1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix V
3:
4: Тур:
5: "Господа Гусары"
6:
7: Вопрос 1:
8: Фантаст Филипп Хосе Фармер, поэт Томас Элиотт, кинорежиссер Линдсей
9: Андерссон, сценарист Виктор Миллер и притянутый за уши писатель Лев
10: Николаевич Толстой. Назовите еще двух писателей, которых не хватает
11: в этом списке.
12:
13: Ответ:
14: БРАТЬЯ (АРКАДИЙ и БОРИС) СТРУГАЦКИЕ.
15:
16: Комментарий:
17: Список состоит из авторов, в названии произведений которых
18: фигурируют дни недели. Фармер - "Только во вторник"[1], Миллер
19: - автор сценария фильма "Пятница, 13"[2], Элиотт - автор
20: поэтического сборника "Пепельная среда" ("Ash Wednesday")[3],
21: Андерссон - режиссер фильма "Дети четверга"[4], ну и у
22: Льва Толстого есть роман "Воскресение"[5], к дням недели
23: отношения не имеющий, поэтому-то мы и притянули его в
24: список за уши. Не хватает понедельника и субботы [6]
25: К сожалению, при составлении вопроса мы не вспомнили о
26: существовании рассказа Честертона "Человек, который был
27: четвергом" - иначе Честертон заменил бы в списке Андерссона.
28: Схема раскрутки вопроса:
29: Для взятия вопроса не надо было знать все вышеперечисленные
30: произведения, достаточно было знать "Воскресение" Толстого и
31: "Понедельник начинается в субботу" АБС.
32: В списке - 7 авторов. В неделе - 7 дней (как, впрочем, в радуге
33: 7 цветов, в гамме - 7 нот, а у цыганской гитары - 7 струн).
34: У Толстого, есть роман "Воскресение", который вроде и день
35: недели, но на самом деле речь идет о "процессе воскресения".
36: Самое известное произведение ДВУХ писателей, в котором
37: фигурируют дни недели - это "ПНС" АБС.
38:
39: Источник:
40: 1. http://www.gas.lipetsk.ru/dlc/Authors/catalog.htm, 21.09.98
41: 2. http://houseofhorrors.com/fridaycast.htm, 21.09.98
42: 3. Статья в Британнике "Томас Элиотт"
43: 4. Статья в Британнике "Линдсей Андерссон"
44: 5. Л.Н. Толстой "Воскресенье", любое издание
45: 6. АБС. "Понедельник начинается в субботу", любое издание.
46:
47: Автор:
48: Илья Ратнер
49:
50: Вопрос 2:
51: Это имя носил один из многочисленных потомков царя Давида. Этим же
52: именем, но во множественном числе, мы называем девять соседей. И
53: хотя имя это довольно редкое, многие из нас знают его с детства,
54: благодаря истории, в которой на одного из носителей этого имени
55: упало нечто. А что именно?
56:
57: Ответ:
58: РОЗА
59:
60: Комментарий:
61: Азор - один из библейских персонажей, потомок царя Давида [1].
62: Азорский архипелаг (Азоры) состоит из 9 островов [2]. "А роза
63: упала на лапу Азора" - палиндром А. Фета [3], который Мальвина
64: диктовала Буратино [4]. А Исаак Ньютон и его яблоко - ложный след,
65: отсекающийся редкостью имени.
66: Схема раскрутки:
67: Девять соседей с общим именем должны выводить на архипелаг.
68: В сочетании с детской историей Азор должен щелкнуть.
69:
70: Источник:
71: 1. Евангилее от Матфея, гл. 1,
72: http://www.mgul.ac.ru/~Bible/Mat-1.html, 24.9.98
73: 2. http://www.eurowrite.edu/personal/goulart/azores.htm, 24.9.98
74: 3. http://www.rema.ru/KOMMENT/VADVAD/ARP/Tsel.htm, 24.9.98
75: 4. Х/Ф "Приключения Буратино".
76:
77: Автор:
78: Илья Ратнер
79:
80: Вопрос 3:
81: Рассказывают, что в самом конце 50х годов в одной из газет
82: напечатали письмо председателя одного из колхозов, в котором,
83: в частности, говорилось:
84: "Только один наш колхоз продал государству в этом году 250
85: тысяч пудов хлеба и 200 тысяч пудов маслосемян. Лишь за 9
86: месяцев от каждой коровы мы надоили по 2070 литров молока. И
87: поэтому мы с радостью встретили сообщение о том, что..."
88: Догадайтесь, о чем было сообщение, так обрадовавшее советских
89: колхозников, и назовите сельскохозяйственную культуру, название
90: которой косвенным образом было в нем упомянуто.
91:
92: Ответ:
93: ПАСТЕРНАК.
94:
95: Комментарий:
96: Цитата заканчивалась следующими словами:
97: " ...о том, что Пастернак лишен высокого звания советского
98: писателя и исключен из числа членов Союза Писателей СССР"
99: Схема раскрутки вопроса:
100: Косвенное упоминание названия сельскохозяйственной культуры -
101: значит, скорее всего, упомянули что-то/кого-то, название/имя
102: которого является омонимом с/х культуры. Стиль данного письма,
103: по нашему мнению, должен был навеять знатокам письма типа
104: "Солженицына не читал, но осуждаю". А от Солженицына до
105: Пастернака один шаг.
106:
107: Источник:
108: Марк Зайчик. "Нужно ли расстреливать фашистских собак". Изр.
109: газета "Вести", 23.04.98, приложение "Окна", стр. 22
110:
111: Автор:
112: Илья Ратнер
113:
114: Вопрос 4:
115: За этой игрой многие из нас провели не одну смертельно скучную
116: лекцию. Название игры является синонимом устаревшего названия одного
117: из ее многочисленных элементов, вероятнее всего, из-за их очевидного
118: сходства. Назовите этот элемент.
119:
120: Ответ:
121: Буква "Г"
122:
123: Комментарий:
124: Речь идет об игре в "Виселицу". Элементы игры - буквы.
125: Устаревшее название буквы "Г" - "глаголь". Еще одно значение
126: слова "глаголь" - виселица. М. Шанский утверждает, что
127: во всем виновато внешнее сходство. А что от чего произошло -
128: оно и неважно.
129: Схема раскрутки:
130: "Виселица" выбирается из всего списка студенческих лекционных игр
131: благодаря слову "смертельно". Элементы - буквы. Более всего похожа
132: на виселицу буква "Г". "П" тоже похожа, но "покой" все-же не
133: синоним виселицы.
134:
135: Источник:
136: 1. М. Шанский. "В мире слов". М., "Просвещение", 1978
137: 2. В.И. Даль "Толковый словарь живаго великорусского языка".
138: М., "Терра", 1995
139:
140: Автор:
141: Илья Ратнер
142:
143: Вопрос 5:
144: Короли, папы, Наполеон - все они, вероятно, мечтали об
145: управляемой Италии. Но тот, кто ее получил, цели своей не
146: достиг. А вот с другой страной у него же дело обстояло
147: гораздо удачнее. С какой?
148:
149: Ответ:
150: НОРВЕГИЯ
151:
152: Комментарий:
153: Речь идет о дирижаблях (фр. dirigеable - управляемый [4]) Нобиле.
154: Дирижабль "Norge" - "Норвегия" в составе экспедиции Амундсена
155: в 1926 году достиг северного Полюса [1,2,3]. А вот подобный ему
156: дирижабль "Italia" разбился на Шпицбергене в 1928 году [1,2,3]
157: (17 человек погибло, сам Нобиле, правда, остался жив и даже
158: потом некоторое время работал в СССР, что, в общем-то к
159: вопросу не относится)[1,2,3]
160: Схема раскрутки:
161: Прицепиться к слову "управляемый". Для взятия вопроса необходимы
162: базовые знания из истории воздухоплавания и покорения Северного
163: Полюса
164:
165: Источник:
166: 1. Britannika on-line, статья "Nobile, Umberto"
167: 2. http://aeroweb.lucia.it/en/museums/vigna.htm 25.09.98
168: 3.
169: http://www.travel-norway.com/generell/html/body_norway_in_the_arctic.html,
170: 25.09.98
171: 4. Словарь иностранных слов, статья "дирижабль". М., "Ювенс", 1995
172:
173: Автор:
174: Сюзи Бровер
175:
176: Вопрос 6:
177: Удивительно, как этот скульптор умел в неподвижном мраморе
178: передать движение! Вот и эта женщина, носящая имя Иллюзия,
179: вся в движении. Видимо, из-за схожести судеб, скульптор назвал
180: ее сестрой ... Чьей?
181:
182: Ответ:
183: ИКАРА
184:
185: Комментарий:
186: Речь идет о скульптуре Огюста Родена "Иллюзия, сестра Икара".
187: Крылатая Иллюзия запечатлена в момент падения на землю.
188: Вопрос не предполагал глубокого знакомства с творчеством Родена.
189: К нашему великому сожалению, вопрос взяли всего 3 команды, правда,
190: из верхней половины таблицы. Видимо, иллюзии большинства членов
191: клуба никогда не разбивались, что, по большому счету, вселяет
192: оптимизм, а по не очень большому счету свидетельствует о
193: неудачной формулировке вопроса его автором.
194: Схема раскрутки:
195: Судьба иллюзий незавидна - после того, как их создают, они обычно
196: разбиваются. Упоминание о движении было введено в вопрос, дабы
197: отсечь другие варианты судьбы иллюзии - утраченные иллюзии,
198: утерянные иллюзии и т.д. - и оставить только разбитые иллюзии.
199:
200: Источник:
201: Экспозиция музея Огюста Родена в Париже, дата посещения - 4.09.98
202:
203: Автор:
204: Илья Ратнер
205:
206: Вопрос 7:
207: Родилась ОНА во Франции, но имя получила испанского
208: происхождения. Попав в Россию ОНА была несправедливо
209: забыта, хотя по week-endам и пользовалась популярностью
210: у работников промышленности и сельского хозяйства. А в
211: одной отдельно взятой англоязычной стране два аборигена
212: рассказали о ее связи с обитателями моря. Какими именно?
213:
214: Ответ:
215: ОМАРАМИ (ЛОБСТЕРАМИ, РАКАМИ)
216:
217: Комментарий:
218: ОНА - кадриль, забытая, гитарами забитая, фабричная, колхозная,
219: окончилась работа, опять пришла суббота, и нам с тобой охота.... [1]
220: Танец кадриль (quadrille) появился во Франции [2].
221: Само слово quadrille происходит от испанского cuadrilla [2].
222: Отдельно взятая англоязычная страна - Страна Чудес, где ее
223: коренные жители - Грифон и Черепаха Квази описывали Алисе кадриль
224: с Омарами (в некоторых переводах lobster перевели, как "рак",
225: поэтому и раков мы тоже засчитывали)[3]
226: Схема раскрутки:
227: Второе предложение - явно зашифровка какого-нибудь известного
228: сюжета. Пользовалось опулярностью как у работников промышленности,
229: так и сельского хозяйства - что-то простонародное? Сказка? песня?
230: А имя-то французское? У сказочных героев - обычно русские имена,
231: значит, наверное, песня. ОНА явно не живая... Ну и так далее до
232: кадрили. Англоязычная страна - их не так много. Австралия вроде
233: подходит из-за аборигенов, но наверняка ложный след. Почему
234: отдельно взятая? Может, сказочная? О, Страна Чудес, о, морская
235: кадриль, о, мары!
236:
237: Источник:
238: 1. Песня "Кадриль". К сожалению, полного текста мы не нашли, но,
239: смеем надеяться, что он достаточно известен.
240: 2. Webster, статья "quadrille"
241: 3. Л. Кэрролл, "Алиса в стране чудес", гл. 10.
242: http://www.neystadt.org/moshkow/koi/CARROLL/alisa.txt, 4.10.98
243:
244: Автор:
245: Костик Лесков
246:
247: Вопрос 8:
248: В молодости Бернард Шоу был блестящим и весьма задиристым
249: оратором. По его собственному мнению, одну из лучших своих
250: речей он произнес под проливным дождем, в Гайд-парке, всего
251: для семи человек. Один из них был секретарем общества,
252: пригласившего Шоу на выступление. А кто были остальные
253: шестеро?
254:
255: Ответ:
256: ПОЛИЦЕЙСКИЕ, которые охраняли порядок.
257:
258: Комментарий:
259: А все остальные слушатели испугались дождя. И вообще, на
260: выступлениях у Шоу постоянно были какие-то беспорядки - уж
261: больно задирист он был.
262: Схема раскрутки:
263: Полицейских можно было выбрать из всего списка кандидатов
264: (родственники, лучшие друзья, случайные зеваки и проч. )
265: благодаря информации о задиристости Шоу как лектора.
266:
267: Источник:
268: Б. Шоу. Автобиографические заметки. Статьи. Письма.
269: М., Радуга, 1989.
270:
271: Автор:
272: Илья Ратнер
273:
274: Вопрос 9:
275: 65-летний непьющий и некурящий мужчина был
276: доставлен в госпиталь с симптомами острого гепатита.
277: Он не пребывал в контакте с больными гепатитом, не получал
278: донорскую кровь и другие внутренние вливания. Выяснилось,
279: что виной всему - одна из типичных привычек заядлых
280: игроков в гольф. Какая?
281:
282: Ответ:
283: ОБЛИЗЫВАТЬ МЯЧИКИ для гольфа.
284:
285: Комментарий:
286: Поля для игры в гольф, как известно, засеяны травой. Траву эту
287: обрабатывают пестецидами, а глупые игроки в гольф облизывают
288: мячики (чтобы точнее летел, наверное :-), зарабатывая себе этим
289: острую печеночную недостаточность. Засчитывались все ответы,
290: в которых поверхность мячика для гольфа соприкасалась с языком
291: или губами игрока.
292: Схема раскрутки:
293: Все версии, связанные с простым пожелтением можно было отбросить
294: - ну не дураки же врачи в госпитале? Инфекция исключена, значит
295: съел чего нибудь. К клюшкам игроки относятся с большим пиететом,
296: руки тоже исключены - играют в перчатке, остается мячик.
297:
298: Источник:
299: Leonard C, Burke CM, O'Keane C, Doyle JS. 1997.
300: "Golf ball liver": agent orange hepatitis. Gut May 40:5 687-8
301:
302: Автор:
303: Юра Чиненов
304:
305: Вопрос 10:
306: Наиболее часто исполняемым произведением одного европейского
307: композитора конца XIX - начала XX века является симфоническая
308: поэма "В лесу". А вот его же "Музыка леса" - естественное
309: продолжение этой симфонической поэмы - никогда
310: не звучала со сцены. Почему?
311:
312: Ответ:
313: Потому, что это - КАРТИНА.
314:
315: Комментарий:
316: Европейский композитор - Кастукас Чюрленис, который известен
317: как художник не меньше, чем как композитор.
318: Схема раскрутки:
319: Упоминание времени жизни композитора не может быть расценено,
320: как метка - ибо вопрос помечен уже самими названиями
321: произведений. Значит, личность композитора важна для взятия
322: вопроса. Чюрленис должен был щелкнуть.
323: В качестве дополнительной подсказки - слово "поэма",
324: использованное в вопросе дважды, должно наводить на мысль,
325: что "Музыка леса" - не музыкальное произведение. Стихи со
326: сцены читать можно, а вот картину - нет.
327: Вопрос предполагал знание того, что Чюрленис был не только
328: композитором, но и художником.
329:
330: Источник:
331: Ф. Розинер. "Гимн Солнцу" (искусствоведческая повесть).
332: "Молодая гвардия", 1974
333:
334: Автор:
335: Илья Ратнер
336:
337: Вопрос 11:
338: По одному из важнейших параметров, связанному с ЭТИМ, Россия
339: занимает второе место в мире, уступая только США. Впервые ЭТО,
340: появилось в России благодаря стараниям австрийского подданного
341: Герстнера, и было воспето автором одного из российских гимнов.
342: Второй экземляр ЭТОГО Россия впоследствии потеряла. А благодаря
343: кому Россия получила третий экземпляр ЭТОГО, если верить
344: участникам известного короткого диалога, а не их многословному
345: оппоненту?
346:
347: Ответ:
348: Граф Петр Андреевич КЛЕЙНМИХЕЛЬ
349:
350: Комментарий:
351: Речь идет о железных дорогах России. Сеть Ж/Д России вторая по
352: протяженности в мире [6]. Первая неэкспериментальная Ж/Д России -
353: Царскосельская Ж/Д [3] строилась под управлением Герстера[1] и была
354: воспета в "Попутной песне" на слова Кукольника и музыку Глинки [2],
355: автора музыки тепершнего Российского гимна. Вторая Ж/Д,
356: Варшавско-Венская[3]. Третья - Николаевская Ж/Д, построенная под
357: руководством П.А. Клейнмихеля [4], о чем нам любезно
358: сообщает Н.А. Некрасов в эпиграфе к своей "Железной дороге" [5]
359: К сожалению, мы не знали о том, что по одному из российских
360: телеканалов не так давно передавали фильм о Герстнере - иначе
361: убрали бы его фамилию из вопроса.
362: Схема раскрутки:
363: Авторов гимнов не так много. А авторов, которые и еще чего-то писали
364: - и того меньше. Австрийский подданный - значит, дело происходило в то
365: время, когда Австрия была еще монархией, то есть до первой мировой
366: войны. Вторая России не принадлежит - продана или осталась на
367: территориях, которые когда-то России принадлежали, а сейчас - нет
368: Короткий диалог перед длинным монологом - не эпиграф ли?
369: Все вместе, на наш взгляд, должно выводить на железные дороги.
370:
371: Источник:
372: 1. http://www.ivc.spb.ru/KOI8/DD_ORWEB/HistoryFrame.htm 18.06.98
373: (К сожалению, сейчас эта ссылка мертвая, но, честное слово, там
374: было это написано)
375: 2. "Попутная песня", http://www.sitek.ru/~shaliapin/glinka-r.htm#OnWay,
376: 21.09.98
377: 3. Брокгауз on-line, статья "Железные дороги"
378: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/ф/5483638
379: 4. Брокгауз on-line, статья "Клейнмихель"
380: http://195.209.37.34/cgi-bin/KOIP/brokhaus.dll?text=http://ALL_9.txt/й/68420295
381: 5. Н.А. Некрасов. "Железная дорога". Любое издание.
382: 6. http://gamayun.physics.sunysb.edu/RR/KOI8/USSR/, 21.09.98
383:
384: Автор:
385: Илья Ратнер
386:
387: Вопрос 12:
388: Пункт "А" назван, по большому счету, в честь символа, звезда
389: которого взошла в начале 20 века. В месте, называющемся так же,
390: как пункт "Б" родился известный военачальник, однажды
391: репрессированый, и реабилитированый в тяжелый для его родины час.
392: Из пункта "А" в пункт "Б" как-то раз выехал один известный
393: путешественник. Воспроизведите как можно более точно хотя бы
394: одну фразу из описания этой поездки.
395:
396: Ответ:
397: "И НЕМЕДЛЕННО ВЫПИЛ"
398:
399: Комментарий:
400: А других фраз в главе "Серп и молот - Карачарово" у Венедикта
401: Ерофеева нет [1]... Символ - серп и молот [4], станция
402: "Серп и Молот" была названа, видимо, не прямо в честь серпа и
403: молота, а в честь завода "Серп и Молот" (расположенного недалеко
404: от этой станции), который, в свою очередь, был назван в честь
405: символа (потому-то и "по большому счету"), репрессированый
406: военначальник - Илья Муромец [2], родившийся в селе Карачарово [3].
407: Схема раскрутки:
408: Символ, звезда которого взошла в начале 20 века намекает на
409: революционную сущность символа. Военначальник - наверняка подколка,
410: какой нибудь Илья Муромец. О! Муромец родился в Карачарово, а
411: символ - серп и молот. И немедленно выпили по этому поводу.
412:
413: Источник:
414: 1. Венедикт Ерофеев, "Москва-Петушки", любое издание
415: 2. "Илья Муромец и Калин-царь", в книге "Слово о полку Игореве.
416: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
417: 3. "Исцеление Ильи Муромца", в книге "Слово о полку Игореве.
418: Былины". "Школьная библиотека", "Лениздат", 1977.
419: 4. Фоули, Д. "Энциклопедия знаков и символов". М., Вече-АСТ, 1997
420:
421: Автор:
422: Илья Ратнер
423:
424:
425: Тур:
426: "Вист!"
427:
428: Вопрос 1:
429: Судя по названию, у НЕГО вообще не должно быть ЭТОГО.
430: На самом деле у НЕГО ЭТОГО четыре экземпляра, два из
431: которых имеют некоторую особенность. Один из этих двух часто
432: встречался в избах, а в уменьшенном виде - и в советских
433: учреждениях. А в каком объеме должен знать математику
434: главный на НЕМ?
435:
436: Ответ:
437: уметь СЧИТАТЬ до 10.
438:
439: Комментарий:
440: Речь идет о боксерском ринге,
441: имеющем 4 угла, в том числе синий и красный. В избе
442: встречается красный угол, в учреждении - красный
443: уголок. Принимались и ответы "до 9", если из них
444: было ясно, что речь идет о рефери на ринге.
445: Предполагаемая схема раскрутки:
446: Первые два предложения слишком общие, чтобы
447: пытаться начать поиск с них, поэтому начинаем перебирать
448: то, что встречалось и в избах и (с уменьшительным суффиксом) в
449: учреждениях: стол-столик, лавка-лавочка, печь-печенка, икона-
450: иконка, угол-уголок - в учреждениях был красный уголок, а в
451: избах красный угол. Уже тепло. Вспоминаем где еще бывает
452: красный угол - на боксерском ринге. Ринг - означает круглый, то
453: есть у него не должно быть углов, но на самом деле они есть,
454: причем два - не белые, как остальные углы и канаты, а синий
455: и красный. Все сошлось. Осталось вспомнить судью и необходимость
456: считать до 10.
457:
458: Источник:
459: http://www2.dynamite.com.au/phoenix/info/rules/aiba/aibaring.htm,
460: 1998. 1 октября
461:
462: Автор:
463: Михаил Гишволинер
464:
465: Вопрос 2:
466: Если вовремя не обратить внимание и не принять меры, то
467: ЭТО может уничтожить целую планету. ЭТО присутствовало в
468: весьма экзотическом и навязчивом сне, который даже угрожал
469: карьере одного известного ученого. Некоторые люди (уверены,
470: что в нашем клубе таких нет) могли бы при определенных
471: обстоятельствах побывать ЭТИМ, прожив необычайно долгую жизнь.
472: Назовите ЭТО.
473:
474: Ответ:
475: БАОБАБ
476:
477: Комментарий:
478: Баобаб разрушил планету маленького
479: принца (1). Он снился герою Городницкого (2). В связи
480: с этой песней Городницкий мог стать невыездным (4). Ну и
481: при определенных условиях "будешь баобабом тыщу лет,
482: пока помрешь" (3)
483: Предполагаемая схема раскрутки:
484: Форма вопроса наводит на зашифрованные фрагменты из литературы
485: или песен. Надо вспоминать произведения, где речь идет об
486: упомянутых в вопросе вещах. Наиболее простой поиск - планеты
487: из литературы легко выводит на планету маленького принца.
488: после чего вспомнить где еще упоминается баобаб - в очень
489: известных песнях Городницкого и Высоцкого не представляет
490: труда.
491:
492: Источник:
493: 1. Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"
494: http://www.neystadt.org/moshkow/win/EKZUPERY/mprinc.txt
495: 2. Городницкий, "Песня про Сенегал"
496: http://www.neystadt.org/moshkow/win/KSP/gorodnic.txt
497: 3. Высоцкий, "Песенка о переселении душ"
498: http://www.neystadt.org/moshkow/win/WYSOCKIJ/v69.txt
499: 4. КСП-шные анекдоты от Ланцберга
500: http://www.neystadt.org/moshkow/win/ANEKDOTY/ksp.txt
501:
502:
503: Автор:
504: Михаил Зильберштейн
505:
506: Вопрос 3:
507: Появление этой троицы не раз приносило удачу. Но
508: берегитесь, если вместо одного из них приходит ТА, одно
509: из воплощений которой связано с неким животным. Определенную
510: разновидность этого животного многие хотели бы держать у себя
511: дома, но удается это лишь единицам. Что это за разновидность
512: и кто ОНА?
513:
514: Ответ:
515: ХРУСТАЛЬНАЯ СОВА, она - ДАМА ПИК.
516:
517: Комментарий:
518: Тройка, семерка, туз - эта комбинация
519: могла принести удачу не только Герману (1). Это еще и
520: выигрыш в "двадцать одно". Особа, приносящая
521: несчастье, - дама пик, которая символизирует, в частности,
522: Афину Палладу (2), (3). Одним из традиционных атрибутов
523: Афины является сова (4).
524: Факт про связь Афины и Пиковой Дамы достаточно
525: малоизвестный, но здесь командам могла помочь
526: интуиция: в заставке теле-"Что?Где?Когда?" сочетание
527: совы с музыкой из "Пиковой Дамы".
528: В первоначальной формулировке мы собирались принимать сову,
529: даже если в ответе не было слова "хрустальная". Но в новой
530: формулировке форма вопроса никак не позволяет принять такой
531: ответ. Так что мы плакали, но вписывали минус в таблицу.
532: Господа, следите за формой вопроса!
533: Предполагаемая схема раскрутки:
534: Первые два предложения практически однозначно выводят
535: на Пиковую Даму. Связь с Афиной, конечно, вовсем не очевидна, но
536: тут можно зайти с другой стороны. Какое животное многие хотели бы
537: держать, но не всем это доступно. Версии о белых слонах и синих
538: китах не внушают доверия, так как желающих их иметь у себя дома
539: явно не много. Что наводит на мысль, что животное это не совсем
540: обычное. Ну и сова, как наиболее идейно близкое животное. Связь
541: совы с Афиной общеизвестна. Афина Паллада - богиня войны, тоже
542: общее место, ну а каждый мало-мальски знакомый с гаданием на
543: картах знает, что Пиковая Дама - это раздор, вражда. Круг
544: замыкается.
545: Другой предлагаемый путь:
546: - Выход на даму пик
547: - Кто-то в команде знает про связь между Пиковой Дамой и
548: Афиной Палладой, и помнит, что у последней на плече
549: все время сидит сова, потом она/он вспоминает о своей
550: мечте выиграть хрустальную сову и берет вопрос.
551:
552: Источники:
553: 1. Пушкин А.С. Пиковая Дама. Любое издание
554: 2. Купер Дж. Энциклопедия символов. - М.:Золотой Век, 1995, с. 130.
555: 3. http://divcom.slimy.com/bridge/articles/Feb98/ACBL, 21.10.1998.
556: 4. http://sterling.holycross.edu/departments/classics/jhamilton/mythology/athena/index.htm
557:
558: Автор:
559: Илья Беняш
560:
561: Вопрос 4:
562: Вот отрывок из старого экземпляра "Gazette de France".
563: Текст плохо сохранился, и даже дата неизвестна. Впрочем,
564: есть основания датировать его 1855-1856 годами.
565: "В ... году моряк по имени ..., известный своей смекалкой
566: и жизнерадостностью, жил в ... . У него было много друзей и
567: приятелей, и когда его списали на берег, он открыл кабачок
568: на холме возле города. Его старые друзья собирались там, и
569: кабачок назывался ... . Через некоторое время там построили
570: другие дома, и ... превратился в поселок, который впоследствии
571: фортифицировали. Таково происхождение знаменитого ... ... . "
572: Мы не просим заполнить все пропуски (хотя это вполне возможно),
573: достаточно двух последних слов.
574:
575: Ответ:
576: МАЛАХОВА КУРГАНА
577:
578: Комментарий:
579: эта развесистая клюква (1) скорее всего была
580: интересна французам только после взятия Севастополя (2), отсюда
581: предполагаемые годы.
582: Предполагаемая схема раскрутки:
583: сначала бросаем всевозможные холмы: Беверли Хиллс, Монмартр,
584: Монте-Карло и т.д. Но как-то все не то.
585: Проще всего зацепиться за фортификацию. Фортифицированный
586: холм, видимо возле порта, с названием из двух слов - все ясно.
587: Тут и датировка становится понятна, и можно закрывать.
588:
589: Источники:
590: 1. Brewer Dictionary of Phrase and Fable, статья Malakoff
591: http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/797.html,
592: просмотрено 16.10.1998.
593: 2. http://www.sevastopol.org/hist3e.htm, просмотрено 16.10.1998.
594:
595: Автор:
596: Ирина Михлина
597:
598: Вопрос 5:
599: Некоторое уникальное обстоятельство в жизни 86-летнего
600: ученого Гленна Сиборга, работающего в Лоуренсовской
601: лаборатории в Беркли, в Калифорнии, предоставило ему
602: возможность попасть в книгу рекордов Гиннесса. А теперь
603: укажите максимально точно, как предложил записывать адрес
604: ученого некий обозреватель, опубликовавший статью об этом
605: обстоятельстве в одном научно-популярном журнале.
606:
607: Ответ:
608: Sg, Lr, Bk, Cf, Am
609: или Сиборгий, Лоуренсий, Берклий, Калифорний, Америций
610:
611: Комментарий:
612: Адрес составлен только из названий химических элементов,
613: если пропущен Америций, то принимать, если нет хотя бы
614: одного из четырех остальных, то не принимать - все
615: остальные слова адреса есть в тексте вопроса)
616: Указавшие в адресе также и Нобелий не пострадали, хотя факт
617: лауреатства Сиборга никакого отношения к адресу и не имеет,
618: равно как и наиболее длинная запись в справочнике "Who is who"
619: из-за которой Сиборг в действительности попал в книгу Гиннеса.
620: Уникальное обстоятельство - впервые химический элемент был
621: назван в честь живущего на тот момент человека. (2)
622: Предполагаемая схема раскрутки:
623: Ищем обстоятельство - время получения какой-нибудь
624: премии, стаж работы и т.п. ни к чему не приводят. Наконец,
625: вспоминаем, что есть такой химический элемент - Сиборгий, если
626: он назван в честь этого ученого, то это вполне незаурядное
627: обстоятельство - ведь это произошло при его жизни. Начинаем
628: искать нечто связанное с этим событием, но напрямую ничего
629: не находится. Думаем, что необычного может быть в адресе -
630: например, что вместо имени ученого можно написать химический
631: элемент: "Seaborgium, Lawrence, Berkeley, California, USA" и,
632: наконец, замечаем, что в честь всех этих географических
633: названий тоже есть химические элементы, включая Америций,
634: названный в честь США.
