Annotation of db/baza/igp9.txt, revision 1.4

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: Internet Grand Prix IX
                      3: 
                      4: Вид:
                      5: И
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 00-000-2003
                      9: 
                     10: Тур:
1.3       rubashki   11: 1 тур. "Тормоза" и Ренат Хайбуллин
                     12: 
                     13: Дата:
                     14: 28-Oct-2003
1.2       stepanov   15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: aitortzen, robotmestereket, genuerunt; Nattetide, hnakkakerrtar,
                     18: sostentamento; putnus, Gerichtsplatz, trofasthet, sieraadtuig,
                     19: przeprawiali, laolalt; Hatifini, watamtafuta, aftontiden.
                     20:    Перепишите это послание, и будет вам счастье, если ответите, из какой
                     21: книги, главы и стиха мы взяли закодированную цитату.
                     22: 
                     23: Ответ:
                     24: Числа 23:23.
                     25: 
                     26: Комментарий:
                     27: Если действительно переписать эти пятнадцать слов от руки, можно
                     28: заметить, что буквы "i" и "t" требуют особого обращения - написав слово,
                     29: приходится возвращаться, чтобы расставить точки над i и перекладинки над
                     30: t. Точки и перекладинки составляют в азбуке Морзе текст (точки с запятой
                     31: помогают разбить его на слова) [1]: "вот что творит Бог". Эту фразу мы
                     32: взяли из Книги Чисел 23:23 синодального перевода Библии [2]. Следующая
                     33: информация для взятия вопроса не нужна. Именно эта цитата была послана
                     34: Самуэлем Морзе в 1844 года из Вашингтона в Балтимор на первой публичной
                     35: демонстрации телеграфа [3]. Слова взяты из переводов Библии на следующие
                     36: языки: баскский, венгерский, вульгарная латынь, датский, исландский,
                     37: итальянский, латышский, немецкий, норвежский, нидерландский, польский,
                     38: румынский, хорватский, суахили, шведский.
                     39:    Схема раскрутки: Предложение "переписать это послание" должно вывести
                     40: на различие печатного и рукописного текста, а тут и до "точек-тире"
                     41: рукой подать. То, что практически все языки идут в алфавитном порядке,
                     42: должно помочь догадаться, что дело не в них.
                     43: 
                     44: Источник:
                     45:    1. "Азбука Морзе", http://anhol.sochi.net.ru/mix/1.shtml, просмотрено
1.3       rubashki   46: 28.10.03.
1.2       stepanov   47:    2. Ветхий Завет, Числа 23,
1.3       rubashki   48: http://www.biblestudy.ru/bible/Num-23.html, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   49:    3. Компьютерра, 15.04.2002,
1.3       rubashki   50: http://old.computerra.ru/online/firstpage/17369/, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   51: 
                     52: Автор:
                     53: Яша Лорх, Илья Миронов
                     54: 
                     55: Вопрос 2:
                     56: Если сопоставить элементы из списка на кухне друга автора вопроса с
                     57: другим перечнем, то получится, что номер "маргариты" в четыре раза
                     58: больше, чем "длинно-островного ледовитого чая", а от "русского брюнета"
                     59: до "белокурой парижанки" на пятерку дальше, чем знаменитый ответ на
                     60: философский вопрос. Что, следуя знаменитому источнику, могло бы
                     61: оказаться на месте "набережного секса" и под каким номером?
                     62: 
                     63: Ответ:
1.3       rubashki   64: "Звезда Вифлеема", 51. Зачет: Сурьма, 51.
1.2       stepanov   65: 
                     66: Комментарий:
                     67: В "Периодической системе смешанных напитков" [1] названия коктейлей
                     68: сокращены по аналогии с химическими элементами: Long Island Ice Tea - Li
                     69: (номер 3), Margarita - Mg (12), Black Russian - Br (35), Sex on the
                     70: Beach - Sb (51), Parisian Blonde - Pb (82). Ответ на философский вопрос
                     71: из книги Д. Адамса - 42 [2]. Под "знаменитым источником" подразумевались
                     72: "Москва-Петушки" Вен. Ерофеева [3], где упомянут коктейль "Звезда
                     73: Вифлеема", по-английски Star of Bethlehem - Sb (51), как и Sex on the
                     74: Beach. Венечка пишет: "... я создам коктейль, который можно было бы без
                     75: стыда пить в присутствии бога и людей. В присутствии людей и во имя
                     76: бога. Я назову его "иорданские струи" или "звезда Вифлеема". Поскольку
                     77: таблица Менделеева - тоже "знаменитый источник", ответ "Сурьма, 51"
                     78: также засчитывался.
                     79:    Схема раскрутки: Нарочитость переводов названий коктейлей на русский
                     80: язык указывает, что надо использовать иностранные названия. В "другом
                     81: перечне" с канонической нумерацией не менее 47 элементов (42 + 5). А
                     82: таких не очень много.
                     83: 
                     84: Источник:
                     85:    1. Periodic Table of Mixology,
                     86: http://www.cheap-poster.com/Humor/PID-358495/Periodic-Table-of-Mixology/,
1.3       rubashki   87: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   88:    2. Д. Адамс, Автостопом по Галактике,
1.3       rubashki   89: http://www.lib.ru/ADAMS/hitch_1.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   90:    3. Вен. Ерофеев, Москва-Петушки,
1.3       rubashki   91: http://www.lib.ru/EROFEEW/petushki.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov   92: 
                     93: Автор:
                     94: Леонид Литвак
                     95: 
                     96: Вопрос 3:
                     97: Прежде чем оригинальное название прижилось в России, был опробован иной
                     98: вариант. У известного актера мы также можем найти этот вариант,
                     99: появившийся существенно раньше. Тогда за ним последовал непорядочный
                    100: правитель, а позднее - губитель правителя. Интересно, что обе эти
                    101: ипостаси в некотором смысле соответствуют тезке актера, правда, в
                    102: обратном порядке. Назовите отца тезки.
                    103: 
                    104: Ответ:
                    105: Дункан.
                    106: 
                    107: Комментарий:
                    108: В России на канале НТВ игра "Кто хочет стать миллионером?" шла под
                    109: названием: "О, счастливчик!". Так же назывался популярный американский
                    110: фильм 1973 года [1], где в главной роли сыграл Малькольм Макдауэлл,
                    111: который после этого прославился главными ролями в фильмах "Калигула"
                    112: ("непорядочный правитель") и "Цареубийца" ("губитель правителя") [2]. В
                    113: трагедии В. Шекспира "Макбет" Малькольм, сын Дункана, убитого Макбетом,
                    114: отомстил. Он погубил Макбета (не сам, правда) и стал правителем.
                    115: 
                    116: Источник:
                    117:    1. "O Lucky Man!", http://www.imdb.com/title/tt0070464/, просмотрено
1.3       rubashki  118: 28.10.03.
1.2       stepanov  119:    2. Malcolm McDowell, http://www.imdb.com/name/nm0000532/, просмотрено
1.3       rubashki  120: 28.10.03.
1.2       stepanov  121: 
                    122: Автор:
                    123: Светлана Морозова, Ренат Хайбуллин
                    124: 
                    125: Вопрос 4:
                    126: Британец успешно применял ПЕРВУЮ. Известный в народе пример ее
                    127: некорректного использования дал прогноз погоды. У итальянца ВТОРАЯ стоит
                    128: под номером пять. Встречается она также в физике и физиологии, а ТРЕТЬЯ
                    129: - в лингвистике, химии, биологии, истории. На какой цвет указывает
                    130: анаграмма их различных начал?
                    131: 
                    132: Ответ:
1.3       rubashki  133: Красный. Зачет: любые оттенки красного.
1.2       stepanov  134: 
                    135: Комментарий:
                    136: ПЕРВАЯ - дедукция, ВТОРАЯ - индукция, ТРЕТЬЯ - редукция. Д-р Ватсон в
1.3       rubashki  137: "самом смешном британском анекдоте" [1] про звездное небо и похищенную
1.2       stepanov  138: палатку неверно применил дедукцию. Метод математической индукции - это
                    139: пятая аксиома Пеано [2]. Редукция в лингвистике - ослабление гласных в
                    140: безударном положении. В истории стран Европы известна редукция в
                    141: землевладении (изъятие у аристократии коронных земель) [3]. Анаграмма из
                    142: де-, ин- и ре- дает РДЕНИЕ.
                    143: 
                    144: Источник:
                    145:    1. "Ученые определили самый смешной британский анекдот",
1.3       rubashki  146: http://www.lenta.ru/oddly/2001/12/20/joke/, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  147:    2. "Peano's Axioms", http://mathworld.wolfram.com/PeanosAxioms.html,
1.3       rubashki  148: просмотрено 28.10.03.
                    149:    3. Энциклопедия КМ, http://www.km.ru, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  150: 
                    151: Автор:
                    152: Светлана Морозова
                    153: 
                    154: Вопрос 5:
                    155: На эти вопросы мы бы ответили так. Ну, царь. Не было такого. Не здесь, а
1.3       rubashki  156: в 1040 км отсюда. Да. ... Нет. Дайте точный ответ на пятый вопрос.
1.2       stepanov  157: 
                    158: Ответ:
                    159: Александрович.
                    160: 
                    161: Комментарий:
                    162: У Довлатова читаем [1]: "В Пушкинских Горах туристы очень
                    163: любознательные. Задают экскурсоводам странные вопросы:
                    164:    - Кто, собственно, такой Борис Годунов?
                    165:    - Из-за чего была дуэль у Пушкина с Лермонтовым?
                    166:    - Где здесь проходила "Болдинская осень"?
                    167:    - Бывал ли Пушкин в этих краях?
                    168:    - Как отчество младшего сына А.С.Пушкина?
                    169:    - Была ли А.П.Керн любовницей Есенина?!.."
                    170:    Расстояние между Пушкинскими горами (57 01', 28 56') и Большим
                    171: Болдино (54 59' 40", 45 18' 40") около 1040 км [2].
                    172:    Схема раскрутки: Надо искать известный источник, где содержится не
                    173: менее шести (вероятно, идущих подряд) разнородных вопросов. На основании
                    174: ответов можно предположить, что вопросы "глупые". Однако, следует
1.3       rubashki  175: признать, что вопрос предполагает "точечное знание" творчества
1.2       stepanov  176: Довлатова. Обращаем внимание, что в вопросе в каждом предложении все
                    177: слова начинаются с различных букв, как и у С. Довлатова.
                    178: 
                    179: Источник:
                    180:    1. С. Довлатов, Соло на Ундервуде,
1.3       rubashki  181: http://www.lib.ru/DOWLATOW/dowlatow.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  182:    2. Great Circle Calculator, http://williams.best.vwh.net/gccalc.htm,
1.3       rubashki  183: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  184: 
                    185: Автор:
                    186: Леонид Литвак
                    187: 
                    188: Вопрос 6:
                    189: В последнее время эти две фамилии часто идут друг за другом. Если
                    190: поменять их род, то получится историческая нестыковка. Действительно, ОН
                    191: прославился на Второй, но Третьим не был. Назовите ЕГО имя, отчество и
                    192: фамилию.
                    193: 
                    194: Ответ:
                    195: Михаил Федотович Каменский.
                    196: 
                    197: Комментарий:
                    198: На российском телевидении сейчас идут друг за другом сериалы, зачастую
                    199: называемые Каменская-3 и Турецкий-2 [1]. Генерал Михаил Федотович
                    200: Каменский отличился во Второй турецкой войне [2].
                    201: 
                    202: Источник:
                    203:    1. РТР, программа передач,
                    204: http://www.rutv.ru/schedule?sch_duble=6&date=02/10/20032, просмотрено
1.3       rubashki  205: 30.10.03.
1.2       stepanov  206:    2. Биография М.Ф. Каменского,
1.3       rubashki  207: http://www.hrono.ru/biograf/kamenskimf.html, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  208: 
                    209: Автор:
                    210: Ренат Хайбуллин
                    211: 
                    212: Вопрос 7:
                    213: Возне с этим вопросом автор был даже рад, поскольку позаимствовал
                    214: материал для него у своего любимого литератора. Хотя кому-то может
                    215: показаться, что такой подход - иждивенский.
                    216:    Обозначим буквой P прямое преобразование, а 1/P - обратное. P в
                    217: квадрате превращает императив в город, куб 1/P делает из известного в
                    218: этом городе продукта другой город. 1/P в квадрате превращает политика,
                    219: окончившего свой жизненный путь во втором городе, в растение, а P из
                    220: музыкального инструмента сотворит известного спортсмена. В каком году он
                    221: достиг вершины спортивной карьеры?
                    222: 
                    223: Ответ:
                    224: В 1960.
                    225: 
                    226: Комментарий:
                    227: Начало вопроса "указывает" на Вознесенского - в его фамилию складываются
                    228: шесть первых и шесть последних букв первого абзаца. Андрей Вознесенский
1.3       rubashki  229: в книгах "Casino" [1] и "Жуткий Crisis" [2] проделывает следующие
1.2       stepanov  230: преобразования - переносит несколько букв с начала слова в конец,
                    231: производя новое слово: терпи - Питер, булка - Кабул, Тараки - ракита,
                    232: альт - Таль. Михаил Таль стал чемпионом мира по шахматам в 1960 г. [3].
                    233: 
                    234: Источник:
                    235:    1. Вознесенский А.: Casino Россия. Новые стихи и видеомы. М.: ТЕРРА,
1.3       rubashki  236: 1997. 240 с.
1.2       stepanov  237:    2. Вознесенский А.: Жуткий Crisis Супер стар. Новые стихи и поэмы
                    238: 1998-1999 гг. М.: ТЕРРА, 1999. 224 с.
                    239:    3. Биография М.Н. Таля, http://historychess.narod.ru/koroli/tal.htm,
1.3       rubashki  240: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  241: 
                    242: Автор:
                    243: Леонид Литвак
                    244: 
                    245: Вопрос 8:
                    246: Это действие всегда подчиняется внешним обстоятельствам. Номера примеров
                    247: этого перевалили за третий десяток. Если вы представите это действие в
                    248: исполнении сподвижника Разина, то останется одно-единственное дело:
                    249: воспроизвести реакцию классика. Напишите эти два слова.
                    250: 
                    251: Ответ:
                    252: Я обвиняю!
                    253: 
                    254: Комментарий:
                    255: Речь идет о дрейфе. Последняя дрейфующая станция называлась "СП-31" [1].
                    256: Дрейф "в исполнении" Уса (Василий Родионович Ус - соратник Степана
                    257: Разина [2]), дает фамилию Альфреда Дрейфуса, на чью защиту встал Э. Золя
                    258: (памфлет "Я обвиняю!") [3].
                    259:    Схема раскрутки: Слова "одно-единственное дело" в тексте вопроса
                    260: несколько "не к месту", что может помочь выйти на дело Дрейфуса. Но
                    261: главное - реакция классика из двух слов. Кроме "Не верю!" Станиславского
                    262: и правильного ответа ничего, сравнимого по степени известности, нам в
                    263: голову не пришло.
                    264: 
                    265: Источник:
                    266:    1. Пресс-релиз Росгидромета,
                    267: http://www.mecom.ru/roshydro/pub/rus/press/presr_42.htm, просмотрено
1.3       rubashki  268: 28.10.03.
1.2       stepanov  269:    2. Биография В.Р. Уса,
1.3       rubashki  270: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00082/63100.htm,
                    271: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  272:    3. Э. Золя, "J'Accuse...!", http://www.jaccuse.org/jaccuse.html,
1.3       rubashki  273: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  274: 
                    275: Автор:
                    276: Светлана Морозова
                    277: 
                    278: Вопрос 9:
                    279: В названии фильма слово редкое, да меткое (фильм хоть и старый, да
                    280: иностранный). Синоним слова того - тоже ничего. Его употребляли там, где
                    281: все мы не раз бывали. А там, где бывали еще чаще, синоним этот тоже не
                    282: пропащий: есть у него синоним свой, отвечает ему тип непростой. В списке
                    283: изрядно длинном тип этот на четыре выше середины. Вот вам и загадка: что
                    284: за тип в списке первым по порядку?
                    285: 
                    286: Ответ:
1.3       rubashki  287: Республика Адыгея.
1.2       stepanov  288: 
                    289: Комментарий:
                    290: Фильм "Дети райка" (1945) - французский [1]. В театре синоним райка -
                    291: галерка, а в школе (которую многие из нас посещали все же чаще театра)
                    292: галерку иногда называют камчаткой [2]. В статье 65 Конституции РФ (Глава
                    293: 3. Федеративное устройство) Камчатская область стоит на 41-м месте,
                    294: всего в списке 89 субъектов федерации, а открывает его республика Адыгея
                    295: (Адыгея) [3]. Формулировка вопроса - попытка подражания раешнику.
                    296:    Схема раскрутки: Форма вопроса должна натолкнуть если не на
                    297: "раешник", то хотя бы на театр или около того. Один из действительно
                    298: длинных упорядоченных списков - субъекты Российской Федерации ("тип"
                    299: косвенно указывает на "субъект").
                    300: 
                    301: Источник:
                    302:    1. "Дети райка", http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=17306,
1.3       rubashki  303: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  304:    2. Независимая Газета, "Данте и Беатриче",
                    305: http://life.ng.ru/printed/education/2000-09-01/4_dante.html, просмотрено
1.3       rubashki  306: 28.10.03.
1.2       stepanov  307:    3. Конституция РФ, http://www.gov.ru/main/konst/konst13.html,
1.3       rubashki  308: просмотрено 28.10.03.
1.2       stepanov  309: 
                    310: Автор:
                    311: Леонид Литвак
                    312: 
                    313: Вопрос 10:
                    314: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - коллеги - c интервалом в два десятка лет жили и
                    315: работали в Нью-Йорке, неподалеку от места, памятного нам благодаря
                    316: студентам. Оба прославили не только представителей одного класса (ПЕРВЫЙ
                    317: - "казначея", ВТОРОЙ - "предсказателя"), но и подвиги: ПЕРВЫЙ - ЕГО,
                    318: ВТОРОЙ - ЕE. Назовите тот "предмет", о котором из прославления ЕГО
                    319: подвига известно, что он - не ВТОРОЙ.
                    320: 
                    321: Ответ:
1.3       rubashki  322: "Из вереска напиток". Зачет: вересковый мед, мед.
1.2       stepanov  323: 
                    324: Комментарий:
                    325: Стивенсон жил возле озера Саранак [1], а Горький - в городе Кини [2]
                    326: (оба - штат Нью-Йорк). Неподалеку находится Лейк-Плэсид, место
                    327: проведения Зимней Олимпиады'80, где американские студенты отличились в
                    328: хоккее [3]. Горький воспел Буревестника, а Стивенсон - попугая Сильвера
                    329: (оба - класс птицы). ОН - отец, ОНА - мать. Интересно отметить, что
                    330: роман "Мать" был написан в штате Нью-Йорк. Стивенсон восславил подвиг
                    331: отца в балладе "Вересковый мед" [4]. "Из вереска напиток" не горький,
                    332: ибо "он слаще меда". Мед поименован "предметом" согласно авторитету
                    333: Винни-Пуха.
                    334:    Схема раскрутки: Предположив, что речь идет о писателях, несложно
                    335: выйти на Горького ("говорящая" фамилия в форме прилагательного). Уже
                    336: здесь можно угадать сладкий (не горький) "предмет" - мед. Горький
                    337: прославил подвиг матери, тогда ОН - отец. "Предсказатель" - весьма
                    338: прозрачный намек на буревестника. Остается найти писателя, воспевшего
                    339: птицу-"казначея" и подвиг отца в произведении про "нечто не горькое".
                    340: 
                    341: Источник:
                    342:    1. Биография Р.Л. Стивенсона,
                    343: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/aut_inf.cgi?aut_id=2304, просмотрено
1.3       rubashki  344: 30.10.03.
