Annotation of db/baza/igp9.txt, revision 1.9
1.1 stepanov 1: Чемпионат:
2: Internet Grand Prix IX
3:
4: Вид:
5: И
6:
7: Дата:
8: 00-000-2003
9:
10: Тур:
1.3 rubashki 11: 1 тур. "Тормоза" и Ренат Хайбуллин
12:
13: Дата:
14: 28-Oct-2003
1.2 stepanov 15:
16: Вопрос 1:
17: aitortzen, robotmestereket, genuerunt; Nattetide, hnakkakerrtar,
18: sostentamento; putnus, Gerichtsplatz, trofasthet, sieraadtuig,
19: przeprawiali, laolalt; Hatifini, watamtafuta, aftontiden.
20: Перепишите это послание, и будет вам счастье, если ответите, из какой
21: книги, главы и стиха мы взяли закодированную цитату.
22:
23: Ответ:
24: Числа 23:23.
25:
26: Комментарий:
27: Если действительно переписать эти пятнадцать слов от руки, можно
28: заметить, что буквы "i" и "t" требуют особого обращения - написав слово,
29: приходится возвращаться, чтобы расставить точки над i и перекладинки над
30: t. Точки и перекладинки составляют в азбуке Морзе текст (точки с запятой
31: помогают разбить его на слова) [1]: "вот что творит Бог". Эту фразу мы
32: взяли из Книги Чисел 23:23 синодального перевода Библии [2]. Следующая
33: информация для взятия вопроса не нужна. Именно эта цитата была послана
34: Самуэлем Морзе в 1844 года из Вашингтона в Балтимор на первой публичной
35: демонстрации телеграфа [3]. Слова взяты из переводов Библии на следующие
36: языки: баскский, венгерский, вульгарная латынь, датский, исландский,
37: итальянский, латышский, немецкий, норвежский, нидерландский, польский,
38: румынский, хорватский, суахили, шведский.
39: Схема раскрутки: Предложение "переписать это послание" должно вывести
40: на различие печатного и рукописного текста, а тут и до "точек-тире"
41: рукой подать. То, что практически все языки идут в алфавитном порядке,
42: должно помочь догадаться, что дело не в них.
43:
44: Источник:
45: 1. "Азбука Морзе", http://anhol.sochi.net.ru/mix/1.shtml, просмотрено
1.3 rubashki 46: 28.10.03.
1.2 stepanov 47: 2. Ветхий Завет, Числа 23,
1.3 rubashki 48: http://www.biblestudy.ru/bible/Num-23.html, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 49: 3. Компьютерра, 15.04.2002,
1.3 rubashki 50: http://old.computerra.ru/online/firstpage/17369/, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 51:
52: Автор:
53: Яша Лорх, Илья Миронов
54:
55: Вопрос 2:
56: Если сопоставить элементы из списка на кухне друга автора вопроса с
57: другим перечнем, то получится, что номер "маргариты" в четыре раза
58: больше, чем "длинно-островного ледовитого чая", а от "русского брюнета"
59: до "белокурой парижанки" на пятерку дальше, чем знаменитый ответ на
60: философский вопрос. Что, следуя знаменитому источнику, могло бы
61: оказаться на месте "набережного секса" и под каким номером?
62:
63: Ответ:
1.3 rubashki 64: "Звезда Вифлеема", 51. Зачет: Сурьма, 51.
1.2 stepanov 65:
66: Комментарий:
67: В "Периодической системе смешанных напитков" [1] названия коктейлей
68: сокращены по аналогии с химическими элементами: Long Island Ice Tea - Li
69: (номер 3), Margarita - Mg (12), Black Russian - Br (35), Sex on the
70: Beach - Sb (51), Parisian Blonde - Pb (82). Ответ на философский вопрос
71: из книги Д. Адамса - 42 [2]. Под "знаменитым источником" подразумевались
72: "Москва-Петушки" Вен. Ерофеева [3], где упомянут коктейль "Звезда
73: Вифлеема", по-английски Star of Bethlehem - Sb (51), как и Sex on the
74: Beach. Венечка пишет: "... я создам коктейль, который можно было бы без
75: стыда пить в присутствии бога и людей. В присутствии людей и во имя
76: бога. Я назову его "иорданские струи" или "звезда Вифлеема". Поскольку
77: таблица Менделеева - тоже "знаменитый источник", ответ "Сурьма, 51"
78: также засчитывался.
79: Схема раскрутки: Нарочитость переводов названий коктейлей на русский
80: язык указывает, что надо использовать иностранные названия. В "другом
81: перечне" с канонической нумерацией не менее 47 элементов (42 + 5). А
82: таких не очень много.
83:
84: Источник:
85: 1. Periodic Table of Mixology,
86: http://www.cheap-poster.com/Humor/PID-358495/Periodic-Table-of-Mixology/,
1.3 rubashki 87: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 88: 2. Д. Адамс, Автостопом по Галактике,
1.3 rubashki 89: http://www.lib.ru/ADAMS/hitch_1.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 90: 3. Вен. Ерофеев, Москва-Петушки,
1.3 rubashki 91: http://www.lib.ru/EROFEEW/petushki.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 92:
93: Автор:
94: Леонид Литвак
95:
96: Вопрос 3:
97: Прежде чем оригинальное название прижилось в России, был опробован иной
98: вариант. У известного актера мы также можем найти этот вариант,
99: появившийся существенно раньше. Тогда за ним последовал непорядочный
100: правитель, а позднее - губитель правителя. Интересно, что обе эти
101: ипостаси в некотором смысле соответствуют тезке актера, правда, в
102: обратном порядке. Назовите отца тезки.
103:
104: Ответ:
105: Дункан.
106:
107: Комментарий:
108: В России на канале НТВ игра "Кто хочет стать миллионером?" шла под
109: названием: "О, счастливчик!". Так же назывался популярный американский
110: фильм 1973 года [1], где в главной роли сыграл Малькольм Макдауэлл,
111: который после этого прославился главными ролями в фильмах "Калигула"
112: ("непорядочный правитель") и "Цареубийца" ("губитель правителя") [2]. В
113: трагедии В. Шекспира "Макбет" Малькольм, сын Дункана, убитого Макбетом,
114: отомстил. Он погубил Макбета (не сам, правда) и стал правителем.
115:
116: Источник:
117: 1. "O Lucky Man!", http://www.imdb.com/title/tt0070464/, просмотрено
1.3 rubashki 118: 28.10.03.
1.2 stepanov 119: 2. Malcolm McDowell, http://www.imdb.com/name/nm0000532/, просмотрено
1.3 rubashki 120: 28.10.03.
1.2 stepanov 121:
122: Автор:
123: Светлана Морозова, Ренат Хайбуллин
124:
125: Вопрос 4:
126: Британец успешно применял ПЕРВУЮ. Известный в народе пример ее
127: некорректного использования дал прогноз погоды. У итальянца ВТОРАЯ стоит
128: под номером пять. Встречается она также в физике и физиологии, а ТРЕТЬЯ
129: - в лингвистике, химии, биологии, истории. На какой цвет указывает
130: анаграмма их различных начал?
131:
132: Ответ:
1.3 rubashki 133: Красный. Зачет: любые оттенки красного.
1.2 stepanov 134:
135: Комментарий:
136: ПЕРВАЯ - дедукция, ВТОРАЯ - индукция, ТРЕТЬЯ - редукция. Д-р Ватсон в
1.3 rubashki 137: "самом смешном британском анекдоте" [1] про звездное небо и похищенную
1.2 stepanov 138: палатку неверно применил дедукцию. Метод математической индукции - это
139: пятая аксиома Пеано [2]. Редукция в лингвистике - ослабление гласных в
140: безударном положении. В истории стран Европы известна редукция в
141: землевладении (изъятие у аристократии коронных земель) [3]. Анаграмма из
142: де-, ин- и ре- дает РДЕНИЕ.
143:
144: Источник:
145: 1. "Ученые определили самый смешной британский анекдот",
1.3 rubashki 146: http://www.lenta.ru/oddly/2001/12/20/joke/, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 147: 2. "Peano's Axioms", http://mathworld.wolfram.com/PeanosAxioms.html,
1.3 rubashki 148: просмотрено 28.10.03.
149: 3. Энциклопедия КМ, http://www.km.ru, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 150:
151: Автор:
152: Светлана Морозова
153:
154: Вопрос 5:
155: На эти вопросы мы бы ответили так. Ну, царь. Не было такого. Не здесь, а
1.3 rubashki 156: в 1040 км отсюда. Да. ... Нет. Дайте точный ответ на пятый вопрос.
1.2 stepanov 157:
158: Ответ:
159: Александрович.
160:
161: Комментарий:
162: У Довлатова читаем [1]: "В Пушкинских Горах туристы очень
163: любознательные. Задают экскурсоводам странные вопросы:
164: - Кто, собственно, такой Борис Годунов?
165: - Из-за чего была дуэль у Пушкина с Лермонтовым?
166: - Где здесь проходила "Болдинская осень"?
167: - Бывал ли Пушкин в этих краях?
168: - Как отчество младшего сына А.С.Пушкина?