635:
636: Источники:
637: 1. Статья в Discover:
638: http://coldfusion.discover.com/output.cfm?ID=1306
639: 2. http://www.lbl.gov/Science-Articles/Research-Review/Magazine/1994/seaborgium-mag.html
640:
641: Автор:
642: Владислав Говердовский
643:
644: Вопрос 6:
645: Грекам ЭТО напоминает о моче, да и не в каждой русской
646: душе упоминание об ЭТОМ вызовет только добрые чувства.
647: У британцев, финнов и датчан тоже не вызвала энтузиазма
648: перспектива тесных контактов с ЭТИМ. А когда ЭТО недавно
649: впервые появилось в двух небольших итальянских городах,
650: местные жители, к досаде международных наблюдателей, начали
651: собирать ЭТО в больших количествах и продавать коллекционерам
652: и туристам по цене гораздо выше номинальной стоимости. А как
653: ЭТО теперь называется?
654:
655: Ответ:
656: EURO (новая европейская валюта)
657:
658: Комментарий:
659: Организаторы упомянутого эксперимента предполагали, что
660: местные жители будут пользоваться дензнаками "евро" для
661: повседневных покупок. Но итальянские провинциалы оказались
662: не так просты...
663: Первоначально население Великобритании, Финляндии и Дании
664: выступало против перехода на "евро".
665: Предполагаемая схема раскрутки:
666: Наиболее простой путь - систематизировать данные, разбросанные в тексте.
667: - В Италии, стране с рыночной экономикой, ЭТО имеет номинальную
668: стоимость;
669: - ЭТО является предметом коллекционирования;
670: Здесь сразу должны вспомниться марки и деньги.
671: - ЭТО появилось недавно, и это привлекает внимание туристов,
672: присутствуют международные наблюдатели, т.е. событие не
673: локального масштаба... Новые марки явно не подходят, они то и
674: дело появляются. Новые деньги, в Западной Европе... И стоит лишь
675: правильной версии появиться, отказаться от нее уже трудно.
676:
677: Источник:
678: "Business/Service" (приложение к газете "Вести"). 1998. 21 мая
679:
680:
681: Автор:
682: Валентин Исраэлит
683:
684: Вопрос 7:
685: Эта песня была написана в 1955 году и сразу завоевала
686: любовь народа. А в конце лета 1964 года в судьбе этой песни
687: произошло событие, связавшее ее с неким морским атрибутом.
688: Этот атрибут был расположен в одном из городов бывшего СССР,
689: и находится там же по сей день, но его хорошо знают и любят
690: не только моряки и не только в этом городе. Назовите этот
691: атрибут и эту песню.
692:
693: Ответ:
694: МАЯК (радиостанция) и песня "ПОДМОСКОВНЫЕ ВЕЧЕРА"
695:
696: Комментарий:
697: в 1964 году эта песня (2) стала позывными радиостанции Маяк (1)
698: В ходе тура мы обнаружили по присылаемым нам сводкам, что есть
699: также сведения, что песня написана в 1956 году, а не в 1955.
700: Видимо, точных сведений по этому вопросу нет. Но так уж у нас
701: получилось, что первые же два источника, которые мы нашли,
702: говорили о 1955 годе. Тем более, что это никого не заставило
703: затоптать версию.
704: Предполагаемая схема раскрутки:
705: Перебираем песни: Катюша - была раньше, Подмосковные
706: вечера - примерно похоже, Песенка Крокодила Гены - вроде позднее,
707: какая-нибудь морская песня, и т.д. ничего пока не связывется.
708: Ищем, какое событие могло произойти: песню исполнили где-то,
709: приз какой-то получила, мелодию из нее использовали для чего-то.
710: Последнее кажется наиболее логичным - заставка к телепередаче?
711: Намного рано - 64-й год, скорее радио - например позывные.
712: А какие морские атрибуты можно придумать? Корабли, волны, шлюпки,
713: бескозырки, волнорезы, пляжи, маяки! Ну вот - радиостанция Маяк,
714: позывными которого является фрагмент из Подмосковных вечеров.
715:
716: Источник:
717: 1. Служба рассылок Городского Кота, "Этот день в истории",
718: 1 АВГУСТА, http://www.citycat.ru/
719: 2. http://www.funet.fi/pub/culture/russian/lyrics/classics/podmoskovnye_vechera
720:
721: Автор:
722: Алекс Покрас
723:
724: Вопрос 8:
725: Эльдар Рязанов, Мел Брукс, Альфред Хичкок...
726: Всех их объединяет одна мелкая слабость. ОН тоже страдает
727: этой слабостью, и тоже хотел бы числиться в этом ряду.
728: Назовите уловку, которой ОН пользуется, чтобы эту слабость
729: удовлетворять (кстати, некоторые сочтут, что название этой
730: уловки прекрасно ЕГО описывает, но найдутся и готовые
731: поспорить с этим мнением).
732:
733: Ответ:
734: ЗЕРО
735:
736: Комментарий:
737: речь идет о В.Я. Ворошилове, который
738: высокого мнения о своих режиссерских талантах (2)
739: и любит появляться на экране в своей передаче
740: "Что?Где?Когда?". Для этого он, в частности, использует
741: сектор Зеро. Перечисленные режиссеры тоже регулярно
742: сами себя снимали(1)
743: Ответы типа: "сам себя снимал" - явный недокрут.
744: Предполагаемая схема раскрутки:
745: Что их всех объединяет, кроме того, что они известные
746: режиссеры? Все трое любят (любили) сниматься в своих фильмах в
747: маленьких ролях. Тянет на маленькую слабость? Вполне.
748: Кто хотел бы числиться великим режиссером и
749: любит появляться на экране? Ворошилов.
750:
751: Источник:
752: 1. http://www.imdb.com
753: 2. Ворошилов В.Я. Феномен игры.
754: 3. http://amadeus.pharm.sunysb.edu/~dmitry/mats/fen00.html
755:
756: Автор:
757: Ирина Михлина
758:
759: Вопрос 9:
760: ЕГО происхождениe сугубо материально, хотя классическая
761: литература даeт нам пример противоположного свойства. ЕГО
762: связывают и с метеоусловиями, и с топографическими
763: особенностями местности, и с концентрациeй населения, и с
764: применениeм техники. ОН также бываeт цветной. А кто нас
765: познакомил с зеленым?
766:
767: Ответ:
768: Поэт НЕКРАСОВ в стихотворении "Зеленый Шум" (2).
769:
770: Комментарий:
771: Материальная природа шума известна - это колебания
772: в материальной среде. Пример нематериального шума из классической
773: литературы - "Много шума из ничего" Шекспира. (1) Шум связывают с
774: дождем и ветром (метеоусловия), шум водопада, реки,
775: лавины (особенности местности), городской шум (концентрация
776: населения), двигателя (применениe техники). Белый шум в акустике
777: содержит все слышимые частоты.
778: Предполагаемая схема раскрутки:
779: Попытки взять вопрос напрямую не дают результата, уж слишком
780: общие сведения даются в первых двух предложениях вопроса.
781: Тогда приходится искать ассоциации на слово "зеленый" или
782: "цветной" и проверять все найденное, подходит ли оно ко всем
783: сведениям из вопроса. Туман, лес, коридор, волна, луч, и тому
784: подобное подходят к части сведений. И наконец, шум подходит
785: к всему. Вопрос предполагает также знание того, что
786: стихотворение "Зеленый шум" написал Н.А.Некрасов.
787:
788: Источник:
789: 1. Шекспир В. Много шума из ничего. Любое издание
790: 2. Некрасов Н.А. Зеленый шум. // Три века русской поэзии. /
791: Сост. Н.В. Банников. - М.: Просвещение, 1979, с.251
792:
793: Автор:
794: Михаил Гишволинер
795:
796: Вопрос 10:
797: Перед вами список (в алфавитном порядке):
798: Болконский Николай Андреевич;
799: Карамазов Федор Павлович;
800: Мармеладов Семен Захарович;
801: Облонский Степан Аркадьевич;
802: Сквозник-Дмухановский Антон Антонович;
803: Фамусов Павел Афанасьевич.
804: Представьте себе, что вам дано поручение выбрать четверых из
805: них в традиционную по форме, но нетривиальную по содержанию
806: группу лиц со специальными полномочиями. Процитируйте принцип,
807: по которому вы это сделаете.
808:
809: Ответ:
810: "Что за КОМИССИЯ, создатель, БЫТЬ ВЗРОСЛОЙ ДОЧЕРИ ОТЦОМ".
811:
812: Комментарий:
813: здесь обыгрываются два значения слова "комиссия".
814: Устаревшее - поручение, в этом смысле и употребил его Фамусов.
815: (Кстати, этот же смысл присутсвует и в английском, и в латыни).
816: И более знакомое нам значение - группа лиц со специальными
817: полномочиями. Кто это все заметил, услышал очень громкий щелчок.
818: Предполагаемая схема раскрутки:
819: Формальные игры с именами-отчествами ничего не дают. Зачем же
820: они нужны? Видимо, для ответа важно, что речь идет о Болконском
821: (Карамазове) - отце, а не сыновьях. Начинаем вспоминать факты
822: "биографий", систематизируем, ищем общее у четырех и отличия
823: у двоих. Может быть, цитата из какого-то произведения в вопросе?
824: Самые "цитатные" здесь - "Ревизор" и "Горе от ума"(6).
825: Из списка явно выбивается Карамазов, у которого, в отличие
826: от остальных, только сыновья. Но надо отсеять еще кого-то.
827: У всех дети взрослые, кроме Облонского. Вот и ответ.
828:
829: Источники:
830: 1. Толстой Л.Н. Война и Мир. Любое издание
831: 2. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Любое издание
832: 3. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Любое издание
833: 4. Толстой Л.Н. Анна Каренина. Любое издание
834: 5. Гоголь Н.В. Ревизор. Любое издание
835: 6. Грибоедов А.С. Горе от ума. Любое издание
836:
837:
838: Автор:
839: Ирина Михлина, Алекс Покрас
840:
841: Вопрос 11:
842: Его имя и фамилию вы легко найдете в одной из статей
843: Британской энциклопедии. Но хотя он известен многим, сам он
844: права попасть туда еще не заслужил. Зато он был в СССР одним
845: из инициаторов "строительства" особого типа некоторых инженерных
846: сооружений. Его седой коллега, также профессионал в своем деле
847: и одновременно любитель, всячески помогал ему в этом. Какой же
848: главный дефицит был обнаружен в СССР в ходе эксплуатации
849: упомянутых сооружений?
850:
851: Ответ:
852: СЕКС
853:
854: Комментарий:
855: "У нас в стране секса нет!" - легендарная фраза
856: из одного из первых телемостов СССР-США
857: В Британской энциклопедии можно найти Владимира Познера -
858: писателя. (1)
859: Строитель телемостов (2) Владимир Познер туда пока не попал.
860: А строил он их вместе с Филом (любителем) Донахью.
861: Предполагаемая схема раскрутки:
862: Перебор инженерных сооружений - тоннели, фермы, мосты, башни,
863: заборы, будки, и т.д вкупе с размышлениями о том, какие же
864: у них могут быть особые типы, рано или поздно приводит к
865: телемостам (если повезет). После этого не вспомнить Познера,
866: Донахью и фразу "в СССР секса нет" может только ленивый.
867:
868: Источник:
869: 1. Владимир Познер в Britannica On Line, статья "Серапионовы братья":
870: http://www.eb.com/cgi-bin/g?keywords=Vladimir+Pozner
871: 2. http://www.cc.columbia.edu/cu/cspa/SPRSum95ColConvStory.html
872:
873: Автор:
874: Алекс Покрас
875:
876: Вопрос 12:
877: Характеристика одного города по этому параметру хорошо
878: известна, хотя город ею обладает далеко не всегда. В другом
879: городе, находящемся примерно в 1900 километрах от первого,
880: эта характеристика, по некоторым сведениям, почти
881: противоположна. Впрочем, эти сведения не противоречат нашим
882: знаниям о природе. В третьем же городе значения этого
883: параметра ничем не выделяются. Назовите все три города и то,
884: что их объединяет.
885:
886: Ответ:
887: Ленинград, Сочи, Ростов - по этим городам названы
888: популярные ВЕРСИИ ПРЕФЕРАНСА.
889:
890: Комментарий:
891: Предполагаемая схема раскрутки:
892: начинаем бросать известные характеристики городов - "вечный
893: город" и т.п. Замечаем, что это присуще городу не всегда,
894: но время употреблено настоящее - сезонность? Ленинград -
895: белые ночи. Полная противоположность - черные, ищем что-то
896: около этого. "В городе Сочи темные ночи", все подходит.
897: Что объединяет Ленинград и Сочи? Версии преферанса, третий -
898: Ростов.
899:
900: Источник:
901: http://pref.bn.ru/cult/rus/index.htm
902:
903: Автор:
904: Ирина Михлина
905:
906: Тур:
907: "Ночной Кошмар"
908:
909: Вопрос 1:
910: Их неисчислимое множество. Один из них, воспользовавшись
911: "правом первой ночи", успели упомянуть гусары. Другой, почти
912: столь же известный, связан с расово-географическим притяжением. А
913: вот, например, своеобразная трактовка эпизода из
914: жизни Евгения Александровича и Настасьи Павловны известна
915: гораздо меньше. Назовите максимально точно орудие убийства,
916: которым, согласно этой трактовке, Евгений Александрович не
917: воспользовался, да и не сумел бы воспользоваться при всем
918: желании.
919:
920: Ответ:
921: Браунингом.
922:
923: Комментарий:
924: В вопросе речь идет о палиндромах. Гусары в
925: первом туре ИГП5 упомянули самый, возможно, известный палиндром -
926: "А роза упала на лапу Азора". Палиндром, который
927: связан с расово-географическим притяжением, - "Аргентина манит негра".
928: Своеобразная трактовка эпизода из жизни Евгения
929: Александровича и Настасьи Павловны - "Смог Нину Арбенин, и
930: не браунингом-с". Полное имя жены Арбенина - Анастасия, Нина
931: - ее "домашнее" имя (см. первую сцену третьего действия пьесы:
932: "Настасья Павловна споет нам что-нибудь"). Арбенин в
933: принципе не мог бы воспользоваться браунингом, поскольку такового еще
934: не существовало. Этот палиндром малоизвестен, но
935: его легко сконструировать. Причем полностью его восстанавливать не
936: обязательно, достаточно написать "Нину Арбенин",
937: чтобы ответить на вопрос.
938:
939: Источник:
940: 1-й тур ИГП5, вопрос N 2 -
941: http://kulichki.rambler.ru/limeriki/gusary/znatoki/v1t.html,
942: Лермонтов М.Ю. Избранные сочинения. - М.: Художественная литература,
943: 1983, с. 478, 813.
944:
945: Автор:
946: Илья Иткин
947:
948: Вопрос 2:
949: Участник Семилетней войны получил право на это специальным Указом
950: Сената, а человек, казавшийся фантастическим проект которого был
951: недавно частично осуществлен в одном из
952: российских регионов, просто присвоил себе это. Так что же
953: это?
954:
955: Ответ:
956: "Задунайский" как добавка к фамилии.
957:
958: Комментарий:
959: Генерал-фельдмаршал Петр Александрович Румянцев, который во время
960: Семилетней войны овладел крепостью
961: Кольберг и выиграл сражения под Гросс-Егерсдорфом и Кунерсдорфом,
962: Указом Сената от 10.06.1775 получил право именоваться Задунайским.
963: Кирсан Илюмжинов, построивший Сити-Чесс, в
964: значительной степени осуществил тезисы, высказанные О.И.Бендером во
965: время лекции в Васюках. Бендером-Задунайским Остап
966: Ибрагимович объявил себя в разговоре с Зосей.
967:
968: Источник:
969: Михаилов О. Суворовъ. ЖЗЛ. - М.: Молодая Гвардия, 1980, стр. 168,
970: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/dwenadcatx.txt,
971: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ILFPETROV/telenok.txt.
972:
973: Автор:
974: Дмитрий Либер.
975:
976: Вопрос 3:
977: В XVIII веке оба они носили одно и то же название. В 1814
978: году один из них его утратил, а другой, значительно уступающий первому
979: в размерах, называется так и сейчас. Каково же
980: современное название первого и неизменное название второго?
981:
982: Ответ:
983: Континент Австралия и остров Новая Голландия в
984: Санкт-Петербурге.
985:
986: Комментарий:
987: Голландский мореплаватель Виллем Янсзон в
988: 1606-м году открыл новый континент (который, впрочем, долгое
989: время считался островом) и назвал его Новой Голландией. В
990: 1814 году Мэтью Флиндерс предложил новое название - Австралия,
991: которое и укоренилось. Новая Голландия в Питере - небольшой остров,
992: образуемый рекой Мойкой и двумя каналами -
993: Крюковым и Адмиралтейским. Название острова возникло еще в
994: начале XVIII века и связано с судостроительной специализацией этого
995: участка города.
996:
997: Источник:
998: Большой Энциклопедический словарь. -
999: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1000: 1998, с. 1283,
1001: Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Почему так названы? - СПб.: АО
1002: "Норинт", 1996, с. 304.
1003:
1004: Автор:
1005: Вадим Карлинский.
1006:
1007: Вопрос 4:
1008: Он не занимал высоких государственных постов, но от его
1009: деятельности, если верить его собственному утверждению, напрямую
1010: зависела внешняя политика. Однако не из-за этого он
1011: стал жертвой козней, которых несколько раз успешно избежал
1012: во многом благодаря истинной их причине. А на что ссылалась,
1013: пытаясь уклониться от заслуженного наказания, участница
1014: упомянутых происков, которую можно смело назвать бессребренницей?
1015:
1016: Ответ:
1017: На наличие у нее документа о том, что она фольклорный
1018: элемент, способность отседа улететь в любой момент и то, что
1019: она - дитя природы, хотя и дурное.
1020:
1021: Комментарий:
1022: Речь идет о "Сказке про Федота-стрельца, удалого молодца" Леонида
1023: Филатова. Козни против него строились
1024: из-за его жены Маруси, которая его и выручала. В начале
1025: сказки Федот говорит:
1026: "Получается, на мне вся политика в стране:
1027: Не добуду куропатку - беспременно быть войне."
1028: Бабу Ягу можно назвать бессребренницей, поскольку:
1029: "Полно, голубь, не греши, убери свои гроши,-
1030: Я ведь энто не для денег, я ведь энто для души."
1031: А в конце она ссылается на то, что:
1032: "Я - фольклорный элемент, у меня есть документ.
1033: Я вобче могу отседа улететь в любой момент!
1034: ...Ну, случайно, ну, шутя, сбилась с верного путя!
1035: Дак ведь я - дитя природы, пусть дурное, но - дитя!"
1036: Засчитывается любой из трех вариантов.
1037:
1038: Источник:
1039: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/ANEKDOTY/fedot.txt.
1040:
1041: Автор:
1042: Дмитрий Либер.
1043:
1044: Вопрос 5:
1045: Рассказывают, что некий доброжелатель однажды сказал Пушкину:
1046: "Берегись! Берегись, Пушкин, чтобы не услали тебя за
1047: Дунай!" "А может быть, и за ...!", - ответил Пушкин. Какую
1048: реку он назвал?
1049:
1050: Ответ:
1051: Прут.
1052:
1053: Комментарий:
1054: Естественно, ответ Пушкина - каламбур.
1055:
1056: Источник:
1057: Русский литературный анекдот конца
1058: XVIII - начала XIX века. Сост. и примеч. Курганова Е. и Охотина Н. -
1059: М.: Художественная литература, 1990, с. 225.
1060:
1061: Автор:
1062: Максим Поташев.
1063:
1064: Вопрос 6:
1065: За последние двадцать лет таких людей было шестеро. Имя
1066: одного из них и прозвище другого имеют прямое отношение к
1067: великому полководцу. Двое других - тезки друг другу и еще
1068: нескольким известным полководцам. Назовите двух оставшихся.
1069:
1070: Ответ:
1071: Энцо Беарзот и Эме Жаке.
1072:
1073: Комментарий:
1074: Речь идет о главных тренерах команд - чемпионов
1075: мира по футболу. Прямое отношение к Гаю Юлию Цезарю имеют
1076: имя Сезара Луиса Менотти (Аргентина, 1978 г.) и прозвище
1077: Франца Беккенбауэра (ФРГ, 1990 г.) "Кайзер Франц" (слово
1078: "Кайзер" происходит от слова "Цезарь"). Карлос Билардо (Аргентина,
1079: 1986 г.) и Карлос Альберто Паррейра (Бразилия, 1994
1080: г.) - тезки, например, Карла Великого и Карла XII Шведского.
1081: Двое оставшихся - Энцо Беарзот (Италия, 1982 г.) и Эме Жаке
1082: (Франция, 1998 г.). Упоминание в вопросе полководцев имеет
1083: некоторый дополнительный смысл, ведь тренер - в своем роде
1084: тоже полководец. Впрочем, этот нюанс скорее всего не заметили даже
1085: многие из тех, кто вопрос взял.
1086:
1087: Источник:
1088: Вообще говоря, общеизвестно. Ну да ладно.
1089: Алисин И.В., Чепиевский Н.С. 600 вопросов и ответов о чемпионатах
1090: мира по футболу. - М.: Советский спорт, 1994, с.
1091: 119-120.
1092:
1093: Автор:
1094: Максим Поташев.
1095:
1096: Вопрос 7:
1097: Он родился в обеспеченной семье, но сам на ниве коммерции
1098: не преуспел. Крестившись, он через некоторое время принял
1099: сан. Вряд ли он был праведником, однако его проповеди были
1100: весьма популярны, причем читал он их в основном сугубо мужской
1101: аудитории. Миссионером его тоже трудно назвать, хотя однажды он
1102: изобрел весьма оригинальный метод возврата в лоно
1103: церкви. Назовите его и того, к кому он этот метод применил.
1104:
1105: Ответ:
1106: Отто Кац и Йозеф Швейк.
1107:
1108: Комментарий:
1109: "-- Господин фельдкурат! Произошла крупная ошибка,-- заявил
1110: Швейк.-- Ведь я -- вне вероисповедания. Не везет мне, да и
1111: только!
1112: Фельдкурат взглянул на Швейка, с минуту молчал, потом
1113: похлопал его по плечу и сказал:
1114: --- Выпейте церковного вина, которое там от меня осталось в
1115: бутылке, и считайте себя вновь вступившим в лоно
1116: церкви."
1117: Подробности биографии фельдкурата Каца см. в первоисточнике.
1118:
1119: Источник:
1120: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/GASHEK/shveik1.txt.
1121:
1122: Автор:
1123: Дмитрий Либер.
1124:
1125: Вопрос 8:
1126: В 1988 году один ленинградский художник взял кусок ватмана, краски,
1127: ножницы и клей, затем выписал из путеводителя
1128: родные каждому ленинградцу названия: стадион им. С.М.Кирова,
1129: кинотеатр "Ленинград", фабрика "Большевичка", гостиница "Астория",
1130: объединение "Кировский завод", ресторан "Метрополь",
1131: "Дом ленинградской торговли". Результат его трудов привел к
1132: тому, что он стал объектом разгромной критики в прессе, а
1133: ленинградская прокуратура даже завела на него дело. Назовите
1134: этот результат.
1135:
1136: Ответ:
1137: Экономическая игра "Менеджер", отечественный римейк
1138: "Монополии".
1139:
1140: Комментарий:
1141: Художника зовут Валерий Панкратов. Разумеется,
1142: русифицировали "Монополию" и до него, но Панкратов первым
1143: выпустил отечественный вариант на коммерческой основе.Дело
1144: на него было заведено по обвинению в подрыве финансовой мощи
1145: страны. Верные по сути ответы, в которых нет слова "Менеджер", -
1146: засчитываются.
1147:
1148: Источник:
1149: Московские новости. 1998. 4-11 октября.
1150: N 39, с. 18.
1151:
1152: Автор:
1153: Владимир Белкин.
1154:
1155: Вопрос 9:
1156: Один из них родился в 1916 г. в Америке. Другой - в 1942
1157: г. по другую сторону океана. Хотя эти люди придерживались
1158: абсолютно разных убеждений, в их биографиях есть нечто общее.
1159: Название книги, написанной одним из них, свидетельствует о
1160: несокрушимом оптимизме автора и его единомышленников.
1161: Из названия книги, принадлежащей перу другого, следует, что
1162: автору пришлось немало попутешествовать. Назовите обоих и
1163: ответьте, какое существенное в их жизни событие произошло в
1164: декабре 1976 г.?
1165:
1166: Ответ:
1167: Владимир Буковский и Луис Корвалан. Их обменяли друг
1168: на друга.
1169:
1170: Комментарий:
1171: В декабре 1976 г. известный диссидент Владимир
1172: Буковский был выслан за границу в обмен на освобождение из
1173: тюрьмы Генерального Секретаря ЦК КП Чили Луиса Корвалана.
1174: Корвалан - автор книги "Мы верим в победу", Буковский - автор книги
1175: "...И возвращается ветер... Записки русского путешественника".
1176: После долгой внутрикомандной дискуссии мы решили задать
1177: этот вопрос именно в таком виде и не спрашивать, на кого, по
1178: аналогии с этим обменом, предлагалось сменять Л.И.Брежнева.
1179:
1180: Источник:
1181: Большой Энциклопедический словарь. -
1182: М.: Научное издательство "Большая Российская Энциклопедия",
1183: 1998, с. 162, 571.
1184:
1185: Автор:
1186: Илья Иткин.
1187:
1188: Вопрос 10:
1189: Этот человек имел право на два баронских титула. Хотя он
1190: прожил в России лишь несколько лет, именно у нас он наиболее
1191: известен. Он упоминается и в научных, и в художественных
1192: произведениях, и даже в стихах. Назовите фамилию второго мужа его
1193: свояченицы.
1194:
1195: Ответ:
1196: Ланской.
1197:
1198: Комментарий:
1199: Жорж Дантес имел право на два баронских титула
1200: - один, унаследованный от отца, барона Жозефа Дантеса, другой - от
1201: приемного отца, барона Луи де Геккерна. Его женой
1202: была Екатерина Николаевна Гончарова, сестра Натальи Николаевны
1203: Гончаровой. В 1844 г. Наталья Николаевна вышла замуж за
1204: генерала Петра Петровича Ланского.
1205:
1206: Источник:
1207: Последний год жизни Пушкина. /
1208: Сост.,вступ.очерки и примеч. В.В.Кунина. - М.: Правда, 1988,
1209: с. 371-372, 408,
1210: Друзья Пушкин. Переписка; Вопоминания; Дневники. В 2-х тт. /
1211: Сосот., биографические очерки и прим. В.В.Кунина. - М. Правда, 1986,
1212: т. 2, с. 456-457.
1213:
1214: Автор:
1215: Дмитрий Белявский.
1216:
1217: Вопрос 11:
1218: Русский, финн или португалец активно ими пользуются. Наличие их у
1219: японцев - предмет научных дискуссий, а вот у
1220: древних китайцев их наверняка не было. Для оценки их качественности
1221: существуют специальные критерии. А как называются
1222: те из них, которые этим критериям не удовлетворяют?
1223:
1224: Ответ:
1225: Относительные или притяжательные.
1226:
1227: Комментарий:
1228: Речь идет о прилагательных, которые бывают качественными и
1229: относительными. Еще иногда из разряда относительных выделяют
1230: притяжательные прилагательные. Засчитываются и те, и другие.
1231:
1232: Источник:
1233: Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: Советская
1234: Энциклопедия, 1990, с. 397-398,
1235: Алпатов В.М. Проблемы морфемы и слова в современном японском
1236: языке. Диссертация на соискание Ученой степни доктора филологических
1237: наук. - М. Изд-во Института востоковедения АН
1238: СССР, 1983.
1239:
1240: Автор:
1241: Илья Иткин.
1242:
1243: Вопрос 12:
1244: Это учреждение называют по-разному, упоминая при этом
1245: одну из трех фамилий. Первая - фамилия купца, во владениях
1246: которого оно было построено. Вторая - фамилия городского головы,
1247: собравшего деньги на постройку. Третья - фамилия человека, долгое
1248: время там работавшего. Назовите хотя бы две из
1249: этих трех фамилий.
1250:
1251: Ответ:
1252: Канатчиков, Алексеев, Кащенко.
1253:
1254: Комментарий:
1255: "Канатчикова дача" - местность на юге Москвы,
1256: владения купца Канатчикова. В 1889-1894 г.г. там на средства,
1257: собранные городским головой Алексеевым, была построенпсихиатрическая
1258: больница. В 1922-1994 г.г. она носила имя
1259: П.П.Кащенко. Сейчас она называется: Московская городская
1260: клиническая психиатрическая больница N 1 им. Н.А.Алексеева.
1261: Конечно, вспомнить фамилию городского головы непросто, но
1262: это и не требовалось, достаточно было назвать двух других.
1263:
1264: Источник:
1265: Москва. Энциклопедия. - М.: Научное издательство "Большая Российская
1266: Энциклопедия", 1998, с. 346,
1267: 668.
1268:
1269: Автор:
1270: Максим Руссо.
1271:
1272:
1273: Тур:
1274: "Катамаран"
1275:
1276: Вопрос 1:
1277: Для своих врагов это человек знатный. Для своего родственника он
1278: предатель и доносчик. Он создатель великой цивилизации, породившей
1279: множество других цивилизаций, в том числе греческую и римскую. Его
1280: жертва была вынуждена представиться его именем. Великий народ
1281: сравнивал прекрасное и совершенное с ним. Он родился в Одессе и
1282: грозил смертью тирану. И это не все о нем - точнее, о них, каждого
1283: из которых можно без опасения ошибиться назвать словом из трех
1284: букв, которое и является ответом на этот вопрос.
1285:
1286: Ответ:
1287: Сид
1288:
1289: Комментарий:
1290: "Сид" по-арабски - знатный господин. Так прозвали
1291: мавры Родриго Диаса де Бивара, воевавшего против них. Сид Сойер
1292: неоднократно предавал своего сводного брата Тома, донося на него,
1293: но на ферме Фелпсов Том вынужден был назваться Сидом. Сид Мейер -
1294: создатель всемирно известной игры "Цивилизация". Среди названий
1295: цивилизаций, заложенных в этой игре, имеются "греки" и "римляне".
