Annotation of db/baza/igp9.txt, revision 1.13

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: Internet Grand Prix IX
                      3: 
                      4: Вид:
                      5: И
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 00-000-2003
                      9: 
                     10: Тур:
1.3       rubashki   11: 1 тур. "Тормоза" и Ренат Хайбуллин
                     12: 
                     13: Дата:
                     14: 28-Oct-2003
1.2       stepanov   15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: aitortzen, robotmestereket, genuerunt; Nattetide, hnakkakerrtar,
                     18: sostentamento; putnus, Gerichtsplatz, trofasthet, sieraadtuig,
                     19: przeprawiali, laolalt; Hatifini, watamtafuta, aftontiden.
                     20:    Перепишите это послание, и будет вам счастье, если ответите, из какой
                     21: книги, главы и стиха мы взяли закодированную цитату.
                     22: 
                     23: Ответ:
                     24: Числа 23:23.
                     25: 
                     26: Комментарий:
                     27: Если действительно переписать эти пятнадцать слов от руки, можно
                     28: заметить, что буквы "i" и "t" требуют особого обращения - написав слово,
                     29: приходится возвращаться, чтобы расставить точки над i и перекладинки над
                     30: t. Точки и перекладинки составляют в азбуке Морзе текст (точки с запятой
                     31: помогают разбить его на слова) [1]: "вот что творит Бог". Эту фразу мы
                     32: взяли из Книги Чисел 23:23 синодального перевода Библии [2]. Следующая
                     33: информация для взятия вопроса не нужна. Именно эта цитата была послана
                     34: Самуэлем Морзе в 1844 года из Вашингтона в Балтимор на первой публичной
                     35: демонстрации телеграфа [3]. Слова взяты из переводов Библии на следующие
                     36: языки: баскский, венгерский, вульгарная латынь, датский, исландский,
                     37: итальянский, латышский, немецкий, норвежский, нидерландский, польский,
                     38: румынский, хорватский, суахили, шведский.
                     39:    Схема раскрутки: Предложение "переписать это послание" должно вывести
                     40: на различие печатного и рукописного текста, а тут и до "точек-тире"
                     41: рукой подать. То, что практически все языки идут в алфавитном порядке,
                     42: должно помочь догадаться, что дело не в них.
                     43: 
                     44: Источник:
                     45:    1. "Азбука Морзе", http://anhol.sochi.net.ru/mix/1.shtml, просмотрено
1.3       rubashki   46: 28.10.03.
1.2       stepanov   47:    2. Ветхий Завет, Числа 23,
1.3       rubashki   48: http://www.biblestudy.ru/bible/Num-23.html, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   49:    3. Компьютерра, 15.04.2002,
1.3       rubashki   50: http://old.computerra.ru/online/firstpage/17369/, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   51: 
                     52: Автор:
                     53: Яша Лорх, Илья Миронов
                     54: 
                     55: Вопрос 2:
                     56: Если сопоставить элементы из списка на кухне друга автора вопроса с
                     57: другим перечнем, то получится, что номер "маргариты" в четыре раза
                     58: больше, чем "длинно-островного ледовитого чая", а от "русского брюнета"
                     59: до "белокурой парижанки" на пятерку дальше, чем знаменитый ответ на
                     60: философский вопрос. Что, следуя знаменитому источнику, могло бы
                     61: оказаться на месте "набережного секса" и под каким номером?
                     62: 
                     63: Ответ:
1.3       rubashki   64: "Звезда Вифлеема", 51. Зачет: Сурьма, 51.
1.2       stepanov   65: 
                     66: Комментарий:
                     67: В "Периодической системе смешанных напитков" [1] названия коктейлей
                     68: сокращены по аналогии с химическими элементами: Long Island Ice Tea - Li
                     69: (номер 3), Margarita - Mg (12), Black Russian - Br (35), Sex on the
                     70: Beach - Sb (51), Parisian Blonde - Pb (82). Ответ на философский вопрос
                     71: из книги Д. Адамса - 42 [2]. Под "знаменитым источником" подразумевались
                     72: "Москва-Петушки" Вен. Ерофеева [3], где упомянут коктейль "Звезда
                     73: Вифлеема", по-английски Star of Bethlehem - Sb (51), как и Sex on the
                     74: Beach. Венечка пишет: "... я создам коктейль, который можно было бы без
                     75: стыда пить в присутствии бога и людей. В присутствии людей и во имя
                     76: бога. Я назову его "иорданские струи" или "звезда Вифлеема". Поскольку
                     77: таблица Менделеева - тоже "знаменитый источник", ответ "Сурьма, 51"
                     78: также засчитывался.
                     79:    Схема раскрутки: Нарочитость переводов названий коктейлей на русский
                     80: язык указывает, что надо использовать иностранные названия. В "другом
                     81: перечне" с канонической нумерацией не менее 47 элементов (42 + 5). А
                     82: таких не очень много.
                     83: 
                     84: Источник:
                     85:    1. Periodic Table of Mixology,
                     86: http://www.cheap-poster.com/Humor/PID-358495/Periodic-Table-of-Mixology/,
1.3       rubashki   87: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   88:    2. Д. Адамс, Автостопом по Галактике,
1.3       rubashki   89: http://www.lib.ru/ADAMS/hitch_1.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   90:    3. Вен. Ерофеев, Москва-Петушки,
1.3       rubashki   91: http://www.lib.ru/EROFEEW/petushki.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   92: 
                     93: Автор:
                     94: Леонид Литвак
                     95: 
                     96: Вопрос 3:
                     97: Прежде чем оригинальное название прижилось в России, был опробован иной
                     98: вариант. У известного актера мы также можем найти этот вариант,
                     99: появившийся существенно раньше. Тогда за ним последовал непорядочный
                    100: правитель, а позднее - губитель правителя. Интересно, что обе эти
                    101: ипостаси в некотором смысле соответствуют тезке актера, правда, в
                    102: обратном порядке. Назовите отца тезки.
                    103: 
                    104: Ответ:
                    105: Дункан.
                    106: 
                    107: Комментарий:
                    108: В России на канале НТВ игра "Кто хочет стать миллионером?" шла под
                    109: названием: "О, счастливчик!". Так же назывался популярный американский
                    110: фильм 1973 года [1], где в главной роли сыграл Малькольм Макдауэлл,
                    111: который после этого прославился главными ролями в фильмах "Калигула"
                    112: ("непорядочный правитель") и "Цареубийца" ("губитель правителя") [2]. В
                    113: трагедии В. Шекспира "Макбет" Малькольм, сын Дункана, убитого Макбетом,
                    114: отомстил. Он погубил Макбета (не сам, правда) и стал правителем.
                    115: 
                    116: Источник:
                    117:    1. "O Lucky Man!", http://www.imdb.com/title/tt0070464/, просмотрено
1.3       rubashki  118: 28.10.03.
1.2       stepanov  119:    2. Malcolm McDowell, http://www.imdb.com/name/nm0000532/, просмотрено
1.3       rubashki  120: 28.10.03.
1.2       stepanov  121: 
                    122: Автор:
                    123: Светлана Морозова, Ренат Хайбуллин
                    124: 
                    125: Вопрос 4:
                    126: Британец успешно применял ПЕРВУЮ. Известный в народе пример ее
                    127: некорректного использования дал прогноз погоды. У итальянца ВТОРАЯ стоит
                    128: под номером пять. Встречается она также в физике и физиологии, а ТРЕТЬЯ
                    129: - в лингвистике, химии, биологии, истории. На какой цвет указывает
                    130: анаграмма их различных начал?
                    131: 
                    132: Ответ:
1.3       rubashki  133: Красный. Зачет: любые оттенки красного.
1.2       stepanov  134: 
                    135: Комментарий:
                    136: ПЕРВАЯ - дедукция, ВТОРАЯ - индукция, ТРЕТЬЯ - редукция. Д-р Ватсон в
1.3       rubashki  137: "самом смешном британском анекдоте" [1] про звездное небо и похищенную
1.2       stepanov  138: палатку неверно применил дедукцию. Метод математической индукции - это
                    139: пятая аксиома Пеано [2]. Редукция в лингвистике - ослабление гласных в
                    140: безударном положении. В истории стран Европы известна редукция в
                    141: землевладении (изъятие у аристократии коронных земель) [3]. Анаграмма из
                    142: де-, ин- и ре- дает РДЕНИЕ.
                    143: 
                    144: Источник:
                    145:    1. "Ученые определили самый смешной британский анекдот",
1.3       rubashki  146: http://www.lenta.ru/oddly/2001/12/20/joke/, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  147:    2. "Peano's Axioms", http://mathworld.wolfram.com/PeanosAxioms.html,
1.3       rubashki  148: просмотрено 28.10.03.
                    149:    3. Энциклопедия КМ, http://www.km.ru, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  150: 
                    151: Автор:
                    152: Светлана Морозова
                    153: 
                    154: Вопрос 5:
                    155: На эти вопросы мы бы ответили так. Ну, царь. Не было такого. Не здесь, а
1.3       rubashki  156: в 1040 км отсюда. Да. ... Нет. Дайте точный ответ на пятый вопрос.
1.2       stepanov  157: 
                    158: Ответ:
                    159: Александрович.
                    160: 
                    161: Комментарий:
                    162: У Довлатова читаем [1]: "В Пушкинских Горах туристы очень
                    163: любознательные. Задают экскурсоводам странные вопросы:
                    164:    - Кто, собственно, такой Борис Годунов?
                    165:    - Из-за чего была дуэль у Пушкина с Лермонтовым?
                    166:    - Где здесь проходила "Болдинская осень"?
                    167:    - Бывал ли Пушкин в этих краях?
                    168:    - Как отчество младшего сына А.С.Пушкина?
                    169:    - Была ли А.П.Керн любовницей Есенина?!.."
                    170:    Расстояние между Пушкинскими горами (57 01', 28 56') и Большим
                    171: Болдино (54 59' 40", 45 18' 40") около 1040 км [2].
                    172:    Схема раскрутки: Надо искать известный источник, где содержится не
                    173: менее шести (вероятно, идущих подряд) разнородных вопросов. На основании
                    174: ответов можно предположить, что вопросы "глупые". Однако, следует
1.3       rubashki  175: признать, что вопрос предполагает "точечное знание" творчества
1.2       stepanov  176: Довлатова. Обращаем внимание, что в вопросе в каждом предложении все
                    177: слова начинаются с различных букв, как и у С. Довлатова.
                    178: 
                    179: Источник:
                    180:    1. С. Довлатов, Соло на Ундервуде,
1.3       rubashki  181: http://www.lib.ru/DOWLATOW/dowlatow.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  182:    2. Great Circle Calculator, http://williams.best.vwh.net/gccalc.htm,
1.3       rubashki  183: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  184: 
                    185: Автор:
                    186: Леонид Литвак
                    187: 
                    188: Вопрос 6:
                    189: В последнее время эти две фамилии часто идут друг за другом. Если
                    190: поменять их род, то получится историческая нестыковка. Действительно, ОН
                    191: прославился на Второй, но Третьим не был. Назовите ЕГО имя, отчество и
                    192: фамилию.
                    193: 
                    194: Ответ:
                    195: Михаил Федотович Каменский.
                    196: 
                    197: Комментарий:
                    198: На российском телевидении сейчас идут друг за другом сериалы, зачастую
                    199: называемые Каменская-3 и Турецкий-2 [1]. Генерал Михаил Федотович
                    200: Каменский отличился во Второй турецкой войне [2].
                    201: 
                    202: Источник:
                    203:    1. РТР, программа передач,
                    204: http://www.rutv.ru/schedule?sch_duble=6&date=02/10/20032, просмотрено
1.3       rubashki  205: 30.10.03.
1.2       stepanov  206:    2. Биография М.Ф. Каменского,
1.3       rubashki  207: http://www.hrono.ru/biograf/kamenskimf.html, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  208: 
                    209: Автор:
                    210: Ренат Хайбуллин
                    211: 
                    212: Вопрос 7:
                    213: Возне с этим вопросом автор был даже рад, поскольку позаимствовал
                    214: материал для него у своего любимого литератора. Хотя кому-то может
                    215: показаться, что такой подход - иждивенский.
                    216:    Обозначим буквой P прямое преобразование, а 1/P - обратное. P в
                    217: квадрате превращает императив в город, куб 1/P делает из известного в
                    218: этом городе продукта другой город. 1/P в квадрате превращает политика,
                    219: окончившего свой жизненный путь во втором городе, в растение, а P из
                    220: музыкального инструмента сотворит известного спортсмена. В каком году он
                    221: достиг вершины спортивной карьеры?
                    222: 
                    223: Ответ:
                    224: В 1960.
                    225: 
                    226: Комментарий:
                    227: Начало вопроса "указывает" на Вознесенского - в его фамилию складываются
                    228: шесть первых и шесть последних букв первого абзаца. Андрей Вознесенский
1.3       rubashki  229: в книгах "Casino" [1] и "Жуткий Crisis" [2] проделывает следующие
1.2       stepanov  230: преобразования - переносит несколько букв с начала слова в конец,
                    231: производя новое слово: терпи - Питер, булка - Кабул, Тараки - ракита,
                    232: альт - Таль. Михаил Таль стал чемпионом мира по шахматам в 1960 г. [3].
                    233: 
                    234: Источник:
                    235:    1. Вознесенский А.: Casino Россия. Новые стихи и видеомы. М.: ТЕРРА,
1.3       rubashki  236: 1997. 240 с.
1.2       stepanov  237:    2. Вознесенский А.: Жуткий Crisis Супер стар. Новые стихи и поэмы
                    238: 1998-1999 гг. М.: ТЕРРА, 1999. 224 с.
                    239:    3. Биография М.Н. Таля, http://historychess.narod.ru/koroli/tal.htm,
1.3       rubashki  240: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  241: 
                    242: Автор:
                    243: Леонид Литвак
                    244: 
                    245: Вопрос 8:
                    246: Это действие всегда подчиняется внешним обстоятельствам. Номера примеров
                    247: этого перевалили за третий десяток. Если вы представите это действие в
                    248: исполнении сподвижника Разина, то останется одно-единственное дело:
                    249: воспроизвести реакцию классика. Напишите эти два слова.
                    250: 
                    251: Ответ:
                    252: Я обвиняю!
                    253: 
                    254: Комментарий:
                    255: Речь идет о дрейфе. Последняя дрейфующая станция называлась "СП-31" [1].
                    256: Дрейф "в исполнении" Уса (Василий Родионович Ус - соратник Степана
                    257: Разина [2]), дает фамилию Альфреда Дрейфуса, на чью защиту встал Э. Золя
                    258: (памфлет "Я обвиняю!") [3].
                    259:    Схема раскрутки: Слова "одно-единственное дело" в тексте вопроса
                    260: несколько "не к месту", что может помочь выйти на дело Дрейфуса. Но
                    261: главное - реакция классика из двух слов. Кроме "Не верю!" Станиславского
                    262: и правильного ответа ничего, сравнимого по степени известности, нам в
                    263: голову не пришло.
                    264: 
                    265: Источник:
                    266:    1. Пресс-релиз Росгидромета,
                    267: http://www.mecom.ru/roshydro/pub/rus/press/presr_42.htm, просмотрено
1.3       rubashki  268: 28.10.03.
1.2       stepanov  269:    2. Биография В.Р. Уса,
1.3       rubashki  270: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00082/63100.htm,
                    271: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  272:    3. Э. Золя, "J'Accuse...!", http://www.jaccuse.org/jaccuse.html,
1.3       rubashki  273: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  274: 
                    275: Автор:
                    276: Светлана Морозова
                    277: 
                    278: Вопрос 9:
                    279: В названии фильма слово редкое, да меткое (фильм хоть и старый, да
                    280: иностранный). Синоним слова того - тоже ничего. Его употребляли там, где
                    281: все мы не раз бывали. А там, где бывали еще чаще, синоним этот тоже не
                    282: пропащий: есть у него синоним свой, отвечает ему тип непростой. В списке
                    283: изрядно длинном тип этот на четыре выше середины. Вот вам и загадка: что
                    284: за тип в списке первым по порядку?
                    285: 
                    286: Ответ:
1.3       rubashki  287: Республика Адыгея.
1.2       stepanov  288: 
                    289: Комментарий:
                    290: Фильм "Дети райка" (1945) - французский [1]. В театре синоним райка -
                    291: галерка, а в школе (которую многие из нас посещали все же чаще театра)
                    292: галерку иногда называют камчаткой [2]. В статье 65 Конституции РФ (Глава
                    293: 3. Федеративное устройство) Камчатская область стоит на 41-м месте,
                    294: всего в списке 89 субъектов федерации, а открывает его республика Адыгея
                    295: (Адыгея) [3]. Формулировка вопроса - попытка подражания раешнику.
                    296:    Схема раскрутки: Форма вопроса должна натолкнуть если не на
                    297: "раешник", то хотя бы на театр или около того. Один из действительно
                    298: длинных упорядоченных списков - субъекты Российской Федерации ("тип"
                    299: косвенно указывает на "субъект").
                    300: 
                    301: Источник:
                    302:    1. "Дети райка", http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=17306,
1.3       rubashki  303: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  304:    2. Независимая Газета, "Данте и Беатриче",
                    305: http://life.ng.ru/printed/education/2000-09-01/4_dante.html, просмотрено
1.3       rubashki  306: 28.10.03.
1.2       stepanov  307:    3. Конституция РФ, http://www.gov.ru/main/konst/konst13.html,
1.3       rubashki  308: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  309: 
                    310: Автор:
                    311: Леонид Литвак
                    312: 
                    313: Вопрос 10:
                    314: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - коллеги - c интервалом в два десятка лет жили и
                    315: работали в Нью-Йорке, неподалеку от места, памятного нам благодаря
                    316: студентам. Оба прославили не только представителей одного класса (ПЕРВЫЙ
                    317: - "казначея", ВТОРОЙ - "предсказателя"), но и подвиги: ПЕРВЫЙ - ЕГО,
1.8       rubashki  318: ВТОРОЙ - ЕЕ. Назовите тот "предмет", о котором из прославления ЕГО
1.2       stepanov  319: подвига известно, что он - не ВТОРОЙ.
                    320: 
                    321: Ответ:
1.3       rubashki  322: "Из вереска напиток". Зачет: вересковый мед, мед.
1.2       stepanov  323: 
                    324: Комментарий:
                    325: Стивенсон жил возле озера Саранак [1], а Горький - в городе Кини [2]
                    326: (оба - штат Нью-Йорк). Неподалеку находится Лейк-Плэсид, место
                    327: проведения Зимней Олимпиады'80, где американские студенты отличились в
                    328: хоккее [3]. Горький воспел Буревестника, а Стивенсон - попугая Сильвера
                    329: (оба - класс птицы). ОН - отец, ОНА - мать. Интересно отметить, что
                    330: роман "Мать" был написан в штате Нью-Йорк. Стивенсон восславил подвиг
                    331: отца в балладе "Вересковый мед" [4]. "Из вереска напиток" не горький,
                    332: ибо "он слаще меда". Мед поименован "предметом" согласно авторитету
                    333: Винни-Пуха.
                    334:    Схема раскрутки: Предположив, что речь идет о писателях, несложно
                    335: выйти на Горького ("говорящая" фамилия в форме прилагательного). Уже
                    336: здесь можно угадать сладкий (не горький) "предмет" - мед. Горький
                    337: прославил подвиг матери, тогда ОН - отец. "Предсказатель" - весьма
                    338: прозрачный намек на буревестника. Остается найти писателя, воспевшего
                    339: птицу-"казначея" и подвиг отца в произведении про "нечто не горькое".
                    340: 
                    341: Источник:
                    342:    1. Биография Р.Л. Стивенсона,
                    343: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/aut_inf.cgi?aut_id=2304, просмотрено
1.3       rubashki  344: 30.10.03.
1.2       stepanov  345:    2. "Версты" N62,
                    346: http://www.poptsov.ru/versti/arcnumer.cfm?header=Без%20Мендельсона&number=62&d=2001-06-07,
1.3       rubashki  347: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  348:    3. "Мираж на льду",
1.3       rubashki  349: http://press.try.md/print.php?iddb=Sport&id=13102, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  350:    4. Р.Л. Стивенсон, "Вересковый мед",
1.3       rubashki  351: http://www.lib.ru/STIVENSON/stihi.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  352: 
                    353: Автор:
                    354: Сергей Фомель
                    355: 
                    356: Вопрос 11:
                    357: Чаще всего Y в два раза больше, чем X (при наличии X). Наверное,
                    358: благодаря "7X" было раскрыто немало тайн. Обладательница двойного
1.3       rubashki  359: названия с 2X была на слуху лет шесть назад. "3Y" может пригодиться при
1.2       stepanov  360: определенных погодных условиях. "ЭТА" активно использовалась, несмотря
                    361: на то, что X "находились на Y". Вас, разумеется, не затруднит назвать
                    362: "ЭТУ".
                    363: 
                    364: Ответ:
1.3       rubashki  365: "Эра". Зачет: "Оптима".
1.2       stepanov  366: 
                    367: Комментарий:
                    368: X - хвосты, Y - уши. Плетка-семихвостка применялась на допросах [1].
                    369: Двухвостая комета Хэйла-Боппа была хорошо видна в 1997 г. [2]. Шапка
                    370: треух спасает от мороза. В песне Юлия Кима [3]:
                    371:    "А мы на 'Эре' множили воззванья
                    372:    У первого отдела на глазах,
                    373:    И ни на что не обращали мы вниманья,
1.3       rubashki  374:    Хотя хвосты висели на ушах".
1.2       stepanov  375:    Схема раскрутки: На "уши" проще всего выйти через "треух". Это тот
                    376: редкий случай, когда X и Y выбраны не случайно: "х" - хвосты, "у" - уши.
                    377: "ЭТА" и "Эра" (правильный ответ) различаются одной буквой. Однако, мы
                    378: зачли и "Оптиму", которая безусловно "активно использовалась" примерно в
                    379: то же время.
                    380: 
                    381: Источник:
                    382:    1. Б. Акунин, Алтын-Толобас,
                    383: http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/nikolas/altyn-tolobas/glava14/,
1.3       rubashki  384: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  385:    2. Comet Hale-Bopp,
                    386: http://www.star.ucl.ac.uk/~apod/solarsys/eng/halebopp.htm, просмотрено
1.3       rubashki  387: 30.10.03.
1.2       stepanov  388:    3. Ю. Ким, "Мы с ним пошли на дело неумело...",
1.3       rubashki  389: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=6192, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  390: 
                    391: Автор:
                    392: Леонид Литвак
                    393: 
                    394: Вопрос 12:
                    395:    - Мы опять заблудились! Впереди тупик! Не мог бы ты хоть на знаки
                    396: смотреть?!
                    397:    - Ты права, дорогая. Здесь вообще ехать нельзя.
                    398:    - Немедленно заезжай на парковку и дай мне карту...
                    399:    - Держи. Только успокойся, пожалуйста.
                    400:    - Это ты успокойся! Вместо выезда на Киевское шоссе, ты куда заехал?
                    401:    - Все очень просто. Сейчас объедем по кругу ту площадь и найдем
                    402: выезд. А вот и наше шоссе.
                    403:    Переставив две соседние буквы в зашифрованном слове, запишите ответ.
                    404: Он не оригинален: в Базе Вопросов имеются два вопроса с точно таким
                    405: ответом.
                    406: 
                    407: Ответ:
                    408: Тормоза.
                    409: 
                    410: Комментарий:
                    411: В диалоге встречаются прозрачные намеки на знаки дорожного движения [1].
                    412: А именно, 5.19.1 "Тупик", 3.2 "Движение запрещено", 5.15 "Место
                    413: стоянки", номер Киевского шоссе M3 [2], 4.3 "Круговое движение", 5.1
                    414: "Автомагистраль". Графически эти знаки напоминают буквы русского
                    415: алфавита: ТОРМЗОА. Поменяв местами две буквы, мы получим слово ТОРМОЗА.
                    416: В [3] есть ровно два вопроса, ответом на которые является слово
1.3       rubashki  417: "тормоза". К сожалению, мы не смогли зачесть ответ "тормоз", поскольку в
1.2       stepanov  418: Базе Вопросов нет ДВУХ вопросов с ТОЧНО ТАКИМ ответом.
                    419: 
                    420: Источник:
                    421:    1. ПДД Приложение 1. Дорожные знаки,
1.3       rubashki  422: http://www.gibdd.ru/id38/id51/id289/, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  423:    2. Дороги России, "Транспортные потоки",
1.3       rubashki  424: http://www.roads.ru/articles/a29_potoki.php, просмотрено 30.10.03.
                    425:    3. База Вопросов, http://db.chgk.info, проверено 30.10.03.
1.2       stepanov  426: 
                    427: Автор:
                    428: Илья Миронов, Дана Юнг
                    429: 
                    430: Вопрос 13:
                    431: Основные характеристики ВТОРОГО и ПЕРВОГО могут различаться в 2, 4, 8 и
                    432: даже в 15 раз. И не только. Зазнайство послужило причиной истории, где
                    433: соотношение равнялось аж 20, прям мороз по коже! Ну ладно, пора уж
                    434: перейти от ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ. И какое у нас соотношение? Запишите
                    435: точный ответ конечной десятичной дробью.
                    436: 
                    437: Ответ:
                    438: 1,5.
                    439: 
                    440: Комментарий:
                    441: В беге распространены дистанции 100, 200, 400 м (спринт) и 800, 1500 м
                    442: (стайер) [1]. У Высоцкого "Бескудников Олег зазнался" и 10000 м за него
                    443: бежал конькобежец на 500 м [2]. Спринт-зачет ИГП содержит 12 вопросов, а
                    444: стайер - 18 [3].
                    445:    Схема раскрутки: "Зазнайство" плюс "мороз по коже" выводят на песню
                    446: Высоцкого. Тот факт, что вопрос начинается со ВТОРОГО, а не с ПЕРВОГО
                    447: указывает, что нумерация не случайна. Или же: фраза "пора уж перейти от
                    448: ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ" и положение вопроса в пакете указывают на стайер.
                    449: 
                    450: Источник:
                    451:    1. Спорт Сегодня, "Добежим и допрыгнем",
                    452: http://www.sports.ru/archive/today/other/2002/07/29/37500000000018093.html,
1.3       rubashki  453: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  454:    2. В.С. Высоцкий, "Песня про конькобежца...",
1.3       rubashki  455: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=15500, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  456:    3. Регламент ИГП-9, п. 2.1.6,
1.3       rubashki  457: http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html, просмотрено
                    458: 30.10.03.
1.2       stepanov  459: 
                    460: Автор:
                    461: Леонид Литвак
                    462: 
                    463: Вопрос 14:
                    464: Автора вопроса лет тридцать мучает загадка: зачем в ЕГО фразе при
                    465: переходе к другому жанру заменили не только раздел науки, но и животное.
                    466: Не потому ли, что дело происходило в марте?.. Напишите имя того, кого ОН
                    467: сравнил с животным.
                    468: 
                    469: Ответ:
                    470: Рольф.
                    471: 
                    472: Комментарий:
                    473: У Юлиана Семенова в "17 мгновениях весны" [1]: "8.3.1945... - По-моему,
                    474: мы все под колпаком у Мюллера. То этот идиотизм с хвостом на
                    475: Фридрихштрассе, а сегодня еще почище: они находят русскую с
                    476: передатчиком, видимо работавшую очень активно. Я за этим передатчиком
                    477: охочусь восемь месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который
                    478: столько же понимает в радиоиграх, сколько кошка в алгебре." В фильме
                    479: "кошка в алгебре" превратилась в "зайца в геометрии" [2]. Если кто
                    480: знает, почему, просим сообщить личным письмом автору.
                    481:    Схема раскрутки: Известный фильм тридцатилетней давности по
                    482: литературному произведению выводит на "Семнадцать мгновений весны". Март
                    483: намекает на котов и зайцев. Выражение "заяц в геометрии" широко
                    484: известно, замена даст "кошку в алгебре" (школьная программа).
                    485: 
                    486: Источник:
                    487:    1. Ю.С. Семенов, Семнадцать мгновений весны,
                    488: http://www.lib.ru/RUSS_DETEKTIW/SEMENOW_YU/mnoweniya.txt, просмотрено
1.3       rubashki  489: 30.10.03.
1.2       stepanov  490:    2. Телевизионный фильм "Семнадцать мгновений весны" (1973), режиссер
1.3       rubashki  491: Т. Лиознова, 6-я серия, просмотрено 18.10.03.
1.2       stepanov  492: 
                    493: Автор:
                    494: Леонид Литвак
                    495: 
                    496: Вопрос 15:
                    497: Этой круглой дате предшествуют четыре города. Два наверняка
                    498: американские, а два других вполне могли быть и африканскими. Сразу после
                    499: круглой даты идет двухкилометровая гора, а за ней должно последовать
                    500: специфическое питейное заведение, расположенное неподалеку. Как оно
                    501: называется?
                    502: 
                    503: Ответ:
1.3       rubashki  504: Longhorn. Зачет: Longhorn Saloon.
1.2       stepanov  505: 
                    506: Комментарий:
                    507: Речь идет о версиях Windows и соответствующих названиях проектов [1]:
                    508: Windows NT 3.5 - Daytona, Windows 95 - Chicago, Windows NT 4 - Cairo,
                    509: Windows 98 - Memphis, Windows ME - Millennium (тысячелетие, тысячелетняя
                    510: годовщина), Windows XP - Whistler (высота более 2182 м [2]). Проект
                    511: очередной операционной системы называется Longhorn, как и салуна около
                    512: горы Whistler [3].
                    513: 
                    514: Источник:
                    515:    1. P. Majerus, "Windows Codenames",
                    516: http://www.phm.lu/Documentation/Windows/Codenames.asp, просмотрено
1.3       rubashki  517: 30.10.03.
1.2       stepanov  518:    2. "Whistler", http://www.travel.bc.ca/whistler/, просмотрено
1.3       rubashki  519: 30.10.03.
1.2       stepanov  520:    3. "Windows 'Longhorn' FAQ",
1.3       rubashki  521: http://www.winsupersite.com/faq/longhorn.asp, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  522: 
                    523: Автор:
                    524: Светлана Морозова
                    525: 
                    526: Вопрос 16:
                    527: В повести известного писателя герой размышляет на профессиональные темы.
                    528: Ему мерещится, что некое дерево может совершить определенное действие
                    529: над элементом коммуникационных систем. В стихотворении другого
                    530: известного литератора неожиданно возникает то же профессиональное
                    531: занятие. Там главенствует другое дерево. Назовите оба дерева.
                    532: 
                    533: Ответ:
                    534: Липа и тополь.
                    535: 
                    536: Комментарий:
                    537: У В. Набокова в "Защите Лужина" [1]: "Он сидел, опираясь на трость, и
                    538: думал о том, что этой липой, стоящей на озаренном скате, можно, ходом
1.3       rubashki  539: коня, взять вон тот телеграфный столб". У Б. Пастернака в "Марбурге"
1.2       stepanov  540: [2]: "Ведь ночи играть садятся в шахматы...", а далее "И тополь -
1.3       rubashki  541: король".
1.2       stepanov  542:    Схема раскрутки: Если догадаться до шахмат, то одно из самых
                    543: известных стихотворений Пастернака даст тополь. А ничего более
                    544: "шахматного", чем "Защита Лужина", среди известных повестей нет.
                    545: 
                    546: Источник:
                    547:    1. В.В. Набоков, Защита Лужина, http://www.lib.ru/NABOKOW/luzhin.txt,
1.3       rubashki  548: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  549:    2. Б.Л. Пастернак, "Марбург",
                    550: http://litera.ru/stixiya/authors/pasternak/ya-vzdragival-ya.html,
1.3       rubashki  551: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  552: 
                    553: Автор:
                    554: Леонид Литвак
                    555: 
                    556: Вопрос 17:
                    557: То, что этот человек был не чужд религии, доказывает не только известное
                    558: происшествие, но и безосновательно размещенный символ (ТРЕТИЙ).
                    559: Считается, что ТРЕТИЙ защищал ШЕСТЫХ, когда они боролись с ПЯТЫМИ. И в
                    560: междоусобицах ШЕСТЫХ он принимал участие. Почти на полстолетия Третий
                    561: оказался под властью ЧЕТВЕРТЫХ. Не случайно, что "главный ШЕСТОЙ" (далее
                    562: СЕДЬМОЙ) использовал ТРЕТИЙ вместе с ПЯТЫМИ против ЧЕТВЕРТЫХ. Назовите
                    563: СЕДЬМОГО.
                    564: 
                    565: Ответ:
                    566: Шарль де Голль.
                    567: 
                    568: Комментарий:
                    569: ТРЕТИЙ - Лотарингский крест (Croix de Lorraine, C - третья буква
                    570: алфавита), ЧЕТВЕРТЫЕ - немцы (D), ПЯТЫЕ - англичане (E), ШЕСТЫЕ -
                    571: французы (F), СЕДЬМОЙ - Шарль де Голль (G). То, что Адам Казимирович
                    572: Козлевич был не чужд религии доказывает не только его "охмурение", но и
                    573: размещенный им на "Антилопе-Гну" знак "Лорен-Дитрих" [1]. Эмблема
                    574: "Лорен-Дитрих" - вариация лотарингского креста [2], который
                    575: покровительствовал французскому оружию, когда французы боролись с
                    576: англичанами (Столетняя война), был символом Гизов в годы Религиозных
                    577: войн, когда французы боролись с французами [3], символом де Голля еще со
                    578: времен "Свободной Франции", когда французы (при помощи англичан)
                    579: боролись с немцами [4]. С 1871 г. по 1918 Лотарингией (и хранящейся там
                    580: реликвией - Лотарингским крестом) владела Германия [3].
                    581:    Схема раскрутки: Можно предположить, что, поскольку нет ПЕРВОГО и
                    582: ВТОРОГО, номера (ТРЕТИЙ, ЧЕТВЕРТЫЙ...) имеют важное значение.
                    583: Догадавшись заменить их на соответствующие буквы, из фраз "F боролись с
                    584: E" и "главный F вместе с E против D", получим французов, англичан и
                    585: немцев. Догадаться до G - де Голля (главного француза) можно даже без
                    586: помощи лотарингского креста.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589:    1. И. Ильф и Е. Петров, Золотой теленок,
1.3       rubashki  590: http://www.lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  591:    2. "Lorraine Dietrich", http://vea.qc.ca/vea/marques1/dedietrich.htm,
1.3       rubashki  592: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  593:    3. Y. Kadari, "La Croix de Lorraine",
1.3       rubashki  594: http://www.1939-45.org/articles/croix.htm, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  595:    4. Посольство Франции в России, "Французская республика и ее
                    596: символика", http://www.ambafrance.ru/rus/looks/france_today/simbol.asp,
1.3       rubashki  597: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  598: 
                    599: Автор:
                    600: Илья Миронов, Сергей Фомель, Ренат Хайбуллин
                    601: 
                    602: Вопрос 18:
                    603: Этот вопрос посвящен не тому числу, что возбуждает интерес уже много
                    604: лет, а числу, примерно на 2,5% большему. Возможно, автор популярного
                    605: произведения, использовавший это число, позаимствовал его у двух своих
                    606: коллег. Британец в одном из произведений употребил это число как часть
                    607: характеристики денежной суммы, а немец - как часть возможного описания
                    608: возраста. Для чего использовал это число упомянутый автор?
                    609: 
                    610: Ответ:
                    611: Для обозначения платформы.
                    612: 
                    613: Комментарий:
                    614: Первое число - 9 1/2. Имеется в виду возбуждающий (интерес) фильм
1.3       rubashki  615: "9 1/2 недель" (1986). Второе число, 9 3/4, в 1.026 раз больше первого.
                    616: У Р.Л. Стивенсона [1]: "Пятьсот фунтов Томми превратились в тысячу
                    617: двести тринадцать фунтов, в двенадцать шиллингов девять и три четверти
                    618: пенса". У О. Пройслера [2]: "Здорово придумано! - крикнула ряженая
                    619: Баба-Яга. - Это надо запомнить! Если меня теперь спросят, сколько мне
                    620: лет, я скажу: двести пятьдесят девять и три четверти!" У Дж. Роулинг [3]
                    621: число 9 3/4 - номер платформы (Глава шестая. Отправление с платформы
                    622: девять и три четверти).
