--- db/baza/igp6v.txt 2002/01/14 19:19:42 1.8 +++ db/baza/igp6v.txt 2002/12/30 21:40:57 1.13 @@ -1,6 +1,9 @@ Чемпионат: Internet Grand Prix VI (весенний турнир) +Вид: +И + Дата: 00-000-2000 @@ -38,19 +41,19 @@ Internet Grand Prix VI (весенний турнир) Вопрос 2: Сияние, слава, красота, величие, свет, милосердие, слова, совершенство, имена, могущество, желание, знание, власть, речь, вопросы, честь, -верховная власть, царство, возвышение. +верховная власть, царство, возвышение. При этом в каждом из них есть они +все, а последние два - царство и возвышение - чаще всего разделяют еще +4. А в каком случае их разделяют не 4, а 5? Ответ: ЕСЛИ ГОД - ВИСОКОСНЫЙ Комментарий: -При этом в каждом из них есть они все, а последние два - царство и -возвышение - чаще всего разделяют еще 4. А в каком случае их разделяют -не 4, а 5? Приведены названия месяцев в бахайском календаре [1]. В -каждом из них есть они все, т.к. в каждом месяце тоже 19 дней, названных -также как и сами месяцы. Добавочные дни (4 или 5 в високосном году) -дополняют остальные 361=19*19 до полного года [2]. Для взятия вопроса не -надо ничего знать о бахайском календаре, достаточно заметить, что +Приведены названия месяцев в бахайском календаре [1]. В каждом из них +есть они все, т.к. в каждом месяце тоже 19 дней, названных также как и +сами месяцы. Добавочные дни (4 или 5 в високосном году) дополняют +остальные 361=19*19 до полного года [2]. Для взятия вопроса не надо +ничего знать о бахайском календаре, достаточно заметить, что 19*19+4=365. Совершенно неожиданно для нас самих одна из команд обнаружила в вопросе дополнительную подсказку. В григорианском календаре день в високосном году добавляется в феврале, а вопрос стоит вторым в @@ -1195,19 +1198,20 @@ http://www.soton.ac.uk/~modsem/0011.html Вопрос 6: -Предмет, использованный, чтобы, можно сказать, похоронить человека + Предмет, использованный, чтобы, можно сказать, похоронить человека заживо. Историческое событие. Приз. Город. + Предмет, использованный, чтобы, можно сказать, похоронить человека +заживо. Исторический период. Награда. Поселок городского типа. + Город и поселок, которыми заканчиваются наши, далеко не полные, +списки, находятся на расстоянии около семидесяти километров друг от +друга в разных областях России, но на одной и той же реке. Назовите эту +реку. Ответ: Гусь Комментарий: -Предмет, использованный, чтобы, можно сказать, похоронить человека -заживо. Исторический период. Награда. Поселок городского типа. Город и -поселок, которыми заканчиваются наши, далеко не полные, списки, -находятся на расстоянии около семидесяти километров друг от друга в -разных областях России, но на одной и той же реке. Назовите эту реку. В -первом списке перечислены объекты, в название которых входит слово +В первом списке перечислены объекты, в название которых входит слово "хрустальный": хрустальный гроб, Хрустальная ночь (ночь с 9 на 10 ноября 1938 года, во время которой по всей Германии прошли еврейские погромы), Хрустальная сова, Гусь-Хрустальный. Во втором списке перечислены @@ -1871,9 +1875,9 @@ key", которая читается как "Пресc эни ки Вопрос 4: Дано: - 2*10^6 <= x < 9,(9)*10^8 - y > 6*10^4 - x <= y, QED + 2*10^6 <= x < 9,(9)*10^8 + y > 6*10^4 + x <= y, QED Поверьте эту алгебру гармонией и назовите географическую принадлежность переменной "y" словом, которым до вас назвал ее в своем относительно коротком произведении @@ -1935,19 +1939,20 @@ key", которая читается как "Пресc эни ки командиром батальона санкюлотов. Затем ОН жил в Марселе, читал курс философии в местном колледже, некоторое время занимался педагогической деятельностью в Ниме. Здесь за пропаганду идей Бабефа был осужден. Выйдя -на свободу, ОН возвратился в Париж. Умер в 1819 году. +на свободу, ОН возвратился в Париж. Умер в 1819 году. Однако это все +мало кому известно. Гораздо более нам известно строение, с которым ОН +связан в нашем восприятии. Если русское название этого строения +транслитерировать и перевести с английского обратно на русский, то +получится название журнала, печатающего преимущественно произведения +одного жанра. Назовите этот жанр. Ответ: Фантастика Комментарий: -Однако это все мало кому известно. Гораздо более нам известно строение, -с которым ОН связан в нашем восприятии. Если русское название этого -строения транслитерировать и перевести с английского обратно на русский, -то получится название журнала, печатающего преимущественно произведения -одного жанра. Назовите этот жанр. ОН - аббат Фариа, сидевший в замке Иф -[1]. "If" в переводе с английского - "ЕСЛИ"; так называется популярный -журнал, специализирующийся на фантастике [2]. +ОН - аббат Фариа, сидевший в замке Иф [1]. "If" в переводе с английского +- "ЕСЛИ"; так называется популярный журнал, специализирующийся на +фантастике [2]. Источник: 1. Дюма А. Граф Монте-Кристо. Вступ. ст. М.