1296: Французы, восхищенные трагедией Корнеля, говорили: "Это прекрасно,
1297: как "Сид". Сид Рейли (Розенблюм, Релинский) - английский
1298: разведчик, пытавшийся организовать покушение на Ленина. Родился в
1299: Одессе.
1300:
1301: Источник:
1302: 1. Библиотека всемирной литературы. Театр французского
1303: классицизма. Пьер Корнель. Жан Расин. стр. 577.
1304: Издательство "Художественная литература" М. 1970.
1305: 2. Марк Твен. Приключения Тома Сойера, гл.I. Приключения
1306: Гекльберри Финна, гл.XXXIII. В книге: Марк Твен. Приключения
1307: Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское
1308: газетно-журнальное и книжное издательство. Л. 1952
1309: 3. Антисоветская интервенция и ее крах. 1917-1922.
1310: М., Издательство политической литературы, 1987, с.128. (Рейли)
1311: 4. Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия.
1312: М.,"Советская энциклопедия", 1987, с.507. (Рейли)
1313:
1314: Автор:
1315: Борис Бурда
1316:
1317: Вопрос 2:
1318: Седьмое управление КГБ занималось наружным наблюдением. Среди
1319: сотрудников этого управления были и женщины, которые в искусстве
1320: быть незаметными вряд ли уступали мужчинам. А прозвище, которое
1321: носили сотрудницы седьмого управления, на слух неотличимо от
1322: персонажа русской народной сказки. Назовите это прозвище.
1323:
1324: Ответ:
1325: мышка-наружка
1326:
1327: Источник:
1328: Журнал "Люди" сентябрь 1998 стр.36-39
1329: Статья "У наружки женское лицо"
1330:
1331: Автор:
1332: Юрий Выменец
1333:
1334: Вопрос 3:
1335: Одни связывают это слово с кораблями, другие - с кинематографом,
1336: третьи - с Христом, а некий литературный персонаж считал это слово
1337: титулом английского короля Джорджа, правившего Англией в начале
1338: 20-го века. Виноват в этом заблуждении был человек по имени Давид.
1339: Назовите его фамилию.
1340:
1341: Ответ:
1342: Ллойд Джордж
1343:
1344: Комментарий:
1345: Связь фамилии "Ллойд" с кораблями общеизвестна.
1346: Гарольд Ллойд - голливудская звезда 20-х годов, Эндрю Ллойд
1347: Уэббер - композитор, автор рок-оперы "Иисус Христос -
1348: Суперзвезда". А невежественный историк 1969 года, от лица которого
1349: написано эссе Честертона "Англия в 1919 году", полагал, что Ллойд
1350: - это какой-то титул короля Георга V. Виновен в этом был
1351: английский премьер-министр Давид Ллойд Джордж, один из самых
1352: известных английских политиков.
1353:
1354: Источник:
1355: G.K.Chesterton. England in 1919.
1356: В книге: Chesterton, G. K. All I survey, a book of essays.
1357: Freeport, New York, Books For Libraries Press, 1967.
1358:
1359: Автор:
1360: Александр Либер
1361:
1362: Вопрос 4:
1363: "Отпрыск" знатного английского рода, носивший звучное дворянское
1364: имя, в прошлом столетии совершил водное путешествие в компании
1365: трех спутников. В ходе этого путешествия он приписал Гамлету
1366: высказывание о котах, частично принадлежащее леди Макбет, и
1367: побывал в опасной близости от большого количества кошек (контакт,
1368: однако, не состоялся). Он также превратил одного из своих
1369: спутников в некое экзотическое животное. В какое?
1370:
1371: Ответ:
1372: В королевского жирафа
1373:
1374: Комментарий:
1375: Отпрыск - герцог Бриджуотер (в другом переводе -
1376: Вудсток) из "Приключений Гекльберри Финна", называвший себя
1377: праправнуком английского герцога. В его своеобразном варианте
1378: монолога Гамлета ("быть или не быть - вот острое где шило")
1379: смешаны цитаты из разных произведений Шекспира. В частности,
1380: строчка "like the poor cat i' the adage" заимствована из "Макбета"
1381: (акт I сцена VII). В русских переводах книги Марка Твена эту
1382: строчку переводят по-разному. Например, в одном из них речь идет о
1383: том, что "блекнет в нас румянец сильной воли, подобно мужеству
1384: кота, облитого холодною водою".
1385: Но оказалось, что "арканзасские олухи не могут подняться до
1386: Шекспира" (NOM!), и герцог поставил "душераздирательную трагедию",
1387: в которой его спутник (король) изображал "королевского жирафа",
1388: прыгая нагишом по сцене. На третьем представлении этого шедевра
1389: герцога непременно закидали бы дохлыми кошками, которых, по
1390: утверждению Гека, прибыло ровно 64 штуки, если бы вся компания не
1391: смылась вовремя из города.
1392:
1393: Источник:
1394: Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна. Главы XIX,
1395: XXI, XXIII. В книге: Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
1396: Приключения Гекльберри Финна. Ленинградское газетно-журнальное и
1397: книжное издательство. Л. 1952
1398:
1399: Автор:
1400: Юрий Выменец
1401:
1402: Вопрос 5:
1403: Оба в течение некоторого времени оказывали большое влияние на
1404: действия вооруженных сил своих стран. Оба занимали высокое
1405: положение, которое впоследствии потеряли. Даже историческая родина
1406: у этих двоих почти одна и та же; правда, по поводу происхождения
1407: одного имеются разные версии, а город, где жили предки другого,
1408: известен совершенно точно. И, наконец, этих двоих объединяет
1409: требование злоупотреблять даром речи. Назовите обоих.
1410:
1411: Ответ:
1412: Шалтай-Болтай, Барклай-де-Толли
1413:
1414: Комментарий:
1415: Барклай-де-Толли был по происхождению шотландец, его
1416: предки жили в городе Толли. В 1812-м году он был главнокомандующим
1417: русской армии и получил прозвище "Болтай-да-только". Шалтай-Болтай
1418: - персонаж английского фольклора; версии о его происхождении см. в
1419: 4 и 5. Объединяет этих двоих повелительное наклонение глагола
1420: "болтать".
1421:
1422: Источник:
1423: 1. Лев Успенский "Ты и твое имя" Волгоград 1994 стр.224
1424: (глава "Еще кое-что о фамилиях", искажение фамилии
1425: Барклая-де-Толли)
1426: 2. http://www.tartans.com/clans/Barclay/barclay.html
1427: (происхождение Барклая-де-Толли)
1428: 3. http://www.geocities.com/Athens/Forum/3041/humpty.html
1429: 4. http://www.mystical-www.co.uk/eggs.htm
1430:
1431: Автор:
1432: Юрий Выменец, Елена Михайлик
1433:
1434: Вопрос 6:
1435: Этот рыцарь при помощи прекрасной девы побывал там, где до него
1436: бывали многие мертвые, но немногие из живых. Жизнь и творчество
1437: его коллеги, также побывавшего там, связаны с именем отца этой
1438: прекрасной девы. А где путь этого коллеги, по его собственным
1439: словам, пересекся с путем бывшего возлюбленного все той же
1440: прекрасной девы?
1441:
1442: Ответ:
1443: У Геркулесовых столбов
1444:
1445: Комментарий:
1446: Жак-Ив Кусто был "Chevalier de la Legion d'Honneur",
1447: то есть, дословно, рыцарем Почетного легиона. С помощью судна
1448: "Калипсо", названного так в честь нимфы (т.е., буквально, девы)
1449: Калипсо, дочери титана Атланта и возлюбленной Одиссея, он в
1450: глубоководном аппарате одним из первых спустился на морское
1451: дно на глубину более 100 метров, где до него бывали в основном
1452: утопленники.
1453: А.М.Городницкий, его коллега-океанограф, также неоднократно
1454: спускался на дно в подводных аппаратах. Городницкий искал
1455: Атлантиду в составе научной экспедиции, а свою знаменитую песню
1456: он посвятил атлантам, украшающим вход в Новый Эрмитаж. А песня
1457: "У Геркулесовых столбов" начинается так:
1458: У Геркулесовых столбов лежит моя дорога
1459: У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей
1460:
1461: Источник:
1462: 1. http://www.cousteau.org/AN/jycousteauan.html
1463: 2. А.Городницкий. След в океане. Петрозаводск, Карелия, 1993.
1464: (текст песни "У Геркулесовых столбов" - стр. 529, все остальное
1465: - в главе "Сколько миль до Атлантиды", стр. 300-359)
1466: 3. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статьи
1467: "Калипсо", "Атлант", "нимфа"
1468:
1469: Автор:
1470: Александр Пастернак
1471:
1472: Вопрос 7:
1473: В начале 18-го века одна англичанка увидела, как ЭТО делают в
1474: Турции. Когда она вернулась в Англию, там, несмотря на
1475: противоборство церкви, тоже стали делать ЭТО. Позже другой ее
1476: соотечественник придумал, как делать ЭТО значительно безопаснее.
1477: Сейчас его способ давно признан во всем мире, хотя ЭТОГО уже
1478: не делают. А когда он только сделал свое изобретение, над ним
1479: смеялись и даже рисовали на него карикатуры, на одной из которых
1480: его окружают люди, на глазах превращающиеся... в кого?
1481:
1482: Ответ:
1483: в коров
1484:
1485: Комментарий:
1486: Англичанка Мэри Уортли Монтегю в 1716-1718 годах
1487: побывала в Константинополе. Там она видела, как турецкие женщины
1488: делают массовые прививки оспы. Людям царапали руки и втирали в
1489: ранки выделения из ранок нетяжелых больных. Вернувшись в Англию в
1490: 1721 году, она начала пропагандировать это метод и добилась
1491: больших успехов (прививка была сделана даже королевской семье).
1492: Церковь, однако, была против прививок, так как "оспа послана
1493: богом".
1494: Эдвард Дженнер в 1796 году предложил использовать выделения из ран
1495: коров, больных коровьей оспой. Опасность процедуры сводилась при
1496: этом практически к нулю.
1497:
1498: Источник:
1499: Microsoft Encarta 97, статьи "War on Disease Collage",
1500: "Lady Mary Montagu", "Smallpox", "Jenner, Edward".
1501:
1502: Автор:
1503: Георгий Яковлев
1504:
1505: Вопрос 8:
1506: Участок земли, чудесный меч, венерологический термин, правитель
1507: Италии, "профессиональный" святой, постоялец всем известного
1508: отеля, троянец. Все они братья по кр... впрочем, по чему именно
1509: они братья, вы догадаетесь сами, и тогда вы наверняка вспомните
1510: еще одного, несуществующего, брата - того, кто был придуман
1511: лектором и подвергся воздействию весьма и весьма загадочной особы.
1512: Назовите эту особу.
1513:
1514: Ответ:
1515: глокая куздра
1516:
1517: Комментарий:
1518: Акр (английская земельная мера), Симулякр (меч из
1519: "Время оно" Михаила Успенского), шанкр, Одоакр, Фиакр, дю
1520: Барнстокр (из "Отеля "У погибшего альпиниста"), тевкр (тевкрами
1521: называли троянцев). Все они братья по "кр" на конце. Фразу
1522: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" придумал
1523: будущий академик Лев Щерба, объясняя на лекции студентам роль
1524: морфем в языке. Об этом можно прочесть в известной книге Льва
1525: Успенского "Слово о словах".
1526: После продолжительной внутрикомандной дискуссии мы решили не
1527: упоминать в вопросе персонажа известного анекдота про Вовочку.
1528: Дуали тоже нет, так как Вовочка - не лектор, а мышь - ничуть
1529: не загадочная особа.
1530:
1531: Источник:
1532: 1. Л. Успенский, "Слово о словах", стр. 324-328. В кн:
1533: Л. Успенский, "Слово о словах. Ты и твое имя.",
1534: Л.: Лениздат, 1962.
1535: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1536: "тевкр" (троянцев называют тевкрами в "Энеиде": "Тевкры,
1537: не верьте коню!")
1538:
1539: Автор:
1540: Юрий Выменец
1541:
1542: Вопрос 9:
1543: В древности считали, что ОНИ могут помочь при лечении грыж и
1544: переломов. ИХ применяли и для хранения материальных ценностей, и
1545: для хранения информации. ИХ не должно быть у мусульманских
1546: паломников - может быть, потому, что однажды ОНИ едва не погубили
1547: самого Магомета. ИХ также не должны иметь многие другие люди в
1548: отдельные периоды или моменты своей жизни. За НИХ судили и даже
1549: сжигали заживо. А один из НИХ связал между собой двух людей,
1550: живших в разное время и правивших разными государствами. Назовите
1551: этих двух людей.
1552:
1553: Ответ:
1554: Гордий и Александр Македонский
1555:
1556: Комментарий:
1557: ОНИ - узлы. Магомета чуть не погубила веревка с
1558: девятью узлами, с помощью которой некий еврей его околдовал. По
1559: разным поверьям, узлов не должно быть у рожениц, беременных
1560: женщин, их мужей и т.п. В 1718 году парламент Бордо приговорил к
1561: сожжению заживо человека, якобы причинившего вред целой семье с
1562: помощью узлов на веревках. Были и другие подобные случаи - см. 1.
1563:
1564: Источник:
1565: 1. James George Frazer, The Golden Bough: A Study in Magic and
1566: Religion, Abridged Edition, New York, McMillan, 1951.
1567: pp. 201-202, 277 и далее.
1568: 2. М.М.Соколовская "Знакомьтесь с макраме", М.: Просвещение,
1569: 1990, с.6 (лечение грыж и переломов)
1570:
1571: Автор:
1572: Константин Кноп
1573:
1574: Вопрос 10:
1575: В 16-м веке их уже использовал Рафаэль, но еще долго их считали
1576: загадочными и даже несуществующими. Классик назвал их "почти что
1577: амфибией бытия с небытием". А в 18-м веке одному из них дали имя
1578: - то самое, которое к тому времени уже давно использовали, хотя и
1579: в других целях, финны и португальцы (но которым наверняка не
1580: пользовались в тех же целях древние китайцы), и нетривиальное
1581: написание которого вызвало к жизни идиому. Какую?
1582:
1583: Ответ:
1584: расставить точки над i
1585:
1586: Комментарий:
1587: Они - комплексные числа. Итальянский математик
1588: Рафаэль (Раффаэле) Бомбелли использовал их в 16-м веке. Классик -
1589: Лейбниц. Леонард Эйлер ввел обозначение "i" для квадратного корня
1590: из -1. Написание буквы "i" нетривиально: в отличие от многих
1591: других она состоит их двух частей.
1592:
1593: Источник:
1594: 1. Математический энциклопедический словарь. М. "Советская
1595: энциклопедия" 1988. Статья "Комплексные числа".
1596: 2. Д.Я.Стройк. Краткий очерк истории математики. М. "Наука" 1984
1597: стр. 118 (Рафаэль Бомбелли)
1598:
1599: Автор:
1600: Юрий Выменец
1601:
1602: Вопрос 11:
1603: Еще до постановления ЦК о ликвидации кулачества как класса в
1604: результате действий своего собственного работника нашел свой
1605: конец и этот кулак - как было суждено многим кулакам, на
1606: строительстве каналов. Другой работник этого кулака значительно
1607: менее известен, зато его фамилия напоминает нам о весьма известном
1608: ювелирном изделии. Не будет большой натяжкой сказать, что размеры
1609: этого ювелирного изделия аномально велики. Назовите это изделие и
1610: обоих работников.
1611:
1612: Ответ:
1613: Кольцо Нибелунгов, Мефистофель и Вагнер
1614:
1615: Комментарий:
1616: Кулак по-немецки - "фауст". Фауст умер, закончив
1617: ирригацию области, в которой мечтал построить счастливую жизнь.
1618: Подручным Фауста был Вагнер, однофамилец великого композитора,
1619: написавшего огромную оперную тетралогию "Кольцо Нибелунгов"
1620: (целиком она идет около суток). Вот и все.
1621:
1622: Источник:
1623: Библиотека всемирной литературы. И.В.Гете "Фауст".
1624: Издательство "Художественная литература" М. 1969. Часть I
1625: (стр. 52 и 88) и часть II (акт 5, стр. 455)
1626:
1627: Автор:
1628: Борис Бурда
1629:
1630: Вопрос 12:
1631: Примерно три тысячи лет назад обитатели Сицилии могли наблюдать
1632: состязание, в котором приняли участие химера, кит, кентавр и
1633: сцилла, причем победителем стала сцилла. Другое подобное
1634: состязание, в котором едва не победило некое беспозвоночное,
1635: многие из нас могли наблюдать по телевизору. Назовите ту,
1636: благодаря которой организатор первого соревнования увидел свет, а
1637: организатор второго, по всей вероятности, попал за решетку.
1638:
1639: Ответ:
1640: Венера (a.k.a. Афродита)
1641:
1642: Комментарий:
1643: В "Энеиде" описаны гонки судов с указанными
1644: названиями, которые Эней устроил в память своего отца. В
1645: "Приключениях капитана Врунгеля" победу в регате едва не одержала
1646: яхта "Черная каракатица". Афродита была матерью Энея. В конце
1647: мультфильма агент 00X берет Шефа под стражу за попытку похищения
1648: Венеры.
1649:
1650: Источник:
1651: 1. Вергилий "Энеида" книга 5 стихи 113-285. В книге: Публий
1652: Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., Художественная
1653: литература, 1971.
1654: 2. Словарь античности, издательство "Прогресс", 1994. Статья
1655: "Эней"
1656: 3. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля"
1657:
1658:
1659: Тур:
1660: "Мотороллер", Б. Шойхет, Н. Пятаев
1661:
1662: Вопрос 1:
1663: В одной китайской легенде повествуется о Хунь-Тунь и двух императорах -
1664: Ху - императоре северного моря, и Шу - императоре южного моря.
1665: Когда они нашли Хунь-Тунь, тот был несовершенен, - ему не хватало 7
1666: отверстий: для зрения, слуха, дыхания, обоняния, питания и речи,
1667: размножения, и выделений. Тогда они вместе начали молниями пробивать
1668: в нем отверстия, по одному в день. В конце концов, Хунь-Тунь от этого
1669: умер.
1670: Вы конечно же догадались, о чем повествует эта легенда.
1671: А что такое Хунь-Тунь?
1672:
1673:
1674: Ответ:
1675: Хаос.
1676:
1677: Источник:
1678: Параллельная мифология. Перевод с:
1679: Parallel myths. By J.F. Bierlein
1680: 1 Ed edition (November 1994) Ballantine Books (Trd Pap); ISBN:
1681: 0345381467
1682:
1683: Автор:
1684: Олег Спирт
1685:
1686: Комментарий:
1687: В этой легенде легко угадывается сюжет сотворения Мира.
1688: Как и в подобных легендах других народов, Мир создается из Хаоса.
1689: Можно добавить, что еще одним интересным фактом является то, что
1690: "хушу" по-китайски означает "молния".
1691:
1692:
1693: Вопрос 2:
1694: Разновидность домашней птицы; способ передвижения; слово из трех букв.
1695: В этот список также входит то действие, которого пуще всего боялась одна
1696: старушка. Kаким расстройством некоторое время страдал известный представитель
1697: недостающего в этом списке элемента, появившийся на свет в 1979 году.
1698:
1699:
1700: Ответ:
1701: Амнезия (потеря памяти).
1702:
1703: Источник:
1704: 1. Фильмы "ЦЫГАН", Режиссер А. Бланк, 1979 и "ВОЗВРАЩЕНИЕ БУДУЛАЯ".
1705: 2. А. и Б. Стругацкие. "Понедельник начинается в субботу.", любое
1706: издание.
1707: 3. Уроки русского языка в школе.
1708:
1709: Автор:
1710: Олег Спирт
1711:
1712: Комментарий:
1713: Пять исключений правописания звукосочетания "цы":
1714: цыпленок, на цыпочках, цыкать, цыц, цыган.
1715: Наина Киевна Горыныч очень боялась, что Александр Иванович
1716: Привалов будет ЦЫКАТЬ зубом (что в конце-концов и произошло :) ).
1717: Цыган Будулай потерял память в результате удара по голове.
1718:
1719:
1720: Вопрос 3:
1721: Если верить Грекам, там находилось правительство. Работающих там мы
1722: часто представляем себе, как дряхлых стариков. В наше время, они не
1723: только
1724: занимают много места, но и служат для его экономии.
1725: Какой код, являющийся также элементом одежды, часто используется в
1726: последнем случае?
1727:
1728: Ответ:
1729: ZIP код.
1730:
1731: Источник:
1732: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=archive
1733: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1734: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm
1735: http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zip (Mueller Dictionary 1.01)
1736: http://www.falcon.ru/cgi-bin/wwwdic?zipper (Mueller Dictionary 1.01)
1737: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zip
1738: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1739: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary?va=zipper
1740: (Merriam-Webster WWW Dictionary)
1741:
1742: Автор:
1743: Олег Спирт
1744:
1745: Комментарий:
1746: 1. Архив по-гречески означает "дом правительства".
1747: В компьютерах архивы создаются для экономии места.
1748: Вот что мы читаем по адресу
1749: http://www.learnthenet.com/english/glosscom/glossary/zip.htm --
1750: ZIP A popular standard for file compression on the PC.
1751: ZIP так же одно из названий застежки - молнии, а почтовый индекс в США
1752: называется "ZIP code".
1753: 2. Merriam-Webster WWW Dictionary:
1754: ZIP(4, noun) = ZIPPER
1755: ZIP(6, noun) = ZIP Code
1756: ZIPPER: a fastener consisting of two rows of metal or plastic teeth
1757: on strips of tape and a sliding piece that closes an
1758: opening by drawing the teeth together.
1759: а также Mueller Dictionary 1.01:
1760: zip = zipper
1761: zipper: (застежка-)молния
1762: 3. И, наконец, Merriam-Webster WWW Dictionary:
1763: ZIP CODE: a number that identifies each postal delivery area in
1764: the U.S. Etimology of ZIP: zone improvement plan.
1765:
1766:
1767: Вопрос 4:
1768: Хотя это событие нарушало некоторые светские нормы,
1769: именно это отмечалось как его достоинство, а из произведенных
1770: 3-х попыток, первые две были неудачны.
1771: Прямой пострадавший в результате этого события, переживший
1772: в своей жизни немало всего, в том числе и авиакатастрофу,
1773: сетовал на определенные недостатки специфических жилых помещений,
1774: а косвенно пострадавший не согласился с ним, и выдвинул
1775: совсем другую причину происшедшего. Какую?
1776:
1777: Ответ:
1778: "...потому что кто-то слишком много ест!"
1779:
1780: Источник:
1781: Мультфильм "Как Винни Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику".
1782:
1783: Комментарий:
1784: "...Кто ходит в гости по утрам,
1785: Тот поступает мудро !..."
1786:
1787: Авторы:
1788: Ефим Гуковский, Олег Спирт
1789:
1790:
1791: Вопрос 5:
1792: Во многих крупных городах мира можно было встретить
1793: этого господина средних лет, с небольшой дорожной сумкой. На нем был
1794: неизменно темно-серый костюм, во внутреннем кармане пиджака лежали
1795: конверты с деньгами, а в сумке среди предметов первой необходимости
1796: всегда лежала книга.
1797: В каждом городе он останавливался на несколько дней, при этом по многу
1798: раз на день ел в разных ресторанах и останавливался в разных гостиницах.
1799: Чем занимался этот человек и что он не любил больше всего на свете?
1800:
1801: Ответ:
1802: Он был составителем путеводителей и больше всего на свете не
1803: любил путешествовать.
1804:
1805: Комментарий:
1806: Темно-серый цвет - самый практичный; конверты с деньгами -
1807: в каждом конверте деньги одинакового номинала, чтобы не запоминать как
1808: выглядят волюты разных стран, книга - читать в самолете чтобы никто
1809: не приставал с разговорами. Составитель путеводителей всегда следует
1810: своим советам.
1811: Он периодически ездит в одни и те же города, обновляя информацию. Он
1812: всегда берет минимум наиболее необходимых вещей, т.к. его поездки довольно
1813: короткие.
1814: И, вполне натурально, он ненавидит абсолютно все, связанное с
1815: путешествиями:
1816: летать на самолетах, сталкиваться со случайными попутчиками,
1817: останавливаться в гостиницах, слоняться по чужим городам, общаться с
1818: официантами на чужом языке, короче, вообще покидать уют родного дома.
1819:
1820: Источник:
1821: "The accidental tourist", Ann Tyler, September 1985.
1822:
1823: Автор:
1824: Рон Беккерман
1825:
1826:
1827: Вопрос 6:
1828: В этой конструкции их пятнадцать. Четырнадцать соединены в цепочку, а
1829: пятнадцатый является замком, соединенным со всеми остальными. Одна из
1830: таких конструкций была создана в 1976 и закончилась трагически.
1831: О какой конструкции идет речь? (В ответе два слова.)
1832:
1833: Ответ:
1834: Венок сонетов.
1835:
1836: Источник:
1837: 1. Русский стих. Москва, 1996 г.
1838: 2. Х/ф "Венок сонетов", Реж. Валерий Рубинчик, 1976 г.
1839:
1840: Автор:
1841: Леонид Папков , Алекс Гохман
1842:
1843: Комментарий:
1844: Венок сонетов строится из 15 сонетов, из них у 14-и первая строчка
1845: следующего такая же, как последняя строчка предыдущего, а пятнадцатый
1846: состоит из первых строчек четырнадцати других. В фильме "Венок
1847: сонетов" главный герой в конце погибает.
1848:
1849:
1850:
1851: Вопрос 7:
1852: Один бывший служащий системы банковской безопасности,
1853: в начале 1997 г. был объявлен в Швейцарии преступником. Этот человек
1854: обнаружил и обнародовал, спася от уничтожения, список зданий и
1855: земельных участков в Берлине, конфискованных нацистами у
1856: евреев и являющихся в настоящее время собственностью швейцарских
1857: банков или уже проданных ими следующим владельцам. Речь идет об
1858: имуществе стоимостью 20 млрд. долларов, поэтому неудивительно, что к
1859: этому человеку возникло такое отношение. В настоящее время он живет
1860: в США, являясь уникальным человеком. В чем же состоит его уникальность?
1861:
1862: Ответ:
1863: Это (Кристоф Мейли) единственный швейцарец не только в США, но и во
1864: всем мире - обладатель статуса политического беженца.
1865:
1866: Источник:
1867: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 7.
1868:
1869: Автор:
1870: Борис Шойхет
1871:
1872: Комментарий:
1873: Авторский номер вопроса: 4645
1874: Цепочка: в Швейцарии был объявлен преступником - сейчас живет в США -
1875: значит, не выдают - не может быть, чтобы не было между Швейцарией и
1876: США не было какого-нибудь договора о взаимовыдаче преступников - тогда
1877: почему же не выдают, да еще это делает его уникальным - значит, ему
1878: дали беженца, тем более, что он, похоже, действительно бежал - полит.
1879: беженец из Швейцарии - а чем не уникальное явление?
1880:
1881:
1882: Вопрос 8:
1883: В Древней Греции совокупность следующих интеллектуальных
1884: качеств: наблюдательности, сообразительности, мастерства,
1885: приобретаемого обучением, и опыта объединялась одним термином,
1886: который в чистом виде в русский язык не перешел, но существует
1887: множество разнообразных производных. Наиболее близким к оригиналу
1888: является название некоего музыкального стиля, а какого?
1889:
1890: Ответ:
1891: техно - термин "технэ" (techne).
1892:
1893: Источник:
1894: Рожанский И.Д. Античная наука. АН СССР. Серия "История науки и
1895: техники". М., "Наука", 1980 г., стр. 31.
1896:
1897: Автор:
1898: Борис Шойхет
1899:
1900: Комментарий:
1901: Авторский номер вопроса: 4345
1902: Самый естественный способ брать этот вопрос - вспоминать музыкальные
1903: стили и проверять их названия на греческость, а заодно и на наличие
1904: в русском языке моментально всплывающих в памяти однокореннух. Чуть
1905: посложнее, чем со швейцарцем, но тоже нетрудно.
1906:
1907: Вопрос 9:
1908: У человека есть разные возрасты:
1909: 1) календарный - сколько формально ему исполнилось лет,
1910: 2) соматический - насколько физически стар организм,
1911: 3) психический - характер, поведение и т.д.,
1912: 4) интеллектуальный - самый одиозный возраст, показывающий, насколько
1913: человек молод душой, легок на смену обстановки и дел, восприимчив к
1914: новому. В связи с этим был введен термин, в котором перед словом
1915: "специалист" стоит некая буква. Только такой специалист в состоянии
1916: дожить до глубокой старости и остаться интеллектуально молодым. Он
1917: должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию. При этом на
1918: протяжении своей жизни он меняет хобби на профессию, одно хобби на
1919: другое хобби, не дает опутать себя паутиной привычек, установок,
1920: рутины, однообразных дел. Назовите искомую букву и объясните свой
1921: выбор.
1922:
1923: Ответ:
1924: Т (Т-специалист, широкий кругозор - горизонтальная палочка, узкая
1925: специализация - вертикальная).
1926:
1927: Источник:
1928: Воробьев Г.Г. Молодежь в информационном обществе. М., "Молодая
1929: гвардия", стр. 33-4.
1930:
1931: Автор:
1932: Борис Шойхет
1933:
1934: Комментарий:
1935: Авторский номер вопроса: 4238
1936: Понятно, что начинается перебор букв, причем как латинского алфавита,
1937: так на всякий случай и кириллического. Ключевая фраза этого вопроса:
1938: "Он должен сочетать широкий кругозор и узкую специализацию." Она
1939: выводит на наличие в искомой букве двух каким-то образом сочетающихся
1940: элементов. А дальше идет строгий естественный отбор среди всех букв-
1941: кандидатов, где задействованы и логика, и фантазия (а не Интернет).
1942:
1943:
1944: Вопрос 10:
1945: Резко ухудшившееся продовольственное положение вызвало волну
1946: народного гнева и 5 октября 1789 г. население Парижа двинулось на
1947: Версаль. Вмешательство народных масс сорвало контрреволюционные
1948: планы предателей революции и вынудило короля выехать из Версаля в
1949: Париж. Именно в это время, не совсем подходящее для решения менее
1950: насущных задач, в Учредительном собрании был поставлен вопрос о
1951: проекте реформы системы мер. Причем, что любопытно, автором нового
1952: проекта был не кто иной, как сам Шарль Морис Талейран.
1953: Конечно же, этот ловкий политик, взяточник и мастер
1954: закулисной интриги ничего не делал без тайных целей. На этот раз
1955: его горячее выступление в поддержку создания единой международной
1956: системы мер было продиктовано надеждой, что...
1957: а что же, собственно?
1958:
1959: Ответ:
1960: что ему, как члену этой комиссии, удастся получить заграничный
1961: паспорт и сбежать из революционной Франции. И ему удалось!
1962:
1963: Источник:
1964: Струмбан Э.Е. Семь раз отмерь. Кишинев, "Картя Молдовеняскэ",
1965: 1987 г., стр.11.
1966:
1967: Автор:
1968: Борис Шойхет
1969:
1970: Комментарий:
1971: Авторский номер вопроса: 4318
1972: Начинаем выделять ключевые моменты - в стране неспокойно, Талейран,
1973: очевидно, боится за cвою шкуру и начинает хитрить, отсюда то, что
1974: комиссия - международная, при этом логично ей поработать там, где
1975: поспокойнее - что ж, как повод покинуть страну для того, чтобы
1976: переждать смутные времена "под научной крышей" - "отмазка вполне
1977: канает". Комбинация прошла успешно.
1978:
1979:
1980: Вопрос 11:
1981: Профессор Джозеф Вейценбаум существенно развил знаменитую и
1982: часто повторявшуюся мысль Норберта Винера: "Отдайте же человеку -
1983: человеческое, а вычислительной машине - машинное". Для этого ему
1984: пришлось пойти против течения, увлекшего многих его коллег. Вейценбаум
1985: противостоит наиболее ограниченной и одновременно воинственной части
1986: специалистов в области искусственного интеллекта, полагающей, что все
1987: в человеке - интеллект, эмоции, целесообразные действия и многое
1988: другое - сводится к процессам переработки информации и потому доступно
1989: ЭВМ.
1990: Вейценбаум вполне осознанно настаивает, что при обсуждении перспектив
1991: развития науки, в частности, такого ее раздела, как разработка систем
1992: искусственного интеллекта, во главу угла следует ставить этическую
1993: позицию. А каково уничижительное наименование этой самой воинственной
1994: части специалистов по ИИ (подсказка: в ответе два слова)?
1995:
1996: Ответ:
1997: искусственная интеллигенция.
1998:
1999: Источник:
2000: Войскунский Александр. Я говорю, мы говорим... Издание 2-е,
2001: доработанное и дополненное. М., "Знание", 1990 г., стр. 234.
2002:
2003: Автор:
2004: Борис Шойхет
2005:
2006: Комментарий:
2007: Авторский номер вопроса: 4315
2008: В вопросительной фразе стоят рядом аббревиатура ИИ и подсказка.
2009: Если бы подсказка еще содержала слово "тоже", в смысле тоже два слова,
2010: как и в ИИ, то она становилась бы совсем прозрачной. Интересно, что
2011: еще вообще можно крутить, кроме словосочетания "искусственный
2012: интеллект"?
2013:
2014:
2015: Вопрос 12:
2016: По-коптски vahe - пить, sa - жить. Какое греческое (по другим
2017: источникам латинское) слово образовалось от этих двух коптских слов?
2018:
2019: Ответ:
2020: Оазис.
2021:
2022: Источник:
2023: Толковый словарь русского языка под ред. проф. Д.Н. Ушакова в 4-х тт.
2024: 2 том. М., Государственное издательство иностранных и национальных
2025: словарей, 1938 г., стр. 609.
2026:
2027: Автор:
2028: Борис Шойхет
2029:
2030: Комментарий:
2031: Авторский номер вопроса: 2792 ПЗ
2032: Предполагается, что думающий над этим вопросом сначала ринется
2033: склеивать мысленно эти два слова во всех возможных вариантах, пытаясь
2034: найти ответ именно таким образом. И вот когда он окончательно
2035: перегреется, додумавшись до слова "сваха" (или какого-нибудь другого
2036: подобного "чекпойнта"), во рту пересохнет, и от возникшей жажды ответ
2037: придет сам собой: пить... жить... засуха... пустыня... ОАЗИС!!!
2038:
2039:
2040: Тур:
2041: "Авеста" и "Бостонские Чайники"
2042:
2043: Вопрос 1:
2044: Он писал: "Истерзанная войной Европа издыхала, корчась в
2045: судорогах 'измов'". Еще он писал: "После кратких минут, отведенных
2046: 'измам', [...] пробил час индивидуальности. Динь-дон!" Вместо
2047: поставленного мною троеточия, у автора было перечисление этих самых
2048: измов, среди которых были коммунизм и национал-социализм. Мы, однако,
2049: относим автора к другому "изму", который он также в данной цитате
2050: упомянул. Назовите этот "изм".
2051:
2052: Ответ:
2053: Сюрреализм (это Сальвадор Дали)
2054:
2055: Источник:
2056: "Жизнеописание великих художников", КФМЦ .ТКИСО., 1995 год.
2057:
2058: Автор:
2059: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2060:
2061: Комментарий:
2062: Измов много. Нужно было обратить внимание на "Динь-дон" в вопросе,
2063: который сразу кажется излишним. Далее подчеркивание именно двух
2064: политических измов явная уводка, скорее
2065: всего изм не политическиы. Сюрреализм у многих ассоциируется со
2066: стекающими часиками на картинах Дали (перед туром я просил
2067: некоторых знакомых знатоков быстро назвать 10 ассоциаций на слово
2068: сюрреализм. Часы выскакивали почти всегда. Можете сами
2069: попробовать).
2070:
2071:
2072: Вопрос 2:
2073: Почти у любого музыкального произведения или
2074: театральной постановки есть свои фаны, которые лепят на
2075: свои машины соответствующие наклейки, носят значки с
2076: соответствующей символикой, и прочими способами
2077: выказывают свою любовь. А любовь к ЭТОМУ творению
2078: захватила целые профессии, от официантов до музыкантов, что
2079: все они, да и много кто еще, и демонстрируют вот уж который год.
2080: Что же это за произведение, которое так любят?
2081:
2082: Ответ:
2083: Опера Мадам Баттерфляй
2084:
2085: Автор:
2086: Музыка Джаккомо Пуччини, слова Сереги Вакуленко, "Б.Чайники"
2087:
2088: Комментарий:
2089: Перед премьерой оперы Пуччини веле всем музыкантам и мужским
2090: персонажам (то есть, актерам играющим мужских персонажей) надеть
2091: галстуки-бабочки, как символ оперы. Несмотря на полнейший провал
2092: оперы, бабочки, тем не менее, вновь вошли в моду (они были известны
2093: с 16-го века, но были совсем забыты), да так там (в моде) и
2094: остались. Официантам, кстати, на моду плевать, бабочки хороши тем,
2095: что в тарелки не попадают.
2096: Сразу извинюсь перед обществом. Вопрос был вставлен в последний
2097: момент, выдернут со "скамейки запасных", когда выяснилось, что
2098: Хоттабыч уже воспользовался правом первой ночи с фактом, который
2099: лежал в основе другого вопроса, так что игрок вышел на поле не
2100: размявшись. Вопреки моим ожиданиям, судя по логам, Чио Чио-Сан не
2101: щелкала так громко, как хотелось бы, да и формулировка оказалась
2102: слегка косноязычной. Любовь и сердечки там, действительно, ни
2103: при чем, хотя и демонстрируют и официанты и музыканты уже
2104: который год любовь к бабочкам - не мадамам баттерфляй, а
2105: галстукам.
2106: Схема раскрутки:
2107: По идее, bumper sticker'ы и прочее должны были навести на
2108: материальный символ произведения, а дальше были указаны профессии,
2109: которых, вроде как, кроме деталей костюма более ничего и не
2110: связывает, причем этой деталью была именно бабочка. Дальше, вроде
2111: как, понятно. Увы, некоторые нашли и другие связи между
2112: музыкантами и офицянтами. Mea culpa, я давно не бывал в ресторанах с
2113: лабухами.
2114:
2115:
2116: Вопрос 3:
2117: От НЕЕ многие страдали и страдают, а один из героев известной детской
2118: сказки однажды чуть не умер из-за НЕЕ. И тем не менее ОНА воспета во
2119: многих песнях, да и на радио. А как от НЕЕ лучше всего избавиться?
2120:
2121: Ответ:
2122: Лучше всего вернуться на Родину.
2123:
2124: Источник:
2125: Любое издание Н. Носова
2126: Любой радиоприемник на территории экс-СССР, где принимают
2127: радио "Ностальжи"
2128: http://mml.linkor.ru/koi/KSP/sarovsng.txt
2129: Этот URL - сборник самых разнообразных песен. К
2130: сожалению он очень большой, однако под #143 идет песня:
2131: Иващенко-Васильев "Ностальгия"
2132:
2133: Автор:
2134: Дмитрий Самсонов, "Авеста"
2135:
2136: Комментарий:
2137: Она - ностальгия. Страдали и страдают от этоы
2138: романтической болезни миллионы наших сограждан, проживающих за рубежом
2139: и очень многим это не очень нравится. Герой сказки - Незнайка
2140: чуть не умер от остановки сердца, когда он возвращался с Луны
2141: Ностальгия воспета во множестве песен (смотри ссылки)
2142: Ну а в России вещает радио "Ностальжи".
2143: Схема раскрутки. Вопрос не представлялся сложным.
2144: Предполагались две схемы:
2145: 1) В лоб. Перебираются все герои детских сказок. Они
2146: должны быть на грани гибели, но не умереть. В какой-то момент
2147: "всплывает" Незнайка, вспоминается факт, что
2148: у Незнайки останавливалось сердтсе от ностальгии - щелк -
2149: тут же вспоминается радио и сразу
2150: куча песен про ностальгию...
2151: 2) "Логически-чувственная". Ясно - это не любовь и
2152: дружба. Нормальные люди от этого не избавляются. В то же время
2153: это должно быть какое-то романтическое чувство=романтическая болезнь.
2154: Что-то грустное. Ну а отсюда и до ностальгии недалеко...
2155:
2156:
2157: Вопрос 4:
2158: Этот губитель рода человеческого и повелитель мертвых,
2159: противопоставлявшийся Богу, представляется нам обычно как
2160: подземный обитатель, хотя мы знаем и о водяных, в частности,
2161: морских ЕГО разновидностях. Подобные ЕМУ, по распространенному
2162: поверью, являются в галлюцинациях потребителям некоторого
2163: вещества. А тот, кого совершенно несправедливо ИМ называли,
2164: имел мистическую власть над целым народом. А что пришлось ему
2165: исполнить, чтобы получить эту власть?
2166:
2167: Ответ:
2168: Пляску голода (Dance of the Hunger of Kaa)
2169:
2170: Источник:
2171: "Червь-победитель":
2172: http://tgn.net/~pambytes/poe/conqueror_worm.html,
2173: Маугли:
2174: http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/jngl-table.html,
2175: Фильм Pink Floyd:The Wall,
2176: стихотворение Державина (в процессе поиска пропавшей книги).
2177:
2178: Автор:
2179: Ингвалл Колдун
2180:
2181: Комментарий:
2182: Червь обычно представляетса нам подземным жителем, хотя
2183: существует множество водяных, в том числе морских червей. (а
2184: также глистов всяких, и т.д., но они в вопросе не упоминались)
2185: Державин противопоставил червя Богу ("Я царь, я раб, я червь,
2186: я Бог"). Эдгар По называл червя губителем рода человеческого и
2187: повелителем мертвых (Червь-победитель). По распространненному
2188: поверью белые черви мерещатся при кокаиновои ломке; да и вообще
2189: черви при вообще наркотиках (см. к примеру "Pink Floyd:The Wall",
2190: описание ломки в популярной брошюре о вреде наркотиков). Удава Каа
2191: называли "червяком, земляным червяком!" совершенно
2192: незаслуженно. Удав же сей, согласно Киплингу, имел мистическую
2193: власть над Обезьяньим Народом или Бандар-Логами. Чтобы подчинить
2194: их своеи власти, он исполнял пляску Каа - Пляску Голода.
2195: Ответ "Пляска смерти" принимаетса ввиду явного проникновеня в
2196: суть вопроса.
2197: Схема раскрутки: вначале - резкий ложныи след на черта или
2198: дьявола (дуалеи, не отсекающихся второй половиной вопроса, мы
2199: не нашли). Покрутив вопрос и зайдя в тупик (либо догадавшись
2200: сразу, по тому, как настойчиво автор пытаетса "продать" дьявола),
2201: команда начинает думать, кто же эсче может подходить под эти
2202: определения. Змей вроде просится, но не подходит. Змеи -
2203: мистическая власть - гипноз... не Каа ли? Или докручиваем до
2204: червяка - кого обзывали червяком - а, вот кого.
2205:
2206:
2207: Вопрос 5:
2208: В "Книге Мудрости" мне не удалось найти ни одной крылатой
2209: фразы принадлежащей или приписываемой Аристофану. В книге
2210: "Чаша Мудрости" только одну, она звучит так: "Умный может многому
2211: научиться у врага". Но хорошо известны другие крылатые слова,
2212: произнесенные Аристофаном в ответ на грубость человека, к которому он
2213: обращался за советом. Повторите эти слова.
2214:
2215: Ответ:
2216: Тогда сам выбирай колор, сам и крась. А меня здесь нет!
2217:
2218: Источник:
2219: "Чаша Мудрости", Москва, 1978 год.
2220: К/ф "Мимино".
2221:
2222: Автор:
2223: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2224:
2225: Комментарий:
2226: Идея с двумя Аристофанами (c) Ровшана Аскерова.
2227: Схема раскрутки: Прежде всего, если фраза известна, и мы даже знаем,
2228: при каких условиях она была произнесена, но вместе с тем ее нет ни в
2229: двух книгах крылатых слов, ни во всех тех источниках, к которым могли
2230: обратиться знатоки, то напрашивается вывод, что Аристофаны в теле
2231: вопроса и в самом вопросе разные. Далее, имя Аристофан на территории
2232: бывшего Союза не столь распространенное, сразу вспоминается
2233: Грузия. Потом можно уже перебрать известные грузинские фильмы и
2234: книги. "Мимино" показывали бесчисленное число раз, кто-то должен
2235: вспомнить, как начальник аэропорта кричал вслед уходяшему маляру
2236: "Аристофан! Аристофан!"
2237:
2238:
2239: Вопрос 6:
2240: Векторы путей их изгнаний были почти перпендикулярны друг другу.
2241: При изгнании Первого присутствовал только его создатель с помощниками,
2242: однако это событие гораздо более широко освещено в печати, нежели
2243: отбытие Второго. При последнем событии, однако, кроме создателя
2244: Второго, присутствовало еще много народу. Второму уже удалось не
2245: только вернуться, но и описать чуть больше 10% места, куда
2246: отбыл Первый. Назовите обоих изгнанников.
2247:
2248:
2249: Ответ:
2250: Сатана (Люцифер) и Солженицын.
2251:
2252: Источник:
2253: "Библия" (Ветхий Завет) (любое издание), общее знакомство
2254: с жизнью и творчеством Александра Исаевича Солженицына, Данте
2255: Алигьери, и Мильтона, второго великого слепого. Также Британника,
2256: статья Lucifer.
2257:
2258: Автор:
2259: Бенвенуто Вовнутарь, "Б. Чайники"
2260:
2261: Комментарий:
2262: Основные: Перпендикулярность векторов очевидна. Под
2263: "создателями" обоих подразуемается г. Бог, присуствующий, согласно
2264: некоторым компетентным источникам, равно как в момент запуска Первого
2265: в изгнание, так и в момент запуска Второго. Солженицын уже вернулся
2266: на родину, до этого (даже до изгнания) успев написать "В Круге Первом"
2267: - описывая 1/9 (11.(1)%, или чуть больше 10%) места изгнания Первого.
2268: Добавочные: В результате отыгрыша вопроса на Авесте, мы усилили
2269: ложный след на космические корабли и спутники, например,
2270: Вояджеры.
2271: Схема раскрутки: Те, кто попался на ложный след со спутниками,
2272: вскоре понимают, что след - ложный, ибо слишком много неувязок.
2273: Ну, а кроме спутников, первое изгнание уж больно сильно смахивает на
2274: изгнание Богом Адама или Сатаны. Если имеется в виду Адам, то с 10%
2275: возникают некоторые проблемы, да и с перпендикуляром (не с неба
2276: Адама изгоняли). Если же это Сатана, то Данте отметается из-за
2277: "*чуть больше 10%*", и вскоре появляется изгнанник Солженицын,
2278: возвращающийся на родину.
2279:
2280: Вопрос 7:
2281: Тут уж, как говорится, с какой стороны посмотреть. Уважаемые
2282: знатоки, представьте себе два ряда чисел. В первый входят 3, 6,
2283: 67, 131; во второй - 6, 9, 70 и 175. Осмотрите их со всех сторон и
2284: назовите животное, которое их объединяет.
2285:
2286: Ответ:
2287: Слон
2288:
2289: Источник:
2290: Латинский Алфавит, Таблица Менделеева, ASCII Man Pages на
2291: системе UNIX. Частоты звучания нот получены путем округления: C -
2292: 110 умноженное 2 в степени 3/12 и F - 110 умноженное на 2 в степени
2293: 8/12 (о логарифмической шкале частот для нот см. Encyclopaedia
2294: Britannica, статья "Tuning and Temperament".)
2295:
2296: Автор:
2297: Бенвенуто Вовнутарь, "Б.Чайники"
2298:
2299: Комментарий:
2300: Первый и второй ряды кодируют, соответственно, буквы C
2301: и F. Первое число ряда - номер буквы в алфавите, второе - номер
2302: соответствующего элемента в таблице Менделеева, третье - ASCII код
2303: буквы, и четвертое - одна из частот звучания соответствующей ноты
2304: (округленная до целого числа). Слон объединяет C и F, так как
2305: занимемые слонами вертикали на шахматной доске соответствуют этим буквам.
2306: Схема Раскрутки: Вопрос типа "Пузель". Подсказка (единственная) - это
2307: "осмотрите со всех сторон". Под этим не имеется в виду вертеть перед
2308: собой бумажку с написанными на ней числами, (как команда быстро
2309: уясняет), а что-то другое. Имелось в виду, что следует осмотреть
2310: числа с точки зрения разных областей человеческой деятельности
2311: (скажем, лингвистики, химии, программирования и музыки).
2312: Также была надежда, что потребуется несколько человек для взятия
2313: этого вопроса, чтобы проверить все числа.
2314:
2315:
2316: Вопрос 8:
2317: Сколько ни было ЭТИХ у первого великого, а у второго великого их было
2318: во много раз больше, да и звучали они громче. Первый, после долгих
2319: поисков, показал второму, что с помощью ЭТОГО можно подняться сколь
2320: угодно высоко, вошел в ЭТО и действительно достиг небывалых высот.
2321: А более чем сто лет спустя в другой экземпляр ЭТОГО вошли трое,
2322: и тоже достигли небывалых высот. Я не прошу вас назвать ЭТО,
2323: назовите обоих великих.
2324:
2325: Ответ:
2326: Бах и Фридрих II Великий
2327:
2328: Источник:
2329: Douglas Hofstadter,
2330: "Godel, Escher, Bach: The Eternal Golden Braid", Vintage Books,
2331: НЬю-йорк, 1989.
2332: "Из пушки на луну", Жюль Верн:
2333: ftp://uiarchive.cso.uiuc.edu/pub/etext/gutenberg/etext93/moon10.txt.
2334:
2335: Автор:
2336: Слова/музыка Ф.Деведь/Б.Вовнутарь, "Б.Чайники"
2337:
2338: Комментарий:
2339: Как догадались многие команды, трое, достигнувшие
2340: небывалых высот - это персонажи романа "Из пушки на луну". А
2341: дальше... В вопросе содержится игра слов:
2342: по-французски, например, (т.е., на языке оригинала "Из пушки на
2343: луну") canon обозначает и пушки и канон! У великого композитора
2344: Баха было много канонов, но все-таки пушек у короля Пруссии было
2345: больше (Семилетняя война чего стоила). А в 1747 году Бах преподнес
2346: Фридриху canon per tonus - секвенция, восходящая
2347: каждый раз на один тон: начинается он в до-минор,
2348: потом перэодит в ре-минор, ми-минор, фа-диез-минор и так далее - до
2349: бесконечности. (Или пока исполнитель не устанет и не решит исполнить
2350: 4'33" Кейджа). То, что Бах вошел в канон, можно понимать двояко -
2351: в переносном смысле, он вошел в канон, т.е., традицию музыки и
2352: муз.теории, и в прямом - его имя, записанное нотами B-A-C-H,
2353: вошло в один из его канонов. "После долгих поисков" - маленькая
2354: подсказка/проверка, имеется в виду ricercar - букв. поиск,
2355: музыкальная форма, являющаяся предшественницей фуги и т.п.
2356: В вопросе также имелась слабая подсказка - второй великий и был II
2357: Великий.
2358: Мюнхгаузен близко, близко, но не катит. Не "входил" он в пушку.
2359:
2360: Вопрос 9:
2361: Задолго до Франца, о превращениях писал Публий. А подобное
2362: тому, что сделал Грегор, впервые в истории сделал ОН,
2363: да еще и улучшив этим свое материальное благосостояние. А как?
2364:
2365: Ответ:
2366: Иаков клал перед спаривающимся скотом полосатые прутья. После
2367: чего рождался скот с пятнами, а скот с пятнами принадлежал
2368: Иакову по договору с Лабаном.
2369: (Разумеется, первого предложения достаточно для правильного ответа)
2370: Источник: Бытие 30:36-30:43. и проч...
2371:
2372: Автор:
2373: Франческо Деведь, "Б.Чайники"
2374:
2375: Комментарий:
2376: Эффект почти такой же, как и в вопросе с
2377: Аристофаном. Идея первого предложения была в более коварной попытке
2378: бросить команды на ложный след - если их сделать крошечный, но
2379: все-таки шажок, Франц->Кафка, Публий->Овидий,
2380: превращение->метаморфоза, им уже не захочется так легко отойти от
2381: метаморфоз, нежели если бы оно было написано открытым текстом, и что
2382: имеется в виду не Грегор Замза, а Грегор Мендель.
2383: Далее, утверждение о том, что Иаков сделал нечто "подобное" тому,
2384: что сделал Мендель не стоит спешить объявлять некорректным, ибо
2385: Иаков ничего не скрещивал и т.п. Имелось в виду, что Мендель
2386: открыл закон наследственности - и подобное как раз сделал Иаков.
2387:
2388:
2389: Вопрос 10:
2390: Едва отпраздновали наступление Нового 19.. года, как наступила еще одна
2391: годовщина в жизни замечательного ленинградского поэта, и по
2392: случаю годовщины одним из присутствовавших было создано ЭТО. Что
2393: ни говори, а редакторы некоторых изданий, включающих ЭТО,
2394: поработали спустя рукава. Но, в конце концов, нельзя же ожидать от
2395: литераторов знания арифметики? Но нам-то, знающим, что автор ЭТОГО
2396: родился в XXом веке, ошибка в названии ЭТОГО при чтении сразу
2397: бросается в глаза. А теперь ответьте, какая это была годовщина, и
2398: чего.
2399:
2400: Ответ:
2401: Шестая годовщина совместной жизни с Мариной Басмановой
2402: (М.Б.) (Свадьба принималась тоже, конечно).
2403:
2404: Источник:
2405: Сборники с ошибкой:
2406: "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат,
2407: 1991.
2408: "Остановка в пустыне". Ардис, Анн Арбор, 1970,
2409: с.100.
2410: Сборник без ошибки:
2411: "Сочинения Иосифа Бродского", Санкт-Петербург, 1992, II том.
2412: David M. Bethea, "Joseph Brodsky and the creation of exile",
2413: Princeton University Press, Принстон, 1994, с.114
2414:
2415: Автор:
2416: Слова и Музыка Ф. Деведь/Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2417:
2418: Комментарий:
2419: Замечательным ленинградским поэтом был в 1968ом году
2420: И. Бродский. Он же оказался одним из присутствующих на шестой
2421: годовщине совместной жизни с Мариной Басмановой, 2ого января
2422: 1968ого года, и он же написал известное стихотворение (правда, год
2423: спустя), начинающееся со строк
2424: "Так долго вместе прожили, что вновь
2425: второе января пришлось на вторник,..."
2426: В нескольких сборниках, например, "Иосиф Бродский, Стихотворения",
2427: Таллинн, Ээсти Раамат, 1991, стихотворение фигурирует под названием
2428: "Семь лет спустя" - авторское название, которое после того, как
2429: Бродский осознал ошибку, было изменено. Однако, сразу бросается в
2430: глаза, что, принимая во внимание наличие високосных годов, между
2431: двумя вторниками - вторыми января никак не могло пройти семь лет,
2432: если дело не происходило около границы века (впрочем, вторники,
2433: вторые января, постигла еще худшая участь - между двумя ими
2434: НИКОГДА не проходило и не пройдет 7 лет). Действительно, хоть
2435: стихотворение написано в 1969 году, вторник выпал на 2-е января в
2436: 1968 году, шесть лет после 1962 года. В четырехтомнике, равно как и
2437: в числе других изданий, ошибка исправлена, и стихотворение
2438: называется "Шесть лет спустя".
2439: Схема раскрутки: Пляша от фразы "Едва отпраздновали ... Новый Год",
2440: следует предположить, что тут замешано 1ое, 2ое, или 3е
2441: января. Второе из этих, вкупе с обязательно вошедшим в список
2442: "замечательных ленинградских поэтов" Бродским, наводит на
2443: нужное стихотворение.
2444:
2445:
2446: Вопрос 11:
2447: ОНИ известны нам издавна. Британскую ветвь ИХ рода прервал известный
2448: своей свирепостью предводитель шотландского клана. Согласно
2449: Набокову, один из НИХ был был персонажем одного из самых первых
2450: художественных произведений. Один из НИХ был и героем
2451: известного произведения, написанного в 30-х годах. Назовите другого
2452: героя этого произведения.
2453:
2454: Ответ:
2455: Петя. (ОНИ - волки.)
2456:
2457: Источник:
2458: Про кровожадного главу шотландского клана Камерона Локиеля,
2459: изничтожившего последнего британского волка, читайте, например, на
2460: http://member.aol.com/Cam1Info/chiefs.html.
2461: "Вы знаете, как началась поэзия? Мне всегда кажется, что она
2462: началась, когда пещерный мальчик бежал к себе в пещеру,
2463: сквозь высокую траву, крича на бегу: "Волк, волк", а никакого волка
2464: не было. Его бабуинообразные родители, большие ревнители правды,
2465: выпороли его, без сомнения, но поэзия родилась - небылица родилась
2466: в былье."
2467: Два интервью из сборника "Strong opinions" //
2468: "В.В.Набоков: Pro et contra"./ Ред. В.Н.Немнонова - Ст.Петербург:
2469: Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1997,
2470: с.140.
2471: "Петя и Волк", С. Прокофьев, 1936.
2472:
2473: Автор:
2474: Б. Вовнутарь, "Б. Чайники".
2475:
2476: Комментарий:
2477: Первым делом, следует отказаться от заманчивой
2478: возможности, что ОНИ - ПИКТЫ (Хотя очень красивой была версия про
2479: наскальные пиктограммы как персонажи первых художественных
2480: произведений). Перебирая варианты категорий, в которые
2481: могут попасть ОНИ, следует предположить, что они - животные. В этом
2482: случае, это скорее всего волки. Ну, после этого до "Пети и Волка" -
2483: рукой подать. Набоков присутствует только как метка и раскрутке,
2484: видимо, не помогает. Хотя идея красивая.
2485:
2486:
2487: Вопрос 12:
2488: "Я, нижеподписавшийся, сим объявляю, что я ни к какой
2489: масонской ложе и ни к какому тайному обществу не принадлежу и
2490: обязываюсь впредь оным не принадлежать и никаких сношений с ними
2491: не иметь..."
2492: Автора этой записки многократно обвиняли в тех грехах, к
2493: которым он не имел даже отдаленного отношения, и обвиняют до сих
2494: пор очень многие. Да и отношение современников к нему разнилось:
2495: хотя многие его уважали и ценили, Александр Сергеевич Пушкин,
2496: например, утверждал, что у него "холодная душа". Назовите этого
2497: человека.
2498:
2499: Ответ:
2500: А.С.Пушкин
2501:
2502: Источник:
2503: "Жизнь Пушкина, рассказанная им самим, и его современниками",
2504: изд. Правда, 1987, том 1, стр. 430, том 2, стр. 437.
2505:
2506: Автор:
2507: Фариз Аликишибеков, "Авеста"
2508:
2509: Комментарий:
2510: "Кто стекло разбил?" "Пушкин". "А это тоже Пушкин
2511: сделал?" и т.д.
2512: Схема раскрутки: Прежде всего нужно понять, что несмотря на то,
2513: что А.С. Пушкин назван в вопросе, он тоже может входить в число
2514: кандидатов на ответ. Далее нужно обратить внимание на фразу о грехах,
2515: к которым он не имеет даже отдаленного отношения. Кстати, ОН, у
2516: НЕГО и т.д. не выделено спецяльно, во фразе "Пушкин утверждал,
2517: что у него..." нужно читать прямо - "Пушкин утверждал, что у
2518: него "холодная душа".
2519:
2520:
2521: Тур:
2522: "Дуплет-Одесса"
2523:
2524: Вопрос 1:
2525: Ерунда; шахматная фигура; емкость; наказание; покерная
2526: фигура; питейное заведение; житель центральной Азии; погонщик; конец;
2527: кошка; сухофрукт; поучение; период; канава; наша песня. Мы не будем
2528: вас спрашивать начало и окончание этого списка, приведите идиому,
2529: которую мы пытались вам продемонстрировать.
2530:
2531: Ответ:
2532: делать из мухи слона.