1.2       stepanov  623: 
                    624: Источник:
                    625:    1. Р.Л. Стивенсон, Потерпевшие кораблекрушение,
                    626: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/book.cgi?aut_id=2304&book_id=7747&type=html,
1.3       rubashki  627: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  628:    2. О. Пройслер, Маленькая Баба-яга,
1.3       rubashki  629: http://www.lib.ru/TALES/PROJSLER/m_baba.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  630:    3. Дж. Роулинг, Гарри Поттер и философский камень,
                    631: http://yacht.zamok.net/DV/Potter/Dungeons/Yury/chapter6.html,
1.3       rubashki  632: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  633: 
                    634: Автор:
                    635: Ренат Хайбуллин
                    636: 
                    637: Тур:
1.3       rubashki  638: 2 тур. "Дракоша"
                    639: 
                    640: Дата:
                    641: 18-Nov-2003
1.2       stepanov  642: 
                    643: Вопрос 1:
                    644: Мы уверены, что на этот вопрос могут ответить не только уже опытные
                    645: команды, но и новички. Это слово вписано большими буквами в историю
                    646: мэйл-турниров Интернет-клуба ЧГК. С него же начинается фамилия писателя,
                    647: одно из произведений которого можно принять за мемуары игрока одной из
                    648: команд Интернет-клуба. Назовите эту команду.
                    649: 
                    650: Ответ:
                    651: "Новички".
                    652: 
                    653: Комментарий:
                    654: БИТ (Большой Интернет-Турнир) - так в сезоне 2000-2001 назывался ИГП. У
                    655: писателя Андрея Битова есть "Записки новичка". Из Регламента ИГП-9 (мы
                    656: полагаем, что Регламент должны были прочесть все команды, участвующие в
1.3       rubashki  657: турнире :)): 1.2.9. Пункты 1.2.1-1.2.8 не относятся к команде "Новички",
1.2       stepanov  658: состав которой не ограничен. Переходы из команды "Новички" в любую
                    659: другую команду клуба в течение Чемпионата также не ограничены.
                    660: 
                    661: Источник:
                    662:    1. http://petropol.com/browse/fetch.php3?id=102261&type=book
                    663:    2. http://internet.chgk.info/klub/mail/results/index.html
                    664:    3. http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html
                    665: 
                    666: Автор:
1.3       rubashki  667: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  668: 
                    669: Вопрос 2:
                    670: Этим именем ОН обязан символике партии, которой симпатизировал ЕГО отец.
                    671: ОНА стала носить такую фамилию, выйдя замуж за сына обрусевших
1.3       rubashki  672: промышленников. И ЕГО, и ЕЕ биографии отмечены знакомством с одним и тем
                    673: же человеком, причем ОН поддерживал контакты и с преемниками этого
1.2       stepanov  674: человека, а ОНА была в числе сопровождающих этого человека в знаменитой
1.3       rubashki  675: поездке. Назовите и ЕГО, и ЕЕ.
1.2       stepanov  676: 
                    677: Ответ:
                    678: Арманд Хаммер, Инесса Арманд.
                    679: 
                    680: Комментарий:
                    681: Джулиус Хаммер, одесский еврей, эмигрировавший в США, будучи поклонником
                    682: и членом Социалистической Трудовой Партии США, назвал своего сына в
1.3       rubashki  683: честь символа этой партии - "Руки и молота" Армандом (арм - рука &
1.2       stepanov  684: хаммер - молот). Арманд Хаммер был дружен со всеми правителями СССР,
1.3       rubashki  685: начиная с Ленина. Инессу Арманд (урожденную Стеффен) после смерти отца
                    686: вместе с сестрой отправили в Москву к тетке, которая была гувернанткой в
1.2       stepanov  687: богатой семье известных московских промышленников-мануфактуристов,
                    688: обрусевших французов Армандов. Обе сестры были хорошенькими и обладали
                    689: французским шармом и обаянием. Братья Арманд не устояли. Александр
1.3       rubashki  690: увлекся Инессой, а младший Борис - Рене. Арманд была в числе
1.2       stepanov  691: сопровождающих Ленина в его поездке через Германию в пломбированном
                    692: вагоне в апреле 1917 года.
                    693: 
                    694: Источник:
                    695:    1. http://www.independence.net/gore/
                    696:    2. http://www.v-vulf.ru/officiel/officiel-46-1.htm
                    697: 
                    698: Автор:
1.3       rubashki  699: Александр Успанов (Омск), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.2       stepanov  700: 
                    701: Вопрос 3:
                    702: Недавний нобелевский лауреат - [пропуск] - изобретатель средства с
                    703: неповторимым запахом - поющий грызун - начальник лагеря. Чуть далее,
                    704: там, где видна компания, старейшая из существующих в своей отрасли,
                    705: находятся староста, писатель и певец. На место пропуска можно поставить
                    706: мальчика, а если нет уверенности в самом мальчике, то уж острова, с
                    707: которыми он связан, подходят точно. Назовите этого мальчика.
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Бананан.
                    711: 
                    712: Комментарий:
                    713: Физик Абрикосов, медик Вишневский (мазь Вишневского), бард Валерий
                    714: Грушин (ансамбль "Поющие бобры"), товарищ Дынин (возглавлял пионерлагерь
1.3       rubashki  715: в фильме "Добро пожаловать или Посторонним вход воспрещен"). Голландская
                    716: авиакомпания КЛМ - старейшая из пока еще существующих. "Всесоюзный
1.2       stepanov  717: староста" Калинин, писатель Лимонов, певец Малинин. Песня "Здравствуй,
                    718: мальчик Бананан!" с альбома Чернавского-Матецкого "Банановые острова"
                    719: (стала особенно известна после выхода фильма "Асса").
                    720: 
                    721: Источник:
                    722:    1. http://www.nobel.se/physics/laureates/2003/
                    723:    2. http://www.pripev.ru/Pripev.asp?hsType=Album&hnAlbumId=1430
                    724:    3. http://www.uralved.ru/archive/04-09-2003/29.html
                    725:    4. http://www.shadrin.net/festgrusha.html
                    726:    5. http://kc.koenig.ru/aktkbg/aktkbg_kalinin.htm
                    727:    6. http://www.nns.ru/restricted/persons/limonov0.html
                    728:    7. http://www.alexandr-malinin.ru/
                    729:    8. http://viart.vrn.ru/kinotv/week14/vhodanet.htm
                    730: 
                    731: Автор:
1.3       rubashki  732: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Александр Успанов (Омск)
1.2       stepanov  733: 
                    734: Вопрос 4:
1.3       rubashki  735:    Милость божья возглавляет армию - завершение Пушкиным поэмы.
                    736:    Описанное в знаменитом романе отравление духовного лица - объявление
                    737: войны за передел колоний.
                    738:    Утверждение статута ордена - подписание пакта трех стран.
                    739:    Пересечение Атлантики будущим пищевым идеалом юных - известие о
1.2       stepanov  740: превышении триллионного уровня.
1.3       rubashki  741:    Если закрыть глаза на игру слов, каждую из этих пар разделяет то, что
                    742: есть у каждого здорового человека. Что именно?
1.2       stepanov  743: 
                    744: Ответ:
                    745: Четыре века.
                    746: 
                    747: Комментарий:
1.3       rubashki  748: События в каждой паре разделяет 400 лет - четыре века. У каждого
                    749: здорового человека четыре глазных века: два верхних и два нижних. Если
                    750: закрыть глаза, то как раз можно их увидеть (со стороны). А сами события
                    751: таковы:
1.2       stepanov  752:    1) 12 февраля
                    753:    [1429] - Жанна д'Арк убедила французского короля Карла VII поставить
1.3       rubashki  754: ее во главе войска для борьбы с англичанами (Жанна - благодать, милость
1.2       stepanov  755: божья, форма имени "Иоанна").
                    756:    [1829] - А.С. Пушкин закончил поэму "Полтава".
                    757:    2) 25 апреля
1.3       rubashki  758:    [1498] Кардинал Чезаре Спада был приглашен на обед папой римским
1.2       stepanov  759: Александром VI и Цезарем Борджиа. Кардинала щедро угощали вином, а через
                    760: час объявили, что он отравился сморчками. Однако Спада, предвидя
                    761: возможность отравления, успел составить завещание, где сообщал, что
                    762: зарыл все свои драгоценности в пещерах острова Монте-Кристо. Завещание
                    763: попало в руки аббата Фариа, а сокровища выкопал Эдмон Дантес. Вся эта
                    764: история стала известна благодаря Дюма-отцу.
                    765:    [1898] США объявили войну Испании, хотя военные действия на море были
1.3       rubashki  766: начаты американцами на два дня раньше.
1.2       stepanov  767:    3) 27 сентября
1.3       rubashki  768:    [1540] Папа Римский Павел III утвердил статут созданного шестью
1.2       stepanov  769: годами ранее Игнатием Лойолой ордена иезуитов - Общества Иисуса.
1.3       rubashki  770:    [1940] В Берлине подписан Тройственный пакт трех государств -
1.2       stepanov  771: Германии, Италии, Японии.
                    772:    4) 3 декабря
1.3       rubashki  773:    [1586] - в Англию из Америки впервые завезен картофель (согласно
1.2       stepanov  774: советской детской песне - пионеров идеал).
                    775:    [1986] - президент США Рональд Рейган обнародовал первый бюджет,
                    776: превышающий триллион долларов.
                    777: 
                    778: Источник:
                    779:    1. http://www.km.ru/oneday
                    780:    2. http://www.citycat.ru/historycentre/index.cgi
                    781:    3. http://www.vokrugsveta.ru/vsuser.exe/viewarticle?id=1928
                    782:    4. http://www.eyenews.ru/anatomy16.htm
                    783: 
                    784: Автор:
1.3       rubashki  785: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Марина Копылева (Торонто)
1.2       stepanov  786: 
                    787: Вопрос 5:
                    788: ПЕРВЫЙ может быть ВТОРЫМ, и, конечно же, наоборот, хотя ироничное
                    789: утверждение отказывает в этом персонажу анекдотов. Существуют
                    790: устройства, являющиеся одновременно и ПЕРВЫМ, и ВТОРЫМ. Профессиональных
                    791: ВТОРЫХ много, а вам предстоит назвать специализацию сказочного
                    792: профессионального ПЕРВОГО.
                    793: 
                    794: Ответ:
                    795: Амфибрахист.
                    796: 
                    797: Комментарий:
                    798: ПЕРВЫЙ - читатель, ВТОРОЙ - писатель. "Чукча не читатель, чукча -
                    799: писатель". Разнообразные дисководы читают и пишут разнообразные форматы
                    800: лазерных дисков. Профессиональный читатель "Константин Константинович
                    801: Константинов... город Константинов планеты Константины звезды Антарес"
                    802: из "Сказки о тройке" братьев Стругацких специализировался на амфибрахии.
                    803: 
                    804: Источник:
                    805:    1. http://humor.21.ru/print.phtml?id=2113
                    806:    2. http://bach.as.arizona.edu/cd_drives.html
                    807:    3. http://lib.ru/STRUGACKIE/trojka2.txt
                    808: 
                    809: Автор:
1.3       rubashki  810: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  811: 
                    812: Вопрос 6:
                    813: 7 + 1 = архаичный вариант названия произведения, написанного за одну
1.6       rubashki  814: ночь. 7 + 6 + 2 = результат действия, совершенного над 6, 7 или 8. 1 + 1
1.2       stepanov  815: = река и 3 + 3 = река. Известная женщина своим существованием доказывает
                    816: нам, что 5 бывает частным случаем 4. В имени и фамилии мужа этой женщины
                    817: есть 3. Как зовут эту женщину?
                    818: 
                    819: Ответ:
                    820: Йоко.
                    821: 
                    822: Комментарий:
                    823: Пронумеруем местоимения в именительном падеже: 1. Я; 2. Ты; 3. Он; 4.
                    824: Она; 5. Оно; 6. Мы; 7. Вы; 8. Они. Выя - так раньше называли шею ("Шея"
                    825: - сценарий, написанный за ночь Остапом Бендером). Вымыты могут быть, как
                    826: мы, так и вы или они. Яя, река в Кемеровской и Томской областях. Онон,
                    827: река в МНР и Читинской области. Она - Оно, а он - Джон Уинстон Леннон.
                    828: 
                    829: Источник:
                    830:    1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=5276
1.3       rubashki  831:    2. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt#28
1.2       stepanov  832:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=76463
                    833:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=45295
                    834:    5. http://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=232
                    835: 
                    836: Автор:
                    837: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
                    838: 
                    839: Вопрос 7:
                    840: "ПЕРВЫЙ" в начале прошлого века издавал "ВТОРЫЕ", а ВТОРЫЕ в начале
                    841: позапрошлого тысячелетия назвали частью ПЕРВОГО. Многие люди, вкратце
                    842: описывая себя, упоминают как ПЕРВОГО или ВТОРЫЕ, так и результат
                    843: использования ВТОРЫХ. Назовите и ПЕРВОГО, и ВТОРЫЕ.
                    844: 
                    845: Ответ:
                    846: Скорпион, Весы.
                    847: 
                    848: Комментарий:
                    849: "ВЕСЫ", литературный и критический ежемесячный журнал, 1904-09, Москва,
1.3       rubashki  850: издательство "Скорпион". Орган символизма. В нем сотрудничали А. Белый,
                    851: В.Я. Брюсов, А.А. Блок, М.А. Волошин, Вяч.И. Иванов, В.В. Розанов и др.
1.7       rubashki  852: В каталоге Птолемея созвездие Весов названо "Клешнями скорпиона". Весы и
1.3       rubashki  853: Скорпион - знаки зодиака. В объявлениях о знакомстве и т.п. люди часто
                    854: указывают как свой знак зодиака, так и вес.
1.2       stepanov  855: 
                    856: Источник:
                    857:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=11106
                    858:    2. http://www.pereplet.ru/nauka/almagest/alm-cat/catal.html
                    859: 
                    860: Автор:
1.3       rubashki  861: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  862: 
                    863: Вопрос 8:
                    864: ОН назвал место, куда попал со спутниками, в честь А. Там же окончил
                    865: свой путь N1, собственность N2, преследовавшийся однажды также названным
                    866: в честь А. В числе ЕГО спутников была ЕГО бывшая собственность, полное
1.3       rubashki  867: имя которой - название N3. С N3 пересекся жизненный путь N4, главный
1.2       stepanov  868: преследователь которого - ЕГО однофамилец. Назовите N1 и N3.
                    869: 
                    870: Ответ:
                    871: "Наутилус", "Навуходоносор".
                    872: 
                    873: Комментарий:
                    874: ОН - инженер Сайрес Смит. Именно он назвал таинственный остров островом
                    875: Линкольна. Корабль "Авраам Линкольн" преследовал нечто, оказавшееся в
                    876: итоге подводным кораблем "Наутилус" капитана Немо. Конечным пунктом
                    877: "Наутилуса", как и Немо, стал этот самый остров. Среди спутников Сайреса
                    878: Смита был его вольноотпущенник, бывший раб Наб, сокр. от Навуходоносор.
1.3       rubashki  879: "Навуходоносор" - корабль Морфеуса, на котором немало времени провел
1.2       stepanov  880: вызволенный из иллюзорного мира Матрицы хакер Нео. Главный враг Нео -
                    881: программа "агент Смит".
                    882: 
                    883: Источник:
                    884:    1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание.
                    885:    2. Жюль Верн. "Таинственный остров". Любое издание.
                    886:    3. Х/ф "Matrix", "Matrix Reloaded", "Matrix Revolutions".
                    887: 
                    888: Автор:
1.3       rubashki  889: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov  890: 
                    891: Вопрос 9:
                    892: Первомайский преследователь шпиона. Не только Балтия, но и Балтика.
                    893: Американская комедия конца 80-х. Уничтожитель воды. У всех у них есть
                    894: нечто общее с нашим турниром. Запишите это общее в ответе как можно
                    895: короче.
                    896: 
                    897: Ответ:
                    898: 9.
                    899: 
                    900: Комментарий:
1.3       rubashki  901: 1 мая 1960 г. на высоте 20 000 м истребитель Су-9 летчик И. Ментюков
1.2       stepanov  902: пытался таранить самолет U-2, пилотируемый Пауэрсом и сбитый позднее с
                    903: помощью ЗРК С-75. Магистральная федеральная автомобильная дорога М-9
                    904: (Балтия): Москва - Волоколамск - государственная граница. Балтика-9 -
                    905: пиво. "К-9", 1989 - голливудская комедия Рода Дэниела с Джеймсом Белуши
1.3       rubashki  906: в главной роли. Лед-9 - вещество из романа Курта Воннегута "Колыбель для
1.2       stepanov  907: кошки". Наш турнир называется "ИГП-9".
                    908: 
                    909: Источник:
1.3       rubashki  910:    1. http://internet.chgk.info/klub/chemp2003.html#igp9
                    911:    2. http://lib.ru/INOFANT/WONNEGUT/cat.txt#20
1.2       stepanov  912:    3. http://airbase.ru/hangar/planes/russia/su/su-9/
                    913:    4. http://www.avp.travel.ru/trass_enc/m9_trass_enc.htm
                    914:    5. http://www.premvf.ru/catalogue/f0000752.html
                    915: 
                    916: Автор:
1.3       rubashki  917: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  918: 
                    919: Вопрос 10:
                    920: Если исключить из рассмотрения то, что в уголке, A ПЕРВОЙ и A ВТОРОЙ
1.3       rubashki  921: суть взаимно обратные отображения. A ПЕРВОЙ занимает определенное
                    922: почетное место на церемониях, предваряющих B. ВТОРАЯ стала первой CDE
1.2       stepanov  923: благодаря успехам в E, достигнутым на B. Назовите последние по времени
                    924: CDE.
                    925: 
                    926: Ответ:
                    927: Южная Корея и Япония.
                    928: 
                    929: Комментарий:
                    930: ПЕРВАЯ - страна Греция. Делегация Греции по традиции открывает шествие
1.3       rubashki  931: участников на церемониях открытия Олимпийских игр (B). Ее
                    932: государственный флаг (A) первым вносится на стадион. ВТОРАЯ - страна
1.2       stepanov  933: Уругвай - первая страна-организатор (C) ЧМ (D) по футболу (E),
                    934: получившая это право как чемпион ОИ по футболу 1924 и 1928 гг. Где на
                    935: флаге Греции белое, на флаге Уругвая - синее и наоборот, за исключением
                    936: левого верхнего угла, где на флаге Греции изображение греческого креста,
                    937: а на уругвайском - солнца.
                    938: 
                    939: Источник:
                    940:    1. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/gr-flag.html
                    941:    2. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/uy-flag.html
                    942:    3. http://www.kenaston.org/World_Cup/General_History.htm
                    943:    4. http://soccercup.newmail.ru/
                    944: 
                    945: Автор:
1.3       rubashki  946: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov  947: 
                    948: Вопрос 11:
                    949: Задав в поиске название стихотворения русского поэта, мы получили
                    950: предложение исправить первое слово этого названия на фамилию другого
                    951: русского поэта, а третье - на сайт. Если записать эти слова иначе и
                    952: сменить оператор, получится название песни, на которую был снят
                    953: знаменитый клип. Назовите автора стихотворения и исполнителя песни.
                    954: 
                    955: Ответ:
                    956: Владимир Маяковский, Майкл Джексон.
                    957: 
                    958: Комментарий:
1.8       rubashki  959: У Владимира Маяковского есть стихотворение "Блэк энд уайт". При поиске в
1.2       stepanov  960: Энциклопедии Яндекса было предложено поменять "блэк" на "блок", а "уайт"
                    961: на "сайт". Одним из самых знаменитых видеоклипов Майкла Джексона
1.3       rubashki  962: является снятый на одноименную песню клип "Черное или белое" (Black or
1.2       stepanov  963: White, 1993). AND - логический оператор конъюнкции, OR - дизъюнкции.
                    964: 
                    965: Источник:
                    966:    1. http://encycl.yandex.ru/yandsearch?rpt=encyc&text=%E1%EB%FD%EA+%FD%ED%E4+%F3%E0%E9%F2&enc_s=text
                    967:    2. http://www.cinema.unicode.kz/cont/system.php?file=Jakson.htm
                    968:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30636
                    969:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=19387
                    970: 
                    971: Автор:
1.3       rubashki  972: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  973: 
                    974: Вопрос 12:
                    975: ОНА была и, даже после недавнего упразднения многих подобных, есть во
1.3       rubashki  976: многих европейских странах. Не было и нет ЕЕ в Греции, хотя одна из форм
                    977: ЕЕ - греческое божество. А вот другая ЕЕ форма - родина великого
1.2       stepanov  978: художника. Кого?
                    979: 
                    980: Ответ:
                    981: Лукаса Кранаха Старшего.
                    982: 
                    983: Комментарий:
                    984: ОНА - крона. Крона - денежная единица Чехии, Словакии, Швеции, Норвегии,
1.3       rubashki  985: Эстонии и др. стран, не перешедших еще на евро. Родительный падеж
1.2       stepanov  986: множественного числа - Крон, а предложный падеж - Кронах, городок на
                    987: севере Баварии, где родился Лукас Кранах Старший.
                    988: 
                    989: Источник:
                    990:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=32145
                    991:    2. http://www.foxdesign.ru/legend/g_god_k2.html
                    992:    3. http://nsk.fio.ru/works/058/group3/kranah.htm
                    993: 
                    994: Автор:
1.3       rubashki  995: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  996: 
                    997: Вопрос 13:
1.3       rubashki  998: Эти три фамилии (X1, Y1, Z) упоминались в некогда распространенной
1.2       stepanov  999: присказке, в образовании которой не обошлось без рифмы. Рифмам же в
                   1000: немалой степени обязаны своим культовым статусом бывшие современниками
1.3       rubashki 1001: X2 и Y2. Однажды X2 сыграл Y3. В диалоге между современником Y2 и
                   1002: современником Z, сочиненным коллегой X2, именно Y2 и был уподоблен Z,
1.2       stepanov 1003: причиной чего послужила национальность. Назовите Z.
                   1004: 
                   1005: Ответ:
1.3       rubashki 1006: Троцкий.
1.2       stepanov 1007: 
                   1008: Комментарий:
                   1009: "Чай Высоцкого, сахар Бродского, Россия Троцкого" - известная присказка
1.3       rubashki 1010: времен гражданской войны. Владимир Высоцкий сыграл Бродского в фильме
1.2       stepanov 1011: "Интервенция". Юлий Ким, "Московские кухни":
                   1012:    - Дарагой Леонид, ты мене послушай:
                   1013:    Если есть аппетит - ты бери и кушай.
                   1014:    - Никогда, ни за что, нет, товарищ Сталин,
1.3       rubashki 1015:    Мы пойдем другим путем, мы сажать не станем.
                   1016:    - Ай-яй-яй, Леонид, что же ты мне врешь-то?
1.2       stepanov 1017:    Вот ведь рыженький сидит ни за что, ни про что.
                   1018:    - Джугашвили, дорогой, это ж Ося Бродский:
                   1019:    Паразит, как таковой, и еврей, как Троцкий!
                   1020: 
                   1021: Источник:
                   1022:    1. http://www.kontrakty.com.ua/show/rus/rubrik_main/36200315.html
                   1023:    2. http://2000.novayagazeta.ru/nomer/2000/32n/n32n-s02.shtml
                   1024:    3. http://mediapolis.com.ru/alphabet/v/vysotsky_vladimir/zzl/14.htm
                   1025:    4. Юлий Ким. "Творческий вечер", М., "Книжная палата", 1990, с. 239.
                   1026: 
                   1027: Автор:
1.3       rubashki 1028: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1029: 
                   1030: Вопрос 14:
                   1031: Можно представить один из ЕГО псевдонимов составленным из названий двух
                   1032: очень разных объединений - советского В и английского W. Имя лидера W и
                   1033: ЕГО фамилия, похоже, этимологически родственны. Человек, которому
                   1034: будущий компаньон цитировал ЕГО компаньона, лет за 15 до этого страстно
                   1035: увлекался занятием, свойственным объединявшимся в В, и на этом поприще
1.3       rubashki 1036: жестоко обошел одного англичанина. Напишите названия объединений,
1.2       stepanov 1037: используя в обоих случаях по три буквы.
                   1038: 
                   1039: Ответ:
                   1040: ВОФ, Who.
                   1041: 
                   1042: Комментарий:
                   1043: ОН - Джефф Питерс, действовавший однажды под псевдонимом Воф-Ху. В -
                   1044: всесоюзное общество филателистов (ВОФ). W - "The Who", английская
                   1045: рок-группа, лидер - Пит Тауншенд. На историческом совещании в дворницкой
                   1046: Остап приводил слова Энди Таккера, компаньона Питерса. Воробьянинов в
                   1047: 1912 году коллекционировал земские марки. Англичанин из Глазго Энфильд,
                   1048: обладавший самым полным собранием русских земских марок, был безжалостно
                   1049: растоптан Кисой, который подбил председателя Старгородской земской
                   1050: управы на выпуск новых марок. Отпечатали два экземпляра, после чего Киса
                   1051: разбил клише.
                   1052: 
                   1053: Источник:
1.3       rubashki 1054:    1. О. Генри. "Джефф Питерс, как персональный магнит", "Совесть в
1.2       stepanov 1055: искусстве".
1.3       rubashki 1056:    2. И. Ильф, Е. Петров. "12 стульев", "Прошлое регистратора загса".
1.2       stepanov 1057: http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt;
                   1058: http://lib.ru/ILFPETROV/ilf_registrator.txt
                   1059:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67714
                   1060:    4. http://www.rock-cafe.dp.ua/menu-mus-t/the-who.php
                   1061: 
                   1062: Автор:
1.3       rubashki 1063: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1064: 
                   1065: Вопрос 15:
                   1066: Большие и маленькие, они встречаются у нас дома. Благодаря некоторым
                   1067: недомашним им мы узнаём о будущих или недавно произошедших событиях.
                   1068: Также упомянем небольшое африканское озеро и столичный пригород, давший
                   1069: прозвище европейцу. А вот название известной песни к ним отношения не
                   1070: имеет, хотя на слух может быть воспринято как упоминание одной из них.
                   1071: Как назывался женский коллектив, начавший однажды исполнять эту песню
                   1072: для мамы?
                   1073: 
                   1074: Ответ:
                   1075: "Старые клячи".
                   1076: 
                   1077: Комментарий:
1.3       rubashki 1078: Речь идет о тумбах. У нас дома встречаются как прикроватные, обувные и
1.2       stepanov 1079: прочие тумбочки, так и, к примеру, бельевые тумбы побольше размером. На
                   1080: афишных тумбах старые афиши, как правило, долго не задерживаются. В
                   1081: Африке озеро есть такое - Тумба. Европеец - знаменитый шведский хоккеист
                   1082: Свен Тумба (Юханссон), занявшийся по окончанию спортивной карьеры
                   1083: активной мировой пропагандой гольфа (Тумба - пригород Стокгольма). В
1.3       rubashki 1084: фильме Эльдара Рязанова "Старые клячи" одноименный коллектив начинает
1.2       stepanov 1085: исполнять песню "ТУМ БАлалайка" для одной-единственной зрительницы -
                   1086: старенькой мамы директора дома культуры.
                   1087: 
                   1088: Источник:
                   1089:    1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=36526
                   1090:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=65364
                   1091:    3. http://www.jewish.ru/994153860-12.asp
                   1092:    4. http://www.vechny.com/kino/kn041500_1.htm
                   1093:    5. http://www.infosport.ru/whoiswho99pro2/DocManag.asp?id=161
                   1094:    6. http://www.1972summitseries.com/otherjohansson.html
                   1095: 
                   1096: Автор:
1.3       rubashki 1097: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1098: 
                   1099: Вопрос 16:
1.3       rubashki 1100: Вероятно, каждый из нас сможет процитировать какой-нибудь известный еще
1.2       stepanov 1101: с детства вариант ЭТОГО. В одном из таких русских вариантов в начале
                   1102: упоминается голова, в одном из английских - просьба застегнуть туфли.
1.3       rubashki 1103: Некогда был весьма популярен еще один иностранный вариант, в котором
1.2       stepanov 1104: далее встречались пехотинцы, старая ведьма и пожелание. Ненастоящий
                   1105: псевдоним человека, благодаря которому стал известен этот вариант - имя
                   1106: литературного персонажа. Назовите место работы этого персонажа.
                   1107: 
                   1108: Ответ:
                   1109: Собор Парижской Богоматери.
                   1110: 
                   1111: Комментарий:
                   1112: ЭТО - считалки с упоминанием цифр по возрастанию. Примеры: 1) Раз, два -
1.3       rubashki 1113: голова...; 2) One, two, buckle my shoe... Еще одна - популярный некогда
1.2       stepanov 1114: дискотечный хит итальянца Фабио Фрителли под псевдонимом Мо-До:
                   1115:    Eins, zwei, Polizei, Раз, два, полиция,
                   1116:    Drei, vier, Grenadier', Три, четыре, гренадёры,
                   1117:    Fuenf, sechs, alte Hex', Пять, шесть, старая ведьма,
                   1118:    Sieben, acht, gute Nacht. Семь, восемь, спокойной ночи.
                   1119:    Quasi с латыни "мнимый, ненастоящий". Квазимодо (на слух можно понять
                   1120: как "Quasi Mo-Do") - герой романа Виктора Гюго "Собор Парижской
                   1121: Богоматери".
                   1122: 
                   1123: Источник:
1.3       rubashki 1124:    1. http://lib.ru/INOOLD/GUGO/sobor.txt
                   1125:    2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/21/21667.html
                   1126:    3. http://lyricsite.narod.ru/lyrics/77/modo/0.htm
                   1127:    4. http://karine.sanche.free.fr/m.html
                   1128:    5. http://www.ug.ru/95.45/07.html
1.2       stepanov 1129: 
                   1130: Автор:
1.3       rubashki 1131: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1132: 
                   1133: Вопрос 17:
1.6       rubashki 1134: Хорошо известны суждения одного из таких полных тезок о населенном
1.2       stepanov 1135: пункте, который некоторое время, по толстовской версии, носил имя
1.3       rubashki 1136: другого. Тот, чье имя, по той же версии, этот населенный пункт носил
                   1137: последним - тезка персонажа песни, вошедшей в известную поэму. Кем был
1.2       stepanov 1138: этот персонаж до пострижения?
                   1139: 
                   1140: Ответ:
                   1141: Атаманом разбойников.
                   1142: 
                   1143: Комментарий:
                   1144: Суждения Сергея Сергеевича Скалозуба о Москве весьма известны: "По моему
1.3       rubashki 1145: сужденью, // Пожар способствовал ей много к украшенью", "Дистанции
                   1146: огромного размера". В романе Татьяны Толстой "Кысь" город
1.2       stepanov 1147: Федор-Кузьмичск (бывшая Москва) назывался до описываемых в романе
                   1148: событий также Сергей-Сергеичск. Последнее название - Кудеяр-Кудеярычск.
                   1149: В поэме "Кому на Руси жить хорошо" Николая Некрасова читаем: "Было
                   1150: двенадцать разбойников, был Кудеяр-атаман. Много разбойники пролили
                   1151: крови честных христиан..."
                   1152:    Припев:
                   1153:    "Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!
                   1154:    Так в Соловках нам рассказывал инок честной Питирим."
                   1155:    А в конце последней строфы: "... сам Кудеяр - Питирим!"
                   1156: 
                   1157: Источник:
                   1158:    1. http://lib.ru/LITRA/GRIBOEDOW/gore.txt
                   1159:    2. http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/kys.txt
                   1160:    3. http://www.scouts.ru/static/songbook/song48.htm
                   1161:    4. http://www.ssu.runnet.ru/ogis/club/kudeyar/kud.html
                   1162:    5. http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200103504
                   1163: 
                   1164: Автор:
1.3       rubashki 1165: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1166: 
                   1167: Вопрос 18:
1.3       rubashki 1168: Если смотреть на вещи широко, там могли бы преподаваться в т.ч.
1.2       stepanov 1169: "музыкант", мастеровой, обсуждения разногласий, граница двух сред на
                   1170: территории конкретной страны и даже часть света. Один переселенец
                   1171: разъяснил своим друзьям, что всё, что могло бы пополнить этот список, не
                   1172: может помочь им поправить материальное положение. И он же предложил в
                   1173: итоге выход. Какой?
                   1174: 
                   1175: Ответ:
                   1176: Искать клад.
                   1177: 
                   1178: Комментарий:
                   1179: Если, скажем, на факультете журналистики преподают журналистику, то
                   1180: можно и предположить, что на "Факультете ненужных вещей" (роман Юрия
                   1181: Домбровского) преподают ненужные вещи. Если слово "вещь" трактовать
                   1182: максимально широко, то мы имеем:
                   1183:    1) "Скрипач не нужен" из "Кин-Дза-Дзы" (Скрипач в данном случае
                   1184: прозвище);
                   1185:    2) "Нет, нам кузнец не нужен" из "Формулы любви";
                   1186:    3) "Так оставьте ненужные споры" (В. Высоцкий, "Прощание с горами");
1.3       rubashki 1187:    4) "Не нужен мне берег турецкий, и Африка мне не нужна".
                   1188:    "Чтобы продать что-нибудь ненужное, сначала надо купить что-нибудь
                   1189: ненужное, а у нас денег нет", - говорил дядя Федор из мультика про
                   1190: Простоквашино. А в конце предложил выход - "Мы пойдем клад искать".
1.2       stepanov 1191: 
                   1192: Источник:
                   1193:    1. http://www.belletrist.ru/books/novelsbook/popbibl-dombrovski.htm
                   1194:    2. http://www.muzland.ru/songs.html?auth=3&song=64
                   1195:    3. http://www.akkords.ru/song.php?606
                   1196:    4. http://mega.km.ru/business/encyclop.asp?topicnumber=13227
                   1197:    5. М/ф про Простоквашино.
                   1198: 
                   1199: Автор:
1.3       rubashki 1200: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1201: 
                   1202: Тур:
1.3       rubashki 1203: 3 тур. "Пузляры" и "Сержант Пеппер"
                   1204: 
                   1205: Дата:
                   1206: 09-Dec-2003
1.2       stepanov 1207: 
                   1208: Вопрос 1:
                   1209: Мы надеемся, что первую часть ответа вы "добьете силой t o". Вторую вам
                   1210: должен подсказать "сотрудник редкого министерства", а третью - "k o
                   1211: союза резвых лягушат".
                   1212: 
                   1213: Ответ:
1.3       rubashki 1214: c h t o _ g d e _ k o g d a.
1.2       stepanov 1215: 
                   1216: Комментарий:
                   1217: Применено шифрование с использованием латинских буквенных обозначений
                   1218: названий нот. Первая пара букв каждого слова в закавыченых фразах ("до
                   1219: си", "со ре ми", "со ре ля", где "со" - две первых буквы от "соль")
                   1220: заменена на соответствующее обозначение:
1.3       rubashki 1221:    до = c,
                   1222:    ре = d,
                   1223:    ми = e,
                   1224:    со(ль) = g,
                   1225:    ля = a,
                   1226:    си = h.
1.2       stepanov 1227:    Подставив эти буквы в закавыченные фразы, получим "chto gde kogda".
                   1228:    Мы принимали эти же три слова и в записи кириллицей.
                   1229: 
                   1230: Автор:
1.3       rubashki 1231: Алексей Грязных
1.2       stepanov 1232: 
                   1233: Вопрос 2:
1.3       rubashki 1234: Маленький источник пламени, российский кинорежиссер, продавец, род
1.2       stepanov 1235: лисиц, красильное растение, тембр по отношению к звуку, знойный ветер...
1.3       rubashki 1236: Еще один элемент этого ряда одновременно является и стержнем,
1.2       stepanov 1237: объединяющим все эти элементы. Назовите его.
                   1238: 
                   1239: Ответ:
1.3       rubashki 1240: Каркас.
1.2       stepanov 1241: 
                   1242: Комментарий:
                   1243: Перечислены описания слов "искорка", "Карасик" [1], "киоскёр", "корсак",
                   1244: "крокус", "окраска", "сирокко".
                   1245:    Все эти слова имеют общий "каркас" - комбинацию согласных букв
                   1246: к+к+р+с, на которую "нанизываются" гласные (при этом порядок букв может
                   1247: быть произвольным).
                   1248:    В названии этой словесной игры - "каркас" [2] - содержится такая же
                   1249: комбинация согласных.
                   1250: 
                   1251: Источник:
1.3       rubashki 1252:    1. БЭС, ст. "КАРАСИК Юлий Юрьевич".
1.2       stepanov 1253:    2. Е.Я. Гик. Занимательные математические игры. М., Наука, 1982.
                   1254: 
                   1255: Автор:
                   1256: Константин Кноп
                   1257: 
                   1258: Вопрос 3:
                   1259: ПЕРВАЯ - печальная необходимость для одной категории людей и причина
                   1260: болезней другой категории. ВТОРАЯ - процесс, который один песенный герой
                   1261: осуществлял почему-то не с прибором, а с самим собой. А ПЕРВАЯВТОРАЯ
1.3       rubashki 1262: достигла в прошлом веке больших высот. Назовите ее.