169: - Была ли А.П.Керн любовницей Есенина?!.."
170: Расстояние между Пушкинскими горами (57 01', 28 56') и Большим
171: Болдино (54 59' 40", 45 18' 40") около 1040 км [2].
172: Схема раскрутки: Надо искать известный источник, где содержится не
173: менее шести (вероятно, идущих подряд) разнородных вопросов. На основании
174: ответов можно предположить, что вопросы "глупые". Однако, следует
1.3 rubashki 175: признать, что вопрос предполагает "точечное знание" творчества
1.2 stepanov 176: Довлатова. Обращаем внимание, что в вопросе в каждом предложении все
177: слова начинаются с различных букв, как и у С. Довлатова.
178:
179: Источник:
180: 1. С. Довлатов, Соло на Ундервуде,
1.3 rubashki 181: http://www.lib.ru/DOWLATOW/dowlatow.txt, просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 182: 2. Great Circle Calculator, http://williams.best.vwh.net/gccalc.htm,
1.3 rubashki 183: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 184:
185: Автор:
186: Леонид Литвак
187:
188: Вопрос 6:
189: В последнее время эти две фамилии часто идут друг за другом. Если
190: поменять их род, то получится историческая нестыковка. Действительно, ОН
191: прославился на Второй, но Третьим не был. Назовите ЕГО имя, отчество и
192: фамилию.
193:
194: Ответ:
195: Михаил Федотович Каменский.
196:
197: Комментарий:
198: На российском телевидении сейчас идут друг за другом сериалы, зачастую
199: называемые Каменская-3 и Турецкий-2 [1]. Генерал Михаил Федотович
200: Каменский отличился во Второй турецкой войне [2].
201:
202: Источник:
203: 1. РТР, программа передач,
204: http://www.rutv.ru/schedule?sch_duble=6&date=02/10/20032, просмотрено
1.3 rubashki 205: 30.10.03.
1.2 stepanov 206: 2. Биография М.Ф. Каменского,
1.3 rubashki 207: http://www.hrono.ru/biograf/kamenskimf.html, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 208:
209: Автор:
210: Ренат Хайбуллин
211:
212: Вопрос 7:
213: Возне с этим вопросом автор был даже рад, поскольку позаимствовал
214: материал для него у своего любимого литератора. Хотя кому-то может
215: показаться, что такой подход - иждивенский.
216: Обозначим буквой P прямое преобразование, а 1/P - обратное. P в
217: квадрате превращает императив в город, куб 1/P делает из известного в
218: этом городе продукта другой город. 1/P в квадрате превращает политика,
219: окончившего свой жизненный путь во втором городе, в растение, а P из
220: музыкального инструмента сотворит известного спортсмена. В каком году он
221: достиг вершины спортивной карьеры?
222:
223: Ответ:
224: В 1960.
225:
226: Комментарий:
227: Начало вопроса "указывает" на Вознесенского - в его фамилию складываются
228: шесть первых и шесть последних букв первого абзаца. Андрей Вознесенский
1.3 rubashki 229: в книгах "Casino" [1] и "Жуткий Crisis" [2] проделывает следующие
1.2 stepanov 230: преобразования - переносит несколько букв с начала слова в конец,
231: производя новое слово: терпи - Питер, булка - Кабул, Тараки - ракита,
232: альт - Таль. Михаил Таль стал чемпионом мира по шахматам в 1960 г. [3].
233:
234: Источник:
235: 1. Вознесенский А.: Casino Россия. Новые стихи и видеомы. М.: ТЕРРА,
1.3 rubashki 236: 1997. 240 с.
1.2 stepanov 237: 2. Вознесенский А.: Жуткий Crisis Супер стар. Новые стихи и поэмы
238: 1998-1999 гг. М.: ТЕРРА, 1999. 224 с.
239: 3. Биография М.Н. Таля, http://historychess.narod.ru/koroli/tal.htm,
1.3 rubashki 240: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 241:
242: Автор:
243: Леонид Литвак
244:
245: Вопрос 8:
246: Это действие всегда подчиняется внешним обстоятельствам. Номера примеров
247: этого перевалили за третий десяток. Если вы представите это действие в
248: исполнении сподвижника Разина, то останется одно-единственное дело:
249: воспроизвести реакцию классика. Напишите эти два слова.
250:
251: Ответ:
252: Я обвиняю!
253:
254: Комментарий:
255: Речь идет о дрейфе. Последняя дрейфующая станция называлась "СП-31" [1].
256: Дрейф "в исполнении" Уса (Василий Родионович Ус - соратник Степана
257: Разина [2]), дает фамилию Альфреда Дрейфуса, на чью защиту встал Э. Золя
258: (памфлет "Я обвиняю!") [3].
259: Схема раскрутки: Слова "одно-единственное дело" в тексте вопроса
260: несколько "не к месту", что может помочь выйти на дело Дрейфуса. Но
261: главное - реакция классика из двух слов. Кроме "Не верю!" Станиславского
262: и правильного ответа ничего, сравнимого по степени известности, нам в
263: голову не пришло.
264:
265: Источник:
266: 1. Пресс-релиз Росгидромета,
267: http://www.mecom.ru/roshydro/pub/rus/press/presr_42.htm, просмотрено
1.3 rubashki 268: 28.10.03.
1.2 stepanov 269: 2. Биография В.Р. Уса,
1.3 rubashki 270: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00082/63100.htm,
271: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 272: 3. Э. Золя, "J'Accuse...!", http://www.jaccuse.org/jaccuse.html,
1.3 rubashki 273: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 274:
275: Автор:
276: Светлана Морозова
277:
278: Вопрос 9:
279: В названии фильма слово редкое, да меткое (фильм хоть и старый, да
280: иностранный). Синоним слова того - тоже ничего. Его употребляли там, где
281: все мы не раз бывали. А там, где бывали еще чаще, синоним этот тоже не
282: пропащий: есть у него синоним свой, отвечает ему тип непростой. В списке
283: изрядно длинном тип этот на четыре выше середины. Вот вам и загадка: что
284: за тип в списке первым по порядку?
285:
286: Ответ:
1.3 rubashki 287: Республика Адыгея.
1.2 stepanov 288:
289: Комментарий:
290: Фильм "Дети райка" (1945) - французский [1]. В театре синоним райка -
291: галерка, а в школе (которую многие из нас посещали все же чаще театра)
292: галерку иногда называют камчаткой [2]. В статье 65 Конституции РФ (Глава
293: 3. Федеративное устройство) Камчатская область стоит на 41-м месте,
294: всего в списке 89 субъектов федерации, а открывает его республика Адыгея
295: (Адыгея) [3]. Формулировка вопроса - попытка подражания раешнику.
296: Схема раскрутки: Форма вопроса должна натолкнуть если не на
297: "раешник", то хотя бы на театр или около того. Один из действительно
298: длинных упорядоченных списков - субъекты Российской Федерации ("тип"
299: косвенно указывает на "субъект").
300:
301: Источник:
302: 1. "Дети райка", http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=17306,
1.3 rubashki 303: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 304: 2. Независимая Газета, "Данте и Беатриче",
305: http://life.ng.ru/printed/education/2000-09-01/4_dante.html, просмотрено
1.3 rubashki 306: 28.10.03.
1.2 stepanov 307: 3. Конституция РФ, http://www.gov.ru/main/konst/konst13.html,
1.3 rubashki 308: просмотрено 28.10.03.
1.2 stepanov 309:
310: Автор:
311: Леонид Литвак
312:
313: Вопрос 10:
314: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - коллеги - c интервалом в два десятка лет жили и
315: работали в Нью-Йорке, неподалеку от места, памятного нам благодаря
316: студентам. Оба прославили не только представителей одного класса (ПЕРВЫЙ
317: - "казначея", ВТОРОЙ - "предсказателя"), но и подвиги: ПЕРВЫЙ - ЕГО,
1.8 rubashki 318: ВТОРОЙ - ЕЕ. Назовите тот "предмет", о котором из прославления ЕГО
1.2 stepanov 319: подвига известно, что он - не ВТОРОЙ.
320:
321: Ответ:
1.3 rubashki 322: "Из вереска напиток". Зачет: вересковый мед, мед.
1.2 stepanov 323:
324: Комментарий:
325: Стивенсон жил возле озера Саранак [1], а Горький - в городе Кини [2]
326: (оба - штат Нью-Йорк). Неподалеку находится Лейк-Плэсид, место
327: проведения Зимней Олимпиады'80, где американские студенты отличились в
328: хоккее [3]. Горький воспел Буревестника, а Стивенсон - попугая Сильвера
329: (оба - класс птицы). ОН - отец, ОНА - мать. Интересно отметить, что
330: роман "Мать" был написан в штате Нью-Йорк. Стивенсон восславил подвиг
331: отца в балладе "Вересковый мед" [4]. "Из вереска напиток" не горький,
332: ибо "он слаще меда". Мед поименован "предметом" согласно авторитету
333: Винни-Пуха.
334: Схема раскрутки: Предположив, что речь идет о писателях, несложно
335: выйти на Горького ("говорящая" фамилия в форме прилагательного). Уже
336: здесь можно угадать сладкий (не горький) "предмет" - мед. Горький
337: прославил подвиг матери, тогда ОН - отец. "Предсказатель" - весьма
338: прозрачный намек на буревестника. Остается найти писателя, воспевшего
339: птицу-"казначея" и подвиг отца в произведении про "нечто не горькое".
340:
341: Источник:
342: 1. Биография Р.Л. Стивенсона,
343: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/aut_inf.cgi?aut_id=2304, просмотрено
1.3 rubashki 344: 30.10.03.
1.2 stepanov 345: 2. "Версты" N62,
346: http://www.poptsov.ru/versti/arcnumer.cfm?header=Без%20Мендельсона&number=62&d=2001-06-07,
1.3 rubashki 347: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 348: 3. "Мираж на льду",
1.3 rubashki 349: http://press.try.md/print.php?iddb=Sport&id=13102, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 350: 4. Р.Л. Стивенсон, "Вересковый мед",
1.3 rubashki 351: http://www.lib.ru/STIVENSON/stihi.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 352:
353: Автор:
354: Сергей Фомель
355:
356: Вопрос 11:
357: Чаще всего Y в два раза больше, чем X (при наличии X). Наверное,
358: благодаря "7X" было раскрыто немало тайн. Обладательница двойного
1.3 rubashki 359: названия с 2X была на слуху лет шесть назад. "3Y" может пригодиться при
1.2 stepanov 360: определенных погодных условиях. "ЭТА" активно использовалась, несмотря
361: на то, что X "находились на Y". Вас, разумеется, не затруднит назвать
362: "ЭТУ".
363:
364: Ответ:
1.3 rubashki 365: "Эра". Зачет: "Оптима".
1.2 stepanov 366:
367: Комментарий:
368: X - хвосты, Y - уши. Плетка-семихвостка применялась на допросах [1].
369: Двухвостая комета Хэйла-Боппа была хорошо видна в 1997 г. [2]. Шапка
370: треух спасает от мороза. В песне Юлия Кима [3]:
371: "А мы на 'Эре' множили воззванья
372: У первого отдела на глазах,
373: И ни на что не обращали мы вниманья,
1.3 rubashki 374: Хотя хвосты висели на ушах".
1.2 stepanov 375: Схема раскрутки: На "уши" проще всего выйти через "треух". Это тот
376: редкий случай, когда X и Y выбраны не случайно: "х" - хвосты, "у" - уши.
377: "ЭТА" и "Эра" (правильный ответ) различаются одной буквой. Однако, мы
378: зачли и "Оптиму", которая безусловно "активно использовалась" примерно в
379: то же время.
380:
381: Источник:
382: 1. Б. Акунин, Алтын-Толобас,
383: http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/nikolas/altyn-tolobas/glava14/,
1.3 rubashki 384: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 385: 2. Comet Hale-Bopp,
386: http://www.star.ucl.ac.uk/~apod/solarsys/eng/halebopp.htm, просмотрено
1.3 rubashki 387: 30.10.03.
1.2 stepanov 388: 3. Ю. Ким, "Мы с ним пошли на дело неумело...",
1.3 rubashki 389: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=6192, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 390:
391: Автор:
392: Леонид Литвак
393:
394: Вопрос 12:
395: - Мы опять заблудились! Впереди тупик! Не мог бы ты хоть на знаки
396: смотреть?!
397: - Ты права, дорогая. Здесь вообще ехать нельзя.
398: - Немедленно заезжай на парковку и дай мне карту...
399: - Держи. Только успокойся, пожалуйста.
400: - Это ты успокойся! Вместо выезда на Киевское шоссе, ты куда заехал?
401: - Все очень просто. Сейчас объедем по кругу ту площадь и найдем
402: выезд. А вот и наше шоссе.
403: Переставив две соседние буквы в зашифрованном слове, запишите ответ.
404: Он не оригинален: в Базе Вопросов имеются два вопроса с точно таким
405: ответом.
406:
407: Ответ:
408: Тормоза.
409:
410: Комментарий:
411: В диалоге встречаются прозрачные намеки на знаки дорожного движения [1].
412: А именно, 5.19.1 "Тупик", 3.2 "Движение запрещено", 5.15 "Место
413: стоянки", номер Киевского шоссе M3 [2], 4.3 "Круговое движение", 5.1
414: "Автомагистраль". Графически эти знаки напоминают буквы русского
415: алфавита: ТОРМЗОА. Поменяв местами две буквы, мы получим слово ТОРМОЗА.
416: В [3] есть ровно два вопроса, ответом на которые является слово
1.3 rubashki 417: "тормоза". К сожалению, мы не смогли зачесть ответ "тормоз", поскольку в
1.2 stepanov 418: Базе Вопросов нет ДВУХ вопросов с ТОЧНО ТАКИМ ответом.
419:
420: Источник:
421: 1. ПДД Приложение 1. Дорожные знаки,
1.3 rubashki 422: http://www.gibdd.ru/id38/id51/id289/, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 423: 2. Дороги России, "Транспортные потоки",
1.3 rubashki 424: http://www.roads.ru/articles/a29_potoki.php, просмотрено 30.10.03.
425: 3. База Вопросов, http://db.chgk.info, проверено 30.10.03.
1.2 stepanov 426:
427: Автор:
428: Илья Миронов, Дана Юнг
429:
430: Вопрос 13:
431: Основные характеристики ВТОРОГО и ПЕРВОГО могут различаться в 2, 4, 8 и
432: даже в 15 раз. И не только. Зазнайство послужило причиной истории, где
433: соотношение равнялось аж 20, прям мороз по коже! Ну ладно, пора уж
434: перейти от ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ. И какое у нас соотношение? Запишите
435: точный ответ конечной десятичной дробью.
436:
437: Ответ:
438: 1,5.
439:
440: Комментарий:
441: В беге распространены дистанции 100, 200, 400 м (спринт) и 800, 1500 м
442: (стайер) [1]. У Высоцкого "Бескудников Олег зазнался" и 10000 м за него
443: бежал конькобежец на 500 м [2]. Спринт-зачет ИГП содержит 12 вопросов, а
444: стайер - 18 [3].
445: Схема раскрутки: "Зазнайство" плюс "мороз по коже" выводят на песню
446: Высоцкого. Тот факт, что вопрос начинается со ВТОРОГО, а не с ПЕРВОГО
447: указывает, что нумерация не случайна. Или же: фраза "пора уж перейти от
448: ПЕРВОГО ко ВТОРОМУ" и положение вопроса в пакете указывают на стайер.
449:
450: Источник:
451: 1. Спорт Сегодня, "Добежим и допрыгнем",
452: http://www.sports.ru/archive/today/other/2002/07/29/37500000000018093.html,
1.3 rubashki 453: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 454: 2. В.С. Высоцкий, "Песня про конькобежца...",
1.3 rubashki 455: http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=15500, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 456: 3. Регламент ИГП-9, п. 2.1.6,
1.3 rubashki 457: http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html, просмотрено
458: 30.10.03.
1.2 stepanov 459:
460: Автор:
461: Леонид Литвак
462:
463: Вопрос 14:
464: Автора вопроса лет тридцать мучает загадка: зачем в ЕГО фразе при
465: переходе к другому жанру заменили не только раздел науки, но и животное.
466: Не потому ли, что дело происходило в марте?.. Напишите имя того, кого ОН
467: сравнил с животным.
468:
469: Ответ:
470: Рольф.
471:
472: Комментарий:
473: У Юлиана Семенова в "17 мгновениях весны" [1]: "8.3.1945... - По-моему,
474: мы все под колпаком у Мюллера. То этот идиотизм с хвостом на
475: Фридрихштрассе, а сегодня еще почище: они находят русскую с
476: передатчиком, видимо работавшую очень активно. Я за этим передатчиком
477: охочусь восемь месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который
478: столько же понимает в радиоиграх, сколько кошка в алгебре." В фильме
479: "кошка в алгебре" превратилась в "зайца в геометрии" [2]. Если кто
480: знает, почему, просим сообщить личным письмом автору.
481: Схема раскрутки: Известный фильм тридцатилетней давности по
482: литературному произведению выводит на "Семнадцать мгновений весны". Март
483: намекает на котов и зайцев. Выражение "заяц в геометрии" широко
484: известно, замена даст "кошку в алгебре" (школьная программа).
485:
486: Источник:
487: 1. Ю.С. Семенов, Семнадцать мгновений весны,
488: http://www.lib.ru/RUSS_DETEKTIW/SEMENOW_YU/mnoweniya.txt, просмотрено
1.3 rubashki 489: 30.10.03.
1.2 stepanov 490: 2. Телевизионный фильм "Семнадцать мгновений весны" (1973), режиссер
1.3 rubashki 491: Т. Лиознова, 6-я серия, просмотрено 18.10.03.
1.2 stepanov 492:
493: Автор:
494: Леонид Литвак
495:
496: Вопрос 15:
497: Этой круглой дате предшествуют четыре города. Два наверняка
498: американские, а два других вполне могли быть и африканскими. Сразу после
499: круглой даты идет двухкилометровая гора, а за ней должно последовать
500: специфическое питейное заведение, расположенное неподалеку. Как оно
501: называется?
502:
503: Ответ:
1.3 rubashki 504: Longhorn. Зачет: Longhorn Saloon.
1.2 stepanov 505:
506: Комментарий:
507: Речь идет о версиях Windows и соответствующих названиях проектов [1]:
508: Windows NT 3.5 - Daytona, Windows 95 - Chicago, Windows NT 4 - Cairo,
509: Windows 98 - Memphis, Windows ME - Millennium (тысячелетие, тысячелетняя
510: годовщина), Windows XP - Whistler (высота более 2182 м [2]). Проект
511: очередной операционной системы называется Longhorn, как и салуна около
512: горы Whistler [3].
513:
514: Источник:
515: 1. P. Majerus, "Windows Codenames",
516: http://www.phm.lu/Documentation/Windows/Codenames.asp, просмотрено
1.3 rubashki 517: 30.10.03.
1.2 stepanov 518: 2. "Whistler", http://www.travel.bc.ca/whistler/, просмотрено
1.3 rubashki 519: 30.10.03.
1.2 stepanov 520: 3. "Windows 'Longhorn' FAQ",
1.3 rubashki 521: http://www.winsupersite.com/faq/longhorn.asp, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 522:
523: Автор:
524: Светлана Морозова
525:
526: Вопрос 16:
527: В повести известного писателя герой размышляет на профессиональные темы.
528: Ему мерещится, что некое дерево может совершить определенное действие
529: над элементом коммуникационных систем. В стихотворении другого
530: известного литератора неожиданно возникает то же профессиональное
531: занятие. Там главенствует другое дерево. Назовите оба дерева.
532:
533: Ответ:
534: Липа и тополь.
535:
536: Комментарий:
537: У В. Набокова в "Защите Лужина" [1]: "Он сидел, опираясь на трость, и
538: думал о том, что этой липой, стоящей на озаренном скате, можно, ходом
1.3 rubashki 539: коня, взять вон тот телеграфный столб". У Б. Пастернака в "Марбурге"
1.2 stepanov 540: [2]: "Ведь ночи играть садятся в шахматы...", а далее "И тополь -
1.3 rubashki 541: король".
1.2 stepanov 542: Схема раскрутки: Если догадаться до шахмат, то одно из самых
543: известных стихотворений Пастернака даст тополь. А ничего более
544: "шахматного", чем "Защита Лужина", среди известных повестей нет.
545:
546: Источник:
547: 1. В.В. Набоков, Защита Лужина, http://www.lib.ru/NABOKOW/luzhin.txt,
1.3 rubashki 548: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 549: 2. Б.Л. Пастернак, "Марбург",
550: http://litera.ru/stixiya/authors/pasternak/ya-vzdragival-ya.html,
1.3 rubashki 551: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 552:
553: Автор:
554: Леонид Литвак
555:
556: Вопрос 17:
557: То, что этот человек был не чужд религии, доказывает не только известное
558: происшествие, но и безосновательно размещенный символ (ТРЕТИЙ).
559: Считается, что ТРЕТИЙ защищал ШЕСТЫХ, когда они боролись с ПЯТЫМИ. И в
560: междоусобицах ШЕСТЫХ он принимал участие. Почти на полстолетия Третий
561: оказался под властью ЧЕТВЕРТЫХ. Не случайно, что "главный ШЕСТОЙ" (далее
562: СЕДЬМОЙ) использовал ТРЕТИЙ вместе с ПЯТЫМИ против ЧЕТВЕРТЫХ. Назовите
563: СЕДЬМОГО.
564:
565: Ответ:
566: Шарль де Голль.
567:
568: Комментарий:
569: ТРЕТИЙ - Лотарингский крест (Croix de Lorraine, C - третья буква
570: алфавита), ЧЕТВЕРТЫЕ - немцы (D), ПЯТЫЕ - англичане (E), ШЕСТЫЕ -
571: французы (F), СЕДЬМОЙ - Шарль де Голль (G). То, что Адам Казимирович
572: Козлевич был не чужд религии доказывает не только его "охмурение", но и
573: размещенный им на "Антилопе-Гну" знак "Лорен-Дитрих" [1]. Эмблема
574: "Лорен-Дитрих" - вариация лотарингского креста [2], который
575: покровительствовал французскому оружию, когда французы боролись с
576: англичанами (Столетняя война), был символом Гизов в годы Религиозных
577: войн, когда французы боролись с французами [3], символом де Голля еще со
578: времен "Свободной Франции", когда французы (при помощи англичан)
579: боролись с немцами [4]. С 1871 г. по 1918 Лотарингией (и хранящейся там
580: реликвией - Лотарингским крестом) владела Германия [3].
581: Схема раскрутки: Можно предположить, что, поскольку нет ПЕРВОГО и
582: ВТОРОГО, номера (ТРЕТИЙ, ЧЕТВЕРТЫЙ...) имеют важное значение.
583: Догадавшись заменить их на соответствующие буквы, из фраз "F боролись с
584: E" и "главный F вместе с E против D", получим французов, англичан и
585: немцев. Догадаться до G - де Голля (главного француза) можно даже без
586: помощи лотарингского креста.
587:
588: Источник:
589: 1. И. Ильф и Е. Петров, Золотой теленок,
1.3 rubashki 590: http://www.lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 591: 2. "Lorraine Dietrich", http://vea.qc.ca/vea/marques1/dedietrich.htm,
1.3 rubashki 592: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 593: 3. Y. Kadari, "La Croix de Lorraine",
1.3 rubashki 594: http://www.1939-45.org/articles/croix.htm, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 595: 4. Посольство Франции в России, "Французская республика и ее
596: символика", http://www.ambafrance.ru/rus/looks/france_today/simbol.asp,
1.3 rubashki 597: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 598:
599: Автор:
600: Илья Миронов, Сергей Фомель, Ренат Хайбуллин
601:
602: Вопрос 18:
603: Этот вопрос посвящен не тому числу, что возбуждает интерес уже много
604: лет, а числу, примерно на 2,5% большему. Возможно, автор популярного
605: произведения, использовавший это число, позаимствовал его у двух своих
606: коллег. Британец в одном из произведений употребил это число как часть
607: характеристики денежной суммы, а немец - как часть возможного описания
608: возраста. Для чего использовал это число упомянутый автор?
609:
610: Ответ:
611: Для обозначения платформы.
612:
613: Комментарий:
614: Первое число - 9 1/2. Имеется в виду возбуждающий (интерес) фильм
1.3 rubashki 615: "9 1/2 недель" (1986). Второе число, 9 3/4, в 1.026 раз больше первого.
616: У Р.Л. Стивенсона [1]: "Пятьсот фунтов Томми превратились в тысячу
617: двести тринадцать фунтов, в двенадцать шиллингов девять и три четверти
618: пенса". У О. Пройслера [2]: "Здорово придумано! - крикнула ряженая
619: Баба-Яга. - Это надо запомнить! Если меня теперь спросят, сколько мне
620: лет, я скажу: двести пятьдесят девять и три четверти!" У Дж. Роулинг [3]
621: число 9 3/4 - номер платформы (Глава шестая. Отправление с платформы
622: девять и три четверти).
1.2 stepanov 623:
624: Источник:
625: 1. Р.Л. Стивенсон, Потерпевшие кораблекрушение,
626: http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/book.cgi?aut_id=2304&book_id=7747&type=html,
1.3 rubashki 627: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 628: 2. О. Пройслер, Маленькая Баба-яга,
1.3 rubashki 629: http://www.lib.ru/TALES/PROJSLER/m_baba.txt, просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 630: 3. Дж. Роулинг, Гарри Поттер и философский камень,
631: http://yacht.zamok.net/DV/Potter/Dungeons/Yury/chapter6.html,
1.3 rubashki 632: просмотрено 30.10.03.
1.2 stepanov 633:
634: Автор:
635: Ренат Хайбуллин
636:
637: Тур:
1.3 rubashki 638: 2 тур. "Дракоша"
639:
640: Дата:
641: 18-Nov-2003
1.2 stepanov 642:
643: Вопрос 1:
644: Мы уверены, что на этот вопрос могут ответить не только уже опытные
645: команды, но и новички. Это слово вписано большими буквами в историю
646: мэйл-турниров Интернет-клуба ЧГК. С него же начинается фамилия писателя,
647: одно из произведений которого можно принять за мемуары игрока одной из
648: команд Интернет-клуба. Назовите эту команду.
649:
650: Ответ:
651: "Новички".
652:
653: Комментарий:
654: БИТ (Большой Интернет-Турнир) - так в сезоне 2000-2001 назывался ИГП. У
655: писателя Андрея Битова есть "Записки новичка". Из Регламента ИГП-9 (мы
656: полагаем, что Регламент должны были прочесть все команды, участвующие в
1.3 rubashki 657: турнире :)): 1.2.9. Пункты 1.2.1-1.2.8 не относятся к команде "Новички",
1.2 stepanov 658: состав которой не ограничен. Переходы из команды "Новички" в любую
659: другую команду клуба в течение Чемпионата также не ограничены.
660:
661: Источник:
662: 1. http://petropol.com/browse/fetch.php3?id=102261&type=book
663: 2. http://internet.chgk.info/klub/mail/results/index.html
664: 3. http://internet.chgk.info/klub/reglament/igp9.html
665:
666: Автор:
1.3 rubashki 667: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 668:
669: Вопрос 2:
670: Этим именем ОН обязан символике партии, которой симпатизировал ЕГО отец.
671: ОНА стала носить такую фамилию, выйдя замуж за сына обрусевших
1.3 rubashki 672: промышленников. И ЕГО, и ЕЕ биографии отмечены знакомством с одним и тем
673: же человеком, причем ОН поддерживал контакты и с преемниками этого
1.2 stepanov 674: человека, а ОНА была в числе сопровождающих этого человека в знаменитой
1.3 rubashki 675: поездке. Назовите и ЕГО, и ЕЕ.
1.2 stepanov 676:
677: Ответ:
678: Арманд Хаммер, Инесса Арманд.
679:
680: Комментарий:
681: Джулиус Хаммер, одесский еврей, эмигрировавший в США, будучи поклонником
682: и членом Социалистической Трудовой Партии США, назвал своего сына в
1.3 rubashki 683: честь символа этой партии - "Руки и молота" Армандом (арм - рука &
1.2 stepanov 684: хаммер - молот). Арманд Хаммер был дружен со всеми правителями СССР,
1.3 rubashki 685: начиная с Ленина. Инессу Арманд (урожденную Стеффен) после смерти отца
686: вместе с сестрой отправили в Москву к тетке, которая была гувернанткой в
1.2 stepanov 687: богатой семье известных московских промышленников-мануфактуристов,
688: обрусевших французов Армандов. Обе сестры были хорошенькими и обладали
689: французским шармом и обаянием. Братья Арманд не устояли. Александр
1.3 rubashki 690: увлекся Инессой, а младший Борис - Рене. Арманд была в числе
1.2 stepanov 691: сопровождающих Ленина в его поездке через Германию в пломбированном
692: вагоне в апреле 1917 года.
693:
694: Источник:
695: 1. http://www.independence.net/gore/
696: 2. http://www.v-vulf.ru/officiel/officiel-46-1.htm
697:
698: Автор:
1.3 rubashki 699: Александр Успанов (Омск), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.2 stepanov 700:
701: Вопрос 3:
702: Недавний нобелевский лауреат - [пропуск] - изобретатель средства с
703: неповторимым запахом - поющий грызун - начальник лагеря. Чуть далее,
704: там, где видна компания, старейшая из существующих в своей отрасли,
705: находятся староста, писатель и певец. На место пропуска можно поставить
706: мальчика, а если нет уверенности в самом мальчике, то уж острова, с
707: которыми он связан, подходят точно. Назовите этого мальчика.
708:
709: Ответ:
710: Бананан.
711:
712: Комментарий:
713: Физик Абрикосов, медик Вишневский (мазь Вишневского), бард Валерий
714: Грушин (ансамбль "Поющие бобры"), товарищ Дынин (возглавлял пионерлагерь
1.3 rubashki 715: в фильме "Добро пожаловать или Посторонним вход воспрещен"). Голландская
716: авиакомпания КЛМ - старейшая из пока еще существующих. "Всесоюзный
1.2 stepanov 717: староста" Калинин, писатель Лимонов, певец Малинин. Песня "Здравствуй,
718: мальчик Бананан!" с альбома Чернавского-Матецкого "Банановые острова"
719: (стала особенно известна после выхода фильма "Асса").
720:
721: Источник:
722: 1. http://www.nobel.se/physics/laureates/2003/
723: 2. http://www.pripev.ru/Pripev.asp?hsType=Album&hnAlbumId=1430
724: 3. http://www.uralved.ru/archive/04-09-2003/29.html
725: 4. http://www.shadrin.net/festgrusha.html
726: 5. http://kc.koenig.ru/aktkbg/aktkbg_kalinin.htm
727: 6. http://www.nns.ru/restricted/persons/limonov0.html
728: 7. http://www.alexandr-malinin.ru/
729: 8. http://viart.vrn.ru/kinotv/week14/vhodanet.htm
730:
731: Автор:
1.3 rubashki 732: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Александр Успанов (Омск)
1.2 stepanov 733:
734: Вопрос 4:
1.3 rubashki 735: Милость божья возглавляет армию - завершение Пушкиным поэмы.
736: Описанное в знаменитом романе отравление духовного лица - объявление
737: войны за передел колоний.
738: Утверждение статута ордена - подписание пакта трех стран.
739: Пересечение Атлантики будущим пищевым идеалом юных - известие о
1.2 stepanov 740: превышении триллионного уровня.
1.3 rubashki 741: Если закрыть глаза на игру слов, каждую из этих пар разделяет то, что
742: есть у каждого здорового человека. Что именно?
1.2 stepanov 743:
744: Ответ:
745: Четыре века.
746:
747: Комментарий:
1.3 rubashki 748: События в каждой паре разделяет 400 лет - четыре века. У каждого
749: здорового человека четыре глазных века: два верхних и два нижних. Если
750: закрыть глаза, то как раз можно их увидеть (со стороны). А сами события
751: таковы:
1.2 stepanov 752: 1) 12 февраля
753: [1429] - Жанна д'Арк убедила французского короля Карла VII поставить
1.3 rubashki 754: ее во главе войска для борьбы с англичанами (Жанна - благодать, милость
1.2 stepanov 755: божья, форма имени "Иоанна").
756: [1829] - А.С. Пушкин закончил поэму "Полтава".
757: 2) 25 апреля
1.3 rubashki 758: [1498] Кардинал Чезаре Спада был приглашен на обед папой римским
1.2 stepanov 759: Александром VI и Цезарем Борджиа. Кардинала щедро угощали вином, а через
760: час объявили, что он отравился сморчками. Однако Спада, предвидя
761: возможность отравления, успел составить завещание, где сообщал, что
762: зарыл все свои драгоценности в пещерах острова Монте-Кристо. Завещание
763: попало в руки аббата Фариа, а сокровища выкопал Эдмон Дантес. Вся эта
764: история стала известна благодаря Дюма-отцу.
765: [1898] США объявили войну Испании, хотя военные действия на море были
1.3 rubashki 766: начаты американцами на два дня раньше.
1.2 stepanov 767: 3) 27 сентября
1.3 rubashki 768: [1540] Папа Римский Павел III утвердил статут созданного шестью
1.2 stepanov 769: годами ранее Игнатием Лойолой ордена иезуитов - Общества Иисуса.
1.3 rubashki 770: [1940] В Берлине подписан Тройственный пакт трех государств -
1.2 stepanov 771: Германии, Италии, Японии.
772: 4) 3 декабря
1.3 rubashki 773: [1586] - в Англию из Америки впервые завезен картофель (согласно
1.2 stepanov 774: советской детской песне - пионеров идеал).
775: [1986] - президент США Рональд Рейган обнародовал первый бюджет,
776: превышающий триллион долларов.
777:
778: Источник:
779: 1. http://www.km.ru/oneday
780: 2. http://www.citycat.ru/historycentre/index.cgi
781: 3. http://www.vokrugsveta.ru/vsuser.exe/viewarticle?id=1928
782: 4. http://www.eyenews.ru/anatomy16.htm
783:
784: Автор:
1.3 rubashki 785: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Марина Копылева (Торонто)
1.2 stepanov 786:
787: Вопрос 5:
788: ПЕРВЫЙ может быть ВТОРЫМ, и, конечно же, наоборот, хотя ироничное
789: утверждение отказывает в этом персонажу анекдотов. Существуют
790: устройства, являющиеся одновременно и ПЕРВЫМ, и ВТОРЫМ. Профессиональных
791: ВТОРЫХ много, а вам предстоит назвать специализацию сказочного
792: профессионального ПЕРВОГО.
793:
794: Ответ:
795: Амфибрахист.
796:
797: Комментарий:
798: ПЕРВЫЙ - читатель, ВТОРОЙ - писатель. "Чукча не читатель, чукча -
799: писатель". Разнообразные дисководы читают и пишут разнообразные форматы
800: лазерных дисков. Профессиональный читатель "Константин Константинович
801: Константинов... город Константинов планеты Константины звезды Антарес"
802: из "Сказки о тройке" братьев Стругацких специализировался на амфибрахии.
803:
804: Источник:
805: 1. http://humor.21.ru/print.phtml?id=2113
806: 2. http://bach.as.arizona.edu/cd_drives.html
807: 3. http://lib.ru/STRUGACKIE/trojka2.txt
808:
809: Автор:
1.3 rubashki 810: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 811:
812: Вопрос 6:
813: 7 + 1 = архаичный вариант названия произведения, написанного за одну
1.6 rubashki 814: ночь. 7 + 6 + 2 = результат действия, совершенного над 6, 7 или 8. 1 + 1
1.2 stepanov 815: = река и 3 + 3 = река. Известная женщина своим существованием доказывает
816: нам, что 5 бывает частным случаем 4. В имени и фамилии мужа этой женщины
817: есть 3. Как зовут эту женщину?
818:
819: Ответ:
820: Йоко.
821:
822: Комментарий:
823: Пронумеруем местоимения в именительном падеже: 1. Я; 2. Ты; 3. Он; 4.
824: Она; 5. Оно; 6. Мы; 7. Вы; 8. Они. Выя - так раньше называли шею ("Шея"
825: - сценарий, написанный за ночь Остапом Бендером). Вымыты могут быть, как
826: мы, так и вы или они. Яя, река в Кемеровской и Томской областях. Онон,
827: река в МНР и Читинской области. Она - Оно, а он - Джон Уинстон Леннон.
828:
829: Источник:
830: 1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=5276
1.3 rubashki 831: 2. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt#28
1.2 stepanov 832: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=76463
833: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=45295
834: 5. http://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=232
835:
836: Автор:
837: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне).
838:
839: Вопрос 7:
840: "ПЕРВЫЙ" в начале прошлого века издавал "ВТОРЫЕ", а ВТОРЫЕ в начале
841: позапрошлого тысячелетия назвали частью ПЕРВОГО. Многие люди, вкратце
842: описывая себя, упоминают как ПЕРВОГО или ВТОРЫЕ, так и результат
843: использования ВТОРЫХ. Назовите и ПЕРВОГО, и ВТОРЫЕ.
844:
845: Ответ:
846: Скорпион, Весы.
847:
848: Комментарий:
849: "ВЕСЫ", литературный и критический ежемесячный журнал, 1904-09, Москва,
1.3 rubashki 850: издательство "Скорпион". Орган символизма. В нем сотрудничали А. Белый,
851: В.Я. Брюсов, А.А. Блок, М.А. Волошин, Вяч.И. Иванов, В.В. Розанов и др.
1.7 rubashki 852: В каталоге Птолемея созвездие Весов названо "Клешнями скорпиона". Весы и
1.3 rubashki 853: Скорпион - знаки зодиака. В объявлениях о знакомстве и т.п. люди часто
854: указывают как свой знак зодиака, так и вес.
1.2 stepanov 855:
856: Источник:
857: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=11106
858: 2. http://www.pereplet.ru/nauka/almagest/alm-cat/catal.html
859:
860: Автор:
1.3 rubashki 861: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 862:
863: Вопрос 8:
864: ОН назвал место, куда попал со спутниками, в честь А. Там же окончил
865: свой путь N1, собственность N2, преследовавшийся однажды также названным
866: в честь А. В числе ЕГО спутников была ЕГО бывшая собственность, полное
1.3 rubashki 867: имя которой - название N3. С N3 пересекся жизненный путь N4, главный
1.2 stepanov 868: преследователь которого - ЕГО однофамилец. Назовите N1 и N3.
869:
870: Ответ:
871: "Наутилус", "Навуходоносор".
872:
873: Комментарий:
874: ОН - инженер Сайрес Смит. Именно он назвал таинственный остров островом
875: Линкольна. Корабль "Авраам Линкольн" преследовал нечто, оказавшееся в
876: итоге подводным кораблем "Наутилус" капитана Немо. Конечным пунктом
877: "Наутилуса", как и Немо, стал этот самый остров. Среди спутников Сайреса
878: Смита был его вольноотпущенник, бывший раб Наб, сокр. от Навуходоносор.
1.3 rubashki 879: "Навуходоносор" - корабль Морфеуса, на котором немало времени провел
1.2 stepanov 880: вызволенный из иллюзорного мира Матрицы хакер Нео. Главный враг Нео -
881: программа "агент Смит".
882:
883: Источник:
884: 1. Жюль Верн. "20000 лье под водой". Любое издание.
885: 2. Жюль Верн. "Таинственный остров". Любое издание.
886: 3. Х/ф "Matrix", "Matrix Reloaded", "Matrix Revolutions".
887:
888: Автор:
1.3 rubashki 889: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2 stepanov 890:
891: Вопрос 9:
892: Первомайский преследователь шпиона. Не только Балтия, но и Балтика.
893: Американская комедия конца 80-х. Уничтожитель воды. У всех у них есть
894: нечто общее с нашим турниром. Запишите это общее в ответе как можно
895: короче.
896:
897: Ответ:
898: 9.
899:
900: Комментарий:
1.3 rubashki 901: 1 мая 1960 г. на высоте 20 000 м истребитель Су-9 летчик И. Ментюков
1.2 stepanov 902: пытался таранить самолет U-2, пилотируемый Пауэрсом и сбитый позднее с
903: помощью ЗРК С-75. Магистральная федеральная автомобильная дорога М-9
904: (Балтия): Москва - Волоколамск - государственная граница. Балтика-9 -
905: пиво. "К-9", 1989 - голливудская комедия Рода Дэниела с Джеймсом Белуши
1.3 rubashki 906: в главной роли. Лед-9 - вещество из романа Курта Воннегута "Колыбель для
1.2 stepanov 907: кошки". Наш турнир называется "ИГП-9".
908:
909: Источник:
1.3 rubashki 910: 1. http://internet.chgk.info/klub/chemp2003.html#igp9
911: 2. http://lib.ru/INOFANT/WONNEGUT/cat.txt#20
1.2 stepanov 912: 3. http://airbase.ru/hangar/planes/russia/su/su-9/
913: 4. http://www.avp.travel.ru/trass_enc/m9_trass_enc.htm
914: 5. http://www.premvf.ru/catalogue/f0000752.html
915:
916: Автор:
1.3 rubashki 917: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 918:
919: Вопрос 10:
920: Если исключить из рассмотрения то, что в уголке, A ПЕРВОЙ и A ВТОРОЙ
1.3 rubashki 921: суть взаимно обратные отображения. A ПЕРВОЙ занимает определенное
922: почетное место на церемониях, предваряющих B. ВТОРАЯ стала первой CDE
1.2 stepanov 923: благодаря успехам в E, достигнутым на B. Назовите последние по времени
924: CDE.
925:
926: Ответ:
927: Южная Корея и Япония.
928:
929: Комментарий:
930: ПЕРВАЯ - страна Греция. Делегация Греции по традиции открывает шествие
1.3 rubashki 931: участников на церемониях открытия Олимпийских игр (B). Ее
932: государственный флаг (A) первым вносится на стадион. ВТОРАЯ - страна
1.2 stepanov 933: Уругвай - первая страна-организатор (C) ЧМ (D) по футболу (E),
934: получившая это право как чемпион ОИ по футболу 1924 и 1928 гг. Где на
935: флаге Греции белое, на флаге Уругвая - синее и наоборот, за исключением
936: левого верхнего угла, где на флаге Греции изображение греческого креста,
937: а на уругвайском - солнца.
938:
939: Источник:
940: 1. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/gr-flag.html
941: 2. http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/uy-flag.html
942: 3. http://www.kenaston.org/World_Cup/General_History.htm
943: 4. http://soccercup.newmail.ru/
944:
945: Автор:
1.3 rubashki 946: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2 stepanov 947:
948: Вопрос 11:
949: Задав в поиске название стихотворения русского поэта, мы получили
950: предложение исправить первое слово этого названия на фамилию другого
951: русского поэта, а третье - на сайт. Если записать эти слова иначе и
952: сменить оператор, получится название песни, на которую был снят
953: знаменитый клип. Назовите автора стихотворения и исполнителя песни.
954:
955: Ответ:
956: Владимир Маяковский, Майкл Джексон.
957:
958: Комментарий:
1.8 rubashki 959: У Владимира Маяковского есть стихотворение "Блэк энд уайт". При поиске в
1.2 stepanov 960: Энциклопедии Яндекса было предложено поменять "блэк" на "блок", а "уайт"
961: на "сайт". Одним из самых знаменитых видеоклипов Майкла Джексона
1.3 rubashki 962: является снятый на одноименную песню клип "Черное или белое" (Black or
1.2 stepanov 963: White, 1993). AND - логический оператор конъюнкции, OR - дизъюнкции.
964:
965: Источник:
966: 1. http://encycl.yandex.ru/yandsearch?rpt=encyc&text=%E1%EB%FD%EA+%FD%ED%E4+%F3%E0%E9%F2&enc_s=text
967: 2. http://www.cinema.unicode.kz/cont/system.php?file=Jakson.htm
968: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30636
969: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=19387
970:
971: Автор:
1.3 rubashki 972: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 973:
974: Вопрос 12:
975: ОНА была и, даже после недавнего упразднения многих подобных, есть во
1.3 rubashki 976: многих европейских странах. Не было и нет ЕЕ в Греции, хотя одна из форм
977: ЕЕ - греческое божество. А вот другая ЕЕ форма - родина великого
1.2 stepanov 978: художника. Кого?
979:
980: Ответ:
981: Лукаса Кранаха Старшего.
982:
983: Комментарий:
984: ОНА - крона. Крона - денежная единица Чехии, Словакии, Швеции, Норвегии,
1.3 rubashki 985: Эстонии и др. стран, не перешедших еще на евро. Родительный падеж
1.2 stepanov 986: множественного числа - Крон, а предложный падеж - Кронах, городок на
987: севере Баварии, где родился Лукас Кранах Старший.