2533:
2534: Комментарий:
2535: Приведена одна из цепочек, демонстрирующая как из слова
2536: "муха" можно получить слово "слон" путем последовательной замены
2537: только одной буквы.
2538: Муха-мура-тура-тара-кара-каре-кафе-кафр-каюр-каюк-крюк-урюк-урок-срок-
2539: сток-стон-слон.
2540: Большинство определений тривиальны, "наша песня" имелась в виду из
2541: строки "этот СТОН у нас песней зовется". Небольшая шутка с кафром
2542: произвела эффект разорвавшейся бомбы, нас завалили просьбами об
2543: уточнении, чтобы спасти вопрос. Мы действительно знали, что в
2544: советских словарях дается только одно из значений этого слова, поэтому
2545: привели толкование англоязычных источников. Вот цитата из Британники:
2546: "Kaffir - also spelled KAFIR, Arabic KAFIR ("Infidel"), member of a
2547: group of southern African Bantu-speaking peoples (see Xhosa); also,
2548: member of a people of the Hindu Kush in northeastern Afghanistan (see
2549: Nuristani)". [1]
2550: Подобная информация содержится и в [2].
2551: Примечание: В ходе тура у одного из игроков нашей команды возникла
2552: своеобразная дуаль на этот вопрос. Все то, что мы пытались вам
2553: продемонстрировать этим пакетом, можно описать идиомой "Первый блин
2554: комом", хотя надеемся, что это не совсем так.
2555:
2556: Автор:
2557: Константин Иванов.
2558:
2559: Источник:
2560: [1]Britannica on-line. Статья Kaffir.
2561: [2]The Concise Oxford Dictionary, Bombay, Oxford University Press.
2562:
2563:
2564: Вопрос 2:
2565: Эти дальние родственники работали в одном городе и жили
2566: некоторое время в одном доме, правда в другом городе. Первый - тезка
2567: конкурента русского отца, а имя второго совпадает с фамилией
2568: американского отца. Назовите украинский город, в котором есть улица в
2569: честь второго.
2570:
2571: Ответ:
2572: Ялта
2573:
2574: Комментарий:
2575: Речь идет о Теодоре и Франклине Делано Рузвельтах. Они
2576: работали в Нью-Йорке (к сожалению, по недосмотру автора вопроса была
2577: допущена ошибка, при чтении Британники автор спутал городок Hyde Park
2578: близ Нью-Йорка и Гайд Парк в Нью-Йорке), были 5-юродными кузенами, как
2579: пишет Британника, жили в Белом Доме [1]. Теодор - тезка отца Федора
2580: (конкурента отца русской демократии Воробьянинова), Бенджамин Франклин
2581: - один из отцов американской демократии. В Ялте есть улица Рузвельта
2582: [2], которая получила свое название после Ялтинской конференции 1945
2583: года.
2584: Раскрутка: русский отец - отец русской демократии, конкурент - отец
2585: Федор. Следовательно американский тоже может быть отцом американской
2586: демократии, да еще фамилия совпадает с именем: Вашингтон, Джефферсон,
2587: Франклин. Федор-Теодор + Франклин = Рузвельт. Город вспомнить
2588: несложно.
2589:
2590: Автор:
2591: Леонид Черненко.
2592:
2593: Источник:
2594: [1] Britannica on-line. Статьи Теодор Рузвельт, Франклин Рузвельт,
2595: Бенджамин Франклин.
2596: [2] личные наблюдения.
2597:
2598:
2599: Вопрос 3:
2600: Возраст этой традиции исчисляется веками, хотя корни ее
2601: уходят в тысячелетия (с другой смысловой нагрузкой). Основной
2602: параметр, характеризующий эту традицию, изменялся неоднократно, причем
2603: упорно в сторону своего уменьшения. При соблюдении этой традиции для
2604: некоторой группы людей на несколько дней раньше обыкновенного
2605: существует реальная возможность буквально осуществить с помощью
2606: специального сооружения действие, которое в переносном значении
2607: совершает каждый из нас регулярно. Назовите социологическое понятие,
2608: связанное с нынешним значением указанного параметра.
2609:
2610: Ответ:
2611: поколение.
2612:
2613: Комментарий:
2614: Традиция - ЮБИЛЕЙНЫЙ ГОД, который впервые отмечался Папой
2615: Бонифацием VIII в 1300 году. Истоки традиции - библейский юбилейный
2616: год, смысловую нагрузку которого можно найти в Библии. Сооружение -
2617: ВОРОТА в Ватиканском Соборе Св. Петра, которые открываются раз в 25
2618: лет 25 декабря, т.е. на Рождество (что считается началом Юбилейного
2619: Года и на несколько дней раньше обычного Нового Года), и через них
2620: можно в буквальном смысле ВОЙТИ В НОВЫЙ ГОД. Основной Параметр
2621: Традиции - ПЕРИОДИЧНОСТЬ Юбилейного Года - сначала был раз в 100 лет,
2622: затем 50, сегодня - 25. В современной социологии понятие
2623: "поколение" связывают именно с 25 годами.
2624: Раскрутка: Из вопроса ясно, что речь идет о каком-то регулярном
2625: действии, что, скорее всего, должно быть праздником (учитывая, что
2626: уходит в века). Теперь нужно вспомнить, с какими праздниками связаны
2627: устойчивые выражения (точнее действия). Новый Год - войти в Новый Год.
2628: На несколько дней раньше Нового Года - Рождество (праздник
2629: католический). Ищем дальше католические традиции, связанные как-то с
2630: годами и явно периодические.
2631:
2632: Автор:
2633: Евгений Ермалович
2634:
2635: Источник:
2636: Британника-98. Мультимедийное издание. "Юбилейный год"
2637:
2638:
2639: Вопрос 4:
2640: В прошлом веке он писал о том, кто гораздо раньше писал об
2641: Иерусалиме. Прошло 100 с лишним лет и его можно смело назвать хозяином
2642: одной буквы и одной цифры. О нем пел (и поет) Дж. Хэтфильд и на него
2643: обрушивался купол. Его можно назвать по-разному, а можно и одним
2644: русским словом, которое вы и назовете.
2645:
2646: Ответ:
2647: Кукольник.
2648:
2649: Комментарий:
2650: Русскому писателю и поэту прошлого века Нестору
2651: Кукольнику принадлежит "фантазия" "Торквато Тассо" [1], посвященная
2652: автору знаменитой эпической поэмы об Иерусалиме [2]. Мастер ("хозяин")
2653: масонской ложи "Р2" Личо Джелли был также известен под кличкой
2654: Кукольник [3]. Песня и альбом группы "Metallica" (солист Джеймс
2655: Хэтфильд) называется "Master of Puppets" [4], то есть кукольник.
2656: Наконец в сериале "Спрут" главаря мафии Пупаро (кукольник) высший
2657: совет мафии "Купола" (купол) приговаривает к смерти [5].
2658: Раскрутка: Вопрос был построен на фактах из разных областей знаний:
2659: история литературы, современная политическая история, рок-музыка и
2660: кино. Если команда находит хотя бы 2 кукольников, то вопрос можно
2661: закрывать.
2662:
2663: Автор:
2664: Александр Шатух.
2665:
2666: Источник:
2667: [1] БСЭ, статья Нестор Кукольник.
2668: [2] Britannica on-line. Статья Торквато Тассо.
2669: [3] В. Малышев "Пиния на ветру. Очерки о современной Италии", М.: Мысль, 1987.
2670: [4] http://www.metshrine.com/main.htm (1/12/1998)
2671: [5] http://us.imdb.com/Title?%22Piovra,+La%22+(1984) (1/12/1998)
2672:
2673:
2674: Вопрос 5:
2675: Согласно мнению одного из героев книги Чуковского ЭТО должно
2676: совершать действие, с которого начинается другое произведение
2677: Чуковского. По мнению Чапека, принадлежность к числу обладателей этого
2678: определяется голосом. А кто сравнивал ЭТО с музыкальным инструментом,
2679: которому в другом месте давал еще более странное сравнение.
2680:
2681: Ответ:
2682: Маяковский.
2683:
2684: Комментарий:
2685: Согласно мнению героя книги Чуковского "От 2 до 5" [1]
2686: позвоночник должен звенеть ("У меня зазвонил телефон"). У Чапека
2687: ([2]), Дашенька - позвоночное потому что у нее голос, как звоночек.
2688: Маяковский ([3]) сравнивал позвоночник с флейтой (поэма
2689: "Флейта-позвоночник"), а в другом стихотворении предлагал сыграть
2690: "ноктюрн на флейте водосточных труб".
2691: Раскрутка: Многие произведения Чуковского начинаются с характерных
2692: действий. Нужно подобрать такое, с которым может ассоциироваться
2693: нетрадиционное для данного действия понятие. Голос у Чапека -
2694: подсказка о том, что действие должно издавать звук. Дальше цепочка
2695: литературных ассоциаций раскручивается сама собой.
2696:
2697: Автор:
2698: Константин Иванов.
2699:
2700: Источник:
2701: [1] К.И. Чуковский "От 2 до 5" и "Телефон", любое издание.
2702: [2] К. Чапек "Дашенька, или история щенячьей жизни", любое издание.
2703: [3] В.В. Маяковский "Собрание сочинений в 12 томах", М.:Правда,1978.
2704:
2705:
2706: Вопрос 6:
2707: Эти братья, отец которых тезка другого известного брата,
2708: добились в жизни немалого. Тем не менее многим они запомнятся в
2709: качестве скромных помощников. Один у известного, но не стремившегося
2710: делать карьеру, англичанина, а другой у менее известного, зато, судя
2711: по обращению, у высокопоставленного русского. Назовите фамилию
2712: братьев.
2713:
2714: Ответ:
2715: Соломин.
2716:
2717: Комментарий:
2718: Речь идет об актерах Малого Театра Юрии и Виталии
2719: Мефодьевичах (известный брат Мефодий) Соломиных. Виталий - исполнитель
2720: роли доктора Ватсона в знаменитом телесериале, а Юрий - роли Кольцова
2721: в фильме "Адъютант его превосходительства".
2722: Раскрутка: На Ватсона выход идет сразу, но у него не было братьев,
2723: значит, может это не сам Ватсон, а актер. Тоже с обращением,
2724: высокопоставленный - его сиятельство, его превосходительство. Дальше
2725: понятно.
2726:
2727: Автор:
2728: Леонид Черненко
2729:
2730: Источник:
2731: информацию о фильмах можно найти, например, здесь:
2732: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (1/12/1998)
2733:
2734:
2735: Вопрос 7:
2736: Когда уличенный в краже книг граф профессор Гильермо Бруто
2737: Игилио Темолион Либри Карруччи делла Сомайа бежал из Франции с
2738: крадеными книгами, позднее проданными на аукционе, во Франции нашлись
2739: весьма уважаемые люди, защищавшие этого вора. О них писали, что раз
2740: они защищают столь недостойного человека, то мозгов у них не больше,
2741: чем у некого существа. Какого?
2742:
2743: Ответ:
2744: колибри
2745:
2746: Комментарий:
2747: Колибри - игра слов (по-французски), "Ко Либри" - "вместе
2748: с Либри" (заодно с Либри).
2749: Раскрутка: Основная идея - понять, что ответ должен быть в вопросе,
2750: иначе никак не отобрать нужное животное, а тут еще и фамилию привели
2751: целиком, это неспроста. А в фамилии сильно светится слово Либри. Если
2752: за него уцепиться, то вопрос взят.
2753:
2754: Автор:
2755: Вячеслав Санников.
2756:
2757: Источник:
2758: Иштван Рат-Вег "Комедия книги", М.: Наука, 1987 год.
2759:
2760:
2761: Вопрос 8:
2762: В биографии ПЕРВОГО как минимум 2 общих пункта с героем
2763: произведения Карло Лоренцини. ВТОРОЙ, в отличии от ПЕРВОГО, не был
2764: беден, имел в своих руках некоторое время власть, даже в имени его
2765: есть нечто властное. Лично их мало что может объединять, а вот жену
2766: ПЕРВОГО и опосредованно вторую жену ВТОРОГО спустя годы объединило....
2767: А что?
2768:
2769: Ответ:
2770: слово Мадонна
2771:
2772: Комментарий:
2773: ПЕРВЫЙ - Иосиф Плотник, отец Иисуса Христа. Герой Карло
2774: Лоренцини (настоящее имя Карло Коллоди) - папа Пиноккио. Общее у них
2775: то, что 1) они плотники (в итальянском языке слова столяр и плотник
2776: близки); 2) нетривиальный способ обретения сыновей. ВТОРОЙ - Хуан
2777: Доминго Перон, президент Аргентины. Доминго - один из вариантов имени
2778: Доминик (означает "господин"). Жена Иосифа - Дева Мария, то есть
2779: Мадонна [1]. Вторая жена Хуана Перона - Ева Перон. Ее роль в
2780: киноверсии мьюзикла "Эвита"[2] исполнила Луиза Вероника Чиконе
2781: (Мадонна). Таким образом Деву Марию с Евой Перон (опосредованно через
2782: актрису)объединяет "Мадонна".
2783: Раскрутка:
2784: Сразу выясняется, что Лоренцини это Коллоди, значит,
2785: произведение "Пиноккио", первой мыслью приходит, что герой - Пиноккио.
2786: Дальше вспоминаются аналогии в биографии Пиноккио и Иисуса Христа, но
2787: у него не было жены. Да, но жена была у Иосифа. С кем может быть
2788: связана Дева Мария, например, с певицей Мадонной. Но чья она вторая
2789: жена да еще и опосредованно? Если вспомнить нашумевший фильм "Эвита",
2790: то все становится на свои места.
2791: Примечание: Этот вопрос появился в пакете в последний день, так как за
2792: день до этого на турнире, посвященном 85-летию "Маккаби" был убит один
2793: из основных вопросов пакета, поэтому не судите этот вопрос слишком
2794: строго.
2795:
2796: Автор:
2797: Евгений Ермалович
2798:
2799: Источник:
2800: [1] Britanica CD 98. Multimedia Edition. Статьи Collodi, Carlo;
2801: Joseph, St.; Peron, Juan Domingo; Peron, Eva.
2802: [2] http://us.imdb.com/Title?Evita+(1996) (09/12/1998)
2803:
2804:
2805: Вопрос 9:
2806: "Врач, исцели самого себя; тогда ты поможешь еще и своему
2807: больному. Для него лучшей помощью будет, когда он глазами увидит того,
2808: кто исцелил самого себя". И еще: "В нас прорывается не только разум
2809: тысячелетий, но и их безумие". Можно быть уверенным (хотя это и не
2810: общеизвестно), что он этого не говорил. Мы не можем с уверенностью
2811: сказать, как он говорил: грамотно ли, не шепелявил ли он, не картавил
2812: ли. А кто же ему все это приписал?
2813:
2814: Ответ:
2815: Ницше.
2816:
2817: Комментарий:
2818: Приведены цитаты из книги Ницше "Так говорил Заратустра".
2819: Раскрутка: В вопросе присутствует сильный ложный ход с врачами, но
2820: если присмотреться, то дважды повторяется слово "говорил", причем на
2821: него делается сильный акцент. Как говорил? "Так говорил Заратустра",
2822: такую версию даже не обязательно проверять литературой.
2823:
2824: Автор:
2825: Александр Шатух
2826:
2827: Источник:
2828: "Так говорил Заратустра", Избранные произведения,
2829: Итало-советское издательство "Сирин", 1990.
2830:
2831:
2832: Вопрос 10:
2833: Вспомните одного американского школьного учителя с
2834: фамилией, которая могла бы быть одной из самых распространенных у
2835: новых русских, и парочку основных элементов его изобретения. А теперь
2836: скажите, как называется передача одного из российских телеканалов,
2837: посвященная этому детищу. И пусть вам в этом обязательно поможет
2838: разведчик, тезка и однофамилец одного из главных участников самого
2839: знаменитого события в истории советского детища.
2840:
2841: Ответ:
2842: "Щит и мяч".
2843:
2844: Комментарий:
2845: Американский школьный учитель Александр Нейсмит (как
2846: известно, одна из самых распространенных русских фамилий - Кузнецов
2847: [1], для новых русских - Новый Кузнецов или Нейсмит, понятно, что
2848: здесь есть небольшая натяжка, но, по нашему мнению, совсем небольшая)
2849: - изобретатель баскетбола[2]. Самое знаменитое событие в истории
2850: советского баскетбола - победа сборной СССР над сборной США в
2851: последние 3 секунды на олимпиаде в Мюнхене. Один из основных
2852: участников этого события - знаменитый баскетболист Александр Белов
2853: [3]. Александр Белов - советский разведчик, работавший под псевдонимом
2854: Иоганн Вайс, из одноименных романа и кинофильма "Щит и меч" [4]. На
2855: российском канале НТВ+спорт есть передача "Щит и мяч" о баскетболе
2856: [5].
2857: Раскрутка: С одной стороны путь ведет к баскетболу. История как
2858: учитель Нейсмит принес на урок корзину обыгрывалась много раз. Самое
2859: знаменитое событие - однозначно Мюнхен, 72. Главный "кузнец" той
2860: победы Александр Белов. Перевод Белов - Вайс, выход на "Щит и меч".
2861: Дальше нужно подобрать каламбур к названию фильма, чтобы получилось о
2862: баскетболе, передачу знать, естественно, совсем не обязательно.
2863:
2864: Автор:
2865: Леонид Черненко.
2866:
2867: Источник:
2868: [1] "Диво-90. Чудеса. Рекорды. Достижения", М.: А/О "Диво",1991
2869: [2] Britannica on-line. Статья "Баскетбол".
2870: [3] http://www.biograph.comstar.ru/gomelski/centr11.htm (30/11/1998)
2871: [4] Кинофильм "Щит и меч", информация, например, здесь:
2872: http://www.agama.com/r_club/cinema/list_fil.htm (30/11/1998)
2873: [5] http://www.telesputnik.ru/television/programs/ntvsp.html (30/11/1998)
2874:
2875:
2876: Вопрос 11:
2877: В этом небольшом произведении участвуют, если так можно
2878: сказать, три действующих лица. ПЕРВОЕ, исходя из своих корыстных
2879: побуждений, и занимая пассивное положение, призывает ВТОРОЕ совершать
2880: всевозможные действия преимущественно по отношению к ТРЕТЬЕМУ лицу,
2881: дабы стимулировать последнее к совершению поступков, которые заставят
2882: ПЕРВОЕ неоднократно и от чистого сердца совершать описанные в
2883: произведении действия в будущем. Какое основное действие должно
2884: совершать ВТОРОЕ лицо по отношению к ТРЕТЬЕМУ?
2885:
2886: Ответ:
2887: хранить.
2888:
2889: Комментарий:
2890: Небольшое произведение - "Боже, храни Королеву" (Короля).
2891: Действующие лица: НАРОД занимает пассивное положение и призывает БОГА
2892: совершать действия преимущественно в пользу КОРОЛЕВЫ. Текст гимна
2893: брался в Британнике, но найти его можно, например в [1].
2894: Раскрутка: Произведение небольшое и из его описания - длящееся,
2895: следовательно, это, может быть, стих, песня, короткометражный фильм /
2896: мультфильм или миниатюра. Ясно, что одно лицо обращается к другому.
2897: Учитывая то, что фраза должна быть известной, то можно перебирать
2898: известные произведения по заданному критерию.
2899:
2900: Автор:
2901: Евгений Ермалович.
2902:
2903: Источник:
2904: [1] http://www.emulateme.com/anthems/unitedkingtexte.htm (27/11/1998).
2905:
2906:
2907: Вопрос 12:
2908: Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2909: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2910: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2911: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2912: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного.
2913:
2914: Ответ:
2915: "Кроме обычных, с которыми вы знакомы лучше всего, были и
2916: такие, которые в 3 раза больше и в 3 раза меньше обычных по одному из
2917: основных параметров. А есть еще и такие, которые, будучи такими же,
2918: как обычные, "живут" подчас лишь мгновения. Приведите максимально
2919: точно один из тех, что в 4380 раз больше обычного".
2920:
2921: Комментарий:
2922: Речь идет о вопросах "Что? Где? Когда?". Кроме обычных
2923: вопросов на 1 минуту, менее знакомы на 20 секунд - блиц вопросы в
2924: телеверсии игры и вопросы на 3 минуты, которые игрались на IRC [1]
2925: (сейчас этот показатель снизили до 2.5 минут [2], поэтому в вопросе и
2926: сказано: "были"). Вопросы для брейн-ринга тоже рассчитаны на 1 минуту,
2927: но подчас берутся за считанные секунды. Вопрос для ИГП играется 3
2928: суток и 1 час [3], то есть 4380 минут. В качестве ответа принимается
2929: любой из вопросов для ИГП.
2930: Раскрутка. Фраза о том, что некоторые живут лишь мгновения наводит на
2931: то, что параметр - какой-то временной отрезок. Подбирая различные
2932: временные отрезки (день, неделя, год~E), проверяем на щелчок те, что в
2933: 3 раза больше или меньше. С другой стороны: 4380 (ложный ход 365*12)
2934: это 60*73, вспоминаем что длится 73 часа. Тур в ИГП!!! И остается
2935: ответить вопросом на вопрос, все-таки Одесса и 12-ый вопрос
2936:
2937: Автор:
2938: Леонид Черненко.
2939:
2940: Источник:
2941: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp1-rules.html (30/11/98)
2942: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/irc/chemp2/irc2_regl.html (30/11/98)
2943: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/regl.html (30/11/98)
2944:
2945:
2946: Тур:
2947: "Дельта-Фи"
2948:
2949: Вопрос 1:
2950: Когда они встретились в первый раз, ОН, пользуясь своим положением,
2951: заставил ЕЕ совершить убийство. Прошло около года, судьба
2952: вновь свела их вместе, и на этот раз ОНА уже убила ЕГО самого, причем
2953: из того же вида оружия, которое ОН в свое время вложил в ее руки.
2954: Любопытно, что позднее ОН приобрел вес не уголовной, a
2955: политической фигуры. А какой короткий палиндром позволил ЕЙ отомстить?
2956:
2957: Ответ:
2958: Асса.
2959:
2960: Автор:
2961: В.Каждан.
2962:
2963: Источник:
2964: Фильмы "Десять негритят"(1987) и "Асса"(1988).
2965: Фильмографию можно проверить например так:
2966: http://us.imdb.com/Name?Drubich,+Tatyana
2967:
2968: Комментарий:
2969: ОН - режиссер, актер и депутат Станислав Говорухин;
2970: ОНА - актриса Татьяна Друбич.
2971: Снимаясь в "Негритятах", Друбич по сюжету убила из пистолета героя
2972: Кайдановского и повесилась сама. Режиссером, пригласившим ее на эту
2973: роль был Говорухин.
2974: Очень скоро они оба встретились у мужа Друбич, режиссера Соловьева, в
2975: "Ассе". Тут уж Друбич грохнула Говорухина из его же пистолета.
2976: "Отомстила" можно понимать двояко: и за первую встречу (фигурально) и
2977: за убитого Говорухиным "Бананана" (буквально по сюжету). И все
2978: благодаря фильму "Асса" и мужу, разумеется, но какой из Соловьева
2979: палиндром :))
2980: Общая "драматическая" тональность выводит на кино/театр. Плюс
2981: подсказка через "позднее ОН приобрел", т.е. после смерти, явно
2982: вымышленной. "Использование положения" в контексте кино/театр наводит
2983: на режиссера. Театр отсекается тем, что о нем практически никогда не
2984: спрашивают в ИГП :) Кинорежиссеров, ставших политиками, не так уж
2985: много, причем все в России. Ну какой из Спилберга политик? Вот уже и
2986: Говорухин нарисовался, который не так много и играл. Теперь те, кто
2987: "Асса" смотрел, сразу вспомнят, а те, кто впервые о такой слышат,
2988: бегом в IMDB искать палиндром в фильмографии Говорухина. А вы
2989: говорите "наган" ...
2990:
2991:
2992: Вопрос 2:
2993: Эта гора высотой около трех километров по существу
2994: представляет собой остров. Окружающее ее море соединено проливом
2995: с другим морем, для названия которого часто предлагают сделать
2996: НЕЧТО. Как мы полагаем, от ЭТОГО произошла фамилия русского
2997: писателя, кстати, довольно давно написавшего о месте, которое
2998: многие из нас часто посещают. Назовите эту фамилию.
2999:
3000: Ответ:
3001: Замятин.
3002:
3003: Автор:
3004: А.Ершов.
3005:
3006: Источник:
3007: 1. Ф.Ю.Зигель, Сокровища звездного неба, Наука, М., 1976,
3008: с.228,231-235.
3009: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статья
3010: "Замятин".
3011:
3012: Комментарий:
3013: Гора Пико (именно отдельно стоящая гора - уникальное природное
3014: образование - а не цирк и не пупочка в центре кратера), высотой
3015: около 3 км, находится на Луне, и расположена в море Дождей,
3016: соединенном с морем Ясности проливом (термины "море" и
3017: "пролив" использованы в первоисточнике). Мы часто пользуемся
3018: выражением "Замять для ясности". А писатель Замятин в 1914 году
3019: написал повесть "На куличках", где многие из нас бывают.
3020: Найти на Земле гору-остров высотой три километра, равно как и море с
3021: названием ДЛЯ которого можно что-то сделать, достаточно тяжело.
3022: Зато на Луне много морей с экзотическими названиями.
3023: Отправившись на Луну и перебирая названия известейших лунных
3024: морей, можно просто найти поговорку. Ну а если прямо не удается,
3025: то может помочь писатель - в вопросе даже использовано
3026: необязательное по форме местоимение МЫ, чтобы помочь на него выйти.
3027:
3028:
3029: Вопрос 3:
3030: В состав ЭТОГО в конце прошлого года входили:
3031: - и то, что бывает твердым и жидким, но, скоpее всего,
3032: не может быть газообразным;
3033: - и результат разложения систем и процессов;
3034: - и часть света, и не только, и не одна;
3035: - и аналогичный зарубежному российский журнал;
3036: - и одна-две служебных части речи;
3037: - и другие.
3038: Некоторых из них мы называем математическим термином.
3039: А главная составная часть, давшая всему ЭТОМУ название, здесь
3040: не упомянута - ее назовете вы.
3041:
3042: Ответ:
3043: "Мир".
3044:
3045: Автор:
3046: А.Богомолов
3047:
3048: Источник:
3049: 1. "Новости космонавтики", Т.8, N19/20, октябрь 1998 г.,
3050: стр. 2-10.
3051: 2. http://www.hq.nasa.gov/osf/mir/mirguide.html
3052: 3. Физическая Энциклопедия, Т.2, Москва, 1990, статьи
3053: "Кристаллы", с.517, "Жидкие кристаллы", с.53, Т.4, Москва, 1994,
3054: статьи "Спектр", "Спектр колебаний", "Спектр оператора" и др.,
3055: с.505.
3056: 4. Каталог подписных изданий "Москва - 1999".
3057: 5. Физика микромира (ред. Д.В.Ширкова), Советская энциклопедия,
3058: М., 1980, статья "Квантовая механика", с.10.
3059:
3060: Комментарий:
3061: Жидким и твердым, но не газообразным бывает, в частности, КРИСТАЛЛ.
3062: Согласно определению, СПЕКТР - совокупность величин, характеризующих
3063: систему или процесс, которая, в общепринятой терминологии,
3064: получается "разложением" (например: "Спектр колебаний - совокупность
3065: гармонических колебаний, на которые может быть разложено сложное
3066: колебательное движение.") Популярный естественнонаучный журнал -
3067: "ПРИРОДА" (его аналог - "Nature"). Часть света, и не только - КВАНТ
3068: (чаще всего говорят о кванте света - фотоне, но есть и другие -
3069: кванты других видов излучений, квант действия и т.д.).
3070: Служебные части речи - СОЮЗЫ.
3071: "Кристалл","Природа","Квант"(две штуки),"Спектр" и другие - МОДУЛИ,
3072: образующие станцию. "Союзы" - космические корабли (которые улетали
3073: и прилетали - поэтому их один-два). А все это вместе -
3074: космическая орбитальная станция "МИР", одноименная ее базовому
3075: модулю.
3076: Возможны два подхода. Вопрос типа "список". Этот список, видимо,
3077: состоит из небольшого (не более 10-15) числа элементов (поскольку
3078: список изменяется, но не очень быстpо: в вопpосе фигуpиpует интеpвал
3079: вpемени "конец года"). Основной элемент соизмеpим с зашифpованными
3080: элементами (он не включает элементы списка, а отсутствует в списке,
3081: куда тоже, судя по тексту вопpоса, мог бы быть помещен). Вывод: все
3082: это, видимо, некотоpая техническая констpукция (да и в вопpосе много
3083: технических слов - тоже намек). Констpукция должна быть всемиpно
3084: известная. Пpиходит на ум космос, и т.д. Так можно было бы взять этот
3085: вопpос, даже не pасшифpовывая элементы списка.
3086: Все же пpоще pасшифpовать хотя бы часть элементов. В попытках
3087: pасшифpовки (но не подгонки под желаемую тему, напpимеp, пpо ЧГК)
3088: возникают технические слова "кpисталл", "спектp", "фотон", "квант",
3089: модуль и (фактически, у всех) "один-два союза". Вот на этом этапе у
3090: кого-либо из игpоков (вpяд ли помнящих название всех модулей станции
3091: "Миp", но часто слышавших хотя бы часть названий из "новостей"),
3092: возникает ассоциация, что это - космос. После чего окончательный
3093: ответ появляется быстpо, а для сомневающихся в пpавильности этой
3094: веpсии имеется возможность пpовеpки состава станции "Миp".
3095:
3096:
3097: Вопрос 4:
3098: О НИХ писали разные люди. Один из НИХ прославился тем,
3099: что завел себе совершенно неприемлемую с точки зрения общества
3100: возлюбленную, чем нарушил спокойствие на значительной территории.
3101: Другой из НИХ, обладавший незаурядными внешними данными, упоминается
3102: вместе с неким географическим объектом, расположенным в пределах
3103: вышеупомянутой территории. Назовите этот объект.
3104:
3105: Ответ:
3106: Озеро Чад.
3107:
3108: Автор:
3109: И.Мягкова
3110:
3111: Источник:
3112: 1. В.Высоцкий, Фонограмма песни "Жираф", Песня о друге, Мелодия,
3113: 1988.