1.2       stepanov 1263: 
                   1264: Ответ:
1.3       rubashki 1265: Дозаправка.
1.2       stepanov 1266: 
                   1267: Комментарий:
                   1268: ПЕРВАЯ - доза. Доза наркотиков - печальная необходимость для наркоманов,
                   1269: доза радиоактивного облучения - причина многих болезней для
                   1270: облучившихся. ВТОРАЯ - правка. Одно из значений этого слова - заточка
                   1271: бритвенных приборов, однако герой песни группы "Наутилус Помпилиус" "Я
1.3       rubashki 1272: хочу быть с тобой" "брал острую бритву и правил себя" [1]. ПЕРВАЯВТОРАЯ
                   1273: - дозаправка - процесс, который с 1921 года производится и в воздухе
                   1274: [2].
1.2       stepanov 1275: 
                   1276: Источник:
1.3       rubashki 1277:    1. И. Кормильцев. Я хочу быть с тобой.
1.2       stepanov 1278:    2. http://skypioneers.kiev.ua/roll/record/?29
                   1279: 
                   1280: Автор:
                   1281: Константин Кноп
                   1282: 
                   1283: Вопрос 4:
                   1284: С союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, ЗЕЛЕНОГО и еще нескольких многие из
                   1285: нас часто сталкиваются при небудничных обстоятельствах. При таких же
                   1286: обстоятельствах многие встречаются с союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО,
                   1287: БОРДОВОЙ и еще некоторых. А вот союз ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, БОРДОВОЙ и
                   1288: ЗЕЛЕНОГО появляется, как правило, в обстоятельствах самых обыкновенных.
                   1289: Название этого последнего союза фактически предполагает наличие в нем
                   1290: еще одного, БЕСЦВЕТНОГО, однако в большинстве случаев этого последнего в
1.3       rubashki 1291: нем не оказывается. Назовите БЕСЦВЕТНЫЙ.
1.2       stepanov 1292: 
                   1293: Ответ:
1.3       rubashki 1294: Уксус.
1.2       stepanov 1295: 
                   1296: Комментарий:
                   1297: Первый и второй союзы - салат оливье и селедка "под шубой" - популярные
                   1298: в России праздничные блюда. ОРАНЖЕВАЯ - морковь, ЗЕЛЕНОВАТЫЙ - лук,
                   1299: ЗЕЛЕНЫЙ - соленый огурец, БОРДОВАЯ - свекла. Третий союз - винегрет,
                   1300: название которого происходит от французского vinaigre - уксус
                   1301: (vinaigrette - особый вид салатной заправки, состоящий из уксуса,
                   1302: растительного масла и соли).
                   1303: 
                   1304: Источник:
                   1305: http://www.kuking.net/1_824.htm
                   1306: 
                   1307: Автор:
                   1308: Григорий Калягин
                   1309: 
                   1310: Вопрос 5:
                   1311: Первый элемент известного ряда можно найти в термине теории
                   1312: вероятностей, второй - в реплике царя Салтана, третий - в фамилии
                   1313: художника, четвертый - в песне о необычном ветре. Назовите пятый
                   1314: элемент.
                   1315: 
                   1316: Ответ:
1.3       rubashki 1317: Второзаконие.
1.2       stepanov 1318: 
                   1319: Комментарий:
1.3       rubashki 1320: Термин теории вероятностей - соБЫТИЕ. Реплика Салтана - "И роди богатыря
                   1321: // Мне к ИСХОДу сентября". Художник - ЛЕВИТан. В песне "Ветер перемен"
                   1322: есть строка "им нет ЧИСЛА" [2].
1.2       stepanov 1323: 
                   1324: Источник:
1.3       rubashki 1325:    1. Ветхий завет, любое издание.
1.2       stepanov 1326:    2. www.miditext.ru/lyrics/ru/01/windofchange.html
                   1327: 
                   1328: Автор:
                   1329: Елена Каминская
                   1330: 
                   1331: Вопрос 6:
                   1332: ПЕРВАЯ, как известно, умеет кое-что загадочное, причем в большом
                   1333: количестве. ПЕРВАЯ одного до сих пор очень известного человека (чьи
                   1334: заслуги перед человечеством, с точки зрения автора вопроса, весьма
                   1335: сомнительны) не грустила. У одного известного писателя в одну из
                   1336: категорий ПЕРВЫХ попал банальный обман. Этот же писатель нашел ВТОРУЮ в
                   1337: ее противоположности. Другой писатель сумел рассказать о ВТОРОЙ,
                   1338: используя весьма необычную пунктуацию. Наконец, у ВТОРОЙ имеется
                   1339: собственная философия. Назовите то, что объединило ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, по
                   1340: одним данным - около 70, а по другим - более 110 лет назад.
                   1341: 
                   1342: Ответ:
1.3       rubashki 1343: Журнал "Наука и жизнь".
1.2       stepanov 1344: 
                   1345: Комментарий:
                   1346: ПЕРВАЯ - наука, которая, как известно, "умеет много гитик" [1].
                   1347: Известное произведение Фридриха Ницше называется "Веселая наука" [2], у
                   1348: Эдгара По есть рассказ "Надувательство как точная наука" [3]. ВТОРАЯ -
                   1349: жизнь. Другой рассказ По называется "В смерти - жизнь" [4]. У Чехова
                   1350: есть рассказ "Жизнь в вопросах и восклицаниях" [5], все предложения
                   1351: которого заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком.
                   1352: Наконец, "Философия жизни, иррационалистическое философское течение
                   1353: конца 19 - начала 20 вв., выдвигавшее в качестве исходного понятия
                   1354: "жизнь" как некую интуитивно постигаемую целостную реальность, не
                   1355: тождественную ни духу, ни материи." (БСЭ, [6]). Журнал "Наука и жизнь"
                   1356: издавался с 1890 года [9], потом был большой перерыв, а в советское
                   1357: время издание журнала под таким же названием было возобновлено в 1934
1.3       rubashki 1358: году [7, 8].
1.2       stepanov 1359: 
                   1360: Источник:
                   1361:    1. http://polsb.pi.net.ua/rusakov/fokus/cards.htm - карточный фокус
                   1362: "наука умеет много гитик".
                   1363:    2. Ницше Ф. Веселая наука, любое издание:
                   1364: www.nietzsche.ru/books/book8_1.shtml.htm
                   1365:    3. Э. По. Надувательство как точная наука, любое издание:
                   1366: http://lib.ru/INOFANT/POE/fraud.txt
                   1367:    4. Э. По. В смерти - жизнь, любое издание:
                   1368: http://lib.ru/INOFANT/POE/indeath.txt
                   1369:    5. Чехов А.П. Жизнь в вопросах и восклицаниях, любое издание:
                   1370: http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/life.txt
                   1371:    6. Большая Советская Энциклопедия:
                   1372: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00084/18000.htm
                   1373:    7. www.vn.ru/021001/1001-25-17.html
                   1374:    8. www.rector.msu.ru/russian/massmedia/newspaper/20-99/calendar.html
                   1375:    9. http://nauka.relis.ru/31/0012/31012125.htm
                   1376: 
                   1377: Автор:
                   1378: Григорий Калягин
                   1379: 
                   1380: Вопрос 7:
                   1381: Фамилия первой из ЭТИХ (хотя она, конечно, к ЭТИМ не принадлежала)
                   1382: совпадает с топонимом, образованным от общего наименования ТЕХ.
                   1383: Исследования однофамильца второго из ЭТИХ были связаны с южными ТЕМИ.
                   1384: Третья, которую также звали "ЭТА", родилась и выросла вблизи одной из
1.3       rubashki 1385: ТЕХ - той самой, "тезки" которой до сих пор собираются там же, где и
1.2       stepanov 1386: "ЭТИ". А где именно?
                   1387: 
                   1388: Ответ:
1.3       rubashki 1389: На Горьковском автозаводе. Зачет: в Нижнем Новгороде.
1.2       stepanov 1390: 
                   1391: Комментарий:
                   1392: ЭТИ - Чайки. ТЕ - реки. Фамилия Первой - чеховской "Чайки" (Заречная)
                   1393: [1] - совпадает с названием улицы из знаменитого фильма [2]. Второго
                   1394: (чайку из повести Ричарда Баха) зовут Джонатан Ливингстон [3]. Давид
                   1395: Ливингстон - знаменитый английский исследователь Африки, много
                   1396: путешествовавший по ее рекам [4]. Третья (Валентина Терешкова, чьим
1.3       rubashki 1397: позывным во время полета был "Чайка") родилась и выросла в Ярославской
1.2       stepanov 1398: области, вблизи берегов Волги [5]. "Волги" собираются там же, где ранее
1.3       rubashki 1399: собирались "Чайки" - на Горьковском автозаводе [6].
1.2       stepanov 1400: 
                   1401: Источник:
                   1402:    1. Чехов А.П. "Чайка", любое издание.
                   1403:    2. Х/ф "Весна на Заречной улице", Одесская киностудия, 1956,
                   1404: постановка: Ф. Миронер и М. Хуциев.
                   1405:    3. Бах Р. "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", любое издание.
                   1406:    4. Большая Советская Энциклопедия -
                   1407: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse (Давид Ливингстон)
                   1408:    5. http://www.goldring.ru/podrobno.php?id_rub=376&day=6&month=3&year=2002
                   1409:    http://mars-x.ru/san/3/4_1.shtml
                   1410:    6. http://www.gaz.ru/gaz/ist/ist/indextoo.htm (Горьковский автозавод)
                   1411: 
                   1412: Автор:
                   1413: Григорий Калягин, Константин Кноп
                   1414: 
                   1415: Вопрос 8:
1.3       rubashki 1416: Нам приходится иметь с НИМИ дело ежедневно, причем не единожды. Если
                   1417: верить одному не очень серьезному источнику, одна из НИХ непреодолима
1.2       stepanov 1418: для млекопитающих. ИХ можно встретить у Кинга, Кортасара, Уэллса,
                   1419: Стаута, Хаксли. Последний, кстати, косвенно причастен к тому, что ОНИ
                   1420: имеют собственный официальный сайт. Напишите его адрес.
                   1421: 
                   1422: Ответ:
1.3       rubashki 1423: www.thedoors.com. Зачет: www.doors.com.
1.2       stepanov 1424: 
                   1425: Комментарий:
                   1426: ОНИ - двери. Из песенки трех поросят:
                   1427:    Никакой на свете зверь,
                   1428:    Хитрый зверь, страшный зверь,
                   1429:    Не откроет эту дверь,
                   1430:    Эту дверь, эту дверь!
                   1431:    (Впрочем, есть и другой известнейший источник "непреодолимости"
1.3       rubashki 1432: дверей для зверей - стишок "стояли звери около двери").
1.2       stepanov 1433:    У Кинга есть рассказ "Я - дверь" (в другом переводе просто "Дверь")
                   1434: [1]. У Кортасара - рассказ "Заколоченная дверь" [2], у Уэллса - "Дверь в
1.3       rubashki 1435: стене" [3], у Стаута - "Звонок в дверь" [4] и "Дверь к смерти" [5].
                   1436: Олдос Хаксли написал культовый роман "Двери восприятия" - "Doors of
1.2       stepanov 1437: Perception" [6], в честь которого Джим Моррисон назвал свою группу The
1.3       rubashki 1438: Doors [7]. Официальный ее сайт имеет адрес www.thedoors.com [8].
1.2       stepanov 1439: Впрочем, сайт www.doors.com [9], также содержащий обширную информацию,
1.3       rubashki 1440: посвященную этой группе, мы также засчитывали в качестве правильного
1.2       stepanov 1441: ответа.
                   1442: 
                   1443: Источник:
                   1444:    1. www.voronezh.net/library/?action=showbook2&l=5
                   1445:    2. http://muz12345.narod.ru/kortasar/kort_zak-door.htm
                   1446:    3. www.frei.ru/golos/ArchivesEditorVI.htm
                   1447:    4. http://freebooks.h1.ru/text.shtml?code=detectives&acode=staut&filename=ZWONOK
                   1448:    5. www.kulichki.com/inkwell/update/wn31.htm
                   1449:    6. www.intern.ru/goods/2181-10-1.html
                   1450:    7. http://rockguide.narod.ru/Doors.html
                   1451:    8. www.thedoors.com, проверено 1.12.2003.
                   1452:    9. www.doors.com
                   1453: 
                   1454: Автор:
                   1455: Григорий Калягин, Константин Кноп
                   1456: 
                   1457: Вопрос 9:
                   1458: Для одной бывшей советской, а ныне российской компании средний ОН в 2001
                   1459: году составил четверть от максимально достижимого. Избавиться от НЕГО с
                   1460: помощью простых гигиенических процедур не всегда возможно. А главный
                   1461: герой "ЕГО", принадлежащего перу великого писателя, чудом остался жив.
                   1462: Назовите имя этого главного героя.
                   1463: 
                   1464: Ответ:
1.3       rubashki 1465: Абрам.
1.2       stepanov 1466: 
                   1467: Комментарий:
1.3       rubashki 1468: ОН - налет. В 2001 году среднесуточный налет на один самолет Аэрофлота
                   1469: составил 6 часов [1]. Зубной налет не всегда можно удалить с помощью
                   1470: чистки зубов. Абрам, герой рассказа Булгакова "Налет" [2], выжил при
1.2       stepanov 1471: расстреле.
                   1472: 
                   1473: Источник:
                   1474:    1. www.aviaport.ru/news/CivilAviation/13760.html
1.3       rubashki 1475:    2. Булгаков М.А. Налет.
                   1476: http://gs.lantel.wsnet.ru/lib/win/BULGAKOW/tom10.txt
1.2       stepanov 1477: 
                   1478: Автор:
                   1479: Григорий Калягин
                   1480: 
                   1481: Вопрос 10:
                   1482: Один его персонаж имел титул и фамилию, которые очень нравились другому
1.3       rubashki 1483: его персонажу. Третий его персонаж погиб от неуемной страсти к белому.
1.2       stepanov 1484: Второй и третий работали в одинаковой должности. Какой?
                   1485: 
                   1486: Ответ:
1.3       rubashki 1487: Капитан корабля. Зачет: капитан.
1.2       stepanov 1488: 
                   1489: Комментарий:
                   1490: В вопросе перечислены известные роли английского актера Патрика Стюарта
                   1491: (Patrick Stewart). Первый персонаж - лорд Грей, герцог Саффолкский, в
1.3       rubashki 1492: историческом фильме "Леди Джейн" (1986). Второй персонаж, принесший
1.2       stepanov 1493: актеру широчайшую популярность - Жан-Люк Пикар, капитан космического
1.3       rubashki 1494: корабля "Энтерпрайз" из "Звездного пути". Третий персонаж - Ахаб,
                   1495: капитан китобойного судна, герой романа Германа Мелвилла и телефильма
                   1496: "Моби Дик" (1998). Капитану Пикару сценаристы позволили только одну
                   1497: человеческую слабость - он любил горячий чай сорта Earl Grey. Капитан
                   1498: Ахаб погиб из-за своего маниакального стремления загарпунить белого
                   1499: кита.
1.2       stepanov 1500: 
                   1501: Автор:
                   1502: Pero
                   1503: 
                   1504: Вопрос 11:
1.4       rubashki 1505: Эти два объекта были названы одной аббревиатурой, которая
1.2       stepanov 1506: расшифровывалась почти одинаково, с разницей в одном слове. Человек,
1.4       rubashki 1507: назвавший первый объект этой аббревиатурой, так его и не получил. В этом
1.3       rubashki 1508: он обвинил двойного тезку монарха. Этого же тезку потом объявили
1.2       stepanov 1509: претендентом на престол, на котором этот монарх ранее сидел. Человек,
                   1510: побывавший во втором объекте, вынес из него два предмета, связанные с
                   1511: небольшим, но уже принадлежащим вечности произведением. Центральным в
                   1512: этом коротком произведении является короткий термин. Назовите его.
                   1513: 
                   1514: Ответ:
1.3       rubashki 1515: Wow.
1.2       stepanov 1516: 
                   1517: Комментарий:
                   1518: Аббревиатура - ПУКС. В произведении В. Войновича "Жизнь и необычайные
                   1519: приключения солдата Ивана Чонкина" так назвал свой гибрид картофеля с
                   1520: помидором Кузьма Гладышев. Аббревиатура означала "Путь к социализму".
                   1521: Гибрида Гладышев так и не получил, ибо Иван Васильевич Чонкин не
                   1522: усмотрел за коровой, которая сожрала весь урожай пукса. Чонкин-Голицын
                   1523: был объявлен претендентом на престол. В произведении В. Пелевина
                   1524: "Generation "П"" ПУКСом называется магазин "Путь к себе". В этом
1.3       rubashki 1525: магазине Вавилен Татарский приобрел планшетку и майку с портретом Че
1.2       stepanov 1526: Гевары. Че Гевара с помощью планшетки надиктовал Татарскому статью
                   1527: "Идентиализм как высшая стадия дуализма", подписанную "Гора Шумеру,
                   1528: Вечность, Лето". Центральным в этой статье является слово "wow".
                   1529: 
                   1530: Источник:
1.3       rubashki 1531:    1. В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана
                   1532: Чонкина. - М., Вагриус, 1994; см. также
                   1533: www.lib.ru/PROZA/WOJNOWICH/chonkin.txt
1.2       stepanov 1534:    2. www.lib.ru/PELEWIN/pokolenie.txt
                   1535: 
                   1536: Автор:
                   1537: Илья Шутман
                   1538: 
                   1539: Вопрос 12:
                   1540: В первый перечень входит, в частности, подготовка научных работников. Во
                   1541: второй - подготовка, в частности, будущих студентов. В третий - два вида
                   1542: морепродуктов. То, на добыче чего специализируется Березовский, входит и
1.3       rubashki 1543: во второй, и в третий перечни, а вуз и топоним - во все три. Ответьте,
1.2       stepanov 1544: каким риторическим вопросом это всё заканчивается?
                   1545: 
                   1546: Ответ:
                   1547: "может, что-то в консерватории подправить?"
                   1548: 
                   1549: Комментарий:
                   1550: Подготовка научных работников - аспирантура; подготовка будущих
                   1551: студентов - частные уроки; виды морепродуктов - икра и крабы [1].
                   1552: Березовский - город на Урале, центр золотодобычи [2].
                   1553: 
                   1554: Источник:
1.3       rubashki 1555:    1. М. Жванецкий, "Консерватория".
1.2       stepanov 1556: http://parus-rv.narod.ru/jvanecky-2.html
                   1557:    2. БЭС, ст. "г. Березовский (Свердловская обл.)"
                   1558: 
                   1559: Автор:
                   1560: Константин Кноп
                   1561: 
                   1562: Вопрос 13:
                   1563: Одна известная нескольким поколениям песня про НЕЕ начинается с
1.3       rubashki 1564: утверждения, что C лучше, чем A. D в этой песне совсем не встречается,
1.2       stepanov 1565: однако ей посвящено несколько песен известной группы. Одна из таких
                   1566: песен вошла, в частности, в недавно вышедший альбом. В другой песне
1.3       rubashki 1567: этого альбома, начинающейся с упоминания A, также упоминается ОНА, а
                   1568: окончание этой песни можно счесть описанием ЕЕ использования. Назовите
                   1569: автора "ЕЕ".
1.2       stepanov 1570: 
                   1571: Ответ:
1.3       rubashki 1572: Гоголь.
1.2       stepanov 1573: 
                   1574: Комментарий:
1.3       rubashki 1575: A, B, C, D - зима, весна, лето, осень. Известная песня - "Бери шинель,
                   1576: пошли домой" [1]. Группа ДДТ, альбом "Единочество" - песни "Осенняя" и
1.2       stepanov 1577: "Рабочий квартал". Последняя заканчивается словами "Носят ее на плечах"
                   1578: [2], что можно счесть описанием использования шинели. Н.В. Гоголь -
                   1579: автор "Шинели" (из которой все мы вышли)...
                   1580: 
                   1581: Источник:
                   1582:    1. http://www.bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=54.166&list=@
                   1583:    2. www.ddt.ru
                   1584: 
                   1585: Автор:
                   1586: Алексей Грязных
                   1587: 
                   1588: Вопрос 14:
                   1589: Почему так называются ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ, объяснять не надо - это их работа
1.3       rubashki 1590: (или, по меньшей мере, хобби). Почему ТРЕТЬЮ назвали ТРЕТЬЕЙ, нам
                   1591: рассказал поэт. Тот же поэт донес до нас короткое произведение о
1.2       stepanov 1592: ТРЕТЬЕМ, который был ПЕРВЫМ, но, возможно, просто любителем. В несколько
                   1593: расширенной форме это произведение вошло в другое произведение, от
                   1594: которого кое-кого тошнит. Этот же поэт рассказал нам о персонаже,
                   1595: который, по мнению поэта, не мог сразу решить, что делать с
1.3       rubashki 1596: ПЕРВЫМИ-ВТОРЫМИ. Тезка этого персонажа пострадал от рук террористов.
1.2       stepanov 1597: Какой чертой характера обладал этот персонаж?
                   1598: 
                   1599: Ответ:
1.3       rubashki 1600: Веселостью.
1.2       stepanov 1601: 
                   1602: Комментарий:
                   1603: Первые - скрипачи, вторые - трубачи, третьи - кошки. Одно из
1.3       rubashki 1604: стихотворений С.Я. Маршака начинается словами "Играет кот на скрипке" (в
1.2       stepanov 1605: английском варианте: "Hey, diddle, diddle, The cat and the fiddle"). Это
                   1606: стихотворение было преобразовано Толкиеном в поэму, которая вошла в
                   1607: первую книгу "Властелина Колец". Одна из пародий на "Властелина"
1.3       rubashki 1608: называется "Bored of the Rings" - в переводе "Тошнит от Колец". Еще одно
                   1609: из стихотворений рассказывает про короля Коля. "Старый Коль был веселый
1.2       stepanov 1610: король" ("Old King Cole was a merry old soul"), вот только, согласно
                   1611: русскому переводу, он никак не мог решить, звать ли ему
1.3       rubashki 1612: скрипачей-трубачей или все-таки гнать их (в оригинале он просто зовет
                   1613: трех скрипачей). Военный корабль "Коль" был взорван террористами в
1.2       stepanov 1614: Персидском заливе осенью 2000 года.
                   1615: 
                   1616: Источник:
                   1617:    1. С.Я. Маршак. "Почему кошку назвали кошкой".
                   1618:    2. С.Я. Маршак. Переводы с английского.
                   1619:    3. http://lib.iuk.kg/koi/POEZIQ/MARSHAK/marshak2.txt
                   1620:    4. www.bygosh.com/MotherGoose/CatFiddle.htm
                   1621:    5. http://family-tree.hypermart.net/old__king__cole.htm
                   1622:    6. http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/04/0115.htm
                   1623:    7. www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0451452615/102-4806875-9805760?v=glance
                   1624:    8. http://oldopt.books.ru/shop/books/30940
                   1625:    9. http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/middle_east/968812.stm
                   1626: 
                   1627: Автор:
                   1628: Илья Шутман
                   1629: 
                   1630: Вопрос 15:
                   1631: К услугам ПЕРВЫХ, даже если они и не ангелы, часто прибегают на
                   1632: переговорах. Однако космические ВТОРЫЕ массово использовали ПЕРВЫЕ в
                   1633: совсем других целях. Совсем недавно нам напомнили о сочетаниях ТРЕТЬЕГО
                   1634: с высшим для этих ВТОРЫХ званием. А чем обычно занимаются в ТРЕТЬЕМ
                   1635: земные аналоги ВТОРЫХ?
                   1636: 
                   1637: Ответ:
1.3       rubashki 1638: Стрельбой.
1.2       stepanov 1639: 
                   1640: Комментарий:
1.3       rubashki 1641: ПЕРВЫЕ - посредники. К услугам посредников (ПЕРВЫХ) часто прибегают на
                   1642: переговорах (ангелы - своеобразная подсказка: они ведь тоже посредники
1.2       stepanov 1643: между богом и людьми). В повести Александра Мирера "Дом скитальцев" [1]
                   1644: инопланетные Десантники (ВТОРЫЕ) использовали "посредники" (ПЕРВЫЕ) для
                   1645: того, чтобы внедрять свое сознание в тела землян. Высшее звание у
                   1646: миреровских десантников называлось "точка". В радиотелеграфии точке
1.3       rubashki 1647: постоянно сопутствует "тире" (ТРЕТЬЕ), о чем нам напомнили в первом туре
1.2       stepanov 1648: ИГП. Земные аналоги ВТОРЫХ, то есть обычные десантники, в "тире"
1.3       rubashki 1649: (предложный падеж от слова "тир", ну а буквально - в ТРЕТЬЕМ) обычно
1.2       stepanov 1650: занимаются стрельбой.
                   1651: 
                   1652: Источник:
                   1653: http://books.rusf.ru/unzip/xussr_mr/mirera01.htm
                   1654: 
                   1655: Автор:
1.3       rubashki 1656: Алексей Пасечник (команда "Северные Пингвины")
1.2       stepanov 1657: 
                   1658: Вопрос 16:
1.3       rubashki 1659: Среди "ТРЕТЬИХ" - один из персонажей 8-го вопроса, известный режиссер,
1.2       stepanov 1660: попавший в энциклопедии инженер-изобретатель... В числе "ПЯТЫХ" -
                   1661: исследователь космоса, давший имя несуществующему ныне небесному объекту
                   1662: и летательному аппарату, скандально известный в недавнем прошлом
                   1663: футболист, многократный победитель... "ШЕСТЫМИ" были основатель научного
                   1664: подхода, всемирно известная актриса, еще одна всемирно известная актриса
                   1665: с трагической судьбой, английский математик... Назовите ПЕРВОГО и
                   1666: ВТОРОГО.
                   1667: 
                   1668: Ответ:
1.3       rubashki 1669: Царь и царевич.
1.2       stepanov 1670: 
                   1671: Комментарий:
1.3       rubashki 1672: Ключом к вопросу является детская считалка:
1.2       stepanov 1673:    "На золотом крыльце сидели
                   1674:    Царь, царевич,
                   1675:    Король, королевич,
                   1676:    Сапожник, портной,
                   1677:    Ты кто будешь такой?"
                   1678:    "Короли": Стивен Кинг (писатель), Залман Кинг (кинорежиссер), Фридрих
                   1679: Кениг (1774-1833, инженер, изобретатель скоропечатных машин (1810-1816
1.3       rubashki 1680: гг.)).
1.2       stepanov 1681:    "Сапожники": Юджин Шумейкер (один из астрономов, открывший комету
                   1682: Шумейкера-Леви, которая в 1994-м году врезалась в Юпитер и прекратила
1.3       rubashki 1683: свое существование). 12 февраля 2001 г. космический аппарат "Шумейкер"
1.2       stepanov 1684: осуществил посадку на астероид Эрос - первую в истории науки посадку
                   1685: искусственного зонда на астероид. Харольд ("Тони") Шумахер - немецкий
                   1686: футбольный вратарь, известный скандальным эпизодом с французом
                   1687: Батистоном, произошедшим в ходе полуфинала ЧМ-82, а также выпустивший
                   1688: уже после окончания спортивной карьеры нашумевшую книгу "Свисток",
1.3       rubashki 1689: разоблачающую царящие в Бундеслиге порядки и нравы. Михаэль Шумахер -
1.2       stepanov 1690: многократный победитель "Формулы-1".
                   1691:    "Портные": Фредерик Уинслоу Тейлор - американский инженер,
                   1692: изобретатель, основатель научной организации труда; Элизабет Тейлор -
                   1693: известная американская актриса; Брук Тейлор - английский математик.
                   1694: Актриса с трагической судьбой - Роми Шнайдер.
                   1695: 
                   1696: Источник:
                   1697: БСЭ, статьи о перечисленных людях и событиях.
                   1698: 
                   1699: Автор:
                   1700: Григорий Калягин
                   1701: 
                   1702: Вопрос 17:
1.3       rubashki 1703: Тезка шекспировского героя однажды усилил и без того сильное впечатление
1.2       stepanov 1704: от прослушивания кульминационного момента знаменитого балета. После
                   1705: этого и дальнейших потрясений, причиной которых была вся та же волшебная
                   1706: сила искусства, герою пришлось, по-видимому, сделать то, что ему никак
                   1707: не удавалось сделать сразу после описанных событий. Назовите
1.3       rubashki 1708: руководителя театра, чье лицо было лицом нашего героя.
1.2       stepanov 1709: 
                   1710: Ответ:
1.3       rubashki 1711: Карабас Барабас.
1.2       stepanov 1712: 
                   1713: Комментарий:
                   1714: В фильме "Кавказская пленница" ворон Гамлет эффектно влетел под музыку
                   1715: "Лебединого озера" в квартиру товарища Саахова, который впоследствии не
                   1716: мог сесть в зале суда (потом-то посадили...). А его лицо было лицом
1.3       rubashki 1717: актера Этуша, сыгравшего также и руководителя театра - Карабаса
1.2       stepanov 1718: Барабаса.
                   1719: 
                   1720: Автор:
                   1721: Анатолий Разин
                   1722: 
                   1723: Вопрос 18:
                   1724: Если смешать чужое святое с чужим дьявольским, получится наша родимая.
                   1725: Назовите ее максимально точно.
                   1726: 
                   1727: Ответ:
1.3       rubashki 1728: Stolichnaya. Зачет: столичная.
1.2       stepanov 1729: 
                   1730: Комментарий:
1.3       rubashki 1731: Анаграмма HOLY + SATANIC = STOLICHNAYA.
1.2       stepanov 1732: 
                   1733: Источник:
                   1734:    1. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=satanic
                   1735:    2. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=holy
                   1736:    3. http://az.48.org/stoli.shtm или
                   1737: http://vesti.lenta.ru/daynews/2000/02/10/15vodka/_Printed.htm
                   1738: 
                   1739: Автор:
                   1740: Константин Кноп, Елена Каминская
                   1741: 
                   1742: Тур:
1.3       rubashki 1743: 4 тур. "Чеширский конь"
                   1744: 
                   1745: Дата:
                   1746: 13-Jan-2004
1.2       stepanov 1747: 
                   1748: Вопрос 1:
                   1749: Азиатский медицинский учебник 10 века, европейский военный трактат 11
                   1750: века, восточный фривольный роман 16 века, российский религиозный
                   1751: приговор 16 века. Они все обладают свойством, которое позволяет связать
                   1752: их с персонажем древнегреческого мифа. А он напомнил нам о появившейся
                   1753: во второй половине 1960-х группе, у истоков которой стоял сын
                   1754: знаменитого отца. Чье имя носит группа?
                   1755: 
                   1756: Ответ:
                   1757: Григория Федотова.
                   1758: 
                   1759: Комментарий:
1.3       rubashki 1760: Азиатский медицинский учебник 10 века - "Эмия, или Книга ста глав",
1.2       stepanov 1761: европейский военный трактат 11 века - "Канон войны в ста главах",
                   1762: восточный фривольный роман 16 века - "Цзинь пин мэй", российский
                   1763: религиозный приговор 16 века - "Стоглав", итоговый документ Стоглавого
                   1764: Собора. В них по сто глав, у Тифона - сто голов, в "Клубе Федотова" -
                   1765: забившие не менее ста голов, идею предложил Константин Сергеевич Есенин.
                   1766: 
                   1767: Источник:
                   1768:    1. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?a=f&idr=3&id=19926
                   1769:    2. http://cafeine.narod.ru/bibl/fc/36str.htm
                   1770:    3. http://www.krugosvet.ru/articles/76/1007640/1007640a1.htm
                   1771:    4. http://bril2002.narod.ru/h31.html
                   1772:    5. http://www.kanonir.com/HTML/Istoria/fedotov_gr.htm
                   1773: 
                   1774: Автор:
1.3       rubashki 1775: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1776: 
                   1777: Вопрос 2:
                   1778: Имя этого изобретателя связано с идеей, воплощенной им в
                   1779: тридцатишестилетнем возрасте. Менее известно, что он же - автор другой
                   1780: идеи, воплощенной еще через пять лет. Если бы вторым изобретением
                   1781: воспользовался главный герой истории, увидевшей свет спустя еще примерно
                   1782: век и поведанной человеком, принявшим в ней эпизодическое участие, то,
                   1783: скорее всего, не получилось бы завязки самой истории. Назовите
                   1784: изобретателя.
                   1785: 
                   1786: Ответ:
                   1787: Пуллман (Пульман).
                   1788: 
                   1789: Комментарий:
1.3       rubashki 1790: Кроме спальных вагонов (1867 г.), Джордж Мортимер ПУЛЛМАН придумал и
1.2       stepanov 1791: наладил производство вагонов-столовых и вагонов-ресторанов (1872 г.).
                   1792: Будь в поезде вагон-ресторан, герой "Вокзала для двоих" не встретил бы
                   1793: героиню. Режиссер и сценарист фильма Рязанов сыграл эпизодическую роль
                   1794: начальника станции.
                   1795: 
                   1796: Источник:
                   1797:    1. http://rrh.agava.ru/history/chapter6.htm
                   1798:    2. http://www.zovu.ru/A1/KD0303.htm, http://kino.br.by/man6105.html
                   1799: 
                   1800: Автор:
1.3       rubashki 1801: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1802: 
                   1803: Вопрос 3:
                   1804: "Сведение никчемное, попусту засоряетъ умъ, въ сей нелепице нетъ
                   1805: пользы". Эта фраза могла бы служить продолжением известной формулы.
                   1806: Однако, при наличии продолжения, исходная формула содержит ошибку.
                   1807: Какую?
                   1808: 
                   1809: Ответ:
1.3       rubashki 1810: Лишняя буква в слове "знаетъ".
1.2       stepanov 1811: 
                   1812: Комментарий:
1.3       rubashki 1813: Мнемоническая формула для запоминания числа пи до десятого знака после
                   1814: запятой "Кто и шутя, и скоро пожелаетъ пи узнать число - ужъ знаетъ"
                   1815: округляет 5 в десятом знаке до 6 (3.14159265358979323846). При
1.2       stepanov 1816: продолжении дроби округлять не надо.
1.3       rubashki 1817:    Поскольку команды столкнулись с определенными трудностями при
                   1818: формулировке ответа, принимался любой ответ, в котором упоминалась
                   1819: ошибка округления либо число букв в слове "знает(ъ)" (последнем слове
                   1820: исходной формулы).
1.2       stepanov 1821: 
                   1822: Источник:
1.3       rubashki 1823:    1. Общие знания.
1.2       stepanov 1824:    2. http://thestarman.narod.ru/math/pi/piprogs.html
                   1825: 
                   1826: Автор:
1.3       rubashki 1827: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 1828: 
                   1829: Вопрос 4:
                   1830:    А = сумка -20
                   1831:    Б = знак -12+9
                   1832:    В = ветер -19+20
                   1833:    Г = искусство +16
                   1834:    Мы хотели написать: В = оружие. Назовите это оружие.
                   1835: 
                   1836: Ответ:
1.3       rubashki 1837: Мушкетон. НЕзачет: мушкет. Портос назвал слугу Мушкетоном, а не
1.2       stepanov 1838: Мушкетом.
                   1839: 
                   1840: Комментарий:
1.3       rubashki 1841: Числами зашифрованы соответствующие буквы русского алфавита.
                   1842:    А = Планше (планшет минус Т),
                   1843:    Б = Базен (бакен минус К плюс З),
                   1844:    В = Мустон (муссон минус С плюс Т),
                   1845:    Г = Гримо (грим + О).
1.2       stepanov 1846:    Бонифация Портос переименовал в Мушкетона, а затем - в Мустона.
                   1847: 
                   1848: Источник:
                   1849: А. Дюма "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя".
                   1850: 
                   1851: Автор:
1.3       rubashki 1852: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1853: 
                   1854: Вопрос 5:
                   1855: Внутри первого животного - средство передвижения. Внутри средства
                   1856: передвижения - второе животное того же класса, что и первое. А внутри
                   1857: второго животного - человек, которого, бывает, связывают с этим
                   1858: средством передвижения. Назовите первое животное.
                   1859: 
                   1860: Ответ:
1.3       rubashki 1861: Жаворонок.
1.2       stepanov 1862: 
                   1863: Комментарий:
1.3       rubashki 1864: Вор, ворон, воронок, жаворонок.
1.2       stepanov 1865: 
                   1866: Источник:
1.3       rubashki 1867: Общие знания.
1.2       stepanov 1868: 
                   1869: Автор:
1.3       rubashki 1870: Лариса Шапиро
1.2       stepanov 1871: 
                   1872: Вопрос 6:
                   1873: Поисковая машина www.altavista.com на запрос, содержащий символы XXX и
                   1874: ЭТУ фамилию, выдает ссылки на несколько тысяч порносайтов и значительно
                   1875: меньшее количество сайтов, связанных с программированием. А когда
                   1876: мы сделали запрос, содержащий те же символы XXX и один из вариантов
                   1877: русского написания ЭТОЙ фамилии, www.altavista.com нашла всего шесть
                   1878: сайтов. Ответьте максимально точно, что там обозначали символы XXX?
                   1879: 
                   1880: Ответ:
1.3       rubashki 1881: Номер стиха в "Евгении Онегине".
1.2       stepanov 1882: 
                   1883: Комментарий:
                   1884: Linda Lovelace - порнозвезда, Ada Lovelace - математик, Lovelace (у
                   1885: Пушкина - Ловлас) - герой Ричардсона, упоминаемый в "Евгении Онегине",
                   1886:    XXX
                   1887:    Она любила Ричардсона
                   1888:    Не потому, чтобы прочла,
                   1889:    Не потому, чтоб Грандисона
                   1890:    Она Ловласу предпочла...
                   1891: 
                   1892: Источник:
1.3       rubashki 1893:    1. http://www.altavista.com
                   1894:    2. Ричардсон "Кларисса".
1.2       stepanov 1895:    2. http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/novel_18c/richardson/death.html
                   1896: 
                   1897: Автор:
1.3       rubashki 1898: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 1899: 
                   1900: Вопрос 7:
                   1901: О НИХ написал крупное произведение тот, кто широко известен произведениями
                   1902: небольшими. Для одной из НИХ стало основанием то, чего не стало у другой.
                   1903: Не свою принадлежность к НИМ отрицал будущий орденоносец и дважды сын.
                   1904: Какую цену предложил он еще одной из НИХ?
                   1905: 
                   1906: Ответ:
                   1907: 7 руб. НЕзачет: ситечко.
                   1908: 
                   1909: Комментарий:
1.3       rubashki 1910: ОНИ - девочки. "Роман о девочках" В. Высоцкого, у Пикассо девочка
                   1911: балансирует на шаре, а у Окуджавы шарик от девочки улетел. "Кто скажет,
                   1912: что это девочка..." - заметил о Кисе сын турецкоподданного и лейтенанта
                   1913: Шмидта, кавалер ордена Золотого Руна, он же, назвав Эллочку девочкой,
                   1914: давал ей 7 руб. за стул.
                   1915:    После некоторых дебатов пришли к мнению, что номер вопроса и то, что
                   1916: Бендер предложил "девочке" именно семь рублей, должно привести команды к
                   1917: однозначному выбору.
                   1918: 
                   1919: Источник:
                   1920:    1. Высоцкий "Роман о девочках".
                   1921:    2. Окуджава "Девочка плачет...".
                   1922:    3. Пикассо "Девочка на шаре".
                   1923:    4. Ильф, Петров, сочинения.
1.2       stepanov 1924: 
                   1925: Автор:
1.3       rubashki 1926: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1927: 
                   1928: Вопрос 8:
                   1929: Если бы мы захотели рассказать о последней победе Наполеона Бонапарта,
                   1930: то закончили бы свой рассказ упоминанием этого поля. Его название мы
                   1931: вслед за некоторыми менеджерами связываем со словом из шести букв, три
                   1932: из которых одинаковы. Назовите это слово.
                   1933: 
                   1934: Ответ:
1.3       rubashki 1935: Delete.
1.2       stepanov 1936: 
                   1937: Комментарий:
                   1938: Свою последнюю партию в шахматы Наполеон выиграл, поставив мат на поле
                   1939: f8. Клавиша f8 соответствует команде delete.
                   1940: 
                   1941: Источник:
1.3       rubashki 1942:    1. Norton Commander.
                   1943:    2. http://www.pnp.ru/pg_nomers/17925.htm
1.2       stepanov 1944: 
                   1945: Автор:
1.3       rubashki 1946: Александр Шапиро
1.2       stepanov 1947: 
                   1948: Вопрос 9:
                   1949:    а) французское вино;
                   1950:    б) единица растительности;
                   1951:    в) европейский автомобиль;
                   1952:    г) город в Израиле;
                   1953:    д) орудие лова;
                   1954:    е) те, кому доступно простое;
                   1955:    ж) все остальные слова.
                   1956:    Слова, зашифрованные в этом неполном списке, стоят не на своих
                   1957: местах. О ключе для этого шифра скажем лишь, что искать его надо в
                   1958: чюлке. Назовите девятый член полного списка.
                   1959: 
                   1960: Ответ:
1.3       rubashki 1961: Земля.
1.2       stepanov 1962: 
                   1963: Комментарий:
                   1964: Слово "чюлке" - анаграмма слова "ключе". Далее: а - бордо, анаграмма
                   1965: слова "добро"; б - волос - "слово"; в - фиат - "фита", г - Акко -
                   1966: "како"; д - сеть - "есть"; е - ежи (это ежу понятно!) - "иже"; ж - ку
                   1967: (из словаря галактики Кин-дза-дза) - "ук". Полученные слова взяты из
                   1968: кириллицы, девятый член которой - земля. И нумерация пунктов буквенная
                   1969: тоже не случайно.
                   1970: 
                   1971: Источник:
                   1972: Старославянская азбука.
                   1973: 
                   1974: Автор:
1.3       rubashki 1975: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1976: 
                   1977: Вопрос 10:
                   1978: ИХ не знали ни Древняя Греция, ни Рим. Часть ИХ обладает тем же качеством,
                   1979: что и следственное действие, другая часть в чем-то подобна
                   1980: разряду, а третья - схожа с инфекционным заболеванием. Высоцкий поставил
                   1981: ИХ в один ряд с источниками света и массовым зрелищем. Пушкин
                   1982: отдал одну из НИХ. Еще одна в неявном виде присутствует в тексте этого
                   1983: вопроса. Она и будет приниматься в качестве верного ответа.
                   1984: 
                   1985: Ответ:
                   1986: Одна - она. Зачет: любая рифмующаяся пара в тексте этого вопроса. Даже
                   1987: ИХ - НИХ, не говоря уже об "света - ответа", пропущенной автором.
                   1988: Поскольку в вопросе сказано "в неявном виде", а о степени неявности
                   1989: игроки догадываться не обязаны, "рифм - Рим", которая получается после
                   1990: расшифровки вопроса тоже принималась. Незачет: "розы - морозы". В
                   1991: вопросе сказано "ЕЩЕ одна" (кроме отданной Пушкиным).
                   1992: 
                   1993: Комментарий:
                   1994: ОНИ - рифмы. По размещению в четверостишии подразделяются на
1.3       rubashki 1995: перекрестные (ABAB), как допрос, парные (AABB), как разряд в теннисе,
                   1996: и опоясывающие (ABBA), как лишай. Высоцкий: "Мне снятся свечи, рифмы и
1.2       stepanov 1997: коррида...", Пушкин:
                   1998:    "Читатель ждет уж рифмы розы;
                   1999:    На, вот возьми ее скорей!"
                   2000:    В тексте вопроса есть слова ОДНА и ОНА, которые являются верным
                   2001: ответом.
                   2002: 
                   2003: Источник:
                   2004:    1. http://rifma.com.ru/Theory-5.htm
                   2005:    2. http://vv.kulichki.net/vv/pesni/net-ostryx-oschuschenij-vse.html
1.3       rubashki 2006:    3. "Евгений Онегин", любое издание.
1.2       stepanov 2007:    4. http://www.cityline.ru/politika/lit/burns/nochleg.html
                   2008: 
                   2009: Автор:
1.3       rubashki 2010: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 2011: 
                   2012: Вопрос 11:
                   2013: Эта мысль впервые была опубликована около 1830 г. Мы попытались придать
                   2014: ей вид логической формулы:
                   2015:    R&(M)=FALSE
                   2016:    Воспользовавшись этим равенством, скажите, а лучше - запишите, что мы
                   2017: зашифровали в следующей строке:
                   2018:    F&(M)=R
                   2019: 
                   2020: Ответ:
                   2021: Мысль изложенная есть речь.
                   2022: 
                   2023: Комментарий:
1.3       rubashki 2024: Исходная формула Тютчева "Мысль изреченная есть ложь". M - мысль, R -
                   2025: речь, "=" - "есть".
1.2       stepanov 2026:    ВНИМАНИЕ! По вине выпускающего редактора пакета (он же капитан
                   2027: команды) в текст этого вопроса вкралась досаднейшая техническая ошибка.
                   2028: Вместо другого символа, который не несет самостоятельного логического
                   2029: значения, появился &, который в данном тексте не имел значения
                   2030: логического И, а всего лишь обозначал окончание слова "енная". Учитывая,
                   2031: что такая неадекватная шифровка могла сильно затруднить командам
                   2032: раскрутку данного вопроса, мы приняли решение на основании пункта 4.3.3
                   2033: Регламента просить о снятии этого вопроса.
                   2034: 
                   2035: Источник:
                   2036: http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/molchi-skryvajsya-i.html
                   2037: 
1.3       rubashki 2038: Автор:
                   2039: Леонид Гельфанд
                   2040: 
1.2       stepanov 2041: Вопрос 12:
1.3       rubashki 2042:    Тезка ПЕРВОГО - вдовствующая королева, мать двух дочерей.
1.2       stepanov 2043:    Тезка ТРЕТЬЕГО - императрица.
                   2044:    Тезка ПЯТОГО - была королевой 13 лет, а потом, говорили, ушла в
                   2045: монастырь.
                   2046:    Тезка СЕДЬМОГО - дочь императора.
                   2047:    Тезка ДЕВЯТОГО - принцесса.
                   2048:    Кто предшествовал на троне тезке ПЯТОГО?
                   2049: 
                   2050: Ответ:
                   2051: Нона Гаприндашвили.
                   2052: 
                   2053: Комментарий:
1.3       rubashki 2054: ПЕРВЫЙ, ТРЕТИЙ и далее - месяцы.
1.2       stepanov 2055:    Тезка ПЕРВОГО - королева Януария из "Колец Альманзора",
                   2056:    Тезка ТРЕТЬЕГО - Марта Скавронская,
                   2057:    Тезка ПЯТОГО - Майя Чибурданидзе,
                   2058:    Тезка СЕДЬМОГО - Юлия, дочь Юлия Цезаря,
                   2059:    Тезка ДЕВЯТОГО - Принцесса Сентябрина у С. Моэма.
                   2060: 
                   2061: Источник:
1.3       rubashki 2062:    1. Общие знания.
1.2       stepanov 2063:    2. http://www.alexmark.ru/vyatka/pic_teatr/tuz/kolco_alman.htm
                   2064:    3. http://www.s-info.ru/read/excurs/default.asp?n=62
                   2065:    4. http://deti.spb.ru/doc/79.html
                   2066: 
                   2067: Автор:
1.3       rubashki 2068: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2069: 
                   2070: Вопрос 13:
                   2071: - А теперь перейдем к музыке! - сказал Херманн. - Несите инструменты!
                   2072: Михаэль и Хавьер побежали и принесли скрипочки; Фабьен, Харм и Владислав
                   2073: достали откуда-то из-за пазухи флейты; Валерий притащил из прихожей
                   2074: барабан; Хельмут и Вячеслав тоже вышли и вернулись с кларнетами, которые
                   2075: они, раздеваясь, оставили среди тростей; Сергей и Тайгер одновременно
                   2076: сказали: "Извините, но я забыл мой инструмент на крыльце!"
                   2077:    В этом фрагменте явно кое-кого недостает. Догадайтесь, каких граждан
                   2078: мы здесь зашифровали, и назовите оставшихся незашифрованными.
                   2079: 
                   2080: Ответ:
                   2081: Карпов, Каспаров.
                   2082: 
                   2083: Комментарий:
1.3       rubashki 2084: Имена гномов мы заменили именами выдающихся спортсменов из тех же стран,
1.2       stepanov 2085: гражданство которых имели чемпионы мира по шахматам во время пребывания
                   2086: на троне (чтобы не было споров, Алехин - русский или француз, то же и
                   2087: про Спасского):
                   2088:    Австрия - Херманн Майер, Германия - Михаэль Шумахер, Куба - Хавьер
                   2089: Сотомайор, Франция - Фабьен Бартез, Голландия - Харм Вирсма, СССР -
                   2090: Владислав Третьяк, Валерий Харламов, Хельмут Балдерис, Вячеслав Фетисов,
                   2091: Сергей Макаров, США - Тайгер Вудс. Вместо 12 и 13 гнома - 12-й и 13-й
                   2092: чемпионы мира.
                   2093: 
                   2094: Источник:
1.3       rubashki 2095:    1. Толкиен "Хоббит".
1.2       stepanov 2096:    2. http://www.yandex.ru/
                   2097: 
                   2098: Автор:
1.3       rubashki 2099: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2100: 
                   2101: Вопрос 14:
                   2102: У первого обманщика было пять родных сестер-обманщиц, а у второго
                   2103: обманщика была одна сестра-обманщица. Имена первого и второго отличаются
                   2104: третьей буквой, да и то не всегда. Назовите обоих.
                   2105: 
                   2106: Ответ:
1.3       rubashki 2107: Лабан, Лаван. Зачет: Лабан, Лабан (учитывая, что в иврите "б" и "в" -
                   2108: одна буква, имя Лаван в разных изданиях пишется по-разному).
1.2       stepanov 2109: 
                   2110: Комментарий:
                   2111: Лабан - лисенок из сказки "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг
                   2112: Четырнадцатый и другие", Лаван (Лабан) - отец Рахили и Леи, брат
1.3       rubashki 2113: Ревекки. С Лабаном-лисенком все понятно, Лаван подсунул Якову Лею вместо
1.2       stepanov 2114: Рахили, Ревекка подсунула Исааку Якова вместо Исава.
                   2115: 
                   2116: Источник:
1.3       rubashki 2117:    1. Библия.
                   2118:    2. Сказка "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый
1.2       stepanov 2119: и другие".
                   2120: 
                   2121: Автор:
1.3       rubashki 2122: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2123: 
                   2124: Вопрос 15:
                   2125: В известном нам варианте одного произведения упоминаются три птицы - две
                   2126: взрослых и ребенок, пять млекопитающих - четыре взрослых и ребенок, и
                   2127: два устройства. Во втором и третьем абзацах другого произведения
                   2128: упоминаются эти же пять млекопитающих и еще одно. Назовите его.
                   2129: 
                   2130: Ответ:
                   2131: Овца.
                   2132: 
                   2133: Комментарий:
1.3       rubashki 2134: Речь идет о песенке "Купим мы с бабушкой..." и "Кошке, которая гуляла
1.2       stepanov 2135: сама по себе" Киплинга.
                   2136: 
                   2137: Источник:
                   2138:    1. http://marmarislager.narod.ru/13_07/Gazeta_13_07.html
                   2139:    2. http://www.felis.ru/bibl/r1/kosh_po_sebe.shtml
                   2140: 
                   2141: Автор:
1.3       rubashki 2142: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2143: 
                   2144: Вопрос 16:
                   2145: Этими двумя словами называются три произведения: две книги и одно
                   2146: стихотворение. Авторы этих произведений родом из трех разных стран. Двое
                   2147: из авторов награждены высшей наградой одной из этих стран. Другие двое
                   2148: из авторов сидели в тюрьме в другой из этих стран. А еще другие двое из
                   2149: авторов - коллеги не только в литературе: они профессионально
                   2150: разбирались в том, что обозначают два слова в названии произведений.
                   2151: Назовите всех троих авторов.
                   2152: 
                   2153: Ответ:
                   2154: Сент-Экзюпери, Иосиф Бродский, Гэри Пауэрс.
                   2155: 
                   2156: Комментарий:
1.3       rubashki 2157: "Ночной полет" - так называются книги Сент-Экзюпери и Гэри Пауэрса и
1.2       stepanov 2158: стихотворение Иосифа Бродского. Сент-Экзюпери и Бродский награждены
                   2159: орденом Почетного Легиона, Бродский и Пауэрс сидели в советской тюрьме,
1.3       rubashki 2160: Сент-Экзюпери и Пауэрс - профессиональные летчики.
1.2       stepanov 2161: 
                   2162: Источник:
                   2163:    1. http://www.izvestia.ru/life/article35247
                   2164:    2. http://josephbrodsky.narod.ru/polet.html
                   2165: 
                   2166: Автор:
1.3       rubashki 2167: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2168: 
                   2169: Вопрос 17:
                   2170: Работу над этим трудным вопросом советуем начинать с утра.
                   2171:    а) 2, 2, 2, 3
                   2172:    б) 2, 2, 1, 2, 1, 1, 2
                   2173:    в) эта строка пуста
                   2174:    г) эта строка пропущена
                   2175:    д) 1, 1, 2, 3
                   2176:    Заполните четвертую строчку.
                   2177: 
                   2178: Ответ:
1.3       rubashki 2179: Двенадцать двоек.
1.2       stepanov 2180: 
                   2181: Комментарий:
                   2182:    а) Утро, день, вечер, ночь.
                   2183:    б) Понедельник, вторник и т.д.
1.3       rubashki 2184:    в) Недели названий не имеют, поэтому строка пропущена.
                   2185:    г) Январь, февраль и т.д.
1.2       stepanov 2186:    д) Зима, весна, лето, осень.
                   2187:    Для получения ответа надо заменить существительные соответствующими
                   2188: номерами склонений.
                   2189: 
                   2190: Источник:
                   2191: Правила склонения существительных.
                   2192: 
                   2193: Автор:
1.3       rubashki 2194: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 2195: 
                   2196: Вопрос 18:
                   2197: ПЕРВЫЙ использовал в своей работе ВТОРОГО, который вдохновился работой
                   2198: своего приятеля ТРЕТЬЕГО. ТРЕТИЙ, коллега ПЕРВОГО, использовал в своей
                   2199: работе ЧЕТВЕРТОГО. ЧЕТВЕРТЫЙ - коллега ВТОРОГО и полный тезка ПЕРВОГО.
                   2200: Назовите ТРЕТЬЕГО. Дружеский совет: не откладывайте работу над этим
                   2201: вопросом на третьи сутки.
                   2202: 
                   2203: Ответ:
                   2204: Карл Петрович Брюллов.
                   2205: 
                   2206: Комментарий:
                   2207:    ПЕРВЫЙ - Василий Андреевич Тропинин, рисовал Пушкина;
                   2208:    ВТОРОЙ - Александр Сергеевич Пушкин, писал по "Последнему дню Помпеи":
                   2209: "Везувий зев открыл - дым хлынул клубом - пламя...";
                   2210:    ТРЕТИЙ - Карл Петрович Брюллов, рисовал Жуковского;
                   2211:    ЧЕТВЕРТЫЙ - Василий Андреевич Жуковский, полный тезка Тропинина; в
                   2212: стайере третьи сутки - "последний день".
                   2213: 
                   2214: Источник:
1.3       rubashki 2215:    1. Портреты Пушкина работы Тропинина и Жуковского работы Брюллова.
1.2       stepanov 2216:    2. http://magister.msk.ru/library/pushkin/poetry/pu0710.htm
                   2217: 
                   2218: Автор:
1.3       rubashki 2219: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2220: 
                   2221: Тур:
1.3       rubashki 2222: 5 тур. "Вист!" и "Знатоки на Волге"
                   2223: 
                   2224: Дата:
                   2225: 10-Feb-2004
1.1       stepanov 2226: 
                   2227: Вопрос 1:
                   2228: Эти два средства, внутреннее и наружное, методологически противоположны.
                   2229: Название наружного совпадает с русской транскрипцией фамилии автора
                   2230: классической книги об искусстве. Назовите внутреннее средство.
                   2231: 
                   2232: Ответ:
                   2233: Пряник.
                   2234: 
                   2235: Комментарий:
                   2236: Метод кнута и пряника. Дональд Кнут - автор классического труда
                   2237: "Искусство программирования".
                   2238: 
                   2239: Источник:
1.3       rubashki 2240:    1. Поговорка.
                   2241:    2. Сведения о Дональде Кнуте - http://lib.ru/CTOTOR/KNUT/
1.1       stepanov 2242: 
                   2243: Автор:
1.3       rubashki 2244: Алексей Богомолов
1.1       stepanov 2245: 
                   2246: Вопрос 2:
                   2247: ОН и ОНА из одного рода, со схожей внешностью, но им обоим не повезло -
                   2248: ЕГО большинство знает лишь по неблаговидному поведению, ЕЕ - по
                   2249: неважному состоянию. Еще один ИХ родич, имеющий в числе своих примет ту
                   2250: же внешнюю черту, стал даже заглавным героем литературного произведения.
                   2251: Этот третий известен тем, что часто стоял... Как?
                   2252: 
                   2253: Ответ:
                   2254: Как лист перед травой.
                   2255: 
                   2256: Комментарий:
                   2257: ОН - сивый мерин, ОНА - сивая кобыла, оба из рода лошадей. Большинство
                   2258: знает о этих животных только поговорки: "врет как сивый мерин" и "бред
                   2259: сивой кобылы". Сивка-бурка вещая каурка (тоже из рода лошадей) - герой
                   2260: народной сказки "Сивка-бурка", а также песни Л.Дербенева "Сивка-бурка".
                   2261: Сивка-бурка появлялся и вставал перед Иваном-дураком на клич "Встань
                   2262: передо мной как лист перед травой".
                   2263: 
                   2264: Источник:
1.3       rubashki 2265:    1. Поговорки, http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15684
                   2266:    2. Статья энциклопедии "Лошади",
1.1       stepanov 2267: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35683
1.3       rubashki 2268:    3. Сказка "Сивка-бурка", http://www.03www.ru/skazki/s018.htm
                   2269:    4. Песня Дербенева "Сивка-бурка",
1.1       stepanov 2270: http://www.songkino.ru/songs/kuda_on.html
                   2271: 
                   2272: Автор:
1.3       rubashki 2273: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2274: 
                   2275: Вопрос 3:
                   2276: Поговорку, упоминающую ЭТО, употребляют, когда имеют весьма отрывочные
                   2277: сведения. Такая поговорка явно не относится к известному нарушению
1.3       rubashki 2278: правил - о нем говорили более чем достаточно. Тем не менее, в описании
1.1       stepanov 2279: последствий данного нарушения, ЭТО также фигурирует. В русском языке
                   2280: словосочетание, обозначающее ЭТО, совпадает на слух с существительным,
                   2281: которое обычно употребляется вместе с другим именем существительным.
                   2282: Назовите ЭТО.
                   2283: 
                   2284: Ответ:
                   2285: Край уха.
                   2286: 
                   2287: Комментарий:
                   2288: Слышал краем уха - поговорка, нарушение правил - Тайсон в 1997 г.
                   2289: откусил край уха у своего соперника на ринге, "Край уха" с точностью до
                   2290: звуков совпадает с "краюха", которое чаще всего употребляется со словом
                   2291: "хлеб". Дополнительная подсказка основана на известном названии "хлеб -
                   2292: имя существительное".
                   2293: 
                   2294: Источник:
1.3       rubashki 2295:    1. Поговорка.
1.1       stepanov 2296:    2. Сведения о скандале с Майком Тайсоном:
                   2297: http://www.rusmost.de/sport/article577.html
                   2298: 
                   2299: Автор:
1.3       rubashki 2300: Алексей Богомолов
1.1       stepanov 2301: 
                   2302: Вопрос 4:
                   2303: Первая из них - девочка из весьма влиятельной семьи, надолго брошенная
                   2304: матерью, а затем и ревнивым отцом. Вторая - дочь российского императора
1.3       rubashki 2305: из довольно известной сказки. Третья, согласно последним данным, еще
1.1       stepanov 2306: молода и успешно осваивает древнюю профессию, издавна вызывающую
1.3       rubashki 2307: неоднозначное отношение общества. Все три, как водится, тезки, а их имя
1.1       stepanov 2308: образовано от имени дяди одной из них. Назовите этого дядю.
                   2309: 
                   2310: Ответ:
1.3       rubashki 2311: Гермес.
1.1       stepanov 2312: 
                   2313: Комментарий:
                   2314: Гермиона, дочь Елены и царя Спарты Менелая, внучка Зевса, племянница
                   2315: Гермеса. Гермиона из "Зимней сказки" Шекспира. Гермиона Грэйнджер,
                   2316: учащаяся Хогвартса. 
                   2317: 
                   2318: Источник:
1.3       rubashki 2319:    1. Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и орден Феникса", любое издание.
                   2320:    2. В.Шекспир "Зимняя сказка", любое издание,
1.1       stepanov 2321: http://www-tech.mit.edu/Shakespeare/winters_tale/winters_tale.3.2.html
1.3       rubashki 2322:    3. Гомер "Одиссея", любое издание.
                   2323:    4. http://www.mify.org/dictionary/g.shtml#Гермиона
                   2324:    5. "Словарь английских личных имен".
1.1       stepanov 2325: 
                   2326: Автор:
                   2327: Валентин Исраэлит
                   2328: 
                   2329: Вопрос 5:
                   2330: В произведении русской литературы 19-го века жертва убийства перед
                   2331: смертью успевает простонать некое слово, которое автор вопроса, тогда
                   2332: семиклассник, воспринял в первом чтении неадекватно, подумав, что речь
1.6       rubashki 2333: идет совсем о другом объекте. Утверждают, что обладателям подобных
1.1       stepanov 2334: объектов может нанести ущерб некое животное, ведущее себя неадекватно
                   2335: своему состоянию. Назовите это животное.
                   2336: 
                   2337: Ответ:
1.3       rubashki 2338: Жареный петух. Зачет: петух.
1.1       stepanov 2339: 
                   2340: Комментарий:
                   2341: Перед смертью Зиновий Борисович [1] успевает простонать:"ПопА...".
                   2342: Немудрено, что в первом прочтении семиклассник прочитал это слово с
                   2343: другим ударением... А поговорка о жареном петухе - общеизвестна. Ведет
1.3       rubashki 2344: он себя тоже неадекватно - жареный, а клюется...
1.1       stepanov 2345: 
                   2346: Источник:
1.3       rubashki 2347:    1. Н.С.Лесков "Леди Макбет Мценского уезда", любое издание,
1.1       stepanov 2348: http://omen.ru/script/face?id=6675
                   2349:    2. http://asocial.narod.ru/material/jarenypetuh.htm
                   2350: 
                   2351: Автор:
                   2352: Вольф Нахшин
                   2353: 
                   2354: Вопрос 6:
                   2355: Известный русский философ считал, что некое слово (которого нет в
                   2356: толковом словаре Ожегова) нецивилизованно (или же просто слишком
                   2357: необычно), однако как бы наполнено предсказанием предначертанного свыше
                   2358: и субъективно привлекательно. По-видимому, это мнение разделял и его
                   2359: знаменитый последователь, почему-то написавший не "слово". Назовите это
                   2360: слово.
                   2361: 
                   2362: Ответ:
1.3       rubashki 2363: Панмонголизм.
1.1       stepanov 2364: 
                   2365: Комментарий:
                   2366:    ...хоть слово дико,
                   2367:    Но мне ласкает слух оно;
                   2368:    Как бы предвестием великой
                   2369:    Судьбины божией полнО...
1.3       rubashki 2370:    В.Соловьев "Панмонголизм".
1.1       stepanov 2371:    Почему Блок в эпиграфе к "Скифам" написал не "слово", а "имя дико" -
                   2372: не знаем.
                   2373: 
                   2374: Источник:
1.3       rubashki 2375:    1. В.Соловьев "Панмонголизм". "Серебряный век. Поэзия" - М.: Олимп,
1.1       stepanov 2376: 1999.
1.3       rubashki 2377:    2. Толковый словарь русского языка, ред. Ожегова и Шведовой.
                   2378:    3. БЭКМ-2003, "СОЛОВЬЕВ Владимир Сергеевич".
                   2379:    4. А.Блок "Скифы", любое издание.
1.1       stepanov 2380: 
                   2381: Автор:
                   2382: Валентин Исраэлит
                   2383: 
                   2384: Вопрос 7:
                   2385: Помедлив, Коля вошел в лавочку. Боже мой, что за кавардак царил там.
                   2386: Посреди прилавка, небрежно брошенное, валялось старое потертое А. Вместо
                   2387: занавески на окно была накинута линялая Б. Рядом с зеленой В, шитой
                   2388: бисером, стояла банка, из которой таращилась жирная Г. Огромная
                   2389: церковная Д оплывала на покрытой кафелем Е. Краешек толстой
                   2390: бухгалтерской Ж можно было увидеть под неубранной З, стоявшей в
                   2391: глубине...
                   2392:    В этом отрывке автор вопроса зашифровал то, что можно найти в первых
                   2393: двух абзацах произведения, увидевшего свет в 1923 году. Назовите это
                   2394: произведение.
                   2395: 
                   2396: Ответ:
1.3       rubashki 2397: "Мойдодыр".
1.1       stepanov 2398: 
                   2399: Комментарий:
                   2400: Одеяло, простыня, подушка, лягушка, свечка, печка, книга, кровать - ряд
1.3       rubashki 2401: существительных заимствован из "Мойдодыра". Николай - настоящее имя
1.1       stepanov 2402: Корнея Чуковского.
                   2403: 
                   2404: Автор:
                   2405: Евгения Витман
                   2406: 
                   2407: Вопрос 8:
                   2408: Рассказывая о событиях дня одного из знакомых автору игроков ЧГК,
                   2409: близкие люди иногда могли бы употребить подряд два слова, услышав
                   2410: которые отдельно от контекста, можно подумать, что речь идет об
                   2411: известнейшем классике литературы одной из европейских стран. А
                   2412: евангельский герой и выдающийся драматург помогут вам назвать этого
                   2413: классика.
                   2414: 
                   2415: Ответ:
                   2416: Янка Купала.
                   2417: 
                   2418: Комментарий:
                   2419: Игрок ЧГК - Яна Волкова, мать двух маленьких детей. Имя Жан-Батист
                   2420: (Мольер), как и псевдоним Янка Купала (белорусский классик), буквально
                   2421: означают Иоанн Креститель.
                   2422: 
                   2423: Автор:
                   2424: Вольф Нахшин
                   2425: 
                   2426: Вопрос 9:
                   2427: Первый и Второй по началу противоположны друг другу, хотя имели много
                   2428: общего в биографии. Оба сменили свои первоначальные занятия, в которых
                   2429: добились наивысших успехов, и работали в разное время в одном месте,
                   2430: хотя высказывание российского поэта о труде вряд ли было бы верным по
                   2431: отношению к этим двум. Если с детства нам известный покойный хозяин двух
                   2432: домашних животных - "коллега" Первого, то как имя второго? 
                   2433: 
                   2434: Ответ:
1.3       rubashki 2435: Арнольд (Шварценеггер).
1.1       stepanov 2436: 
                   2437: Комментарий:
                   2438: Первый - "Белый мельник" Вайсмюллер (исполнитель роли Тарзана), второй -
                   2439: "Черный пахарь" Шварценеггер. Начала фамилий противоположны друг другу
                   2440: (перевод с немецкого). Общепринято, что белое противоположно черному.
                   2441: Общее - эмигранты в США (Вайсмюллер - сын эмигрантов), выдающиеся
1.3       rubashki 2442: спортсмены, впоследствии известные актеры (смена рода занятий). У
                   2443: Вайсмюллера - пять золотых олимпийских медалей по плаванию, Шварценеггер
                   2444: семь раз выигрывал наиболее престижное соревнование по бодибилдингу -
1.1       stepanov 2445: мистер Олимпия. Работали в одном месте - на фабрике грез - в Голливуде.
                   2446: Высказывание Маяковского - "Белую работу делает белый, черную работу
                   2447: делает черный" - вряд ли было бы верным применительно к ним. Покойный
                   2448: "коллега" - мельник, тот, который завещал свои мельницу, осла и кота
                   2449: (который оказался в сапогах) своим трем сыновьям.
                   2450: 
                   2451: Источник:
1.3       rubashki 2452:    1. Джонни ВАЙСМЮЛЛЕР - http://www.kharchenko.com/date/jun/02-s.shtml
                   2453:    2. Арнольд ШВАРЦЕНЕГГЕР - http://www.kino-kiev.com/stars.php?id=13
1.1       stepanov 2454: 
                   2455: Автор:
1.3       rubashki 2456: Сергей Пономарев
1.1       stepanov 2457: 
                   2458: Вопрос 10:
                   2459: Один персонаж занимался ЭТИМ с любимым человеком в сельской местности и
                   2460: не всегда удачно. Его создатель и коллега одобрял свою жену, учившуюся
                   2461: ЭТОМУ. Второй персонаж занимался ЭТИМ во временном пристанище с едва
1.3       rubashki 2462: знакомым человеком как минимум пять раз подряд и в последний раз
                   2463: оплошал. Третий персонаж, малоопытный, как-то вечером занимался ЭТИМ за
                   2464: деньги и потерпел неудачу много раз подряд. Назовите точно заведение,
                   2465: где это с ним произошло. 
1.1       stepanov 2466: 
                   2467: Ответ:
1.3       rubashki 2468: Клуб "Картонажник" в г. Васюки.
1.1       stepanov 2469: 
                   2470: Комментарий:
                   2471: ЭТО - игра в шахматы. Владимир Ленский играл с Ольгой:
                   2472:    Уединясь от всех далеко,
                   2473:    Они над шахматной доской,
                   2474:    На стол облокотясь, порой
                   2475:    Сидят, задумавшись глубоко,
                   2476:    но играл вряд ли удачно ("И Ленский пешкою ладью Берет в рассеянье
                   2477: свою").
1.7       rubashki 2478:    Создатель - Пушкин, который поощрял свою жену учиться играть в
1.1       stepanov 2479: шахматы: "Благодарю, душа моя, за то, что в шахматы учишься...".
1.4       rubashki 2480:    Герой Вицина (Хмырь) в к/ф "Джентльмены удачи" играл в гостинице в
1.1       stepanov 2481: шахматы (с героем Папанова) и выиграл пиджак, брюки, рубашку, шляпу, а
                   2482: последний раз проиграл. Остап Бендер играл в клубе "Картонажник" в
                   2483: Васюках (обращаем внимание, что свеженазванный "Клуб четырех коней"
                   2484: находился в другом месте) с 30 участниками, делал это второй раз в
                   2485: жизни, 29 партий проиграл, а с последней сбежал.
                   2486: 
                   2487: Источник:
                   2488:    1. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", любое издание.
1.3       rubashki 2489:    2. Письмо Пушкина к жене,
1.1       stepanov 2490: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1832/1687_499.htm
1.3       rubashki 2491:    3. Фильм "Джентльмены удачи".
1.1       stepanov 2492:    4. Ильф и Петров, "Двенадцать стульев": "22 июня 1927 г. В помещении
                   2493: клуба "Картонажник" состоится лекция на тему: "ПЛОДОТВОРНАЯ ДЕБЮТНАЯ
                   2494: ИДЕЯ" и СЕАНС ОДНОВРЕМЕННОЙ ИГРЫ В ШАХМАТЫ на 160 досках гроссмейстера
1.3       rubashki 2495: (старший мастер) О. Бендера. Все приходят со своими досками."
1.1       stepanov 2496: http://www.lib.ru/ILFPETROV/author12.txt
                   2497: 
                   2498: Автор:
1.3       rubashki 2499: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2500: 
                   2501: Вопрос 11:
                   2502: Наверняка вы знаете ТАКОЕ животное и ТАКОЕ растение, которое на самом
                   2503: деле отнюдь не растение. Возможно, вы читали и про доблестного воина,
1.3       rubashki 2504: который в своем прославленном кругу звался ТАКИМ родственником. Примерно
1.1       stepanov 2505: так же многие миллионы людей называют и одного обещавшего вернуться.
                   2506: Надеемся, что ТАКОЙ подарок в достаточном количестве достался и вам.
                   2507: Назовите его синоним.
                   2508: 
                   2509: Ответ:
1.3       rubashki 2510: Талант.
1.1       stepanov 2511: 
                   2512: Комментарий:
                   2513: Божья коровка, старушка - божий одуванчик, сэр Грифлет по прозвищу Божий
                   2514: Сын - рыцарь Круглого Стола, Иисус из Назарета, божий дар.
                   2515: 
                   2516: Источник:
1.3       rubashki 2517:    1. Т.Мэлори "Смерть Артура",
1.1       stepanov 2518: http://www.booksite.ru/fulltext/mel/ori/melori_t/smert/2.htm
1.3       rubashki 2519:    2. Евангелие.
1.1       stepanov 2520:    3. "Большой толковый словарь русского языка" (ред. С.А.Кузнецов),
                   2521: "Дар". http://www.interlit.km.ru/parable.htm
                   2522: 
                   2523: Автор:
                   2524: Валентин Исраэлит
                   2525: 
                   2526: Вопрос 12:
                   2527: По мнению одного писателя, у вполне достойных ПЕРВЫХ никогда не бывает
                   2528: ВТОРЫХ, хотя создатели ПЕРВЫХ, наверняка, с ним не согласны. Из
                   2529: литературы нам известно множество специалистов, прилагавших
                   2530: нечеловеческие усилия к поиску ВТОРЫХ. Например, в одном из произведений
                   2531: такой специалист, как и его предшественники, испытал затруднение со
                   2532: ВТОРЫМ, а вот герои другого произведения, как ни странно, испытав
                   2533: большие затруднения с ПЕРВЫМИ, так и не получили ВТОРЫХ. Надеемся, вас
                   2534: не затруднит назвать ВТОРОЙ.
                   2535: 
                   2536: Ответ:
1.3       rubashki 2537: Ответ.
1.1       stepanov 2538: 
                   2539: Комментарий:
                   2540: ПЕРВЫЕ - вопросы, ВТОРЫЕ - ответы. Х. Мураками в произведении
                   2541: "Пинбол-1973" утверждал, что на хорошие вопросы никогда не бывает
                   2542: ответов. В рассказе Айзека Азимова "Последний вопрос" Вселенский
                   2543: компьютер был не в состоянии ответить на вопрос "Сможет ли человечество
                   2544: снова заставить Солнце сиять, когда оно начнет умирать от старости?", а
                   2545: в рассказе Роберта Шекли "Верный вопрос" спрашивающие не смогли
                   2546: правильно с точки зрения Ответчика сформулировать вопросы, поэтому так и
                   2547: не получили ответы. 
                   2548: 
                   2549: Источник:
1.3       rubashki 2550:    1. Х. Мураками "Пинбол-1973",
1.1       stepanov 2551: http://jlib.sinor.ru/hudlit/murakami/Pinball.txt 
1.3       rubashki 2552:    2. А. Азимов "Последний вопрос",
1.1       stepanov 2553: http://www.lib.ru/FOUNDATION/question.txt 
1.3       rubashki 2554:    3. Р. Шекли "Верный вопрос",
1.1       stepanov 2555: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5414 
                   2556: 
                   2557: Автор:
1.3       rubashki 2558: Ирина Палфинова
1.1       stepanov 2559: 
                   2560: Вопрос 13:
                   2561: Этот город вначале был назван в честь титулованной особы. В советское же
                   2562: время его переименовали в честь другого человека, которого его друзья в
                   2563: шутку (и не без основания) называли фамилией третьего человека -
1.3       rubashki 2564: однофамильца популярного певца российской эстрады. Потомок же и тезка
1.1       stepanov 2565: титулованной особы, упомянутой в начале вопроса, известен, в частности,
                   2566: своим богатым подарком жене. Назовите имя жены.
                   2567: 
                   2568: Ответ:
1.3       rubashki 2569: София.
1.1       stepanov 2570: 
                   2571: Комментарий:
                   2572: Город Станислав был основан в 17-м веке графом Андреем Потоцким и назван
                   2573: в честь его сына - графа Станислава Потоцкого. В советское время (1962
                   2574: г.) переименован в Ивано-Франковск. Друзья в шутку называли "Руссо"
                   2575: Ивана Яковлевича Франко (Жан Жак - это Иван Яков). Певец российской
                   2576: эстрады - Авраам Руссо. Потомок Станислава Потоцкого - тоже граф
                   2577: Станислав Потоцкий - подарил своей жене парк в Умани - один из
1.3       rubashki 2578: красивейших в Европе, названный в честь нее Софиевкой.
1.1       stepanov 2579: 
                   2580: Источник:
                   2581:    1. www.mirtu.com/archiv/MT-06-2002/articles/ART8.htm
                   2582:    2. http://archiprestig.com.ua/arhivs/01_2002/ivanofrankovsk.html
1.3       rubashki 2583:    3. В.А. Нахшин "Сыграем в "Что?Где? Когда". Тель-Авив, 1994. - стр.
                   2584: 35, 188.
1.1       stepanov 2585: 
                   2586: Автор:
                   2587: Вольф Нахшин
                   2588: 
                   2589: Вопрос 14:
                   2590: Весьма популярный в литературе хэппи-энд: "Они любили друг друга и
                   2591: умерли в один день". ОН и ОНА любили, были очень близки и умерли (точнее
                   2592: - погибли) в один день. Однако один литературный герой (кстати, бывший и
                   2593: реальной личностью) почему-то считал, что ОН был женского рода и
1.3       rubashki 2594: изощренно издевался над НЕЙ! Вот уж клевета - у НЕГО даже возможности
1.1       stepanov 2595: такой не было, да и не могло быть... ЕГО нередко так или иначе
1.3       rubashki 2596: вспоминают без НЕЕ, ЕЕ же, как правило, без НЕГО не вспоминают... С
1.1       stepanov 2597: предполагаемого места ИХ гибели видно море. Какое?
                   2598: 
                   2599: Ответ:
1.3       rubashki 2600: Мертвое.
1.1       stepanov 2601: 
                   2602: Комментарий:
1.3       rubashki 2603: ОН и ОНА - города Содом и Гоморра. Литературный герой - Лева Задов [2].
                   2604: Допрашивая Рощина, он произносит фразу: "Если ты, сволочь, будешь мне
                   2605: еще врать, я с тобой сделаю, что Содома не делала с Гоморрой!". Содом
1.1       stepanov 2606: вспоминают нередко и без Гоморры (выражения "содомский грех", "содомиты"
                   2607: и т.п.), Гоморру же редко называют в одиночестве. 
                   2608: 
                   2609: Источник:
1.3       rubashki 2610:    1. Библия, книга "Бытие", глава 19-я.
1.1       stepanov 2611:    2. А.Н. Толстой "Хождение по мукам"
                   2612: www.lib.ru/TOLSTOJA/hozhdenie3.txt
                   2613:    3. www.deadseaclinic.com/water.html
                   2614: 
                   2615: Автор:
                   2616: Вольф Нахшин
                   2617: 
                   2618: Вопрос 15:
                   2619: На картине выдающегося европейского художника "Рождение ИКСа" изображена
                   2620: тележка, которую тянет по рельсам пухлощекий младенец. На самой же
                   2621: тележке темпераментный смуглый бородатый мужчина - этакий мачо - хватает
                   2622: за руки белокурую анемичную деву... Слово, зашифрованное здесь "ИКСом",
                   2623: большинство людей обычно использует неправильно (с точки зрения физики),
                   2624: употребляя его вместо слова "ИГРЕК". По некоторым данным, в первой
                   2625: половине 19-го века, в определенные время суток и сезон, функция одной
                   2626: из частей организма будущего знаменитого русского прозаика заметно
                   2627: улучшалась в присутствии ИГРЕКа. Какая именно функция?
                   2628: 
                   2629: Ответ:
1.3       rubashki 2630: Память.
1.1       stepanov 2631: 
                   2632: Комментарий:
                   2633: Аллегорическая картина Яна Матейко называется "Рождение пара" - мачо
                   2634: символизирует огонь, дева - воду. Словом "пар" иногда называет туман:
                   2635: "пар изо рта" и т.п. (пар - вода в газообразном состоянии - невидим,
                   2636: видим лишь туман - рассеянные в воздухе капельки воды). 
                   2637: 
                   2638: Источник:
                   2639:    1. Посещение автором вопроса актового зала Львовского
1.3       rubashki 2640: Политехнического института, где висит эта картина (в цикле "Достижения
                   2641: современной техники").
1.1       stepanov 2642:    2. Любой учебник молекулярной физики.
1.3       rubashki 2643:    3. И.С. Тургенев "В дороге" (1843), любое издание,
1.1       stepanov 2644: http://turgenev.org.ru/e-book/utro_tumannoe.htm
                   2645:    Утро туманное, утро седое,
                   2646:    Нивы печальные, снегом покрытые,
                   2647:    Нехотя вспомнишь и время былое,
                   2648:    Вспомнишь и лица, давно позабытые...
                   2649: 
                   2650: Автор:
                   2651: Вольф Нахшин
                   2652: 
                   2653: Вопрос 16:
                   2654: Первый, очень известный своим географическим, поставил в заглавие ЕЕ
                   2655: ТАКУЮ. Второй, очень известный своим растительным, поставил в заглавие
                   2656: ЕЕ СЯКУЮ. Третий, более всего известный своим действием, о НЕЙ ЭТАКОЙ по
                   2657: веской причине не написал, хотя как раз ОНА ЭТАКАЯ очень помогла бы
                   2658: этому действию. Кстати, краткое изложение этих трех свойств наверняка
                   2659: вам хорошо знакомо. Назовите третьего человека.
                   2660: 
                   2661: Ответ:
                   2662: Радищев (Александр Николаевич).
                   2663: 
                   2664: Комментарий:
1.3       rubashki 2665: ОНА - стрела. Р.Л. Стивенсон, более всего известный "Островом сокровищ"
                   2666: (географическим), написал роман "Черная стрела". У Джанни Родари,
                   2667: который очень известен своим растительным Чиполлино, есть повесть
                   2668: "Путешествие голубой стрелы". А.Н. Радищев более всего известен
                   2669: "Путешествием из Петербурга в Москву", а этому действию весьма бы помог
                   2670: экспресс "Красная стрела", о которой Радищев написать никак не мог - он
                   2671: появился гораздо позднее. Краткое изложение (сокращение по первым
                   2672: буквам) свойств Черный, Голубой, Красный дает ЧГК.
1.1       stepanov 2673: 
                   2674: Источник:
1.3       rubashki 2675:    1. Статья Мегаэнциклопедии "СТИВЕНСОН Роберт Луис",
1.1       stepanov 2676: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61037
1.3       rubashki 2677:    2. Статья Мегаэнциклопедии "РОДАРИ Джанни",
1.1       stepanov 2678: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54559
1.3       rubashki 2679:    3. Родари, "Путешествие Голубой стрелы",
1.1       stepanov 2680: http://lib.balthost.ee/getbook.php?bid=1705
1.3       rubashki 2681:    4. Статья Мегаэнциклопедии "РАДИЩЕВ Александр Николаевич",
1.1       stepanov 2682: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=52861
1.3       rubashki 2683:    5. Сведения о экспрессе "Красная стрела",
1.1       stepanov 2684: http://www.ratanews.ru/news/news_9062001_11.stm
                   2685: 
                   2686: Автор:
1.3       rubashki 2687: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2688: 
                   2689: Вопрос 17:
                   2690: Никто из одной из проводящих команд к НИМ не относится, чего нельзя с
                   2691: уверенностью сказать обо всех играющих. ОНИ нередко становятся героями
                   2692: анекдотов. Один из НИХ, назовем его П, вряд ли существовавший на самом
1.3       rubashki 2693: деле, также стал героем как минимум одного анекдота. Физик, сидевший
1.1       stepanov 2694: какое-то время в тюрьме, возможно, был знаком с П. А однофамилец этого
                   2695: физика неоднократно исполнял роль одного из НИХ. Назовите эту фамилию.
                   2696: 
                   2697: Ответ:
1.3       rubashki 2698: Рунге.
1.1       stepanov 2699: 
                   2700: Комментарий:
                   2701: Они - профессора. Существует масса анекдотов о них, про профессора
                   2702: Плейшнера - как минимум известен один: "Профессор Плейшнер пятый раз
                   2703: выбрасывался из окна - яд все еще не действовал". В том же фильме (с
                   2704: Плейшнером) есть физик Рунге, который является однофамильцем Бориса
                   2705: Рунге. Борис Рунге - неоднократно играл Пана Профессора в "Кабачке 13
                   2706: стульев".
                   2707: 
                   2708: Источник:
                   2709:    1. http://www.km.ru,
1.3       rubashki 2710:    2. Фильм "17 мгновений весны".
                   2711:    3. Передача "Кабачок 13 стульев".
1.1       stepanov 2712: 
                   2713: Автор:
                   2714: Лев Шмулевич, Евгения Витман
                   2715: 
                   2716: Вопрос 18:
                   2717: "У этого парня золотые руки, поэтому он настоящий мастер. Каждый его
                   2718: позвонок - это точка, в которой его чувство взлетает до неба. В марте и
                   2719: в мае у него есть особое дело, хотя иногда это происходит в сентябре, но
                   2720: тогда он делает это на ночь". По мнению автора этого текста, одно слово
                   2721: здесь было выбрано неверно, что нарушает гармонию. Какое именно слово?
                   2722: 
                   2723: Ответ:
1.3       rubashki 2724: Мастер.
1.1       stepanov 2725: 
                   2726: Комментарий:
                   2727: В этом тексте "спрятан" ряд существительных, для каждого из которых
                   2728: существует устойчивое выражение, где оно связано с числительным,
                   2729: соответствующим его номеру в ряде: первый парень на деревне, second hand
1.3       rubashki 2730: (или "из вторых рук"), "Четвертый позвонок" (название произведения
                   2731: Мартти Ларни), пятая точка, шестое чувство, седьмое небо, 8-е марта, 9-е
                   2732: мая, дело десятое, 11-е сентября, "Двенадцатая ночь" (комедия Шекспира).
1.1       stepanov 2733: Устойчивого выражения "третий мастер", или ему аналогичного, не
                   2734: существует.
                   2735: 
                   2736: Автор:
                   2737: Алекс Покрас
                   2738: 
1.5       stepanov 2739: Тур:
1.6       rubashki 2740: 6 тур. "Древляне"
                   2741: 
                   2742: Дата:
                   2743: 09-Mar-2004
1.5       stepanov 2744: 
                   2745: Вопрос 1:
                   2746: Обычно это два человека, но иногда - один. Если два, то, возможно, те,
                   2747: которые творили в эпистолярном жанре, а возможно - те, что работали
                   2748: вместе в ином виде искусства. Если один, то возможно, друг, а возможно -
                   2749: отказавшийся; а еще - либо Первый (очень недолго), либо Второй (очень
                   2750: долго), либо всего лишь третий (но зато и в 2002, и в 2003 годах).
                   2751: Фамилию Первого вы вряд ли помните; назовите фамилии Второго и третьего.
                   2752: 
                   2753: Ответ:
                   2754: Войтыла и Монтойя.
                   2755: 
                   2756: Комментарий:
                   2757: Это все Иоанны и Павлы (если два) и Иоанны-Павлы (если один) - но на
                   2758: разных языках. Иоанн и Павел известны своими Посланиями [1]. Джон и Пол
                   2759: вместе работали в группе "Битлз" [2]. Жан-Поль Марат носил прозвище
                   2760: "Друг Народа" [2]. Жан-Поль Сартр отказался в 1964 году от Нобелевской
                   2761: премии [3]. Иоанн Павел Первый пробыл таковым очень недолго [2]; Иоанн
                   2762: Павел Второй остается таковым уже более 25 лет [2], а до того носил
                   2763: фамилию Войтыла [2]; Хуан Пабло Монтойя занял в 2002 и 2003 годах общее
                   2764: третье место в "Формуле-1". [4]
                   2765: 
                   2766: Источник:
                   2767:    1. Новый Завет, послания Иоанна и Павла.
                   2768:    2. Общеизвестно.
                   2769:    3. БСЭ, статья "Сартр"; а также
                   2770: http://www.peoples.ru/science/philosophy/sartre/
                   2771:    4. http://www.mssoil.ru/sport/?Area=Archieve&RazId=1&Arch=result&LastYear=2002
1.6       rubashki 2772:    http://www.primor-sport.narod.ru/fan.html
1.5       stepanov 2773: 
                   2774: Автор:
                   2775: Сергей Шоргин
                   2776: 
                   2777: Вопрос 2:
                   2778: Известная четверка создала нечто, что пять лет спустя едва не стало
                   2779: названием второй четверки - но не стало, потому что не стало того, кто
1.6       rubashki 2780: мог бы стать в нем первым. И вторая четверка превратилась в тройку -
1.5       stepanov 2781: впрочем, тоже довольно известную. Полагаем, вам не потребуется
                   2782: посторонней помощи для того, чтобы максимально кратко назвать
                   2783: получившуюся тройку.
                   2784: 
                   2785: Ответ:
1.6       rubashki 2786: ELP.
1.5       stepanov 2787: 
                   2788: Комментарий:
                   2789: Трио "Эмерсон, Лейк энд Палмер" поклонникам музыки 70-х должно быть
                   2790: известно. Поначалу шли переговоры об участии в проекте и с Джимми
                   2791: Хендриксом - но тот умер и не смог присоединиться... Доигрывали
1.6       rubashki 2792: втроем. :-) Вчетвером они должны были называться HELP - по первым буквам
1.5       stepanov 2793: имен исполнителей (фильм, пластинка и песня "Beatles" назывались так
                   2794: же).
                   2795: 
                   2796: Источник:
                   2797:    1. http://www.drums.ru/drummers/kp.html
1.6       rubashki 2798:    2. Видеофильм "Welcome Back".
1.5       stepanov 2799: 
                   2800: Автор:
                   2801: Антон Чернин
                   2802: 
                   2803: Вопрос 3:
                   2804: Один из предков популярной личности, судя по фамилии, был коллегой
                   2805: человека, некогда продавшего участок земли. Этот участок был использован
                   2806: точно так же, как и (но гораздо позже) другой, находившийся под
                   2807: деревьями в низинке рядом с землями сельскохозяйственного назначения. Мы
                   2808: не знаем размеров этих участков, но нам известна цена первого из них.
                   2809: Назовите эту цену в соответствующей валюте.
                   2810: 
                   2811: Ответ:
                   2812: 30 сребреников.
                   2813: 
                   2814: Комментарий:
                   2815: Популярная личность - Гарри Поттер; Potter по-английски означает
                   2816: "горшечник" [1]. Так называемая "земля крови" была куплена у горшечника
                   2817: для погребения бродяг за ТЕ САМЫЕ 30 сребреников [2]. Чужой человек,
                   2818: застрелившийся в стихотворении Некрасова "Похороны", был погребен
                   2819:    "...Меж двумя хлебородными нивами,
                   2820:    Где прошел неширокий долок,
                   2821:    Под большими плакучими ивами..." [3]
                   2822: 
                   2823: Источник:
                   2824:    1. Общеизвестно.
                   2825:    2. От Матфея, 27:7.
                   2826:    3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/nekrasov/all.html
                   2827: 
                   2828: Автор:
                   2829: Сергей Шоргин
                   2830: 
                   2831: Вопрос 4:
                   2832: ОН - не поручение, не бедствие и не гитарная деталь, хотя стоит в одном
1.6       rubashki 2833: ряду с ними. Возможно, ОН находится у вас под ногами, о чем вы и не
1.5       stepanov 2834: подозреваете. Во-первых, ОН одной буквой отличается от предмета одежды.
                   2835: Во-вторых, ОН одной буквой отличается от части. В-третьих, ОН одной
1.6       rubashki 2836: буквой отличается от упомянутой гитарной детали. В-четвертых, ОН одной
1.5       stepanov 2837: буквой отличается от группы живых существ. В-пятых, ОН одной буквой
                   2838: отличается от клички преступника. Назовите ЕГО.
                   2839: 
                   2840: Ответ:
                   2841: Косок.
                   2842: 
                   2843: Комментарий:
                   2844: Слово "косок" стоит в одном ряду с другими пятибуквенными палиндромами -
                   2845: "заказ", "потоп", "колок" и другими. Косок - деталь обуви, подкладка под
                   2846: пятку, вкладываемая в туфлю или сапог. Слово это достаточное редкое,
                   2847: далеко не всем известное, но его можно восстановить с помощью
1.6       rubashki 2848: приведенных подсказок. Заменив любую из пяти букв в этом слове, можно
1.5       stepanov 2849: получить новые слова - "носок", "кусок", "колок", "косяк", "Косой".
                   2850: 
                   2851: Источник:
1.6       rubashki 2852:    1. Словарь русского языка: В 4-х тт. - М.: Русский язык, 1985-1988
                   2853: (соответствующие статьи).
1.5       stepanov 2854:    2. Х/ф "Джентльмены удачи".
                   2855: 
                   2856: Автор:
1.6       rubashki 2857: Андрей Абрамов
1.5       stepanov 2858: 
                   2859: Вопрос 5:
                   2860: В фантастическом произведении современного автора фигурирует персонаж,
                   2861: русское имя которого является калькой имени другого, очень знаменитого
                   2862: мифологического персонажа. С другой стороны, это русское имя - часть
                   2863: русского же прилагательного. Некий лирический герой осуществил обмен
1.6       rubashki 2864: ПЕРВОЙ, характеризующейся этим прилагательным, на ВТОРУЮ,
1.5       stepanov 2865: характеризующуюся другим прилагательным. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ (в
                   2866: любом порядке и без прилагательных).
                   2867: 
                   2868: Ответ:
1.6       rubashki 2869: Глупость и жизнь.
1.5       stepanov 2870: 
                   2871: Комментарий:
                   2872: В произведении Е.Лукина "Катали мы ваше солнце" присутствует персонаж
                   2873: Несусвет [1]. Слово Несусвет является калькой слова Люцифер [2]. В песне
                   2874: В.Высоцкого "Банька по-белому" говорится: "Променял я на ЖИЗНЬ
1.6       rubashki 2875: беспросветную НЕСУСВЕТную ГЛУПОСТЬ мою" [3].
1.5       stepanov 2876: 
                   2877: Источник:
1.6       rubashki 2878:    1. http://www.rusf.ru/lukin/books/rock_sun.20.htm
                   2879:    2. Общеизвестно.
1.5       stepanov 2880:    3. http://www.kulichki.com/vv/pesni/protopi-ty-mne-banku.html
                   2881: 
                   2882: Автор:
                   2883: Сергей Шоргин
                   2884: 
                   2885: Вопрос 6:
                   2886: Мы хорошо знакомы со многими X-орами. Неуклюжее обращение с X-ором чуть
                   2887: было не привело невинного человека в большевистские застенки. Тезка
                   2888: нескольких императоров обвинял некоторых своих политических противников
                   2889: в X-изме. Если вы не спеша подумаете, то легко назовете его фамилию.
                   2890: 
                   2891: Ответ:
1.6       rubashki 2892: Робеспьер.
1.5       stepanov 2893: 
                   2894: Комментарий:
1.6       rubashki 2895: X = "модерат". Мы знакомы со многими модераторами (например, со Львом
1.5       stepanov 2896: Горенштейном, Татьяной Луговской и другими). При конфискации фортепьяно
                   2897: у семьи Кассилей был случайно задет модератор, из-за чего инструмент
                   2898: плохо звучал, и мать писателя чуть не забрали в ЧК [1]. Максимилиан
                   2899: Робеспьер обвинял противников в модератизме (например, [2]). Имя
                   2900: "Максимилиан" носили несколько императоров [3]. Слово "модерато"
                   2901: означает "умеренно", "не спеша" [4].
                   2902: 
                   2903: Источник:
1.6       rubashki 2904:    1. Л.Кассиль "Кондуит и Швамбрания" (любое издание). Книга 2 -
1.5       stepanov 2905: "Швамбрания". Глава "Концерт в Тратрчоке".
                   2906:    2. http://liberte.newmail.ru/Encyclop/BE-Tallien-Th.html
                   2907:    3. Общеизвестно.
                   2908:    4. http://www.academic.ru/misc/enc2p.nsf/ByID/NT00040F7A
                   2909: 
                   2910: Автор:
                   2911: Сергей Шоргин
                   2912: 
                   2913: Вопрос 7:
                   2914: ТА и ЭТА существенно отличаются от всех остальных. Кроме того, с ними
1.6       rubashki 2915: обеими связаны определенные сомнения: относительно ТОЙ - по поводу ее
                   2916: происхождения, относительно ЭТОЙ - по поводу ее классификации. Бывают
1.5       stepanov 2917: случаи, когда ЭТА приходит на смену ТОЙ, из-за чего люди нередко
                   2918: совершают ошибки - например, при обсуждении экономики или квартирного
                   2919: вопроса. Вспомните любую из этих двух ошибок и запишите ее в ответе.
                   2920: 
                   2921: Ответ:
1.6       rubashki 2922: Займ (найм).
1.5       stepanov 2923: 
                   2924: Комментарий:
1.6       rubashki 2925: Существуют разные версии происхождения буквы "Ё": по одной из них, ее
                   2926: предложила ввести Е.Дашкова в 1783, по другой - Карамзин в 1797. [1],
                   2927: [2]. БСЭ в статье "Й" причисляет букву "Й" к буквам, обозначающим
                   2928: гласные звуки ("неслоговой гласный") [3], Толковый словарь русского
                   2929: языка Ушакова называет звук "йот", обозначаемый буквой "Й", согласным
                   2930: [4]. Распространенность ошибочных форм "займ" и "найм" подтверждается,
1.5       stepanov 2931: например, частотой их упоминания в Интернете: по Яндексу, "займ" - 31434
1.6       rubashki 2932: страницы и 630 сайтов [5], "найм" - 50786 и 784 [6]. В отсутствии форм
1.5       stepanov 2933: "займ" и "найм" среди нормативных можно убедиться, например, с помощью
                   2934: упоминавшегося выше словаря Ушакова.
                   2935: 
                   2936: Источник:
                   2937:    1. http://pravda.ru/society/2003/11/19/57423.html
1.10      rubashki 2938:    2. http://www.komok.ru/article.cfm?article=421722&c=3#text
1.5       stepanov 2939:    3. Большая советская энциклопедия. Изд. на CD, ИДДК. Ст. "Й".
                   2940:    4. Д.Н.Ушаков. Толковый словарь русского языка. Изд. на CD, ИДДК. Ст.
                   2941: "Й", "Йот".
                   2942:    5. http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%21%E7%E0%E9%EC&stype=www
                   2943:    6. http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%21%ED%E0%E9%EC&stype=www
                   2944: 
                   2945: Автор:
                   2946: Юрий Бершидский
                   2947: 
                   2948: Вопрос 8:
                   2949: Для нас ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ практически неотделимы друг от друга.
1.6       rubashki 2950: Однофамилец ПЕРВОГО - выдающийся ученый, которого с полным правом можно
1.5       stepanov 2951: поставить в один ряд с папой Карло. А вот однофамилец ВТОРОГО - гость с
1.6       rubashki 2952: берегов далекой реки, который так и не получил ответа на заданный
1.5       stepanov 2953: вопрос. Назовите эту реку.
                   2954: 
                   2955: Ответ:
                   2956: Колыма.
                   2957: 
                   2958: Комментарий:
                   2959: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - писатели Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, творящие
1.6       rubashki 2960: под общим псевдонимом "Г.Л. Олди". Профессор Громов создал
1.5       stepanov 2961: искусственного мальчика Электроника, подобно тому как папа Карло создал
                   2962: Буратино (к тому же роли Громова и Карло в кино играл один и тот же
1.6       rubashki 2963: актер - Николай Гринько). Некто Ладыженский - персонаж "Бриллиантовой
1.5       stepanov 2964: руки", так и не узнавший, зачем Володька сбрил усы. Он же приглашал:
1.6       rubashki 2965: "Будете у нас на Колыме...".
1.5       stepanov 2966: 
                   2967: Источник:
                   2968:    1. http://www.rusf.ru/oldie/index.htm
                   2969:    2. Т/ф "Приключения Электроника".
                   2970:    3. Т/ф "Приключения Буратино".
                   2971:    4. Х/ф "Бриллиантовая рука".
                   2972: 
                   2973: Автор:
1.6       rubashki 2974: Андрей Абрамов
1.5       stepanov 2975: 
                   2976: Вопрос 9:
                   2977: Нам, вероятно, было бы нелегко различить этих двоих на письме, если бы
                   2978: мы писали по правилам, присущим (сейчас или в прошлом) некоторым другим
                   2979: языкам. Первый поведал много фантастических, иногда парадоксальных
                   2980: историй. А второй сам стал персонажем парадоксальной истории, следствием
                   2981: которой даже стало сомнение в его собственном существовании. Кроме того,
                   2982: некие части его тела использовались в известном литературном сравнении.
                   2983: А что же с ними сравнивалось?
                   2984: 
                   2985: Ответ:
1.6       rubashki 2986: Власть.
1.5       stepanov 2987: 
                   2988: Комментарий:
                   2989: В ряде языков для записывания слов использовались только согласные [1].
                   2990: Если бы мы записывали таким образом слова "Брэдбери" и "брадобрей", они
                   2991: были записаны одними и теми же буквами "БРДБР".
                   2992:    Рей Брэдбери - автор многочисленных фантастических произведений, в
                   2993: том числе весьма парадоксальных [1]. Парадоксальная история - "парадокс
                   2994: Рассела": "Брадобрей бреет всех, кто не бреется сам. Кто бреет
                   2995: брадобрея?" (например, [2]); очевидно, что существование такого
                   2996: брадобрея весьма сомнительно. Строка "Власть отвратительна, как руки
                   2997: брадобрея" принадлежит О.Мандельштаму [3].
                   2998: 
                   2999: Источник:
                   3000:    1. Общеизвестно.
                   3001:    2. http://golovolomka.hobby.ru/books/gardner/gotcha/ch1/11.html
1.6       rubashki 3002:    3. http://www.friends-partners.ru/oldfriends/literature/poems-mandelshtam/book1/mand4a43.html
1.5       stepanov 3003: 
                   3004: Автор:
                   3005: Сергей Шоргин
                   3006: 
                   3007: Вопрос 10:
                   3008: Предупреждаем, что X и Y могут в разных местах вопроса иметь разные
                   3009: грамматические формы.
                   3010:    Известно, что он - X. А вот многие его персонажи - Y. X может почти
                   3011: каждый из нас, а Y, строго говоря, - нет, что волновало героиню русской
1.6       rubashki 3012: классической литературы. Некие машины также могут X, о чем говорит их
1.5       stepanov 3013: название.
                   3014:    Назовите эти машины абсолютно точно двумя словами.
                   3015: 
                   3016: Ответ:
1.6       rubashki 3017: Шагающие экскаваторы.
1.5       stepanov 3018: 
                   3019: Комментарий:
                   3020:    X - Шагал (шагать и т.д.)
                   3021:    Y - летали (летать и т.д.)
                   3022:    Герои ряда картин Марка Шагала летали. "Отчего люди не летают так,
                   3023: как птицы?" - задумывалась Катерина из "Грозы" А. Островского.
                   3024: 
                   3025: Источник:
                   3026:    1. Экскурсия в Музее Марка Шагала в Витебске в 2001 г.
                   3027:    2. http://www.webantiq.ru/?id=1848
                   3028:    3. http://www.lib.ru/LITRA/OSTROWSKIJ/groza.txt
                   3029: 
                   3030: Автор:
                   3031: Михаил Локшин
                   3032: 
                   3033: Вопрос 11:
                   3034: Название корабля, описанного в романе Икса Игрековича, в некотором
                   3035: смысле антонимично названию романа Зета Зетовича. Другой Икс Игрекович
                   3036: лишь номинально был тем, кем является другой Зет Зетович. Разгадав
                   3037: зашифрованные имена и отчества, назовите оба романа.
                   3038: 
                   3039: Ответ:
1.6       rubashki 3040: "Час быка" и "Бледное пламя" ("Бледный огонь").
1.5       stepanov 3041: 
                   3042: Комментарий:
                   3043: Икс Игрекович = Иван Антонович, Зет Зетович = Владимир Владимирович.
1.6       rubashki 3044: "Темное пламя" - космический корабль из романа И.А. Ефремова "Час быка".
                   3045: "Бледное пламя" - роман В.В. Набокова. Иван VI Антонович был номинальным
                   3046: правителем России; Владимир Владимирович - тоже правитель России, отнюдь
                   3047: не номинальный.
1.5       stepanov 3048: 
                   3049: Источник:
                   3050:    1. Ефремов И. Час быка.
                   3051:    2. Набоков В. Бледное пламя.
                   3052:    3. БСЭ, т. 10, ст. "Иван VI Антонович".
                   3053: 
                   3054: Автор:
1.6       rubashki 3055: Андрей Абрамов
1.5       stepanov 3056: 
                   3057: Вопрос 12:
                   3058: Фотография этой пары размещена на обложке одной из первых в отечестве
                   3059: книги стихов одного из них. Этого одного мы знаем по имени, а второго (а
                   3060: может, вторую) - нет. Тем не менее, полагаем, что к этой фотографии
1.6       rubashki 3061: идеально подошел бы известный знатокам возвышенный текст, упоминающий
1.5       stepanov 3062: другую пару. Воспроизведите этот текст.
                   3063: 
                   3064: Ответ:
                   3065: "Киса и Ося здесь были".
                   3066: 
                   3067: Комментарий:
1.6       rubashki 3068: На обложке знаменитого сборника стихов И. Бродского, одного из первых в
1.5       stepanov 3069: Советском Союзе, - фотография автора с котом в руках [1]. "Киса, -
                   3070: продолжал Остап, - давайте и мы увековечимся. [...] Ей-богу, полезу
                   3071: сейчас и напишу: "Киса и Ося здесь были". И Остап, недолго думая, сложил
                   3072: на парапет, ограждавший шоссе от кипучей бездны Терека, запасы
                   3073: любительской колбасы и стал подниматься на скалу". [2].
                   3074: 
                   3075: Источник:
                   3076:    1. "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат, 1991.
                   3077:    2. И. Ильф, Е. Петров, "Двенадцать стульев", любое издание.
                   3078: 
                   3079: Автор:
                   3080: Евгения Канищева, Павел Гольдин
                   3081: 
                   3082: Вопрос 13:
                   3083: Побывав в тех краях, Шиллер, недовольный приказом Шеллинга, жаловался,
                   3084: что на осуществление мечты ему дали столько же часов, сколько лет он к
                   3085: ней стремился. Возможно, мало кто знает, что поэт отождествил Шеллинга с
1.6       rubashki 3086: обитателем тех краев. Гораздо лучше известно о печальной участи
                   3087: названного в честь Шиллера обитателя близлежащих краев, связанных с
1.5       stepanov 3088: именем и званием Шеллинга. Ответьте, кого мы зашифровали именами
                   3089: "Шеллинг" и "Шиллер".
                   3090: 
                   3091: Ответ:
1.6       rubashki 3092: Витус Беринг и Георг Стеллер.
1.5       stepanov 3093: 
                   3094: Комментарий:
1.6       rubashki 3095: "Те края" - Аляска, "близлежащие края" - Командорские острова, названные
1.5       stepanov 3096: в честь капитана-командора Беринга (крупнейший из них - остров
1.6       rubashki 3097: Беринга) [1]. Стеллер сетовал, что Беринг дал ему на научные изыскания
                   3098: на Аляске всего десять часов: "Десять лет готовиться к достижению Америки,
                   3099: для того чтобы там побывать всего десять часов!" [2]. Стихотворение
1.5       stepanov 3100: Алексея Цветкова "Я - "фита" в латинском наборе..." заканчивается
1.6       rubashki 3101: словами: "Алеутская птица Беринг, позабывшая путь домой" [3]. Стеллерова
1.5       stepanov 3102: (морская) корова была открыта экспедицией Беринга и позже названа в
                   3103: честь Стеллера; в течение последующих 27 лет была истреблена человеком
                   3104: [4].
                   3105: 
                   3106: Источник:
                   3107:    1. Например, http://geo.1september.ru/2001/39/7.htm
                   3108:    2. http://npacific.kamchatka.ru/np/library/publikacii/steller/02.htm
                   3109:    3. http://www.tema.ru/rrr/litcafe/tsvetkov/index.html
                   3110:    4. Жизнь животных, т. 6. Млекопитающие, или звери. Под ред.
                   3111: С.П.Наумова, А.П.Кузякина. - М.: Просвещение, 1971, сс. 409-410.
                   3112: 
                   3113: Автор:
                   3114: Евгения Канищева, Павел Гольдин
                   3115: 
                   3116: Вопрос 14:
                   3117: Вопрос о ДРАКОНах - это очень сложный вопрос. Вот два примера не совсем
                   3118: правильного, по нашему мнению, решения этого вопроса. Очень давно тот,
                   3119: кого называли ПЕРВЫМ, принял или собирался принять скандальное решение
                   3120: по поводу своего ВТОРОГО. В более близкие к нам времена тот, кому был
                   3121: присвоен более крупный номер, принял или собирался принять не менее
                   3122: скандальное решение по поводу своего ПЕРВОГО.
1.6       rubashki 3123:    Заметим в заключение, что еще пару с лишним веков спустя будущий член
1.5       stepanov 3124: Академии, выступая в академическом собрании, подчеркнул особое значение
                   3125: ДРАКОНов.
                   3126:    Напишите то слово, которое у нас зашифровано словом ДРАКОН.