988:
989: Источник:
990: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=32145
991: 2. http://www.foxdesign.ru/legend/g_god_k2.html
992: 3. http://nsk.fio.ru/works/058/group3/kranah.htm
993:
994: Автор:
1.3 rubashki 995: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 996:
997: Вопрос 13:
1.3 rubashki 998: Эти три фамилии (X1, Y1, Z) упоминались в некогда распространенной
1.2 stepanov 999: присказке, в образовании которой не обошлось без рифмы. Рифмам же в
1000: немалой степени обязаны своим культовым статусом бывшие современниками
1.3 rubashki 1001: X2 и Y2. Однажды X2 сыграл Y3. В диалоге между современником Y2 и
1002: современником Z, сочиненным коллегой X2, именно Y2 и был уподоблен Z,
1.2 stepanov 1003: причиной чего послужила национальность. Назовите Z.
1004:
1005: Ответ:
1.3 rubashki 1006: Троцкий.
1.2 stepanov 1007:
1008: Комментарий:
1009: "Чай Высоцкого, сахар Бродского, Россия Троцкого" - известная присказка
1.3 rubashki 1010: времен гражданской войны. Владимир Высоцкий сыграл Бродского в фильме
1.2 stepanov 1011: "Интервенция". Юлий Ким, "Московские кухни":
1012: - Дарагой Леонид, ты мене послушай:
1013: Если есть аппетит - ты бери и кушай.
1014: - Никогда, ни за что, нет, товарищ Сталин,
1.3 rubashki 1015: Мы пойдем другим путем, мы сажать не станем.
1016: - Ай-яй-яй, Леонид, что же ты мне врешь-то?
1.2 stepanov 1017: Вот ведь рыженький сидит ни за что, ни про что.
1018: - Джугашвили, дорогой, это ж Ося Бродский:
1019: Паразит, как таковой, и еврей, как Троцкий!
1020:
1021: Источник:
1022: 1. http://www.kontrakty.com.ua/show/rus/rubrik_main/36200315.html
1023: 2. http://2000.novayagazeta.ru/nomer/2000/32n/n32n-s02.shtml
1024: 3. http://mediapolis.com.ru/alphabet/v/vysotsky_vladimir/zzl/14.htm
1025: 4. Юлий Ким. "Творческий вечер", М., "Книжная палата", 1990, с. 239.
1026:
1027: Автор:
1.3 rubashki 1028: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 1029:
1030: Вопрос 14:
1031: Можно представить один из ЕГО псевдонимов составленным из названий двух
1032: очень разных объединений - советского В и английского W. Имя лидера W и
1033: ЕГО фамилия, похоже, этимологически родственны. Человек, которому
1034: будущий компаньон цитировал ЕГО компаньона, лет за 15 до этого страстно
1035: увлекался занятием, свойственным объединявшимся в В, и на этом поприще
1.3 rubashki 1036: жестоко обошел одного англичанина. Напишите названия объединений,
1.2 stepanov 1037: используя в обоих случаях по три буквы.
1038:
1039: Ответ:
1040: ВОФ, Who.
1041:
1042: Комментарий:
1043: ОН - Джефф Питерс, действовавший однажды под псевдонимом Воф-Ху. В -
1044: всесоюзное общество филателистов (ВОФ). W - "The Who", английская
1045: рок-группа, лидер - Пит Тауншенд. На историческом совещании в дворницкой
1046: Остап приводил слова Энди Таккера, компаньона Питерса. Воробьянинов в
1047: 1912 году коллекционировал земские марки. Англичанин из Глазго Энфильд,
1048: обладавший самым полным собранием русских земских марок, был безжалостно
1049: растоптан Кисой, который подбил председателя Старгородской земской
1050: управы на выпуск новых марок. Отпечатали два экземпляра, после чего Киса
1051: разбил клише.
1052:
1053: Источник:
1.3 rubashki 1054: 1. О. Генри. "Джефф Питерс, как персональный магнит", "Совесть в
1.2 stepanov 1055: искусстве".
1.3 rubashki 1056: 2. И. Ильф, Е. Петров. "12 стульев", "Прошлое регистратора загса".
1.2 stepanov 1057: http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt;
1058: http://lib.ru/ILFPETROV/ilf_registrator.txt
1059: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67714
1060: 4. http://www.rock-cafe.dp.ua/menu-mus-t/the-who.php
1061:
1062: Автор:
1.3 rubashki 1063: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2 stepanov 1064:
1065: Вопрос 15:
1066: Большие и маленькие, они встречаются у нас дома. Благодаря некоторым
1067: недомашним им мы узнаём о будущих или недавно произошедших событиях.
1068: Также упомянем небольшое африканское озеро и столичный пригород, давший
1069: прозвище европейцу. А вот название известной песни к ним отношения не
1070: имеет, хотя на слух может быть воспринято как упоминание одной из них.
1071: Как назывался женский коллектив, начавший однажды исполнять эту песню
1072: для мамы?
1073:
1074: Ответ:
1075: "Старые клячи".
1076:
1077: Комментарий:
1.3 rubashki 1078: Речь идет о тумбах. У нас дома встречаются как прикроватные, обувные и
1.2 stepanov 1079: прочие тумбочки, так и, к примеру, бельевые тумбы побольше размером. На
1080: афишных тумбах старые афиши, как правило, долго не задерживаются. В
1081: Африке озеро есть такое - Тумба. Европеец - знаменитый шведский хоккеист
1082: Свен Тумба (Юханссон), занявшийся по окончанию спортивной карьеры
1083: активной мировой пропагандой гольфа (Тумба - пригород Стокгольма). В
1.3 rubashki 1084: фильме Эльдара Рязанова "Старые клячи" одноименный коллектив начинает
1.2 stepanov 1085: исполнять песню "ТУМ БАлалайка" для одной-единственной зрительницы -
1086: старенькой мамы директора дома культуры.
1087:
1088: Источник:
1089: 1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=36526
1090: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=65364
1091: 3. http://www.jewish.ru/994153860-12.asp
1092: 4. http://www.vechny.com/kino/kn041500_1.htm
1093: 5. http://www.infosport.ru/whoiswho99pro2/DocManag.asp?id=161
1094: 6. http://www.1972summitseries.com/otherjohansson.html
1095:
1096: Автор:
1.3 rubashki 1097: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 1098:
1099: Вопрос 16:
1.3 rubashki 1100: Вероятно, каждый из нас сможет процитировать какой-нибудь известный еще
1.2 stepanov 1101: с детства вариант ЭТОГО. В одном из таких русских вариантов в начале
1102: упоминается голова, в одном из английских - просьба застегнуть туфли.
1.3 rubashki 1103: Некогда был весьма популярен еще один иностранный вариант, в котором
1.2 stepanov 1104: далее встречались пехотинцы, старая ведьма и пожелание. Ненастоящий
1105: псевдоним человека, благодаря которому стал известен этот вариант - имя
1106: литературного персонажа. Назовите место работы этого персонажа.
1107:
1108: Ответ:
1109: Собор Парижской Богоматери.
1110:
1111: Комментарий:
1112: ЭТО - считалки с упоминанием цифр по возрастанию. Примеры: 1) Раз, два -
1.3 rubashki 1113: голова...; 2) One, two, buckle my shoe... Еще одна - популярный некогда
1.2 stepanov 1114: дискотечный хит итальянца Фабио Фрителли под псевдонимом Мо-До:
1115: Eins, zwei, Polizei, Раз, два, полиция,
1116: Drei, vier, Grenadier', Три, четыре, гренадёры,
1117: Fuenf, sechs, alte Hex', Пять, шесть, старая ведьма,
1118: Sieben, acht, gute Nacht. Семь, восемь, спокойной ночи.
1119: Quasi с латыни "мнимый, ненастоящий". Квазимодо (на слух можно понять
1120: как "Quasi Mo-Do") - герой романа Виктора Гюго "Собор Парижской
1121: Богоматери".
1122:
1123: Источник:
1.3 rubashki 1124: 1. http://lib.ru/INOOLD/GUGO/sobor.txt
1125: 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/21/21667.html
1126: 3. http://lyricsite.narod.ru/lyrics/77/modo/0.htm
1127: 4. http://karine.sanche.free.fr/m.html
1128: 5. http://www.ug.ru/95.45/07.html
1.2 stepanov 1129:
1130: Автор:
1.3 rubashki 1131: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)
1.2 stepanov 1132:
1133: Вопрос 17:
1.6 rubashki 1134: Хорошо известны суждения одного из таких полных тезок о населенном
1.2 stepanov 1135: пункте, который некоторое время, по толстовской версии, носил имя
1.3 rubashki 1136: другого. Тот, чье имя, по той же версии, этот населенный пункт носил
1137: последним - тезка персонажа песни, вошедшей в известную поэму. Кем был
1.2 stepanov 1138: этот персонаж до пострижения?
1139:
1140: Ответ:
1141: Атаманом разбойников.
1142:
1143: Комментарий:
1144: Суждения Сергея Сергеевича Скалозуба о Москве весьма известны: "По моему
1.3 rubashki 1145: сужденью, // Пожар способствовал ей много к украшенью", "Дистанции
1146: огромного размера". В романе Татьяны Толстой "Кысь" город
1.2 stepanov 1147: Федор-Кузьмичск (бывшая Москва) назывался до описываемых в романе
1148: событий также Сергей-Сергеичск. Последнее название - Кудеяр-Кудеярычск.