3114: 2. Н.Гумилев, Стихотворения и поэмы, Советский писатель, Л., 1988,
3115: с.103.
3116:
3117: Комментарий:
3118: Речь идет о жирафах: один, влюбившийся в антилопу, у Высоцкого,
3119: другой, замечательный "грациозной стройностью" и "волшебным
3120: узором шкуры", у Гумилева. Второй, согласно тексту известного
3121: стихотворения, бродил на озере Чад.
3122: Нужно свести воедино ощущения типа "где-то я это слышал или читал".
3123:
3124:
3125: Вопрос 5:
3126: В юмористической композиции пианиста-импровизатора Игоря Бобошина
3127: "Раймонда" мелодия из НЕГО переходит в "Полонез" Огинского
3128: и обратно. А какой национальности та, которой другой ОН с товарищами
3129: одно время отдавали предпочтение на отдыхе?
3130:
3131: Ответ:
3132: Молдаванка.
3133:
3134: Автор:
3135: А.Ершов
3136:
3137: Источник:
3138: 1. Фонограмма выступления И.Бобошина в МГУ, май, 1983.
3139: 2. Кинофильм "В бой идут одни старики".
3140:
3141: Комментарий:
3142: Композиция состояла из мелодий Раймонда Паулса, непринужденно
3143: перетекавших во все что угодно, преимущественно в классику.
3144: В частности, фрагменты мелодии "Маэстро" переходили в "Полонез"
3145: Огинского. А другой Маэстро, из упомянутого фильма, со своим
3146: оркестром регулярно исполнял "Смуглянку-молдаванку".
3147: Музыкальный вопрос. По "Раймонде" нетрудно выйти на Паулса.
3148: Далее: не ЕГО мелодия, а мелодия из НЕГО, т.е. надо найти
3149: произведение Паулса, о котором можно сказать ОН. Если у кого
3150: есть музыкальный слух, то проходит нетривиальная сильная проверка -
3151: проигрыш в "Маэстро" действительно здорово смахивает на "Полонез".
3152: Ну а вспомнить другого Маэстро, да еще у которого с товарищами
3153: было что-то любимое для отдыха, имеющее национальность - это
3154: дело техники.
3155:
3156:
3157: Вопрос 6:
3158: Указаниям трех его разновидностей, отличающихся длиной, мы
3159: следуем практически ежедневно. Другая, более общая разновидность,
3160: по некоторым источникам обладает сходимостью и сопоставима с мелкой
3161: монетой. И уж совсем трудно представить себе разновидность,
3162: противоположную ей - наверное, именно поэтому один фантаст сделал
3163: ее заглавием своей повести. Как называлась повесть?
3164:
3165: Ответ:
3166: "Черный свет".
3167:
3168: Автор:
3169: А.Ершов
3170:
3171: Источник:
3172: 1. В.Мелентьев, Черный свет, Дет.лит., М., 1970.
3173: 2. В.П.Жуков, Словарь русских пословиц и поговорок, Русский язык,
3174: М., 1991, с.288.
3175:
3176: Комментарий:
3177: Красный, желтый, зеленый - светофорные цвета света отличаются длиной
3178: волны. Более общий - белый. Свойства: "В белый свет, как в копеечку"
3179: и "Сошелся клином белый свет" взяты из поговорок. Противоположный
3180: белому - черный.
3181: Вопрос берется с разных сторон, кроме собственно ответа -
3182: саму повесть знать не нужно. Можно по шифровке поговорок (через
3183: "свет клином сошелся" и "копеечку") выйти на "белый свет". В этом
3184: может помочь популярная песня конца 60-х "На тебе сошелся клином
3185: белый свет...". Тогда первый факт - это только проверка. Можно от
3186: первого факта выйти через светофор на разные длины волн. В любом
3187: случае противоположный белому - черный. А "черный свет" ох как трудно
3188: представить! Зато в качестве названия повести - вполне.
3189:
3190:
3191: Вопрос 7:
3192: ОН сыграл важную роль в жизни и творчестве известного художника.
3193: ЕГО использовал для саморекламы самодеятельный эстрадный
3194: пародист, история которого напоминает о произведении другого
3195: известного художника. Если ЕГО русское название лишить части первой
3196: буквы, то ОН переместится примерно на 10000 км и превратится в ответ
3197: на этот вопрос.
3198:
3199: Ответ:
3200: Гаити.
3201:
3202: Автор:
3203: А.Ершов.
3204:
3205: Источник:
3206: 1. БСЭ,Т.6,С.э.,М., 1971, статья "Гоген", с.623.
3207: 2. БСЭ,Т.21,С.э.,М., 1975, статья "Рембрандт", с.638.
3208: 3. Мультфильм "Возвращение блудного попугая".
3209: 4. Малый атлас мира, с.12-13., 153, 169.
3210:
3211: Комментарий:
3212: На Таити жил и работал Поль Гоген. Главный герой "Возвращения
3213: блудного попугая" (почти по Рембрандту) любил поговорить на тему
3214: "Пролетаю я как то над Таити...". А если от буквы Т отрезать совсем
3215: немного, то она превратится в Г, а остров Таити - в остров Гаити.
3216: Кстати, между ними по поверхности Земли с хорошей точностью
3217: указанное расстояние.
3218: Первые два факта призваны помочь, и вполне могут совместившись
3219: вывести непосредственно на "остров Таити". Ну а у остальных есть
3220: возможность поиграть в "изменение буквы" и попытаться найти
3221: подходящий географический объект. Или, выйдя на "пародиста",
3222: вспомнить, какой географический объект он упоминал.
3223:
3224:
3225: Вопрос 8:
3226: Одного из НИХ, прославившегося более 30 лет назад на спортивном
3227: поприще, часто называли как представителя структуры, аналог которой
3228: в нашей стране ИМ созвучен. Другого большинство знает,
3229: в основном, в связи с неким катализатором мыслительного процесса.
3230: Третий был одним из пяти, выступавших в роли соотечественника
3231: первого. А одна из НИХ, в некотором смысле ИХ половина, одновременно
3232: является половиной ... чьей еще?
3233:
3234: Ответ:
3235: Брюса Уиллиса
3236:
3237: Автор:
3238: Г.Кузнецов
3239:
3240: Источник:
3241: 1. Газета "Московский комсомолец" от 06.01.1999.
3242: 2. CD "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 98", статьи
3243: "Мур Роджер" и "Мур Томас".
3244: 3. http://www.cyberax.ru/~ab5386/007first.htm
3245: 4. Приложение к газете "Спорт-Экспресс" "Евро-96", июнь,
3246: 1996, с.6.
3247:
3248: Комментарий:
3249: Они все - Муры. Форварда сборной Англии по футболу образца
3250: 1966 года Роберта Мура часто называли Бобби. Этим же прозвищем
3251: называют лондонских (и вообще английских) полицейских, московский
3252: же оплот борьбы с преступностью мы сокращенно называем МУРом.
3253: Томас Мур является автором "Вечернего звона", который в переводе
3254: И.Козлова наводит "много дум". Роджер Мур наиболее известен как
3255: один из пяти исполнителей роли Джеймса Бонда, а Деми Мур (кстати,
3256: demi(fr.) - половина) пока еще является женой Брюса Уиллиса.
3257: Вопрос типа список, но в данном случае речь идет о людях.
3258: Что у кого "щелкнет" - вопрос индивидуального менталитета.
3259: Наиболее реальным представляется через Бонда выйти на англичанина
3260: как такового, и, раскрутив вариант с уникальным сочетанием
3261: имени и фамилии футболиста, либо, догадавшись о катализаторе
3262: мыслительного процесса, зафиксировать именно фамилию Мур. А
3263: Деми Мур, вероятно, на данный момент самая известная женщина с
3264: такой фамилией, которую можно проверить по метке-имени.
3265:
3266:
3267: Вопрос 9:
3268: Один энтомолог писал об ЭТОМ: "Бессмысленное ЭТО вновь предстает
3269: перед нами, начертанное на этот раз на паутине ... Усеянные
3270: крохотными капельками, ее липкие нити провисают под тяжестью груза ...
3271: и ЭТО предстает перед нами во всем своем великолепии". Возможно,
3272: название ЭТОМУ дала именно ВТОРАЯ, поскольку первая была занята.
3273: Назовите ВТОРУЮ и скажите, что из биографии Л.Н.Толстого нужно
3274: использовать, чтобы ЭТО уточнить?
3275:
3276: Ответ:
3277: "е", год рождения
3278:
3279: Автор:
3280: Д.Синицын
3281:
3282: Источник:
3283: 1. М.Гарднер, Математические досуги, Мир, М., 1972, с.123-125.
3284: 2. http://members.aol.com/jeff570/constants.html
3285:
3286: Комментарий:
3287: Известный энтомолог Жан Анри Фабр в книге "Жизнь паука"
3288: писал: "Бесмысленное число "е" вновь предстает перед нами,
3289: начертанное на этот раз на паутине...Усеянные крохотными
3290: капельками, ее липкие нити провисают под тяжесть груза,
3291: образуя цепные линии...". И действительно, такие линии описываются
3292: комбинацией экспонент. Согласно одному из предположений,
3293: упоминающихся в литературе, для обозначения трансцендентного числа
3294: "е" Эйлер использовал вторую гласную, поскольку первая была
3295: задействована ранее. Мы употребили слово "возможно", поскольку
3296: есть и другие версии на этот счет. В десятичной записи е=2.718281828...
3297: - а Л.Н.Толстой родился в 1828 году.
3298: Проще всего тому, кто знает популярную (как выяснилось) мнемонику,
3299: которой пользуются для восстановления в памяти знаков числа е (или
3300: года рождения Толстого, кто как). Остальным вначале неплохо
3301: почувствовать, что речь идет не о биологии, а о физике или математике.
3302: После этого собственно формулировка вопроса помогает понять, что речь
3303: идет, скорее всего, о числе. То, что название дала вторая, помогает
3304: выйти на число е, которое мы помним обычно в объеме 2.71. Ну а
3305: уточнить - найти еще знаки. Достаточно на них посмотреть, и год
3306: рождения Толстого всплывет сам собой.
3307:
3308:
3309: Вопрос 10:
3310: Три основных ингредиента, составляющих ЕГО, хорошо нам известны.
3311: Большинству из нас доводилось пробовать ЕГО, испытывая при
3312: этом разные, нередко далекие от восхищения чувства, а один бывший
3313: школьный учитель считал ЕГО своеобразным деликатесом (что, впрочем,
3314: совсем неудивительно при его тогдашнем занятии). Если заменить в
3315: НЕМ лишь одну букву, скорее всего, он многим придется по вкусу.
3316: Назовите ЕГО.
3317:
3318: Ответ:
3319: Гранит.
3320:
3321: Автор:
3322: И.Мягкова
3323:
3324: Источник:
3325: 1. Э.М.Ремарк, Черный обелиск, гл.4, Худ.лит-ра, М., 1991, с.48.
3326: 2. Геология, Энциклопедия для детей, Аванта+, М., 1995, с.313.
3327:
3328: Комментарий:
3329: Гранит в основном состоит из кварца, слюды и полевого шпата.
3330: Главный герой романа Ремарка (по профессии школьный учитель),
3331: от лица которого ведется повествование, торговавший надгробиями,
3332: неоднократно называет гранит траурным деликатесом. Например,
3333: в главе 4 (последнее предложение первого абзаца) он говорит:
3334: "Мрамор, песчаник и ракушечник у нас еще есть, но гранита, этого
3335: траурного деликатеса, ужасно не хватает". Существует известное
3336: выражение "грызть гранИт науки" в смысле "изучать что-либо". А если
3337: превратить его в гранАт, то грызть его станет намного приятнее.
3338: Вопрос задумывался как ловушка. "Пробовали практически все и не
3339: пришли в восторг", "после замены буквы становится значительно
3340: вкуснее"... Это, а также безуспешный перебор распространенных
3341: невкусных съедобных блюд, состоящих из трех основных ингридиентов
3342: должно наводить на мысль о том, что ЭТО - нечто несъедобное, состоящее
3343: из трех частей и превращающееся в съедобное после замены одной
3344: буквы. Любому из нас приходилось (хотя бы в школе) "грызть гранит
3345: науки " с большим или меньшим успехом, и благодаря "удовольствию" от
3346: этого процесса данное выражение в конце концов всплывает в памяти
3347: вместе с искомым словом. А ссылка на Ремарка должна была играть роль
3348: окончательного указателя на то, что попали правильно (главный герой
3349: "Черного обелиска", школьный учитель, был вынужден заняться торговлей
3350: надгробиями в частности из-за крайней нерентабельности своей первой
3351: профессии в условиях экономического кризиса и гиперинфляции).
3352: К сожалению, следует отметить, что этот ход только усложнил
3353: вопрос, так как надежда на то, что во многих командах найдутся люди,
3354: хорошо знакомые с творчеством Ремарка, увы, не оправдалась.
3355:
3356:
3357: Вопрос 11:
3358: ПЕРВЫЕ были, в частности, у органов в СССР, причем с
3359: исчезновением органов сохранились. Зарубежные коллеги входящих в их
3360: состав часто страхуют ВТОРЫЕ на большие суммы. А один из участников
3361: практической дискуссии о преимуществах ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ добавил к
3362: списку ТРЕТЬИ. Огласите весь список, пожалуйста.
3363:
3364: Ответ:
3365: Крылья, ноги и хвосты.
3366:
3367: Автор:
3368: А.Ершов
3369:
3370: Источник:
3371: 1. Газета "Спорт-экспресс", например от 02.06.1996.
3372: 2. Мультфильм А.Татарского "Крылья, ноги и хвосты".
3373:
3374: Комментарий:
3375: "КРЫЛЬЯ" были у "Советов". Советов, как органов государственной
3376: власти, в России уже нет, а футбольные и хоккейные команды с
3377: названием "Крылья Советов" есть. Зарубежные спортсмены, чаще
3378: всего футболисты, страхуют собственные НОГИ. А маленький ящериц
3379: из одноименного ответу мультфильма сказал: "Крылья, ноги...
3380: главное - хвост!", тем самым (а также личным опытом) добавив к
3381: списку ХВОСТЫ.
3382: Можно брать, отталкиваясь от любого из трех утверждений -
3383: после возникновения правильной версии по любому из трех пунктов
3384: остальные два выстраиваются сравнительно просто.
3385:
3386:
3387: Вопрос 12:
3388: О НЕЙ писал Чехов. ОНА наличествует в нетрадиционном
3389: названии одного танца. Страдавшая дефектом слуха ОНА была участницей
3390: драматических событий, в ходе которых погиб ... кто?
3391:
3392: Ответ:
3393: Ямщик.
3394:
3395: Автор:
3396: Г.Кузнецов
3397:
3398: Источник:
3399: 1. А.П.Чехов, Степь, Собр.соч., Т.6, Худ.лит., М., 1964, с.16.
3400: 2. Кинофильм-оперетта "Свадьба в Малиновке".
3401: 3. Русские народные песни, Музыка, М., 1985, с.50.
3402:
3403: Комментарий:
3404: Повесть Чехова без комментариев. Герой Пуговкина обучал
3405: возлюбленную танцу "тустеп", который он называл "в ту степь".
3406: А в известной песне "в той степи ГЛУХОЙ замерзал ямщик". И,
3407: судя по ее дальнейшему содержанию, замерз окончательно.
3408: Страдавшая дефектом слуха - весьма вероятная шифровка. Что может
3409: быть "глухая"? Ночь, защита, ..., степь, ... Проверяем варианты
3410: по первым двум пунктам - Чехову и танцу. Сработает "степь".
3411: Ну а кто погиб в "глухой степи" - не так сложно вспомнить.
3412:
3413:
3414: Тур:
3415: "Многогранник" и "Всемирные Киевляне"
3416:
3417: Вопрос 1:
3418: Рассмотрим 5 человеческих созданий - 5 элементов данного вопроса.
3419: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ имеют общие черты, и теперь появилось их совместное
3420: воплощение. Одна из частей ВТОРОГО и ТРЕТИЙ мало чем похожи,
3421: но имеют одинаковое название.
3422: ТРЕТИЙ и ЧЕТВЕРТЫЙ часто попадают в одну компанию, имеют кое-что
3423: общее в названии и совместное детище. ЧЕТВЕРТЫЙ и ПЕРВЫЙ совершенно
3424: не похожи, но вызвали в конечном результате к существованию ПЯТЫЙ.
3425: Назовите все 5 элементов, учитывая, что в названии одного из
3426: элементов присутствует его порядковый номер в этом вопросе.
3427:
3428: Ответ:
3429: ИНТЕРНЕТ, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, КВН, ТЕЛЕКЛУБ "ЧТО?ГДЕ?КОГДА?, ИГП-5.
3430:
3431: Комментарий:
3432: Начнем с конца, то есть с элемента, имеющего порядковый
3433: номер. После предварительного перебора вполне можно остановиться на
3434: том, что ближе, а именно- на ИГП-5.
3435: Откуда взялся по большому счету этот турнир- благодаря телевизионному
3436: клубу "Что?Где?Когда?". (не будь этого создания, не было бы между-
3437: народного движения) и Интернету. Допустим, что 4-й элемент-
3438: телеклуб "Что?Где?Когда?" . Тогда его ближайший родственник- КВН,
3439: тоже клуб, и они попадают в одну компанию- ОРТ, имеют общую газету-
3440: "Игра". Что еще называется КВН- конечно, старинные телевизоры КВН.
3441: Теперь пойдем от Интернета, 1-го элемента. С чем он схож, допустим,
3442: по принципу передачи информации- телефон, телевидение... На этом
3443: цепочка замыкается: телевизоры - часть телевидения, а совместное
3444: воплощение Интернета и ТV - система Web-TV фирмы Microsoft.
3445:
3446: Источник:
3447: 1. Система Web-TV, журнал "ЧИП", Киев, #5/1998, стр. 21
3448: 2. http://www.atlant.ru/game/gazeta.htm
3449: 3. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/mail/igp5/
3450:
3451:
3452: Автор:
3453: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне".
3454:
3455: Вопрос 2:
3456: Эти два персонажа известны всем. Они частенько бывают вместе,
3457: и одного из них можно назвать лидером. Каждый из нас наверняка
3458: познакомился с их приключениями в раннем возрасте.
3459: А если Вы приложите к ним широко известный принцип, то без труда
3460: сможете назвать русское слово и некий северный коллектив.
3461: Пожалуйста, сделайте это.
3462:
3463: Ответ:
3464: БАБА и "AББA".
3465:
3466: Комментарий:
3467: "A и Б сидели на трубе" и т.д. "A" - лидер.
3468: Об их приключениях люди узнают обычно в детстве.
3469: Широко известный принцип - из Библии - "Каждой твари по паре",
3470: т.е. нужно составить слова, в которых было бы по 2 буквы А и Б.
3471: Русское слово - БАБА, северный коллектив - шведская группа "АББА".
3472:
3473: Источник:
3474: 1) Библия, Книга Бытия.
3475: 2) Общие знания.
3476: 3) http://ww.writers.spb.ru/anomalia/arts/anomal-121-art-20.html (o
3477: principe)
3478:
3479: Автор:
3480: Вадим Кононов, "Всемирные Киевляне", ухудшения от
3481: Юлия Клебана и Михаила Ройтмана.
3482:
3483: Вопрос 3:
3484: Формально их можно считать близнецами-братьями, но при
3485: ближайшем рассмотрении один из них оказывается женщиной. Первый
3486: известен всем нам, а второй вызывает у иностранцев мгновенные
3487: ассоциации с Россией.
3488: А теперь назовите отца этих "братьев".
3489:
3490: Ответ:
3491: МАЛЕВИЧ.
3492:
3493: Комментарий:
3494: Речь шла о Черном и Красном квадратах Малевича.
3495: Полное название второго - Красный квадрат (живописный реализм или
3496: крестьянка в плоскости.)
3497: Черный квадрат (репродукция) висит/висела в студии Ворошилова, и
3498: поэтому близка всем знатокам. Красный квадрат по-английски -
3499: Red Square - т.е. Красная площадь.
3500:
3501: Источник:
3502: "The Great Utopia, The Russian and Soviet Avant-gard",
3503: Издательство Solomon Guggenheim Foundation, 1992.
3504:
3505: Автор:
3506: Евгения Найберг ("Всемирные Киевляне").
3507:
3508: Вопрос 4:
3509: Как-то соавторы вопроса зашли в один чикагский ресторан и стали
3510: изучать меню. Услужливый официант вскоре подошел и спросил: "Чего
3511: изволите выпить?". На что один из нас сделал заказ. Официант через
3512: минуту принес сок и поставил его на стол, сопроводив это действие
3513: фразой, которая моментально вызвала у нас воспоминания
3514: об одном известном актере. А какая фамилия у этого актера?
3515:
3516: Ответ:
3517: Симпсон.
3518:
3519: Комментарии:
3520: История эта повторялась не один раз-
3521: и слова официантов ресторана при заказе апельсинового сока
3522: были одинаковы - "Here's your O.J.". Апельсиновый сок = orange juice.
3523: "Чикагский" - подсказка для понимания "англоязычности" вопроса.
3524: Американские, как и любые другие, официанты любят сокращать фразы
3525: ради ускорения работы. Самый известный O.J. (O. Джей. по-русски) -
3526: Симпсон, который после карьеры игрока в американский футбол показывал
3527: свой актерский талант в кинофильмах и зале суда.
3528:
3529: Комментарий:
3530: можно было пойти по такой цепочке:
3531: "как будет сок по-английски?", "какой сок американцы пьют?",
3532: "какие привычки у официантов?", "как можно сократить фразу?",
3533: "каких "Джеев" мы знаем?"
3534:
3535: Источник:
3536: 1. Личные наблюдения соавторов вопроса ;
3537: 2. Рассылка Городского Кота (www.citycat.ru) от 12 января 1999,
3538: 3. Статья, посвященная 4-й годовщине начала судебного
3539: процесса в Лос-Анджелесе, который в течении всего 1995 года
3540: был главным событием в Америке.
3541: 4. Весь список фильмов с его участием есть на
3542: http://us.imdb.com/Name?Simpson,+O.J.
3543:
3544: Автор:
3545: Юлий Клебан ("Всемирные Киевляне"), Briаn Early и еще один,
3546: пожелавший остаться неизвестным.
3547:
3548: Вопрос 5:
3549: Для кого-то это означает отсутствие препятствий в выполнении
3550: намеченных планов, для кого-то - расставание с любимыми, а для тех,
3551: кто по традиции считает ИХ своими господами, это напоминает об
3552: одной из наиболее трагических страниц их истории.
3553: А где ИХ хоронят?
3554:
3555: Ответ:
3556: в Эскориале, или, в другой транскрипции, Эскуриале.
3557:
3558: Комментарий:
3559: Первые 2 фразы шифруют отрывок из песни
3560: "Для кого-то -просто летная погода,
3561: для кого-то - проводы любви".
3562: Трагические страницы - гражданская война в Испании, начавшаяся
3563: после фашистского мятежа, сигналом к которому послужила фраза:
3564: "Над Испанией - безоблачное небо". Они - испанцы.
3565: ОНИ - испанские монархи, которые почти все жили в замке
3566: Эскуриал, а всех их там хоронят.
3567:
3568: Источник:
3569: 1. Вахтанг Кикабидзе. Альбом "Письмо другу"
3570: 2. http://www.encarta.com/EncartaHome.asp?z=1&pg=2&ti=0AD6F000&
3571: 3. http://www.roland-collection.com/cgi-bin/nph-rm11/BASIS/roland/fqma
3572: /indexes_dis/DDW?W=KEY%20%20PH%20%20ANY%20%276-254%27
3573: 4. http://www.casareal.es/casareal/cast/escorial.html
3574:
3575: Автор:
3576: Евгений Люблинский ("Всемирные Киевляне").
3577:
3578: Вопрос 6:
3579: Эти символы есть у самых разных и даже противостоящих друг другу
3580: государств. Ими также обладают различные религиозные конфессии.
3581: Один из них помог исправить неправильный акцент целой страны.
3582: Предмет популярной ошибки легко вычислить, вспомнив две даты:
3583: 1947 и 1957. Назовите его.
3584:
3585: Ответ:
3586: ударение в слове "МОЛОДЕЖЬ".
3587:
3588: Комментарий:
3589: Какие могут быть символы у государств: герб, флаг, гимн.
3590: У религиозных конфессий тоже есть гимны. Одно из известных событий
3591: в 1957 году - " 6-й всемирный фестиваль молодежи и студентов",
3592: а 1-й фестиваль прошел в 1947 году. Объединив догадки, получаем песню
3593: "Гимн
3594: демократической молодежи мира", написанный в 1947 году. Вспомним
3595: первые строчки:
3596: "Эту песню запевает молодежь, молодежь, молодежь...". Явно речь
3597: идет o слове "молодежь" и об акценте (ударении) в этом слове.
3598: Кстати, действительно существовало неправильное ударение на первый слог.
3599:
3600: Источник:
3601: 1. БСЕ , т.6, стр. 527, статья "Гимн".
3602: 2. БСЕ , т.26, стр. 468, статья "Ударение".
3603: 3. БСЕ ,т.5, стр. 449, статья
3604: "Всемирные фестивали молодежи и студентов".
3605: 4. Б.Норман., Лингвистика, Минск, "Вышейшая школа", 1991, стр. 132
3606:
3607: Автор:
3608: Вадим Кононов ("Всемирные Киевляне").
3609:
3610: Вопрос 7:
3611: Один из этих "немцев" полагал, что их будут использовать при
3612: ведении боевых действий. Другой, который некогда решил скрыть
3613: свою принадлежность к ним, приобрел всемирную известность,
3614: руководя ими в наше время. Назовите фамилию его матери.
3615:
3616: Ответ:
3617: КАСПАРЯН (ответ "Каспарова" также засчитывается)
3618:
3619: Комментарий:
3620: Слово "немцы" в кавычках... переводом пахнет,
3621: какие- нибудь известные немецкие слова... Один по-немецки будет
3622: "Еin",тогда
3623: "один из"- Еinstein. Из кого- из Stein-ов! Так,
3624: Stein- это камень по-немецки... А, как Эйнштейн говаривал:
3625: "Не знаю, каким оружием будут воевать в третьей мировой войне, но
3626: в четвертой воевать будут палками и камнями." [1] Так кто же другой
3627: из Штейнов? Он не военный, но "что-то типа этого"- шахматист?
3628: И фамилия матери нам известна, раз ее спрашивают...
3629: Да, Каспаров по отцу -Вайнштейн [2], и взял в свое время фамилию
3630: матери! Все сходится.
3631: (Но почему же он Штейнами руководит?- можете спросить Вы. Дело в том,
3632: что шахматная фигура по-немецки тоже будет "Stein" [3]. Конечно,
3633: знание такой тонкости не предполагалось как необходимое для
3634: взятия вопроса- но раскрутки остальных фактов достаточно, чтобы
3635: версия "щелкнула".)
3636:
3637: Источник:
3638: 1. http://www.in-search-of.com/frames/quotes/einstein_nf.shtml
3639: 2. http://www.cilicia.com/armo19d.html
3640: 3. Немецкко-русский словарь, Государственное издательство
3641: иностранных и национальных словарей, М., 1958, статья "Stein".
3642:
3643: Автор:
3644: Михаил Лейчкис, Михаил Ройтман ("Многогранник")
3645:
3646: Вопрос 8:
3647: Кочевник забыл то, что игрокам Интернет-клуба хорошо знакомо,
3648: для цветных шатров,
3649: и принялся воспевать- занимаясь при этом астрономией-
3650: дела своих предков.
3651: Так что же он забыл?
3652:
3653: Ответ:
3654: НАЕЗДЫ
3655:
3656: Комментарий:
3657: первым делом бросается в глаза, что
3658: строчки здесь сильно отличаются по длине, в отличие от любого другого
3659: вопроса. Строка "для цветных шатров" явно взята из стихотворения-
3660: ну как же простой вопросник такое придумает? :-)) ,- а
3661: остальные зашифровывают другие строчки четверостишия.
3662: Какие-то "предки" рифмуются со словом "шатров"?- ага, слово "отцов".
3663: А как же кочевник занимался астрономией, без современной
3664: аппаратуры, что же он такого делал-то...при этом там деепричастие,
3665: наверно,
3666: ведь сказано "занимаясь астрономией"...ага, "считая звезды".
3667: Что же за рифма в первой строчке тогда, причем "из реалий Интернет-
3668: клуба"? Да это же наезды! (А слово "звезды" читается здесь как
3669: "звЕзды", конечно). Кочевник- это бедуин, но это уже не так
3670: принципиально. А зашифровано было четверостишие из стихотворения
3671: Лермонтова "Спор". [1]:
3672: "Бедуин забыл наезды
3673: Для цветных шатров
3674: И поет, считая звезды
3675: Про дела отцов."
3676:
3677: Источник:
3678: 1. М.Ю.Лермонтов, Сочинения, т.1, М., издательство "Правда", 1988,
3679: стр. 215.
3680:
3681: Автор:
3682: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3683:
3684: Вопрос 9:
3685: Жизнь этой женщины была нелегка- будучи студенткой, ей порой
3686: приходилось обходиться 40 рублями в месяц; ее муж попал под лошадь.
3687: Тем не менее, она думала не только о себе. Когда молодую женщину
3688: попросили поддержать будущего министра, она отправилась на концерт,
3689: отложив книги. Назовите фамилию этого министра.
3690:
3691: Ответ:
3692: Игнаций ПАДЕРЕВСКИЙ
3693:
3694: Комментарий:
3695: так, дело, скорее всего, довольно давнее,
3696: судя по информации про лошадь. Но мадам Грицацуева- явно ложный след.
3697: Героиня вопроса была студенткой, и училась она увлеченно,
3698: судя по предпоследней фразе- "отложить книги" для нее было
3699: чуть ли не жертвой. М.б., это Мария Склодовска-Кюри?