С.Трескунова.- М. Правда, @@ -2585,8 +2590,8 @@ Charlemagnes происходит от "Карл Великий Комментарий: Предмет - меч Оркрист, оставленный на могиле Торина. Меч светился в темноте когда к крепости приближались враги. Сами гоблины (изобретатели -<некоторых машин, доставляющих неприятности человечеству> - цитата из -<Хоббита>, перевод Н.Рахмановой) называли этот меч - Кусач. (в +"некоторых машин, доставляющих неприятности человечеству" - цитата из +"Хоббита", перевод Н.Рахмановой) называли этот меч - Кусач. (в английском оригинале - Biter). Псевдоним Мордаунт происходит, возможно, от латинского глагола mordere - кусать. Прибыв к кардиналу Мазарини, Мордаунт указывает: "я не простой гонец, я Чрезвычайный посол". К @@ -2666,7 +2671,7 @@ mordre (тоже означающим - кусать), то и Доктор кукольных наук Карабас Барабас говорил Дуремару: "К черту-дьяволу, никаких пиявок!". Под влиянием дьявольского воздействия на буфетчика Варьете и на себя, профессор Кузьмин звонил в бюро пиявок. -Брат Иудушки Головлева частенько называл его <кровопивушкой>. +Брат Иудушки Головлева частенько называл его "кровопивушкой". Источник: 1. http://kulichki-win.rambler.ru/moshkow/TOLSTOJA/buratino.txt @@ -2784,7 +2789,7 @@ mordre (тоже означающим - кусать), то и Михаиле. Михаил Островский, брат драматурга и министр государственных имуществ, состоял в связи с женой известного реакционного цензора и мемуариста Е.Феоктистова (однофамильцем космонавта К.Феоктистова). В -книге В.Гиляровского <Друзья и встречи> в рассказе <Сожженная книга> +книге В.Гиляровского "Друзья и встречи" в рассказе "Сожженная книга" приводится эпиграмма Д.Минаева: Островский Феоктистову Затем рога и дал, Чтоб ими он неистово Писателей бодал. @@ -2837,7 +2842,7 @@ Molche. Комментарий: По воспоминаниям И.Бунина один из руководителей Одесской ЧК периода -<красного террора> носил фамилию Северный. Памяти Аркадия Северного +"красного террора" носил фамилию Северный. Памяти Аркадия Северного Александр Розенбаум посвятил цикл песен. Первая песня - "Заходите к нам на огонек". Там есть строчки: "Мадемуазель, привет, Рашель". Рашель - имя кокотки, с которой регулярно встречался в Фоли-Бержер отставной @@ -2845,7 +2850,7 @@ Molche. Источник: 1. И.Бунин. Окаянные дни. Любое издание. - 2. http://kulichki-win.rambler.ru/moshkow/KSP/rozenbaum/baum2.htmbaum0108 + 2. http://kulichki-win.rambler.ru/moshkow/KSP/rozenbaum/baum2.htm#baum0108 3. Г. де Мопассан. Милый друг. Любое издание. Автор: @@ -2912,7 +2917,7 @@ Molche. Обе они - "Авроры". Первая - катер, на котором убегали от Шерлока Холмса Джонатан Смолл и Тонга, вторая - крейсер. У первой - белая каемка на трубе. Процесс - выстрел, задачи о стрельбе подробно разбираются в -школьном курсе физики. Действие повести <Знак четырех> происходит в июле +школьном курсе физики. Действие повести "Знак четырех" происходит в июле 1888г. Кроме известного выстрела 25 октября, крейсеру приходилось стрелять и раньше. @@ -3179,7 +3184,7 @@ www.songs.ru:8100/lyrics/a/alisa/krasnoe избрался по Мытищинскому округу взамен убитого Айдзердзиса. Источник: - 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=46780&search=%CF%E0%ED%E0%EC%E0srch0 + 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=46780&search=%CF%E0%ED%E0%EC%E0#srch0 2. www.km.ru статья "Панама (афера)" 3. www.britannica.com статьи "Tulip Mania" и "South Sea Bubble" 4. http://www.nns.ru/persons/mavrodis.html @@ -3408,7 +3413,7 @@ Nightmare (Ночной Кошмар) есть как в ста 1. http://infoart.nsk.su/magazine/inostran/n9-99/galczyn.htm 2. www.km.ru (статья "МОРГАН (Morgan) Томас Хант") 3. www.km.ru (статья "МОРГАН (de Morgan) Огастес (Августус)") - 4. www.km.ru (статья " МЕНДЕЛЬ (Mendel) Грегор Иоганн") + 4. www.km.ru (статья "МЕНДЕЛЬ (Mendel) Грегор Иоганн") 5. www.km.ru (статья "МЕНДЕЛЬСОН (Мендельсон-Бартольди) Феликс") Автор: