
543: совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже
544: общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
545: картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
546: замыкается.
547: Другой предлагаемый путь:
548: - Выход на даму пик
549: - Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
550: Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
551: все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
552: мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
553:
554: Источник:
555: 1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
556: 2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.: Золотой Век, 1995, с. 130.
557: 3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
558: 4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
559:
560: Автор:
561: Илья Беняш
562:
563: Вопрос 4:
564: Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
565: Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
566: есть основания датировать его 1855-1856 годами.
567: "В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
568: и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
569: приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок
570: на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и
571: кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
572: другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
573: фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . "
574: Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
575: достаточно двух последних слов.
576:
577: Ответ:
578: МАЛАХОВА КУРГАНА
579:
580: Комментарий:
581: эта развесистая клюква (1) скорее всего была
582: интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
583: предполагаемые годы.
584: Предполагаемая схема раскрутки:
585: сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
586: Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
587: Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
588: холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
589: Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
590:
591: Источник:
592: 1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
593: http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
594: просмотрено 16.10.1998.
595: 2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
596:
597: Автор:
598: Ирина Михлина
599:
600: Вопрос 5:
601: Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
602: ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
603: лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
604: возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
605: укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
606: ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
607: обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
608:
609: Ответ:
610: Sg, Lr, Bk, Cf, Am или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний,
611: Америций
612:
613: Комментарий:
614: Адрес составлен только из названий химических элементов.
615: Если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы одного из
616: четырех остальных, то не принимать - все остальные слова адреса есть в
617: тексте вопроса. Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя
618: факт лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет, равно
619: как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who", из-за которой
620: Сиборг в действительности попал в книгу Гиннесса. Уникальное
621: обстоятельство - впервые химический элемент был назван в честь живущего
622: на тот момент человека. (2)
623: Предполагаемая схема раскрутки:
624: Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
625: премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
626: вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
627: он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
628: обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
629: искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
630: не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
631: например, что вместо имени ученого можно написать химический
632: элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
633: наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
634: названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
635: названный в честь США.
636:
637: Источник:
638: 1. Статья в Discover:
639: http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
640: 2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
641:
642: Автор:
643: Владислав Говердовский
644:
645: Вопрос 6:
646: Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
647: душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
648: У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
649: перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
650: впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
651: местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
652: собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
653: и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
654: ЭТО теперь называется?
655:
656: Ответ:
657: EURO (новая европейская валюта)
658:
659: Комментарий:
660: Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
661: местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
662: повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
663: не так просты...
664: Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании
665: выступало против перехода на "евро".
666: Предполагаемая схема раскрутки:
667: Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
668: - В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
669: стоимость;
670: - ЭТО является предметом коллекционирования;
671: Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
672: - ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
673: присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
674: локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
675: дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
676: правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
677:
678: Источник:
679: "Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
680:
681:
682: Автор:
683: Валентин Исраэлит
684:
685: Вопрос 7:
686: Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
687: любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
688: произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
689: Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
690: и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
691: не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
692: атрибут и эту песню.
693:
694: Ответ:
695: МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
696:
697: Комментарий:
698: в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
699: В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
700: также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
701: Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
702: получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
703: говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
704: затоптать версию.
705: Предполагаемая схема раскрутки:
706: Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
707: вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
708: какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывается.
709: Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
710: приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
711: Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
712: Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
713: А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
714: бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
715: позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
716:
717: Источник:
718: 1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
719: 1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
720: 2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
721:
722: Автор:
723: Алекс Покрас
724:
725: Вопрос 8:
726: Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
727: Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
728: этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
729: Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
730: удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
731: уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
732: поспорить с этим мнением).
733:
734: Ответ:
735: ЗЕРО
736:
737: Комментарий:
738: речь идет о В.Я. Ворошилове, который
739: высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
740: и любит появляться на экране в своей передаче
741: "Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
742: сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
743: сами себя снимали(1)
744: Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
745: Предполагаемая схема раскрутки:
746: Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
747: режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
748: маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
749: Кто хотел бы числиться великим режиссером и
750: любит появляться на экране? Ворошилов.
751:
752: Источник:
753: 1. http://www.imdb.com
754: 2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
755: 3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
756:
757: Автор:
758: Ирина Михлина
759:
760: Вопрос 9:
761: ЕГО происхождение сугубо материально, хотя классическая
762: литература дает нам пример противоположного свойства. ЕГО
763: связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
764: особенностями местности, и с концентрацией населения, и с
765: применением техники. ОН также бывает цветной. А кто нас
766: познакомил с зеленым?
767:
768: Ответ:
769: Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
770:
771: Комментарий:
772: Материальная природа шума известна - это колебания
773: в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
774: литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
775: дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
776: лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
777: населения), двигателя (применение техники). Белый шум в акустике
778: содержит все слышимые частоты.
779: Предполагаемая схема раскрутки:
780: Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
781: общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
782: Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
783: "цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
784: сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
785: подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
786: к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
787: стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
788:
789: Источник:
790: 1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
791: 2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
792: Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
793:
794: Автор:
795: Михаил Гишволинер
796:
797: Вопрос 10:
798: Перед вами список (в алфавитном порядке):
799: Болконский Николай Андреевич;
800: Карамазов Федор Павлович;
801: Мармеладов Семен Захарович;
802: Облонский Степан Аркадьевич;
803: Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
804: Фамусов Павел Афанасьевич.
805: Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
806: них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
807: группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
808: по которому вы это сделаете.
809:
810: Ответ:
811: "Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
812:
813: Комментарий:
814: здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
815: Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
816: (Кстати, этот же смысл присутствует и в английском, и в латыни).
817: И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
818: полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
819: Предполагаемая схема раскрутки:
820: Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
821: они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
822: (Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
823: "биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
824: у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
825: Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
826: Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
827: от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
828: У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
829:
830: Источник:
831: 1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
832: 2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
833: 3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
834: 4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
835: 5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
836: 6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
837:
838:
839: Автор:
840: Ирина Михлина, Алекс Покрас
841:
842: Вопрос 11:
843: Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
844: Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
845: права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
846: из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
847: сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
848: и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
849: главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
850: упомянутых сооружений?
851:
852: Ответ:
853: СЕКС
854:
855: Комментарий:
856: "У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
857: из одного из первых телемостов СССР-США
858: В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
859: писателя. (1)
860: Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
861: А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
862: Предполагаемая схема раскрутки:
863: Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
864: заборы, будки, и т.д. вкупе с размышлениями о том, какие же
865: у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
866: телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
867: Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
868:
869: Источник:
870: 1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
871: http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
872: 2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
873:
874: Автор:
875: Алекс Покрас
876:
877: Вопрос 12:
878: Характеристика одного города по этому параметру хорошо
879: известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
880: городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
881: эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
882: противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
883: знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
884: параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
885: что их объединяет.
886:
887: Ответ:
888: Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
889: популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
890:
891: Комментарий:
892: Предполагаемая схема раскрутки:
893: начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
894: город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
895: но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
896: белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
897: около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
898: Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
899: Ростов.
900:
901: Источник:
902: http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
903:
904: Автор:
905: Ирина Михлина
906:
907: Тур:
908: "Ночной Кошмар"
909:
910: Вопрос 1:
911: Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись
912: "правом первой ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти
913: столь же известный, связан с расово-географическим притяжением. А
914: вот, например, своеобразная трактовка эпизода из
915: жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны известна
916: гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
917: которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
918: воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем
919: желании.
920:
921: Ответ:
922: Браунингом.
923:
924: Комментарий:
925: В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в
926: первом туре ИГП5 упомянули самый, возможно, известный палиндром -
927: "А роза упала на лапу Азора". Палиндром, который
928: связан с расово-географическим притяжением, - "Аргентина манит негра".
929: Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
930: Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и
931: не браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина
932: - ее "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы:
933: "Настасья Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в
934: принципе не мог бы воспользоваться браунингом, поскольку такового еще
935: не существовало. Этот палиндром малоизвестен, но
936: его легко сконструировать. Причем полностью его восстанавливать не
937: обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
938: чтобы ответить на вопрос.
939:
940: Источник:
941: 1. 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
942: http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html,
943: 2. Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
944: 1983, с. 478, 813.
945:
946: Автор:
947: Илья Иткин
948:
949: Вопрос 2:
950: Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
951: Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
952: недавно частично осуществлен в одном из
953: российских регионов, просто присвоил себе это. Так что же
954: это?
955:
956: Ответ:
957: "Задунайский" как добавка к фамилии.
958:
959: Комментарий:
960: Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
961: Семилетней войны овладел крепостью
962: Кольберг и выиграл сражения под Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом,
963: Указом Сената от 10.06.1775 получил право именоваться Задунайским.
964: Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс, в
965: значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
966: время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап
967: Ибрагимович объявил себя в разговоре с Зосей.
968:
969: Источник:
970: 1. Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168,
971: 2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt,
972: 3. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt.
973:
974: Автор:
975: Дмитрий Либер
976:
977: Вопрос 3:
978: В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814
979: году один из них его утратил, а другой, значительно уступающий первому
980: в размерах, называется так и сейчас. Каково же
981: современное название первого и неизменное название второго?
982:
983: Ответ:
984: Континент Австралия и остров Новая Голландия в
985: Санкт-Петербурге.
986:
987: Комментарий:
988: Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в 1606-м году открыл новый
989: континент (который, впрочем, долгое время считался островом) и назвал
990: его Новой Голландией. В 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое название
991: - Австралия, которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере - небольшой
992: остров, образуемый рекой Мойкой и двумя каналами - Крюковым и Адмиралтейским. Название острова возникло еще в
993: начале XVIII века и связано с судостроительной специализацией этого
994: участка города.
995:
996: Источник:
997: 1. Большой Энциклопедический словарь. - М.: Научное издательство
998: "Большая Российская Энциклопедия", 1998, с. 1283,
999: 2. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО
1000: "Норинт", 1996, с. 304.
1001:
1002: Автор:
1003: Вадим Карлинский
1004:
1005: Вопрос 4:
1006: Он не занимал высоких государственных постов, но от его
1007: деятельности, если верить его собственному утверждению, напрямую
1008: зависела внешняя политика. Однако не из-за этого он
1009: стал жертвой козней, которых несколько раз успешно избежал
1010: во многом благодаря истинной их причине. А на что ссылалась,
1011: пытаясь уклониться от заслуженного наказания, участница
1012: упомянутых происков, которую можно смело назвать бессребренницей?
1013:
1014: Ответ:
1015: На наличие у нее документа о том, что она фольклорный
1016: элемент, способность отседа улететь в любой момент и то, что
1017: она - дитя природы, хотя и дурное.
1018:
1019: Комментарий:
1020: Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
1021: Филатова. Козни против него строились
1022: из-за его жены Маруси, которая его и выручала. В начале
1023: сказки Федот говорит:
1024: "Получается, на мне вся политика в стране:
1025: Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
1026: Бабу Ягу можно назвать бессребреницей, поскольку:
1027: "Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
1028: Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
1029: А в конце она ссылается на то, что:
1030: "Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
1031: Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
1032: ...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
1033: Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
1034: Засчитывается любой из трех вариантов.
1035:
1036: Источник:
1037: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt.
1038:
1039: Автор:
1040: Дмитрий Либер
1041:
1042: Вопрос 5:
1043: Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину:
1044: "Берегись! Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за
1045: Дунай!" "А может быть, и за ...!", - ответил Пушкин. Какую
1046: реку он назвал?
1047:
1048: Ответ:
1049: Прут.
1050:
1051: Комментарий:
1052: Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
1053:
1054: Источник:
1055: Русский литературный анекдот конца
1056: XVIII - начала XIX века. Сост. и примеч. Курганова Е. и Охотина Н. -
1057: М.: Художественная литература, 1990, с. 225.
1058:
1059: Автор:
1060: Максим Поташев
1061:
1062: Вопрос 6:
1063: За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя
1064: одного из них и прозвище другого имеют прямое отношение к
1065: великому полководцу. Двое других - тезки друг другу и еще
1066: нескольким известным полководцам. Назовите двух оставшихся.
1067:
1068: Ответ:
1069: Энцо Беарзот и Эме Жаке.
1070:
1071: Комментарий:
1072: Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов
1073: мира по футболу. Прямое отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют
1074: имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина, 1978 г.) и прозвище
1075: Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц" (слово
1076: "Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо (Аргентина,
1077: 1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994
1078: г.) - тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского.
1079: Двое оставшихся - Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке
1080: (Франция, 1998 г.). Упоминание в вопросе полководцев имеет
1081: некоторый дополнительный смысл, ведь тренер - в своем роде
1082: тоже полководец. Впрочем, этот нюанс скорее всего не заметили даже
1083: многие из тех, кто вопрос взял.
1084:
1085: Источник:
1086: Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно.
1087: Алисин И.В., Чепиевский Н.С. 600 вопросов и ответов о чемпионатах
1088: мира по футболу. - М.: Советский спорт, 1994, с.
1089: 119-120.
1090:
1091: Автор:
1092: Максим Поташев
1093:
1094: Вопрос 7:
1095: Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции не преуспел.
1096: Крестившись, он через некоторое время принял сан. Вряд ли он был
1097: праведником, однако его проповеди были весьма популярны, причем читал он
1098: их в основном сугубо мужской аудитории. Миссионером его тоже трудно
1099: назвать, хотя однажды он изобрел весьма оригинальный метод возврата в
1100: лоно церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
1101:
1102: Ответ:
1103: Отто Кац и Йозеф Швейк.
1104:
1105: Комментарий:
1106: "- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка, -- заявил Швейк.
1107: - Ведь я - вне вероисповедания. Не везет мне, да и только!
1108: Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом похлопал его по
1109: плечу и сказал:
1110: - Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в бутылке, и
1111: считайте себя вновь вступившим в лоно церкви."
1112: Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
1113:
1114: Источник:
1115: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt
1116:
1117: Автор:
1118: Дмитрий Либер
1119:
1120: Вопрос 8:
1121: В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски,
1122: ножницы и клей, затем выписал из путеводителя
1123: родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
1124: кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
1125: объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
1126: "Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к
1127: тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а
1128: ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
1129: этот результат.
1130:
1131: Ответ:
1132: Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк
1133: "Монополии".
1134:
1135: Комментарий:
1136: Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется,
1137: русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым
1138: выпустил отечественный вариант на коммерческой основе. Дело
1139: на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
1140: страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", -
1141: засчитываются.
1142:
1143: Источник:
1144: Московские новости. 1998. 4-11 октября.
1145: N 39, с. 18.
1146:
1147: Автор:
1148: Владимир Белкин
1149:
1150: Вопрос 9:
1151: Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942
1152: г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались
1153: абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее.
1154: Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
1155: несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников.
1156: Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что
1157: автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и
1158: ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в
1159: декабре 1976 г.?
1160:
1161: Ответ:
1162: Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг
1163: на друга.
1164:
1165: Комментарий:
1166: В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир
1167: Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из
1168: тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана.
1169: Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги
1170: "...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
1171: После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать
1172: этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
1173: аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
1174:
1175: Источник:
1176: Большой Энциклопедический словарь. -
1177: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1178: 1998, с. 162, 571.
1179:
1180: Автор:
1181: Илья Иткин
1182:
1183: Вопрос 10:
1184: Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
1185: прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
1186: известен. Он упоминается и в научных, и в художественных
1187: произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
1188: свояченицы.
1189:
1190: Ответ:
1191: Ланской.
1192:
1193: Комментарий:
1194: Жорж Дантес имел право на два баронских титула
1195: - один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
1196: приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой
1197: была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны
1198: Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
1199: генерала Петра Петровича Ланского.
1200:
1201: Источник:
1202: 1. Последний год жизни Пушкина. / Сост., вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина.
1203: - М.: Правда, 1988, с. 371-372, 408,
1204: 2. Друзья Пушкин. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2-х тт. / Сост.,
1205: биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986, т. 2, с. 456-457.
1206:
1207: Автор:
1208: Дмитрий Белявский
1209:
1210: Вопрос 11:
1211: Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
1212: японцев - предмет научных дискуссий, а вот у
1213: древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
1214: существуют специальные критерии. А как называются
1215: те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
1216:
1217: Ответ:
1218: Относительные или притяжательные.
1219:
1220: Комментарий:
1221: Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и
1222: относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют
1223: притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
1224:
1225: Источник:
1226: 1. Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская
1227: Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
1228: 2. Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
1229: языке. Диссертация на соискание Ученой степени доктора филологических
1230: наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН СССР, 1983.
1231:
1232: Автор:
1233: Илья Иткин
1234:
1235: Вопрос 12:
1236: Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом
1237: одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях
1238: которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
1239: собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое
1240: время там работавшего. Назовите хотя бы две из
1241: этих трех фамилий.
1242:
1243: Ответ:
1244: Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
1245:
1246: Комментарий:
1247: "Канатчикова дача" - местность на юге Москвы,
1248: владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства,
1249: собранные городским головой Алексеевым, была построена психиатрическая
1250: больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя
1251: П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская
1252: клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева.
1253: Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но
1254: это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
1255:
1256: Источник:
1257: Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
1258: Энциклопедия", 1998, с. 346,
1259: 668.
1260:
1261: Автор:
1262: Максим Руссо
1263:
1264:
1265: Тур:
1266: "Катамаран"
1267:
1268: Вопрос 1:
1269: Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
1270: предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
1271: множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
1272: жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ
1273: сравнивал прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и
1274: грозил смертью тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого
1275: из которых можно без опасения ошибиться назвать словом из трех
1276: букв, которое и является ответом на этот вопрос.
1277:
1278: Ответ:
1279: Сид
1280:
1281: Комментарий:
1282: "Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали
1283: мавры Родриго Диаса де Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер
1284: неоднократно предавал своего сводного брата Тома, донося на него,
1285: но на ферме Фелпсов Том вынужден был назваться Сидом. Сид Мейер -
1286: создатель всемирно известной игры "Цивилизация". Среди названий
1287: цивилизаций, заложенных в этой игре, имеются "греки" и "римляне".
1288: Французы, восхищенные трагедией Корнеля, говорили: "Это прекрасно,
1289: как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) - английский
1290: разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина. Родился в
1291: Одессе.
1292:
1293: Источник:
1294: 1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского
1295: классицизма. Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577.
1296: Издательство "Художественная литература" М. 1970.
1297: 2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения
1298: Гекльберри Финна, гл. XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения
1299: Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское
1300: газетно-журнальное и книжное издательство. Л. 1952
1301: 3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922.
1302: М., Издательство политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
1303: 4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия.
1304: М., "Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
1305:
1306: Автор:
1307: Борис Бурда
1308:
1309: Вопрос 2:
1310: Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
1311: сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве
1312: быть незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое
1313: носили сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от
1314: персонажа русской народной сказки. Назовите это прозвище.
1315:
1316: Ответ:
1317: мышка-наружка
1318:
1319: Источник:
1320: Журнал "Люди" сентябрь 1998 стр.36-39
1321: Статья "У наружки женское лицо"
1322:
1323: Автор:
1324: Юрий Выменец
1325:
1326: Вопрос 3:
1327: Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом,
1328: третьи - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово
1329: титулом английского короля Джорджа, правившего Англией в начале
1330: 20-го века. Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид.
1331: Назовите его фамилию.
1332:
1333: Ответ:
1334: Ллойд Джордж
1335:
1336: Комментарий:
1337: Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна.
1338: Гарольд Ллойд - голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд
1339: Уэббер - композитор, автор рок-оперы "Иисус Христос -
1340: Суперзвезда". А невежественный историк 1969 года, от лица которого
1341: написано эссе Честертона "Англия в 1919 году", полагал, что Ллойд
1342: - это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом был
1343: английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
1344: известных английских политиков.
1345:
1346: Источник:
1347: G.K.Chesterton. England in 1919.
1348: В книге: Chesterton, G. K. All I survey, a book of essays.
1349: Freeport, New York, Books For Libraries Press, 1967.
1350:
1351: Автор:
1352: Александр Либер
1353:
1354: Вопрос 4:
1355: "Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
1356: имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
1357: трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
1358: высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
1359: побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
1360: однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
1361: спутников в некое экзотическое животное. В какое?
1362:
1363: Ответ:
1364: В королевского жирафа
1365:
1366: Комментарий:
1367: Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
1368: Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
1369: праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
1370: монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
1371: смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
1372: строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
1373: (акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
1374: строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
1375: том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
1376: кота, облитого холодною водою".
1377: Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
1378: Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
1379: в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
1380: прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
1381: герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
1382: утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
1383: смылась вовремя из города.
1384:
1385: Источник:
1386: Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
1387: XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
1388: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
1389: книжное издательство. Л. 1952
1390:
1391: Автор:
1392: Юрий Выменец
1393:
1394: Вопрос 5:
1395: Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
1396: действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
1397: положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
1398: у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
1399: одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
1400: известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
1401: требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
1402:
1403: Ответ:
1404: Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
1405:
1406: Комментарий:
1407: Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
1408: предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
1409: русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
1410: - персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
1411: 4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
1412: "болтать".
1413:
1414: Источник:
1415: 1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
1416: (глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
1417: Барклая-де-Толли)
1418: 2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
1419: (происхождение Барклая-де-Толли)
1420: 3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
1421: 4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
1422:
1423: Автор:
1424: Юрий Выменец, Елена Михайлик
1425:
1426: Вопрос 6:
1427: Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
1428: бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
1429: его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
1430: прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
1431: словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
1432: прекрасной девы?
1433:
1434: Ответ:
1435: У Геркулесовых столбов
1436:
1437: Комментарий:
1438: Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
1439: то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
1440: "Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
1441: Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
1442: глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
1443: дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
1444: утопленники.
1445: А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
1446: спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
1447: Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
1448: он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
1449: "У Геркулесовых столбов" начинается так:
1450: У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
1451: У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
1452:
1453: Источник:
1454: 1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
1455: 2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
1456: (текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
1457: - в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
1458: 3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
1459: "Калипсо", "Атлант", "нимфа"
1460:
1461: Автор:
1462: Александр Пастернак
1463:
1464: Вопрос 7:
1465: В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
1466: Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
1467: противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
1468: соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
1469: Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
1470: не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
1471: смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
1472: его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
1473:
1474: Ответ:
1475: в коров
1476:
1477: Комментарий:
1478: Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
1479: побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
1480: делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
1481: ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
1482: 1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
1483: больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
1484: Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
1485: богом".
1486: Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
1487: коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
1488: этом практически к нулю.
1489:
1490: Источник:
1491: Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage",
1492: "Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
1493:
1494: Автор:
1495: Георгий Яковлев
1496:
1497: Вопрос 8:
1498: Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
1499: Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
1500: отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
1501: они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
1502: еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
1503: лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
1504: Назовите эту особу.
1505:
1506: Ответ:
1507: глокая куздра
1508:
1509: Комментарий:
1510: Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
1511: "Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
1512: Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
1513: называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
1514: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
1515: будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
1516: морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
1517: Успенского "Слово о словах".
1518: После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
1519: упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
1520: Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
1521: не загадочная особа.
1522:
1523: Источник:
1524: 1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
1525: Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.", Л.: Лениздат, 1962.
1526: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1527: "тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры, не верьте коню!")
1528:
1529: Автор:
1530: Юрий Выменец
1531:
1532: Вопрос 9:
1533: В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
1534: переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
1535: для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
1536: паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
1537: самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
1538: отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
1539: сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
1540: живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
1541: этих двух людей.
1542:
1543: Ответ:
1544: Гордий и Александр Македонский
1545:
1546: Комментарий:
1547: ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
1548: девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
1549: разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
1550: женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
1551: сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
1552: помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
1553:
1554: Источник:
1555: 1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
1556: Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951. pp. 201-202, 277 и далее.
1557: 2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
1558: 1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
1559:
1560: Автор:
1561: Константин Кноп
1562:
1563: Вопрос 10:
1564: В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
1565: загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
1566: амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
1567: - то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
1568: в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
1569: пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
1570: написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
1571:
1572: Ответ:
1573: расставить точки над i
1574:
1575: Комментарий:
1576: Они - комплексные числа. Итальянский математик
1577: Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
1578: Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
1579: из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
1580: других она состоит их двух частей.
1581:
1582: Источник:
1583: 1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
1584: энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
1585: 2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
1586: стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
1587:
1588: Автор:
1589: Юрий Выменец
1590:
1591: Вопрос 11:
1592: Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
1593: результате действий своего собственного работника нашел свой
1594: конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
1595: строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
1596: менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
1597: ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
1598: этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
1599: обоих работников.
1600:
1601: Ответ:
1602: Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
1603:
1604: Комментарий:
1605: Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
1606: ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
1607: Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
1608: написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
1609: (целиком она идет около суток). Вот и все.
1610:
1611: Источник:
1612: Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
1613: Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
1614: (стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
1615:
1616: Автор:
1617: Борис Бурда
1618:
1619: Вопрос 12:
1620: Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
1621: состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
1622: Сцилла, причем победителем стала Сцилла. Другое подобное
1623: состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
1624: многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
1625: благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
1626: организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
1627:
1628: Ответ:
1629: Венера (a.k.a. Афродита)
1630:
1631: Комментарий:
1632: В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
1633: названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
1634: "Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
1635: яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
1636: мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
1637: Венеры.
1638:
1639: Источник:
1640: 1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
1641: Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
1642: литература, 1971.
1643: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1644: "Эней"
1645: 3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
1646:
1647:
1648: Тур:
1649: "Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
1650:
1651: Вопрос 1:
1652: В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
1653: Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
1654: Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
1655: отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
1656: размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
1657: в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
1658: умер.
1659: Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
1660: А что такое Хунь-Тунь?
1661:
1662:
1663: Ответ:
1664: Хаос.
1665:
1666: Источник:
1667: Параллельная мифология. Перевод с:
1668: Parallel myths. By J.F. Bierlein
1669: 1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
1670: 0345381467
1671:
1672: Автор:
1673: Олег Спирт
1674:
1675: Комментарий:
1676: В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
1677: Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
1678: Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
1679: "хушу" по-китайски означает "молния".
1680:
1681:
1682: Вопрос 2:
1683: Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
1684: В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
1685: старушка. Каким расстройством некоторое время страдал известный представитель
1686: недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
1687:
1688:
1689: Ответ:
1690: Амнезия (потеря памяти).
1691:
1692: Источник:
1693: 1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
1694: 2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
1695: издание.
1696: 3. Уроки русского языка в школе.
1697:
1698: Автор:
1699: Олег Спирт
1700:
1701: Комментарий:
1702: Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
1703: цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
1704: Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
1705: Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце-концов и произошло :) ).
1706: Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
1707:
1708:
1709: Вопрос 3:
1710: Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
1711: часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
1712: только занимают много места, но и служат для его экономии. Какой код,
1713: являющийся также элементом одежды, часто используется в последнем
1714: случае?
1715:
1716: Ответ:
1717: ZIP код.
1718:
1719: Источник:
1720: 1. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
1721: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1722: 2. http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
1723: 3. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
1724: 4. http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
1725: 5. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
1726: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1727: 6. http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
1728: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1729:
1730: Автор:
1731: Олег Спирт
1732:
1733: Комментарий:
1734: 1. Архив по-гречески означает "дом правительства". В компьютерах
1735: архивы создаются для экономии места. Вот что мы читаем по адресу
1736: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm --
1737: ZIP A popular standard for file compression on the PC.
1738: ZIP также одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
1739: называется "ZIP code".
1740: 2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
1741: ZIP(4, noun) = ZIPPER
1742: ZIP(6, noun) = ZIP Code
1743: ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
1744: on strips of tape and a sliding piece that closes an opening by drawing
1745: the teeth together.
1746: а также Mueller Dictionary 1.01:
1747: zip = zipper
1748: zipper: (застежка-)молния
1749: 3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
1750: ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in the
1751: U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
1752:
1753:
1754: Вопрос 4:
1755: Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
1756: именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
1757: 3-х попыток, первые две были неудачны.
1758: Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
1759: в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
1760: сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
1761: а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
1762: совсем другую причину происшедшего. Какую?
1763:
1764: Ответ:
1765: "...потому что кто-то слишком много ест!"
1766:
1767: Источник:
1768: Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
1769:
1770: Комментарий:
1771: "...Кто ходит в гости по утрам,
1772: Тот поступает мудро!..."
1773:
1774: Автор:
1775: Ефим Гуковский, Олег Спирт
1776:
1777:
1778: Вопрос 5:
1779: Во многих крупных городах мира можно было встретить
1780: этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
1781: неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
1782: конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
1783: всегда лежала книга.
1784: В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
1785: раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
1786: Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
1787:
1788: Ответ:
1789: Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
1790: любил путешествовать.
1791:
1792: Комментарий:
1793: Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
1794: в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
1795: выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
1796: не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
1797: своим советам.
1798: Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
1799: всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
1800: короткие.
1801: И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
1802: путешествиями:
1803: летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
1804: останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с
1805: официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
1806:
1807: Источник:
1808: "The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
1809:
1810: Автор:
1811: Рон Беккерман
1812:
1813:
1814: Вопрос 6:
1815: В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
1816: пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
1817: таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
1818: О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
1819:
1820: Ответ:
1821: Венок сонетов.
1822:
1823: Источник:
1824: 1. Русский стих. Москва, 1996 г.
1825: 2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
1826:
1827: Автор:
1828: Леонид Папков, Алекс Гохман
1829:
1830: Комментарий:
1831: Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
1832: следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
1833: состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
1834: сонетов" главный герой в конце погибает.
1835:
1836:
1837:
1838: Вопрос 7:
1839: Один бывший служащий системы банковской безопасности,
1840: в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
1841: обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
1842: земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
1843: евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
1844: банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
1845: имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
1846: этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
1847: в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
1848:
1849: Ответ:
1850: Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
1851: всем мире - обладатель статуса политического беженца.
1852:
1853: Источник:
1854: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
1855:
1856: Автор:
1857: Борис Шойхет
1858:
1859: Комментарий:
1860: Авторский номер вопроса: 4645
1861: Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
1862: значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
1863: США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
1864: почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
1865: дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
1866: беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
1867:
1868:
1869: Вопрос 8:
1870: В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
1871: качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
1872: приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
1873: который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
1874: множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
1875: является название некоего музыкального стиля, а какого?
1876:
1877: Ответ:
1878: техно - термин "технэ" (techne).
1879:
1880: Источник:
1881: Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
1882: техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
1883:
1884: Автор:
1885: Борис Шойхет
1886:
1887: Комментарий:
1888: Авторский номер вопроса: 4345
1889: Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
1890: стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
1891: в русском языке моментально всплывающих в памяти однокоренных. Чуть
1892: посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
1893:
1894: Вопрос 9:
1895: У человека есть разные возрасты:
1896: 1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
1897: 2) соматический - насколько физически стар организм,
1898: 3) психический - характер, поведение и т.д.,
1899: 4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
1900: человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
1901: новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
1902: "специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
1903: дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
1904: должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
1905: протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
1906: другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
1907: рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
1908: выбор.
1909:
1910: Ответ:
1911: Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
1912: специализация - вертикальная).
1913:
1914: Источник:
1915: Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
1916: гвардия", стр. 33-4.
1917:
1918: Автор:
1919: Борис Шойхет
1920:
1921: Комментарий:
1922: Авторский номер вопроса: 4238
1923: Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
1924: так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
1925: "Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
1926: выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
1927: элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех букв-
1928: кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
1929:
1930:
1931: Вопрос 10:
1932: Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
1933: народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
1934: Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
1935: планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
1936: Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
1937: насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
1938: проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
1939: проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
1940: Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
1941: закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
1942: его горячее выступление в поддержку создания единой международной
1943: системы мер было продиктовано надеждой, что...
1944: а что же, собственно?
1945:
1946: Ответ:
1947: что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
1948: паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
1949:
1950: Источник:
1951: Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
1952: 1987 г., стр.11.
1953:
1954: Автор:
1955: Борис Шойхет
1956:
1957: Комментарий:
1958: Авторский номер вопроса: 4318
1959: Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
1960: очевидно, боится за свою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
1961: комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
1962: поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
1963: переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне
1964: канает". Комбинация прошла успешно.
1965:
1966:
1967: Вопрос 11:
1968: Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
1969: часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
1970: человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
1971: пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
1972: противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
1973: специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
1974: в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
1975: другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
1976: ЭВМ.
1977: Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
1978: развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
1979: искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
1980: позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
1981: части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
1982:
1983: Ответ:
1984: искусственная интеллигенция.
1985:
1986: Источник:
1987: Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
1988: доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
1989:
1990: Автор:
1991: Борис Шойхет
1992:
1993: Комментарий:
1994: Авторский номер вопроса: 4315
1995: В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
1996: Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
1997: как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
1998: еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
1999: интеллект"?
2000:
2001:
2002: Вопрос 12:
2003: По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
2004: источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
2005:
2006: Ответ:
2007: Оазис.
2008:
2009: Источник:
2010: Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
2011: 2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
2012: словарей, 1938 г., стр. 609.
2013:
2014: Автор:
2015: Борис Шойхет
2016:
2017: Комментарий:
2018: Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
2019: Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
2020: склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
2021: найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
2022: перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
2023: подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
2024: придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
2025:
2026:
2027: Тур:
2028: "Авеста" и "Бостонские Чайники"
2029:
2030: Вопрос 1:
2031: Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
2032: судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
2033: 'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо
2034: поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
2035: измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
2036: относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
2037: упомянул. Назовите этот "изм".
2038:
2039: Ответ:
2040: Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
2041:
2042: Источник:
2043: "Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
2044:
2045: Автор:
2046: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2047:
2048: Комментарий:
2049: Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе,
2050: который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух
2051: политических измов явная уводка, скорее
2052: всего изм не политический. Сюрреализм у многих ассоциируется со
2053: стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
2054: некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
2055: сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
2056: попробовать).
2057:
2058:
2059: Вопрос 2:
2060: Почти у любого музыкального произведения или
2061: театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
2062: свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
2063: соответствующей символикой, и прочими способами
2064: выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
2065: захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
2066: все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год.
2067: Что же это за произведение, которое так любят?
2068:
2069: Ответ:
2070: Опера Мадам Баттерфляй
2071:
2072: Автор:
2073: Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
2074:
2075: Комментарий:
2076: Перед премьерой оперы Пуччини велел всем музыкантам и мужским
2077: персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
2078: галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
2079: оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
2080: с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
2081: остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
2082: что в тарелки не попадают.
2083: Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
2084: момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
2085: Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
2086: лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
2087: размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
2088: щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
2089: слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
2090: при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
2091: который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
2092: галстукам.
2093: Схема раскрутки:
2094: По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
2095: материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
2096: которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
2097: связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
2098: как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
2099: музыкантами и официантами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
2100: лабухами.
2101:
2102:
2103: Вопрос 3:
2104: От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
2105: сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
2106: многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
2107:
2108: Ответ:
2109: Лучше всего вернуться на Родину.
2110:
2111: Источник:
2112: Любое издание Н. Носова
2113: Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
2114: радио "Ностальжи"
2115: http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
2116: Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
2117: сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
2118: Иващенко-Васильев "Ностальгия"
2119:
2120: Автор:
2121: Дмитрий Самсонов, "Авеста"
2122:
2123: Комментарий:
2124: Она - ностальгия. Страдали и страдают от этой
2125: романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
2126: и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
2127: чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
2128: Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
2129: Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
2130: Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
2131: Предполагались две схемы:
2132: 1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
2133: должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
2134: "всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
2135: у Незнайки останавливалось сердце от ностальгии - щелк -
2136: тут же вспоминается радио и сразу
2137: куча песен про ностальгию...
2138: 2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
2139: дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
2140: это должно быть какое-то романтическое чувство = романтическая болезнь.
2141: Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
2142:
2143:
2144: Вопрос 4:
2145: Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых,
2146: противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
2147: подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности,
2148: морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному
2149: поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого
2150: вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли,
2151: имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему
2152: исполнить, чтобы получить эту власть?
2153:
2154: Ответ:
2155: Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
2156:
2157: Источник:
2158: "Червь-победитель":
2159: http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html,
2160: Маугли:
2161: http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html,
2162: Фильм Pink Floyd:The Wall,
2163: стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
2164:
2165: Автор:
2166: Ингвалл Колдун
2167:
2168: Комментарий:
2169: Червь обычно представляется нам подземным жителем, хотя
2170: существует множество водяных, в том числе морских червей. (а
2171: также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались)
2172: Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь,
2173: я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и
2174: повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространенному
2175: поверью белые черви мерещатся при кокаиновой ломке; да и вообще
2176: черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd: The Wall",
2177: описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа
2178: называли "червяком, земляным червяком!" совершенно
2179: незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую
2180: власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить
2181: их своей власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
2182: Ответ "Пляска смерти" принимается ввиду явного проникновения в
2183: суть вопроса.
2184: Схема раскрутки: вначале - резкий ложный след на черта или
2185: дьявола (дуалей, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы
2186: не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись
2187: сразу, по тому, как настойчиво автор пытается "продать" дьявола),
2188: команда начинает думать, кто же ещё может подходить под эти
2189: определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
2190: мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
2191: червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
2192:
2193:
2194: Вопрос 5:
2195: В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
2196: фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге
2197: "Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому
2198: научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова,
2199: произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
2200: обращался за советом. Повторите эти слова.
