--- db/baza/igp7.txt 2003/04/04 00:10:41 1.21 +++ db/baza/igp7.txt 2003/07/07 20:56:27 1.22 @@ -848,7 +848,7 @@ http://www.rusdvd.com/review.htm?index=0 - Жила-была пачка серных спичек, очень гордых своим высоким происхождением: глава их семьи, то есть сосна, была одним из крупных и старейших деревьев в лесу. Теперь спички лежали на полке между огнивом и -старым железныи котелком и рассказывали соседям о своем детстве. +старым железным котелком и рассказывали соседям о своем детстве. Источник: 1. http://www.holostyak.com/misc/Stihi.php?url=/stihi/mandelshtam/komu-zima-arak.html&st=y @@ -1149,7 +1149,7 @@ http://www.apr.ru:8080/anounce/showanoun минимум один) -- без примесей (поскольку прилагательное "чистым" может относиться не только к "серебру", но и к "злату"). Четвертое ("...Торговали мы недаром // Неуказанным товаром..."). - Принимался также ответ "контрабанда", т. к. именно ее имел в виду + Принимался также ответ "контрабанда", т.к. именно ее имел в виду Пушкин под "неуказанным товаром", согласно имеющимся у нас источникам. Источник: @@ -1299,7 +1299,7 @@ http://say.uka.ru/fomenko/A-99.html Валентин Израэлит Вопрос 11: -(В вопросе Л1 означает "первое лицо", Л2 - "второе лицо" и т. д. Кроме +(В вопросе Л1 означает "первое лицо", Л2 - "второе лицо" и т.д. Кроме того, со всеми Л согласован мужской род, хотя они могут быть и дамами.) Настоящая фамилия Л1 совпадает с именем Л2. Но сейчас вместо фамилии Л1 использует слово, являющееся первым именем его известного коллеги - Л3. @@ -1533,7 +1533,7 @@ MCMLI. B. VII, s. 389. Комментарий: Римский император Нерон окончил жизнь на вилле под Римом [1], принц Датский Гамлет - в Эльсиноре [2]. Рим и Эльсинор лежат в одном часовом -поясе [3] (т. н. Среднеевропейское время). Нерон потерял отца трех +поясе [3] (т.н. Среднеевропейское время). Нерон потерял отца трех месяцев от роду [4]. Нерон скончался на тридцать втором году жизни [5], был женат (три раза - на женщинах [6] и раз -- на мужчине по имени Спор [7]) и замужем [8]. Принц Гамлет был тезкой своего отца, короля Гамлета, @@ -1606,8 +1606,8 @@ diplomatisch-statistischem Jahrbuche. 19 7. Grand Dictionnaire Encyclopedique Larousse - Paris, 1984. V.8, p.8125; Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Ук. соч. - П/т. 46, с. 776 (орфография по возможности сохранена): "Пiемонтъ (фр. Piemont, ит. -Piemonte, лат. Pedimontium, т. е. земля, расположенная у подножия горы) -- ..."; Манро, Дэвид. "Мир. Страны, народы, достопримечательности." +Piemonte, лат. Pedimontium, т.е. земля, расположенная у подножия горы) - +..."; Манро, Дэвид. "Мир. Страны, народы, достопримечательности." Словарь. Москва, 1999. Ст. "piedmont", с. 474. 8. Gothaisher genealogischer Hofkalender nebst diplomatisch-statistischem Jahrbuche. 1900. Gotha: Justus Perthes, 1899. @@ -1806,15 +1806,15 @@ Pasific Lake, но между этой и настоящей Внимание, три списка слов, составленные при помощи словарей. В традиционно первый список входят: крупный сосуд; доклад начальству; место для замачивания; жанр -изобразительного искусства; фамилия английского шахматиста и т. д. +изобразительного искусства; фамилия английского шахматиста и т.д. В традиционно второй входят: французский город; район другого французского города; фамилия писателя, отказавшегося от Нобелевской премии; имя шекспировской -героини; и т. д. +героини; и т.д. В традиционно четвертый входят: фамилия экс-чемпиона мира по стоклеточным шашкам; крупный порт в Европе; алкогольный напиток; фамилия музыканта, которого знатоки -вспоминали в начале декабря и т. д. +вспоминали в начале декабря и т.