1.2       stepanov  345:    2. "Версты" N62,
                    346: http://www.poptsov.ru/versti/arcnumer.cfm?header=Без%20Мендельсона&number=62&d=2001-06-07,
1.3       rubashki  347: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  348:    3. "Мираж на льду",
1.3       rubashki  349: http://press.try.md/print.php?iddb=Sport&id=13102, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  350:    4. Р.Л. Стивенсон, "Вересковый мед",
1.3       rubashki  351: http://www.lib.ru/STIVENSON/stihi.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  352: 
                    353: Автор:
                    354: Сергей Фомель
                    355: 
                    356: Вопрос 11:
                    357: Чаще всего Y в два раза больше, чем X (при наличии X). Наверное,
                    358: благодаря "7X" было раскрыто немало тайн. Обладательница двойного
1.3       rubashki  359: названия с 2X была на слуху лет шесть назад. "3Y" может пригодиться при
1.2       stepanov  360: определенных погодных условиях. "ЭТА" активно использовалась, несмотря
                    361: на то, что X "находились на Y". Вас, разумеется, не затруднит назвать
                    362: "ЭТУ".
                    363: 
                    364: Ответ:
1.3       rubashki  365: "Эра". Зачет: "Оптима".
1.2       stepanov  366: 
                    367: Комментарий:
                    368: X - хвосты, Y - уши. Плетка-семихвостка применялась на допросах [1].
                    369: Двухвостая комета Хэйла-Боппа была хорошо видна в 1997 г. [2]. Шапка
                    370: треух спасает от мороза. В песне Юлия Кима [3]:
                    371:    "А мы на 'Эре' множили воззванья
                    372:    У первого отдела на глазах,
                    373:    И ни на что не обращали мы вниманья,
1.3       rubashki  374:    Хотя хвосты висели на ушах".
1.2       stepanov  375:    Схема раскрутки: На "уши" проще всего выйти через "треух". Это тот
                    376: редкий случай, когда X и Y выбраны не случайно: "х" - хвосты, "у" - уши.
                    377: "ЭТА" и "Эра" (правильный ответ) различаются одной буквой. Однако, мы
                    378: зачли и "Оптиму", которая безусловно "активно использовалась" примерно в
                    379: то же время.
                    380: 
                    381: Источник:
                    382:    1. Б. Акунин, Алтын-Толобас,
                    383: http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/nikolas/altyn-tolobas/glava14/,
1.3       rubashki  384: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  385:    2. Comet Hale-Bopp,
                    386: http://www.star.ucl.ac.uk/~apod/solarsys/eng/halebopp.htm, просмотрено
1.3       rubashki  387: 30.10.03.
1.2       stepanov  388:    3. Ю. Ким, "Мы с ним пошли на дело неумело...",
1.3       rubashki  389: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=6192, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  390: 
                    391: Автор:
                    392: Леонид Литвак
                    393: 
                    394: Вопрос 12:
                    395:    - Мы опять заблудились! Впереди тупик! Не мог бы ты хоть на знаки
                    396: смотреть?!
                    397:    - Ты права, дорогая. Здесь вообще ехать нельзя.
                    398:    - Немедленно заезжай на парковку и дай мне карту...
                    399:    - Держи. Только успокойся, пожалуйста.
                    400:    - Это ты успокойся! Вместо выезда на Киевское шоссе, ты куда заехал?
                    401:    - Все очень просто. Сейчас объедем по кругу ту площадь и найдем
                    402: выезд. А вот и наше шоссе.
                    403:    Переставив две соседние буквы в зашифрованном слове, запишите ответ.
                    404: Он не оригинален: в Базе Вопросов имеются два вопроса с точно таким
                    405: ответом.
                    406: 
                    407: Ответ:
                    408: Тормоза.
                    409: 
                    410: Комментарий:
                    411: В диалоге встречаются прозрачные намеки на знаки дорожного движения [1].
                    412: А именно, 5.19.1 "Тупик", 3.2 "Движение запрещено", 5.15 "Место
                    413: стоянки", номер Киевского шоссе M3 [2], 4.3 "Круговое движение", 5.1
                    414: "Автомагистраль". Графически эти знаки напоминают буквы русского
                    415: алфавита: ТОРМЗОА. Поменяв местами две буквы, мы получим слово ТОРМОЗА.
                    416: В [3] есть ровно два вопроса, ответом на которые является слово
1.3       rubashki  417: "тормоза". К сожалению, мы не смогли зачесть ответ "тормоз", поскольку в
1.2       stepanov  418: Базе Вопросов нет ДВУХ вопросов с ТОЧНО ТАКИМ ответом.
                    419: 
                    420: Источник:
                    421:    1. ПДД Приложение 1. Дорожные знаки,
1.3       rubashki  422: http://www.gibdd.ru/id38/id51/id289/, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  423:    2. Дороги России, "Транспортные потоки",
1.3       rubashki  424: http://www.roads.ru/articles/a29_potoki.php, просмотрено 30.10.03.
                    425:    3. База Вопросов, http://db.chgk.info, проверено 30.10.03.
1.2       stepanov  426: 
                    427: Автор:
                    428: Илья Миронов, Дана Юнг
                    429: 
                    430: Вопрос 13:
                    431: Основные характеристики ВТОРОГО и ПЕРВОГО могут различаться в 2, 4, 8 и
                    432: даже в 15 раз. И не только. Зазнайство послужило причиной истории, где
                    433: соотношение равнялось аж 20, прям мороз по коже! Ну ладно, пора уж
                    434: перейти от ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ. И какое у нас соотношение? Запишите
                    435: точный ответ конечной десятичной дробью.
                    436: 
                    437: Ответ:
                    438: 1,5.
                    439: 
                    440: Комментарий:
                    441: В беге распространены дистанции 100, 200, 400 м (спринт) и 800, 1500 м
                    442: (стайер) [1]. У Высоцкого "Бескудников Олег зазнался" и 10000 м за него
                    443: бежал конькобежец на 500 м [2]. Спринт-зачет ИГП содержит 12 вопросов, а
                    444: стайер - 18 [3].
                    445:    Схема раскрутки: "Зазнайство" плюс "мороз по коже" выводят на песню
                    446: Высоцкого. Тот факт, что вопрос начинается со ВТОРОГО, а не с ПЕРВОГО
                    447: указывает, что нумерация не случайна. Или же: фраза "пора уж перейти от
                    448: ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ" и положение вопроса в пакете указывают на стайер.
                    449: 
                    450: Источник:
                    451:    1. Спорт Сегодня, "Добежим и допрыгнем",
                    452: http://www.sports.ru/archive/today/other/2002/07/29/37500000000018093.html,
1.3       rubashki  453: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  454:    2. В.С. Высоцкий, "Песня про конькобежца...",
1.3       rubashki  455: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=15500, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  456:    3. Регламент ИГП-9, п. 2.1.6,
1.3       rubashki  457: http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html, просмотрено
                    458: 30.10.03.
1.2       stepanov  459: 
                    460: Автор:
                    461: Леонид Литвак
                    462: 
                    463: Вопрос 14:
                    464: Автора вопроса лет тридцать мучает загадка: зачем в ЕГО фразе при
                    465: переходе к другому жанру заменили не только раздел науки, но и животное.
                    466: Не потому ли, что дело происходило в марте?.. Напишите имя того, кого ОН
                    467: сравнил с животным.
                    468: 
                    469: Ответ:
                    470: Рольф.
                    471: 
                    472: Комментарий:
                    473: У Юлиана Семенова в "17 мгновениях весны" [1]: "8.3.1945... - По-моему,
                    474: мы все под колпаком у Мюллера. То этот идиотизм с хвостом на
                    475: Фридрихштрассе, а сегодня еще почище: они находят русскую с
                    476: передатчиком, видимо работавшую очень активно. Я за этим передатчиком
                    477: охочусь восемь месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который
                    478: столько же понимает в радиоиграх, сколько кошка в алгебре." В фильме
                    479: "кошка в алгебре" превратилась в "зайца в геометрии" [2]. Если кто
                    480: знает, почему, просим сообщить личным письмом автору.
                    481:    Схема раскрутки: Известный фильм тридцатилетней давности по
                    482: литературному произведению выводит на "Семнадцать мгновений весны". Март
                    483: намекает на котов и зайцев. Выражение "заяц в геометрии" широко
                    484: известно, замена даст "кошку в алгебре" (школьная программа).
                    485: 
                    486: Источник:
                    487:    1. Ю.С. Семенов, Семнадцать мгновений весны,
                    488: http://www.lib.ru/RUSS_DETEKTIW/SEMENOW_YU/mnoweniya.txt, просмотрено
1.3       rubashki  489: 30.10.03.
1.2       stepanov  490:    2. Телевизионный фильм "Семнадцать мгновений весны" (1973), режиссер
1.3       rubashki  491: Т. Лиознова, 6-я серия, просмотрено 18.10.03.
1.2       stepanov  492: 
                    493: Автор:
                    494: Леонид Литвак
                    495: 
                    496: Вопрос 15:
                    497: Этой круглой дате предшествуют четыре города. Два наверняка
                    498: американские, а два других вполне могли быть и африканскими. Сразу после
                    499: круглой даты идет двухкилометровая гора, а за ней должно последовать
                    500: специфическое питейное заведение, расположенное неподалеку. Как оно
                    501: называется?
                    502: 
                    503: Ответ:
1.3       rubashki  504: Longhorn. Зачет: Longhorn Saloon.
1.2       stepanov  505: 
                    506: Комментарий:
                    507: Речь идет о версиях Windows и соответствующих названиях проектов [1]:
                    508: Windows NT 3.5 - Daytona, Windows 95 - Chicago, Windows NT 4 - Cairo,
                    509: Windows 98 - Memphis, Windows ME - Millennium (тысячелетие, тысячелетняя
                    510: годовщина), Windows XP - Whistler (высота более 2182 м [2]). Проект
                    511: очередной операционной системы называется Longhorn, как и салуна около
                    512: горы Whistler [3].
                    513: 
                    514: Источник:
                    515:    1. P. Majerus, "Windows Codenames",
                    516: http://www.phm.lu/Documentation/Windows/Codenames.asp, просмотрено
1.3       rubashki  517: 30.10.03.
1.2       stepanov  518:    2. "Whistler", http://www.travel.bc.ca/whistler/, просмотрено
1.3       rubashki  519: 30.10.03.
1.2       stepanov  520:    3. "Windows 'Longhorn' FAQ",
1.3       rubashki  521: http://www.winsupersite.com/faq/longhorn.asp, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  522: 
                    523: Автор:
                    524: Светлана Морозова
                    525: 
                    526: Вопрос 16:
                    527: В повести известного писателя герой размышляет на профессиональные темы.
                    528: Ему мерещится, что некое дерево может совершить определенное действие
                    529: над элементом коммуникационных систем. В стихотворении другого
                    530: известного литератора неожиданно возникает то же профессиональное
                    531: занятие. Там главенствует другое дерево. Назовите оба дерева.
                    532: 
                    533: Ответ:
                    534: Липа и тополь.
                    535: 
                    536: Комментарий:
                    537: У В. Набокова в "Защите Лужина" [1]: "Он сидел, опираясь на трость, и
                    538: думал о том, что этой липой, стоящей на озаренном скате, можно, ходом
1.3       rubashki  539: коня, взять вон тот телеграфный столб". У Б. Пастернака в "Марбурге"
1.2       stepanov  540: [2]: "Ведь ночи играть садятся в шахматы...", а далее "И тополь -
1.3       rubashki  541: король".
1.2       stepanov  542:    Схема раскрутки: Если догадаться до шахмат, то одно из самых
                    543: известных стихотворений Пастернака даст тополь. А ничего более
                    544: "шахматного", чем "Защита Лужина", среди известных повестей нет.
                    545: 
                    546: Источник:
                    547:    1. В.В. Набоков, Защита Лужина, http://www.lib.ru/NABOKOW/luzhin.txt,
1.3       rubashki  548: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  549:    2. Б.Л. Пастернак, "Марбург",
                    550: http://litera.ru/stixiya/authors/pasternak/ya-vzdragival-ya.html,
1.3       rubashki  551: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  552: 
                    553: Автор:
                    554: Леонид Литвак
                    555: 
                    556: Вопрос 17:
                    557: То, что этот человек был не чужд религии, доказывает не только известное
                    558: происшествие, но и безосновательно размещенный символ (ТРЕТИЙ).
                    559: Считается, что ТРЕТИЙ защищал ШЕСТЫХ, когда они боролись с ПЯТЫМИ. И в
                    560: междоусобицах ШЕСТЫХ он принимал участие. Почти на полстолетия Третий
                    561: оказался под властью ЧЕТВЕРТЫХ. Не случайно, что "главный ШЕСТОЙ" (далее
                    562: СЕДЬМОЙ) использовал ТРЕТИЙ вместе с ПЯТЫМИ против ЧЕТВЕРТЫХ. Назовите
                    563: СЕДЬМОГО.
                    564: 
                    565: Ответ:
                    566: Шарль де Голль.
                    567: 
                    568: Комментарий:
                    569: ТРЕТИЙ - Лотарингский крест (Croix de Lorraine, C - третья буква
                    570: алфавита), ЧЕТВЕРТЫЕ - немцы (D), ПЯТЫЕ - англичане (E), ШЕСТЫЕ -
                    571: французы (F), СЕДЬМОЙ - Шарль де Голль (G). То, что Адам Казимирович
                    572: Козлевич был не чужд религии доказывает не только его "охмурение", но и
                    573: размещенный им на "Антилопе-Гну" знак "Лорен-Дитрих" [1]. Эмблема
                    574: "Лорен-Дитрих" - вариация лотарингского креста [2], который
                    575: покровительствовал французскому оружию, когда французы боролись с
                    576: англичанами (Столетняя война), был символом Гизов в годы Религиозных
                    577: войн, когда французы боролись с французами [3], символом де Голля еще со
                    578: времен "Свободной Франции", когда французы (при помощи англичан)
                    579: боролись с немцами [4]. С 1871 г. по 1918 Лотарингией (и хранящейся там
                    580: реликвией - Лотарингским крестом) владела Германия [3].
                    581:    Схема раскрутки: Можно предположить, что, поскольку нет ПЕРВОГО и
                    582: ВТОРОГО, номера (ТРЕТИЙ, ЧЕТВЕРТЫЙ...) имеют важное значение.
                    583: Догадавшись заменить их на соответствующие буквы, из фраз "F боролись с
                    584: E" и "главный F вместе с E против D", получим французов, англичан и
                    585: немцев. Догадаться до G - де Голля (главного француза) можно даже без
                    586: помощи лотарингского креста.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589:    1. И. Ильф и Е. Петров, Золотой теленок,
1.3       rubashki  590: http://www.lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  591:    2. "Lorraine Dietrich", http://vea.qc.ca/vea/marques1/dedietrich.htm,
1.3       rubashki  592: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  593:    3. Y. Kadari, "La Croix de Lorraine",
1.3       rubashki  594: http://www.1939-45.org/articles/croix.htm, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  595:    4. Посольство Франции в России, "Французская республика и ее
                    596: символика", http://www.ambafrance.ru/rus/looks/france_today/simbol.asp,
1.3       rubashki  597: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  598: 
                    599: Автор:
                    600: Илья Миронов, Сергей Фомель, Ренат Хайбуллин
                    601: 
                    602: Вопрос 18:
                    603: Этот вопрос посвящен не тому числу, что возбуждает интерес уже много
                    604: лет, а числу, примерно на 2,5% большему. Возможно, автор популярного
                    605: произведения, использовавший это число, позаимствовал его у двух своих
                    606: коллег. Британец в одном из произведений употребил это число как часть
                    607: характеристики денежной суммы, а немец - как часть возможного описания
                    608: возраста. Для чего использовал это число упомянутый автор?
                    609: 
                    610: Ответ:
                    611: Для обозначения платформы.
                    612: 
                    613: Комментарий:
                    614: Первое число - 9 1/2. Имеется в виду возбуждающий (интерес) фильм
1.3       rubashki  615: "9 1/2 недель" (1986). Второе число, 9 3/4, в 1.026 раз больше первого.
                    616: У Р.Л. Стивенсона [1]: "Пятьсот фунтов Томми превратились в тысячу
                    617: двести тринадцать фунтов, в двенадцать шиллингов девять и три четверти
                    618: пенса". У О. Пройслера [2]: "Здорово придумано! - крикнула ряженая
                    619: Баба-Яга. - Это надо запомнить! Если меня теперь спросят, сколько мне
                    620: лет, я скажу: двести пятьдесят девять и три четверти!" У Дж. Роулинг [3]
                    621: число 9 3/4 - номер платформы (Глава шестая. Отправление с платформы
                    622: девять и три четверти).
1.2       stepanov  623: 
                    624: Источник:
                    625:    1. Р.Л. Стивенсон, Потерпевшие кораблекрушение,
                    626: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/book.cgi?aut_id=2304&book_id=7747&type=html,
1.3       rubashki  627: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  628:    2. О. Пройслер, Маленькая Баба-яга,
1.3       rubashki  629: http://www.lib.ru/TALES/PROJSLER/m_baba.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  630:    3. Дж. Роулинг, Гарри Поттер и философский камень,
                    631: http://yacht.zamok.net/DV/Potter/Dungeons/Yury/chapter6.html,
1.3       rubashki  632: просмотрено 30.10.03.
1.2       stepanov  633: 
                    634: Автор:
                    635: Ренат Хайбуллин
                    636: 
                    637: Тур:
1.3       rubashki  638: 2 тур. "Дракоша"
                    639: 
                    640: Дата:
                    641: 18-Nov-2003
1.2       stepanov  642: 
                    643: Вопрос 1:
                    644: Мы уверены, что на этот вопрос могут ответить не только уже опытные
                    645: команды, но и новички. Это слово вписано большими буквами в историю
                    646: мэйл-турниров Интернет-клуба ЧГК. С него же начинается фамилия писателя,
                    647: одно из произведений которого можно принять за мемуары игрока одной из
                    648: команд Интернет-клуба. Назовите эту команду.
                    649: 
                    650: Ответ:
                    651: "Новички".
                    652: 
                    653: Комментарий:
                    654: БИТ (Большой Интернет-Турнир) - так в сезоне 2000-2001 назывался ИГП. У
                    655: писателя Андрея Битова есть "Записки новичка". Из Регламента ИГП-9 (мы
                    656: полагаем, что Регламент должны были прочесть все команды, участвующие в
1.3       rubashki  657: турнире :)): 1.2.9. Пункты 1.2.1-1.2.8 не относятся к команде "Новички",
1.2       stepanov  658: состав которой не ограничен. Переходы из команды "Новички" в любую
                    659: другую команду клуба в течение Чемпионата также не ограничены.
                    660: 
                    661: Источник:
                    662:    1. http://petropol.com/browse/fetch.php3?id=102261&type=book
                    663:    2. http://internet.chgk.info/klub/mail/results/index.html
                    664:    3. http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html
                    665: 
                    666: Автор:
1.3       rubashki  667: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  668: 
                    669: Вопрос 2:
                    670: Этим именем ОН обязан символике партии, которой симпатизировал ЕГО отец.
                    671: ОНА стала носить такую фамилию, выйдя замуж за сына обрусевших
1.3       rubashki  672: промышленников. И ЕГО, и ЕЕ биографии отмечены знакомством с одним и тем
                    673: же человеком, причем ОН поддерживал контакты и с преемниками этого
1.2       stepanov  674: человека, а ОНА была в числе сопровождающих этого человека в знаменитой
1.3       rubashki  675: поездке. Назовите и ЕГО, и ЕЕ.
1.2       stepanov  676: 
                    677: Ответ:
                    678: Арманд Хаммер, Инесса Арманд.
                    679: 
                    680: Комментарий:
                    681: Джулиус Хаммер, одесский еврей, эмигрировавший в США, будучи поклонником
                    682: и членом Социалистической Трудовой Партии США, назвал своего сына в
1.3       rubashki  683: честь символа этой партии - "Руки и молота" Армандом (арм - рука &
1.2       stepanov  684: хаммер - молот). Арманд Хаммер был дружен со всеми правителями СССР,
1.3       rubashki  685: начиная с Ленина. Инессу Арманд (урожденную Стеффен) после смерти отца
                    686: вместе с сестрой отправили в Москву к тетке, которая была гувернанткой в
1.2       stepanov  687: богатой семье известных московских промышленников-мануфактуристов,
                    688: обрусевших французов Армандов. Обе сестры были хорошенькими и обладали
                    689: французским шармом и обаянием. Братья Арманд не устояли. Александр
1.3       rubashki  690: увлекся Инессой, а младший Борис - Рене. Арманд была в числе
1.2       stepanov  691: сопровождающих Ленина в его поездке через Германию в пломбированном
                    692: вагоне в апреле 1917 года.
                    693: 
                    694: Источник:
                    695:    1. http://www.independence.net/gore/
                    696:    2. http://www.v-vulf.ru/officiel/officiel-46-1.htm
                    697: 
                    698: Автор:
1.3       rubashki  699: Александр Успанов (Омск), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.2       stepanov  700: 
                    701: Вопрос 3:
                    702: Недавний нобелевский лауреат - [пропуск] - изобретатель средства с
                    703: неповторимым запахом - поющий грызун - начальник лагеря. Чуть далее,
                    704: там, где видна компания, старейшая из существующих в своей отрасли,
                    705: находятся староста, писатель и певец. На место пропуска можно поставить
                    706: мальчика, а если нет уверенности в самом мальчике, то уж острова, с
                    707: которыми он связан, подходят точно. Назовите этого мальчика.
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Бананан.
                    711: 
                    712: Комментарий:
                    713: Физик Абрикосов, медик Вишневский (мазь Вишневского), бард Валерий
                    714: Грушин (ансамбль "Поющие бобры"), товарищ Дынин (возглавлял пионерлагерь
1.3       rubashki  715: в фильме "Добро пожаловать или Посторонним вход воспрещен"). Голландская
                    716: авиакомпания КЛМ - старейшая из пока еще существующих. "Всесоюзный
1.2       stepanov  717: староста" Калинин, писатель Лимонов, певец Малинин. Песня "Здравствуй,
                    718: мальчик Бананан!" с альбома Чернавского-Матецкого "Банановые острова"
                    719: (стала особенно известна после выхода фильма "Асса").
                    720: 
                    721: Источник:
                    722:    1. http://www.nobel.se/physics/laureates/2003/
                    723:    2. http://www.pripev.ru/Pripev.asp?hsType=Album&hnAlbumId=1430
                    724:    3. http://www.uralved.ru/archive/04-09-2003/29.html
                    725:    4. http://www.shadrin.net/festgrusha.html
                    726:    5. http://kc.koenig.ru/aktkbg/aktkbg_kalinin.htm
                    727:    6. http://www.nns.ru/restricted/persons/limonov0.html
                    728:    7. http://www.alexandr-malinin.ru/
                    729:    8. http://viart.vrn.ru/kinotv/week14/vhodanet.htm
                    730: 
                    731: Автор:
1.3       rubashki  732: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Александр Успанов (Омск)
1.2       stepanov  733: 
                    734: Вопрос 4:
1.3       rubashki  735:    Милость божья возглавляет армию - завершение Пушкиным поэмы.
                    736:    Описанное в знаменитом романе отравление духовного лица - объявление
                    737: войны за передел колоний.
                    738:    Утверждение статута ордена - подписание пакта трех стран.
                    739:    Пересечение Атлантики будущим пищевым идеалом юных - известие о
1.2       stepanov  740: превышении триллионного уровня.
1.3       rubashki  741:    Если закрыть глаза на игру слов, каждую из этих пар разделяет то, что
                    742: есть у каждого здорового человека. Что именно?
1.2       stepanov  743: 
                    744: Ответ:
                    745: Четыре века.
                    746: 
                    747: Комментарий:
1.3       rubashki  748: События в каждой паре разделяет 400 лет - четыре века. У каждого
                    749: здорового человека четыре глазных века: два верхних и два нижних. Если
                    750: закрыть глаза, то как раз можно их увидеть (со стороны). А сами события
                    751: таковы:
1.2       stepanov  752:    1) 12 февраля
                    753:    [1429] - Жанна д'Арк убедила французского короля Карла VII поставить
1.3       rubashki  754: ее во главе войска для борьбы с англичанами (Жанна - благодать, милость
1.2       stepanov  755: божья, форма имени "Иоанна").
                    756:    [1829] - А.С. Пушкин закончил поэму "Полтава".
                    757:    2) 25 апреля
1.3       rubashki  758:    [1498] Кардинал Чезаре Спада был приглашен на обед папой римским
1.2       stepanov  759: Александром VI и Цезарем Борджиа. Кардинала щедро угощали вином, а через
                    760: час объявили, что он отравился сморчками. Однако Спада, предвидя
                    761: возможность отравления, успел составить завещание, где сообщал, что
                    762: зарыл все свои драгоценности в пещерах острова Монте-Кристо. Завещание
                    763: попало в руки аббата Фариа, а сокровища выкопал Эдмон Дантес. Вся эта
                    764: история стала известна благодаря Дюма-отцу.
                    765:    [1898] США объявили войну Испании, хотя военные действия на море были
1.3       rubashki  766: начаты американцами на два дня раньше.
1.2       stepanov  767:    3) 27 сентября
1.3       rubashki  768:    [1540] Папа Римский Павел III утвердил статут созданного шестью
1.2       stepanov  769: годами ранее Игнатием Лойолой ордена иезуитов - Общества Иисуса.
1.3       rubashki  770:    [1940] В Берлине подписан Тройственный пакт трех государств -
1.2       stepanov  771: Германии, Италии, Японии.
                    772:    4) 3 декабря
1.3       rubashki  773:    [1586] - в Англию из Америки впервые завезен картофель (согласно
1.2       stepanov  774: советской детской песне - пионеров идеал).
                    775:    [1986] - президент США Рональд Рейган обнародовал первый бюджет,
                    776: превышающий триллион долларов.
                    777: 
                    778: Источник:
                    779:    1. http://www.km.ru/oneday
                    780:    2. http://www.citycat.ru/historycentre/index.cgi
                    781:    3. http://www.vokrugsveta.ru/vsuser.exe/viewarticle?id=1928
                    782:    4. http://www.eyenews.ru/anatomy16.htm
                    783: 
                    784: Автор:
1.3       rubashki  785: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Марина Копылева (Торонто)
1.2       stepanov  786: 
                    787: Вопрос 5:
                    788: ПЕРВЫЙ может быть ВТОРЫМ, и, конечно же, наоборот, хотя ироничное
                    789: утверждение отказывает в этом персонажу анекдотов. Существуют
                    790: устройства, являющиеся одновременно и ПЕРВЫМ, и ВТОРЫМ. Профессиональных
                    791: ВТОРЫХ много, а вам предстоит назвать специализацию сказочного
                    792: профессионального ПЕРВОГО.
                    793: 
                    794: Ответ:
                    795: Амфибрахист.
                    796: 
                    797: Комментарий:
                    798: ПЕРВЫЙ - читатель, ВТОРОЙ - писатель. "Чукча не читатель, чукча -
                    799: писатель". Разнообразные дисководы читают и пишут разнообразные форматы
                    800: лазерных дисков. Профессиональный читатель "Константин Константинович
                    801: Константинов... город Константинов планеты Константины звезды Антарес"
                    802: из "Сказки о тройке" братьев Стругацких специализировался на амфибрахии.
                    803: 
                    804: Источник:
                    805:    1. http://humor.21.ru/print.phtml?id=2113
                    806:    2. http://bach.as.arizona.edu/cd_drives.html
                    807:    3. http://lib.ru/STRUGACKIE/trojka2.txt
                    808: 
                    809: Автор:
1.3       rubashki  810: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  811: 
                    812: Вопрос 6:
                    813: 7 + 1 = архаичный вариант названия произведения, написанного за одну
                    814: ночь. 7 + 6 + 2 = результат действия, совершённого над 6, 7 или 8. 1 + 1
                    815: = река и 3 + 3 = река. Известная женщина своим существованием доказывает
                    816: нам, что 5 бывает частным случаем 4. В имени и фамилии мужа этой женщины
                    817: есть 3. Как зовут эту женщину?
                    818: 
                    819: Ответ:
                    820: Йоко.
                    821: 
                    822: Комментарий:
                    823: Пронумеруем местоимения в именительном падеже: 1. Я; 2. Ты; 3. Он; 4.
                    824: Она; 5. Оно; 6. Мы; 7. Вы; 8. Они. Выя - так раньше называли шею ("Шея"
                    825: - сценарий, написанный за ночь Остапом Бендером). Вымыты могут быть, как
                    826: мы, так и вы или они. Яя, река в Кемеровской и Томской областях. Онон,
                    827: река в МНР и Читинской области. Она - Оно, а он - Джон Уинстон Леннон.
                    828: 
                    829: Источник:
                    830:    1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=5276
1.3       rubashki  831:    2. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt#28
1.2       stepanov  832:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=76463
                    833:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=45295
                    834:    5. http://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=232
                    835: 
                    836: Автор:
                    837: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
                    838: 
                    839: Вопрос 7:
                    840: "ПЕРВЫЙ" в начале прошлого века издавал "ВТОРЫЕ", а ВТОРЫЕ в начале
                    841: позапрошлого тысячелетия назвали частью ПЕРВОГО. Многие люди, вкратце
                    842: описывая себя, упоминают как ПЕРВОГО или ВТОРЫЕ, так и результат
                    843: использования ВТОРЫХ. Назовите и ПЕРВОГО, и ВТОРЫЕ.
                    844: 
                    845: Ответ:
                    846: Скорпион, Весы.
                    847: 
                    848: Комментарий:
                    849: "ВЕСЫ", литературный и критический ежемесячный журнал, 1904-09, Москва,
1.3       rubashki  850: издательство "Скорпион". Орган символизма. В нем сотрудничали А. Белый,
                    851: В.Я. Брюсов, А.А. Блок, М.А. Волошин, Вяч.И. Иванов, В.В. Розанов и др.
                    852: В каталоге Птолемея созведие Весов названо "Клешнями скорпиона". Весы и
                    853: Скорпион - знаки зодиака. В объявлениях о знакомстве и т.п. люди часто
                    854: указывают как свой знак зодиака, так и вес.
1.2       stepanov  855: 
                    856: Источник:
                    857:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=11106
                    858:    2. http://www.pereplet.ru/nauka/almagest/alm-cat/catal.html
                    859: 
                    860: Автор:
1.3       rubashki  861: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  862: 
                    863: Вопрос 8:
                    864: ОН назвал место, куда попал со спутниками, в честь А. Там же окончил
                    865: свой путь N1, собственность N2, преследовавшийся однажды также названным
                    866: в честь А. В числе ЕГО спутников была ЕГО бывшая собственность, полное
1.3       rubashki  867: имя которой - название N3. С N3 пересекся жизненный путь N4, главный
1.2       stepanov  868: преследователь которого - ЕГО однофамилец. Назовите N1 и N3.
                    869: 
                    870: Ответ:
                    871: "Наутилус", "Навуходоносор".
                    872: 
                    873: Комментарий:
                    874: ОН - инженер Сайрес Смит. Именно он назвал таинственный остров островом
                    875: Линкольна. Корабль "Авраам Линкольн" преследовал нечто, оказавшееся в
                    876: итоге подводным кораблем "Наутилус" капитана Немо. Конечным пунктом
                    877: "Наутилуса", как и Немо, стал этот самый остров. Среди спутников Сайреса
                    878: Смита был его вольноотпущенник, бывший раб Наб, сокр. от Навуходоносор.
1.3       rubashki  879: "Навуходоносор" - корабль Морфеуса, на котором немало времени провел
1.2       stepanov  880: вызволенный из иллюзорного мира Матрицы хакер Нео. Главный враг Нео -
                    881: программа "агент Смит".
                    882: 
                    883: Источник:
                    884:    1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание.
                    885:    2. Жюль Верн. "Таинственный остров". Любое издание.
                    886:    3. Х/ф "Matrix", "Matrix Reloaded", "Matrix Revolutions".
                    887: 
                    888: Автор:
1.3       rubashki  889: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov  890: 
                    891: Вопрос 9:
                    892: Первомайский преследователь шпиона. Не только Балтия, но и Балтика.
                    893: Американская комедия конца 80-х. Уничтожитель воды. У всех у них есть
                    894: нечто общее с нашим турниром. Запишите это общее в ответе как можно
                    895: короче.
                    896: 
                    897: Ответ:
                    898: 9.
                    899: 
                    900: Комментарий:
1.3       rubashki  901: 1 мая 1960 г. на высоте 20 000 м истребитель Су-9 летчик И. Ментюков
1.2       stepanov  902: пытался таранить самолет U-2, пилотируемый Пауэрсом и сбитый позднее с
                    903: помощью ЗРК С-75. Магистральная федеральная автомобильная дорога М-9
                    904: (Балтия): Москва - Волоколамск - государственная граница. Балтика-9 -
                    905: пиво. "К-9", 1989 - голливудская комедия Рода Дэниела с Джеймсом Белуши
1.3       rubashki  906: в главной роли. Лед-9 - вещество из романа Курта Воннегута "Колыбель для
1.2       stepanov  907: кошки". Наш турнир называется "ИГП-9".
                    908: 
                    909: Источник:
1.3       rubashki  910:    1. http://internet.chgk.info/klub/chemp2003.html#igp9
                    911:    2. http://lib.ru/INOFANT/WONNEGUT/cat.txt#20
1.2       stepanov  912:    3. http://airbase.ru/hangar/planes/russia/su/su-9/
                    913:    4. http://www.avp.travel.ru/trass_enc/m9_trass_enc.htm
                    914:    5. http://www.premvf.ru/catalogue/f0000752.html
                    915: 
                    916: Автор:
1.3       rubashki  917: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  918: 
                    919: Вопрос 10:
                    920: Если исключить из рассмотрения то, что в уголке, A ПЕРВОЙ и A ВТОРОЙ
1.3       rubashki  921: суть взаимно обратные отображения. A ПЕРВОЙ занимает определенное
                    922: почетное место на церемониях, предваряющих B. ВТОРАЯ стала первой CDE
1.2       stepanov  923: благодаря успехам в E, достигнутым на B. Назовите последние по времени
                    924: CDE.
                    925: 
                    926: Ответ:
                    927: Южная Корея и Япония.
                    928: 
                    929: Комментарий:
                    930: ПЕРВАЯ - страна Греция. Делегация Греции по традиции открывает шествие
1.3       rubashki  931: участников на церемониях открытия Олимпийских игр (B). Ее
                    932: государственный флаг (A) первым вносится на стадион. ВТОРАЯ - страна
1.2       stepanov  933: Уругвай - первая страна-организатор (C) ЧМ (D) по футболу (E),
                    934: получившая это право как чемпион ОИ по футболу 1924 и 1928 гг. Где на
                    935: флаге Греции белое, на флаге Уругвая - синее и наоборот, за исключением
                    936: левого верхнего угла, где на флаге Греции изображение греческого креста,
                    937: а на уругвайском - солнца.
                    938: 
                    939: Источник:
                    940:    1. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/gr-flag.html
                    941:    2. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/uy-flag.html
                    942:    3. http://www.kenaston.org/World_Cup/General_History.htm
                    943:    4. http://soccercup.newmail.ru/
                    944: 
                    945: Автор:
1.3       rubashki  946: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov  947: 
                    948: Вопрос 11:
                    949: Задав в поиске название стихотворения русского поэта, мы получили
                    950: предложение исправить первое слово этого названия на фамилию другого
                    951: русского поэта, а третье - на сайт. Если записать эти слова иначе и
                    952: сменить оператор, получится название песни, на которую был снят
                    953: знаменитый клип. Назовите автора стихотворения и исполнителя песни.
                    954: 
                    955: Ответ:
                    956: Владимир Маяковский, Майкл Джексон.
                    957: 
                    958: Комментарий:
                    959: У Владимира Маяковского есть стихотворение "Блэк энд yайт". При поиске в
                    960: Энциклопедии Яндекса было предложено поменять "блэк" на "блок", а "уайт"
                    961: на "сайт". Одним из самых знаменитых видеоклипов Майкла Джексона
1.3       rubashki  962: является снятый на одноименную песню клип "Черное или белое" (Black or
1.2       stepanov  963: White, 1993). AND - логический оператор конъюнкции, OR - дизъюнкции.
                    964: 
                    965: Источник:
                    966:    1. http://encycl.yandex.ru/yandsearch?rpt=encyc&text=%E1%EB%FD%EA+%FD%ED%E4+%F3%E0%E9%F2&enc_s=text
                    967:    2. http://www.cinema.unicode.kz/cont/system.php?file=Jakson.htm
                    968:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30636
                    969:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=19387
                    970: 
                    971: Автор:
1.3       rubashki  972: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  973: 
                    974: Вопрос 12:
                    975: ОНА была и, даже после недавнего упразднения многих подобных, есть во
1.3       rubashki  976: многих европейских странах. Не было и нет ЕЕ в Греции, хотя одна из форм
                    977: ЕЕ - греческое божество. А вот другая ЕЕ форма - родина великого
1.2       stepanov  978: художника. Кого?
                    979: 
                    980: Ответ:
                    981: Лукаса Кранаха Старшего.
                    982: 
                    983: Комментарий:
                    984: ОНА - крона. Крона - денежная единица Чехии, Словакии, Швеции, Норвегии,
1.3       rubashki  985: Эстонии и др. стран, не перешедших еще на евро. Родительный падеж
1.2       stepanov  986: множественного числа - Крон, а предложный падеж - Кронах, городок на
                    987: севере Баварии, где родился Лукас Кранах Старший.
                    988: 
                    989: Источник:
                    990:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=32145
                    991:    2. http://www.foxdesign.ru/legend/g_god_k2.html
                    992:    3. http://nsk.fio.ru/works/058/group3/kranah.htm
                    993: 
                    994: Автор:
1.3       rubashki  995: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov  996: 
                    997: Вопрос 13:
1.3       rubashki  998: Эти три фамилии (X1, Y1, Z) упоминались в некогда распространенной
1.2       stepanov  999: присказке, в образовании которой не обошлось без рифмы. Рифмам же в
                   1000: немалой степени обязаны своим культовым статусом бывшие современниками
1.3       rubashki 1001: X2 и Y2. Однажды X2 сыграл Y3. В диалоге между современником Y2 и
                   1002: современником Z, сочиненным коллегой X2, именно Y2 и был уподоблен Z,
1.2       stepanov 1003: причиной чего послужила национальность. Назовите Z.
                   1004: 
                   1005: Ответ:
1.3       rubashki 1006: Троцкий.
1.2       stepanov 1007: 
                   1008: Комментарий:
                   1009: "Чай Высоцкого, сахар Бродского, Россия Троцкого" - известная присказка
1.3       rubashki 1010: времен гражданской войны. Владимир Высоцкий сыграл Бродского в фильме
1.2       stepanov 1011: "Интервенция". Юлий Ким, "Московские кухни":
                   1012:    - Дарагой Леонид, ты мене послушай:
                   1013:    Если есть аппетит - ты бери и кушай.
                   1014:    - Никогда, ни за что, нет, товарищ Сталин,
1.3       rubashki 1015:    Мы пойдем другим путем, мы сажать не станем.
                   1016:    - Ай-яй-яй, Леонид, что же ты мне врешь-то?
1.2       stepanov 1017:    Вот ведь рыженький сидит ни за что, ни про что.
                   1018:    - Джугашвили, дорогой, это ж Ося Бродский:
                   1019:    Паразит, как таковой, и еврей, как Троцкий!
                   1020: 
                   1021: Источник:
                   1022:    1. http://www.kontrakty.com.ua/show/rus/rubrik_main/36200315.html
                   1023:    2. http://2000.novayagazeta.ru/nomer/2000/32n/n32n-s02.shtml
                   1024:    3. http://mediapolis.com.ru/alphabet/v/vysotsky_vladimir/zzl/14.htm
                   1025:    4. Юлий Ким. "Творческий вечер", М., "Книжная палата", 1990, с. 239.
                   1026: 
                   1027: Автор:
1.3       rubashki 1028: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1029: 
                   1030: Вопрос 14:
                   1031: Можно представить один из ЕГО псевдонимов составленным из названий двух
                   1032: очень разных объединений - советского В и английского W. Имя лидера W и
                   1033: ЕГО фамилия, похоже, этимологически родственны. Человек, которому
                   1034: будущий компаньон цитировал ЕГО компаньона, лет за 15 до этого страстно
                   1035: увлекался занятием, свойственным объединявшимся в В, и на этом поприще
1.3       rubashki 1036: жестоко обошел одного англичанина. Напишите названия объединений,
1.2       stepanov 1037: используя в обоих случаях по три буквы.
                   1038: 
                   1039: Ответ:
                   1040: ВОФ, Who.
                   1041: 
                   1042: Комментарий:
                   1043: ОН - Джефф Питерс, действовавший однажды под псевдонимом Воф-Ху. В -
                   1044: всесоюзное общество филателистов (ВОФ). W - "The Who", английская
                   1045: рок-группа, лидер - Пит Тауншенд. На историческом совещании в дворницкой
                   1046: Остап приводил слова Энди Таккера, компаньона Питерса. Воробьянинов в
                   1047: 1912 году коллекционировал земские марки. Англичанин из Глазго Энфильд,
                   1048: обладавший самым полным собранием русских земских марок, был безжалостно
                   1049: растоптан Кисой, который подбил председателя Старгородской земской
                   1050: управы на выпуск новых марок. Отпечатали два экземпляра, после чего Киса
                   1051: разбил клише.
                   1052: 
                   1053: Источник:
1.3       rubashki 1054:    1. О. Генри. "Джефф Питерс, как персональный магнит", "Совесть в
1.2       stepanov 1055: искусстве".
1.3       rubashki 1056:    2. И. Ильф, Е. Петров. "12 стульев", "Прошлое регистратора загса".
1.2       stepanov 1057: http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt;
                   1058: http://lib.ru/ILFPETROV/ilf_registrator.txt
                   1059:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67714
                   1060:    4. http://www.rock-cafe.dp.ua/menu-mus-t/the-who.php
                   1061: 
                   1062: Автор:
1.3       rubashki 1063: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1064: 
                   1065: Вопрос 15:
                   1066: Большие и маленькие, они встречаются у нас дома. Благодаря некоторым
                   1067: недомашним им мы узнаём о будущих или недавно произошедших событиях.
                   1068: Также упомянем небольшое африканское озеро и столичный пригород, давший
                   1069: прозвище европейцу. А вот название известной песни к ним отношения не
                   1070: имеет, хотя на слух может быть воспринято как упоминание одной из них.
                   1071: Как назывался женский коллектив, начавший однажды исполнять эту песню
                   1072: для мамы?
                   1073: 
                   1074: Ответ:
                   1075: "Старые клячи".
                   1076: 
                   1077: Комментарий:
1.3       rubashki 1078: Речь идет о тумбах. У нас дома встречаются как прикроватные, обувные и
1.2       stepanov 1079: прочие тумбочки, так и, к примеру, бельевые тумбы побольше размером. На
                   1080: афишных тумбах старые афиши, как правило, долго не задерживаются. В
                   1081: Африке озеро есть такое - Тумба. Европеец - знаменитый шведский хоккеист
                   1082: Свен Тумба (Юханссон), занявшийся по окончанию спортивной карьеры
                   1083: активной мировой пропагандой гольфа (Тумба - пригород Стокгольма). В
1.3       rubashki 1084: фильме Эльдара Рязанова "Старые клячи" одноименный коллектив начинает
1.2       stepanov 1085: исполнять песню "ТУМ БАлалайка" для одной-единственной зрительницы -
                   1086: старенькой мамы директора дома культуры.
                   1087: 
                   1088: Источник:
                   1089:    1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=36526
                   1090:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=65364
                   1091:    3. http://www.jewish.ru/994153860-12.asp
                   1092:    4. http://www.vechny.com/kino/kn041500_1.htm
                   1093:    5. http://www.infosport.ru/whoiswho99pro2/DocManag.asp?id=161
                   1094:    6. http://www.1972summitseries.com/otherjohansson.html
                   1095: 
                   1096: Автор:
1.3       rubashki 1097: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1098: 
                   1099: Вопрос 16:
1.3       rubashki 1100: Вероятно, каждый из нас сможет процитировать какой-нибудь известный еще
1.2       stepanov 1101: с детства вариант ЭТОГО. В одном из таких русских вариантов в начале
                   1102: упоминается голова, в одном из английских - просьба застегнуть туфли.
1.3       rubashki 1103: Некогда был весьма популярен еще один иностранный вариант, в котором
1.2       stepanov 1104: далее встречались пехотинцы, старая ведьма и пожелание. Ненастоящий
                   1105: псевдоним человека, благодаря которому стал известен этот вариант - имя
                   1106: литературного персонажа. Назовите место работы этого персонажа.
                   1107: 
                   1108: Ответ:
                   1109: Собор Парижской Богоматери.
                   1110: 
                   1111: Комментарий:
                   1112: ЭТО - считалки с упоминанием цифр по возрастанию. Примеры: 1) Раз, два -
1.3       rubashki 1113: голова...; 2) One, two, buckle my shoe... Еще одна - популярный некогда
1.2       stepanov 1114: дискотечный хит итальянца Фабио Фрителли под псевдонимом Мо-До:
                   1115:    Eins, zwei, Polizei, Раз, два, полиция,
                   1116:    Drei, vier, Grenadier', Три, четыре, гренадёры,
                   1117:    Fuenf, sechs, alte Hex', Пять, шесть, старая ведьма,
                   1118:    Sieben, acht, gute Nacht. Семь, восемь, спокойной ночи.
                   1119:    Quasi с латыни "мнимый, ненастоящий". Квазимодо (на слух можно понять
                   1120: как "Quasi Mo-Do") - герой романа Виктора Гюго "Собор Парижской
                   1121: Богоматери".
                   1122: 
                   1123: Источник:
1.3       rubashki 1124:    1. http://lib.ru/INOOLD/GUGO/sobor.txt
                   1125:    2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/21/21667.html
                   1126:    3. http://lyricsite.narod.ru/lyrics/77/modo/0.htm
                   1127:    4. http://karine.sanche.free.fr/m.html
                   1128:    5. http://www.ug.ru/95.45/07.html
1.2       stepanov 1129: 
                   1130: Автор:
1.3       rubashki 1131: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2       stepanov 1132: 
                   1133: Вопрос 17:
1.3       rubashki 1134: Хорошо известны суждения одного из таких полных тезок о населённом
1.2       stepanov 1135: пункте, который некоторое время, по толстовской версии, носил имя
1.3       rubashki 1136: другого. Тот, чье имя, по той же версии, этот населенный пункт носил
                   1137: последним - тезка персонажа песни, вошедшей в известную поэму. Кем был
1.2       stepanov 1138: этот персонаж до пострижения?
                   1139: 
                   1140: Ответ:
                   1141: Атаманом разбойников.
                   1142: 
                   1143: Комментарий:
                   1144: Суждения Сергея Сергеевича Скалозуба о Москве весьма известны: "По моему
1.3       rubashki 1145: сужденью, // Пожар способствовал ей много к украшенью", "Дистанции
                   1146: огромного размера". В романе Татьяны Толстой "Кысь" город
1.2       stepanov 1147: Федор-Кузьмичск (бывшая Москва) назывался до описываемых в романе
                   1148: событий также Сергей-Сергеичск. Последнее название - Кудеяр-Кудеярычск.
                   1149: В поэме "Кому на Руси жить хорошо" Николая Некрасова читаем: "Было
                   1150: двенадцать разбойников, был Кудеяр-атаман. Много разбойники пролили
                   1151: крови честных христиан..."
                   1152:    Припев:
                   1153:    "Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!
                   1154:    Так в Соловках нам рассказывал инок честной Питирим."
                   1155:    А в конце последней строфы: "... сам Кудеяр - Питирим!"
                   1156: 
                   1157: Источник:
                   1158:    1. http://lib.ru/LITRA/GRIBOEDOW/gore.txt
                   1159:    2. http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/kys.txt
                   1160:    3. http://www.scouts.ru/static/songbook/song48.htm
                   1161:    4. http://www.ssu.runnet.ru/ogis/club/kudeyar/kud.html
                   1162:    5. http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200103504
                   1163: 
                   1164: Автор:
1.3       rubashki 1165: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1166: 
                   1167: Вопрос 18:
1.3       rubashki 1168: Если смотреть на вещи широко, там могли бы преподаваться в т.ч.
1.2       stepanov 1169: "музыкант", мастеровой, обсуждения разногласий, граница двух сред на
                   1170: территории конкретной страны и даже часть света. Один переселенец
                   1171: разъяснил своим друзьям, что всё, что могло бы пополнить этот список, не
                   1172: может помочь им поправить материальное положение. И он же предложил в
                   1173: итоге выход. Какой?
                   1174: 
                   1175: Ответ:
                   1176: Искать клад.
                   1177: 
                   1178: Комментарий:
                   1179: Если, скажем, на факультете журналистики преподают журналистику, то
                   1180: можно и предположить, что на "Факультете ненужных вещей" (роман Юрия
                   1181: Домбровского) преподают ненужные вещи. Если слово "вещь" трактовать
                   1182: максимально широко, то мы имеем:
                   1183:    1) "Скрипач не нужен" из "Кин-Дза-Дзы" (Скрипач в данном случае
                   1184: прозвище);
                   1185:    2) "Нет, нам кузнец не нужен" из "Формулы любви";
                   1186:    3) "Так оставьте ненужные споры" (В. Высоцкий, "Прощание с горами");
1.3       rubashki 1187:    4) "Не нужен мне берег турецкий, и Африка мне не нужна".
                   1188:    "Чтобы продать что-нибудь ненужное, сначала надо купить что-нибудь
                   1189: ненужное, а у нас денег нет", - говорил дядя Федор из мультика про
                   1190: Простоквашино. А в конце предложил выход - "Мы пойдем клад искать".
1.2       stepanov 1191: 
                   1192: Источник:
                   1193:    1. http://www.belletrist.ru/books/novelsbook/popbibl-dombrovski.htm
                   1194:    2. http://www.muzland.ru/songs.html?auth=3&song=64
                   1195:    3. http://www.akkords.ru/song.php?606
                   1196:    4. http://mega.km.ru/business/encyclop.asp?topicnumber=13227
                   1197:    5. М/ф про Простоквашино.
                   1198: 
                   1199: Автор:
1.3       rubashki 1200: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2       stepanov 1201: 
                   1202: Тур:
1.3       rubashki 1203: 3 тур. "Пузляры" и "Сержант Пеппер"
                   1204: 
                   1205: Дата:
                   1206: 09-Dec-2003
1.2       stepanov 1207: 
                   1208: Вопрос 1:
                   1209: Мы надеемся, что первую часть ответа вы "добьете силой t o". Вторую вам
                   1210: должен подсказать "сотрудник редкого министерства", а третью - "k o
                   1211: союза резвых лягушат".
                   1212: 
                   1213: Ответ:
1.3       rubashki 1214: c h t o _ g d e _ k o g d a.
1.2       stepanov 1215: 
                   1216: Комментарий:
                   1217: Применено шифрование с использованием латинских буквенных обозначений
                   1218: названий нот. Первая пара букв каждого слова в закавыченых фразах ("до
                   1219: си", "со ре ми", "со ре ля", где "со" - две первых буквы от "соль")
                   1220: заменена на соответствующее обозначение:
1.3       rubashki 1221:    до = c,
                   1222:    ре = d,
                   1223:    ми = e,
                   1224:    со(ль) = g,
                   1225:    ля = a,
                   1226:    си = h.
1.2       stepanov 1227:    Подставив эти буквы в закавыченные фразы, получим "chto gde kogda".
                   1228:    Мы принимали эти же три слова и в записи кириллицей.
                   1229: 
                   1230: Автор:
1.3       rubashki 1231: Алексей Грязных
1.2       stepanov 1232: 
                   1233: Вопрос 2:
1.3       rubashki 1234: Маленький источник пламени, российский кинорежиссер, продавец, род
1.2       stepanov 1235: лисиц, красильное растение, тембр по отношению к звуку, знойный ветер...
1.3       rubashki 1236: Еще один элемент этого ряда одновременно является и стержнем,
1.2       stepanov 1237: объединяющим все эти элементы. Назовите его.
                   1238: 
                   1239: Ответ:
1.3       rubashki 1240: Каркас.
1.2       stepanov 1241: 
                   1242: Комментарий:
                   1243: Перечислены описания слов "искорка", "Карасик" [1], "киоскёр", "корсак",
                   1244: "крокус", "окраска", "сирокко".
                   1245:    Все эти слова имеют общий "каркас" - комбинацию согласных букв
                   1246: к+к+р+с, на которую "нанизываются" гласные (при этом порядок букв может
                   1247: быть произвольным).
                   1248:    В названии этой словесной игры - "каркас" [2] - содержится такая же
                   1249: комбинация согласных.
                   1250: 
                   1251: Источник:
1.3       rubashki 1252:    1. БЭС, ст. "КАРАСИК Юлий Юрьевич".
1.2       stepanov 1253:    2. Е.Я. Гик. Занимательные математические игры. М., Наука, 1982.
                   1254: 
                   1255: Автор:
                   1256: Константин Кноп
                   1257: 
                   1258: Вопрос 3:
                   1259: ПЕРВАЯ - печальная необходимость для одной категории людей и причина
                   1260: болезней другой категории. ВТОРАЯ - процесс, который один песенный герой
                   1261: осуществлял почему-то не с прибором, а с самим собой. А ПЕРВАЯВТОРАЯ
1.3       rubashki 1262: достигла в прошлом веке больших высот. Назовите ее.
1.2       stepanov 1263: 
                   1264: Ответ:
1.3       rubashki 1265: Дозаправка.
1.2       stepanov 1266: 
                   1267: Комментарий:
                   1268: ПЕРВАЯ - доза. Доза наркотиков - печальная необходимость для наркоманов,
                   1269: доза радиоактивного облучения - причина многих болезней для
                   1270: облучившихся. ВТОРАЯ - правка. Одно из значений этого слова - заточка
                   1271: бритвенных приборов, однако герой песни группы "Наутилус Помпилиус" "Я
1.3       rubashki 1272: хочу быть с тобой" "брал острую бритву и правил себя" [1]. ПЕРВАЯВТОРАЯ
                   1273: - дозаправка - процесс, который с 1921 года производится и в воздухе
                   1274: [2].
1.2       stepanov 1275: 
                   1276: Источник:
1.3       rubashki 1277:    1. И. Кормильцев. Я хочу быть с тобой.
1.2       stepanov 1278:    2. http://skypioneers.kiev.ua/roll/record/?29
                   1279: 
                   1280: Автор:
                   1281: Константин Кноп
                   1282: 
                   1283: Вопрос 4:
                   1284: С союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, ЗЕЛЕНОГО и еще нескольких многие из
                   1285: нас часто сталкиваются при небудничных обстоятельствах. При таких же
                   1286: обстоятельствах многие встречаются с союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО,
                   1287: БОРДОВОЙ и еще некоторых. А вот союз ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, БОРДОВОЙ и
                   1288: ЗЕЛЕНОГО появляется, как правило, в обстоятельствах самых обыкновенных.
                   1289: Название этого последнего союза фактически предполагает наличие в нем
                   1290: еще одного, БЕСЦВЕТНОГО, однако в большинстве случаев этого последнего в
1.3       rubashki 1291: нем не оказывается. Назовите БЕСЦВЕТНЫЙ.
1.2       stepanov 1292: 
                   1293: Ответ:
1.3       rubashki 1294: Уксус.
1.2       stepanov 1295: 
                   1296: Комментарий:
                   1297: Первый и второй союзы - салат оливье и селедка "под шубой" - популярные
                   1298: в России праздничные блюда. ОРАНЖЕВАЯ - морковь, ЗЕЛЕНОВАТЫЙ - лук,
                   1299: ЗЕЛЕНЫЙ - соленый огурец, БОРДОВАЯ - свекла. Третий союз - винегрет,
                   1300: название которого происходит от французского vinaigre - уксус
                   1301: (vinaigrette - особый вид салатной заправки, состоящий из уксуса,
                   1302: растительного масла и соли).
                   1303: 
                   1304: Источник:
                   1305: http://www.kuking.net/1_824.htm
                   1306: 
                   1307: Автор:
                   1308: Григорий Калягин
                   1309: 
                   1310: Вопрос 5:
                   1311: Первый элемент известного ряда можно найти в термине теории
                   1312: вероятностей, второй - в реплике царя Салтана, третий - в фамилии
                   1313: художника, четвертый - в песне о необычном ветре. Назовите пятый
                   1314: элемент.
                   1315: 
                   1316: Ответ:
1.3       rubashki 1317: Второзаконие.
1.2       stepanov 1318: 
                   1319: Комментарий:
1.3       rubashki 1320: Термин теории вероятностей - соБЫТИЕ. Реплика Салтана - "И роди богатыря
                   1321: // Мне к ИСХОДу сентября". Художник - ЛЕВИТан. В песне "Ветер перемен"
                   1322: есть строка "им нет ЧИСЛА" [2].
1.2       stepanov 1323: 
                   1324: Источник:
1.3       rubashki 1325:    1. Ветхий завет, любое издание.
1.2       stepanov 1326:    2. www.miditext.ru/lyrics/ru/01/windofchange.html
                   1327: 
                   1328: Автор:
                   1329: Елена Каминская
                   1330: 
                   1331: Вопрос 6:
                   1332: ПЕРВАЯ, как известно, умеет кое-что загадочное, причем в большом
                   1333: количестве. ПЕРВАЯ одного до сих пор очень известного человека (чьи
                   1334: заслуги перед человечеством, с точки зрения автора вопроса, весьма
                   1335: сомнительны) не грустила. У одного известного писателя в одну из
                   1336: категорий ПЕРВЫХ попал банальный обман. Этот же писатель нашел ВТОРУЮ в
                   1337: ее противоположности. Другой писатель сумел рассказать о ВТОРОЙ,
                   1338: используя весьма необычную пунктуацию. Наконец, у ВТОРОЙ имеется
                   1339: собственная философия. Назовите то, что объединило ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, по
                   1340: одним данным - около 70, а по другим - более 110 лет назад.
                   1341: 
                   1342: Ответ:
1.3       rubashki 1343: Журнал "Наука и жизнь".
1.2       stepanov 1344: 
                   1345: Комментарий:
                   1346: ПЕРВАЯ - наука, которая, как известно, "умеет много гитик" [1].
                   1347: Известное произведение Фридриха Ницше называется "Веселая наука" [2], у
                   1348: Эдгара По есть рассказ "Надувательство как точная наука" [3]. ВТОРАЯ -
                   1349: жизнь. Другой рассказ По называется "В смерти - жизнь" [4]. У Чехова
                   1350: есть рассказ "Жизнь в вопросах и восклицаниях" [5], все предложения
                   1351: которого заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком.
                   1352: Наконец, "Философия жизни, иррационалистическое философское течение
                   1353: конца 19 - начала 20 вв., выдвигавшее в качестве исходного понятия
                   1354: "жизнь" как некую интуитивно постигаемую целостную реальность, не
                   1355: тождественную ни духу, ни материи." (БСЭ, [6]). Журнал "Наука и жизнь"
                   1356: издавался с 1890 года [9], потом был большой перерыв, а в советское
                   1357: время издание журнала под таким же названием было возобновлено в 1934
1.3       rubashki 1358: году [7, 8].
1.2       stepanov 1359: 
                   1360: Источник:
                   1361:    1. http://polsb.pi.net.ua/rusakov/fokus/cards.htm - карточный фокус
                   1362: "наука умеет много гитик".
                   1363:    2. Ницше Ф. Веселая наука, любое издание:
                   1364: www.nietzsche.ru/books/book8_1.shtml.htm
                   1365:    3. Э. По. Надувательство как точная наука, любое издание:
                   1366: http://lib.ru/INOFANT/POE/fraud.txt
                   1367:    4. Э. По. В смерти - жизнь, любое издание:
                   1368: http://lib.ru/INOFANT/POE/indeath.txt
                   1369:    5. Чехов А.П. Жизнь в вопросах и восклицаниях, любое издание:
                   1370: http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/life.txt
                   1371:    6. Большая Советская Энциклопедия:
                   1372: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00084/18000.htm
                   1373:    7. www.vn.ru/021001/1001-25-17.html
                   1374:    8. www.rector.msu.ru/russian/massmedia/newspaper/20-99/calendar.html
                   1375:    9. http://nauka.relis.ru/31/0012/31012125.htm
                   1376: 
                   1377: Автор:
                   1378: Григорий Калягин
                   1379: 
                   1380: Вопрос 7:
                   1381: Фамилия первой из ЭТИХ (хотя она, конечно, к ЭТИМ не принадлежала)
                   1382: совпадает с топонимом, образованным от общего наименования ТЕХ.
                   1383: Исследования однофамильца второго из ЭТИХ были связаны с южными ТЕМИ.
                   1384: Третья, которую также звали "ЭТА", родилась и выросла вблизи одной из
1.3       rubashki 1385: ТЕХ - той самой, "тезки" которой до сих пор собираются там же, где и
1.2       stepanov 1386: "ЭТИ". А где именно?
                   1387: 
                   1388: Ответ:
1.3       rubashki 1389: На Горьковском автозаводе. Зачет: в Нижнем Новгороде.
1.2       stepanov 1390: 
                   1391: Комментарий:
                   1392: ЭТИ - Чайки. ТЕ - реки. Фамилия Первой - чеховской "Чайки" (Заречная)
                   1393: [1] - совпадает с названием улицы из знаменитого фильма [2]. Второго
                   1394: (чайку из повести Ричарда Баха) зовут Джонатан Ливингстон [3]. Давид
                   1395: Ливингстон - знаменитый английский исследователь Африки, много
                   1396: путешествовавший по ее рекам [4]. Третья (Валентина Терешкова, чьим
1.3       rubashki 1397: позывным во время полета был "Чайка") родилась и выросла в Ярославской
1.2       stepanov 1398: области, вблизи берегов Волги [5]. "Волги" собираются там же, где ранее
1.3       rubashki 1399: собирались "Чайки" - на Горьковском автозаводе [6].
1.2       stepanov 1400: 
                   1401: Источник:
                   1402:    1. Чехов А.П. "Чайка", любое издание.
                   1403:    2. Х/ф "Весна на Заречной улице", Одесская киностудия, 1956,
                   1404: постановка: Ф. Миронер и М. Хуциев.
                   1405:    3. Бах Р. "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", любое издание.
                   1406:    4. Большая Советская Энциклопедия -
                   1407: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse (Давид Ливингстон)
                   1408:    5. http://www.goldring.ru/podrobno.php?id_rub=376&day=6&month=3&year=2002
                   1409:    http://mars-x.ru/san/3/4_1.shtml
                   1410:    6. http://www.gaz.ru/gaz/ist/ist/indextoo.htm (Горьковский автозавод)
                   1411: 
                   1412: Автор:
                   1413: Григорий Калягин, Константин Кноп
                   1414: 
                   1415: Вопрос 8:
1.3       rubashki 1416: Нам приходится иметь с НИМИ дело ежедневно, причем не единожды. Если
                   1417: верить одному не очень серьезному источнику, одна из НИХ непреодолима
1.2       stepanov 1418: для млекопитающих. ИХ можно встретить у Кинга, Кортасара, Уэллса,
                   1419: Стаута, Хаксли. Последний, кстати, косвенно причастен к тому, что ОНИ
                   1420: имеют собственный официальный сайт. Напишите его адрес.
                   1421: 
                   1422: Ответ:
1.3       rubashki 1423: www.thedoors.com. Зачет: www.doors.com.
1.2       stepanov 1424: 
                   1425: Комментарий:
                   1426: ОНИ - двери. Из песенки трех поросят:
                   1427:    Никакой на свете зверь,
                   1428:    Хитрый зверь, страшный зверь,
                   1429:    Не откроет эту дверь,
                   1430:    Эту дверь, эту дверь!
                   1431:    (Впрочем, есть и другой известнейший источник "непреодолимости"
1.3       rubashki 1432: дверей для зверей - стишок "стояли звери около двери").
1.2       stepanov 1433:    У Кинга есть рассказ "Я - дверь" (в другом переводе просто "Дверь")
                   1434: [1]. У Кортасара - рассказ "Заколоченная дверь" [2], у Уэллса - "Дверь в
1.3       rubashki 1435: стене" [3], у Стаута - "Звонок в дверь" [4] и "Дверь к смерти" [5].
                   1436: Олдос Хаксли написал культовый роман "Двери восприятия" - "Doors of
1.2       stepanov 1437: Perception" [6], в честь которого Джим Моррисон назвал свою группу The
1.3       rubashki 1438: Doors [7]. Официальный ее сайт имеет адрес www.thedoors.com [8].
1.2       stepanov 1439: Впрочем, сайт www.doors.com [9], также содержащий обширную информацию,
1.3       rubashki 1440: посвященную этой группе, мы также засчитывали в качестве правильного
1.2       stepanov 1441: ответа.
                   1442: 
                   1443: Источник:
                   1444:    1. www.voronezh.net/library/?action=showbook2&l=5
                   1445:    2. http://muz12345.narod.ru/kortasar/kort_zak-door.htm
                   1446:    3. www.frei.ru/golos/ArchivesEditorVI.htm
                   1447:    4. http://freebooks.h1.ru/text.shtml?code=detectives&acode=staut&filename=ZWONOK
                   1448:    5. www.kulichki.com/inkwell/update/wn31.htm
                   1449:    6. www.intern.ru/goods/2181-10-1.html
                   1450:    7. http://rockguide.narod.ru/Doors.html
                   1451:    8. www.thedoors.com, проверено 1.12.2003.
                   1452:    9. www.doors.com
                   1453: 
                   1454: Автор:
                   1455: Григорий Калягин, Константин Кноп
                   1456: 
                   1457: Вопрос 9:
                   1458: Для одной бывшей советской, а ныне российской компании средний ОН в 2001
                   1459: году составил четверть от максимально достижимого. Избавиться от НЕГО с
                   1460: помощью простых гигиенических процедур не всегда возможно. А главный
                   1461: герой "ЕГО", принадлежащего перу великого писателя, чудом остался жив.
                   1462: Назовите имя этого главного героя.
                   1463: 
                   1464: Ответ:
1.3       rubashki 1465: Абрам.
1.2       stepanov 1466: 
                   1467: Комментарий:
1.3       rubashki 1468: ОН - налет. В 2001 году среднесуточный налет на один самолет Аэрофлота
                   1469: составил 6 часов [1]. Зубной налет не всегда можно удалить с помощью
                   1470: чистки зубов. Абрам, герой рассказа Булгакова "Налет" [2], выжил при
1.2       stepanov 1471: расстреле.
                   1472: 
                   1473: Источник:
                   1474:    1. www.aviaport.ru/news/CivilAviation/13760.html
1.3       rubashki 1475:    2. Булгаков М.А. Налет.
                   1476: http://gs.lantel.wsnet.ru/lib/win/BULGAKOW/tom10.txt
1.2       stepanov 1477: 
                   1478: Автор:
                   1479: Григорий Калягин
                   1480: 
                   1481: Вопрос 10:
                   1482: Один его персонаж имел титул и фамилию, которые очень нравились другому
1.3       rubashki 1483: его персонажу. Третий его персонаж погиб от неуемной страсти к белому.
1.2       stepanov 1484: Второй и третий работали в одинаковой должности. Какой?
                   1485: 
                   1486: Ответ:
1.3       rubashki 1487: Капитан корабля. Зачет: капитан.
1.2       stepanov 1488: 
                   1489: Комментарий:
                   1490: В вопросе перечислены известные роли английского актера Патрика Стюарта
                   1491: (Patrick Stewart). Первый персонаж - лорд Грей, герцог Саффолкский, в
1.3       rubashki 1492: историческом фильме "Леди Джейн" (1986). Второй персонаж, принесший
1.2       stepanov 1493: актеру широчайшую популярность - Жан-Люк Пикар, капитан космического
1.3       rubashki 1494: корабля "Энтерпрайз" из "Звездного пути". Третий персонаж - Ахаб,
                   1495: капитан китобойного судна, герой романа Германа Мелвилла и телефильма
                   1496: "Моби Дик" (1998). Капитану Пикару сценаристы позволили только одну
                   1497: человеческую слабость - он любил горячий чай сорта Earl Grey. Капитан
                   1498: Ахаб погиб из-за своего маниакального стремления загарпунить белого
                   1499: кита.
1.2       stepanov 1500: 
                   1501: Автор:
                   1502: Pero
                   1503: 
                   1504: Вопрос 11:
1.4     ! rubashki 1505: Эти два объекта были названы одной аббревиатурой, которая
1.2       stepanov 1506: расшифровывалась почти одинаково, с разницей в одном слове. Человек,
1.4     ! rubashki 1507: назвавший первый объект этой аббревиатурой, так его и не получил. В этом
1.3       rubashki 1508: он обвинил двойного тезку монарха. Этого же тезку потом объявили
1.2       stepanov 1509: претендентом на престол, на котором этот монарх ранее сидел. Человек,
                   1510: побывавший во втором объекте, вынес из него два предмета, связанные с
                   1511: небольшим, но уже принадлежащим вечности произведением. Центральным в
                   1512: этом коротком произведении является короткий термин. Назовите его.
                   1513: 
                   1514: Ответ:
1.3       rubashki 1515: Wow.
1.2       stepanov 1516: 
                   1517: Комментарий:
                   1518: Аббревиатура - ПУКС. В произведении В. Войновича "Жизнь и необычайные
                   1519: приключения солдата Ивана Чонкина" так назвал свой гибрид картофеля с
                   1520: помидором Кузьма Гладышев. Аббревиатура означала "Путь к социализму".
                   1521: Гибрида Гладышев так и не получил, ибо Иван Васильевич Чонкин не
                   1522: усмотрел за коровой, которая сожрала весь урожай пукса. Чонкин-Голицын
                   1523: был объявлен претендентом на престол. В произведении В. Пелевина
                   1524: "Generation "П"" ПУКСом называется магазин "Путь к себе". В этом
1.3       rubashki 1525: магазине Вавилен Татарский приобрел планшетку и майку с портретом Че
1.2       stepanov 1526: Гевары. Че Гевара с помощью планшетки надиктовал Татарскому статью
                   1527: "Идентиализм как высшая стадия дуализма", подписанную "Гора Шумеру,
                   1528: Вечность, Лето". Центральным в этой статье является слово "wow".
                   1529: 
                   1530: Источник:
1.3       rubashki 1531:    1. В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана
                   1532: Чонкина. - М., Вагриус, 1994; см. также
                   1533: www.lib.ru/PROZA/WOJNOWICH/chonkin.txt
1.2       stepanov 1534:    2. www.lib.ru/PELEWIN/pokolenie.txt
                   1535: 
                   1536: Автор:
                   1537: Илья Шутман
                   1538: 
                   1539: Вопрос 12:
                   1540: В первый перечень входит, в частности, подготовка научных работников. Во
                   1541: второй - подготовка, в частности, будущих студентов. В третий - два вида
                   1542: морепродуктов. То, на добыче чего специализируется Березовский, входит и
1.3       rubashki 1543: во второй, и в третий перечни, а вуз и топоним - во все три. Ответьте,
1.2       stepanov 1544: каким риторическим вопросом это всё заканчивается?
                   1545: 
                   1546: Ответ:
                   1547: "может, что-то в консерватории подправить?"
                   1548: 
                   1549: Комментарий:
                   1550: Подготовка научных работников - аспирантура; подготовка будущих
                   1551: студентов - частные уроки; виды морепродуктов - икра и крабы [1].
                   1552: Березовский - город на Урале, центр золотодобычи [2].
                   1553: 
                   1554: Источник:
1.3       rubashki 1555:    1. М. Жванецкий, "Консерватория".
1.2       stepanov 1556: http://parus-rv.narod.ru/jvanecky-2.html
                   1557:    2. БЭС, ст. "г. Березовский (Свердловская обл.)"
                   1558: 
                   1559: Автор:
                   1560: Константин Кноп
                   1561: 
                   1562: Вопрос 13:
                   1563: Одна известная нескольким поколениям песня про НЕЕ начинается с
1.3       rubashki 1564: утверждения, что C лучше, чем A. D в этой песне совсем не встречается,
1.2       stepanov 1565: однако ей посвящено несколько песен известной группы. Одна из таких
                   1566: песен вошла, в частности, в недавно вышедший альбом. В другой песне
1.3       rubashki 1567: этого альбома, начинающейся с упоминания A, также упоминается ОНА, а
                   1568: окончание этой песни можно счесть описанием ЕЕ использования. Назовите
                   1569: автора "ЕЕ".
1.2       stepanov 1570: 
                   1571: Ответ:
1.3       rubashki 1572: Гоголь.
1.2       stepanov 1573: 
                   1574: Комментарий:
1.3       rubashki 1575: A, B, C, D - зима, весна, лето, осень. Известная песня - "Бери шинель,
                   1576: пошли домой" [1]. Группа ДДТ, альбом "Единочество" - песни "Осенняя" и
1.2       stepanov 1577: "Рабочий квартал". Последняя заканчивается словами "Носят ее на плечах"
                   1578: [2], что можно счесть описанием использования шинели. Н.В. Гоголь -
                   1579: автор "Шинели" (из которой все мы вышли)...
                   1580: 
                   1581: Источник:
                   1582:    1. http://www.bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=54.166&list=@
                   1583:    2. www.ddt.ru
                   1584: 
                   1585: Автор:
                   1586: Алексей Грязных
                   1587: 
                   1588: Вопрос 14:
                   1589: Почему так называются ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ, объяснять не надо - это их работа
1.3       rubashki 1590: (или, по меньшей мере, хобби). Почему ТРЕТЬЮ назвали ТРЕТЬЕЙ, нам
                   1591: рассказал поэт. Тот же поэт донес до нас короткое произведение о
1.2       stepanov 1592: ТРЕТЬЕМ, который был ПЕРВЫМ, но, возможно, просто любителем. В несколько
                   1593: расширенной форме это произведение вошло в другое произведение, от
                   1594: которого кое-кого тошнит. Этот же поэт рассказал нам о персонаже,
                   1595: который, по мнению поэта, не мог сразу решить, что делать с
1.3       rubashki 1596: ПЕРВЫМИ-ВТОРЫМИ. Тезка этого персонажа пострадал от рук террористов.
1.2       stepanov 1597: Какой чертой характера обладал этот персонаж?
                   1598: 
                   1599: Ответ:
1.3       rubashki 1600: Веселостью.
1.2       stepanov 1601: 
                   1602: Комментарий:
                   1603: Первые - скрипачи, вторые - трубачи, третьи - кошки. Одно из
1.3       rubashki 1604: стихотворений С.Я. Маршака начинается словами "Играет кот на скрипке" (в
1.2       stepanov 1605: английском варианте: "Hey, diddle, diddle, The cat and the fiddle"). Это
                   1606: стихотворение было преобразовано Толкиеном в поэму, которая вошла в
                   1607: первую книгу "Властелина Колец". Одна из пародий на "Властелина"
1.3       rubashki 1608: называется "Bored of the Rings" - в переводе "Тошнит от Колец". Еще одно
                   1609: из стихотворений рассказывает про короля Коля. "Старый Коль был веселый
1.2       stepanov 1610: король" ("Old King Cole was a merry old soul"), вот только, согласно
                   1611: русскому переводу, он никак не мог решить, звать ли ему
1.3       rubashki 1612: скрипачей-трубачей или все-таки гнать их (в оригинале он просто зовет
                   1613: трех скрипачей). Военный корабль "Коль" был взорван террористами в
1.2       stepanov 1614: Персидском заливе осенью 2000 года.
                   1615: 
                   1616: Источник:
                   1617:    1. С.Я. Маршак. "Почему кошку назвали кошкой".
                   1618:    2. С.Я. Маршак. Переводы с английского.
                   1619:    3. http://lib.iuk.kg/koi/POEZIQ/MARSHAK/marshak2.txt
                   1620:    4. www.bygosh.com/MotherGoose/CatFiddle.htm
                   1621:    5. http://family-tree.hypermart.net/old__king__cole.htm
                   1622:    6. http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/04/0115.htm
                   1623:    7. www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0451452615/102-4806875-9805760?v=glance
                   1624:    8. http://oldopt.books.ru/shop/books/30940
                   1625:    9. http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/middle_east/968812.stm
                   1626: 
                   1627: Автор:
                   1628: Илья Шутман
                   1629: 
                   1630: Вопрос 15:
                   1631: К услугам ПЕРВЫХ, даже если они и не ангелы, часто прибегают на
                   1632: переговорах. Однако космические ВТОРЫЕ массово использовали ПЕРВЫЕ в
                   1633: совсем других целях. Совсем недавно нам напомнили о сочетаниях ТРЕТЬЕГО
                   1634: с высшим для этих ВТОРЫХ званием. А чем обычно занимаются в ТРЕТЬЕМ
                   1635: земные аналоги ВТОРЫХ?
                   1636: 
                   1637: Ответ:
1.3       rubashki 1638: Стрельбой.
1.2       stepanov 1639: 
                   1640: Комментарий:
1.3       rubashki 1641: ПЕРВЫЕ - посредники. К услугам посредников (ПЕРВЫХ) часто прибегают на
                   1642: переговорах (ангелы - своеобразная подсказка: они ведь тоже посредники
1.2       stepanov 1643: между богом и людьми). В повести Александра Мирера "Дом скитальцев" [1]
                   1644: инопланетные Десантники (ВТОРЫЕ) использовали "посредники" (ПЕРВЫЕ) для
                   1645: того, чтобы внедрять свое сознание в тела землян. Высшее звание у
                   1646: миреровских десантников называлось "точка". В радиотелеграфии точке
1.3       rubashki 1647: постоянно сопутствует "тире" (ТРЕТЬЕ), о чем нам напомнили в первом туре
1.2       stepanov 1648: ИГП. Земные аналоги ВТОРЫХ, то есть обычные десантники, в "тире"
1.3       rubashki 1649: (предложный падеж от слова "тир", ну а буквально - в ТРЕТЬЕМ) обычно
1.2       stepanov 1650: занимаются стрельбой.
                   1651: 
                   1652: Источник:
                   1653: http://books.rusf.ru/unzip/xussr_mr/mirera01.htm
                   1654: 
                   1655: Автор:
1.3       rubashki 1656: Алексей Пасечник (команда "Северные Пингвины")
1.2       stepanov 1657: 
                   1658: Вопрос 16:
1.3       rubashki 1659: Среди "ТРЕТЬИХ" - один из персонажей 8-го вопроса, известный режиссер,
1.2       stepanov 1660: попавший в энциклопедии инженер-изобретатель... В числе "ПЯТЫХ" -
                   1661: исследователь космоса, давший имя несуществующему ныне небесному объекту
                   1662: и летательному аппарату, скандально известный в недавнем прошлом
                   1663: футболист, многократный победитель... "ШЕСТЫМИ" были основатель научного
                   1664: подхода, всемирно известная актриса, еще одна всемирно известная актриса
                   1665: с трагической судьбой, английский математик... Назовите ПЕРВОГО и
                   1666: ВТОРОГО.
                   1667: 
                   1668: Ответ:
1.3       rubashki 1669: Царь и царевич.
1.2       stepanov 1670: 
                   1671: Комментарий:
1.3       rubashki 1672: Ключом к вопросу является детская считалка:
1.2       stepanov 1673:    "На золотом крыльце сидели
                   1674:    Царь, царевич,
                   1675:    Король, королевич,
                   1676:    Сапожник, портной,
                   1677:    Ты кто будешь такой?"
                   1678:    "Короли": Стивен Кинг (писатель), Залман Кинг (кинорежиссер), Фридрих
                   1679: Кениг (1774-1833, инженер, изобретатель скоропечатных машин (1810-1816
1.3       rubashki 1680: гг.)).