2201:
2202: Ответ:
2203: Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
2204:
2205: Источник:
2206: "Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
2207: К/ф "Мимино".
2208:
2209: Автор:
2210: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2211:
2212: Комментарий:
2213: Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
2214: Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
2215: при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
2216: двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
2217: обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
2218: вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
2219: бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
2220: Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
2221: книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
2222: вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходящему маляру
2223: "Аристофан! Аристофан!"
2224:
2225:
2226: Вопрос 6:
2227: Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
2228: При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
2229: однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
2230: отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
2231: Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не
2232: только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда
2233: отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников.
2234:
2235:
2236: Ответ:
2237: Сатана (Люцифер) и Солженицын.
2238:
2239: Источник:
2240: "Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
2241: с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
2242: Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
2243: статья Lucifer.
2244:
2245: Автор:
2246: Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
2247:
2248: Комментарий:
2249: Перпендикулярность векторов очевидна. Под "создателями" обоих
2250: подразумевается г. Бог, присутствующий, согласно некоторым компетентным
2251: источникам, равно как в момент запуска Первого в изгнание, так и в
2252: момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся на родину, до этого
2253: (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом" - описывая 1/9
2254: (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
2255: В результате отыгрыша вопроса на "Авесте", мы усилили ложный след на
2256: космические корабли и спутники, например, Вояджеры.
2257: Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками, вскоре
2258: понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок. Ну, а кроме
2259: спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на изгнание Богом
2260: Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10% возникают некоторые
2261: проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба Адама изгоняли). Если же это
2262: Сатана, то Данте отметается из-за "чуть больше 10%", и вскоре появляется
2263: изгнанник Солженицын, возвращающийся на родину.
2264:
2265: Вопрос 7:
2266: Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
2267: знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
2268: 67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и
2269: назовите животное, которое их объединяет.
2270:
2271: Ответ:
2272: Слон
2273:
2274: Источник:
2275: Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
2276: системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
2277: 110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
2278: 8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
2279: Britannica, статья "Tuning and Temperament".)
2280:
2281: Автор:
2282: Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
2283:
2284: Комментарий:
2285: Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
2286: и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер
2287: соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
2288: буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
2289: (округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
2290: занимаемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам.
2291: Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
2292: "осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
2293: собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
2294: уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
2295: числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
2296: (скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки).
2297: Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
2298: этого вопроса, чтобы проверить все числа.
2299:
2300:
2301: Вопрос 8:
2302: Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
2303: во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
2304: поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
2305: угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот.
2306: А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,
2307: и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
2308: назовите обоих великих.
2309:
2310: Ответ:
2311: Бах и Фридрих II Великий
2312:
2313: Источник:
2314: Douglas Hofstadter,
2315: "Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid", Vintage Books,
2316: НЬю-йорк, 1989.
2317: "Из пушки на луну", Жюль Верн:
2318: ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt.
2319:
2320: Автор:
2321: Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
2322:
2323: Комментарий:
2324: Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
2325: небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
2326: дальше... В вопросе содержится игра слов:
2327: по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
2328: луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
2329: Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
2330: больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
2331: Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
2332: каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
2333: потом переходит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
2334: бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
2335: 4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
2336: в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
2337: музыкальной теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
2338: вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
2339: подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
2340: музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п.
2341: В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
2342: Великий.
2343: Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку.
2344:
2345: Вопрос 9:
2346: Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
2347: тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
2348: да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как?
2349:
2350: Ответ:
2351: Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья.
2352:
2353: Комментарий:
2354: После чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
2355: Иакову по договору с Лабаном. (Разумеется, первого предложения
2356: достаточно для правильного ответа)
2357:
2358: Источник:
2359: Бытие 30:36-30:43. и проч...
2360:
2361: Автор:
2362: Франческо Деведь, "Б.Чайники"
2363:
2364: Комментарий:
2365: Эффект почти такой же, как и в вопросе с Аристофаном. Идея первого
2366: предложения была в более коварной попытке бросить команды на ложный
2367: след - если их сделать крошечный, но все-таки шажок, Франц -> Кафка,
2368: Публий -> Овидий, превращение -> метаморфоза, им уже не захочется так
2369: легко отойти от метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым
2370: текстом, и что имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель. Далее,
2371: утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому, что сделал
2372: Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо Иаков ничего не
2373: скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель открыл закон
2374: наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
2375:
2376:
2377: Вопрос 10:
2378: Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
2379: годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по
2380: случаю годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что
2381: ни говори, а редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО,
2382: поработали спустя рукава. Но, в конце концов, нельзя же ожидать от
2383: литераторов знания арифметики? Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО
2384: родился в XX-ом веке, ошибка в названии ЭТОГО при чтении сразу
2385: бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это была годовщина, и
2386: чего.
2387:
2388: Ответ:
2389: Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой
2390: (М.Б.) (Свадьба принималась тоже, конечно).
2391:
2392: Источник:
2393: Сборники с ошибкой:
2394: "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат,
2395: 1991.
2396: "Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970,
2397: с.100.
2398: Сборник без ошибки:
2399: "Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
2400: David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
2401: Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
2402:
2403: Автор:
2404: Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2405:
2406: Комментарий:
2407: Замечательным ленинградским поэтом был в 1968ом году
2408: И. Бродский. Он же оказался одним из присутствующих на шестой
2409: годовщине совместной жизни с Мариной Басмановой, 2ого января
2410: 1968ого года, и он же написал известное стихотворение (правда, год
2411: спустя), начинающееся со строк
2412: "Так долго вместе прожили, что вновь
2413: второе января пришлось на вторник,..."
2414: В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
2415: Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
2416: "Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
2417: Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в
2418: глаза, что, принимая во внимание наличие високосных годов, между
2419: двумя вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет,
2420: если дело не происходило около границы века (впрочем, вторники,
2421: вторые января, постигла еще худшая участь - между двумя ими
2422: НИКОГДА не проходило и не пройдет 7 лет). Действительно, хоть
2423: стихотворение написано в 1969 году, вторник выпал на 2-е января в
2424: 1968 году, шесть лет после 1962 года. В четырехтомнике, равно как и
2425: в числе других изданий, ошибка исправлена, и стихотворение
2426: называется "Шесть лет спустя".
2427: Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали ... Новый Год",
2428: следует предположить, что тут замешано 1ое, 2ое, или 3е
2429: января. Второе из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список
2430: "замечательных ленинградских поэтов" Бродским, наводит на
2431: нужное стихотворение.
2432:
2433:
2434: Вопрос 11:
2435: ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
2436: своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
2437: Набокову, один из НИХ был был персонажем одного из самых первых
2438: художественных произведений. Один из НИХ был и героем
2439: известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
2440: героя этого произведения.
2441:
2442: Ответ:
2443: Петя. (ОНИ - волки.)
2444:
2445: Источник:
2446: Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
2447: изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
2448: http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.
2449: "Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
2450: началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру, сквозь высокую
2451: траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка не было. Его
2452: бабуинообразные родители, большие ревнители правды, выпороли его, без
2453: сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась в былье."
2454: Два интервью из сборника "Strong opinions" // "В.В.Набоков: Pro et
2455: contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург: Изд-во Русского
2456: Христианского гуманитарного института, 1997, с.140.
2457: "Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
2458:
2459: Автор:
2460: Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2461:
2462: Комментарий:
2463: Первым делом, следует отказаться от заманчивой
2464: возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
2465: наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
2466: произведений). Перебирая варианты категорий, в которые
2467: могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
2468: случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
2469: рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
2470: видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
2471:
2472:
2473: Вопрос 12:
2474: "Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
2475: масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
2476: обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
2477: не иметь..."
2478: Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
2479: которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
2480: пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
2481: хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
2482: например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
2483: человека.
2484:
2485: Ответ:
2486: А.С.Пушкин
2487:
2488: Источник:
2489: "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
2490: изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
2491:
2492: Автор:
2493: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2494:
2495: Комментарий:
2496: "Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин
2497: сделал?" и т.д.
2498: Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
2499: что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число
2500: кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
2501: к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
2502: НЕГО и т.д. не выделено специально, во фразе "Пушкин утверждал,
2503: что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
2504: него "холодная душа".
2505:
2506:
2507: Тур:
2508: "Дуплет-Одесса"
2509:
2510: Вопрос 1:
2511: Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная
2512: фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
2513: кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем
2514: вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому,
2515: которую мы пытались вам продемонстрировать.
2516:
2517: Ответ:
2518: делать из мухи слона.
2519:
2520: Комментарий:
2521: Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
2522: "муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены
2523: только одной буквы.
2524: Муха-мура-тура-тара-кара-каре-кафе-кафр-каюр-каюк-крюк-урюк-урок-срок-
2525: сток-стон-слон.
2526: Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из
2527: строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром
2528: произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об
2529: уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в
2530: советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
2531: привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
2532: "Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
2533: group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
2534: member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
2535: Nuristani)". [1]
2536: Подобная информация содержится и в [2].
2537: Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла
2538: своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам
2539: продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин
2540: комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
2541:
2542: Автор:
2543: Константин Иванов
2544:
2545: Источник:
2546: [1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
2547: [2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
2548:
2549:
2550: Вопрос 2:
2551: Эти дальние родственники работали в одном городе и жили
2552: некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
2553: конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией
2554: американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
2555: честь второго.
2556:
2557: Ответ:
2558: Ялта
2559:
2560: Комментарий:
2561: Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
2562: работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
2563: допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
2564: близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
2565: пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
2566: (конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
2567: - один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
2568: [2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945
2569: года.
2570: Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец
2571: Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской
2572: демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
2573: Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить
2574: несложно.
2575:
2576: Автор:
2577: Леонид Черненко
2578:
2579: Источник:
2580: [1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
2581: Бенджамин Франклин.
2582: [2] личные наблюдения.
2583:
2584:
2585: Вопрос 3:
2586: Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее
2587: уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной
2588: параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
2589: упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
2590: некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного
2591: существует реальная возможность буквально осуществить с помощью
2592: специального сооружения действие, которое в переносном значении
2593: совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
2594: связанное с нынешним значением указанного параметра.
2595:
2596: Ответ:
2597: поколение.
2598:
2599: Комментарий:
2600: Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
2601: Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
2602: год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение -
2603: ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
2604: лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
2605: Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них
2606: можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр
2607: Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
2608: затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие
2609: "поколение" связывают именно с 25 годами.
2610: Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном
2611: действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что
2612: уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
2613: устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
2614: На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник
2615: католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с
2616: годами и явно периодические.
2617:
2618: Автор:
2619: Евгений Ермалович
2620:
2621: Источник:
2622: Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
2623:
2624:
2625: Вопрос 4:
2626: В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
2627: Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
2628: одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
2629: обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним
2630: русским словом, которое вы и назовете.
2631:
2632: Ответ:
2633: Кукольник.
2634:
2635: Комментарий:
2636: Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору
2637: Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная
2638: автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
2639: масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой
2640: Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс
2641: Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник.
2642: Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший
2643: совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
2644: Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний:
2645: история литературы, современная политическая история, рок-музыка и
2646: кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно
2647: закрывать.
2648:
2649: Автор:
2650: Александр Шатух
2651:
2652: Источник:
2653: [1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
2654: [2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
2655: [3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
2656: [4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
2657: [5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
2658:
2659:
2660: Вопрос 5:
2661: Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
2662: совершать действие, с которого начинается другое произведение
2663: Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
2664: определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
2665: которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
2666:
2667: Ответ:
2668: Маяковский.
2669:
2670: Комментарий:
2671: Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
2672: позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека
2673: ([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
2674: Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма
2675: "Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть
2676: "ноктюрн на флейте водосточных труб".
2677: Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных
2678: действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться
2679: нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека -
2680: подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка
2681: литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
2682:
2683: Автор:
2684: Константин Иванов
2685:
2686: Источник:
2687: [1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
2688: [2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
2689: [3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978.
2690:
2691:
2692: Вопрос 6:
2693: Эти братья, отец которых тезка другого известного брата,
2694: добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в
2695: качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося
2696: делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
2697: по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию
2698: братьев.
2699:
2700: Ответ:
2701: Соломин.
2702:
2703: Комментарий:
2704: Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии
2705: Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
2706: роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
2707: в фильме "Адъютант его превосходительства".
2708: Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев,
2709: значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением,
2710: высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше
2711: понятно.