д. Назовите язык программирования, входящий сразу в два из этих списков. Ответ: @@ -1847,7 +1847,7 @@ Pasific Lake, но между этой и настоящей такого сотрудничества. Ответ: -Автобус (зачет: троллейбус, аэробус и т. п.). +Автобус (зачет: троллейбус, аэробус и т.п.). Комментарий: Он - латинский суффикс дательного падежа множественного числа -bus, его @@ -1859,7 +1859,7 @@ Pasific Lake, но между этой и настоящей [1]. Так бывший суффикс, благодаря стремлению англичан к краткости слов, "получил свободу", став полноценным существительным. Ныне он уже в этом качестве входит в состав интернациональных сложных слов, обозначающих -различные транспортные средства: автобус, троллейбус и т. д. [2]. +различные транспортные средства: автобус, троллейбус и т.д. [2]. Источник: 1. http://diamond.boisestate.edu/GaS/companions/jericho/omnibus.html @@ -2108,7 +2108,7 @@ http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?a хорошо известный ему по службе практический прием. Какой же? Ответ: -Построение в колонну по двое (варианты: в две шеренги и т. п.). +Построение в колонну по двое (варианты: в две шеренги и т.п.). Комментарий: ОНИ - графы. В теории графов известна теорема о паросочетаниях [1]. @@ -2372,7 +2372,7 @@ http://lib.ru/FILOSOF/HUIZINGA/huizinga. Ответ: Миледи, "Трианон" (принимаются также пары "леди Винтер, Дубов" и -"Маргарита Терехова, Борис Клюев" и т. п.). +"Маргарита Терехова, Борис Клюев" и т.п.). Комментарий: ОНА - Ирина Алферова, сыгравшая Констанцию в (1) и Ольгу Винтер в (2). @@ -2677,9 +2677,9 @@ http://www.kulichki.com/vv/pesni/opasaya "8 с половиной". Комментарий: -ВТОРЫЕ, ТРЕТЬИ, ЧЕТВЕРТЫЕ и т. д. - это дроби с соответствующими -знаменателями (одна ВТОРАЯ, три ВТОРЫХ, пять ЧЕТВЕРТЫХ и т. п.). Если -ВТОРЫЕ и т. п. встречаются не поодиночке (дроби вида "три вторых", "две +ВТОРЫЕ, ТРЕТЬИ, ЧЕТВЕРТЫЕ и т.д. - это дроби с соответствующими +знаменателями (одна ВТОРАЯ, три ВТОРЫХ, пять ЧЕТВЕРТЫХ и т.п.). Если +ВТОРЫЕ и т.п. встречаются не поодиночке (дроби вида "три вторых", "две пятых"), то это может быть неправильная дробь - если числитель больше знаменателя. Если они встречаются поодиночке (дроби вида "одна вторая", "одна третья"), то это почти всегда правильные дроби - исключением @@ -3320,7 +3320,7 @@ Ave Maria [2]. Морис Бежар для юбилейног Не сосед, не Пугачёва - это Будда Гаутама. ... - и т. д. + и т.д. Источник: 1. http://www.math.rsu.ru/orfey/sl14.ru.html @@ -3474,9 +3474,9 @@ http://nk.kama.ru/page.asp?Num=137&Art=3 Союз - а [1], народ - и [2], не склонный к меланхолии - Весельчак У [3], число - e [4], внук - О (у ирландцев О в фамилиях означает "внук", [5]). Массив Аиуео, в который входят употребляемые в японском языке слоги, -известен любому японцу, ибо выполняет функции алфавита в японском языке- -например, упорядочивает японские слова в словарях. Первая строка этого -массива- а и у е о, вторая- ка ки ку ке ко, и т. д. [6]. +известен любому японцу, ибо выполняет функции алфавита в японском языке +- например, упорядочивает японские слова в словарях. Первая строка этого +массива - а и у е о, вторая - ка ки ку ке ко, и т.д. [6]. Источник: 1. Словарь Ожегова. @@ -4094,7 +4094,7 @@ http://www.ssu.samara.ru/science/vestnik нас завалили интернет-ссылками и справками от раввинов. Мы не засчитали их по нижеследующей причине: Секретом компании являются не только пропорции, но и собственно -ингредиенты. Состав одного из них - т. н. ингредиента #7X, известен +ингредиенты. Состав одного из них - т.н. ингредиента #7X, известен только нескольким топ-менеджерам компании. Поэтому оглашать его состав в явном виде, даже без указания пропорций, означает выдать секрет. Ведь для опытного химика не составит труда, зная что именно он ищет,