1.2       stepanov 1681:    "Сапожники": Юджин Шумейкер (один из астрономов, открывший комету
                   1682: Шумейкера-Леви, которая в 1994-м году врезалась в Юпитер и прекратила
1.3       rubashki 1683: свое существование). 12 февраля 2001 г. космический аппарат "Шумейкер"
1.2       stepanov 1684: осуществил посадку на астероид Эрос - первую в истории науки посадку
                   1685: искусственного зонда на астероид. Харольд ("Тони") Шумахер - немецкий
                   1686: футбольный вратарь, известный скандальным эпизодом с французом
                   1687: Батистоном, произошедшим в ходе полуфинала ЧМ-82, а также выпустивший
                   1688: уже после окончания спортивной карьеры нашумевшую книгу "Свисток",
1.3       rubashki 1689: разоблачающую царящие в Бундеслиге порядки и нравы. Михаэль Шумахер -
1.2       stepanov 1690: многократный победитель "Формулы-1".
                   1691:    "Портные": Фредерик Уинслоу Тейлор - американский инженер,
                   1692: изобретатель, основатель научной организации труда; Элизабет Тейлор -
                   1693: известная американская актриса; Брук Тейлор - английский математик.
                   1694: Актриса с трагической судьбой - Роми Шнайдер.
                   1695: 
                   1696: Источник:
                   1697: БСЭ, статьи о перечисленных людях и событиях.
                   1698: 
                   1699: Автор:
                   1700: Григорий Калягин
                   1701: 
                   1702: Вопрос 17:
1.3       rubashki 1703: Тезка шекспировского героя однажды усилил и без того сильное впечатление
1.2       stepanov 1704: от прослушивания кульминационного момента знаменитого балета. После
                   1705: этого и дальнейших потрясений, причиной которых была вся та же волшебная
                   1706: сила искусства, герою пришлось, по-видимому, сделать то, что ему никак
                   1707: не удавалось сделать сразу после описанных событий. Назовите
1.3       rubashki 1708: руководителя театра, чье лицо было лицом нашего героя.
1.2       stepanov 1709: 
                   1710: Ответ:
1.3       rubashki 1711: Карабас Барабас.
1.2       stepanov 1712: 
                   1713: Комментарий:
                   1714: В фильме "Кавказская пленница" ворон Гамлет эффектно влетел под музыку
                   1715: "Лебединого озера" в квартиру товарища Саахова, который впоследствии не
                   1716: мог сесть в зале суда (потом-то посадили...). А его лицо было лицом
1.3       rubashki 1717: актера Этуша, сыгравшего также и руководителя театра - Карабаса
1.2       stepanov 1718: Барабаса.
                   1719: 
                   1720: Автор:
                   1721: Анатолий Разин
                   1722: 
                   1723: Вопрос 18:
                   1724: Если смешать чужое святое с чужим дьявольским, получится наша родимая.
                   1725: Назовите ее максимально точно.
                   1726: 
                   1727: Ответ:
1.3       rubashki 1728: Stolichnaya. Зачет: столичная.
1.2       stepanov 1729: 
                   1730: Комментарий:
1.3       rubashki 1731: Анаграмма HOLY + SATANIC = STOLICHNAYA.
1.2       stepanov 1732: 
                   1733: Источник:
                   1734:    1. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=satanic
                   1735:    2. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=holy
                   1736:    3. http://az.48.org/stoli.shtm или
                   1737: http://vesti.lenta.ru/daynews/2000/02/10/15vodka/_Printed.htm
                   1738: 
                   1739: Автор:
                   1740: Константин Кноп, Елена Каминская
                   1741: 
                   1742: Тур:
1.3       rubashki 1743: 4 тур. "Чеширский конь"
                   1744: 
                   1745: Дата:
                   1746: 13-Jan-2004
1.2       stepanov 1747: 
                   1748: Вопрос 1:
                   1749: Азиатский медицинский учебник 10 века, европейский военный трактат 11
                   1750: века, восточный фривольный роман 16 века, российский религиозный
                   1751: приговор 16 века. Они все обладают свойством, которое позволяет связать
                   1752: их с персонажем древнегреческого мифа. А он напомнил нам о появившейся
                   1753: во второй половине 1960-х группе, у истоков которой стоял сын
                   1754: знаменитого отца. Чье имя носит группа?
                   1755: 
                   1756: Ответ:
                   1757: Григория Федотова.
                   1758: 
                   1759: Комментарий:
1.3       rubashki 1760: Азиатский медицинский учебник 10 века - "Эмия, или Книга ста глав",
1.2       stepanov 1761: европейский военный трактат 11 века - "Канон войны в ста главах",
                   1762: восточный фривольный роман 16 века - "Цзинь пин мэй", российский
                   1763: религиозный приговор 16 века - "Стоглав", итоговый документ Стоглавого
                   1764: Собора. В них по сто глав, у Тифона - сто голов, в "Клубе Федотова" -
                   1765: забившие не менее ста голов, идею предложил Константин Сергеевич Есенин.
                   1766: 
                   1767: Источник:
                   1768:    1. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?a=f&idr=3&id=19926
                   1769:    2. http://cafeine.narod.ru/bibl/fc/36str.htm
                   1770:    3. http://www.krugosvet.ru/articles/76/1007640/1007640a1.htm
                   1771:    4. http://bril2002.narod.ru/h31.html
                   1772:    5. http://www.kanonir.com/HTML/Istoria/fedotov_gr.htm
                   1773: 
                   1774: Автор:
1.3       rubashki 1775: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1776: 
                   1777: Вопрос 2:
                   1778: Имя этого изобретателя связано с идеей, воплощенной им в
                   1779: тридцатишестилетнем возрасте. Менее известно, что он же - автор другой
                   1780: идеи, воплощенной еще через пять лет. Если бы вторым изобретением
                   1781: воспользовался главный герой истории, увидевшей свет спустя еще примерно
                   1782: век и поведанной человеком, принявшим в ней эпизодическое участие, то,
                   1783: скорее всего, не получилось бы завязки самой истории. Назовите
                   1784: изобретателя.
                   1785: 
                   1786: Ответ:
                   1787: Пуллман (Пульман).
                   1788: 
                   1789: Комментарий:
1.3       rubashki 1790: Кроме спальных вагонов (1867 г.), Джордж Мортимер ПУЛЛМАН придумал и
1.2       stepanov 1791: наладил производство вагонов-столовых и вагонов-ресторанов (1872 г.).
                   1792: Будь в поезде вагон-ресторан, герой "Вокзала для двоих" не встретил бы
                   1793: героиню. Режиссер и сценарист фильма Рязанов сыграл эпизодическую роль
                   1794: начальника станции.
                   1795: 
                   1796: Источник:
                   1797:    1. http://rrh.agava.ru/history/chapter6.htm
                   1798:    2. http://www.zovu.ru/A1/KD0303.htm, http://kino.br.by/man6105.html
                   1799: 
                   1800: Автор:
1.3       rubashki 1801: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1802: 
                   1803: Вопрос 3:
                   1804: "Сведение никчемное, попусту засоряетъ умъ, въ сей нелепице нетъ
                   1805: пользы". Эта фраза могла бы служить продолжением известной формулы.
                   1806: Однако, при наличии продолжения, исходная формула содержит ошибку.
                   1807: Какую?
                   1808: 
                   1809: Ответ:
1.3       rubashki 1810: Лишняя буква в слове "знаетъ".
1.2       stepanov 1811: 
                   1812: Комментарий:
1.3       rubashki 1813: Мнемоническая формула для запоминания числа пи до десятого знака после
                   1814: запятой "Кто и шутя, и скоро пожелаетъ пи узнать число - ужъ знаетъ"
                   1815: округляет 5 в десятом знаке до 6 (3.14159265358979323846). При
1.2       stepanov 1816: продолжении дроби округлять не надо.
1.3       rubashki 1817:    Поскольку команды столкнулись с определенными трудностями при
                   1818: формулировке ответа, принимался любой ответ, в котором упоминалась
                   1819: ошибка округления либо число букв в слове "знает(ъ)" (последнем слове
                   1820: исходной формулы).
1.2       stepanov 1821: 
                   1822: Источник:
1.3       rubashki 1823:    1. Общие знания.
1.2       stepanov 1824:    2. http://thestarman.narod.ru/math/pi/piprogs.html
                   1825: 
                   1826: Автор:
1.3       rubashki 1827: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 1828: 
                   1829: Вопрос 4:
                   1830:    А = сумка -20
                   1831:    Б = знак -12+9
                   1832:    В = ветер -19+20
                   1833:    Г = искусство +16
                   1834:    Мы хотели написать: В = оружие. Назовите это оружие.
                   1835: 
                   1836: Ответ:
1.3       rubashki 1837: Мушкетон. НЕзачет: мушкет. Портос назвал слугу Мушкетоном, а не
1.2       stepanov 1838: Мушкетом.
                   1839: 
                   1840: Комментарий:
1.3       rubashki 1841: Числами зашифрованы соответствующие буквы русского алфавита.
                   1842:    А = Планше (планшет минус Т),
                   1843:    Б = Базен (бакен минус К плюс З),
                   1844:    В = Мустон (муссон минус С плюс Т),
                   1845:    Г = Гримо (грим + О).
1.2       stepanov 1846:    Бонифация Портос переименовал в Мушкетона, а затем - в Мустона.
                   1847: 
                   1848: Источник:
                   1849: А. Дюма "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя".
                   1850: 
                   1851: Автор:
1.3       rubashki 1852: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1853: 
                   1854: Вопрос 5:
                   1855: Внутри первого животного - средство передвижения. Внутри средства
                   1856: передвижения - второе животное того же класса, что и первое. А внутри
                   1857: второго животного - человек, которого, бывает, связывают с этим
                   1858: средством передвижения. Назовите первое животное.
                   1859: 
                   1860: Ответ:
1.3       rubashki 1861: Жаворонок.
1.2       stepanov 1862: 
                   1863: Комментарий:
1.3       rubashki 1864: Вор, ворон, воронок, жаворонок.
1.2       stepanov 1865: 
                   1866: Источник:
1.3       rubashki 1867: Общие знания.
1.2       stepanov 1868: 
                   1869: Автор:
1.3       rubashki 1870: Лариса Шапиро
1.2       stepanov 1871: 
                   1872: Вопрос 6:
                   1873: Поисковая машина www.altavista.com на запрос, содержащий символы XXX и
                   1874: ЭТУ фамилию, выдает ссылки на несколько тысяч порносайтов и значительно
                   1875: меньшее количество сайтов, связанных с программированием. А когда
                   1876: мы сделали запрос, содержащий те же символы XXX и один из вариантов
                   1877: русского написания ЭТОЙ фамилии, www.altavista.com нашла всего шесть
                   1878: сайтов. Ответьте максимально точно, что там обозначали символы XXX?
                   1879: 
                   1880: Ответ:
1.3       rubashki 1881: Номер стиха в "Евгении Онегине".
1.2       stepanov 1882: 
                   1883: Комментарий:
                   1884: Linda Lovelace - порнозвезда, Ada Lovelace - математик, Lovelace (у
                   1885: Пушкина - Ловлас) - герой Ричардсона, упоминаемый в "Евгении Онегине",
                   1886:    XXX
                   1887:    Она любила Ричардсона
                   1888:    Не потому, чтобы прочла,
                   1889:    Не потому, чтоб Грандисона
                   1890:    Она Ловласу предпочла...
                   1891: 
                   1892: Источник:
1.3       rubashki 1893:    1. http://www.altavista.com
                   1894:    2. Ричардсон "Кларисса".
1.2       stepanov 1895:    2. http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/novel_18c/richardson/death.html
                   1896: 
                   1897: Автор:
1.3       rubashki 1898: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 1899: 
                   1900: Вопрос 7:
                   1901: О НИХ написал крупное произведение тот, кто широко известен произведениями
                   1902: небольшими. Для одной из НИХ стало основанием то, чего не стало у другой.
                   1903: Не свою принадлежность к НИМ отрицал будущий орденоносец и дважды сын.
                   1904: Какую цену предложил он еще одной из НИХ?
                   1905: 
                   1906: Ответ:
                   1907: 7 руб. НЕзачет: ситечко.
                   1908: 
                   1909: Комментарий:
1.3       rubashki 1910: ОНИ - девочки. "Роман о девочках" В. Высоцкого, у Пикассо девочка
                   1911: балансирует на шаре, а у Окуджавы шарик от девочки улетел. "Кто скажет,
                   1912: что это девочка..." - заметил о Кисе сын турецкоподданного и лейтенанта
                   1913: Шмидта, кавалер ордена Золотого Руна, он же, назвав Эллочку девочкой,
                   1914: давал ей 7 руб. за стул.
                   1915:    После некоторых дебатов пришли к мнению, что номер вопроса и то, что
                   1916: Бендер предложил "девочке" именно семь рублей, должно привести команды к
                   1917: однозначному выбору.
                   1918: 
                   1919: Источник:
                   1920:    1. Высоцкий "Роман о девочках".
                   1921:    2. Окуджава "Девочка плачет...".
                   1922:    3. Пикассо "Девочка на шаре".
                   1923:    4. Ильф, Петров, сочинения.
1.2       stepanov 1924: 
                   1925: Автор:
1.3       rubashki 1926: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1927: 
                   1928: Вопрос 8:
                   1929: Если бы мы захотели рассказать о последней победе Наполеона Бонапарта,
                   1930: то закончили бы свой рассказ упоминанием этого поля. Его название мы
                   1931: вслед за некоторыми менеджерами связываем со словом из шести букв, три
                   1932: из которых одинаковы. Назовите это слово.
                   1933: 
                   1934: Ответ:
1.3       rubashki 1935: Delete.
1.2       stepanov 1936: 
                   1937: Комментарий:
                   1938: Свою последнюю партию в шахматы Наполеон выиграл, поставив мат на поле
                   1939: f8. Клавиша f8 соответствует команде delete.
                   1940: 
                   1941: Источник:
1.3       rubashki 1942:    1. Norton Commander.
                   1943:    2. http://www.pnp.ru/pg_nomers/17925.htm
1.2       stepanov 1944: 
                   1945: Автор:
1.3       rubashki 1946: Александр Шапиро
1.2       stepanov 1947: 
                   1948: Вопрос 9:
                   1949:    а) французское вино;
                   1950:    б) единица растительности;
                   1951:    в) европейский автомобиль;
                   1952:    г) город в Израиле;
                   1953:    д) орудие лова;
                   1954:    е) те, кому доступно простое;
                   1955:    ж) все остальные слова.
                   1956:    Слова, зашифрованные в этом неполном списке, стоят не на своих
                   1957: местах. О ключе для этого шифра скажем лишь, что искать его надо в
                   1958: чюлке. Назовите девятый член полного списка.
                   1959: 
                   1960: Ответ:
1.3       rubashki 1961: Земля.
1.2       stepanov 1962: 
                   1963: Комментарий:
                   1964: Слово "чюлке" - анаграмма слова "ключе". Далее: а - бордо, анаграмма
                   1965: слова "добро"; б - волос - "слово"; в - фиат - "фита", г - Акко -
                   1966: "како"; д - сеть - "есть"; е - ежи (это ежу понятно!) - "иже"; ж - ку
                   1967: (из словаря галактики Кин-дза-дза) - "ук". Полученные слова взяты из
                   1968: кириллицы, девятый член которой - земля. И нумерация пунктов буквенная
                   1969: тоже не случайно.
                   1970: 
                   1971: Источник:
                   1972: Старославянская азбука.
                   1973: 
                   1974: Автор:
1.3       rubashki 1975: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 1976: 
                   1977: Вопрос 10:
                   1978: ИХ не знали ни Древняя Греция, ни Рим. Часть ИХ обладает тем же качеством,
                   1979: что и следственное действие, другая часть в чем-то подобна
                   1980: разряду, а третья - схожа с инфекционным заболеванием. Высоцкий поставил
                   1981: ИХ в один ряд с источниками света и массовым зрелищем. Пушкин
                   1982: отдал одну из НИХ. Еще одна в неявном виде присутствует в тексте этого
                   1983: вопроса. Она и будет приниматься в качестве верного ответа.
                   1984: 
                   1985: Ответ:
                   1986: Одна - она. Зачет: любая рифмующаяся пара в тексте этого вопроса. Даже
                   1987: ИХ - НИХ, не говоря уже об "света - ответа", пропущенной автором.
                   1988: Поскольку в вопросе сказано "в неявном виде", а о степени неявности
                   1989: игроки догадываться не обязаны, "рифм - Рим", которая получается после
                   1990: расшифровки вопроса тоже принималась. Незачет: "розы - морозы". В
                   1991: вопросе сказано "ЕЩЕ одна" (кроме отданной Пушкиным).
                   1992: 
                   1993: Комментарий:
                   1994: ОНИ - рифмы. По размещению в четверостишии подразделяются на
1.3       rubashki 1995: перекрестные (ABAB), как допрос, парные (AABB), как разряд в теннисе,
                   1996: и опоясывающие (ABBA), как лишай. Высоцкий: "Мне снятся свечи, рифмы и
1.2       stepanov 1997: коррида...", Пушкин:
                   1998:    "Читатель ждет уж рифмы розы;
                   1999:    На, вот возьми ее скорей!"
                   2000:    В тексте вопроса есть слова ОДНА и ОНА, которые являются верным
                   2001: ответом.
                   2002: 
                   2003: Источник:
                   2004:    1. http://rifma.com.ru/Theory-5.htm
                   2005:    2. http://vv.kulichki.net/vv/pesni/net-ostryx-oschuschenij-vse.html
1.3       rubashki 2006:    3. "Евгений Онегин", любое издание.
1.2       stepanov 2007:    4. http://www.cityline.ru/politika/lit/burns/nochleg.html
                   2008: 
                   2009: Автор:
1.3       rubashki 2010: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 2011: 
                   2012: Вопрос 11:
                   2013: Эта мысль впервые была опубликована около 1830 г. Мы попытались придать
                   2014: ей вид логической формулы:
                   2015:    R&(M)=FALSE
                   2016:    Воспользовавшись этим равенством, скажите, а лучше - запишите, что мы
                   2017: зашифровали в следующей строке:
                   2018:    F&(M)=R
                   2019: 
                   2020: Ответ:
                   2021: Мысль изложенная есть речь.
                   2022: 
                   2023: Комментарий:
1.3       rubashki 2024: Исходная формула Тютчева "Мысль изреченная есть ложь". M - мысль, R -
                   2025: речь, "=" - "есть".
1.2       stepanov 2026:    ВНИМАНИЕ! По вине выпускающего редактора пакета (он же капитан
                   2027: команды) в текст этого вопроса вкралась досаднейшая техническая ошибка.
                   2028: Вместо другого символа, который не несет самостоятельного логического
                   2029: значения, появился &, который в данном тексте не имел значения
                   2030: логического И, а всего лишь обозначал окончание слова "енная". Учитывая,
                   2031: что такая неадекватная шифровка могла сильно затруднить командам
                   2032: раскрутку данного вопроса, мы приняли решение на основании пункта 4.3.3
                   2033: Регламента просить о снятии этого вопроса.
                   2034: 
                   2035: Источник:
                   2036: http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/molchi-skryvajsya-i.html
                   2037: 
1.3       rubashki 2038: Автор:
                   2039: Леонид Гельфанд
                   2040: 
1.2       stepanov 2041: Вопрос 12:
1.3       rubashki 2042:    Тезка ПЕРВОГО - вдовствующая королева, мать двух дочерей.
1.2       stepanov 2043:    Тезка ТРЕТЬЕГО - императрица.
                   2044:    Тезка ПЯТОГО - была королевой 13 лет, а потом, говорили, ушла в
                   2045: монастырь.
                   2046:    Тезка СЕДЬМОГО - дочь императора.
                   2047:    Тезка ДЕВЯТОГО - принцесса.
                   2048:    Кто предшествовал на троне тезке ПЯТОГО?
                   2049: 
                   2050: Ответ:
                   2051: Нона Гаприндашвили.
                   2052: 
                   2053: Комментарий:
1.3       rubashki 2054: ПЕРВЫЙ, ТРЕТИЙ и далее - месяцы.
1.2       stepanov 2055:    Тезка ПЕРВОГО - королева Януария из "Колец Альманзора",
                   2056:    Тезка ТРЕТЬЕГО - Марта Скавронская,
                   2057:    Тезка ПЯТОГО - Майя Чибурданидзе,
                   2058:    Тезка СЕДЬМОГО - Юлия, дочь Юлия Цезаря,
                   2059:    Тезка ДЕВЯТОГО - Принцесса Сентябрина у С. Моэма.
                   2060: 
                   2061: Источник:
1.3       rubashki 2062:    1. Общие знания.
1.2       stepanov 2063:    2. http://www.alexmark.ru/vyatka/pic_teatr/tuz/kolco_alman.htm
                   2064:    3. http://www.s-info.ru/read/excurs/default.asp?n=62
                   2065:    4. http://deti.spb.ru/doc/79.html
                   2066: 
                   2067: Автор:
1.3       rubashki 2068: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2069: 
                   2070: Вопрос 13:
                   2071: - А теперь перейдем к музыке! - сказал Херманн. - Несите инструменты!
                   2072: Михаэль и Хавьер побежали и принесли скрипочки; Фабьен, Харм и Владислав
                   2073: достали откуда-то из-за пазухи флейты; Валерий притащил из прихожей
                   2074: барабан; Хельмут и Вячеслав тоже вышли и вернулись с кларнетами, которые
                   2075: они, раздеваясь, оставили среди тростей; Сергей и Тайгер одновременно
                   2076: сказали: "Извините, но я забыл мой инструмент на крыльце!"
                   2077:    В этом фрагменте явно кое-кого недостает. Догадайтесь, каких граждан
                   2078: мы здесь зашифровали, и назовите оставшихся незашифрованными.
                   2079: 
                   2080: Ответ:
                   2081: Карпов, Каспаров.
                   2082: 
                   2083: Комментарий:
1.3       rubashki 2084: Имена гномов мы заменили именами выдающихся спортсменов из тех же стран,
1.2       stepanov 2085: гражданство которых имели чемпионы мира по шахматам во время пребывания
                   2086: на троне (чтобы не было споров, Алехин - русский или француз, то же и
                   2087: про Спасского):
                   2088:    Австрия - Херманн Майер, Германия - Михаэль Шумахер, Куба - Хавьер
                   2089: Сотомайор, Франция - Фабьен Бартез, Голландия - Харм Вирсма, СССР -
                   2090: Владислав Третьяк, Валерий Харламов, Хельмут Балдерис, Вячеслав Фетисов,
                   2091: Сергей Макаров, США - Тайгер Вудс. Вместо 12 и 13 гнома - 12-й и 13-й
                   2092: чемпионы мира.
                   2093: 
                   2094: Источник:
1.3       rubashki 2095:    1. Толкиен "Хоббит".
1.2       stepanov 2096:    2. http://www.yandex.ru/
                   2097: 
                   2098: Автор:
1.3       rubashki 2099: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2100: 
                   2101: Вопрос 14:
                   2102: У первого обманщика было пять родных сестер-обманщиц, а у второго
                   2103: обманщика была одна сестра-обманщица. Имена первого и второго отличаются
                   2104: третьей буквой, да и то не всегда. Назовите обоих.
                   2105: 
                   2106: Ответ:
1.3       rubashki 2107: Лабан, Лаван. Зачет: Лабан, Лабан (учитывая, что в иврите "б" и "в" -
                   2108: одна буква, имя Лаван в разных изданиях пишется по-разному).
1.2       stepanov 2109: 
                   2110: Комментарий:
                   2111: Лабан - лисенок из сказки "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг
                   2112: Четырнадцатый и другие", Лаван (Лабан) - отец Рахили и Леи, брат
1.3       rubashki 2113: Ревекки. С Лабаном-лисенком все понятно, Лаван подсунул Якову Лею вместо
1.2       stepanov 2114: Рахили, Ревекка подсунула Исааку Якова вместо Исава.
                   2115: 
                   2116: Источник:
1.3       rubashki 2117:    1. Библия.
                   2118:    2. Сказка "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый
1.2       stepanov 2119: и другие".
                   2120: 
                   2121: Автор:
1.3       rubashki 2122: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2123: 
                   2124: Вопрос 15:
                   2125: В известном нам варианте одного произведения упоминаются три птицы - две
                   2126: взрослых и ребенок, пять млекопитающих - четыре взрослых и ребенок, и
                   2127: два устройства. Во втором и третьем абзацах другого произведения
                   2128: упоминаются эти же пять млекопитающих и еще одно. Назовите его.
                   2129: 
                   2130: Ответ:
                   2131: Овца.
                   2132: 
                   2133: Комментарий:
1.3       rubashki 2134: Речь идет о песенке "Купим мы с бабушкой..." и "Кошке, которая гуляла
1.2       stepanov 2135: сама по себе" Киплинга.
                   2136: 
                   2137: Источник:
                   2138:    1. http://marmarislager.narod.ru/13_07/Gazeta_13_07.html
                   2139:    2. http://www.felis.ru/bibl/r1/kosh_po_sebe.shtml
                   2140: 
                   2141: Автор:
1.3       rubashki 2142: Александр Шапиро
1.2       stepanov 2143: 
                   2144: Вопрос 16:
                   2145: Этими двумя словами называются три произведения: две книги и одно
                   2146: стихотворение. Авторы этих произведений родом из трех разных стран. Двое
                   2147: из авторов награждены высшей наградой одной из этих стран. Другие двое
                   2148: из авторов сидели в тюрьме в другой из этих стран. А еще другие двое из
                   2149: авторов - коллеги не только в литературе: они профессионально
                   2150: разбирались в том, что обозначают два слова в названии произведений.
                   2151: Назовите всех троих авторов.
                   2152: 
                   2153: Ответ:
                   2154: Сент-Экзюпери, Иосиф Бродский, Гэри Пауэрс.
                   2155: 
                   2156: Комментарий:
1.3       rubashki 2157: "Ночной полет" - так называются книги Сент-Экзюпери и Гэри Пауэрса и
1.2       stepanov 2158: стихотворение Иосифа Бродского. Сент-Экзюпери и Бродский награждены
                   2159: орденом Почетного Легиона, Бродский и Пауэрс сидели в советской тюрьме,
1.3       rubashki 2160: Сент-Экзюпери и Пауэрс - профессиональные летчики.
1.2       stepanov 2161: 
                   2162: Источник:
                   2163:    1. http://www.izvestia.ru/life/article35247
                   2164:    2. http://josephbrodsky.narod.ru/polet.html
                   2165: 
                   2166: Автор:
1.3       rubashki 2167: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2168: 
                   2169: Вопрос 17:
                   2170: Работу над этим трудным вопросом советуем начинать с утра.
                   2171:    а) 2, 2, 2, 3
                   2172:    б) 2, 2, 1, 2, 1, 1, 2
                   2173:    в) эта строка пуста
                   2174:    г) эта строка пропущена
                   2175:    д) 1, 1, 2, 3
                   2176:    Заполните четвертую строчку.
                   2177: 
                   2178: Ответ:
1.3       rubashki 2179: Двенадцать двоек.
1.2       stepanov 2180: 
                   2181: Комментарий:
                   2182:    а) Утро, день, вечер, ночь.
                   2183:    б) Понедельник, вторник и т.д.
1.3       rubashki 2184:    в) Недели названий не имеют, поэтому строка пропущена.
                   2185:    г) Январь, февраль и т.д.
1.2       stepanov 2186:    д) Зима, весна, лето, осень.
                   2187:    Для получения ответа надо заменить существительные соответствующими
                   2188: номерами склонений.
                   2189: 
                   2190: Источник:
                   2191: Правила склонения существительных.
                   2192: 
                   2193: Автор:
1.3       rubashki 2194: Леонид Гельфанд
1.2       stepanov 2195: 
                   2196: Вопрос 18:
                   2197: ПЕРВЫЙ использовал в своей работе ВТОРОГО, который вдохновился работой
                   2198: своего приятеля ТРЕТЬЕГО. ТРЕТИЙ, коллега ПЕРВОГО, использовал в своей
                   2199: работе ЧЕТВЕРТОГО. ЧЕТВЕРТЫЙ - коллега ВТОРОГО и полный тезка ПЕРВОГО.
                   2200: Назовите ТРЕТЬЕГО. Дружеский совет: не откладывайте работу над этим
                   2201: вопросом на третьи сутки.
                   2202: 
                   2203: Ответ:
                   2204: Карл Петрович Брюллов.
                   2205: 
                   2206: Комментарий:
                   2207:    ПЕРВЫЙ - Василий Андреевич Тропинин, рисовал Пушкина;
                   2208:    ВТОРОЙ - Александр Сергеевич Пушкин, писал по "Последнему дню Помпеи":
                   2209: "Везувий зев открыл - дым хлынул клубом - пламя...";
                   2210:    ТРЕТИЙ - Карл Петрович Брюллов, рисовал Жуковского;
                   2211:    ЧЕТВЕРТЫЙ - Василий Андреевич Жуковский, полный тезка Тропинина; в
                   2212: стайере третьи сутки - "последний день".
                   2213: 
                   2214: Источник:
1.3       rubashki 2215:    1. Портреты Пушкина работы Тропинина и Жуковского работы Брюллова.
1.2       stepanov 2216:    2. http://magister.msk.ru/library/pushkin/poetry/pu0710.htm
                   2217: 
                   2218: Автор:
1.3       rubashki 2219: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2       stepanov 2220: 
                   2221: Тур:
1.3       rubashki 2222: 5 тур. "Вист!" и "Знатоки на Волге"
                   2223: 
                   2224: Дата:
                   2225: 10-Feb-2004
1.1       stepanov 2226: 
                   2227: Вопрос 1:
                   2228: Эти два средства, внутреннее и наружное, методологически противоположны.
                   2229: Название наружного совпадает с русской транскрипцией фамилии автора
                   2230: классической книги об искусстве. Назовите внутреннее средство.
                   2231: 
                   2232: Ответ:
                   2233: Пряник.
                   2234: 
                   2235: Комментарий:
                   2236: Метод кнута и пряника. Дональд Кнут - автор классического труда
                   2237: "Искусство программирования".
                   2238: 
                   2239: Источник:
1.3       rubashki 2240:    1. Поговорка.
                   2241:    2. Сведения о Дональде Кнуте - http://lib.ru/CTOTOR/KNUT/
1.1       stepanov 2242: 
                   2243: Автор:
1.3       rubashki 2244: Алексей Богомолов
1.1       stepanov 2245: 
                   2246: Вопрос 2:
                   2247: ОН и ОНА из одного рода, со схожей внешностью, но им обоим не повезло -
                   2248: ЕГО большинство знает лишь по неблаговидному поведению, ЕЕ - по
                   2249: неважному состоянию. Еще один ИХ родич, имеющий в числе своих примет ту
                   2250: же внешнюю черту, стал даже заглавным героем литературного произведения.
                   2251: Этот третий известен тем, что часто стоял... Как?
                   2252: 
                   2253: Ответ:
                   2254: Как лист перед травой.
                   2255: 
                   2256: Комментарий:
                   2257: ОН - сивый мерин, ОНА - сивая кобыла, оба из рода лошадей. Большинство
                   2258: знает о этих животных только поговорки: "врет как сивый мерин" и "бред
                   2259: сивой кобылы". Сивка-бурка вещая каурка (тоже из рода лошадей) - герой
                   2260: народной сказки "Сивка-бурка", а также песни Л.Дербенева "Сивка-бурка".
                   2261: Сивка-бурка появлялся и вставал перед Иваном-дураком на клич "Встань
                   2262: передо мной как лист перед травой".
                   2263: 
                   2264: Источник:
1.3       rubashki 2265:    1. Поговорки, http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15684
                   2266:    2. Статья энциклопедии "Лошади",
1.1       stepanov 2267: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35683
1.3       rubashki 2268:    3. Сказка "Сивка-бурка", http://www.03www.ru/skazki/s018.htm
                   2269:    4. Песня Дербенева "Сивка-бурка",
1.1       stepanov 2270: http://www.songkino.ru/songs/kuda_on.html
                   2271: 
                   2272: Автор:
1.3       rubashki 2273: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2274: 
                   2275: Вопрос 3:
                   2276: Поговорку, упоминающую ЭТО, употребляют, когда имеют весьма отрывочные
                   2277: сведения. Такая поговорка явно не относится к известному нарушению
1.3       rubashki 2278: правил - о нем говорили более чем достаточно. Тем не менее, в описании
1.1       stepanov 2279: последствий данного нарушения, ЭТО также фигурирует. В русском языке
                   2280: словосочетание, обозначающее ЭТО, совпадает на слух с существительным,
                   2281: которое обычно употребляется вместе с другим именем существительным.
                   2282: Назовите ЭТО.
                   2283: 
                   2284: Ответ:
                   2285: Край уха.
                   2286: 
                   2287: Комментарий:
                   2288: Слышал краем уха - поговорка, нарушение правил - Тайсон в 1997 г.
                   2289: откусил край уха у своего соперника на ринге, "Край уха" с точностью до
                   2290: звуков совпадает с "краюха", которое чаще всего употребляется со словом
                   2291: "хлеб". Дополнительная подсказка основана на известном названии "хлеб -
                   2292: имя существительное".
                   2293: 
                   2294: Источник:
1.3       rubashki 2295:    1. Поговорка.
1.1       stepanov 2296:    2. Сведения о скандале с Майком Тайсоном:
                   2297: http://www.rusmost.de/sport/article577.html
                   2298: 
                   2299: Автор:
1.3       rubashki 2300: Алексей Богомолов
1.1       stepanov 2301: 
                   2302: Вопрос 4:
                   2303: Первая из них - девочка из весьма влиятельной семьи, надолго брошенная
                   2304: матерью, а затем и ревнивым отцом. Вторая - дочь российского императора
1.3       rubashki 2305: из довольно известной сказки. Третья, согласно последним данным, еще
1.1       stepanov 2306: молода и успешно осваивает древнюю профессию, издавна вызывающую
1.3       rubashki 2307: неоднозначное отношение общества. Все три, как водится, тезки, а их имя
1.1       stepanov 2308: образовано от имени дяди одной из них. Назовите этого дядю.
                   2309: 
                   2310: Ответ:
1.3       rubashki 2311: Гермес.
1.1       stepanov 2312: 
                   2313: Комментарий:
                   2314: Гермиона, дочь Елены и царя Спарты Менелая, внучка Зевса, племянница
                   2315: Гермеса. Гермиона из "Зимней сказки" Шекспира. Гермиона Грэйнджер,
                   2316: учащаяся Хогвартса. 
                   2317: 
                   2318: Источник:
1.3       rubashki 2319:    1. Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и орден Феникса", любое издание.
                   2320:    2. В.Шекспир "Зимняя сказка", любое издание,
1.1       stepanov 2321: http://www-tech.mit.edu/Shakespeare/winters_tale/winters_tale.3.2.html
1.3       rubashki 2322:    3. Гомер "Одиссея", любое издание.
                   2323:    4. http://www.mify.org/dictionary/g.shtml#Гермиона
                   2324:    5. "Словарь английских личных имен".
1.1       stepanov 2325: 
                   2326: Автор:
                   2327: Валентин Исраэлит
                   2328: 
                   2329: Вопрос 5:
                   2330: В произведении русской литературы 19-го века жертва убийства перед
                   2331: смертью успевает простонать некое слово, которое автор вопроса, тогда
                   2332: семиклассник, воспринял в первом чтении неадекватно, подумав, что речь
                   2333: идёт совсем о другом объекте. Утверждают, что обладателям подобных
                   2334: объектов может нанести ущерб некое животное, ведущее себя неадекватно
                   2335: своему состоянию. Назовите это животное.
                   2336: 
                   2337: Ответ:
1.3       rubashki 2338: Жареный петух. Зачет: петух.
1.1       stepanov 2339: 
                   2340: Комментарий:
                   2341: Перед смертью Зиновий Борисович [1] успевает простонать:"ПопА...".
                   2342: Немудрено, что в первом прочтении семиклассник прочитал это слово с
                   2343: другим ударением... А поговорка о жареном петухе - общеизвестна. Ведет
1.3       rubashki 2344: он себя тоже неадекватно - жареный, а клюется...
1.1       stepanov 2345: 
                   2346: Источник:
1.3       rubashki 2347:    1. Н.С.Лесков "Леди Макбет Мценского уезда", любое издание,
1.1       stepanov 2348: http://omen.ru/script/face?id=6675
                   2349:    2. http://asocial.narod.ru/material/jarenypetuh.htm
                   2350: 
                   2351: Автор:
                   2352: Вольф Нахшин
                   2353: 
                   2354: Вопрос 6:
                   2355: Известный русский философ считал, что некое слово (которого нет в
                   2356: толковом словаре Ожегова) нецивилизованно (или же просто слишком
                   2357: необычно), однако как бы наполнено предсказанием предначертанного свыше
                   2358: и субъективно привлекательно. По-видимому, это мнение разделял и его
                   2359: знаменитый последователь, почему-то написавший не "слово". Назовите это
                   2360: слово.
                   2361: 
                   2362: Ответ:
1.3       rubashki 2363: Панмонголизм.
1.1       stepanov 2364: 
                   2365: Комментарий:
                   2366:    ...хоть слово дико,
                   2367:    Но мне ласкает слух оно;
                   2368:    Как бы предвестием великой
                   2369:    Судьбины божией полнО...
1.3       rubashki 2370:    В.Соловьев "Панмонголизм".
1.1       stepanov 2371:    Почему Блок в эпиграфе к "Скифам" написал не "слово", а "имя дико" -
                   2372: не знаем.
                   2373: 
                   2374: Источник:
1.3       rubashki 2375:    1. В.Соловьев "Панмонголизм". "Серебряный век. Поэзия" - М.: Олимп,
1.1       stepanov 2376: 1999.
1.3       rubashki 2377:    2. Толковый словарь русского языка, ред. Ожегова и Шведовой.
                   2378:    3. БЭКМ-2003, "СОЛОВЬЕВ Владимир Сергеевич".
                   2379:    4. А.Блок "Скифы", любое издание.
1.1       stepanov 2380: 
                   2381: Автор:
                   2382: Валентин Исраэлит
                   2383: 
                   2384: Вопрос 7:
                   2385: Помедлив, Коля вошел в лавочку. Боже мой, что за кавардак царил там.
                   2386: Посреди прилавка, небрежно брошенное, валялось старое потертое А. Вместо
                   2387: занавески на окно была накинута линялая Б. Рядом с зеленой В, шитой
                   2388: бисером, стояла банка, из которой таращилась жирная Г. Огромная
                   2389: церковная Д оплывала на покрытой кафелем Е. Краешек толстой
                   2390: бухгалтерской Ж можно было увидеть под неубранной З, стоявшей в
                   2391: глубине...
                   2392:    В этом отрывке автор вопроса зашифровал то, что можно найти в первых
                   2393: двух абзацах произведения, увидевшего свет в 1923 году. Назовите это
                   2394: произведение.
                   2395: 
                   2396: Ответ:
1.3       rubashki 2397: "Мойдодыр".
1.1       stepanov 2398: 
                   2399: Комментарий:
                   2400: Одеяло, простыня, подушка, лягушка, свечка, печка, книга, кровать - ряд
1.3       rubashki 2401: существительных заимствован из "Мойдодыра". Николай - настоящее имя
1.1       stepanov 2402: Корнея Чуковского.
                   2403: 
                   2404: Автор:
                   2405: Евгения Витман
                   2406: 
                   2407: Вопрос 8:
                   2408: Рассказывая о событиях дня одного из знакомых автору игроков ЧГК,
                   2409: близкие люди иногда могли бы употребить подряд два слова, услышав
                   2410: которые отдельно от контекста, можно подумать, что речь идет об
                   2411: известнейшем классике литературы одной из европейских стран. А
                   2412: евангельский герой и выдающийся драматург помогут вам назвать этого
                   2413: классика.
                   2414: 
                   2415: Ответ:
                   2416: Янка Купала.
                   2417: 
                   2418: Комментарий:
                   2419: Игрок ЧГК - Яна Волкова, мать двух маленьких детей. Имя Жан-Батист
                   2420: (Мольер), как и псевдоним Янка Купала (белорусский классик), буквально
                   2421: означают Иоанн Креститель.
                   2422: 
                   2423: Автор:
                   2424: Вольф Нахшин
                   2425: 
                   2426: Вопрос 9:
                   2427: Первый и Второй по началу противоположны друг другу, хотя имели много
                   2428: общего в биографии. Оба сменили свои первоначальные занятия, в которых
                   2429: добились наивысших успехов, и работали в разное время в одном месте,
                   2430: хотя высказывание российского поэта о труде вряд ли было бы верным по
                   2431: отношению к этим двум. Если с детства нам известный покойный хозяин двух
                   2432: домашних животных - "коллега" Первого, то как имя второго? 
                   2433: 
                   2434: Ответ:
1.3       rubashki 2435: Арнольд (Шварценеггер).
1.1       stepanov 2436: 
                   2437: Комментарий:
                   2438: Первый - "Белый мельник" Вайсмюллер (исполнитель роли Тарзана), второй -
                   2439: "Черный пахарь" Шварценеггер. Начала фамилий противоположны друг другу
                   2440: (перевод с немецкого). Общепринято, что белое противоположно черному.
                   2441: Общее - эмигранты в США (Вайсмюллер - сын эмигрантов), выдающиеся
1.3       rubashki 2442: спортсмены, впоследствии известные актеры (смена рода занятий). У
                   2443: Вайсмюллера - пять золотых олимпийских медалей по плаванию, Шварценеггер
                   2444: семь раз выигрывал наиболее престижное соревнование по бодибилдингу -
1.1       stepanov 2445: мистер Олимпия. Работали в одном месте - на фабрике грез - в Голливуде.
                   2446: Высказывание Маяковского - "Белую работу делает белый, черную работу
                   2447: делает черный" - вряд ли было бы верным применительно к ним. Покойный
                   2448: "коллега" - мельник, тот, который завещал свои мельницу, осла и кота
                   2449: (который оказался в сапогах) своим трем сыновьям.
                   2450: 
                   2451: Источник:
1.3       rubashki 2452:    1. Джонни ВАЙСМЮЛЛЕР - http://www.kharchenko.com/date/jun/02-s.shtml
                   2453:    2. Арнольд ШВАРЦЕНЕГГЕР - http://www.kino-kiev.com/stars.php?id=13
1.1       stepanov 2454: 
                   2455: Автор:
1.3       rubashki 2456: Сергей Пономарев
1.1       stepanov 2457: 
                   2458: Вопрос 10:
                   2459: Один персонаж занимался ЭТИМ с любимым человеком в сельской местности и
                   2460: не всегда удачно. Его создатель и коллега одобрял свою жену, учившуюся
                   2461: ЭТОМУ. Второй персонаж занимался ЭТИМ во временном пристанище с едва
1.3       rubashki 2462: знакомым человеком как минимум пять раз подряд и в последний раз
                   2463: оплошал. Третий персонаж, малоопытный, как-то вечером занимался ЭТИМ за
                   2464: деньги и потерпел неудачу много раз подряд. Назовите точно заведение,
                   2465: где это с ним произошло. 
1.1       stepanov 2466: 
                   2467: Ответ:
1.3       rubashki 2468: Клуб "Картонажник" в г. Васюки.
1.1       stepanov 2469: 
                   2470: Комментарий:
                   2471: ЭТО - игра в шахматы. Владимир Ленский играл с Ольгой:
                   2472:    Уединясь от всех далеко,
                   2473:    Они над шахматной доской,
                   2474:    На стол облокотясь, порой
                   2475:    Сидят, задумавшись глубоко,
                   2476:    но играл вряд ли удачно ("И Ленский пешкою ладью Берет в рассеянье
                   2477: свою").
                   2478:    Созадатель - Пушкин, который поощрял свою жену уиться играть в
                   2479: шахматы: "Благодарю, душа моя, за то, что в шахматы учишься...".
1.4     ! rubashki 2480:    Герой Вицина (Хмырь) в к/ф "Джентльмены удачи" играл в гостинице в
1.1       stepanov 2481: шахматы (с героем Папанова) и выиграл пиджак, брюки, рубашку, шляпу, а
                   2482: последний раз проиграл. Остап Бендер играл в клубе "Картонажник" в
                   2483: Васюках (обращаем внимание, что свеженазванный "Клуб четырех коней"
                   2484: находился в другом месте) с 30 участниками, делал это второй раз в
                   2485: жизни, 29 партий проиграл, а с последней сбежал.
                   2486: 
                   2487: Источник:
                   2488:    1. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", любое издание.
1.3       rubashki 2489:    2. Письмо Пушкина к жене,
1.1       stepanov 2490: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1832/1687_499.htm
1.3       rubashki 2491:    3. Фильм "Джентльмены удачи".
1.1       stepanov 2492:    4. Ильф и Петров, "Двенадцать стульев": "22 июня 1927 г. В помещении
                   2493: клуба "Картонажник" состоится лекция на тему: "ПЛОДОТВОРНАЯ ДЕБЮТНАЯ
                   2494: ИДЕЯ" и СЕАНС ОДНОВРЕМЕННОЙ ИГРЫ В ШАХМАТЫ на 160 досках гроссмейстера
1.3       rubashki 2495: (старший мастер) О. Бендера. Все приходят со своими досками."
1.1       stepanov 2496: http://www.lib.ru/ILFPETROV/author12.txt
                   2497: 
                   2498: Автор:
1.3       rubashki 2499: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2500: 
                   2501: Вопрос 11:
                   2502: Наверняка вы знаете ТАКОЕ животное и ТАКОЕ растение, которое на самом
                   2503: деле отнюдь не растение. Возможно, вы читали и про доблестного воина,
1.3       rubashki 2504: который в своем прославленном кругу звался ТАКИМ родственником. Примерно
1.1       stepanov 2505: так же многие миллионы людей называют и одного обещавшего вернуться.
                   2506: Надеемся, что ТАКОЙ подарок в достаточном количестве достался и вам.
                   2507: Назовите его синоним.
                   2508: 
                   2509: Ответ:
1.3       rubashki 2510: Талант.
1.1       stepanov 2511: 
                   2512: Комментарий:
                   2513: Божья коровка, старушка - божий одуванчик, сэр Грифлет по прозвищу Божий
                   2514: Сын - рыцарь Круглого Стола, Иисус из Назарета, божий дар.
                   2515: 
                   2516: Источник:
1.3       rubashki 2517:    1. Т.Мэлори "Смерть Артура",
1.1       stepanov 2518: http://www.booksite.ru/fulltext/mel/ori/melori_t/smert/2.htm
1.3       rubashki 2519:    2. Евангелие.
1.1       stepanov 2520:    3. "Большой толковый словарь русского языка" (ред. С.А.Кузнецов),
                   2521: "Дар". http://www.interlit.km.ru/parable.htm
                   2522: 
                   2523: Автор:
                   2524: Валентин Исраэлит
                   2525: 
                   2526: Вопрос 12:
                   2527: По мнению одного писателя, у вполне достойных ПЕРВЫХ никогда не бывает
                   2528: ВТОРЫХ, хотя создатели ПЕРВЫХ, наверняка, с ним не согласны. Из
                   2529: литературы нам известно множество специалистов, прилагавших
                   2530: нечеловеческие усилия к поиску ВТОРЫХ. Например, в одном из произведений
                   2531: такой специалист, как и его предшественники, испытал затруднение со
                   2532: ВТОРЫМ, а вот герои другого произведения, как ни странно, испытав
                   2533: большие затруднения с ПЕРВЫМИ, так и не получили ВТОРЫХ. Надеемся, вас
                   2534: не затруднит назвать ВТОРОЙ.
                   2535: 
                   2536: Ответ:
1.3       rubashki 2537: Ответ.
1.1       stepanov 2538: 
                   2539: Комментарий:
                   2540: ПЕРВЫЕ - вопросы, ВТОРЫЕ - ответы. Х. Мураками в произведении
                   2541: "Пинбол-1973" утверждал, что на хорошие вопросы никогда не бывает
                   2542: ответов. В рассказе Айзека Азимова "Последний вопрос" Вселенский
                   2543: компьютер был не в состоянии ответить на вопрос "Сможет ли человечество
                   2544: снова заставить Солнце сиять, когда оно начнет умирать от старости?", а
                   2545: в рассказе Роберта Шекли "Верный вопрос" спрашивающие не смогли
                   2546: правильно с точки зрения Ответчика сформулировать вопросы, поэтому так и
                   2547: не получили ответы. 
                   2548: 
                   2549: Источник:
1.3       rubashki 2550:    1. Х. Мураками "Пинбол-1973",
1.1       stepanov 2551: http://jlib.sinor.ru/hudlit/murakami/Pinball.txt 
1.3       rubashki 2552:    2. А. Азимов "Последний вопрос",
1.1       stepanov 2553: http://www.lib.ru/FOUNDATION/question.txt 
1.3       rubashki 2554:    3. Р. Шекли "Верный вопрос",
1.1       stepanov 2555: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5414 
                   2556: 
                   2557: Автор:
1.3       rubashki 2558: Ирина Палфинова
1.1       stepanov 2559: 
                   2560: Вопрос 13:
                   2561: Этот город вначале был назван в честь титулованной особы. В советское же
                   2562: время его переименовали в честь другого человека, которого его друзья в
                   2563: шутку (и не без основания) называли фамилией третьего человека -
1.3       rubashki 2564: однофамильца популярного певца российской эстрады. Потомок же и тезка
1.1       stepanov 2565: титулованной особы, упомянутой в начале вопроса, известен, в частности,
                   2566: своим богатым подарком жене. Назовите имя жены.
                   2567: 
                   2568: Ответ:
1.3       rubashki 2569: София.
1.1       stepanov 2570: 
                   2571: Комментарий:
                   2572: Город Станислав был основан в 17-м веке графом Андреем Потоцким и назван
                   2573: в честь его сына - графа Станислава Потоцкого. В советское время (1962
                   2574: г.) переименован в Ивано-Франковск. Друзья в шутку называли "Руссо"
                   2575: Ивана Яковлевича Франко (Жан Жак - это Иван Яков). Певец российской
                   2576: эстрады - Авраам Руссо. Потомок Станислава Потоцкого - тоже граф
                   2577: Станислав Потоцкий - подарил своей жене парк в Умани - один из
1.3       rubashki 2578: красивейших в Европе, названный в честь нее Софиевкой.
1.1       stepanov 2579: 
                   2580: Источник:
                   2581:    1. www.mirtu.com/archiv/MT-06-2002/articles/ART8.htm
                   2582:    2. http://archiprestig.com.ua/arhivs/01_2002/ivanofrankovsk.html
1.3       rubashki 2583:    3. В.А. Нахшин "Сыграем в "Что?Где? Когда". Тель-Авив, 1994. - стр.
                   2584: 35, 188.
1.1       stepanov 2585: 
                   2586: Автор:
                   2587: Вольф Нахшин
                   2588: 
                   2589: Вопрос 14:
                   2590: Весьма популярный в литературе хэппи-энд: "Они любили друг друга и
                   2591: умерли в один день". ОН и ОНА любили, были очень близки и умерли (точнее
                   2592: - погибли) в один день. Однако один литературный герой (кстати, бывший и
                   2593: реальной личностью) почему-то считал, что ОН был женского рода и
1.3       rubashki 2594: изощренно издевался над НЕЙ! Вот уж клевета - у НЕГО даже возможности
1.1       stepanov 2595: такой не было, да и не могло быть... ЕГО нередко так или иначе
1.3       rubashki 2596: вспоминают без НЕЕ, ЕЕ же, как правило, без НЕГО не вспоминают... С
1.1       stepanov 2597: предполагаемого места ИХ гибели видно море. Какое?
                   2598: 
                   2599: Ответ:
1.3       rubashki 2600: Мертвое.
1.1       stepanov 2601: 
                   2602: Комментарий:
1.3       rubashki 2603: ОН и ОНА - города Содом и Гоморра. Литературный герой - Лева Задов [2].
                   2604: Допрашивая Рощина, он произносит фразу: "Если ты, сволочь, будешь мне
                   2605: еще врать, я с тобой сделаю, что Содома не делала с Гоморрой!". Содом
1.1       stepanov 2606: вспоминают нередко и без Гоморры (выражения "содомский грех", "содомиты"
                   2607: и т.п.), Гоморру же редко называют в одиночестве. 
                   2608: 
                   2609: Источник:
1.3       rubashki 2610:    1. Библия, книга "Бытие", глава 19-я.
1.1       stepanov 2611:    2. А.Н. Толстой "Хождение по мукам"
                   2612: www.lib.ru/TOLSTOJA/hozhdenie3.txt
                   2613:    3. www.deadseaclinic.com/water.html
                   2614: 
                   2615: Автор:
                   2616: Вольф Нахшин
                   2617: 
                   2618: Вопрос 15:
                   2619: На картине выдающегося европейского художника "Рождение ИКСа" изображена
                   2620: тележка, которую тянет по рельсам пухлощекий младенец. На самой же
                   2621: тележке темпераментный смуглый бородатый мужчина - этакий мачо - хватает
                   2622: за руки белокурую анемичную деву... Слово, зашифрованное здесь "ИКСом",
                   2623: большинство людей обычно использует неправильно (с точки зрения физики),
                   2624: употребляя его вместо слова "ИГРЕК". По некоторым данным, в первой
                   2625: половине 19-го века, в определенные время суток и сезон, функция одной
                   2626: из частей организма будущего знаменитого русского прозаика заметно
                   2627: улучшалась в присутствии ИГРЕКа. Какая именно функция?
                   2628: 
                   2629: Ответ:
1.3       rubashki 2630: Память.
1.1       stepanov 2631: 
                   2632: Комментарий:
                   2633: Аллегорическая картина Яна Матейко называется "Рождение пара" - мачо
                   2634: символизирует огонь, дева - воду. Словом "пар" иногда называет туман:
                   2635: "пар изо рта" и т.п. (пар - вода в газообразном состоянии - невидим,
                   2636: видим лишь туман - рассеянные в воздухе капельки воды). 
                   2637: 
                   2638: Источник:
                   2639:    1. Посещение автором вопроса актового зала Львовского
1.3       rubashki 2640: Политехнического института, где висит эта картина (в цикле "Достижения
                   2641: современной техники").
1.1       stepanov 2642:    2. Любой учебник молекулярной физики.
1.3       rubashki 2643:    3. И.С. Тургенев "В дороге" (1843), любое издание,
1.1       stepanov 2644: http://turgenev.org.ru/e-book/utro_tumannoe.htm
                   2645:    Утро туманное, утро седое,
                   2646:    Нивы печальные, снегом покрытые,
                   2647:    Нехотя вспомнишь и время былое,
                   2648:    Вспомнишь и лица, давно позабытые...
                   2649: 
                   2650: Автор:
                   2651: Вольф Нахшин
                   2652: 
                   2653: Вопрос 16:
                   2654: Первый, очень известный своим географическим, поставил в заглавие ЕЕ
                   2655: ТАКУЮ. Второй, очень известный своим растительным, поставил в заглавие
                   2656: ЕЕ СЯКУЮ. Третий, более всего известный своим действием, о НЕЙ ЭТАКОЙ по
                   2657: веской причине не написал, хотя как раз ОНА ЭТАКАЯ очень помогла бы
                   2658: этому действию. Кстати, краткое изложение этих трех свойств наверняка
                   2659: вам хорошо знакомо. Назовите третьего человека.
                   2660: 
                   2661: Ответ:
                   2662: Радищев (Александр Николаевич).
                   2663: 
                   2664: Комментарий:
1.3       rubashki 2665: ОНА - стрела. Р.Л. Стивенсон, более всего известный "Островом сокровищ"
                   2666: (географическим), написал роман "Черная стрела". У Джанни Родари,
                   2667: который очень известен своим растительным Чиполлино, есть повесть
                   2668: "Путешествие голубой стрелы". А.Н. Радищев более всего известен
                   2669: "Путешествием из Петербурга в Москву", а этому действию весьма бы помог
                   2670: экспресс "Красная стрела", о которой Радищев написать никак не мог - он
                   2671: появился гораздо позднее. Краткое изложение (сокращение по первым
                   2672: буквам) свойств Черный, Голубой, Красный дает ЧГК.
1.1       stepanov 2673: 
                   2674: Источник:
1.3       rubashki 2675:    1. Статья Мегаэнциклопедии "СТИВЕНСОН Роберт Луис",
1.1       stepanov 2676: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61037
1.3       rubashki 2677:    2. Статья Мегаэнциклопедии "РОДАРИ Джанни",
1.1       stepanov 2678: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54559
1.3       rubashki 2679:    3. Родари, "Путешествие Голубой стрелы",
1.1       stepanov 2680: http://lib.balthost.ee/getbook.php?bid=1705
1.3       rubashki 2681:    4. Статья Мегаэнциклопедии "РАДИЩЕВ Александр Николаевич",
1.1       stepanov 2682: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=52861
1.3       rubashki 2683:    5. Сведения о экспрессе "Красная стрела",
1.1       stepanov 2684: http://www.ratanews.ru/news/news_9062001_11.stm
                   2685: 
                   2686: Автор:
1.3       rubashki 2687: Дмитрий Мартинсон
1.1       stepanov 2688: 
                   2689: Вопрос 17:
                   2690: Никто из одной из проводящих команд к НИМ не относится, чего нельзя с
                   2691: уверенностью сказать обо всех играющих. ОНИ нередко становятся героями
                   2692: анекдотов. Один из НИХ, назовем его П, вряд ли существовавший на самом
1.3       rubashki 2693: деле, также стал героем как минимум одного анекдота. Физик, сидевший
1.1       stepanov 2694: какое-то время в тюрьме, возможно, был знаком с П. А однофамилец этого
                   2695: физика неоднократно исполнял роль одного из НИХ. Назовите эту фамилию.
                   2696: 
                   2697: Ответ:
1.3       rubashki 2698: Рунге.
1.1       stepanov 2699: 
                   2700: Комментарий:
                   2701: Они - профессора. Существует масса анекдотов о них, про профессора
                   2702: Плейшнера - как минимум известен один: "Профессор Плейшнер пятый раз
                   2703: выбрасывался из окна - яд все еще не действовал". В том же фильме (с
                   2704: Плейшнером) есть физик Рунге, который является однофамильцем Бориса
                   2705: Рунге. Борис Рунге - неоднократно играл Пана Профессора в "Кабачке 13
                   2706: стульев".
                   2707: 
                   2708: Источник:
                   2709:    1. http://www.km.ru,
1.3       rubashki 2710:    2. Фильм "17 мгновений весны".
                   2711:    3. Передача "Кабачок 13 стульев".
1.1       stepanov 2712: 
                   2713: Автор:
                   2714: Лев Шмулевич, Евгения Витман
                   2715: 
                   2716: Вопрос 18:
                   2717: "У этого парня золотые руки, поэтому он настоящий мастер. Каждый его
                   2718: позвонок - это точка, в которой его чувство взлетает до неба. В марте и
                   2719: в мае у него есть особое дело, хотя иногда это происходит в сентябре, но
                   2720: тогда он делает это на ночь". По мнению автора этого текста, одно слово
                   2721: здесь было выбрано неверно, что нарушает гармонию. Какое именно слово?
                   2722: 
                   2723: Ответ:
1.3       rubashki 2724: Мастер.
1.1       stepanov 2725: 
                   2726: Комментарий:
                   2727: В этом тексте "спрятан" ряд существительных, для каждого из которых
                   2728: существует устойчивое выражение, где оно связано с числительным,
                   2729: соответствующим его номеру в ряде: первый парень на деревне, second hand
1.3       rubashki 2730: (или "из вторых рук"), "Четвертый позвонок" (название произведения
                   2731: Мартти Ларни), пятая точка, шестое чувство, седьмое небо, 8-е марта, 9-е
                   2732: мая, дело десятое, 11-е сентября, "Двенадцатая ночь" (комедия Шекспира).
1.1       stepanov 2733: Устойчивого выражения "третий мастер", или ему аналогичного, не
                   2734: существует.
                   2735: 
                   2736: Автор:
                   2737: Алекс Покрас
                   2738: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>