3700: Рубли- подходит, ведь Польша тогда входила в состав Российской
3701: империи. Но ведь Мария училась в Париже!- воскликнут знатоки
3702: биографии Кюри, и будут абсолютно правы. Но речь идет о деньгах,
3703: которые присылал Марии Склодовской ее отец из Польши. В 1892 году
3704: ей и приходилось жить на 40 рублей в месяц, как сообщает Ева Кюри,
3705: дочь и биограф Марии. [1]
3706: Значит, "будущий министр"- скорее всего польский, причем имевший
3707: отношение к музыке. Ага, это пианист Игнаций Падеревский, который
3708: впоследствии был министром иностранных дел Польши! [2]
3709: Но как же Склодовска помогла ему? Когда Мария училась в Париже,
3710: Падеревский давал там концерт. Билетов было продано немного,
3711: и надо было прийти и аплодировать, чтобы выступление пианиста
3712: стало "успехом". [1]
3713:
3714: Источник:
3715: 1. Еve Curie, "Madame Curie" (на немецком языке),
3716: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, Франкфурт-на-Майне, 1952.
3717: Стр. 72-73, 75-76.
3718: 2. Энциклопедический музыкальный словарь,
3719: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статья "Падеревский".
3720:
3721: Автор:
3722: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3723:
3724: Вопрос 10:
3725: Когда один богатый американец понес тяжелую утрату- утонул его
3726: любимый внук,- он создал фонд для борьбы с виновницей смерти
3727: последнего. Надеялись научиться использовать ее в общественно
3728: полезных целях, а также сократить количество авиакатастроф. А какой
3729: прибор изображен на монументе, напоминающем об этом человеке?
3730:
3731: Ответ:
3732: ВЕСЫ.
3733:
3734: Комментарий:
3735: "надеялись научиться"- значит, скорее всего,
3736: не научились и уже даже не надеются. :-) Какая-нибудь "смелая"
3737: идея... "Виновница смерти"- это явно не о человеке сказано...
3738: Какая-нибудь "сила природы"... Сила тяжести? Или что-то "похитрее",
3739: допустим, молния... М.б., что-то в вопросе такое зарыто, что
3740: поможет сделать выбор... Формулировка про "тяжелую утрату" какая-то
3741: "подозрительная", она ведь не дает дополнительной информации, а если ее
3742: выбросить, "смысл" будет тот же самый... А, тут играет слово "тяжелую",
3743: наводящее на силу тяжести! Искомый прибор- весы. [1]
3744: Главный герой этого вопроса- американец Роджер Бабсон. Надо сказать,
3745: что не только Бабсон, который был не очень сведущ в физике, считал
3746: возможным найти "противоядие" против силы тяжести. Так считал
3747: даже Томас Эдисон- тот самый :-) -великий изобретатель и друг
3748: Бабсона... [1]
3749:
3750: Источник:
3751: 1. "Irrwege der Wissenschaft" (на немецком языке),
3752: "Time-Life Buecher", Амстердам, 1993, стр. 22-23.
3753:
3754: Автор:
3755: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3756:
3757: Вопрос 11:
3758: Во времена Петра он не отличался высокой скоростью, но в
3759: ХХ веке это изменилось благодаря усилиям многих. Но вот один работник
3760: сферы услуг ратовал за значительное снижение скорости этого объекта
3761: в личных целях. Зачем же? Дайте максимально точный ответ.
3762:
3763: Ответ:
3764: чтобы СЛЕЗТЬ.
3765:
3766: Комментарий:
3767: похоже на транспортное средство, а их не так уж и много...
3768: Значительное снижение скорости...работник сферы услуг...да еще
3769: "в личных целях"... Пахнет каким-то произведением... А, это ,небось,
3770: "Остановите самолет, я слезу" Э.Севелы! Речь идет о главном герое-
3771: парикмахере Аркадии Рубинчике. [1]
3772: Но какие же самолеты во времена Петра?- может быть, "не тот" Петр?
3773: Нет, Петр I, "тот самый", а самолетами в то время называли...
3774: "самоходные паромы, движущиеся силой речной струи", как сообщает,
3775: например,
3776: Лев Успенский [2].
3777:
3778: Источник:
3779: 1. Э.Севела, "Собрание сочинений", т.2, М.,"Грамма", 1996.
3780: 2. Л.Успенский, "Слово о словах", Л., Гос.Изд.Дет.Лит-ры, 1956,
3781: стр. 186.
3782:
3783: Автор:
3784: Михаил Лейчкис ("Многогранник")
3785:
3786: Вопрос 12:
3787: Этот многогранно одаренный человек родился в Австрии; когда ему
3788: было под сорок, посетил Санкт-Петербург, а впоследствии эмигрировал
3789: в США. Разработанный им метод взял на вооружение и его сравнительно
3790: некрасивый ученик. Назовите фамилию учителя.
3791:
3792: Ответ:
3793: Арнольд ШЕНБЕРГ.
3794:
3795: Комментарии:
3796: Шварценеггер- задуманный ложный след, и
3797: формулировка про "сравнительную некрасивость" на самом деле -не о
3798: сравнении мужской красоты Шварценеггера и какого-то его ученика. :-)
3799: Начнем со слова "многогранно"- оно здесь явно неспроста, раз одна из
3800: дежурных команд- "Многогранник".
3801: А вопрос идет 12-м... И в команде Интернет-клуба -12 игроков...
3802: Правильный многогранник с 12-ю гранями- додекаэдр...
3803: Сравнительно некрасивый - а как же можно это определять??- тут
3804: скорее какой-то перевод, нежели буквальная трактовка...
3805: Красивый по-немецки будет Schoen (читай: ШЕН). Т.е., у учителя
3806: в фамилии есть "ШЕН", а у ученика- нет. Вместе с первой
3807: частью это выводит на Арнольда Шенберга, придумавшего
3808: ДОДЕКАфонию. [1] Его "сравнительно некрасивый" ученик-
3809: композитор Альбан Берг- применял этот метод. [2]
3810: Биографические данные про Шенберга, использованные в вопросе,
3811: можно почерпнуть из [1].
3812: Но почему Шенберга назвали "многогранно одаренным"- только
3813: потому, что автору это пригодилось при закрутке вопроса,
3814: а любого способного человека можно так назвать? :-)
3815: Шенберг был не только композитором и педагогом- так, в
3816: Санкт-Петербурге он гастролировал как дирижер [1], кроме этого,
3817: известен он и как художник. Вместе с Василием Кандинским
3818: Шенберг входил в объединение "Der Blaue Reiter" ("Голубой Рыцарь"). [3]
3819:
3820: Источник:
3821: 1. Музыкальный Энциклопедический Словарь,
3822: М., "Советская Энциклопедия", 1966, статьи "Шенберг, Арнольд",
3823: "Берг, Альбан".
3824: 2. Brockhaus-Riemann, Musiklexikon, статья "Berg, Аlban".
3825: 3. http://psyche.cs.monash.edu.au/v3/psyche-3-06-vancampen.html
3826:
3827: Автор:
3828: Михаил Лейчкис ("Многогранник").
3829:
3830: Тур:
3831: "Пузляры"
3832:
3833: Вопрос 1:
3834: Этот персонаж известного произведения русской литературы
3835: многим обязан трем людям - двум мужчинам и одной женщине.
3836: Без первого он вообще не появился бы на свет, без второго не
3837: имел бы опоры в жизни и мог бы погибнуть при рождении, без
3838: третьей он мог бы стать персонажем известного произведения
3839: английской литературы. Назовите оба упомянутых произведения.
3840:
3841: Ответ:
3842: "Медный всадник" и "Всадник без головы".
3843:
3844: Автор:
3845: Владимир Серов
3846:
3847: Комментарий:
3848: Речь идет о Медном всаднике.
3849: Первый мужчина - Этьен Морис Фальконе, автор статуи.
3850: Второй - Емельян Хайлов. Гром-камень, на котором
3851: поставлен памятник, был доставлен из Лахты на специальной
3852: платформе. Медные шары, вставленные в желоба платформы, были
3853: изготовлены литейным мастером Емельяном Хайловым. Этот
3854: мастер прославился затем при отливке монумента: когда
3855: расплавленный металл ринулся из разломавшейся формы, Хайлов,
3856: рискуя жизнью, кинулся к пролому в форме и, закрыв его, спас
3857: отливку. [1]
3858: Женщина - Мария Колло, ученица, а в дальнейшем жена
3859: Фальконе, которая создавала голову Петра.
3860: Произведения [2] и [3] известны достаточно широко.
3861:
3862: Источник:
3863: 1. Хомутецкий Н.Ф. Петербург-Ленинград. - Л.:Лениздат, 1958.
3864: 2. А.С.Пушкин. Медный всадник. - Любое издание.
3865: 3. Майн Рид. Всадник без головы. - Любое издание.
3866:
3867:
3868: Вопрос 2:
3869: Персонаж популярной сатирической миниатюры многократно
3870: задавал этот вопрос, но так и не получил ответа.
3871: Рассказывают, что этот вопрос в свойственной ему манере
3872: задавал Брежнев. Отвечая на этот вопрос, часто упоминают
3873: одного человека. Скажите, кого разыскивали по всему миру
3874: коллеги этого человека, двое из которых известны нам по
3875: имени, один - по номеру, а об остальных мы не знаем даже
3876: этого?
3877:
3878: Ответ:
3879: Бориса Житкова.
3880:
3881: Автор:
3882: Яков Зайдельман
3883:
3884: Комментарий:
3885: Вопрос - "Кто там?"
3886: В миниатюре, которую исполнял Аркадий Райкин, этот
3887: вопрос задавал сосед, над которым издевался персонаж
3888: Райкина. ("Але и кто там? Четыре часа он надо мной
3889: измывался!")
3890: В известном анекдоте Брежнев подходил к двери, вынимал
3891: из кармана бумажку и читал "Кто там?".
3892: После мультфильма "Трое из Простоквашино" популярным
3893: ответом на вопрос "Кто там?" стали слова "Почтальон Печкин".
3894: В стихотворении Маршака "Почта" письмо, адресованное
3895: Борису Житкову, следует за ним по всему миру. Среди
3896: почтальонов упоминаются мистер Смит, дон Базилио и
3897: ленинградский почтальон "с цифрой пять на медной бляшке".
3898:
3899: Источник:
3900: 1. Записи выступлений А.Райкина (цитируется по памяти)
3901: 2. Анекдот (цитируется по памяти)
3902: 3. М/ф "Трое из простоквашино" (цитируется по памяти)
3903: 4. Маршак С.Я. Почта. - Любое издание
3904:
3905:
3906: Вопрос 3:
3907: В начале 90-х годов в лаборатории элементорганических
3908: соединений Пермского госуниверситета размышляли над проектом
3909: эмблемы лаборатории. Один из сотрудников предложил в
3910: качестве эмблемы изображение известного советского музея.
3911: Какого?
3912:
3913: Ответ:
3914: Крейсер "Аврора"
3915:
3916: Автор:
3917: Павел Шевченко
3918:
3919: Комментарий:
3920: Лаборатория ЭлементОрганических Соединений, сокращенно -
3921: ЭОС. Греческой богине Эос соответствует римская Аврора.
3922:
3923: Источник:
3924: Личный опыт автора
3925:
3926:
3927: Вопрос 4:
3928: Этот автор и исполнитель был одним из первых артистов,
3929: выступавших на русском языке с гастролями в Хайфе и
3930: Тель-Авиве. Через некоторое время он приехал в США и
3931: выступил там с новой песней, написанной под впечатлением
3932: прошедших гастролей. Как называлась эта песня?
3933:
3934: Ответ:
3935: "Палестинское танго"
3936:
3937: Автор:
3938: Владимир Перцель
3939:
3940: Комментарий:
3941: Автор, о котором идет речь, - Александр Вертинский.
3942: Он побывал в Палестине (государства Израиль тогда еще не
3943: было) в 1934 году.
3944:
3945: Источник:
3946: Вести-Север (Приложение к Израильской русскоязычной газете
3947: "Вести"). 6 ноября 1997 г., стр. 20. (Александр Халдеев.
3948: "Палестинское Танго. Памяти Александра Вертинского.")
3949:
3950:
3951: Вопрос 5:
3952: Название этого московского магазина можно истолковать
3953: как минимум тремя способами:
3954: в нем представлен максимально широкий ассортимент
3955: товаров;
3956: все товары в этом магазине используют один источник
3957: энергии;
3958: магазин работает только благодаря некоторой женщине.
3959: Как же называется этот магазин?
3960:
3961: Ответ:
3962: ВСЕ НА СВЕТЕ
3963:
3964: Автор:
3965: Вадим Воробьев
3966:
3967: Источник:
3968: Личное наблюдение автора
3969:
3970:
3971: Вопрос 6:
3972: В 70-х годах советский молодежный журнал опубликовал
3973: пособие по профориентации под названием "Как правильно
3974: определить свое призвание". Один из пунктов этого пособия
3975: гласил: "Вы - прирожденный агроном, если мечтаете скрестить
3976: виноград с пшеницей, чтобы сразу получать..." Что именно?
3977:
3978: Ответ:
3979: Булочки с изюмом
3980:
3981: Автор: Яков Зайдельман
3982:
3983: Источник:
3984: Юность, первая половина 70-х годов (цитируется по памяти)
3985:
3986:
3987: Вопрос 7:
3988: Эти три уже давно часто упоминаются вместе. А в последние
3989: годы практически все жители России регулярно видят нечто,
3990: напоминающее о них, хотя обеспечить должную регулярность
3991: пока не удалось. Самые удачливые могут любоваться центром
3992: территории, откуда уходят первые, очень многие видят то, что
3993: неразрывно связано с третьим, но чаще всего мы видим второе,
3994: которое и просим вас назвать.
3995:
3996: Ответ:
3997: Перекрытие Енисея
3998:
3999: Автор:
4000: Павел Шевченко, Яков Зайдельман
4001:
4002: Комментарий:
4003: Всем известна песня Визбора [1]:
4004: Зато мы делаем ракеты,
4005: И перекрыли Енисей,
4006: А также в области балета
4007: Мы впереди планеты всей.
4008: Изображения на новых российских деньгах (которые из-за
4009: задержек зарплаты многие видят не так регулярно, как
4010: полагалось бы) имеют отношение ко всем трем названным
4011: достижениям.
4012: На самой крупной 500-рублевой купюре изображены виды
4013: Архангельска - центра Архангельской области, гле расположен
4014: космодром Плесецк, откуда уходят ракеты. На 100-рублевой
4015: купюре - Большой театр. На 10-рублевой - плотина на Енисее.
4016:
4017: Источник:
4018: 1. Визбор Ю. Рассказ технолога Петухова о своей встрече с
4019: делегатом форума. // Авторская песня. - М.: АСТ Олимп,
4020: 1997, с.268
4021: 2. http://www.cbr.ru/banktoday/banknote97.htm
4022:
4023:
4024: Вопрос 8:
4025: Как утверждает старинная легенда, табак впервые прив╖з в
4026: Японию служка при святом миссионере, враг некоего Эсу
4027: Курисуто и в дальнейшем, по-видимому, союзник То╖томи
4028: Хидэ╖си. Незадолго до этого он принял участие в истории,
4029: ставшей широко известной в Европе уже в последнем
4030: десятилетии XVI века, истории, закончившейся смертью другого
4031: ее участника. А где произошел спор, давший начало этой
4032: истории, в соответствии с наиболее известным вариантом е╖
4033: изложения?
4034:
4035: Ответ:
4036: На небесах
4037:
4038: Автор:
4039: Владимир Серов
4040:
4041: Комментарий:
4042: У Акутагавы Рюноскэ [1] описана легенда, согласно
4043: которой табак в Японию привез дьявол приблизительно в 1550
4044: году.
4045: Эсу Курисуто - японское имя Иисуса Христа (от
4046: португальского Jesu Cristo). То╖томи Хидэ╖си в 1587 г.
4047: запретил христианство в Японии.
4048: Рюноскэ отождествляет своего героя с Мефистофелем:
4049: "...дьявол ... стал усердно прислуживать святому Франциску.
4050: Для маэстро, который являлся доктору Фаусту гусаром в
4051: багровом плаще, это был сущий пустяк..."
4052: Реальный Фауст жил ~1480-1540. В 1587 во Франкфурте
4053: появилось первое издание легенды о Фаусте. В 1587 и 1588
4054: появились первые стихотворные версии соответственно на
4055: английском и немецком. В 1589 Кристофер Марло написал
4056: "Трагедию доктора Фауста". В 1592 появились английская и
4057: французская версии в прозе.
4058: Самый известный вариант легенды - трагедия Гете. Там
4059: описана причина прихода Мефистофеля к Фаусту - спор
4060: Мефистофеля с богом, который происходит на небесах.
4061:
4062: Источник:
4063: 1. Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол. (Перевод с японского -
4064: В.Санович) // Акутагава Рюноскэ. Новеллы. Эссе.
4065: Миниатюры. - М.:Художественная литература, 1985.
4066: 2. Г╖те И.В. Фауст. - Любое издание
4067: 3. "Faust". Microsoft(R) Encarta(R) 96 Encyclopedia. (c)
4068:
4069:
4070: Вопрос 9:
4071: Там было несколько запоминающихся личностей, например,
4072: Спартак или Архимед, но самым известным, без сомнения, был
4073: ОН. Можно сказать, что ОН все же остался победителем, но
4074: тот, кто по некоторым данным издает необычные для людей
4075: звуки, точно проиграл. Назовите растение, которое можно
4076: получить, поставив рядом с НИМ его девушку.
4077:
4078: Ответ:
4079: Смородина.
4080:
4081: Автор:
4082: Ольга Нечаева
4083:
4084: Комментарий:
4085: Речь идет о фильме "Игла". Спартак - имя одного из
4086: героев, Архимед - кличка другого. Главную роль в фильме
4087: сыграл Виктор Цой, с латыни Виктор - победитель. Тот, кто по
4088: некоторым данным издает необычные звуки, - Петр Мамонов,
4089: лидер группы "Звуки МУ", который тоже сыграл в этом фильме
4090: одну из главных ролей. Героя Цоя по фильму зовут Моро, а его
4091: девушку, которую он пытается спасти от наркотиков - Дина.
4092: С Моро Дина - смородина.
4093:
4094: Источник:
4095: К/ф "Игла"
4096:
4097: Вопрос 10:
4098: 10. В XX веке (хотя по некоторым сведениям - в XVII) ИМ
4099: было посвящено то, что в XIX веке однофамилец (а может быть,
4100: дальний родственник) довольно известного т╖зки ИХ врага
4101: посвятил тому, предком которого владел упомянутый враг. Кто
4102: ОНИ?
4103:
4104: Ответ:
4105: Хазары
4106:
4107: Автор:
4108: Роман Семизаров
4109:
4110: Комментарий:
4111: В 1989 году Милорад Павич посвятил Хазарам роман
4112: "Хазарский словарь" [1]. В тексте романа говорится, что это
4113: реконструкция издания 1691-го года. В XIX веке Владимир Даль
4114: посвятил русскому языку "Словарь живого великорусского
4115: языка" [2]. Его однофамилец (а может быть, ДАЛЬний
4116: родственник) - Олег Даль. Т╖зка Олега Даля - Вещий Олег -
4117: был врагом Хазаров ("Я враг Хазарам, а не вам", (c) О.Вещий)
4118: [3], он владел предком русского языка.
4119:
4120: Источник:
4121: 1. Милорад Павич. Хазарский словарь. - СПб, 1998
4122: 2. Владимир Даль. Словарь живого великорусского языка.
4123: 3. http://ok.zhitinsky.spb.ru/library/kaz/trakta11.htm
4124:
4125: Вопрос 11:
4126: Точно неизвестно, почему он стал знаменит. По одной
4127: версии он сумел потушить огонь, по другой - просто потерялся
4128: и нашелся. Многие дарят ему одежду, и сейчас в его гардеробе
4129: не меньше 1300 костюмов, многие из которых он надевал только
4130: один раз. Назовите его.
4131:
4132: Ответ:
4133: Маннекен-Пис
4134:
4135: Автор:
4136: Владимир Перцель
4137:
4138: Комментарий:
4139: Маннекен-Пис - писающий мальчик - знаменитый фонтан в
4140: Брюсселе. По одной из версий он был поставлен богатым
4141: горожанином, который потерял своего сына и нашел его на
4142: улице, когда тот делал сами понимаете что. По другой версии
4143: мальчик сами понимаете каким способом погасил фитиль готовой
4144: взорваться бомбы. По давней традиции почетные гости Брюсселя
4145: дарят этому мальчику одежду.
4146:
4147: Источник:
4148: 1. http://www-companies.win-uk.net/~benecom/brussels/manpis.htm
4149: 2. http://cityguide.lycos.com/europe/northwest/BELBrussels.html
4150:
4151:
4152: Вопрос 12:
4153: Первый список все мы знаем еще со школы. Второй знаком
4154: многим еще с дошкольного возраста, хотя его изучение в
4155: советское время не поощрялось. В первый входят струна,
4156: сосновая шишка, мяч, обеденный столик и многие другие. Во
4157: втором списке элементов намного меньше, для их перечисления
4158: хватит пальцев одной руки. Назовите музыкальный инструмент,
4159: который входит в оба списка.
4160:
4161: Ответ:
4162: Бубен.
4163:
4164: Автор:
4165: Игорь Рубанов
4166:
4167: Комментарий:
4168: Первый список - буквальный перевод названий
4169: геометрических объектов с греческого языка на русский. Хорда
4170: - струна, конус (конос) - сосновая шишка, сфера (сфайра) -
4171: мяч, трапеция (трапезиум) - обеденный столик, ромб (ромбос)
4172: - бубен. [1]
4173: Второй список - карточные масти. Название "бубны" пришло
4174: в русский язык из немецкого Schellen (бубенчики) [2].
4175:
4176: Источник:
4177: 1. Александрова Н.В. Математические термины. - М.:"Высшая
4178: школа", 1978.
4179: 2. Гарин Л.Ф. Художник и карты // Панорама искусств. Вып. 11
4180: - М.:Советский художник, 1988
4181:
4182:
4183: Тур:
4184: "Мозговорот" и "Алдан"
4185:
4186: Вопрос 1:
4187: Город старинный и славный. Город сравнительно новый, успевший за
4188: полтораста лет побывать под властью двух империй. Тот, чья фамилия
4189: связана с обоими, популярно изложил историю третьего города - с
4190: трагической судьбой. Упоминается в ней некая благочестивая особа,
4191: чье имя стало нарицательным для тех, к кому прославленные
4192: обитатели первого города вряд ли испытывают теплые чувства. Кого
4193: же оно обозначает?
4194:
4195: Ответ:
4196: Свиней.
4197:
4198: Комментарий:
4199: Первый город - Рим, второй - Корсаков на южном берегу Сахалина,
4200: побывавший и под Россией, и под Японией [1]. Композитор
4201: Римский-Корсаков поведал нам об ушедшем под воду граде Китеже
4202: [1,2]. Была там благочестивая дева Феврония [2], чье искаженное имя
4203: - Хавронья - стало нарицательным для обозначения свиньи [3], а
4204: знаменитые обитатели Рима - гуси - согласно известной пословице,
4205: свиньям не товарищи.
4206:
4207: Источник:
4208: 1.http://www.km.ru, статьи "Корсаков", "Римский-Корсаков"
4209: 2.http://www.ipcom.ru/~sun/index42.htm
4210: 3.Словарь имен. М.: Советская Энциклопедия, 1966, с.214
4211:
4212: Автор:
4213: Михаил Сахаров.
4214:
4215: Вопрос 2:
4216: Будучи недавно в новосибирском районе Нижняя Ельцовка, автор
4217: вопроса заметил забегаловку с вывеской всего из двух слов. Это были
4218: два пункта из меню этого заведения, но как они были написаны!
4219: Ударные гласные этих слов поменялись местами, и из-за этого
4220: каждое слово приобрело свой забавный акцент; причем каждый акцент
4221: был вполне характерен для соответствующего пункта меню. Что же
4222: было написано на вывеске?
4223:
4224: Ответ:
4225: "Шашлик" и "пыво".
4226:
4227: Комментарий:
4228: По вопросу - без комментариев. После кризиса 17 августа лавочка
4229: закрылась, так что команды, члены которых живут в Новосибирске, не
4230: имели преимущества в ответе на этот вопрос :-)
4231:
4232: Источник:
4233: 1.Забегаловка "Шашлик пыво".
4234:
4235: Автор:
4236: Алексей Бороздин.
4237:
4238: Вопрос 3:
4239: Хотя этот ученый никогда не существовал, вопросов о его величии,
4240: вроде бы, возникать не должно - ведь на его счет можно записать
4241: четыре Государственных премии, одну Ленинскую и одну Нобелевскую.
4242: Но всемирную славу ему принесло вовсе не это. Назовите его фамилию.
4243:
4244: Ответ:
4245: Ландавшиц (или Ландафшиц).
4246:
4247: Комментарий:
4248: Если просуммировать премии Л.Д.Ландау и Е.М.Лифшица [1], получится
4249: вот это число (учитывая, что Ленинскую премию в 1962 году они
4250: получили на двоих). Но только ко всемирно знаменитому учебнику
4251: физики прилипло их комбинированное имя [2].
4252:
4253: Источник:
4254: 1.Ю.А.Храмов. Физики: биографический справочник. 2-е изд.,
4255: переработанное и дополненное. М.: Наука, Главная редакция
4256: физико-математической литературы, 1983, статьи "Ландау, Лев
4257: Давидович" и "Лифшиц, Евгений Михайлович".
4258: 2.Личные воспоминания Д.Жаркова, А.Бороздина, А.Белкина и
4259: С.Малышева
4260:
4261: Автор:
4262: Дмитрий Жарков.
4263:
4264: Вопрос 4:
4265: Об ЭТОМ поведал один из российских телеканалов - и произошел
4266: грандиозный скандал. Об ЭТОМ написал классик литературы ХХ в. - и
4267: превратился в хищного зверя. Тот, кто некогда был подобным зверем,
4268: однажды совершенно некстати рассказал, что цена ЭТОГО сравнима с
4269: ценой жизни большого количества людей. Многие из нас используют
4270: ЭТО достаточно часто, вплоть до злоупотребления ЭТИМ. Так что же
4271: ЭТО?
4272:
4273: Ответ:
4274: ЭТО.
4275:
4276: Комментарий:
4277: Передача НТВ "Про это" - один из самых скандальных российских
4278: телепроектов, по этому поводу руководителю НТВ пришлось даже
4279: отчитываться перед Госдумой [1-3]. В поэме Маяковского "Про это"
4280: лирический герой, наделенный реальными чертами автора и даже
4281: проживающий по его реальному адресу, превращается в медведя [4]. В
4282: фильме С.Соловьева "Черная роза - эмблема печали, красная роза -
4283: эмблема любви" А.Абдулов, сыгравший в "Обыкновенном чуде"
4284: Медведя [5], рассказывает анекдот ("Анекдот Володи. Политический.
4285: Рассказан некстати"): "Приходит мужик в Верховый Совет, и говорит -
4286: "я хочу ЭТО, где тут у вас ЭТО?". Ему: "Какое такое ЭТО??!" Он: "Да
4287: вот в песне поется - "и как один умрем в борьбе за ЭТО". Вот я и хочу
4288: ЭТО!"" [6]. В вопросах ИГП злоупотребление местоимением ЭТО
4289: достаточно очевидно [7], равно как и злоупотребление в устной речи
4290: словом "это" как сорным словом-связкой [8].
4291:
4292: Источники:
4293: 1.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s16-01_u.htm
4294: 2.http://www.economics.ru/gd/PLEN_Z/1998/s06-02_v.htm
4295: 3.http://www.dux.ru/ib/26/hanga.htm
4296: 4.В.В.Маяковский. Сочинения в трех томах. Том 3. М.:
4297: Художественная литература, 1978, с.150
4298: 5.Х/ф "Обыкновенное чудо"
4299: 6.Х/ф "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема
4300: любви"
4301: 7.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4302: 8.Устный русский язык Д.Жаркова
4303:
4304: Авторы:
4305: Станислав Малышев, Юрий Бершидский.
4306:
4307: Вопрос 5:
4308: Это крупное открытие - единственное в своем роде для нашего
4309: столетия - ОН назвал своим именем, а то, что оно сделало очевидным,
4310: - именем своего сына. Впрочем, и то и другое - ненадолго. А еще
4311: несколько лет спустя дальнейшие исследования надолго (если не
4312: навсегда) связали это открытие с одним из тех, кто некогда решил
4313: ЕГО судьбу, и младшими коллегами этого решателя. Однако самая
4314: большая часть этого открытия связана с событием, имеющим
4315: совершенно конкретную дату. Назовите ее.
4316:
4317: Ответ:
4318: 25 октября 1917 г. (или 7 ноября по новому стилю).
4319:
4320: Комментарий:
4321: ОН - Николай II. Архипелаг Северная Земля - крупнейший архипелаг,
4322: открытый в XX веке [1]. Указом Его Величества от января 1914 г.,
4323: архипелагу (тогда еще думали, что это один остров) присвоили имя
4324: Его же Величества (Земля Николая II), а проливу, про который только
4325: теперь стало козе понятно, что он пролив, досталось другим указом
4326: имя Пролив Цесаревича Алексея [2]. Дальнейшие исследования -
4327: экспедиция Ушакова-Урванцева в 1932-34 гг. - показали, что это
4328: несколько островов, которых и обозвали Большевик, Комсомолец,
4329: Пионер и Октябренок [2]. А самый большой из островов назвали
4330: Островом Октябрьской Революции, дату которой все знают.
4331:
4332: Источник:
4333: 1.Географический атлас для учителей средней школы, 4-е изд. М.:
4334: ГУГК при СМ СССР, с.206.
4335: 2.Справочник по истории географических названий на побережье
4336: СССР. МО СССР, Главное управление навигации и океанографии,
4337: 1976, соответствующие статьи.
4338:
4339: Автор:
4340: Михаил Сахаров.
4341:
4342: Вопрос 6:
4343: Первый из этих троих жил давным-давно, второй носил то же имя и,
4344: судя по его фамилии, мог бы быть причастен к Интернету, но в своей
4345: книге ни словом о нем не обмолвился. Наконец, третий мог бы быть
4346: потомком второго, а с первым его роднит то, что он, как и первый, с
4347: группой близких ему людей олицетворяет все человечество, и даже
4348: фамилия третьего стала синонимом слова "человек". А последний
4349: приют этот третий обрел в городе на берегу... Чего?
4350:
4351: Ответ:
4352: Женевского озера.