2712:
2713: Автор:
2714: Леонид Черненко
2715:
2716: Источник:
2717: информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
2718: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
2719:
2720:
2721: Вопрос 7:
2722: Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
2723: Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с
2724: крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
2725: весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз
2726: они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
2727: чем у некого существа. Какого?
2728:
2729: Ответ:
2730: колибри
2731:
2732: Комментарий:
2733: Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
2734: с Либри" (заодно с Либри).
2735: Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе,
2736: иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
2737: целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
2738: за него уцепиться, то вопрос взят.
2739:
2740: Автор:
2741: Вячеслав Санников
2742:
2743: Источник:
2744: Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
2745:
2746:
2747: Вопрос 8:
2748: В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем произведения
2749: Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличие от ПЕРВОГО, не был беден, имел в
2750: своих руках некоторое время власть, даже в имени его есть нечто
2751: властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену ПЕРВОГО и
2752: опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило... А что?
2753:
2754: Ответ:
2755: Слово Мадонна
2756:
2757: Комментарий:
2758: ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло Лоренцини
2759: (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них то, что
2760: 1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник близки);
2761: 2) нетривиальный способ обретения сыновей.
2762: ВТОРОЙ - Хуан Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из
2763: вариантов имени Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария,
2764: то есть Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в
2765: киноверсии мюзикла "Эвита" [2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
2766: (Мадонна). Таким образом, Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
2767: актрису) объединяет "Мадонна".
2768: Раскрутка:
2769: Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит,
2770: произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
2771: Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
2772: у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть
2773: связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
2774: жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
2775: то все становится на свои места.
2776: Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
2777: день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
2778: из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком
2779: строго.
2780:
2781: Автор:
2782: Евгений Ермалович
2783:
2784: Источник:
2785: [1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo;
2786: Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
2787: [2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
2788:
2789:
2790: Вопрос 9:
2791: "Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
2792: больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
2793: кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
2794: тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
2795: общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью
2796: сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
2797: ли. А кто же ему все это приписал?
2798:
2799: Ответ:
2800: Ницше.
2801:
2802: Комментарий:
2803: Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
2804: Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но
2805: если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на
2806: него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
2807: такую версию даже не обязательно проверять литературой.
2808:
2809: Автор:
2810: Александр Шатух
2811:
2812: Источник:
2813: "Так говорил Заратустра", Избранные произведения,
2814: Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
2815:
2816:
2817: Вопрос 10:
2818: Вспомните одного американского школьного учителя с
2819: фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у
2820: новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
2821: скажите, как называется передача одного из российских телеканалов,
2822: посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет
2823: разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого
2824: знаменитого события в истории советского детища.
2825:
2826: Ответ:
2827: "Щит и мяч".
2828:
2829: Комментарий:
2830: Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как
2831: известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
2832: [1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
2833: здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
2834: - изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории
2835: советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в
2836: последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных
2837: участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов
2838: [3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
2839: Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
2840: российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе
2841: [5].
2842: Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как
2843: учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
2844: знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той
2845: победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
2846: Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
2847: баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
2848:
2849: Автор:
2850: Леонид Черненко
2851:
2852: Источник:
2853: [1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991
2854: [2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
2855: [3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
2856: [4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
2857: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
2858: [5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
2859:
2860:
2861: Вопрос 11:
2862: В этом небольшом произведении участвуют, если так можно
2863: сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных
2864: побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
2865: всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
2866: дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
2867: ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в
2868: произведении действия в будущем. Какое основное действие должно
2869: совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
2870:
2871: Ответ:
2872: хранить.
2873:
2874: Комментарий:
2875: Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
2876: Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
2877: совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
2878: брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
2879: Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся,
2880: следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
2881: мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому.
2882: Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать
2883: известные произведения по заданному критерию.
2884:
2885: Автор:
2886: Евгений Ермалович
2887:
2888: Источник:
2889: [1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
2890:
2891:
2892: Вопрос 12:
2893: Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2894: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2895: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2896: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2897: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
2898:
2899: Ответ:
2900: "Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2901: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2902: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2903: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2904: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
2905:
2906: Комментарий:
2907: Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
2908: вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
2909: телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
2910: (сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
2911: сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
2912: но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3
2913: суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
2914: любой из вопросов для ИГП.
2915: Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
2916: то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные
2917: временные отрезки (день, неделя, год...), проверяем на щелчок те, что в
2918: 3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
2919: это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
2920: ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
2921:
2922: Автор:
2923: Леонид Черненко
2924:
2925: Источник:
2926: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
2927: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
2928: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
2929:
2930:
2931: Тур:
2932: "Дельта-Фи"
2933:
2934: Вопрос 1:
2935: Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением,
2936: заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба
2937: вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем
2938: из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
2939: Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
2940: политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
2941:
2942: Ответ:
2943: Асса.
2944:
2945: Автор:
2946: Виталий Каждан
2947:
2948: Источник:
2949: Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
2950: Фильмографию можно проверить например так:
2951: http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana
2952:
2953: Комментарий:
2954: ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
2955: ОНА - актриса Татьяна Друбич.
2956: Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
2957: Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
2958: роль был Говорухин.
2959: Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
2960: "Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
2961: "Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
2962: за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
2963: благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
2964: палиндром :))
2965: Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
2966: подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
2967: вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
2968: на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
2969: спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
2970: много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
2971: Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
2972: "Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат,
2973: бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы
2974: говорите "наган" ...
2975:
2976:
2977: Вопрос 2:
2978: Эта гора высотой около трех километров по существу
2979: представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
2980: с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать
2981: НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского
2982: писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое
2983: многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
2984:
2985: Ответ:
2986: Замятин.
2987:
2988: Автор:
2989: Андрей Ершов
2990:
2991: Источник:
2992: 1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976,
2993: с.228,231-235.
2994: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
2995: "Замятин".
2996:
2997: Комментарий:
2998: Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
2999: образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
3000: около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей,
3001: соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
3002: "пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся
3003: выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году
3004: написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
3005: Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
3006: названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
3007: Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
3008: Отправившись на Луну и перебирая названия известнейших лунных
3009: морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
3010: то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
3011: необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
3012:
3013:
3014: Вопрос 3:
3015: В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
3016: - и то, что бывает твердым и жидким, но, скорее всего,
3017: не может быть газообразным;
3018: - и результат разложения систем и процессов;
3019: - и часть света, и не только, и не одна;
3020: - и аналогичный зарубежному российский журнал;
3021: - и одна-две служебных части речи;
3022: - и другие.
3023: Некоторых из них мы называем математическим термином. А главная
3024: составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь не упомянута - ее
3025: назовете вы.
3026:
3027: Ответ:
3028: "Мир".
3029:
3030: Автор:
3031: Алексей Богомолов
3032:
3033: Источник:
3034: 1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г.,
3035: стр. 2-10.
3036: 2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
3037: 3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
3038: "Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
3039: статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
3040: с.505.
3041: 4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
3042: 5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия,
3043: М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
3044:
3045: Комментарий:
3046: Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
3047: Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
3048: систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
3049: получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
3050: гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
3051: колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
3052: "ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
3053: (чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
3054: кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
3055: Служебные части речи - СОЮЗЫ.
3056: "Кристалл", "Природа", "Квант"(две штуки), "Спектр" и другие - МОДУЛИ,
3057: образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
3058: и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
3059: космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
3060: модулю.
3061: Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо,
3062: состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку
3063: список изменяется, но не очень быстро: в вопросе фигурирует интервал
3064: времени "конец года"). Основной элемент соизмерим с зашифрованными
3065: элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке,
3066: куда тоже, судя по тексту вопроса, мог бы быть помещен). Вывод: все
3067: это, видимо, некоторая техническая конструкция (да и в вопросе много
3068: технических слов - тоже намек). Конструкция должна быть всемирно
3069: известная. Приходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот
3070: вопрос, даже не расшифровывая элементы списка.
3071: Все же проще расшифровать хотя бы часть элементов. В попытках
3072: расшифровки (но не подгонки под желаемую тему, например, про ЧГК)
3073: возникают технические слова "кристалл", "спектр", "фотон", "квант",
3074: модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у
3075: кого-либо из игроков (вряд ли помнящих название всех модулей станции
3076: "Мир", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"),
3077: возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
3078: ответ появляется быстро, а для сомневающихся в правильности этой
3079: версии имеется возможность проверки состава станции "Мир".
3080:
3081:
3082: Вопрос 4:
3083: О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем,
3084: что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества
3085: возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории.
3086: Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается
3087: вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах
3088: вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
3089:
3090: Ответ:
3091: Озеро Чад.
3092:
3093: Автор:
3094: Ирина Мягкова
3095:
3096: Источник:
3097: 1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
3098: 1988.
3099: 2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
3100: с.103.
3101:
3102: Комментарий:
3103: Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
3104: другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
3105: узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
3106: стихотворения, бродил на озере Чад.
3107: Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
3108:
3109:
3110: Вопрос 5:
3111: В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина
3112: "Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского
3113: и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами
3114: одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
3115:
3116: Ответ:
3117: Молдаванка.
3118:
3119: Автор:
3120: Андрей Ершов
3121:
3122: Источник:
3123: 1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
3124: 2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
3125:
3126: Комментарий:
3127: Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
3128: перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
3129: В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
3130: Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
3131: оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
3132: Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
3133: Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
3134: произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
3135: есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
3136: проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
3137: Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
3138: было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
3139: дело техники.
3140:
3141:
3142: Вопрос 6:
3143: Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы
3144: следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность,
3145: по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой
3146: монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность,
3147: противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
3148: ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
3149:
3150: Ответ:
3151: "Черный свет".
3152:
3153: Автор:
3154: Андрей Ершов
3155:
3156: Источник:
3157: 1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
3158: 2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
3159: М., 1991, с.288.
3160:
3161: Комментарий:
3162: Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
3163: волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
3164: и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный
3165: белому - черный.
3166: Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
3167: саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через
3168: "свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
3169: может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
3170: белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
3171: первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
3172: случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
3173: представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
3174:
3175:
3176: Вопрос 7:
3177: ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника.
3178: ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный
3179: пародист, история которого напоминает о произведении другого
3180: известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой
3181: буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ
3182: на этот вопрос.
3183:
3184: Ответ:
3185: Гаити.
3186:
3187: Автор:
3188: Андрей Ершов
3189:
3190: Источник:
3191: 1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
3192: 2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
3193: 3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
3194: 4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
3195:
3196: Комментарий:
3197: На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
3198: блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему
3199: "Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем
3200: немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
3201: Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью
3202: указанное расстояние.
3203: Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
3204: вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
3205: возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
3206: подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
3207: вспомнить, какой географический объект он упоминал.
3208:
3209:
3210: Вопрос 8:
3211: Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном
3212: поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой
3213: в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает,
3214: в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
3215: Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
3216: первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно
3217: является половиной ... чьей еще?
3218:
3219: Ответ:
3220: Брюса Уиллиса
3221:
3222: Автор:
3223: Георгий Кузнецов
3224:
3225: Источник:
3226: 1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
3227: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
3228: "Мур Роджер" и "Мур Томас".
3229: 3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
3230: 4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
3231: 1996, с.6.
3232:
3233: Комментарий:
3234: Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
3235: 1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
3236: называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
3237: же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
3238: Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
3239: И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
3240: один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
3241: demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
3242: Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
3243: Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
3244: Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина
3245: как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
3246: имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
3247: мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
3248: Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с
3249: такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
3250:
3251:
3252: Вопрос 9:
3253: Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает
3254: перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные
3255: крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ...
3256: и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
3257: название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
3258: Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно
3259: использовать, чтобы ЭТО уточнить?
3260:
3261: Ответ:
3262: "е", год рождения
3263:
3264: Автор:
3265: Дмитрий Синицын
3266:
3267: Источник:
3268: 1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
3269: 2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
3270:
3271: Комментарий:
3272: Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука"
3273: писал: "Бессмысленное число "е" вновь предстает перед нами,
3274: начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными
3275: капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза,
3276: образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются
3277: комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
3278: упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа
3279: "е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была
3280: задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
3281: есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
3282: - а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
3283: Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
3284: которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или
3285: года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо
3286: почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике.
3287: После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь
3288: идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает
3289: выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а
3290: уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
3291: рождения Толстого всплывет сам собой.
3292:
3293:
3294: Вопрос 10:
3295: Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны.
3296: Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
3297: этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
3298: школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
3299: совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
3300: НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
3301: Назовите ЕГО.