                   3127: 
                   3128: Ответ:
1.6       rubashki 3129: Кадр.
1.5       stepanov 3130: 
                   3131: Комментарий:
                   3132: Будущий почетный член АН СССР И.В.Сталин [1], выступая в 1935 году перед
                   3133: выпускниками военных академий, выдвинул знаменитый лозунг "КАДРы решают
                   3134: все" [2]. Однако в истории бывали и сомнительные решения кадрового
                   3135: вопроса; так, император Калигула, прозванный САПОГОМ [3] (ПЕРВЫМ),
                   3136: назначил или собирался назначить своего коня (ВТОРОГО) то ли сенатором,
                   3137: то ли консулом [4]; а король Карл XII послал или собирался послать в
                   3138: шведский сенат в качестве своего полномочного представителя свой САПОГ.
                   3139: [5]
                   3140: 
                   3141: Источник:
                   3142:    1. http://www.ng.ru/dayhist/1999-12-22/22_12_1999.html
                   3143:    2. http://www.ng.ru/dayhist/2000-05-04/0_04-05-2000.html
                   3144:    3. http://rome.webzone.ru/antlitr/svetoni/vita-caesarum/calig-pr.htm
                   3145:    4. http://rome.webzone.ru/antlitr/svetoni/vita-caesarum/calig-f.htm
1.6       rubashki 3146:    http://www.ancienthistory.spb.ru/book/19-59preemniki/
1.5       stepanov 3147:    5. http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/366/32669/
1.6       rubashki 3148:    http://c-bajun-v.narod.ru/libr1_bn/Philosof/monteske/duh_zkns/Bk_5.htm
1.5       stepanov 3149: 
                   3150: Автор:
                   3151: Сергей Шоргин
                   3152: 
                   3153: Вопрос 15:
                   3154: Первый герой вопроса был не очень человечным, но все же, согласно
                   3155: первому источнику, этот герой занимал довольно высокую административную
                   3156: должность. А вот у второго героя, разносторонне талантливого, проблем с
                   3157: человечностью не было. Согласно второму источнику, этот человек, похоже,
                   3158: занимался торговлей спиртными напитками. Оба источника (причем второй -
                   3159: в известном переводе) достаточно произвольно приписывают обоим героям
                   3160: одни и те же инициалы. Мы не спрашиваем у вас кириллическое название
                   3161: первой из двух букв, составлявших эти инициалы; напишите название
                   3162: второй.
                   3163: 
                   3164: Ответ:
1.6       rubashki 3165: "Мыслете".
1.5       stepanov 3166: 
                   3167: Комментарий:
                   3168: Первый герой вопроса - Вий, который, судя по гоголевскому описанию, был
                   3169: не совсем человеком, и которого, согласно [1], звали Хрон Монадович
                   3170: (инициалы - Х.М.), и служил он (по тому же источнику) начальником
                   3171: канцелярии.
                   3172:    Второй герой вопроса - поэт и ученый Омар Хайям, которого в [2]
                   3173: именуют "Омар Х.М.".
1.6       rubashki 3174:    Кириллическое название буквы "М" - "Мыслете". [3]
1.5       stepanov 3175: 
                   3176: Источник:
                   3177:    1. А. и Б. Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу", любое
                   3178: издание.
                   3179:    2. О.Генри, "Справочник Гименея", пер. М.Урнова, любое издание.
                   3180:    3. Общеизвестно.
                   3181: 
                   3182: Автор:
                   3183: Сергей Шоргин
                   3184: 
                   3185: Вопрос 16:
                   3186: Второй упоминается в книге Первого, тесно связанной с одним из городов
                   3187: страны X. А сам Первый - вероятный прообраз персонажа книги Второго.
                   3188: Фамилия Третьего лишь одной буквой отличается от фамилии Первого.
                   3189: Девичья фамилия той, вторым мужем которой был Третий, а третьим -
                   3190: Второй, отличается от названия другого города страны X лишь добавлением
                   3191: одной буквы (а может, и не отличается). Напишите названия обоих
                   3192: упомянутых городов.
                   3193: 
                   3194: Ответ:
1.6       rubashki 3195: Гамбург, Нюрнберг.
1.5       stepanov 3196: 
                   3197: Комментарий:
                   3198: Первый - В.Шкловский, Второй - М.Булгаков, Третий - Е.Шиловский. Книга
                   3199: Шкловского - "Гамбургский счет", книга Булгакова - "Белая гвардия". В
                   3200: "Гамбургском счете" упоминается Булгаков, в "Белой гвардии" имеется
                   3201: персонаж по имени М.С.Шполянский, прообразом которого полагают
                   3202: Шкловского [1]. Женщина - Е.С.Булгакова, в девичестве Нюренберг или
                   3203: Нюрнберг [2]. До того, как стать женой Булгакова, она была женой
                   3204: Шиловского [2].
                   3205: 
                   3206: Источник:
1.6       rubashki 3207:    1. Упомянутые книги.
1.5       stepanov 3208:    2. http://www.bulgakov.ru/b_belgvard5.html
                   3209:    3. http://www.bulgakov.ru/b_esbulg.html
                   3210: 
                   3211: Автор:
1.6       rubashki 3212: Crusoe (в редакции Сергея Шоргина)
1.5       stepanov 3213: 
                   3214: Вопрос 17:
                   3215: Два знаменитых литературных труда состоят из одинакового количества
                   3216: крупных частей. От автора первого труда мы узнали о могущественном
                   3217: созидателе. Персонажем второго труда является могущественный
                   3218: разрушитель. Имена созидателя и разрушителя в русском написании состоят
                   3219: из одинакового количества букв, равного упомянутому выше количеству
                   3220: частей. Соединив эти имена, вы получите слово, являющееся русским
1.6       rubashki 3221: названием развлечения, для наименования которого во многих странах мира
1.5       stepanov 3222: используют другое слово. Напишите любое из этих слов.
                   3223: 
                   3224: Ответ:
1.6       rubashki 3225: Эрудит или Scrabble.
1.5       stepanov 3226: 
                   3227: Комментарий:
                   3228: Литературные труды, состоящие из трех томов (частей) - "Властелин колец"
                   3229: Дж.Р.Р.Толкина и "Божественная комедия" Данте.
                   3230:    Творец мира, по Толкину (но упоминается он не в трехтомнике
                   3231: "Властелин колец", а в "Сильмариллионе") - Эру aka Илуватар. По Данте,
                   3232: Дит aka Люцифер aka Сатана содержится в последнем круге ада. Эру+Дит =
                   3233: Эрудит.
                   3234: 
                   3235: Источник:
1.6       rubashki 3236: Упомянутые книги и общие знания.
1.5       stepanov 3237: 
                   3238: Автор:
                   3239: Сергей Шоргин
                   3240: 
                   3241: Вопрос 18:
                   3242:    Читали мы о нем не раз,
                   3243:    Про нрав его свободный;
                   3244:    Он - всем известный 1,
                   3245:    2 благородный.
                   3246:    Про то, какой он 3,
                   3247:    Написан не один 4;
                   3248:    5, не бери пример
                   3249:    С него - развратник он и гад!
                   3250:    7 случался потому,
                   3251:    Что дам менял он, как перчатки;
                   3252:    Всё наилучшее - ему,
                   3253:    А прочим - жалкие 6.
                   3254:    ------------------------
                   3255:    Предупреждаем сразу вас:
                   3256:    Герой вам ни к чему, друзья!
                   3257:    Ответ вы встретите не раз,
                   3258:    Что должен укреплять края.
                   3259: 
                   3260: Ответ:
                   3261: Ликтрос.
                   3262: 
                   3263: Комментарий:
                   3264:    1 - ЛовелаС,
                   3265:    2 - ИдальгО
                   3266:    3 - КавалеР
                   3267:    4 - ТрактаТ
                   3268:    5 - РебеноК
                   3269:    6 - ОстаткИ
                   3270:    7 - СкандаЛ
                   3271:    По обеим "краям" этого списка (слева - сверху вниз, справа - снизу
                   3272: вверх) получается ЛИКТРОС. Как известно, ликтрос - это трос, который
                   3273: пришивают к кромкам парусов для повышения их прочности или для крепления
                   3274: к рангоуту [1]. Вот и здесь этот ликтрос "пришит" к кромкам (краям)
                   3275: списка.
                   3276: 
                   3277: Источник:
1.10      rubashki 3278: http://www.ukryachting.net/?pirs=other&st=termins#11
1.5       stepanov 3279: 
                   3280: Автор:
                   3281: Сергей Шоргин
                   3282: 
1.9       stepanov 3283: Тур:
                   3284: 7 тур, "Фиеста" + "Альтер Эго" + "Господа Гусары"
                   3285: 
                   3286: Дата:
                   3287: 30-Mar-2004
                   3288: 
                   3289: Вопрос 1:
                   3290: Самка этого млекопитающего в конце 20 века стала объектом охоты.
                   3291: Несколько раньше стала известна поучительная история о том, как детеныша
                   3292: этого млекопитающего утащил волк. А давным-давно самец этого
                   3293: млекопитающего стал первым в списке, известном миллионам. Мы не
                   3294: спрашиваем вас, что идет в этом списке сразу за этим самцом. Назовите
                   3295: млекопитающее, которое этот самец опередил на две позиции.
                   3296: 
                   3297: Ответ:
                   3298: Верблюд Зачет: точный ответ
                   3299: 
                   3300: Комментарий:
                   3301: Самка - корова, на которую охотились в х/ф "Особенности национальной
                   3302: охоты"(1995), спьяну приняв ее за лося. Детеныш - соответственно,
                   3303: теленок, которого умыкнул волк в м/ф "Волк и теленок"(1986), после чего
                   3304: волк перевоспитался и подобрел. Ну, a в финикийском алфавите (а оттуда в
                   3305: иврите и греческом) бык (алуф-алеф-альфа) дал название первой букве, дом
                   3306: (байт-бет-бета) - второй, а верблюд (он же camel, гамал-гимел-гамма) -
                   3307: третьей. Овцы ("Охота на овец" Мураками и "Волк и ягненок" Крылова) и
                   3308: гороскоп - задуманный ложный след, отсекающийся тем, что, согласно
                   3309: формулировке вопроса вторым в списке стоит неодушевленный предмет ("мы
                   3310: не спрашиваем вас, ЧТО идет в этом списке сразу за этим самцом").
                   3311: 
                   3312: Источник:
                   3313:    1. х/ф "Особенности национальной охоты"
                   3314:    2. м/ф "Волк и теленок"
                   3315:    3. Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. - М., Вече - Аст. 1997.
                   3316: 
                   3317: Автор:
                   3318: Илья Ратнер
                   3319: 
                   3320: Вопрос 2:
                   3321: В России ЭТОТ цвет определяется по одной из ЕЕ характеристик - ближе к
                   3322: красному. Если бы ЭТОТ цвет в России определяли по другой ЕЕ
1.11      rubashki 3323: характеристике, используемой в соседней стране, он был бы белым. При
1.9       stepanov 3324: этом в этой соседней стране ЭТОТ цвет считают не красным и не белым.
1.11      rubashki 3325: Один из писателей этой страны в одном из своих рассказов сделал ЭТОТ
1.9       stepanov 3326: цвет черным. А как ОНА называется в соседней стране?
                   3327: 
                   3328: Ответ:
1.11      rubashki 3329: Сакура. Зачет: точный ответ.
1.9       stepanov 3330: 
                   3331: Комментарий:
                   3332: Речь идет о вишне. В России вишневый цвет определяется по цвету плодов,
                   3333: в Японии - по цвету цветков. Цветки японской вишни, сакуры, не белые, а
                   3334: розовые. Известный фантастический рассказ Саке Комацу называется "Черная
                   3335: эмблема сакуры", эмблема представляла собой черный цветок сакуры. Автор
                   3336: и редактор вопроса выражают благодарность Анатолию Белкину за помощь в
                   3337: формулировке вопроса.
                   3338: 
                   3339: Источник:
                   3340:    1. Советский энциклопедический словарь, статья "Сакура".
                   3341:    2. Саке Комацу "Черная эмблема сакуры",
                   3342:    http://www.lib.ru/INOFANT/KOMACU/31-26.txt
                   3343: 
                   3344: Автор:
                   3345: Андрей Цеменко
                   3346: 
                   3347: Вопрос 3:
                   3348: Возьмите лингвистический термин. Поставьте его во множественное число.
                   3349: Напишите. Повторите. Добавьте пару пробелов и тире - и вы получите фразу
                   3350: об известном отряде, которую с полным правом могли бы произнести
                   3351: несколько французских актеров - если бы они знали русский, конечно.
                   3352: Назовите эту фразу.
                   3353: 
                   3354: Ответ:
                   3355: ОМОН и мы - омонимы. Зачет: Омонимы - ОМОН и мы, регистр не важен.
                   3356: 
                   3357: Комментарий:
                   3358: Речь идет о французских актерах с фамилией/псевдонимом, звучащими и
                   3359: пишущимися по-русски "Омон" (Жан-Пьер Омон, Мишель Омон, Мари Доминик
                   3360: Омон,Тима Омон). Об их существовании знать не нужно - можно было
                   3361: предположить, что они существуют.
                   3362: 
                   3363: Источник:
                   3364: http://www.videoguide.ru/find.asp?Search=Simple&types=person&titles=%CE%EC%EE%ED
                   3365: 
                   3366: Автор:
                   3367: Сергей Семёнов
                   3368: 
                   3369: Вопрос 4:
                   3370: Многие из нас видели эту девушку в телевизоре, поэтому прекрасно
                   3371: представляют себе, как она выглядит. А вот ее сестру никто из нас не
                   3372: видел, хотя она тоже выступала по телевидению. Откровенно говоря, о
                   3373: внешности сестры этой девушки нам известно совсем немного - в основном,
                   3374: благодаря жениху этой сестры. Мы не спрашиваем вас имя жениха сестры -
                   3375: назовите имя жениха самой девушки.
                   3376: 
                   3377: Ответ:
                   3378: Юлиус Зачет: По имени, наличие фамилии не мешает
                   3379: 
                   3380: Комментарий:
                   3381: Девушка - фрекен Хилдур Бок, внешность которой известна благодаря
                   3382: прекрасному мультфильму, где она мечтала попасть "в телевизор". О
                   3383: внешности ее сестры Фриды мы знаем практически только то, что у нее
                   3384: красивые глаза и очаровательный носик, пленительный в любую погоду - как
                   3385: заметил ухаживавший за Фридой жулик Филле. А в конце книги фрекен Бок
                   3386: становится невестой дядьки Юлиуса.
                   3387: 
                   3388: Источник:
                   3389:    1. м/ф "Карлсон вернулся"
1.11      rubashki 3390:    2. А.Линдгрен "Три повести о Малыше и Карлсоне"
1.9       stepanov 3391: 
                   3392: Автор:
                   3393: Алексей Дуболазов
                   3394: 
                   3395: Вопрос 5:
1.12      rubashki 3396: Первое произведение таки было написано в конце XIX - начале XX века,
1.9       stepanov 3397: причем отнюдь не по-русски, хотя события и происходят на задворках
                   3398: Российской Империи. По его мотивам полвека спустя - вот счастье-то
                   3399: привалило! - было создано второе произведение, в мировом масштабе
                   3400: гораздо более известное - и снова не на русском языке. В заглавии обоих
                   3401: произведений фигурирует по профессии. Назовите обе, если известно, что
                   3402: они различны.
                   3403: 
                   3404: Ответ:
                   3405: Молочник, скрипач. Зачет: Порядок неважен
                   3406: 
                   3407: Комментарий:
                   3408: По повести Шолом-Алейхема "Тевье-молочник", написанной в 1894-1914
                   3409: годах, в 1964 году был сделан известнейший мюзикл, названный "Скрипач на
                   3410: крыше". "Счастье привалило" - название одной из глав "Тевье-молочника".
                   3411: Шолом-Алейхем писал на идиш, а мюзикл был написан, естественно, на
                   3412: английский текст.
                   3413: 
                   3414: Источник:
                   3415:    1. http://www.lib.ru/INPROZ/ALEJHEM/tevie.txt
                   3416:    2. http://days.peoples.ru/0922.shtml
                   3417: 
                   3418: Автор:
                   3419: Виталий Колмановский
                   3420: 
                   3421: Вопрос 6:
                   3422: Адрес картинки: http://www.chgk.info/~eli/igp9/igp9.jpg или пароль к
                   3423: архиву igp9.zip: pk8sd49zn
                   3424:    На юге ЭТО использовали, чтобы устранить страх перед европейцами, а
                   3425: на севере, если верить художественной литературе, - чтобы внушить страх
                   3426: перед выходцами из Европы. Некоторые любители используют ЭТО для
                   3427: проверки своего профессионализма и качества оборудования. А еще ЭТО дало
                   3428: название камню, изображенному на фотографии. Как он называется?
                   3429: 
                   3430: Ответ:
                   3431: Голова коня Зачет: Голова лошади, лошадиная голова, конская голова
                   3432: 
                   3433: Комментарий:
                   3434: В Южной Америке Монтесума показывал ее ацтекам для того, чтобы они
                   3435: перестали верить, что конквистадор на лошади - это страшный монстр с
                   3436: двумя головами, и убедились в смертности лошадей. В Северной Америке Дон
                   3437: Вито Корлеоне из "Крестного отца" подкинул отрезанную голову коня
                   3438: Хартума, чтобы запугать промышленника, отказавшегося дать в фильме роль
                   3439: его протеже. Корлеоне переехал в США из Сицилии. Туманность "Конская
                   3440: голова", находящуюся в созвездии Ориона, довольно сложно увидеть в
                   3441: любительский телескоп. А камень этот находится на месте мифической битвы
                   3442: Георгия-победоносца со Змеем.
                   3443: 
                   3444: Источник:
                   3445:    1. http://schools.keldysh.ru/sch1216/students/Orion/ic434.htm
                   3446:    2. http://parker.paragraph.ru/old/Pictures/frconten.htm
                   3447:    3. Марио Пьюзо, "Крестный отец",
                   3448: http://dgmi.edu.ua/~budkoff/books/PJUSO/crestnyj.txt.htm
                   3449:    4. М. Гролиш, "Монтесума". Феникс, 1998
                   3450: 
                   3451: Автор:
                   3452: Михаил Савченков
                   3453: 
                   3454: Вопрос 7:
                   3455: Один из современников Пушкина сравнил БЕЛУЮ ВОРОНУ с еще не познанной
1.11      rubashki 3456: мыслью поэта. Неожиданное появление неопределенного количества БЕЛЫХ
1.9       stepanov 3457: ВОРОН спровоцировало драку между носителями латинского и "греческого"
                   3458: имен. Догадавшись, какое словосочетание мы заменили БЕЛОЙ ВОРОНОЙ и
                   3459: ответьте максимально точно, чего, согласно известной песне,
                   3460: военнослужащие одной из элитных частей не должны ей давать.
                   3461: 
                   3462: Ответ:
                   3463: Обещания любови вечной на Земле Зачет: Обещания вечной любви, любови
                   3464: вечной на земле Незачет: Обещания
                   3465: 
                   3466: Комментарий:
                   3467: БЕЛАЯ ВОРОНА = ЮНАЯ ДЕВА. У Баратынского:
                   3468:    Сначала мысль, воплощена
                   3469:    В поэму сжатую поэта,
                   3470:    Как дева юная, темна
                   3471:    Для невнимательного света;
                   3472:    Драка Иннокентия (имя латинского происхождения) и Полтораки
                   3473: (псевдо-греческое имя) была спровоцирована появлением юной девы, а может
                   3474: быть двух (а за дракой усиленно наблюдал ЧЕРНЫЙ ВОРОН - в какой-то мере,
                   3475: антоним БЕЛОЙ ВОРОНЫ). Ну, а песня кавалергардов призывает не обещать
                   3476: деве юной любови вечной на Земле.
                   3477: 
                   3478: Источник:
                   3479:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/baratynskij/all.html
                   3480:    2. Б. Гребенщиков, "Иннокентий стоит на своей голове"
                   3481:    3. Б. Окуджава, "Песня кавалергарда"
                   3482: 
                   3483: Автор:
                   3484: Илья Ратнер
                   3485: 
                   3486: Вопрос 8:
                   3487: Один из них, чешский, был грозой преступного мира. Другой, украинский,
                   3488: обладал той же характеристикой, что и чешский, и тоже был связан с
                   3489: расследованием преступлений. А еще один, на сей раз американский,
                   3490: послужил орудием невольного самоубийства (хотя оно может быть
                   3491: классифицировано и как убийство). Назовите имя жертвы.
                   3492: 
                   3493: Ответ:
                   3494: Гингема Зачет: Точный ответ
                   3495: 
                   3496: Комментарий:
                   3497: Речь в вопросе идет о фургонах. Полицейский фургон в Чехии начала века
                   3498: называли "Зеленый Антон". "Зеленый фургон" - детективная повесть А.
                   3499: Козачинского, действие которой происходит в Одессе. Ну, а фургончик
                   3500: Элли, не без помощи Виллины, раздавил Гингему, которая сама же и вызвала
                   3501: ураган.
                   3502: 
                   3503: Источник:
                   3504:    1. Я. Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка...", любое издание
                   3505:    2. А. Козачинский, "Зеленый фургон", любое издание
                   3506:    3. А. Волков, "Волшебник Изумрудного города", любое издание
                   3507: 
                   3508: Автор:
                   3509: Илья Ратнер
                   3510: 
                   3511: Вопрос 9:
                   3512: Труды ПЕРВОГО помогают КУЗДРЯЧИТЬ один из продуктов высшей нервной
                   3513: деятельности. Труды ВТОРОГО - коллеги ПЕРВОГО - помогают КУЗДРЯЧИТЬ
                   3514: заглавного героя известного стихотворения. А в одной шуточной подписи
                   3515: утверждается, что только индейцы одного из племен КУЗДРО КУЗДРЯЧАТ
                   3516: известного писателя. Догадавшись, что означает КУЗДРО КУЗДРЯЧИТЬ,
                   3517: назовите фамилию писателя.
                   3518: 
                   3519: Ответ:
                   3520: Толкиен Зачет: Точный ответ
                   3521: 
                   3522: Комментарий:
                   3523: Труды Фрейда помогают ТОЛКОВАТЬ сновидения. Труды Даля (врача по
                   3524: основной профессии) помогают ТОЛКОВАТЬ русский язык (заглавный герой
                   3525: стихотворения в прозе Тургенева, для ненавистников прозопопеи сообщим,
                   3526: что прозопопея здесь - Тургенева, а не автора вопроса). Забавная
                   3527: подпись, фигурирующая на одном из толкиенских сайтов гласит, что только
                   3528: тольтеки ТОЛКОВО ТОЛКУЮТ Толкиена. Тольтеки - родственное ацтекам
                   3529: индейское племя.
                   3530: 
                   3531: Источник:
                   3532:    1. З. Фрейд, "толкование сновидений", любое издание
                   3533:    2. В.И. Даль, Толковый Словарь Живаго Великорусского Языка, любое
                   3534: издание
                   3535:    3. И. Тургенев, "Русский язык"
                   3536:    4. http://tolkera.narod.ru/fido.htm
                   3537: 
                   3538: Автор:
                   3539: Алексей Дуболазов
                   3540: 
                   3541: Вопрос 10:
                   3542: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - коллеги. В честь ПЕРВОГО, офицера советской армии,
                   3543: после его смерти был назван элитарный клуб. ВТОРОЙ был осужден на
                   3544: показательном процессе в самом расцвете своей карьеры, но, отсидев,
                   3545: вернулся к своей основной профессии и неоднократно был признан лучшим.
                   3546: ТРЕТИЙ - провинциальный путешественник, который однажды беседовал об
                   3547: инопланетных коллегах ПЕРВОГО и ВТОРОГО. Назовите фамилию ЧЕТВЕРТОГО,
                   3548: уроженца соседней с местом жительства ТРЕТЬЕГО губернии, выступавшего во
                   3549: второй половине 19 века под псевдонимом Иванов.
                   3550: 
                   3551: Ответ:
                   3552: Молодцов Зачет: Точный ответ
                   3553: 
                   3554: Комментарий:
                   3555: Первый - Григорий Федотов, второй - Эдуард Стрельцов. Третий - Корнелий
                   3556: Удалов, житель булычевского Великого Гусляра (Вологодская область),
                   3557: который беседовал с инопланетянином об игроках в цукенол - как
                   3558: выяснилось, почти полном аналоге земного футбола. Федор Молодцов -
                   3559: известный российский канатоходец, уроженец Ярославской губернии
                   3560: (соседствует с Вологодской), выступал под псевдонимом Федор Иванов.
                   3561: Знать о его существовании было совсем ненужно - фамилия вычислялась из
                   3562: первых трех.
                   3563: 
                   3564: Источник:
                   3565:    1. БСЭ online, статьи "Федотов, Григорий Иванович" и "Стрельцов,
                   3566:    Эдуард Анатольевич"
                   3567:    2. Кир Булычев, "Марсианское зелье"
                   3568:    3. Кир Булычев, "Нужна свободная планета"
                   3569:    4. http://egen13.narod.ru/istoria.html
                   3570: 
                   3571: Автор:
                   3572: Илья Ратнер
                   3573: 
                   3574: Вопрос 11:
                   3575: Поскольку ПЕРВЫЕ, ВТОРЫЕ, ТРЕТЬИ и ЧЕТВЕРТЫЕ всем давно надоели, речь в
                   3576: вопросе пойдет о ПЯТЫХ. Один из ПЯТЫХ, ставший притчей во языцех, был
                   3577: задуман автором как эдакий современный Обломов. Другой, по мнению его
                   3578: создателя, интересовался исключительно своим материальным
                   3579: благосостоянием. Третий, уроженец одного из английских графств, был
                   3580: предшественником Наполеона. Четвертый перестал быть ПЯТЫМ в результате
                   3581: собственной глупой шутки, связанной с пятым. А еще один был на самом
                   3582: деле не ПЯТЫМ, а Седьмым или Восьмым - в зависимости от направления.
                   3583: Однажды, в конце марта, этот последний потерял... Что?
                   3584: 
                   3585: Ответ:
                   3586: Нос Зачет: Точный ответ
                   3587: 
                   3588: Комментарий:
                   3589: Речь в вопросе идет о литературно-художественных майорах (пятый
                   3590: офицерский чин в советской армии). Первый - майор Пронин [1], второй -
                   3591: майор с картины Федотова "Сватовство майора или поправка обстоятельств
                   3592: женитьбой" [2], Третий - боров Старый Майор, который начал организацию
                   3593: восстания зверей на Скотном Дворе (которым потом правил боров
                   3594: Наполеон)[4], четвертый - Егор Петрович Мальцев, герой песни Галича,
                   3595: который званье русского майора променял на пятый пункт. Ну, и пятый -
                   3596: майор Ковалев, который на самом деле был коллежским асессором (седьмой
                   3597: по порядку чин, если считать снизу вверх, и восьмой по порядку, если
1.11      rubashki 3598: сверху вниз)[5]. 25 марта коллежский асессор Ковалев проснулся без носа
1.9       stepanov 3599: [6].
                   3600: 
                   3601: Источник:
                   3602:    1. http://www.lib.ru/RUSS_DETEKTIW/OWALOW/possvid.txt
                   3603:    2. Собственно, эта картина и есть.
                   3604:    3. А. Галич, "Рассказ, который я услышал в привокзальном шалмане"
                   3605:    4. Дж. Оруэлл, "Скотный двор"
                   3606:    5. Табель о рангах,
1.13    ! rubashki 3607:    http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=io/io/19000/14467.htm
1.9       stepanov 3608:    6. Н.Гоголь, "Нос"
                   3609: 
                   3610: Автор:
                   3611: Илья Ратнер
                   3612: 
                   3613: Вопрос 12:
                   3614: До сих пор это были цветочки, а в этом вопросе речь пойдет о трех
                   3615: близких по смыслу вещах. Первая в начале 19 века была привезена
                   3616: известным ревнивцем из Европы. Вторая появилась в конце 19 века
                   3617: благодаря узкоспециальному зеркалу и связана со спиритизмом. Назовите
                   3618: третью, появившуюся в середине 19 века, к созданию которой имел
                   3619: непосредственное отношение родственник создателя второй.
                   3620: 
                   3621: Ответ:
                   3622: "Плоды раздумья" Зачет: В любом числе, с кавычками и без, с указанием
                   3623: авторства и без.
                   3624: 
                   3625: Комментарий:
                   3626: до сих пор были цветочки, а в этом вопросе речь шла о плодах. Учености
                   3627: плоды привез приревновавший Ольгу к Онегину Ленский из Германии. Пьеса
                   3628: "Плоды просвещения" в которой описано несколько спиритических сеансов
                   3629: принадлежит перу Л.Н. Толстого, отражавшего исключительно русскую
                   3630: революцию. Ну и "Плоды раздумья" - сочинения Козьмы Пруткова, к созданию
                   3631: которого приложил свое перо Алексей Константинович Толстой.
                   3632: 
                   3633: Источник:
                   3634:    1. А. Пушкин, "Евгений Онегин"
                   3635:    2. Л.Н. Толстой, "Плоды просвещения"
                   3636:    3. БСЭ, статья "Толстой, Алексей Константинович"
                   3637: 
                   3638: Автор:
                   3639: Илья Ратнер
                   3640: 
                   3641: Вопрос 13:
                   3642: В одном из американских фильмов об Америке XIX века автор вопроса
                   3643: обратил внимание на стену, на которой было написано БРЮСВИЛЛИС.
                   3644: Поскольку в английском автор был слабоват, то он решил, что в этом
                   3645: здании продается МЭЛГИБСОН, столь часто используемый в этом фильме.
                   3646: Подтверждало мысль автора и то, что название одного из видов МЭЛГИБСОНА
                   3647: совпадает со сленговым названием одного из типов современного товара,
                   3648: так же называемого БРЮСВИЛЛИС. Назовите упомянутый вид МЭЛГИБСОНА.
                   3649: 
                   3650: Ответ:
                   3651: Винчестер Зачет: точный ответ
                   3652: 
                   3653: Комментарий:
                   3654: Надпись гласила "Hardware" (скобяные товары), автор подумал, что там
                   3655: продают оружие. Один из видов оружия - винчестер - дал сленговое
                   3656: название одному из видов современного Hardware - жестким дискам.
                   3657: Ассоциация с Брюсом Виллисом - "Крепкий орешек" (он же "Die hard")
                   3658: должна была помочь выйти на Hardware, с Мэлом Гибсоном - "Смертельное
                   3659: оружие" - на оружие.
                   3660: 
                   3661: Источник:
                   3662: х/ф "Банды Нью-Йорка"
                   3663: 
                   3664: Автор:
                   3665: Александр Буклерский
                   3666: 
                   3667: Вопрос 14:
                   3668: ПЕРВАЯ была объектом желания известного одиночки. ВТОРОЙ издревне связан
                   3669: с плодами лиан. ТРЕТЬЯ во множественном числе вошла в название одного из
                   3670: произведений А. Тарковского. В использовании не своей "ЧЕТВЕРТОЙ"
                   3671: обвиняли золотую молодежь. Назовите двумя словами то, что в самом начале
                   3672: 20 века объединило все четыре понятия.
                   3673: 
                   3674: Ответ:
                   3675: Крик Буревестника Зачет: Этот крик, смелый крик, крик птицы.
                   3676: 
                   3677: Комментарий:
                   3678: ПЕРВАЯ - буря (которую просил одинокий парус), ВТОРОЙ - гнев ("гроздья
                   3679: гнева" - известная библейская цитата, ставшая названием романа
                   3680: Стейнбека, компьютерной игры и антитеррористической операции ЦАhАЛа в
                   3681: Ливане). Третья - страсть ("Страсти по Андрею" - название полной версии
                   3682: "Андрея Рублева"). Четвертая - победа (Стиляга, тонконогий, папина
                   3683: "Победа"!). "В этом крике жажда БУРИ! Силу ГНЕВА, пламя СТРАСТИ и
                   3684: уверенность в ПОБЕДЕ слышат тучи в этом крике". Песня о Буревестнике
                   3685: была написана в 1901 году.
                   3686: 
                   3687: Источник:
                   3688:    1. М. Ю. Лермонтов. "Парус"
1.11      rubashki 3689:    2. Дж. Стейнбек, "Гроздья гнева"
1.9       stepanov 3690:    3. х/ф "Страсти по Андрею", реж. А. Тарковский
                   3691:    4. ну, например, АБС, "Понедельник начинается в субботу"
                   3692:    5. М. Горький, "Песня о Буревестнике"
                   3693: 
                   3694: Автор:
                   3695: Илья Ратнер
                   3696: 
                   3697: Вопрос 15:
                   3698: Речь в вопросе пойдет о ВЕТРаХ (ударение на второй слог) и связанных с
                   3699: ними ВеТРАХ (ударение на первый слог). ВЕТРа имеют отношение и к делам и
                   3700: к собраниям. Один из ВеТРОВ известен своим местом жительства, другой -
                   3701: своими приключениями, третий, четвертый... - много их, всех не
                   3702: перечислишь. А еще про один из ВЕТРоВ в начале прошлого века была
                   3703: написана довольно известная строка, услышав которую в отрыве от
                   3704: контекста можно было бы подумать, что он принадлежит не к ВЕТРаМ, а к
                   3705: ВеТРАМ. Каким эпитетом он был при этом награжден?
                   3706: 
                   3707: Ответ:
                   3708: растрепанный Зачет: так и быть, с одним "н" тоже засчитывается
                   3709: 
                   3710: Комментарий:
                   3711: ВЕТРа - [книжные] тома, ВеТРЫ - [книжные] Томы. В томах измеряют
                   3712: уголовные дела и собрания сочинений. Дядя Том жил в хижине, Том Сойер
                   3713: имел массу приключений, Том Бомбадил, Том Кенти и т. д. Известная
1.11      rubashki 3714: строчка Ахматовой "И растрепанный том Парни" может быть воспринята на
1.9       stepanov 3715: слух как строка о неком Томе Парни, который растрепан.
                   3716: 
                   3717: Источник:
                   3718:    1. Хижина Дяди Тома
                   3719:    2. Приключения Тома Сойера
                   3720:    3. Властелин Колец
                   3721:    4. А. Ахматова, "В Царском селе"
1.10      rubashki 3722:    5. http://db.chgk.info/files/ichb01.8-a.html#2
1.9       stepanov 3723: 
                   3724: Автор:
                   3725: Лариса Антипова
                   3726: 
                   3727: Вопрос 16:
                   3728: Название известного произведения при переводе потеряло связь с народом и
                   3729: приобрело связь с местностью. Название другого произведения того же
                   3730: автора фигурируют, вместе с этой местностью, в названии рассказа,
                   3731: главный герой которого получил весьма необычный гонорар. А кем для него
                   3732: стала главная героиня рассказа?
                   3733: 
                   3734: Ответ:
                   3735: Этой женщиной. Зачет: Точный ответ
                   3736: 
                   3737: Комментарий:
                   3738: Название "Bohemian Rapsody" Фредди Меркюри связано не с Богемией, а с
                   3739: богемой, т.е. с цыганами (фр. Boheme - цыганщина), однако принято
                   3740: переводить это название не как "Богемная рапсодия", а как "Богемская
                   3741: рапсодия". В названии рассказа Артура Конан Дойла "Скандал в Богемии"
                   3742: фигурирует еще одно произведение Фредди Меркюри - "Скандал". Для Шерлока
                   3743: Холмса, получившего в качестве гонорара портрет Ирэн Адлер, она навсегда
                   3744: осталась "Этой женщиной"
                   3745: 
                   3746: Источник:
                   3747:    1. "Queen. Шоу должно продолжаться...". АРОКС, 2000
                   3748:    2. Ф. Меркюри, "Bohemian rhapsody", "Scandal" (album "Miracle")
                   3749:    3. Артур Конан Дойл, "Скандал в Богемии"
                   3750: 
                   3751: Автор:
                   3752: Алексей Дуболазов
                   3753: 
                   3754: Вопрос 17:
                   3755: Этот список начинает Остап Бендер. Далее в одном из вариантов списка
                   3756: идут Михаил Тульев N1, Дуремар N1 и Бэрримор. Пятую позицию мы пока
                   3757: пропустим. На шестой - Мерседес N1, затем Михаил Тульев N2, Дуремар N2,
                   3758: Мерседес N2, Константин Сапрыкин N1 и т.д. Из этого списка несколько
                   3759: выбивается Кира Шемаханская. Кроме того, первый и четвертый пункты
                   3760: списка заполнены с небольшой натяжкой, а пятый пункт этого списка
                   3761: пропущен, поскольку подходящего персонажа просто не существует. Однако
                   3762: творчество группы людей вполне могло бы заполнить эту вакансию. Что это
                   3763: за группа?
                   3764: 
                   3765: Ответ:
                   3766: "Белый орел" Зачет: Точный ответ
                   3767: 
                   3768: Комментарий:
                   3769: Исходный список представляет собой табель российских дореволюционных
                   3770: орденов в порядке уменьшения значимости - Андрей Первозванный, Георгий 1
                   3771: ст., Владимир 1 ст., Александр Невский, Орден Белого Орла, Анна 1 ст....
                   3772: Станислав 1 ст. и т.д. Ордена заменены тезками - актерами (Андрей
                   3773: Миронов, Георгий Жженов, Владимир Басов, Александр Адабашьян, Анна
                   3774: Самохина, Станислав Садальский), и для каждого актера указана одна из
                   3775: наиболее известных его ролей. Кира Шемаханская, она же Екатерина
                   3776: Васильева, выбивается из списка, поскольку орден св. Екатерины -
                   3777: женский. Бендер и Бэрримор - с небольшой натяжкой, поскольку это не
                   3778: просто Андрей и Александр. Актера по имени "Белый орел" нет, а вот
                   3779: группа такая есть.?Один из вариантов? указан потому, что целый ряд
                   3780: историков не включают орден святого Георгия, как чисто военный орден, в
                   3781: ряд значимости.
                   3782: 
                   3783: Источник:
                   3784:    1. Г. Мурашев, "Титулы, чины и награды", "Полигон", СПб, 2000
                   3785:    2. http://www.imdb.com, статьи о соответствующих актерах
                   3786:    3. http://sluganki.narod.ru/bowww/Bomain1.htm
                   3787: 
                   3788: Автор:
                   3789: Илья Ратнер
                   3790: 
                   3791: Вопрос 18:
                   3792: Фамилия американского писателя, кличка революционера, имя татарского
                   3793: поэта, имперская династия, антиген, цветной металл, "песня Митяева"
                   3794: 
                   3795: Ответ:
                   3796: Сломал ноги, будучи низвергнут с небес. Зачет: Любая версия причины
                   3797: хромоты Сатаны.
                   3798: 
                   3799: Комментарий:
                   3800: Эдгар ПО, ЧЕ Гевара, МУСА Джалиль, династия ТАН, А (один из антигенов
                   3801: крови системы АБ0, определяющей группу крови), ХРОМ, "Знак вопроса".
                   3802: Заменив определения понятиями, получим "По-Че-Му_са-Тан-А_хром_?". Это и
                   3803: есть вопросительная фраза. Поскольку версий причин хромоты Сатаны
                   3804: несколько, мы, как и предупреждали, засчитывали любую.
                   3805: 
                   3806: Источник:
                   3807: Достаточно элементарные соображения
                   3808: 
                   3809: Автор:
                   3810: Михаил Савченков
                   3811: 
                   3812: Тур:
                   3813: 8 тур, "От Винта-БПФ" + "Форс-Мажор"
                   3814: 
                   3815: Дата:
                   3816: 20-Apr-2004
                   3817: 
                   3818: Вопрос 1:
                   3819: По одной из версий, ЕГО имя происходит от наименования восточных
                   3820: феодалов. То, чьим основным героем ОН является, было однажды заказано
                   3821: "родственником". ЕМУ принадлежал красный предмет. А какого цвета был
                   3822: этот же предмет в классическом вопросе, который по некоторым вычислениям
                   3823: был задан в 1824-м году?
                   3824: 
                   3825: Ответ:
                   3826: Малинового
                   3827: 
                   3828: Комментарий:
                   3829: ОН - Мурзилка. Возможно, его имя происходит от слова "мурза". Журнал
                   3830: "Мурзилка" был выписан дядей Федором. Мурзилка носил красный берет. А в
                   3831: вопросе из "Евгения Онегина" есть берет малинового цвета. "Кто там в
                   3832: малиновом берете?".
                   3833: 
                   3834: Источник:
                   3835: http://murzilka.km.ru/murzilka.htm;
                   3836: http://magazines.russ.ru/volga/1999/6/sedov.htm; м/ф "Трое из
                   3837: Простоквашино".
                   3838: 
                   3839: Автор:
                   3840: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   3841: 
                   3842: Вопрос 2:
                   3843: ПЕРВЫЙ - писатель, который в своем небольшом произведении описал
                   3844: воздушное путешествие. ВТОРОЙ - человек, переживший путешествие иного
                   3845: рода. Увидев изображение ПЕРВОГО, ВТОРОЙ несколько смутился. А чье
                   3846: произведение после этого тронуло ВТОРОГО?
                   3847: 
                   3848: Ответ:
                   3849: В.С. Высоцкого
                   3850: 
                   3851: Комментарий:
                   3852: ПЕРВЫЙ - В. Гаршин. Он написал сказку "Лягушка-путешественница". ВТОРОЙ
                   3853: - Иван Грозный из фильма "Иван Васильевич меняет профессию". Он пережил
                   3854: путешествие во времени. Увидев картину Репина "Иван Грозный и сын его
                   3855: Иван" (царевич был написан с Гаршина), царь смутился. А затем его
                   3856: растрогала песня Высоцкого "В чистом поле васильки".
                   3857: 
                   3858: Источник:
                   3859: www.zooclub.ru/tales/54.shtml; к/ф "Иван Васильевич меняет профессию";
                   3860: archive.1september.ru/art/2003/08/no08_2.htm
                   3861: 
                   3862: Автор:
                   3863: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   3864: 
                   3865: Вопрос 3:
                   3866: Этот вопрос теряет свою актуальность по мере приближения конца тура.
                   3867: Авторы книги об одном морском путешествии вспоминали, что видели некий
                   3868: предмет, часть которого была заклеена полоской бумаги. Не исключено, что
                   3869: такой же предмет был и у одного немца, который утверждал, что 32 года
                   3870: назад, а потом еще ровно через шесть лет он поймал. Что именно?
                   3871: 
                   3872: Ответ:
                   3873: Сигнал SOS с "Титаника".
                   3874: 
                   3875: Комментарий:
                   3876: Заклеен был циферблат в тех местах, которые обозначали время, когда в
                   3877: эфире должна устанавливаться тишина (чтобы услышать возможный сигнал
                   3878: бедствия). Некто Детмер, якобы, ловил в апреле 1972-го и 1978-го года
                   3879: сигналы с "Титаника". "Титаник" потонул в ночь с 14-го на 15 апреля. Чем
                   3880: дальше от этой даты, тем менее актуален вопрос.
                   3881: 
                   3882: Источник:
                   3883: М.Л. Плахова, Б.В. Алексеев. К островам Индийского океана. - М.: Наука,
                   3884: 1988. - С. 47. http://home.tula.net/titanic/sensatio.htm
                   3885: 
                   3886: Автор:
                   3887: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   3888: 
                   3889: Вопрос 4:
                   3890: Однажды в разговоре автору вопроса послышалось, что была упомянута
                   3891: фамилия футболиста, олимпийского чемпиона, признанного лучшим
                   3892: футболистом своей страны за последние 50 лет. На самом деле было
                   3893: упомянуто созвучное существительное. Оно описывало знакомого автора
                   3894: вопроса как последователя доктора. Назовите фамилию доктора.
                   3895: 
                   3896: Ответ:
                   3897: Норбеков.
                   3898: 
                   3899: Комментарий:
                   3900: было произнесено слово "норбековец", которое автор вопроса принял за
                   3901: фамилию А. Нарбековаса.
                   3902: 
                   3903: Источник:
                   3904: Личные воспоминания автора.
                   3905: 
                   3906: Автор:
                   3907: В. Данько ("От винта - Братья по фазе")
                   3908: 
                   3909: Вопрос 5:
                   3910: Один из НИХ вынуждены были оставить два человека. Согласно гораздо более
                   3911: позднему произведению (1979 г.) другой из НИХ вынуждена была посетить
                   3912: целая группа англичан. Часть третьего из НИХ легко увидеть разве что в
                   3913: названии советского произведения. В каком городе находится третий из
                   3914: НИХ?
                   3915: 
                   3916: Ответ:
                   3917: В Киото
                   3918: 
                   3919: Комментарий:
                   3920: Адам и Ева были изгнаны из Эдемского сада, группа англичан была изгнана,
                   3921: наоборот, "В сад!" Харрисом, а В. Цветов написал книгу "Пятнадцатый
                   3922: камень сада Рёандзи". Сад камней находится в Киото.
                   3923: 
                   3924: Источник:
                   3925: к/ф "Трое в лодке, не считая собаки"; Ветхий завет; В. Цветов,
                   3926: "Пятнадцатый камень сада Рёандзи" - любое издание.
                   3927: 
                   3928: Автор:
                   3929: М. Евланов ("От винта - Братья по фазе")
                   3930: 
                   3931: Вопрос 6:
                   3932: Цитата из номера советского артиста эстрады; упоминание советского
                   3933: детектива; традиционное при некоторых обстоятельствах предупреждение. В
                   3934: одном списке со всем этим в 1984-м году был помещен некий вопрос. Если
                   3935: бы этот вопрос задали человеку, чье творчество и само сейчас вызывает
                   3936: немало вопросов, тот бы, наверное, счел это издевательством.
                   3937: Воспроизведите этот вопрос.
                   3938: 
                   3939: Ответ:
                   3940: Вы не были на Таити?
                   3941: 
                   3942: Комментарий:
                   3943: Зашифрованы отрывки из дворового выступления блудного попугая Кеши: "В
                   3944: греческом зале, в греческом зале..." (Из Райкина); "А майор Томин мне и
                   3945: говорит", "Будьте осторожны, преступник вооружен!". Там же был
                   3946: произнесен вопрос: "Вы не были на Таити?". Поль Гоген, творчество
                   3947: которого активно обсуждается после Кубка городов (и, кстати, вопросы тут
                   3948: играют немалую роль:-) мог бы счесть обращенный к нему вопрос о Таити
                   3949: издевательством.
                   3950: 
                   3951: Источник:
                   3952: м/ф Возвращение блудного попугая;
                   3953: http://www.kinozal.com/modules.php?name=News&file=article&sid=1684
                   3954: 
                   3955: Автор:
                   3956: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   3957: 
                   3958: Вопрос 7:
                   3959: ПЕРВЫЙ - советский защитник. ВТОРАЯ - советская деятельница культуры.
                   3960: Оба они могут быть поставлены в один ряд благодаря своим предкам.
                   3961: Возможно, их предки имели непосредственное отношение к лошадям. Коллега
                   3962: ВТОРОЙ как-то вспоминала, что ей пришлось выбирать между ТРЕТЬИМИ (с
                   3963: которыми связал свою жизнь ПЕРВЫЙ) и ЧЕТВЕРТЫМИ. Если бы речь шла не о
                   3964: заочной игре, кое-кто мог бы расстаться с ТРЕТЬИМИ при неудачном
                   3965: ЧЕТВЕРТОМ. Так что, назовите, пожалуй, ТРЕТЬИ и ЧЕТВЕРТЫЕ.
                   3966: 
                   3967: Ответ:
                   3968: Коньки и пуанты.
                   3969: 
                   3970: Комментарий:
                   3971: В один ряд можно поставить Гусарова (ПЕРВЫЙ) и Уланову (ВТОРАЯ).
                   3972: Екатерина Лиепа вспоминала, что ей пришлось выбирать между коньками
                   3973: (ТРЕТЬИМИ) и ЧЕТВЕРТЫМИ (пуантами). Если бы автор вопроса неудачно
                   3974: выбрал пуант, то действия агрессивных знатоков могли бы привести к тому,
                   3975: что он "отбросил" бы коньки...
                   3976: 
                   3977: Источник:
                   3978: http://www.profil.orc.ru/archive/n271/text5.html;
                   3979: 
                   3980: Автор:
                   3981: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   3982: 
                   3983: Вопрос 8:
                   3984: ОН появился на свет в первой половине XIX-го века и умер в возрасте 63-х
                   3985: лет. Учитывая фамилию его предков, само ЕГО появление может показаться
                   3986: неожиданным. Можно сказать, что без НЕГО сложно представить себе героя;
                   3987: без НЕГО смягчается охотник, а отец, покончивший с собой, превращается в
                   3988: радикально настроенного дядю. Назовите ЕГО.
                   3989: 
                   3990: Ответ:
                   3991: Николай Николаевич Ге (или просто Ге)
                   3992: 
                   3993: Комментарий:
                   3994: Фамилия его предков Gay. Подставляя в нужные места его фамилию, мы можем
                   3995: превратить слово егерь в слово ерь (бывшее название мягкого знака), а
                   3996: Эгея в мистера Эя (дядю из Мэри Поппинс).
                   3997: 
                   3998: Источник:
                   3999: http://kolibry.astroguru.com/01040924.htm; к/ф "Мэри Поппинс, до
                   4000: свидания!"
                   4001: 
                   4002: Автор:
                   4003: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   4004: 
                   4005: Вопрос 9:
                   4006: Этот человек считается одним из символов Британии. С ним - по
                   4007: свидетельству целого ряда источников - встречались Конан Дойль, Толкиен,
1.12      rubashki 4008: Олдингтон и некоторые другие писатели конца XIX и XX веков. А
1.9       stepanov 4009: уменьшительное имя этого человека стало названием известного
                   4010: стихотворения. Назовите имя и фамилию этого человека.
                   4011: 
                   4012: Ответ:
                   4013: Томми Аткинс.
                   4014: 
                   4015: Комментарий:
                   4016: Томми Аткинс - символ британского солдата; "Томми" - стихотворение
                   4017: Киплинга, главным героем которого является Томми Аткинс. Указанные
                   4018: писатели либо сами воевали в британской армии, либо (как Конан Дойль)
                   4019: защищали британского солдата от нападок прессы.
                   4020: 
                   4021: Источник:
                   4022:    1. Р. Киплинг. Рассказы. Стихотворения. - Л.: Художественная
                   4023: литература, 1989. - С. 302-303.
                   4024:    2. Дж. Д. Карр. Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был
                   4025: Шерлоком Холмсом. - М.: Центрполиграф, 2001. - С. 217-221.
                   4026: 
                   4027: Автор:
                   4028: М. Евланов. ("От винта - Братья по фазе")
                   4029: 
                   4030: Вопрос 10:
                   4031: ПЕРВЫХ можно увидеть, их "тезок" можно и увидеть, и услышать. Изменив
                   4032: ударение в ПЕРВЫХ, получим ВТОРЫХ. ВТОРЫМ посвящено небольшое
                   4033: произведение, предназначенное для произведения однофамильца известного
                   4034: тренера. В названии последнего из упомянутых произведений фигурируют
                   4035: ТРЕТЬИ - однокоренные ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. А чьей собственностью, судя по
                   4036: названию этого произведения, являются ТРЕТЬИ?
                   4037: 
                   4038: Ответ:
                   4039: Робин Гуда.
                   4040: 
                   4041: Комментарий:
                   4042: ПЕРВЫЕ - стрЕлки (стрЕлки в часах можно увидеть, группу "СтрЕлки" можно
                   4043: и увидеть, и услышать); ВТОРЫЕ - стрелкИ, которым посвящена "Баллада о
                   4044: вольных стрелкАх" В. Высоцкого, написанная для кинофильма С. Тарасова
                   4045: (однофамилец хоккейного тренера А. Тарасова) "Стрелы Робин Гуда"; стрелы
                   4046: - и есть ТРЕТЬИ.
                   4047: 
                   4048: Источник:
                   4049:    1. В. Высоцкий. Собрание сочинений в четырех книгах. Книга вторая. -
                   4050: М.: Надежда-1, 1997. - С. 29.
                   4051:    2. Кино. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,
                   4052: 1986. - С. 344.
                   4053:    3. БЭС, 1998. - С. 1181
                   4054:    4. http://www.kulichki.com/vv/pesni/esli-rytschut-za-tvoeyu.html
                   4055: 
                   4056: Автор:
                   4057: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
                   4058: 
                   4059: Вопрос 11:
                   4060: Один из НИХ был, по всей видимости, обречен с тех пор, как его хозяин
                   4061: занялся гидравликой. Некая команда лишилась в свое время игрока после
                   4062: некорректного использования одного из НИХ. По распространенной версии в
                   4063: Новгородской области выделялись последствия неосторожного использования
                   4064: еще одного из НИХ. Назовите человека, которому он принадлежал.
                   4065: 
                   4066: Ответ:
                   4067: Николай I
                   4068: 
                   4069: Комментарий:
                   4070: ОНИ - пальцы. В рассказе "Палец инженера", палец был отрублен у
                   4071: инженера, приглашенного однажды осмотреть гидравлический пресс. Штефан
                   4072: Эффенберг был изгнан из сборной Германии по футболу после того, как
                   4073: показал неприличный жест средним пальцем своим болельщикам. В
                   4074: Новгородской области до недавнего времени существовал выступ на железной
                   4075: дороге, который, по легенде, был "спроектирован" Николаем Первым,
                   4076: неаккуратно прижавшим линейку при составлении чертежа.
                   4077: 
                   4078: Источник:
                   4079: http://www.newsru.com/russia/25Oct2001/moscow_piter_20.html;
                   4080: http://www.newsru.com/crime/25apr2002/brit_ka.html; А. Конан Дойл,
                   4081: "Палец инженера" - любое издание.
                   4082: 
                   4083: Автор:
                   4084: Д. Кукленко, В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   4085: 
                   4086: Вопрос 12:
                   4087: Х - имя женщины, снискавшей себе популярность благодаря событиям более
                   4088: чем 90-летней давности. Y + "да" = ткань. Х + Y = писатель, обыгравший в
                   4089: названии своего романа строку: Чью?
                   4090: 
                   4091: Ответ:
                   4092: Роберта Бёрнса.
                   4093: 
                   4094: Комментарий:
                   4095: Х - Селин Дион (спевшая для "Титаника"). Y - джер, в сочетании с "си"
                   4096: (испанское "да") дает ткань "джерси".
                   4097: 
                   4098: Источник:
                   4099: БЭС (статья "Джерси"),
                   4100: http://anti.teneta.ru/2002/esse/gb1023833728561065.html.
                   4101: 
                   4102: Автор:
                   4103: А. Ходоренко ("Форс-мажор")
                   4104: 
                   4105: Вопрос 13:
                   4106: ПЕРВЫЕ часто встречаются в наших краях, поэтому упоминание об одном из
                   4107: них в культовом фильме неудивительно. Каждый из нас наверняка является
                   4108: обладателем нескольких ВТОРЫХ, ценность которых, согласно известному
                   4109: источнику, периодически повышается. Герои второго культового фильма
                   4110: активно пользовались ВТОРЫМИ, в том числе и по прямому назначению. Хотя
                   4111: автор вопроса и не считает себя философом-сенсуалистом, ему, тем не
                   4112: менее, кажется сомнительной логика рассуждений героя первого фильма
                   4113: относительно одного из ПЕРВЫХ и героев второго фильма относительно
                   4114: ВТОРЫХ. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
                   4115: 
                   4116: Ответ:
                   4117: Суслики и ложки.
                   4118: 
                   4119: Комментарий:
                   4120: Сенсуализм - направление в теории познания, согласно которому ощущения,
                   4121: восприятия "основа и главная форма достоверного познания" (КиМ). Герой
                   4122: фильма "ДМБ" говорил: "Ты суслика видишь? Нет! И я не вижу. А они есть!"
                   4123: Ребенок из фильма "Матрица" объяснил Нео, что "нет никакой ложки", после
                   4124: чего Нео сумел согнуть ложку одним только взглядом. В "Матрице" ложки не
                   4125: только гнули, но еще и ели с их помощью. Ценность ложки повышается, как
                   4126: известно, перед обедом.
                   4127: 
                   4128: Источник:
                   4129: х/ф "ДМБ", х/ф "Матрица".
                   4130: 
                   4131: Автор:
                   4132: Д. Кукленко ("Форс-мажор")
                   4133: 
                   4134: Вопрос 14:
                   4135: В Харьковском ансамбле народного танца "Буревестник" ОН давал
                   4136: возможность женщинам спокойно переодеться. То, что называется так же,
                   4137: как ОН, уже после концерта позволяло некоторым танцорам расслабиться. В
                   4138: некоем журнале еще один предмет с таким же названием предложен для
                   4139: целого города в остроумном заглавии статьи. В этой статье говорится о
                   4140: том, как одно государство пытается заставить другое государство
                   4141: поддерживать свои действия. Назовите ЕГО и упомянутый город.
                   4142: 
                   4143: Ответ:
                   4144: Аркан и Анкара.
                   4145: 
                   4146: Комментарий:
                   4147: Аркан - это гуцульский мужской танец. Кроме того, это популярная в свое
                   4148: время водка. Статья называется "Аркан для Анкары"
                   4149: 
                   4150: Источник:
                   4151: Личные воспоминания автора. http://www.ej.ru/048/life/11/
                   4152: 
                   4153: Автор:
                   4154: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
                   4155: 
                   4156: Вопрос 15:
                   4157: Лирический герой известного исполнителя однажды заснул у ПЕРВОГО.
                   4158: Лирический герой современника этого исполнителя задавал вопрос, в
                   4159: котором уподоблял технические сооружения ВТОРЫМ. Известный глава
                   4160: семейства в одной из своих реплик упомянул и ПЕРВОЕ, и ВТОРУЮ. Назовите
                   4161: этого главу семейства.
                   4162: 
                   4163: Ответ:
                   4164: Фамусов.
                   4165: 
                   4166: Комментарий:
                   4167: в песне А. Вертинского "Желтый ангел": "А я, кривой и пьяный, заснул у
                   4168: фортепьяно..."; у В. Маяковского: "А вы ноктюрн сыграть могли бы на
                   4169: флейтах водосточных труб?"; в комедии "Горе от ума" А. Грибоедова
                   4170: Фамусов говорит: "То флейта слышится, то будто фортепьяно".
                   4171: 
                   4172: Источник:
                   4173:    1. А. Вертинский. Дорогой длинною... - М.: Правда, 1990. - С. 317.
                   4174:    2. А.С. Грибоедов, "Горе от ума" - любое издание,
                   4175:    3. В.В. Маяковский. "А вы могли бы?" - любое издание.
                   4176: 
                   4177: Автор:
                   4178: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
                   4179: 
                   4180: Вопрос 16:
                   4181: ОН - коллега человека, злоключения которого были связаны с пузырями.
                   4182: Полагаем, что однажды он видел Голдинга. Изучая статью в "Большой
                   4183: энциклопедии Кирилла и Мефодия", посвященную ЕМУ, автор вопроса
                   4184: обнаружил неожиданное подтверждение мысли одного из персонажей
                   4185: французского автора о минимальном различии ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ. Авторы
                   4186: энциклопедической статьи этого различия не заметили и ошиблись. Назовите
                   4187: ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
                   4188: 
                   4189: Ответ:
                   4190: Индейцы и индийцы.
                   4191: 
                   4192: Комментарий:
                   4193: по мнению майора Мак-Наббса, разница между индейцами Патагонии и
                   4194: индийцами Пенджаба всего в одной букве. Авторы статьи сочли знаменитого
                   4195: астрофизика Субрахманьяну Чандрасекару индейцем по происхождению, а не
                   4196: индийцем, коим тот и является в действительности. Астрофизиком был и
                   4197: герой Стругацких из книги "За миллиард лет до конца света" - он
                   4198: занимался М-полостями, которые называл "пузырями". У. Голдинга герой
                   4199: вопроса мог видеть на церемонии вручения Нобелевской премии в 1983-м
                   4200: году.
                   4201: 
                   4202: Источник:
                   4203: БЭКМ, 2001. Статья "Чандрасекар Субрахманьян"; Ж. Верн, "Дети капитана
                   4204: Гранта";
                   4205: http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/construction/index.shtml?chandra-s-s.html;
                   4206: А. и Б. Стругацкие, "За миллиард лет до конца света".
                   4207: 
                   4208: Автор:
                   4209: М. Евланов. ("От винта - Братья по фазе")
                   4210: 
                   4211: Вопрос 17:
                   4212: Х - депутат, в честь которого назван город. Y - объект, фигурирующий в
                   4213: названии произведения европейского писателя. XY - объект, упомянутый в
                   4214: классическом произведении практически сразу после довольно длинного
                   4215: звука. Назовите XY.
                   4216: 
                   4217: Ответ:
                   4218: Петровский замок
                   4219: 
                   4220: Комментарий:
                   4221: X - Григорий Петровский, депутат Четвертой Государственной Думы (БЭС,
                   4222: 1998. - С. 904), в его честь назван Днепропетровск (БЭС, 1998. - С.
                   4223: 365); Y - "Замок" Ф. Кафки (БЭС, 1998. - С. 511); XY - Петровский замок
                   4224: в Москве, описанный А.С. Пушкиным в романе "Евгений Онегин" вскоре после
                   4225: слов "Москва! Как много в этом звуке..." (А. Пушкин. Евгений Онегин.
                   4226: Глава седьмая, XXXVII. Любое издание. "Вот, окружен своей дубравой,
                   4227: Петровский замок. Мрачно он недавнею гордится славой").
                   4228: 
                   4229: Автор:
                   4230: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
                   4231: 
                   4232: Вопрос 18:
                   4233: В 1927, 1944 и 1974 - и место производства (страна), и материал, как и в
                   4234: оригинале. В 1939 - место производства (город). В 1971 и 1995 -
                   4235: материал. Кроме того, версия 1927 года в 1931 - основа сюжета. Самая
                   4236: известная нам версия - 1974 года - материал. Назовите того, кто в этой
                   4237: версии исполнял главную роль.
                   4238: 
                   4239: Ответ:
                   4240: Андрей Миронов.
                   4241: 
                   4242: Комментарий:
                   4243: пьеса Эжена Лабиша (Eugene Labiche) "Итальянская соломенная шляпка"
                   4244: экранизировалась в разных странах и как "Итальянская соломенная шляпка",
                   4245: и как "Флорентийская шляпка", и как "Соломенная шляпка". А версия 1927
                   4246: года в 1931 вышла в США под названием "Лошадь съела шляпку" ("Что,
                   4247: собственно, и создало сюжет"). В 1974 году вышла самая известная нам
                   4248: советская экранизация этой пьесы "Соломенная шляпка" с Андреем Мироновым
                   4249: в главной роли.
                   4250: 
                   4251: Источник:
                   4252:    1. http://www.imdb.com/Title?Un%20chapeau%20de%20paille%20d%27Italie%20%281927%29
                   4253:    2. http://www.imdb.com/Title?%22Italienska%20halmhatten%2C%20Den%22%20%281974%29%20%28mini%29
                   4254:    3. http://www.imdb.com/Title?Florentiner%20Hut%2C%20Der%20%281939%29
                   4255:    4. http://www.imdb.com/Title?Slamen%FD%20klobouk%20%281971%29
                   4256:    5. http://www.imdb.com/Title?%22Solomennaya%20shlyapka%22%20%281974%29%20%28mini%29
                   4257: 
                   4258: Автор:
                   4259: В. Данько ("От винта - Братья по фазе")
                   4260: 
                   4261: Тур:
                   4262: 9 тур, "Топ-книга"
                   4263: 
                   4264: Дата:
                   4265: 18-May-2004
                   4266: 
                   4267: Вопрос 1:
                   4268: По мнению культового современного писателя, ОН поет. По мнению героев
                   4269: другого произведения, ОН не только поет, но и слушает пение других.
                   4270: Характеристика ЕГО из этого другого произведения совпадает с псевдонимом
                   4271: советского писателя. Назовите его настоящую фамилию.
                   4272: 
                   4273: Ответ:
                   4274: Кочкуров.
                   4275: 
                   4276: Комментарий:
                   4277: ОН - ветер. Дебютный роман Харуки Мураками называется "Слушай песню
                   4278: ветра", веселый ветер в песне из фильма "Дети капитана Гранта" "все на
                   4279: свете песенки слыхал". Николай Кочкуров писал под псевдонимом Артем
                   4280: Веселый.
                   4281: 
                   4282: Источник:
                   4283:    1. http://www.susi.ru/HM/Kaze/ (11.05.2004);
1.10      rubashki 4284:    2. http://multimidia.narod.ru/authors/auth_65.htm#song_360
1.9       stepanov 4285: (11.05.2004);
                   4286:    3. БСЭ, ст. Веселый, Артем
                   4287: 
                   4288: Автор:
                   4289: Елена Венгерская.
                   4290: 
                   4291: Вопрос 2:
                   4292: В одном произведении была отмечена ЕГО нехватка. В другом, более
                   4293: позднем, даже знаменитый ОН не смог помочь в поисках директора. В
                   4294: третьем, еще более позднем, ОН был призван к ответу вместе со своим
                   4295: "помощником". Назовите этого "помощника".
                   4296: 
                   4297: Ответ:
                   4298: гроб сосновый.
                   4299: 
                   4300: Комментарий:
                   4301: Блок, "Двенадцать" - "На спину б надо бубновый туз", Булгаков, "Мастер и
                   4302: Маргарита" - "пес - не кто другой, как знаменитый Тузбубен", Филатов,
                   4303: "Сказ про Федота-стрельца..." - "Туз бубновый, гроб сосновый, про
                   4304: стрельца мне дай ответ!".
                   4305: 
                   4306: Источник:
                   4307:    1. http://www.ael.ru/bib/fedot_src.htm (8.05.2004);
                   4308:    2. http://www.kostyor.ru/poetry/poem31.html?PHPSESSID=a6324bb55b5c06e0bcb0370559f42585
                   4309: (8.05.2004);
                   4310:    3. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt (8.05.2004).
                   4311: 
                   4312: Автор:
                   4313: Павел Петров.
                   4314: 
                   4315: Вопрос 3:
                   4316: ОН - 34 песни, ОНА и ОНО - гораздо больше, причем в разных жанрах (ОНО -
                   4317: русский рок, ОНА - авторская песня). А как ОН был определен лауреатом
                   4318: Нобелевской премии?
                   4319: 
                   4320: Ответ:
                   4321: "Ад - это другие [люди]". Дуальный ответ: Вечные каникулы - хорошее
                   4322: определение ада.
                   4323: 
                   4324: Комментарий:
                   4325: в вопросе загаданы "Ад" (часть "Божественной комедии" Данте Алигьери),
                   4326: группа "Адо" и бард Ада (Ариадна) Якушева (Кусургашева). Фраза "Ад - это
                   4327: другие" - из пьесы Жан-Поля Сартра "За закрытыми дверями".
                   4328: 
                   4329: Источник:
                   4330:    1. Данте Алигьери, "Божественная комедия", любое издание;
                   4331:    2. http://lib.ru/KSP/ado.txt (8.05.2004);
                   4332:    3. http://www.bards.ru/archives/author.asp?id=368 (8.05.2004);
                   4333:    4. БСЭ, ст. Сартр, Жан-Поль;
                   4334:    5. Жан-Поль Сартр, "За закрытыми дверями", пер. Л.Каменской, в кн.
                   4335: Жан-Поль Сартр, "Грязными руками", Харьков: Фолио, М.: АСТ, 1999, с.
                   4336: 112.
                   4337:    6. Бернард Шоу - несколько онлайновых источников.
                   4338: 
                   4339: Автор:
                   4340: Андрей Черданцев.
                   4341: 
                   4342: Вопрос 4:
                   4343: Из названия этого вещества, упоминающегося в биографиях французского
                   4344: классика, можно сделать неправильный вывод, что оно приводит человека в
                   4345: радостно-возбужденное состояние. Напишите формулу этого вещества.
                   4346: 
                   4347: Ответ:
                   4348: CO.
                   4349: 
                   4350: Комментарий:
                   4351: угарный газ - тривиальное название оксида углерода(II). На сленге "угар"
                   4352: означает состояние возбуждения, восхищения, удивления. Эмиль Золя
                   4353: скончался от отравления угарным газом.
                   4354: 
                   4355: Источник:
                   4356:    1. БСЭ, 3 изд., ст. Золя, Эмиль.
                   4357:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/45/1004570/1004570a1.htm
                   4358: (4.05.2004)
                   4359:    3. http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=угар
                   4360: (4.05.2004)
                   4361:    4. БСЭ, 3 изд., ст. Углерода окись.
                   4362: 
                   4363: Автор:
                   4364: Павел Петров.
                   4365: 
                   4366: Вопрос 5:
                   4367: Известнейшую часть первого произведения, написанного в 18 веке, называют
                   4368: так же, как второе, опубликованное в 1967 году. В первом произведении
                   4369: можно обнаружить и X, и составные части X, во втором - и X (с точностью
                   4370: до падежа), и Y. А вот XY, согласно распространенному мнению, есть в
                   4371: обоих произведениях. Назовите X и Y.
                   4372: 
                   4373: Ответ:
                   4374: доля, правда.
                   4375: 
                   4376: Комментарий:
                   4377: первое произведение - Сюита N 2 для оркестра си минор И.С. Баха, часть
                   4378: которого широко известна как "Шутка", второе - роман "Шутка" Милана
                   4379: Кундеры. В музыкальной "Шутке" можно обнаружить долю - единицу ритма, и
                   4380: ноты до и ля. Доля правды, как известно, есть в каждой "Шутке".
                   4381: 
                   4382: Источник:
                   4383:    1. http://classic-music.taukita.ru/item2033127.html (11.05.2004);
                   4384:    2. http://maestoso.narod.ru/Musotheca/badinerie.htm (11.05.2004);
1.10      rubashki 4385:    3. http://www.allclassical.com/cg/acg.dll?p=acg&sql=2:146602~C#DES
1.9       stepanov 4386: (11.05.2004);
                   4387:    4. http://yanko.lib.ru/books/lit/kundera-shutka.htm (11.05.2004);
                   4388:    5. http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/aut_inf.cgi?aut_id=2309
                   4389: (11.05.2004);
                   4390:    6. http://mega.km.ru, ст. Кундера, Милан
                   4391:    7. Музыкальный энциклопедический словарь, М.: Сов. энц-я, 1990, ст.
                   4392: Доля.
                   4393: 
                   4394: Автор:
                   4395: Павел Петров.
                   4396: 
                   4397: Вопрос 6:
                   4398: Драматург и теоретик театра. Два представителя одного вида спорта, в
                   4399: разные годы выигрывавшие один почетный титул. Двое европейских
                   4400: кинорежиссеров. Композитор. Любой из этого (далеко не полного) списка
                   4401: мог бы написать книгу с таким названием. Назовите ту, которая их
                   4402: опередила.
                   4403: 
                   4404: Ответ:
                   4405: Бриджит Бардо.
                   4406: 
                   4407: Комментарий:
                   4408: написать книгу "Инициалы Б.Б." могли бы и Бертольд Брехт, и чемпионы
                   4409: Уимблдона Бьерн Борг и Борис Беккер, и Бертран Блие, и Бернардо
                   4410: Бертолуччи, и Бела Барток, но написала ее Бриджит Бардо.
                   4411: 
                   4412: Источник:
                   4413:    1. http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Wimbledon%20champions%20(Men's%20Singles)
                   4414: (11.05.2004);
                   4415:    2. http://mega.km.ru, статьи Бардо, Бриджит; Борг, Бьерн; Блие,
                   4416: Бертран; Брехт, Бертольд; Барток, Бела.
                   4417: 
                   4418: Автор:
                   4419: Павел Петров.
                   4420: 
                   4421: Вопрос 7:
                   4422: Среди ИХ жертв и известный историк (в честь которого назван один из
                   4423: видов ИХ деятельности), и тот, кого однажды обвел вокруг пальца
                   4424: известный мемуарист. Племянник историка поведал о смерти своего дяди, а
                   4425: племянник мемуариста закончил труд своего. Назовите обоих племянников.
                   4426: 
                   4427: Ответ:
                   4428: Плиний Младший, Фродо Бэггинс.
                   4429: 
                   4430: Комментарий:
                   4431: один из типов извержения вулкана называется "плинианским" в честь Плиния
                   4432: Старшего, погибшего во время извержения Везувия. Это описал его
                   4433: племянник - Плиний Младший. Горлум тоже погиб в вулкане - в Ородруине,
                   4434: куда он упал вместе со своей "прелестью" (чему свидетелем был Фродо
                   4435: Бэггинс). Дядя Фродо, Бильбо Бэггинс, известный всем читателям и
                   4436: кинозрителям мемуарист, однажды задал Горлуму вопрос: "Что у меня в
                   4437: кармане?". И съесть не съели, и кольцо осталось у Бильбо.
                   4438: 
                   4439: Источник:
                   4440:    1. http://www.krugosvet.ru/articles/09/1000984/1000984a1.htm
                   4441: (11.05.2004);
                   4442:    2. http://www.krotov.org/acts/02/pliniy3.html (11.05.2004);
1.10      rubashki 4443:    3. http://www.krugosvet.ru/articles/20/1002064/1002064a4.htm#1002064-L-114
1.9       stepanov 4444: (11.05.2004);
1.11      rubashki 4445:    4. Дж.Р.Р.Толкиен. Властелин колец
1.10      rubashki 4446:    5. Дж.Р.Р.Толкиен. Хоббит
1.9       stepanov 4447: 
                   4448: Автор:
                   4449: Елена Венгерская.
                   4450: 
                   4451: Вопрос 8:
                   4452: Из адреса одного сайта автор вопроса сделал неправильный вывод, что он
                   4453: посвящен юриспруденции или кораблестроению. Этот же адрес можно
                   4454: расслышать в русской поговорке рядом с музыкальным коллективом. Из
                   4455: скольки участников?
                   4456: 
                   4457: Ответ:
                   4458: 9.
                   4459: 
                   4460: Комментарий:
                   4461: адрес - suda.net. В поговорке "на нет [и] суда нет" легко расслышать
                   4462: слово "нонет".
                   4463: 
                   4464: Источник:
                   4465:    1. Размышления автора вопроса.
                   4466:    2. http://suda.net (11.05.2004);
                   4467:    3. http://mega.km.ru, статья Нонет.
                   4468: 
                   4469: Автор:
                   4470: Павел Петров.
                   4471: 
                   4472: Вопрос 9:
                   4473: ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ отличаются первой буквой. Народная мудрость, говорящая
                   4474: об отваге ПЕРВЫХ, отлично применима и ко ВТОРЫМ. ПЕРВЫЕ служат названием
                   4475: украинской ВТОРОЙ-группы. Назовите и ПЕРВЫХ, и ВТОРЫХ.
                   4476: 
                   4477: Ответ:
                   4478: Танки и панки.
                   4479: 
                   4480: Комментарий:
                   4481: Панки, как и танки, грязи не боятся.
                   4482: 
                   4483: Источник:
                   4484:    1. общеизвестно
                   4485:    2. http://anti-komitet.narod.ru/simple.html (11.05.2004);
                   4486:    3. http://rockzp.narod.ru/history/pupsa.htm (11.05.2004);
                   4487: 
                   4488: Автор:
                   4489: Андрей Черданцев.
                   4490: 
                   4491: Вопрос 10:
                   4492: Парнокопытные ОНИ встречаются в Америке, весят до 30 кг и являются
                   4493: объектом охоты. Из двух однофамильцев - потомков ИХ омонимов - один
                   4494: известен благодаря оружию, а второй - благодаря убийству, совершенному
                   4495: голыми руками. Назовите жертву.
                   4496: 
                   4497: Ответ:
                   4498: Кирибеевич.
                   4499: 
                   4500: Комментарий:
                   4501: ОНИ - пекари. Пекари - род нежвачных парнокопытных млекопитающих
                   4502: семейства свиней. Калашники - пекари, специализирующиеся на калачах.
                   4503: Среди Калашниковых известны Михаил Тимофеевич - конструктор
                   4504: огнестрельного оружия и Степан Парамонович из "Песни..." Лермонтова.
                   4505: 
                   4506: Источник:
                   4507:    1. БСЭ, ст. Пекари,
                   4508:    2. http://www.rusfam.ru/?part=show&descid=00000423&surname=йюкюьмхйнб
                   4509: (11.05.2004);
                   4510:    3. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/kalashnikow.txt (11.05.2004);
                   4511:    4. БСЭ, ст. Калашников Михаил Тимофеевич
                   4512: 
                   4513: Автор:
                   4514: Павел Петров.
                   4515: 
                   4516: Вопрос 11:
                   4517: ИКСА, упомянутого в названии известного фильма, лишены, например,
                   4518: кислород или вода, а также, по некоторым источникам, специфический
                   4519: товар. Представитель редкой профессии, родившийся в 1738 году, как ни
                   4520: странно, тоже был лишен ИКСА, но так решительно взялся за устранение
                   4521: своей ущербности, что погиб по достижении результата при странных
                   4522: обстоятельствах. Назовите его имя и фамилию.
                   4523: 
                   4524: Ответ:
                   4525: Жан-Батист Гренуй.
                   4526: 
                   4527: Комментарий:
                   4528: ИКС - запах, известный фильм - "Запах женщины". Деньги, которые, как
                   4529: известно, не пахнут - "особый товар, всеобщий эквивалент
                   4530: (равностоимость) или всеобщая эквивалентная форма стоимости всех др.
                   4531: товаров". Парфюмер из романа Патрика Зюскинда также не имел собственного
                   4532: запаха.
                   4533: 
                   4534: Источник:
                   4535:    1. "Химическая энциклопедия", в 5 т., М.: Сов. Энц-я, 1990, статьи
                   4536: Вода, Кислород.
                   4537:    2. БСЭ, 3 изд., ст. Деньги.
                   4538:    3. http://lib.ru/ZUSKIND/parfumer.txt (11.05.2004);
                   4539: 
                   4540: Автор:
                   4541: Олег Нерушев.
                   4542: 
                   4543: Вопрос 12:
                   4544: Если в имени и фамилии известного писателя пробел и "шаг" заменить на
                   4545: "воду", получится фамилия военного. Назовите фамилию убийцы этого
                   4546: военного.
                   4547: 
                   4548: Ответ:
                   4549: Каховский.
                   4550: 
                   4551: Комментарий:
1.11      rubashki 4552: Писатель - Милорад Павич. Если "па" ("pas" - "шаг" по-французски)
1.9       stepanov 4553: заменить на "о" ("eau" - "вода" по-французски) и убрать пробел,
                   4554: получится фамилия "Милорадович". Генерал-губернатор Санкт-Петербурга
                   4555: Михаил Андреевич Милорадович был застрелен на Сенатской площади Петром
                   4556: Каховским.
                   4557: 
                   4558: Источник:
                   4559:    1. БСЭ, ст. Милорадович, Михаил Андреевич.
                   4560:    2. общеизвестно.
                   4561: 
                   4562: Автор:
                   4563: Андрей Черданцев.
                   4564: 
                   4565: Вопрос 13:
                   4566: Широко известное послание, адресованное ПЕРВОМУ, в руках ВТОРЫХ, скорее
                   4567: всего, не побывало. Один из ВТОРЫХ несколько лет назад стал вторым,
                   4568: сделав однофамильца ПЕРВОГО третьим. Назовите того, кто в той же
                   4569: иерархии на сегодня первый.
                   4570: 
                   4571: Ответ:
                   4572: Карим Абдул-Джаббар (Фердинанд Льюис Алсиндор).
                   4573: 
                   4574: Комментарий:
                   4575: письмо, которое большевики писали Чемберлену, осталось лишь в замыслах
                   4576: Остапа Бендера и потому миновало руки почтальонов. В декабре 2000 года
                   4577: Карл "Почтальон" Мэлоун обошел Уилта Чемберлена в списке самых
                   4578: результативных игроков НБА за всю историю, где сейчас занимает вторую
                   4579: позицию. Спустя некоторое время Чемберлена обошел еще и Майкл Джордан, а
                   4580: первым на сегодня является Карим Абдул-Джаббар, настоящее имя которого
                   4581: Фердинанд Льюис Алсиндор.
                   4582: 
                   4583: Источник:
                   4584:    1. http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt (22.03.2004);
                   4585:    2. http://www.nba.com/history/all_time_leaders/AllTimeLeadersPTSQuery.html
                   4586: (22.03.2004);
                   4587:    3. http://www.sport-express.ru/art.shtml?83412 (22.03.2004).
                   4588: 
                   4589: Автор:
                   4590: Павел Петров.
                   4591: 
                   4592: Вопрос 14:
                   4593: Объект устремлений современного композитора, который легко спутать с
                   4594: частью черепа. Средство передвижения, имевшее для некоторых военных
                   4595: высший приоритет. Заглавная героиня произведения, отнесенного известным
                   4596: филологом к необычному жанру. Все перечисленное дало название недавнему
                   4597: произведению. Назовите объем предшественника его предшественника.
                   4598: 
                   4599: Ответ:
                   4600: 104 страницы.
                   4601: 
                   4602: Комментарий:
                   4603: "Мне бы в небо" - хит, написанный Сергеем Шнуровым. Точки над "ё" в
                   4604: слове "нёбо" зачастую опускают. Первым делом, как известно, самолеты.
                   4605: "Эта штука сильнее, чем "Фауст" Гете" - фраза Сталина (большого ученого)
                   4606: о сказке "Девушка и смерть" Максима Горького. Фильм Веры Сторожевой
                   4607: "Небо. Самолет. Девушка" - римейк фильма Георгия Натансона "Еще раз про
                   4608: любовь", снятого по пьесе Эдварда Радзинского "104 страницы про любовь".
                   4609: 
                   4610: Источник:
                   4611:    1. http://www.muzland.ru/songs.html?auth=51&song=1 (11.05.2004);
                   4612:    1. http://web.sinn.ru/~gorky/TEXTS/SSP/PRIM/man+mort_pr.htm
                   4613: (11.05.2004);
                   4614:    2. http://www.mosfilm.ru/index.php?News=2002_0319_01&Lang=rus
                   4615: (11.05.2004);
                   4616:    3. http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=16145 (11.05.2004).
                   4617: 
                   4618: Автор:
                   4619: Павел Петров.
                   4620: 
                   4621: Вопрос 15:
                   4622: В одной стране I соответствует первая, а II вторая. В другой у I на одну
                   4623: больше, чем у II. III, житель одной из этих стран, был I и, согласно
                   4624: распространенному источнику, незадолго до смерти упомянул II. Назовите
                   4625: населенный пункт, вблизи которого это произошло.
                   4626: 
                   4627: Ответ:
                   4628: Босворт.
                   4629: 
                   4630: Комментарий:
                   4631: I - король, II - конь, III - Ричард III. И в русском, и в английском
                   4632: языке король и конь начинаются на одну букву. Чтобы их различать, в
                   4633: русской шахматной нотации король обозначается двумя буквами (Кр),
                   4634: остальные фигуры - одной (конь - К). В английской нотации король (king)
                   4635: обозначается буквой K, конь (knight) - N. Реплика короля Ричарда III в
                   4636: одноименной пьесе Шекспира стала крылатой в варианте "Коня! коня!
                   4637: полцарства за коня!" (перевод Я.Г. Брянского). Ричард III погиб в битве
                   4638: при Босворте.
                   4639: 
                   4640: Источник:
                   4641:    1. http://www.avlerchess.com/learn-notation.html (11.05.2004);
                   4642:    2. http://chess.ufanet.ru/struct/pravila.htm (11.05.2004);
                   4643:    3. http://lib.ru/SHAKESPEARE/ (11.05.2004);
                   4644:    4. http://slova.ndo.ru/?file=arhiv&liter=10&id=all&page=70
                   4645: (11.05.2004);
                   4646:    5. БСЭ, ст. Алой и Белой розы война, Ричард, Босворт.
                   4647: 
                   4648: Автор:
                   4649: Идея - Григорий
                   4650: 
                   4651: Вопрос 16:
                   4652: Творческое объединение, возникшее в 1923 году. Поп-группа. Причастие из
                   4653: расшифровки акростиха-мнемограммы. Прототип заглавного героя известной
                   4654: пьесы. Один из вариантов имени, отвергнутый однофамильцем конструктора в
                   4655: пользу другого варианта. Какого?
                   4656: 
                   4657: Ответ:
                   4658: Алый.
                   4659: 
                   4660: Комментарий:
                   4661: объединение - АСНОВА (АСсоциация НОВых Архитекторов); поп-группа -
                   4662: "А-Мега"; акростих-мнемограмма "Имельда Отомстила Врагам Гирама, Его
                   4663: Абидевшим" из "Маятника Фуко"; Амлет (Гамлет) - сын ютландского короля
                   4664: Гордевиля, упомянутый в хрониках Саксона Грамматика; Агурец - один из
                   4665: вариантов имени на букву "А", придуманный Кошкиным из повести "Алый".
                   4666: 
                   4667: Источник:
                   4668:    1. http://lib.ru/KOWAL/alyj.txt (11.05.2004);
                   4669:    2. http://lib.ru/UMBEKO/fuko.txt (11.05.2004);
                   4670:    3. http://www.peoples.ru/art/music/pop/amega/ (11.05.2004);
                   4671:    4. БСЭ, ст. Аснова
                   4672:    5. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, ст. Гамлет
                   4673: 
                   4674: Автор:
                   4675: Павел Петров.
                   4676: 
                   4677: Вопрос 17:
                   4678: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ находятся в однотипных "контейнерах" и состоят из одного
                   4679: материала, при этом ПЕРВЫЙ заметно меньше ВТОРОГО. Обладатель
1.11      rubashki 4680: "контейнера", содержащего ВТОРОЕ, обычно знает только о существовании
1.9       stepanov 4681: ПЕРВОГО. "Контейнеры", написанные в 18 веке, спустя примерно 180 лет
                   4682: поэт сравнил с некой суммой денег. Назовите обладательницу этих
                   4683: "контейнеров".
                   4684: 
                   4685: Ответ:
                   4686: Александра Струйская.
                   4687: 
                   4688: Комментарий:
                   4689: ПЕРВЫЙ - сучок, ВТОРОЕ - бревно. "Что ты смотришь на сучок в глазе брата
                   4690: твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?" Портрет А.П. Струйской
                   4691: работы Ф.С. Рокотова (1772) вдохновил Н.А. Заболоцкого на стихотворение
                   4692: "Портрет" (1953) ("Ее глаза как два тумана..."). Туман, в числе прочего
                   4693: - иранская монета.
                   4694: 
                   4695: Источник:
                   4696:    1. Евангелие от Луки, 6:41
                   4697:    2. http://www.center-gallery.ru/book/rokotov.shtml (11.05.2004);
                   4698:    3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/zabolockij/all.html
                   4699: (11.05.2004);
                   4700:    4. http://mega.km.ru, Туман (иранская монета)
                   4701: 
                   4702: Автор:
                   4703: Андрей Черданцев.
                   4704: 
                   4705: Вопрос 18:
                   4706: Царя, князя и ряд древних правителей можно разной степенью
                   4707: обоснованности можно назвать так же, как героев Горького. Изображение
                   4708: этого князя на сегодняшний день завершает некий ряд. Назовите монарха,
                   4709: изображение которого в этом ряду предшествует изображению князя.
                   4710: 
                   4711: Ответ:
                   4712: Петр I.
                   4713: 
                   4714: Комментарий:
                   4715: ОНИ - дети солнца. Среди прочих, к детям Солнца можно царя Авгия (по
                   4716: некоторым данным - сына Гелиоса) и Ярослава Мудрого (сына Владимира
                   4717: Красное Солнышко). Фараоны считались детьми Солнца. Памятник Ярославу
                   4718: Мудрому изображен на банкноте ЦБР образца 1997 года достоинством 1000
                   4719: рублей, памятник Петру I - на банкноте достоинством 500 рублей.
                   4720: 
                   4721: Источник:
                   4722:    1. М. Горький "Дети солнца":
                   4723: http://www.maximgorkiy.narod.ru/PESY/deti.htm (11.05.2004);
                   4724:    2. БСЭ, ст. Фараон, Ярослав Мудрый,
                   4725:    3. http://www.hellados.ru/gen/sun.htm (11.05.2004);
                   4726:    4. http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/graves/graves/118-147/127.htm
                   4727: (11.05.2004);
                   4728:    5. http://www.cbr.ru/bank-notes_coins/bank-notes/main.asp?file=1997_500r.html
                   4729: (11.05.2004);
                   4730:    6. http://www.cbr.ru/bank-notes_coins/bank-notes/main.asp?file=1997_1000r.htm
                   4731: (11.05.2004);
                   4732:    7. http://www.metropolbank.ru/doc/banknote/rub500.htm (11.05.2004);
                   4733:    8. http://www.metropolbank.ru/doc/banknote/rub1000.htm (11.05.2004);
                   4734: 
                   4735: Автор:
                   4736: Елена Венгерская.
                   4737: 
                   4738: Тур:
                   4739: 10 тур, "Дети Коломны"
                   4740: 
                   4741: Дата:
                   4742: 15-Jun-2004
                   4743: 
                   4744: Вопрос 1:
                   4745:    Игрушка -> Метр
                   4746:    Приставка к подчинённому -> Приставка к потомку
                   4747:    Место стоянки -> Команда стоять на месте
                   4748:    ОНО -> Поэт
                   4749:    ОН -> Поэт
                   4750:    Назовите ЕГО и ЕГО.
                   4751: 
                   4752: Ответ:
                   4753: Оно и он.
                   4754: 
                   4755: Комментарий:
                   4756: Простейшая литорея: сдвиг вправо по алфавиту на одну букву. Юла - Ямб,
                   4757: Зам - Ибн, Стан - Тубо, Оно - Поп, Он - По.
                   4758: 
                   4759: Источник:
                   4760:    1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=40847
                   4761:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=76193
                   4762:    3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=9234
                   4763:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=23395
                   4764:    5. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=34266
                   4765:    6. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03170/73300.htm
                   4766:    7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=50393
                   4767:    8. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=49410
                   4768: 
                   4769: Автор:
                   4770: Сергей Стрельников, Борис Моносов
                   4771: 
                   4772: Вопрос 2:
                   4773: Имя ПЕРВОГО взято из лексикона ВТОРОЙ, из-за чего он имел неприятности.
                   4774: Имя ВТОРОЙ, вовсе убитой, как будто взято из лексикона ТРЕТЬЕЙ. Имя
                   4775: ТРЕТЬЕЙ, очевидно, происходит из лексикона ПЕРВОГО. Как звали её сына?
                   4776: 
                   4777: Ответ:
                   4778: Гаврюша.
                   4779: 
                   4780: Комментарий:
                   4781: Котёнок Гав, собака Муму и корова Мурка.
                   4782: 
                   4783: Источник:
                   4784:    1. М/ф "Котёнок по имени Гав".
                   4785:    2. http://lib.ru/LITRA/TURGENEW/mumu.txt
                   4786:    3. http://www.skazka.com.ru/article/uspenskiy/000005-5uspenskiy.html
                   4787: 
                   4788: Автор:
                   4789: Борис Моносов (идея Сергея Стрельникова)
                   4790: 
                   4791: Вопрос 3:
                   4792: Эпитет той, что не стало в середине XV века, не соответствует её годам.
                   4793: Героиня известного произведения познакомилась со своим возлюбленным,
                   4794: прожив столько же лет. Назовите это произведение, которому в будущем
                   4795: году исполнится столько же.
                   4796: 
                   4797: Ответ:
                   4798: "Спящая красавица".
                   4799: 
                   4800: Комментарий:
                   4801: Столетняя война длилась 116 лет. Балет "Спящая красавица" написан в 1889
                   4802: году.
                   4803: 
                   4804: Источник:
                   4805:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=61125
                   4806:    2. http://samuraev.narod.ru/music/bal/bl002.htm
                   4807:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=71310
                   4808: 
                   4809: Автор:
                   4810: Борис Моносов
                   4811: 
                   4812: Вопрос 4:
                   4813: Фамилия того, кто принадлежал Первому, совпадает с именем прототипа
                   4814: тёзки детища Первого. Что это за фамилия?
                   4815: 
                   4816: Ответ:
                   4817: Ганнибал.
                   4818: 
                   4819: Комментарий:
                   4820: Петру Первому принадлежал Ибрагим Ганнибал. Город Ганнибал, в котором
                   4821: провёл детство Марк Твен, считается прототипом описанного им
                   4822: Санкт-Петербурга.
                   4823: 
                   4824: Источник:
                   4825:    1. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=23374&a=f
                   4826:    2. http://lib.ru/INPROZ/MARKTWAIN/marktven.txt
                   4827: 
                   4828: Автор:
                   4829: Борис Моносов
                   4830: 
                   4831: Вопрос 5:
                   4832: X и Y - соседи. Y и X присутствуют на эмблеме одного из российских
                   4833: магазинов. X и Y, если называть их так же, как на эмблеме, дадут начало
                   4834: фамилии автора произведения, в названии которого есть X и Y. В каком
                   4835: жанре написано это произведение, если судить только по названию?
                   4836: 
                   4837: Ответ:
                   4838: Реквием.
                   4839: 
                   4840: Комментарий:
                   4841: В английском алфавите буквы P и Q идут подряд. На эмблеме магазина "QP"
                   4842: читается как "Купи". Пикуль написал "Реквием каравану PQ-17".
                   4843: 
                   4844: Источник:
                   4845:    1. http://www.qptv.ru/
                   4846:    2. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=32319&a=f
                   4847: 
                   4848: Автор:
                   4849: Борис Моносов
                   4850: 
                   4851: Вопрос 6:
                   4852: Интеллектуальные способности и ПЕРВОГО, и ВТОРОГО были оценены очень
                   4853: низко, хотя ПЕРВЫЙ собирался учительствовать, а у ВТОРОГО было учёное
                   4854: звание. У ПЕРВОГО и СЫНА и у ВТОРОГО и ОТЦА попарно совпадают имена и
                   4855: отчества. Напишите эти имена и отчества.
                   4856: 
                   4857: Ответ:
                   4858: Лев Николаевич и Николай Степанович.
                   4859: 
                   4860: Комментарий:
                   4861: ПЕРВЫЙ - Лев Николаевич Мышкин, человек и идиот. ВТОРОЙ - Николай
                   4862: Степанович Петяев, тупой доцент из миниатюры "Авас". ОТЕЦ и СЫН - Н.С. и
                   4863: Л.Н. Гумилёвы.
                   4864: 
                   4865: Источник:
                   4866:    1. http://lib.ru/LITRA/DOSTOEWSKIJ/idiot.txt
                   4867:    2. http://www.jvanetsky.ru/data/text/t6/avas/
                   4868:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=17356
                   4869:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=17355
                   4870: 
                   4871: Автор:
                   4872: Борис Моносов
                   4873: 
                   4874: Вопрос 7:
                   4875: Хотя точные значения этих величин известны, обычно говорят об их
                   4876: приближённых значениях, которые численно отличаются на единицу. В первом
                   4877: случае величина погрешности - 11 минут. Какова величина погрешности во
                   4878: втором случае?
                   4879: 
                   4880: Ответ:
                   4881: Попугайское крылышко.
                   4882: 
                   4883: Комментарий:
                   4884: "Двадцать седьмого июня тысяча восемьсот шестьдесят второго года
                   4885: трёхмачтовое судно "Британия", из Глазго, потерпело крушение в тысяча
                   4886: пятистах лье от Патагонии, в Южном полушарии. Два матроса и капитан
                   4887: Грант добрались до острова Табор. Там, постоянно терпя жестокие лишения,
                   4888: они бросили этот документ под сто пятьдесят третьим градусом долготы и
                   4889: тридцать седьмым градусом одиннадцатой минутой широты." "Итак, твой рост
                   4890: - 38 попугаев и одно попугайское крылышко. Впрочем, крылышко можно не
                   4891: считать."
                   4892: 
                   4893: Источник:
                   4894:    1. http://lib.ru/INOFANT/VERN/cptgrant.txt
                   4895:    2. М/ф "38 попугаев".
                   4896: 
                   4897: Автор:
                   4898: Евгений Рубашкин
                   4899: 
                   4900: Вопрос 8:
                   4901: Чёрт, осёдланный гоголевским героем; Боксёр, участвовавший в знаменитом
                   4902: восстании; Мужик, более известный под прозвищем. Все они относятся к
                   4903: ПЕРВЫМ. Мужик считал, что ПЕРВЫЕ стоят в своём развитии выше, чем
                   4904: ВТОРЫЕ. Боксёр с ним наверняка бы согласился. В одной стране ПЕРВЫЕ
                   4905: практически полностью поработили ВТОРЫХ. Автор вопроса всегда думал, что
                   4906: относится к ПЕРВЫМ, но, уточнив, выяснил, что - к ТРЕТЬИМ. Назовите
                   4907: произведение, состоящее из одного из ПЕРВЫХ, одного из ВТОРЫХ и одного
                   4908: из ТРЕТЬИХ.
                   4909: 
                   4910: Ответ:
                   4911: Медный всадник.
                   4912: 
                   4913: Комментарий:
                   4914: ПЕРВЫЕ - лошади, ВТОРЫЕ - люди, ТРЕТЬИ - змеи. Чёрт - конь Тараса
                   4915: Бульбы. Боксёр - конь из "Скотного двора". Прозвище у мерина Мужик было
                   4916: Холстомер. Гуигнгнмы господствовали над еху. Автор, родившийся
                   4917: 03.02.1978, всегда думал, что он по гороскопу Лошадь. Но оказалось, что
                   4918: китайский год Змеи закончился только 06.02.1978.
                   4919: 
                   4920: Источник:
                   4921:    1. http://lib.ru/GOGOL/taras.txt
                   4922:    2. http://lib.ru/ORWELL/animalfarm.txt
                   4923:    3. http://lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/r_holstomer.txt
                   4924:    4. http://lib.ru/INOOLD/SWIFT/gulliver.txt
                   4925:    5. http://www.dazzle.ru/astrology/vostok/vostok.shtml
                   4926:    6. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00083/25500.htm
                   4927: 
                   4928: Автор:
                   4929: Борис Моносов
                   4930: 
                   4931: Вопрос 9:
                   4932: Деталь оружия, российский естествоиспытатель, музыкальный инструмент,
                   4933: французский архитектор, сестра [...], лесная ягода, спортивная игра.
                   4934: Вставьте пропущенное слово.
                   4935: 
                   4936: Ответ:
                   4937: Ольги.
                   4938: 
                   4939: Комментарий:
                   4940: По первым буквам можно прочитать названия нот.
                   4941: 
                   4942: Источник:
                   4943: Не требуется.
                   4944: 
                   4945: Автор:
                   4946: Евгений Рубашкин
                   4947: 
                   4948: Вопрос 10:
                   4949: ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ ТРЕТЬЕГО - герои бардовских песен. В начале двадцатого
                   4950: века один ПЕРВЫЙ стал ВТОРЫМ. Назовите его увлечение, в котором
                   4951: использовался ТРЕТИЙ.
                   4952: 
                   4953: Ответ:
                   4954: Спиритизм (столоверчение).
                   4955: 
                   4956: Комментарий:
                   4957: ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ ТРЕТЬЕГО - Артур и рыцари круглого стола. В 1902 году
                   4958: Артур Конан Дойл был возведён в рыцарское достоинство. Конан Дойл
                   4959: увлекался спиритизмом.
                   4960: 
                   4961: Источник:
                   4962:    1. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00004/56400.htm
                   4963:    2. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=27361&a=f
                   4964: 
                   4965: Автор:
                   4966: Евгений Рубашкин
                   4967: 
                   4968: Вопрос 11:
                   4969: ОН думал, что нашёл то, что якобы находится под влиянием ЕГО
                   4970: родственников. Назовите часть ЕГО "родственницы", которая могла бы
                   4971: помочь в подобных поисках.
                   4972: 
                   4973: Ответ:
                   4974: Полярная звезда.
                   4975: 
                   4976: Комментарий:
                   4977: Винни-Пух думал, что нашёл земную ось, которую якобы вертят медведи.
                   4978: Полярная звезда (альфа Малой Медведицы) указывает направление на север.
                   4979: 
                   4980: Источник:
                   4981:    1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
                   4982:    2. http://www.songkino.ru/songs/kavkaz_pl.html
                   4983:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50269
                   4984: 
                   4985: Автор:
                   4986: Евгений Рубашкин
                   4987: 
                   4988: Вопрос 12:
                   4989: ПолуПЕРВЫЙ популярен во многих местах, в частности, там, где, по
                   4990: свидетельству автора трёх вопросов, в ходу были полВТОРОГО. История о
                   4991: появлении ПЕРВОГО из ВТОРОГО весьма популярна, хотя вы, возможно,
                   4992: когда-то считали по-другому. Назовите ПЕРВЫЙ, получивший имя от ВТОРОГО.
                   4993: 
                   4994: Ответ:
                   4995: Брюмер.
                   4996: 
                   4997: Комментарий:
                   4998: ПЕРВЫЙ - месяц, ВТОРОЙ - туман. Полумесяц - символ ислама, полтумана
                   4999: упоминаются в стихотворении Сергея Есенина из цикла "Персидские мотивы".
                   5000: "Вышел месяц из тумана..." - популярная считалка. Брюмер - месяц
                   5001: туманов.
                   5002: 
                   5003: Источник:
                   5004:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/esenin/ya-sprosil-segodnya.html
                   5005:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8992
                   5006: 
                   5007: Автор:
                   5008: Борис Моносов (идея Евгения Рубашкина)
                   5009: 
                   5010: Вопрос 13:
                   5011: Известно, что A переводится на русский как B. Если B перевести на другой
                   5012: язык, получится C. C в известном источнике почти переведено на русский
                   5013: как D. D - это практически то же самое, что и E. Казалось бы, из всего
                   5014: этого следует, что A и E равны. Но это не так, на что и указал в 1960-х
                   5015: годах... Кто?
                   5016: 
                   5017: Ответ:
                   5018: Александр Городницкий.
                   5019: 
                   5020: Комментарий:
                   5021: A = Канада. B = деревня. C = rus. D = Русь. E = Россия. Слово "Канада",
                   5022: как говорят, это искажённое "каната", что с языка гуронов и ирокезов
                   5023: переводится как "деревня". Деревня на латыни - Rus. В эпиграфе ко второй
                   5024: главе "Евгения Онегина" фраза Горация "O rus!.." почти что переведена
                   5025: Пушкиным как "О Русь!". Русь - это практически то же самое, что Россия.
                   5026: В 1963 году Городницкий написал песню со словами "Над Канадой небо сине,
                   5027: // Меж берёз дожди косые. // Хоть похоже на Россию, // Только всё же не
                   5028: Россия".
                   5029: 
                   5030: Источник:
                   5031:    1. http://www.canada-immigrationlaw.com/BFIS/aboutcanada_ru.php
                   5032:    2. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
                   5033:    3. http://magazines.russ.ru/znamia/1999/3/holm.html
                   5034:    4. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4653
                   5035: 
                   5036: Автор:
                   5037: Борис Моносов
                   5038: 
                   5039: Вопрос 14:
                   5040: ПЕРВЫЙ назван в честь героя греческих мифов. ТРЕТИЙ упоминается в одном
                   5041: авангардистском стихе о театре. ЧЕТВЁРТЫЙ стоит в заглавии книги.
                   5042: Назовите её автора.
                   5043: 
                   5044: Ответ:
                   5045: Мартти Ларни.
                   5046: 
                   5047: Комментарий:
                   5048: Первый позвонок называется атлант. Отрывок из стихотворения: "В Театре
                   5049: всё по-старому. // Третий позвонок. // На хребте ожидания".
                   5050: 
                   5051: Источник:
                   5052:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=4436
                   5053:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=4435
                   5054:    3. http://paradox.net.ua/cult/view.php?num=429&au=262
                   5055:    4. http://lib.ru/INPROZ/LARNI/pozwonok.txt
                   5056: 
                   5057: Автор:
                   5058: Борис Моносов
                   5059: 
                   5060: Вопрос 15:
                   5061: Название известного романа состоит из двух слов. Если в каждом из них
                   5062: изменить первую букву, то первое станет тем, что находится в европейском
                   5063: городе, а второе - специализацией. Название одного из мест работы
                   5064: представителей этой специализации, живущих в этом городе, является
                   5065: омонимом одной из форм. Назовите максимально точно тот омоним другой
                   5066: формы, о котором речь идёт выше.
                   5067: 
                   5068: Ответ:
                   5069: "Квентин Дорвард".
                   5070: 
                   5071: Комментарий:
                   5072: Авентин - один из семи холмов Рима, форвард - нападающий в футболе.
                   5073: Название римского футбольного клуба "Рома" - омоним краткой формы имени
                   5074: Роман. Полная форма того же имени - омоним слова "роман".
                   5075: 
                   5076: Источник:
                   5077:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=58927
                   5078:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=352
                   5079:    3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=38251
                   5080:    4. http://www.asroma.it/
                   5081: 
                   5082: Автор:
                   5083: Евгений Рубашкин
                   5084: 
                   5085: Вопрос 16:
                   5086: [Командам, читающим вопрос в транслите: слово "VTORAYA" изначально
                   5087: написано латинскими буквами]
                   5088: 
                   5089: Ответ:
                   5090: Дурак и дура.
                   5091: 
                   5092: Комментарий:
                   5093: ПЕРВЫЙ - мужской род ВТОРОЙ. ТРЕТИЙ для ПЕРВЫХ упоминается в поговорке.
                   5094: VTORAYA начинает собой пословицу о ТРЕТЬЕМ. Известный уже несколько
                   5095: веков третий ТРЕТИЙ упоминает два действия. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРУЮ.
                   5096: "Дуракам закон не писан" и "Dura lex sed lex". Третий закон Ньютона. 
                   5097: 
                   5098: Источник:
                   5099:    1. http://www.spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=139599
                   5100:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=44254
                   5101: 
                   5102: Автор:
                   5103: Борис Моносов
                   5104: 
                   5105: Вопрос 17:
                   5106: Словами "ТАКОЙ АЛЕФ" начинаются многие произведения одного жанра.
                   5107: Словами "ТАКАЯ АЛЬФА" начинается песня, которую исполняет коллектив,
                   5108: названный словом, которое могло бы встречаться в произведениях
                   5109: упомянутого жанра. Словами "ТАКИЕ АЗЫ" начинается известное литературное
                   5110: произведение. Этими же словами первоначально называлось другое
                   5111: произведение того же автора. А как оно называется сейчас?
                   5112: 
                   5113: Ответ:
                   5114: "От двух до пяти".
                   5115: 
                   5116: Комментарий:
                   5117: Многие садистские стишки начинаются словами "Маленький мальчик...".
                   5118: Песня "Маленькая девочка" группы "Крематорий" начинается словами
                   5119: "Маленькая девочка со взглядом волчицы". "Бармалей" начинается словами
                   5120: "Маленькие дети! // Ни за что на свете // Не ходите в Африку, // В
                   5121: Африку гулять!". Книга "От двух до пяти" первоначально называлась
                   5122: "Маленькие дети". 
                   5123: 
                   5124: Источник:
                   5125:    1. http://www.inftech.ru/comedy/sadist/sadist.htm
                   5126:    2. http://www.crematorium.ru:8080/archives/lyrics/038.shtml
                   5127:    3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/i-malenkie-deti.html
                   5128:    4. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00089/96300.htm
                   5129: 
                   5130: Автор:
                   5131: Евгений Рубашкин
                   5132: 
                   5133: Вопрос 18:
                   5134: FIRST и SECOND - половина "THIRD". У FIRST номер в 16 раз меньше, чем у
                   5135: SECOND, и на 6 меньше, чем DER VIERTE. FIRST назван по имени ПЯТОЙ,
                   5136: матери того, кто стал SECOND. Одна ПЯТАЯ была ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЁРТЫХ.
                   5137: Назовите ту, что практически став ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЁРТЫХ, стала ПЯТОЙ. 
                   5138: 
                   5139: Ответ:
                   5140: Дюймовочка.
                   5141: 
                   5142: Комментарий:
                   5143: В "Queen" входили Брайан Мэй (May), Фредди Меркьюри (Mercury), Роджер
                   5144: Тейлор и Джон Дикон. Май (May) - 5-й месяц. Ртуть (Mercury) - 80-й
                   5145: элемент. В немецком слово Elf означает и "11", и "эльф". Май назван в
                   5146: честь Майи, матери Гермеса, отождествлённого с Меркурием (Mercury). Майя
                   5147: Мелиан (по-другому Майя в русских источниках называют и "Майа", и
                   5148: "Майяр", и "Майар") была королевой эльфов. Дюймовочка, став женой короля
                   5149: эльфов, получила имя Майя.
                   5150: 
                   5151: Источник:
                   5152:    1. http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?topicnumber=1027
                   5153:    2. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/0e/c6.shtml
                   5154:    3. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/11/84.shtml
                   5155:    4. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/11/83.shtml
                   5156:    5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=36543
                   5157:    6. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=55082
                   5158:    7. http://www.rambler.ru/dict/deru/00/53/69.shtml
                   5159:    8. http://www.rambler.ru/dict/deru/00/53/6b.shtml
                   5160:    9. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=36624
                   5161:    10. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=14735
                   5162:    11. http://oceansoul.narod.ru/fantasy/Arda/arda_pr.htm
                   5163:    12. http://lib.ru/TOLKIEN/silxmar.txt
                   5164:    13. http://www.skazka.com.ru/article/andersen/000003andersen.html
                   5165: 
                   5166: Автор:
                   5167: Борис Моносов
                   5168: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>