4353:
4354: Комментарий:
4355: Первый - библейский Ной [1]. Второй - Ной Вебстер [2] (слово
4356: "webster"
4357: можно разложить по типу gangster, youngster, hipster - тогда оно,
4358: очевидно, намекает на его причастность к WWW, хотя в словаре,
4359: написанном Вебстером, ничего такого, конечно, не было). Третий -
4360: Джон Вебстер, последний в знаменитом роду Вебстеров и последний
4361: человек на Земле в романе К.Саймака "Город", который в конце
4362: повествования спит в анабиозе в закрытом городе Женеве [3].
4363:
4364: Источник:
4365: 1.Книга Бытия, главы 5-9
4366: 2.http://www.encyclopedia.com/articles/13720.html
4367: 3.К.Саймак. Город. В кн.: Библиотека совр. фантастики, доп. том.
4368: М.: Молодая гвардия, 1977
4369:
4370: Автор:
4371: Анатолий Белкин.
4372:
4373: Вопрос 7:
4374: Представьте себе Париж конца 1830-х: вечно суетливые улочки,
4375: прохожие спешат по своим делам, франты фланируют с дамами,
4376: экипажи, лошади, собаки, мальчишки-газетчики... А вот какой-то
4377: парижанин остановился почистить обувь. Хотя этот парижанин и
4378: вошел в историю, его имени мы не знаем. Зато прекрасно знаем имя
4379: того, благодаря кому он вошел в историю. Назовите его.
4380:
4381: Ответ:
4382: Луи Дагер.
4383:
4384: Комментарий:
4385: Выдержка для фотографии в те времена была большая, поэтому о
4386: съемках людей никто особенно не задумывался, а при съемках улицы
4387: выходили только здания, но не движущиеся объекты. Дагер снимал
4388: парижскую улицу, и совершенно случайно обнаружил, что мужик,
4389: которому чистили обувь, сидел неподвижно достаточно долго, чтобы
4390: запечатлеться на дагерротипе, став, таким образом, первым в
4391: истории человеком, попавшим на фотографию [1-3].
4392:
4393: Источник:
4394: 1.C.Strickland, J.Boswell. The Annotated Mona Lisa: A Crash
4395: Course in
4396: Art History From Prehistoric to Post-Modern. Andrews and
4397: McMeel, A
4398: Universal Press Syndicate Company, Kansas City, 1992
4399: 2.B.Newhall. The History of Photography. The Museum of Modern
4400: Art, NY, 1964, p.19-20
4401: 3.N.Rosenblum. A World History of Photography. Abbeville Press,
4402: NY, 1984, p.17,20. ISBN 0-89659-438-6
4403:
4404: Автор:
4405: Дмитрий Жарков.
4406:
4407: Вопрос 8:
4408: На самом деле их пять, но до недавних пор многим из нас были хорошо
4409: известны только четыре из них - очевидно, потому, что пятая не
4410: вполне укладывается в рамки марксистско-ленинской идеологии. Их
4411: прославили двое людей, один из которых давно лишился жизни
4412: насильственным путем, а другой, напротив, до сих пор жив, хотя о
4413: покушении на него ходят легенды. Вероятно, вы прекрасно знаете все
4414: пять, но мы просим вас угадать только четвертую.
4415:
4416: Ответ:
4417: "...и гений, парадоксов друг".
4418:
4419: Комментарий:
4420: Стихотворение общеизвестно [1]. В пятой строчке (которую раньше в
4421: телезаставке "Очевидного - невероятного" не цитировали) был
4422: "Случай, Бог изобретатель", а Бог не укладывается в вышеупомянутую
4423: идеологию. Связаны они, естественно, с Пушкиным [2], а второй -
4424: С.П.Капица, история про покушение на которого широко известна в
4425: студенческом фольклоре [3,4].
4426: Задуманная подсказка не очень сильна, ОЧЕВИДНО. ВЕРОЯТНО, эти
4427: слова надо было поставить совсем рядом. Тем не менее, они оба в
4428: тексте присутствуют.
4429:
4430: Источники:
4431: 1.А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах, т.1. М.:
4432: Художественная литература, 1985, с.468
4433: 2.Кто считает, что нужен источник на смерть Пушкина - а что вы,
4434: собственно, здесь делаете?
4435: 3.http://kulichki.rambler.ru/ostrova/bera/Folklor/anek.html
4436: 4.http://www.anekdot.ru/an/an9806/o980611.html
4437:
4438: Автор:
4439: Денис Денисенко.
4440:
4441: Вопрос 9:
4442: Этот всем известный красный орган связан с некоей реальной
4443: страной, а ежели организм целиком белый - будет вспоминаться
4444: страна вымышленная. Вспомнив исследователя страны вымышленной,
4445: вы легко вспомните и о важном спортивном состязании, которое
4446: принесло стране реальной одно огорчение, во многом из-за того, что
4447: соперники вовремя выставили идиота вместо Ивана-дурака. Кстати, на
4448: последнем можно было прочесть начало названия по крайней мере
4449: двух романов, входящих в две разных трилогии. Назовите авторов
4450: обеих.
4451:
4452: Ответ:
4453: Александр Дюма-отец и Жюль Верн.
4454:
4455: Комментарий:
4456: Красный орган - кленовый лист, традиционно связанный с Канадой [1],
4457: а белый клен (white maple) напоминает о стране Мэпл-Уайта, она же
4458: конан-дойлевский Затерянный мир [2]. Исследовал его профессор
4459: Челленджер [2]. В 1979 году состоялся Кубок Вызова (Challenge Cup),
4460: в котором сборная НХЛ, составленная, в основном, из канадцев, в
4461: драматической борьбе проиграла сборной СССР [3] - во многом из-за
4462: того, что в третьем, решающем матче [3] Третьяк (Иван-дурак -
4463: обычно третий сын, то есть третьяк [4,5]) был заменен в воротах на
4464: Мышкина
4465: (князь Мышкин - "Идиот" Достоевского [6]). Неизменный номер
4466: Третьяка - 20, начало названия романов "20 лет спустя" (Дюма,
4467: объединен в трилогию с "Тремя мушкетерами" и "Виконтом де
4468: Бражелоном", [7]) и "20000 лье под водой". (Верн, объединен в
4469: трилогию с "Детьми капитана Гранта" и "Таинственным островом",
4470: [8]).
4471: Артур Кларк с его "Космическими одиссеями" не является дуалью - у
4472: него не ТРИлогия, а ТЕТРАлогия (2001, 2010, 2061 и 3001). [9]
4473:
4474: Источник:
4475: 1.Флаг Канады
4476: 2.http://kulichki.rambler.ru/moshkow/AKONANDOJL/lostwrld.txt
4477: 3.Репортажи о матчах Кубка Вызова, 1 программа ЦТ,
4478: сентябрь-октябрь 1979
4479: 4.З.Н.Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин. Беседы о русском
4480: слове. М.: Знание, 1978, с.30
4481: 5.А.Н.Афанасьев. Народные русские сказки, в 3-х т. М.: Наука,
4482: 1984-85
4483: 6.Ф.М.Достоевский. Идиот. Любое издание.
4484: 7.А.Дюма. Три мушкетера. 20 лет спустя. Виконт де Бражелон.
4485: Любое издание.
4486: 8.Ж.Верн. 20000 лье под водой. Дети капитана Гранта.
4487: Таинственный остров. Любое издание.
4488: 9.http://www.productreviewnet.com/abstracts/6/6804.htm
4489:
4490: Автор:
4491: Анатолий Белкин, Дмитрий Жарков.
4492:
4493: Вопрос 10:
4494: Это произведение заслужило высокую оценку как на родине, так и за
4495: рубежом. Один из его героев говорил о другом: "... живет и будет
4496: долго-долго жить в народной молве, ибо он коренной сын этой среды".
4497: Однако многим произведение нравилось не до конца. Через несколько
4498: лет в связи с известными событиями появилась новая версия этого
4499: сюжета, в которой кое-что было изменено согласно ожиданиям
4500: поклонников. И главный герой наконец-то смог достичь своей цели.
4501: Что ему пришлось преодолеть на пути к ней?
4502:
4503: Ответ:
4504: Реку Урал.
4505:
4506: Комментарий:
4507: Произведение - фильм "Чапаев" [1,2]. Цитата - из романа Фурманова,
4508: героя фильма [2,3]. Многие оплакивали смерть Чапая, а особенно дети
4509: - они ходили на этот фильм по многу раз и в различные кинотеатры,
4510: надеясь, что в этот-то раз Чапай выплывет. А в начале войны
4511: быстренько сняли фильм-агитку ("Чапаев с нами"), где Чапай в конце
4512: не тонул, а выплывал. После чего скакал впереди красного войска
4513: громить фашистских захватчиков [1,4].
4514: Насчет высоких оценок за рубежом, цитата из [1]:
4515: "Известный критик газеты "Нью Йорк пост" Торнтон Телеганти дал
4516: фильму высшую оценку - "превосходный". Бонел в "Уордл-телеграм"
4517: свой восторженный отзыв заканчивает словами: "Откровенно говоря,
4518: "Чапаев" настолько блестящий фильм, что его нельзя пропустить и не
4519: посмотреть".
4520:
4521: Источник:
4522: 1.Б.Бабочкин. В театре и кино. М.: Искусство, 1968, с.70-73
4523: 2.http://us.imdb.com/Title?Chapayev+(1934)
4524: 3.Д.А.Фурманов. Чапаев. М.: Художественная литература, 1989,
4525: с.157
4526: 4.http://us.imdb.com/Title?Chapaev+s+nami+(1941)
4527:
4528: Автор:
4529: Станислав Малышев.
4530:
4531: Вопрос 11:
4532: Если бы этот вопрос вошел в тур "Пузляров", они с чистым сердцем
4533: могли бы назвать ЕГО последним. Мы же впервые за 20 лет имеем
4534: право назвать ЕГО предпоследним, но предупредим, что к окончанию
4535: ИГП-6 ситуация опять может измениться. Ранее ОН уже однажды
4536: числился последним, но тогда это продолжалось почти 85 лет. А
4537: непосредственно перед этим последним считался... впрочем, вы его и
4538: назовете.
4539:
4540: Ответ:
4541: Уран.
4542:
4543: Комментарий:
4544: Речь идет о Нептуне, который время от времени становится последней
4545: планетой Солнечной системы из-за хитрых особенностей орбиты
4546: Плутона [1]. Пока Плутон не был открыт, последней планетой с 1846
4547: по 1930 год считался Нептун, а до него, естественно, Уран [1]. 11
4548: февраля
4549: этого года Плутон вновь стал самой удаленной планетой [2]. Однако
4550: Международный Астрономический Союз сейчас обсуждает вопрос о
4551: лишении Плутона статуса планеты, и уже через несколько месяцев
4552: Нептун вновь может оказаться последней планетой Солнечной
4553: системы [3].
4554:
4555: Источник:
4556: 1.http://www.km.ru, статьи "Уран", "Нептун" и "Плутон"
4557: 2.http://www.jpl.nasa.gov/calendar/
4558: 3.http://cnn.com/TECH/space/9901/20/puny.pluto/
4559:
4560: Автор:
4561: Денис Денисенко.
4562:
4563: Вопрос 12:
4564: Эту нудистку воспевали Ральф-Рене Мауэ и Дитер Болен, Рене Бауманн
4565: и Феликс Гаудер, Георгиос Кириакос Панайоту и французский
4566: коммунист-сюрреалист. Она расширила границы языка суахили на 350
4567: миль. Она не давала покоя Анатолию Белкину в седьмую годовщину
4568: ГКЧП. Кто она?
4569:
4570: Ответ:
4571: Свобода.
4572:
4573: Комментарий:
4574: Велимир Хлебников писал: "Свобода приходит нагая" [1], у Эжена
4575: Делакруа Свобода на баррикадах тоже не вполне одета [2]. У всех
4576: перечисленных авторов и продюсеров есть песня "Freedom"
4577: соответственно на альбомах London Boys "Sweet Soul Music" [3], Blue
4578: System "Body To Body" [4], DJ BoBo "There Is A Party" [5], E-Rotic
4579: "The Power Of Sex" [6] и несколько альбомов Джорджа Майкла [7]
4580: (настоящее имя - Георгиос Кириакос Панайоту [8]). Коммунист-сюрреалист [9]
4581: Поль Элюар писал о свободе: "Везде писал я имя твое..." [9].
4582: Искусственный спутник Земли "Uhuru" ("свобода" на языке суахили), целиком
4583: посвященный рентгеновской астрономии и фактически открывший
4584: новую эпоху в истории науки, был запущен 12 декабря 1970 года с
4585: территории Кении на орбиту с апогеем 560 км (350 миль), расширив,
4586: таким образом, границы языка суахили вверх [10-12]. Наконец, с 13
4587: по 31 августа 1998 г. в Интернет-клубе проводился конкурс вопросников,
4588: первым заданием которого было написать вопрос, одним из ключевых
4589: слов ответа которого будет слово "свобода", а победителем стал
4590: Анатолий Белкин [13-14].
4591:
4592: Источник:
4593: 1.В.Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986, с.461
4594: 2.http://www.oir.ucf.edu/wm/paint/auth/delacroix/liberte/
4595: 3.http://www2.crosswinds.net/los-angeles/~mrv/albums.htm
4596: 4.http://www.access.digex.net/~krister/bluemain.html
4597: 5.http://www.eurodancehits.com/djbobodiscography.html
4598: 6.http://www.eurodancehits.com/erotic.html
4599: 7.http://www.geocities.com/Hollywood/Hills/8017/discog.htm
4600: 8.http://www.cdnow.com/cgi-bin/mserver/SID=480306801/
4601: pagename=/RP/CDN/FIND/biography.html/ArtistID=FRN-MICHAEL*GEORGE
4602: 9.П.Элюар. Стихи (серия "Литературные памятники"). М.: Наука,
4603: 1971, с.330,354
4604: 10.http://ftp.seds.org/pub/software/text/rosat.txt
4605: 11.http://rosat.gsfc.nasa.gov/Images/pretty_pictures_sas.html
4606: 12.http://heasarc.gsfc.nasa.gov/docs/heasarc/missions/uhuru.html
4607: 13.http://kulichki.rambler.ru/znatoki/resursi/konkurs/konk.html
4608: 14.Почтовый ящик компьютера А.Белкина
4609:
4610: Автор:
4611: Денис Денисенко.
4612:
4613: Тур:
4614: "Ворон" и "Московские студенты"
4615:
4616: Вопрос 1:
4617: После взятия Киева, Великий князь Андрей Боголюбский решил
4618: подчинить своей власти и Великий Новгород. Войско под
4619: командованием его сына Мстислава вторглось в новгородские
4620: пределы, уничтожая все на своем пути. Однако во время
4621: решительной битве под стенами Новгорода стрела, выпущенная
4622: одним осаждавших попала прямо в икону Богоматери, вынесеную
4623: защитниками на крепостной вал и новгородцы, по общему мнению
4624: благодаря заступничеству Богородицы, одержали блестящую победу.
4625: Отступающие богохульники на обратном пути не находили хлеба в
4626: местах, опустошенных ими же ранее и жестоко страдали от голода.
4627: Древний летописец с ужасом сообщает, что они тогда ели мясо
4628: коней своих. А почему это обстоятельство так ужасало летописца?
4629:
4630: Ответ:
4631: Летописца ужасало то, что они ели МЯСО во время Великого
4632: поста, который к тому времени уже наступил. (Принимались
4633: ответы, упоминающие любой пост.)
4634:
4635: Источник:
4636: Н.М. Карамзин, "Предания веков. Сказания, легенды,
4637: рассказы из "Истории государства Российского"; М.; "Правда",
4638: 1988, стр. 222-223
4639:
4640: Комментарий:
4641: Вся история про богопротивную стрельбу осаждавших
4642: и подчеркивание того, что отступали именно богохульник помещены
4643: в вопрос совсем не напрасно. Богохульники ели мясо. Ясно, что
4644: дело было в пост.
4645:
4646: Автор:
4647: Евгений Калюков, "BOPOH"
4648:
4649: Вопрос 2:
4650: После взятия в конце XVII века французским экспедиционным корпусом
4651: испанского города Картахена на северном берегу
4652: южноамериканского континента началось безудержное разграбление
4653: всякого имущества, в том числе церковного и монастырского.
4654: Командующий корпусом барон Пуэнти даже послал к тем, кто грабил
4655: церкви и монастыри, французского армейского священника. Зачем?
4656:
4657: Ответ:
4658: Он опасался, что солдаты недостаточно хорошо знают, где
4659: монахи могут прятать ценности. Священник должен был подойти к
4660: делу с профессиональной точки зрения и увеличить отдачу от
4661: грабежей.
4662:
4663: Источник:
4664: Ж. Блон, "Великий час океанов. Атлантический"; М.;
4665: "Мысль", 1978, стр. 92
4666:
4667: Комментарий:
4668: В те времена мало кого смущала принадлежность того
4669: или иного имущества церкви. Нужно было получить от предприятия
4670: максимальную прибыль. То же самое и здесь. Тем более, что
4671: Пуэнти брал Картахену не для того, чтобы сделать ее французским
4672: форпостом в Америке, а просто ради того, чтобы пограбить
4673: богатый город.
4674:
4675: Автор:
4676: Евгений Калюков, "BOPOH"
4677:
4678:
4679: Вопрос 3:
4680: Название того, чем занимается первая профессия, совпадает с
4681: прозвищем героини той, чьи мать, бывший муж и свекор, отчим, и
4682: даже она сама имеют одну и ту же другую профессию. Первая
4683: профессия являлась хобби для автора статьи, название которой
4684: почти повторяло строчку из "Серенады Дон-Жуана". Его старинный
4685: знакомый, имевший аналогичное хобби, был в том же звании, что
4686: и герой популярного телесериала. А назовите причину, по которой
4687: старинному знакомому автора статьи не удалось то, что удалось
4688: самому автору?
4689:
4690: Ответ:
4691: Потому, что Кристобаль Хозевич Хунта (бывший
4692: великолепным таксидермистом) успел раньше и первым набил чучело
4693: из своего старинного знакомого сэсэсовца, поставив его потом у
4694: себя в кабинете.
4695:
4696: Источник:
4697: Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу";
4698: к/ф "17 мгновений весны";
4699: http://www.csa.ru:81/Inst/gorb_dep/database/spb/zaharov/cconcer
4700: t2.html (серенада Дон Жуана)
4701: Общие знания из жизни Кристины Орбакайте
4702:
4703: Комментарий:
4704: Некто женского пола, объединена с матерью,
4705: отчимом, бывшим мужем и бывщим свекром общей профессией. Самая
4706: известная такая семейка - Орбакайте, Пугачева, Киркоров,
4707: Пресняковы. Героиня Орбакайте - девочка из фильма "Чучело".
4708: Профессия, имеющая дела с чучелами - таксидермист. Герой
4709: телесериала - Штирлиц. Статья в стенгазете "За передовую магию"
4710: "От Севильи до Гренады. 1547 год". Автор К.Х. Хунта. "Он любил
4711: успевать раньше - всегда и во всем".
4712:
4713: Автор:
4714: Дмитрий Иванов, "Московские студенты"
4715:
4716: Вопрос 4:
4717: Один из героев Гражданской войны как-то вспоминал: "Конармия
4718: на марше: Предстоит жестокий бой, и не всем суждено будет
4719: остаться в живых: Еду рысью вдоль строя и вижу необычную сцену:
4720: у некоторых конников на спинах прикреплены листки бумаги:" И
4721: хотя эти листки бумаги не приносили тем, на чьих спинах они
4722: были прикреплены, ни малейшей пользы, все же, по словам этого
4723: героя, они доказывали оптимизм бойцов и их веру в победу.
4724: Объясните для чего предназначались эти листки.
4725:
4726: Ответ:
4727: На этих листках бумаги были написаны буквы, так что
4728: едущие сзади могли постоянно видеть их и учиться грамоте,
4729: готовиться к новой, мирной жизни.
4730:
4731: Источник:
4732: В. Луцкий, "Слово о твоих орденах, комсомол"; М.;
4733: "Молодая гвардия", 1987, стр. 28
4734:
4735: Комментарий:
4736: Многие бойцы Конармии были неграмотными, а лозунги
4737: ликбеза стояли и в армии. По словам С.М. Буденного решалась
4738: проблема безграмотности в Конармии, в том числе, и так.
4739:
4740: Автор:
4741: Евгений Калюков, "BOPOH"
4742:
4743: Вопрос 5:
4744: Этот человек как-то выступил в роли Создателя, что
4745: подтверждается словами руководителя некой организации. Сам он к
4746: этому, однако, не стремился, а его творение обладало рядом
4747: неожиданных для него качеств. Поэтому неудивительно, что он
4748: категорически отказывался отождествлять себя с этим творением,
4749: причисляя себя, скорее, к членам одной из команд нашего клуба.
4750: К кому именно и как звали этого человека?
4751:
4752: Ответ:
4753: К "Московским Студентам", а звали его Филипп Филиппович
4754: Преображенский.
4755:
4756: Источник:
4757: М.А. Булгаков, "Я хотел служить народу:": Проза.
4758: Пьесы. Письма. Образ писателя; М.; "Педагогика", 1991, стр.
4759: 197, 211- 213
4760:
4761: Комментарий:
4762: (Председатель домкома Швондер: "В общем и целом
4763: ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина
4764: Шарикова". Профессор Преображенский: "Я заботился совсем о
4765: другом, об евгенике, о улучшении человеческой породы. И вот на
4766: омоложении нарвался!:И вместо что ж получилось, Боже ты мой!" и
4767: "Я - московский студент, а не Шариков".)
4768:
4769: Автор:
4770: Евгений Калюков, "BOPOH"
4771:
4772:
4773: Вопрос 6:
4774: Государственный деятель XIX века, князь Хованский некоторое
4775: время руководил одним из важнейших государственных учреждений
4776: России, что, естественно, делало его весьма влиятельным лицом,
4777: к словам которого прислушивались. Получившие в России широкое
4778: распространение "рекомендательные письма за подписью князя
4779: Хованского" не раз помогали решить то или иное дело в пользу их
4780: подателя. Однако, такое положение дел вряд ли могло радовать
4781: князя. Почему мы так считаем?
4782:
4783: Ответ:
4784: Князь Хованский был управляющим государственным
4785: ассигнационным банком и его подпись стояла на всех ассигнациях,
4786: которые продолжали выпускать. "Рекомендательными письмами за
4787: подписью князя Хованского" иронически называли взятки. Изобилие
4788: же дел, решаемых за взятки, отнюдь не хороший признак.
4789:
4790: Источник:
4791: Н.В. Гоголь, "Мертвые души" с комментариями В.А.
4792: Воропаева; М.; "Советская Россия", 1988, с. 403
4793:
4794: Автор:
4795: Евгений Калюков, "BOPOH"
4796:
4797: Вопрос 7:
4798: Бывший нарком путей сообщения, бывший первый секретарь ЦК
4799: ВКП(б) УССР, бывший первый заместитель Председателя Совмина
4800: СССР Л.М. Каганович в 1957 году был исключен из Политбюро и ЦК
4801: КПСС, а в 1959-м был отправлен на пенсию. Назначенная ему
4802: пенсия была меньше обычной, так как у Кагановича не оказалось
4803: нужных справок и даже трудовой книжки! Пытаясь добиться
4804: справедливости, его дочь представила в собес часть некого
4805: чрезвычайно объемистого "документа", подтверждавшую труды
4806: Кагановича на благо Советского государства, но в собесе
4807: заявили, что это для них не документ. Что же представила в
4808: собес Майя Каганович?
4809:
4810: Ответ:
4811: Том Большой Советской Энциклопедии, в котором была
4812: напечатана статья о ее отце.
4813: источник: "Профиль", N 17(18) за ноябрь 1996 года, стр. 60
4814:
4815: Комментарий:
4816: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТЫЙ "документ"... На благо
4817: СОВЕТСКОГО госдуарства... Довольно явные подсказки. Ну, и
4818: наконец, перечисление немаленьких должностей, занимавшихся
4819: Кагановичем. Где оно могло быть сделано? В его биографии.
4820: Биография Кагановича, как часть ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОБЪЕМИСТОГО
4821: "документа"? Статья в БСЭ, конечно.
4822:
4823: Автор:
4824: Евгений Калюков, "BOPOH"
4825:
4826: Вопрос 8:
4827: Если верить сообщению одной из газет, то в Тюмени пользуется
4828: большой популярностью ресторан с несколько необычным названием,
4829: которым хозяева ресторана как бы приглашают всех желающих
4830: разделить с ними трапезу. Однако популярность эта связана с
4831: постоянством, - а может быть и обязана ему своим
4832: существованием - с которым местные жители повреждают вывеску
4833: ресторана. Скажите, а как называется этот ресторан?
4834:
4835: Ответ:
4836: "Жуй с нами". (Вышибают центральную палочку из первой
4837: буквы названия.)
4838:
4839: Источник:
4840: "Симбирские губернские ведомости", 23 апреля 1998 г.,
4841: N 77, с.3., ст. "Тайна успеха"
4842:
4843: Комментарий:
4844: Довольно понятно, что, в результате повреждения
4845: вывески с названием ресторана, должен изменяться смысл этого
4846: названия. Нужно найти такое название, которое бы приглашало
4847: разделить трапезу и "повредить" его. Естественно, желательно,
4848: чтобы, при повреждении вывески, в ней не появлялось лишних
4849: пробелов.
4850:
4851: Автор:
4852: Евгений Калюков, "BOPOH"
4853:
4854: Вопрос 9:
4855: Этот человек уже в детстве получил тяжелое увечье, что
4856: сильно повлияло на всю его жизнь. Ознакомившись с изобретением
4857: одного офицера-артиллериста, предназначенным для посылки
4858: сообщений в ночное время, он сделал собственное изобретение.
4859: Как водится, изобретение получило признание лишь после смерти
4860: создателя, но зато оно активно используется и в наши дни, а
4861: многие, наверняка, сочтут, что ничего более удобного и
4862: практичного свет еще не видел. Скажите, а как звали
4863: изобретателя?
4864:
4865: Ответ:
4866: Луи Брайль, создатель знаменитого шрифта Брайля.
4867: источник: Д. Фоли, "Энциклопедия знаков и символов"; М.;
4868: "Вече-АСТ", 1997, с. 61
4869:
4870: Комментарий:
4871: Явной подсказкой являются слова "свет не видел".
4872: Остальное довольно просто.
4873:
4874: Автор:
4875: Евгений Калюков, "BOPOH"
4876:
4877: Вопрос 10:
4878: На Тегеранской конференции Черчилль выразил уверенность в
4879: скорой победе над Германией, сославшись на то, что он сделал
4880: все для того, чтобы обеспечить англичан верным союзником и
4881: теперь тот, наверняка, на их стороне. Сталин ответил, что на
4882: его стороне тоже есть важный союзник, который всем известен как
4883: коммунист, в то время как союзник Черчилля, несомненно,
4884: добропорядочный консерватор. Назовите союзников Черчилля и
4885: Сталина.
4886:
4887: Ответ:
4888: Бог и дьявол.
4889:
4890: Источник:
4891: В.М. Бережков, "Страницы дипломатической истории";
4892: М.; 1982, стр. 267
4893:
4894: Комментарий:
4895: То, что, после перелома в войне, Черчилль мог
4896: вполне серьезно говорить о том, что Бог поддерживает англичан,
4897: довольно легко понять. Зная своеобразный юмор Сталина, легко
4898: предположить, что он назвал своим союзником дьявола.То, что
4899: Сталин имел основания назвать дьявола коммунистом очевидно.
4900: Достаточно вспомнить хотя бы революционный способ решения
4901: разногласий между дьяволом и Богом. А может у Сталина еще
4902: какие-нибудь поводы были...
4903:
4904: Автор:
4905: Евгений Калюков, "BOPOH"
4906:
4907: Вопрос 11:
4908: В производстве высококлассных аксессуаров для деловых людей
4909: сложились определенные традиции. Однако одна из фирм их
4910: производящих, само название которой, видимо, уже должно
4911: говорить о высочайшем европейском качестве, сознательно идет на
4912: нарушение некоторых таких традиций. Так, например, золотые
4913: детали своих изделий она клеймит цифрами, которые вопреки
4914: общепринятой традиции означают вовсе не пробу. А что именно?
4915: Если вы догадаетесь, как называется эта фирма, то легко
4916: ответите на этот вопрос.
4917:
4918: Ответ:
4919: Фирма называется "Mont Blanc", а клеймит она
4920: изготавливаемые ей золотые перья ручек, часы и т.д. цифрами
4921: 4810. А 4810 метров - это высота Монблана, высочайшей точки
4922: Европы.
4923:
4924: Источник:
4925: "Mobile Club", N 1/8 за 1998 год, стр. 66;
4926: Britannica, "Blanc, Mont"
4927:
4928: Комментарий:
4929: Ключевые слова в вопросе "название ... должно
4930: говорить о ВЫСОЧАЙШЕМ ЕВРОПЕЙСКОМ...".
4931:
4932: Автор:
4933: Евгений Калюков, "BOPOH"
4934:
4935: Вопрос 12:
4936: Отец известного отечественного писателя писал эстрадные
4937: шутки-репризы. Вот одна из них. На сцену выходит конферансье и
4938: объявляет: "Сейчас Рубина Калантарян исполнит мексиканскую
4939: песенку "Алый цветок". Вот ее содержание. Хуанито подарил мне
4940: алый цветок. Я бедняк, сказал Хуанито, и не могу подарить тебе
4941: жемчужное ожерелье. Так возьми же хотя бы этот цветок! Хуанито,
4942: сказала я, ты подарил мне нечто большее, чем жемчужное
4943: ожерелье. Ты подарил мне свою любовь! Итак - Рубина Калантарян!
4944: Мексиканская песенка "Алый цветок"! Песня исполняется:"
4945: Закончите репризу.
4946:
4947: Ответ:
4948: "... на русском языке".
4949:
4950: Источник:
4951: С.Д. Довлатов, Собрание сочинений в 3-х томах; С-Пб;
4952: "Лимбус Пресс", 1995, т. 2, стр. 200
4953:
4954: Комментарий:
4955: Это же шутка. Не зря ведь дается столь подробное
4956: описание содержания песни.
4957:
4958: Автор:
4959: Александр Владимиров, "BOPOH"
4960:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>