3302:
3303: Ответ:
3304: Гранит.
3305:
3306: Автор:
3307: Ирина Мягкова
3308:
3309: Источник:
3310: 1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48.
3311: 2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
3312:
3313: Комментарий:
3314: Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
3315: Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
3316: от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
3317: неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
3318: в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
3319: "Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
3320: траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
3321: выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
3322: превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
3323: Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
3324: пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
3325: вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
3326: невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингредиентов
3327: должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
3328: из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной
3329: буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
3330: науки "с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
3331: этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
3332: вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
3333: окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
3334: "Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
3335: надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
3336: профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
3337: К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
3338: вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
3339: хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась.
3340:
3341:
3342: Вопрос 11:
3343: ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с
3344: исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их
3345: состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников
3346: практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к
3347: списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
3348:
3349: Ответ:
3350: Крылья, ноги и хвосты.
3351:
3352: Автор:
3353: Андрей Ершов
3354:
3355: Источник:
3356: 1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
3357: 2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
3358:
3359: Комментарий:
3360: "КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
3361: власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с
3362: названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
3363: всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
3364: из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
3365: главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
3366: списку ХВОСТЫ.
3367: Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
3368: после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
3369: остальные два выстраиваются сравнительно просто.
3370:
3371:
3372: Вопрос 12:
3373: О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном
3374: названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
3375: драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
3376:
3377: Ответ:
3378: Ямщик.
3379:
3380: Автор:
3381: Георгий Кузнецов
3382:
3383: Источник:
3384: 1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16.
3385: 2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
3386: 3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
3387:
3388: Комментарий:
3389: Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
3390: возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
3391: А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
3392: судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
3393: Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
3394: быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
3395: по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
3396: Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
3397:
3398:
3399: Тур:
3400: "Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
3401:
3402: Вопрос 1:
3403: Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса.
3404: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное
3405: воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи,
3406: но имеют одинаковое название.
3407: ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что
3408: общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно
3409: не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ.
3410: Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
3411: элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
3412:
3413: Ответ:
3414: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?", ИГП-5.
3415:
3416: Комментарий:
3417: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый
3418: номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на
3419: том, что ближе, а именно- на ИГП-5.
3420: Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному
3421: клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между-
3422: народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент-
3423: телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН,
3424: тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету-
3425: "Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН.
3426: Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим,
3427: по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом
3428: цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное
3429: воплощение Интернета и TV - система Web-TV фирмы Microsoft.
3430:
3431: Источник:
3432: 1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, #5/1998, стр. 21
3433: 2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
3434: 3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
3435:
3436:
3437: Автор:
3438: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне".
3439:
3440: Вопрос 2:
3441: Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
3442: и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
3443: познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
3444: А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
3445: сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
3446: Пожалуйста, сделайте это.
3447:
3448: Ответ:
3449: БАБА и "АББA".
3450:
3451: Комментарий:
3452: "A и Б сидели на трубе" и т.д. "A" - лидер.
3453: Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
3454: Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре",
3455: т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
3456: Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
3457:
3458: Источник:
3459: 1. Библия, Книга Бытия.
3460: 2. Общие знания.
3461: 3. http://www.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (о
3462: принципе)
3463:
3464: Автор:
3465: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
3466: Юлия Клебана и Михаила Ройтмана
3467:
3468: Вопрос 3:
3469: Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
3470: ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
3471: известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
3472: ассоциации с Россией.
3473: А теперь назовите отца этих "братьев".
3474:
3475: Ответ:
3476: МАЛЕВИЧ.
3477:
3478: Комментарий:
3479: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
3480: Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
3481: крестьянка в плоскости.)
3482: Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
3483: поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
3484: Red Square - т.е. Красная площадь.
3485:
3486: Источник:
3487: "The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
3488: Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
3489:
3490: Автор:
3491: Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне").
3492:
3493: Вопрос 4:
3494: Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
3495: изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
3496: изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
3497: минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
3498: фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
3499: об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
3500:
3501: Ответ:
3502: Симпсон.
3503:
3504: Комментарий:
3505: История эта повторялась не один раз - и слова официантов ресторана при
3506: заказе апельсинового сока были одинаковы - "Here's your O.J.".
3507: Апельсиновый сок = orange juice. "Чикагский" - подсказка для понимания
3508: "англоязычности" вопроса. Американские, как и любые другие, официанты
3509: любят сокращать фразы ради ускорения работы. Самый известный O.J. (О.
3510: Джей. по-русски) - Симпсон, который после карьеры игрока в американский
3511: футбол показывал свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
3512: Можно было пойти по такой цепочке: "как будет сок по-английски?",
3513: "какой сок американцы пьют?", "какие привычки у официантов?", "как можно
3514: сократить фразу?", "каких "Джеев" мы знаем?"
3515:
3516: Источник:
3517: 1. Личные наблюдения соавторов вопроса.
3518: 2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999.
3519: 3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного процесса в
3520: Лос-Анджелесе, который в течение всего 1995 года был главным событием в
3521: Америке.
3522: 4. Весь список фильмов с его участием есть на
3523: http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
3524:
3525: Автор:
3526: Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Brian Early и еще один,
3527: пожелавший остаться неизвестным
3528:
3529: Вопрос 5:
3530: Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении намеченных
3531: планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех, кто по традиции
3532: считает ИХ своими господами, это напоминает об одной из наиболее
3533: трагических страниц их истории. А где ИХ хоронят?
3534:
3535: Ответ:
3536: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
3537:
3538: Комментарий:
3539: Первые две фразы шифруют отрывок из песни
3540: "Для кого-то -просто летная погода,
3541: для кого-то - проводы любви".
3542: Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся после
3543: фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза: "Над Испанией -
3544: безоблачное небо". Они - испанцы. ОНИ - испанские монархи, которые почти
3545: все жили в замке Эскуриал, а всех их там хоронят.
3546:
3547: Источник:
3548: 1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу".
3549: 2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
3550: 3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma/indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
3551: 4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
3552:
3553: Автор:
3554: Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне").
3555:
3556: Вопрос 6:
3557: Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
3558: государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии. Один из
3559: них помог исправить неправильный акцент целой страны. Предмет популярной
3560: ошибки легко вычислить, вспомнив две даты: 1947 и 1957. Назовите его.
3561:
3562: Ответ:
3563: Ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
3564:
3565: Комментарий:
3566: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн. У религиозных
3567: конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий в 1957 году - "6-й
3568: всемирный фестиваль молодежи и студентов", а 1-й фестиваль прошел в 1947
3569: году. Объединив догадки, получаем песню "Гимн демократической молодежи
3570: мира", написанный в 1947 году. Вспомним первые строчки: "Эту песню
3571: запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь идет o слове
3572: "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове. Кстати, действительно
3573: существовало неправильное ударение на первый слог.
3574:
3575: Источник:
3576: 1. БСЭ, т.6, стр. 527, статья "Гимн".
3577: 2. БСЭ, т.26, стр. 468, статья "Ударение".
3578: 3. БСЭ, т.5, стр. 449, статья "Всемирные фестивали молодежи и
3579: студентов".
3580: 4. Б.Норман. Лингвистика. -- Минск, "Вышейшая школа", 1991, с. 132
3581:
3582: Автор:
3583: Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне").
3584:
3585: Вопрос 7:
3586: Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при
3587: ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть
3588: свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность,
3589: руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери.
3590:
3591: Ответ:
3592: КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается)
3593:
3594: Комментарий:
3595: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет,
3596: какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет
3597: "Ein",тогда
3598: "один из"- Einstein. Из кого- из Stein-ов! Так,
3599: Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал:
3600: "Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но
3601: в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой
3602: из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист?
3603: И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают...
3604: Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию
3605: матери! Все сходится.
3606: (Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том,
3607: что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно,
3608: знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для
3609: взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы
3610: версия "щелкнула".)
3611:
3612: Источник:
3613: 1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
3614: 2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
3615: 3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство
3616: иностранных и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
3617:
3618: Автор:
3619: Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
3620:
3621: Вопрос 8:
3622: | Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
3623: | для цветных шатров,
3624: | и принялся воспевать - занимаясь при этом астрономией -
3625: | дела своих предков.
3626: Так что же он забыл?
3627:
3628: Ответ:
3629: НАЕЗДЫ
3630:
3631: Комментарий:
3632: Первым делом бросается в глаза, что строчки здесь сильно отличаются по
3633: длине, в отличие от любого другого вопроса. Строка "для цветных шатров"
3634: явно взята из стихотворения - ну как же простой вопросник такое
3635: придумает? :-)), - а остальные зашифровывают другие строчки
3636: четверостишия. Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага,
3637: слово "отцов". А как же кочевник занимался астрономией, без современной
3638: аппаратуры, что же он такого делал-то... при этом там деепричастие,
3639: наверно, ведь сказано "занимаясь астрономией"... ага, "считая звезды".
3640: Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий
3641: Интернет-клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
3642: "звЕзды", конечно). Кочевник - это бедуин, но это уже не так
3643: принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
3644: Лермонтова "Спор":
3645: "Бедуин забыл наезды
3646: Для цветных шатров
3647: И поет, считая звезды
3648: Про дела отцов."
3649:
3650: Источник:
3651: М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988, стр. 215.
3652:
3653: Автор:
3654: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3655:
3656: Вопрос 9:
3657: Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой
3658: приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
3659: Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
3660: попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
3661: отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
3662:
3663: Ответ:
3664: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
3665:
3666: Комментарий:
3667: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
3668: судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след.
3669: Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
3670: судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было
3671: чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
3672: Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
3673: империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
3674: биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
3675: которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
3676: ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
3677: дочь и биограф Марии. [1]
3678: Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
3679: отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
3680: впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
3681: Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
3682: Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
3683: и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
3684: стало "успехом". [1]
3685:
3686: Источник:
3687: 1. Eve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке),
3688: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
3689: Стр. 72-73, 75-76.
3690: 2. Энциклопедический музыкальный словарь,
3691: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".
3692:
3693: Автор:
3694: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3695:
3696: Вопрос 10:
3697: Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его
3698: любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
3699: последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
3700: полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
3701: прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
3702:
3703: Ответ:
3704: ВЕСЫ.
3705:
3706: Комментарий:
3707: "надеялись научиться"- значит, скорее всего,
3708: не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
3709: идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке сказано...
3710: Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
3711: допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
3712: поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
3713: "подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
3714: выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
3715: наводящее на силу тяжести! Искомый прибор- весы. [1]
3716: Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
3717: что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
3718: возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
3719: даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг
3720: Бабсона... [1]
3721:
3722: Источник:
3723: 1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
3724: "Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
3725:
3726: Автор:
3727: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3728:
3729: Вопрос 11:
3730: Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
3731: XX веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
3732: сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
3733: в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
3734:
3735: Ответ:
3736: чтобы СЛЕЗТЬ.
3737:
3738: Комментарий:
3739: похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
3740: Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
3741: "в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это, небось,
3742: "Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое-
3743: парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
3744: Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр?
3745: Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
3746: "самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
3747: например,
3748: Лев Успенский [2].
3749:
3750: Источник:
3751: 1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М., "Грамма", 1996.
3752: 2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956,
3753: стр. 186.
3754:
3755: Автор:
3756: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3757:
3758: Вопрос 12:
3759: Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
3760: было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
3761: в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
3762: некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
3763:
3764: Ответ:
3765: Арнольд ШЕНБЕРГ.
3766:
3767: Комментарий:
3768: Шварценеггер - задуманный ложный след, и формулировка про "сравнительную
3769: некрасивость" на самом деле - не о сравнении мужской красоты
3770: Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
3771: Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
3772: дежурных команд- "Многогранник". А вопрос идет 12-м... И в команде
3773: Интернет-клуба -12 игроков... Правильный многогранник с 12-ю гранями -
3774: додекаэдр... Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять?? -
3775: тут скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка... Красивый
3776: по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя в фамилии есть
3777: "ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой частью это выводит на Арнольда
3778: Шенберга, придумавшего ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый"
3779: ученик - композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2] Биографические
3780: данные про Шенберга, использованные в вопросе, можно почерпнуть из [1].
3781: Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным" - только потому, что
3782: автору это пригодилось при закрутке вопроса, а любого способного
3783: человека можно так назвать? :-) Шенберг был не только композитором и
3784: педагогом - так, в Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1],
3785: кроме этого, известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
3786: Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
3787:
3788: Источник:
3789: 1. Музыкальный Энциклопедический Словарь,
3790: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
3791: "Берг, Альбан".
3792: 2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Alban".
3793: 3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
3794:
3795: Автор:
3796: Михаил Лейчкис ("Многогранник").
3797:
3798: Тур:
3799: "Пузляры"
3800:
3801: Вопрос 1:
3802: Этот персонаж известного произведения русской литературы
3803: многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
3804: Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
3805: имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
3806: третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
3807: английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
3808:
3809: Ответ:
3810: "Медный всадник" и "Всадник без головы".
3811:
3812: Автор:
3813: Владимир Серов
3814:
3815: Комментарий:
3816: Речь идет о Медном всаднике.
3817: Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
3818: Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
3819: поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
3820: платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
3821: изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
3822: мастер прославился затем при отливке монумента: когда
3823: расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
3824: рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
3825: отливку. [1]
3826: Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
3827: Фальконе, которая создавала голову Петра.
3828: Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
3829:
3830: Источник:
3831: 1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958.
3832: 2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
3833: 3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
3834:
3835:
3836: Вопрос 2:
3837: Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
3838: задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
3839: Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
3840: задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
3841: одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
3842: коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
3843: имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
3844: этого?
3845:
3846: Ответ:
3847: Бориса Житкова.
3848:
3849: Автор:
3850: Яков Зайдельман
3851:
3852: Комментарий:
3853: Вопрос - "Кто там?"
3854: В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
3855: вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
3856: Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
3857: измывался!")
3858: В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
3859: из кармана бумажку и читал "Кто там?".
3860: После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
3861: ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
3862: В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
3863: Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
3864: почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
3865: ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
3866:
3867: Источник:
3868: 1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
3869: 2. Анекдот (цитируется по памяти)
3870: 3. М/ф "Трое из Простоквашино" (цитируется по памяти)
3871: 4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
3872:
3873:
3874: Вопрос 3:
3875: В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
3876: соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
3877: эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
3878: качестве эмблемы изображение известного советского музея.
3879: Какого?
3880:
3881: Ответ:
3882: Крейсер "Аврора"
3883:
3884: Автор:
3885: Павел Шевченко
3886:
3887: Комментарий:
3888: Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
3889: ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
3890:
3891: Источник:
3892: Личный опыт автора
3893:
3894:
3895: Вопрос 4:
3896: Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
3897: выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
3898: Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
3899: выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
3900: прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
3901:
3902: Ответ:
3903: "Палестинское танго"
3904:
3905: Автор:
3906: Владимир Перцель
3907:
3908: Комментарий:
3909: Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
3910: Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
3911: было) в 1934 году.
3912:
3913: Источник:
3914: Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
3915: "Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
3916: "Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
3917:
3918:
3919: Вопрос 5:
3920: Название этого московского магазина можно истолковать
3921: как минимум тремя способами:
3922: в нем представлен максимально широкий ассортимент
3923: товаров;
3924: все товары в этом магазине используют один источник
3925: энергии;
3926: магазин работает только благодаря некоторой женщине.
3927: Как же называется этот магазин?
3928:
3929: Ответ:
3930: ВСЕ НА СВЕТЕ
3931:
3932: Автор:
3933: Вадим Воробьев
3934:
3935: Источник:
3936: Личное наблюдение автора
3937:
3938:
3939: Вопрос 6:
3940: В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
3941: пособие по профориентации под названием "Как правильно
3942: определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
3943: гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
3944: виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
3945:
3946: Ответ:
3947: Булочки с изюмом
3948:
3949: Автор:
3950: Яков Зайдельман
3951:
3952: Источник:
3953: Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
3954:
3955:
3956: Вопрос 7:
3957: Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
3958: годы практически все жители России регулярно видят нечто,
3959: напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
3960: пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
3961: территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
3962: неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
3963: которое и просим вас назвать.
3964:
3965: Ответ:
3966: Перекрытие Енисея
3967:
3968: Автор:
3969: Павел Шевченко, Яков Зайдельман
3970:
3971: Комментарий:
3972: Всем известна песня Визбора [1]:
3973: Зато мы делаем ракеты,
3974: И перекрыли Енисей,
3975: А также в области балета
3976: Мы впереди планеты всей.
3977: Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
3978: задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
3979: полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
3980: достижениям.
3981: На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
3982: Архангельска - центра Архангельской области, гле расположен
3983: космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
3984: купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
3985:
3986: Источник:
3987: 1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
3988: делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
3989: 1997, с.268
3990: 2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
3991:
3992:
3993: Вопрос 8:
3994: Как утверждает старинная легенда, табак впервые привёз в
3995: Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
3996: Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник Тоётоми
3997: Хидэёси. Незадолго до этого он принял участие в истории,
3998: ставшей широко известной в Европе уже в последнем
3999: десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
4000: ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
4001: истории, в соответствии с наиболее известным вариантом её
4002: изложения?
4003:
4004: Ответ:
4005: На небесах
4006:
4007: Автор:
4008: Владимир Серов
4009:
4010: Комментарий:
4011: У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно которой табак в
4012: Японию привез дьявол приблизительно в 1550 году.
4013: Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от португальского Jesu
4014: Cristo). Тоетоми Хидэеси в 1587 г. запретил христианство в Японии.
4015: Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
4016: "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
4017: Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
4018: багровом плаще, это был сущий пустяк..."
4019: Реальный Фауст жил в 1480-1540. В 1587 во Франкфурте появилось
4020: первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588 появились первые
4021: стихотворные версии соответственно на английском и немецком. В 1589
4022: Кристофер Марло написал "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились
4023: английская и французская версии в прозе.
4024: Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там описана причина
4025: прихода Мефистофеля к Фаусту - спор Мефистофеля с богом, который
4026: происходит на небесах.
4027:
4028: Источник:
4029: 1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
4030: В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе. Миниатюры. - М.:
4031: Художественная литература, 1985.
4032: 2. Гете И.В. Фауст. - Любое издание
4033: 3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
4034:
4035:
4036: Вопрос 9:
4037: Там было несколько запоминающихся личностей, например,
4038: Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
4039: ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
4040: тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
4041: звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
4042: получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
4043:
4044: Ответ:
4045: Смородина.
4046:
4047: Автор:
4048: Ольга Нечаева
4049:
4050: Комментарий:
4051: Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
4052: героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
4053: сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
4054: некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
4055: лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
4056: одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
4057: девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
4058: С Моро Дина - смородина.
4059:
4060: Источник:
4061: К/ф "Игла"
4062:
4063: Вопрос 10:
4064: 10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
4065: было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
4066: дальний родственник) довольно известного тёзки ИХ врага
4067: посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
4068: ОНИ?
4069:
4070: Ответ:
4071: Хазары
4072:
4073: Автор:
4074: Роман Семизаров
4075:
4076: Комментарий:
4077: В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
4078: "Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
4079: реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
4080: посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
4081: языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
4082: родственник) - Олег Даль. Тёзка Олега Даля - Вещий Олег -
4083: был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
4084: [3], он владел предком русского языка.
4085:
4086: Источник:
4087: 1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
4088: 2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
4089: 3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
4090:
4091: Вопрос 11:
4092: Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
4093: версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
4094: и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
4095: не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
4096: один раз. Назовите его.
4097:
4098: Ответ:
4099: Маннекен-Пис
4100:
4101: Автор:
4102: Владимир Перцель
4103:
4104: Комментарий:
4105: Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
4106: Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
4107: горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
4108: улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
4109: мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
4110: взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
4111: дарят этому мальчику одежду.
4112:
4113: Источник:
4114: 1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
4115: 2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
4116:
4117:
4118: Вопрос 12:
4119: Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
4120: многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
4121: советское время не поощрялось. В первый входят струна,
4122: сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
4123: втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
4124: хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
4125: который входит в оба списка.
4126:
4127: Ответ:
4128: Бубен.
4129:
4130: Автор:
4131: Игорь Рубанов
4132:
4133: Комментарий:
4134: Первый список - буквальный перевод названий
4135: геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
4136: - струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
4137: мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
4138: - бубен. [1]
4139: Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
4140: в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
4141:
4142: Источник:
4143: 1. Александрова Н.В. Математические термины. - М., "Высшая
4144: школа", 1978.
4145: 2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
4146: - М., Советский художник, 1988
4147:
4148:
4149: Тур:
4150: "Мозговорот" и "Алдан"
4151:
4152: Вопрос 1:
4153: Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
4154: полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
4155: связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
4156: трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
4157: чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
4158: обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
4159: же оно обозначает?
4160:
4161: Ответ:
4162: Свиней.
4163:
4164: Комментарий:
4165: Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
4166: побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
4167: Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
4168: [1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
4169: - Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
4170: знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
4171: свиньям не товарищи.
4172:
4173: Источник:
4174: 1. http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков"
4175: 2. http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm
4176: 3. Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214
4177:
4178: Автор:
4179: Михаил Сахаров
4180:
4181: Вопрос 2:
4182: Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
4183: вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
4184: два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
4185: Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
4186: каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
4187: был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
4188: было написано на вывеске?
4189:
4190: Ответ:
4191: "Шашлик" и "пыво".
4192:
4193: Комментарий:
4194: По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
4195: закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
4196: имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
4197:
4198: Источник:
4199: Забегаловка "Шашлик пыво".
4200:
4201: Автор:
4202: Алексей Бороздин
4203:
4204: Вопрос 3:
4205: Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
4206: вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
4207: четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
4208: Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
4209:
4210: Ответ:
4211: Ландавшиц (или Ландафшиц).
4212:
4213: Комментарий:
4214: Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
4215: вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
4216: получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
4217: физики прилипло их комбинированное имя [2].
4218:
4219: Источник:
4220: 1. Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
4221: переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
4222: физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
4223: Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович".
4224: 2. Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
4225: С.Малышева
4226:
4227: Автор:
4228: Дмитрий Жарков
4229:
4230: Вопрос 4:
4231: Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
4232: грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы XX в. - и
4233: превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
4234: однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
4235: ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
4236: ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
4237: ЭТО?
4238:
4239: Ответ:
4240: ЭТО.
4241:
4242: Комментарий:
4243: Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
4244: телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
4245: отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
4246: лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
4247: проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
4248: фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
4249: эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
4250: Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
4251: Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
4252: "я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
4253: вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
4254: ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
4255: достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
4256: словом "это" как сорным словом-связкой [8].
4257:
4258: Источник:
4259: 1. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
4260: 2. http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
4261: 3. http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
4262: 4. В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.: Художественная
4263: литература, 1978, с.150
4264: 5. Х/ф "Обыкновенное чудо"
4265: 6. Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви"
4266: 7. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4267: 8. Устный русский язык Д.Жаркова
4268:
4269: Автор:
4270: Станислав Малышев, Юрий Бершидский
4271:
4272: Вопрос 5:
4273: Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
4274: столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
4275: - именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
4276: несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
4277: навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
4278: ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
4279: большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
4280: совершенно конкретную дату. Назовите ее.
4281:
4282: Ответ:
4283: 25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю).
4284:
4285: Комментарий:
4286: ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
4287: открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
4288: архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
4289: Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
4290: теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
4291: имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
4292: экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
4293: несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
4294: Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
4295: Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают.
4296:
4297: Источник:
4298: 1. Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.: ГУГК
4299: при СМ СССР, с.206.
4300: 2. Справочник по истории географических названий на побережье СССР.
4301: МО СССР, Главное управление навигации и океанографии, 1976,
4302: соответствующие статьи.
4303:
4304: Автор:
4305: Михаил Сахаров
4306:
4307: Вопрос 6:
4308: Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
4309: судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
4310: книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
4311: потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
4312: группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
4313: фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
4314: приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего?
4315:
4316: Ответ:
4317: Женевского озера.
4318:
4319: Комментарий:
4320: Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово "webster"
4321: можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
4322: очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
4323: написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий - Джон
4324: Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний человек на
4325: Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце повествования спит в
4326: анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
4327:
4328: Источник:
4329: 1. Книга Бытия, главы 5-9
4330: 2. http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
4331: 3. К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
4332: М.: Молодая гвардия, 1977
4333:
4334: Автор:
4335: Анатолий Белкин
4336:
4337: Вопрос 7:
4338: Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
4339: прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
4340: экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
4341: парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
4342: вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
4343: того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его.
4344:
4345: Ответ:
4346: Луи Дагер.
4347:
4348: Комментарий:
4349: Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
4350: съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
4351: выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
4352: парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
4353: которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
4354: запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
4355: истории человеком, попавшим на фотографию [1-3].
4356:
4357: Источник:
4358: 1. C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash Course
4359: in Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and McMeel, A
4360: Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
4361: 2. B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern Art,
4362: NY, 1964, p.19-20
4363: 3. N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press, NY,
4364: 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
4365:
4366: Автор:
4367: Дмитрий Жарков
4368:
4369: Вопрос 8:
4370: На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
4371: известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
4372: вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
4373: прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
4374: насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
4375: покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
4376: пять, но мы просим вас угадать только четвертую.
4377:
4378: Ответ:
4379: "...и гений, парадоксов друг".
4380:
4381: Комментарий:
4382: Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
4383: телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
4384: "Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
4385: идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
4386: С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
4387: студенческом фольклоре [3,4].
4388: Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
4389: слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
4390: тексте присутствуют.
4391:
4392: Источник:
4393: 1. А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.: Художественная
4394: литература, 1985, с.468
4395: 2. Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
4396: собственно, здесь делаете?
4397: 3. http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
4398: 4. http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html
4399:
4400: Автор:
4401: Денис Денисенко
4402:
4403: Вопрос 9:
4404: Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
4405: страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
4406: страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
4407: вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
4408: принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
4409: соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
4410: последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
4411: двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
4412: обеих.
4413:
4414: Ответ:
4415: Александр Дюма-отец и Жюль Верн.
4416:
4417: Комментарий:
4418: Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1], а
4419: белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
4420: конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор Челленджер
4421: [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup), в котором
4422: сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в драматической
4423: борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за того, что в третьем,
4424: решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак - обычно третий сын, то есть
4425: третьяк [4,5]) был заменен в воротах на Мышкина (князь Мышкин - "Идиот"
4426: Достоевского [6]). Неизменный номер Третьяка - 20, начало названия
4427: романов "20 лет спустя" (Дюма, объединен в трилогию с "Тремя
4428: мушкетерами" и "Виконтом де Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой"
4429: (Верн, объединен в трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным
4430: островом", [8]). Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является
4431: дуалью - у него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
4432:
4433: Источник:
4434: 1. Флаг Канады
4435: 2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
4436: 3. Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ, сентябрь-октябрь
4437: 1979
4438: 4. З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском слове.
4439: М.: Знание, 1978, с.30
4440: 5. А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
4441: 1984-85
4442: 6. Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
4443: 7. А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон. Любое
4444: издание.
4445: 8. Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта. Таинственный
4446: остров. Любое издание.
4447: 9. http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
4448:
4449: Автор:
4450: Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков
4451:
4452: Вопрос 10:
4453: Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
4454: рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
4455: долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
4456: Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
4457: лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
4458: сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
4459: поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
4460: Что ему пришлось преодолеть на пути к ней?
4461:
4462: Ответ:
4463: Реку Урал.
4464:
4465: Комментарий:
4466: Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
4467: героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
4468: - они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
4469: надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
4470: быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
4471: не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
4472: громить фашистских захватчиков [1,4].
4473: Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]:
4474: "Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
4475: фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
4476: свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
4477: "Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
4478: посмотреть".
4479:
4480: Источник:
4481: 1. Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
4482: 2. http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
4483: 3. Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989, с.157
4484: 4. http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
4485:
4486: Автор:
4487: Станислав Малышев
4488:
4489: Вопрос 11:
4490: Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
4491: могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
4492: право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
4493: ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
4494: числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
4495: непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
4496: назовете.
4497:
4498: Ответ:
4499: Уран.
4500:
4501: Комментарий:
4502: Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
4503: планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты Плутона [1].
4504: Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846 по 1930 год
4505: считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11 февраля этого года
4506: Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако Международный
4507: Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о лишении Плутона статуса
4508: планеты, и уже через несколько месяцев Нептун вновь может оказаться
4509: последней планетой Солнечной системы [3].
4510:
4511: Источник:
4512: 1. http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
4513: 2. http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
4514: 3. http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
4515:
4516: Автор:
4517: Денис Денисенко
4518:
4519: Вопрос 12:
4520: Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
4521: и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
4522: коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
4523: миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
4524: ГКЧП. Кто она?
4525:
4526: Ответ:
4527: Свобода.
4528:
4529: Комментарий:
4530: Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
4531: Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
4532: перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
4533: соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
4534: System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
4535: "The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
4536: (настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
4537: Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
4538: Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
4539: посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
4540: новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
4541: территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
4542: таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
4543: по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
4544: первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
4545: слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
4546: Анатолий Белкин [13-14].
4547:
4548: Источник:
4549: 1. В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
4550: 2. http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
4551: 3. http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
4552: 4. http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
4553: 5. http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
4554: 6. http://www.eurodancehits.com/erotic.html
4555: 7. http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
4556: 8. http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
4557: 9. П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука, 1971,
4558: с.330, 354
4559: 10. http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
4560: 11. http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
4561: 12. http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
4562: 13. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
4563: 14. Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4564:
4565: Автор:
4566: Денис Денисенко
4567:
4568: Тур:
4569: "Ворон" и "Московские студенты"
4570:
4571: Вопрос 1:
4572: После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
4573: подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
4574: командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
4575: пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
4576: решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
4577: одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесеную
4578: защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
4579: благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
4580: Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
4581: местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
4582: Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
4583: коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
4584:
4585: Ответ:
4586: Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
4587: поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
4588: ответы, упоминающие любой пост.)
4589:
4590: Источник:
4591: Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
4592: рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
4593: 1988, стр. 222-223
4594:
4595: Комментарий:
4596: Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
4597: и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
4598: в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
4599: дело было в пост.
4600:
4601: Автор:
4602: Евгений Калюков, "BOPOH"
4603:
4604: Вопрос 2:
4605: После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
4606: испанского города Картахена на северном берегу
4607: южноамериканского континента началось безудержное разграбление
4608: всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
4609: Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
4610: церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
4611:
4612: Ответ:
4613: Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
4614: монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
4615: делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
4616: грабежей.
4617:
4618: Источник:
4619: Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
4620: "Мысль", 1978, стр. 92
4621:
4622: Комментарий:
4623: В те времена мало кого смущала принадлежность того
4624: или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
4625: максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
4626: Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
4627: форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
4628: богатый город.
4629:
4630: Автор:
4631: Евгений Калюков, "BOPOH"
4632:
4633:
4634: Вопрос 3:
4635: Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
4636: прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
4637: даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
4638: профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
4639: почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
4640: знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
4641: и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
4642: старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
4643: самому автору?
4644:
4645: Ответ:
4646: Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
4647: великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
4648: из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у
4649: себя в кабинете.
4650:
4651: Источник:
4652: Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
4653: к/ф "17 мгновений весны";
4654: http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
4655: t2.html (серенада Дон Жуана)
4656: Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
4657:
4658: Комментарий:
4659: Некто женского пола, объединена с матерью,
4660: отчимом, бывшим мужем и бывшим свекром общей профессией. Самая
4661: известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
4662: Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
4663: Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
4664: телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
4665: "От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
4666: успевать раньше - всегда и во всем".
4667:
4668: Автор:
4669: Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
4670:
4671: Вопрос 4:
4672: Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
4673: на марше... Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
4674: остаться в живых... Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
4675: у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги..." И
4676: хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
4677: были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
4678: героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
4679: Объясните для чего предназначались эти листки.
4680:
4681: Ответ:
4682: На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
4683: едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
4684: готовиться к новой, мирной жизни.
4685:
4686: Источник:
4687: В. Луцкий. Слово о твоих орденах, комсомол. -
4688: М., Молодая гвардия, 1987, с. 28
4689:
4690: Комментарий:
4691: Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
4692: ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
4693: проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
4694:
4695: Автор:
4696: Евгений Калюков, "Ворон"
4697:
4698: Вопрос 5:
4699: Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
4700: подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
4701: этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
4702: неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
4703: категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
4704: причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
4705: К кому именно и как звали этого человека?
4706:
4707: Ответ:
4708: К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
4709: Преображенский.
4710:
4711: Источник:
4712: М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу..." Проза.
4713: Пьесы. Письма. Образ писателя; - М., "Педагогика", 1991,
4714: сс.197, 211-213
4715:
4716: Комментарий:
4717: Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
4718: ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
4719: Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
4720: другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на
4721: омоложении нарвался!.. И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
4722: "Я - московский студент, а не Шариков".
4723:
4724: Автор:
4725: Евгений Калюков, "BOPOH"
4726:
4727:
4728: Вопрос 6:
4729: Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
4730: время руководил одним из важнейших государственных учреждений
4731: России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
4732: к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
4733: распространение "рекомендательные письма за подписью князя
4734: Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
4735: подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
4736: князя. Почему мы так считаем?
4737:
4738: Ответ:
4739: Князь Хованский был управляющим государственным
4740: ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
4741: которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
4742: подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
4743: же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
4744:
4745: Источник:
4746: Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
4747: Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
4748:
4749: Автор:
4750: Евгений Калюков, "BOPOH"
4751:
4752: Вопрос 7:
4753: Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
4754: ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
4755: СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
4756: КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
4757: пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
4758: нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
4759: справедливости, его дочь представила в собес часть некого
4760: чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
4761: Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
4762: заявили, что это для них не документ. Что же представила в
4763: собес Майя Каганович?
4764:
4765: Ответ:
4766: Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
4767: напечатана статья о ее отце.
4768:
4769: Комментарий:
4770: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
4771: СОВЕТСКОГО государства... Довольно явные подсказки. Ну, и
4772: наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
4773: Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
4774: Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО
4775: "документа"? Статья в БСЭ, конечно.
4776:
4777: Источник:
4778: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
4779:
4780: Автор:
4781: Евгений Калюков, "BOPOH"
4782:
4783: Вопрос 8:
4784: Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
4785: большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
4786: которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
4787: разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
4788: постоянством, - а может быть и обязана ему своим
4789: существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
4790: ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
4791:
4792: Ответ:
4793: "Жуй с нами".
4794:
4795: Источник:
4796: "Тайна успеха" // "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998,
4797: N 77, с.3
4798:
4799: Комментарий:
4800: Они вышибают центральную палочку из первой
4801: буквы названия. Довольно понятно, что, в результате повреждения
4802: вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
4803: названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
4804: разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
4805: чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
4806: пробелов.
4807:
4808: Автор:
4809: Евгений Калюков, "BOPOH"
4810:
4811: Вопрос 9:
4812: Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
4813: сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
4814: одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
4815: сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
4816: Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
4817: создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
4818: многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
4819: практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
4820: изобретателя?
4821:
4822: Ответ:
4823: Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
4824:
4825: Источник:
4826: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов" - М.,
4827: "Вече-АСТ", 1997, с.61
4828:
4829: Комментарий:
4830: Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
4831: Остальное довольно просто.
4832:
4833: Автор:
4834: Евгений Калюков, "Ворон"
4835:
4836: Вопрос 10:
4837: На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
4838: скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
4839: все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
4840: теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
4841: его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
4842: коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
4843: добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
4844: Сталина.
4845:
4846: Ответ:
4847: Бог и дьявол.
4848:
4849: Источник:
4850: В.М. Бережков. Страницы дипломатической истории.
4851: - М., 1982, с.267
4852:
4853: Комментарий:
4854: То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
4855: вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
4856: довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
4857: предположить, что он назвал своим союзником дьявола. То, что
4858: Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
4859: Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
4860: разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
4861: какие-нибудь поводы были...
4862:
4863: Автор:
4864: Евгений Калюков, "Ворон"
4865:
4866: Вопрос 11:
4867: В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
4868: сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
4869: производящих, само название которой, видимо, уже должно
4870: говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
4871: нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
4872: детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
4873: общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
4874: Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
4875: ответите на этот вопрос.
4876:
4877: Ответ:
4878: Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
4879: изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
4880: 4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
4881: Европы.
4882:
4883: Источник:
4884: 1. "Mobile Club", 1(8), 1998, с.66;
4885: 2. Britannica, "Blanc, Mont"
4886:
4887: Комментарий:
4888: Ключевые слова в вопросе "название ... должно
4889: говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
4890:
4891: Автор:
4892: Евгений Калюков, "Ворон"
4893:
4894: Вопрос 12:
4895: Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
4896: шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
4897: объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
4898: песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
4899: алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
4900: жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
4901: сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
4902: ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
4903: Мексиканская песенка 'Алый цветок'! Песня исполняется ..."
4904: Закончите репризу.
4905:
4906: Ответ:
4907: "... на русском языке".
4908:
4909: Источник:
4910: С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; СПб;
4911: Лимбус Пресс, 1995, т.2, с.200
4912:
4913: Комментарий:
4914: Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
4915: описание содержания песни.
4916:
4917: Автор:
4918: Александр Владимиров, "Ворон"
4919:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>