1149: В поэме "Кому на Руси жить хорошо" Николая Некрасова читаем: "Было
1150: двенадцать разбойников, был Кудеяр-атаман. Много разбойники пролили
1151: крови честных христиан..."
1152: Припев:
1153: "Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!
1154: Так в Соловках нам рассказывал инок честной Питирим."
1155: А в конце последней строфы: "... сам Кудеяр - Питирим!"
1156:
1157: Источник:
1158: 1. http://lib.ru/LITRA/GRIBOEDOW/gore.txt
1159: 2. http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/kys.txt
1160: 3. http://www.scouts.ru/static/songbook/song48.htm
1161: 4. http://www.ssu.runnet.ru/ogis/club/kudeyar/kud.html
1162: 5. http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200103504
1163:
1164: Автор:
1.3 rubashki 1165: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2 stepanov 1166:
1167: Вопрос 18:
1.3 rubashki 1168: Если смотреть на вещи широко, там могли бы преподаваться в т.ч.
1.2 stepanov 1169: "музыкант", мастеровой, обсуждения разногласий, граница двух сред на
1170: территории конкретной страны и даже часть света. Один переселенец
1171: разъяснил своим друзьям, что всё, что могло бы пополнить этот список, не
1172: может помочь им поправить материальное положение. И он же предложил в
1173: итоге выход. Какой?
1174:
1175: Ответ:
1176: Искать клад.
1177:
1178: Комментарий:
1179: Если, скажем, на факультете журналистики преподают журналистику, то
1180: можно и предположить, что на "Факультете ненужных вещей" (роман Юрия
1181: Домбровского) преподают ненужные вещи. Если слово "вещь" трактовать
1182: максимально широко, то мы имеем:
1183: 1) "Скрипач не нужен" из "Кин-Дза-Дзы" (Скрипач в данном случае
1184: прозвище);
1185: 2) "Нет, нам кузнец не нужен" из "Формулы любви";
1186: 3) "Так оставьте ненужные споры" (В. Высоцкий, "Прощание с горами");
1.3 rubashki 1187: 4) "Не нужен мне берег турецкий, и Африка мне не нужна".
1188: "Чтобы продать что-нибудь ненужное, сначала надо купить что-нибудь
1189: ненужное, а у нас денег нет", - говорил дядя Федор из мультика про
1190: Простоквашино. А в конце предложил выход - "Мы пойдем клад искать".
1.2 stepanov 1191:
1192: Источник:
1193: 1. http://www.belletrist.ru/books/novelsbook/popbibl-dombrovski.htm
1194: 2. http://www.muzland.ru/songs.html?auth=3&song=64
1195: 3. http://www.akkords.ru/song.php?606
1196: 4. http://mega.km.ru/business/encyclop.asp?topicnumber=13227
1197: 5. М/ф про Простоквашино.
1198:
1199: Автор:
1.3 rubashki 1200: Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне), Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.2 stepanov 1201:
1202: Тур:
1.3 rubashki 1203: 3 тур. "Пузляры" и "Сержант Пеппер"
1204:
1205: Дата:
1206: 09-Dec-2003
1.2 stepanov 1207:
1208: Вопрос 1:
1209: Мы надеемся, что первую часть ответа вы "добьете силой t o". Вторую вам
1210: должен подсказать "сотрудник редкого министерства", а третью - "k o
1211: союза резвых лягушат".
1212:
1213: Ответ:
1.3 rubashki 1214: c h t o _ g d e _ k o g d a.
1.2 stepanov 1215:
1216: Комментарий:
1217: Применено шифрование с использованием латинских буквенных обозначений
1218: названий нот. Первая пара букв каждого слова в закавыченых фразах ("до
1219: си", "со ре ми", "со ре ля", где "со" - две первых буквы от "соль")
1220: заменена на соответствующее обозначение:
1.3 rubashki 1221: до = c,
1222: ре = d,
1223: ми = e,
1224: со(ль) = g,
1225: ля = a,
1226: си = h.
1.2 stepanov 1227: Подставив эти буквы в закавыченные фразы, получим "chto gde kogda".
1228: Мы принимали эти же три слова и в записи кириллицей.
1229:
1230: Автор:
1.3 rubashki 1231: Алексей Грязных
1.2 stepanov 1232:
1233: Вопрос 2:
1.3 rubashki 1234: Маленький источник пламени, российский кинорежиссер, продавец, род
1.2 stepanov 1235: лисиц, красильное растение, тембр по отношению к звуку, знойный ветер...
1.3 rubashki 1236: Еще один элемент этого ряда одновременно является и стержнем,
1.2 stepanov 1237: объединяющим все эти элементы. Назовите его.
1238:
1239: Ответ:
1.3 rubashki 1240: Каркас.
1.2 stepanov 1241:
1242: Комментарий:
1243: Перечислены описания слов "искорка", "Карасик" [1], "киоскёр", "корсак",
1244: "крокус", "окраска", "сирокко".
1245: Все эти слова имеют общий "каркас" - комбинацию согласных букв
1246: к+к+р+с, на которую "нанизываются" гласные (при этом порядок букв может
1247: быть произвольным).
1248: В названии этой словесной игры - "каркас" [2] - содержится такая же
1249: комбинация согласных.
1250:
1251: Источник:
1.3 rubashki 1252: 1. БЭС, ст. "КАРАСИК Юлий Юрьевич".
1.2 stepanov 1253: 2. Е.Я. Гик. Занимательные математические игры. М., Наука, 1982.
1254:
1255: Автор:
1256: Константин Кноп
1257:
1258: Вопрос 3:
1259: ПЕРВАЯ - печальная необходимость для одной категории людей и причина
1260: болезней другой категории. ВТОРАЯ - процесс, который один песенный герой
1261: осуществлял почему-то не с прибором, а с самим собой. А ПЕРВАЯВТОРАЯ
1.3 rubashki 1262: достигла в прошлом веке больших высот. Назовите ее.
1.2 stepanov 1263:
1264: Ответ:
1.3 rubashki 1265: Дозаправка.
1.2 stepanov 1266:
1267: Комментарий:
1268: ПЕРВАЯ - доза. Доза наркотиков - печальная необходимость для наркоманов,
1269: доза радиоактивного облучения - причина многих болезней для
1270: облучившихся. ВТОРАЯ - правка. Одно из значений этого слова - заточка
1271: бритвенных приборов, однако герой песни группы "Наутилус Помпилиус" "Я
1.3 rubashki 1272: хочу быть с тобой" "брал острую бритву и правил себя" [1]. ПЕРВАЯВТОРАЯ
1273: - дозаправка - процесс, который с 1921 года производится и в воздухе
1274: [2].
1.2 stepanov 1275:
1276: Источник:
1.3 rubashki 1277: 1. И. Кормильцев. Я хочу быть с тобой.
1.2 stepanov 1278: 2. http://skypioneers.kiev.ua/roll/record/?29
1279:
1280: Автор:
1281: Константин Кноп
1282:
1283: Вопрос 4:
1284: С союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, ЗЕЛЕНОГО и еще нескольких многие из
1285: нас часто сталкиваются при небудничных обстоятельствах. При таких же
1286: обстоятельствах многие встречаются с союзом ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО,
1287: БОРДОВОЙ и еще некоторых. А вот союз ОРАНЖЕВОЙ, ЗЕЛЕНОВАТОГО, БОРДОВОЙ и
1288: ЗЕЛЕНОГО появляется, как правило, в обстоятельствах самых обыкновенных.
1289: Название этого последнего союза фактически предполагает наличие в нем
1290: еще одного, БЕСЦВЕТНОГО, однако в большинстве случаев этого последнего в
1.3 rubashki 1291: нем не оказывается. Назовите БЕСЦВЕТНЫЙ.
1.2 stepanov 1292:
1293: Ответ:
1.3 rubashki 1294: Уксус.
1.2 stepanov 1295:
1296: Комментарий:
1297: Первый и второй союзы - салат оливье и селедка "под шубой" - популярные
1298: в России праздничные блюда. ОРАНЖЕВАЯ - морковь, ЗЕЛЕНОВАТЫЙ - лук,
1299: ЗЕЛЕНЫЙ - соленый огурец, БОРДОВАЯ - свекла. Третий союз - винегрет,
1300: название которого происходит от французского vinaigre - уксус
1301: (vinaigrette - особый вид салатной заправки, состоящий из уксуса,
1302: растительного масла и соли).
1303:
1304: Источник:
1305: http://www.kuking.net/1_824.htm
1306:
1307: Автор:
1308: Григорий Калягин
1309:
1310: Вопрос 5:
1311: Первый элемент известного ряда можно найти в термине теории
1312: вероятностей, второй - в реплике царя Салтана, третий - в фамилии
1313: художника, четвертый - в песне о необычном ветре. Назовите пятый
1314: элемент.
1315:
1316: Ответ:
1.3 rubashki 1317: Второзаконие.
1.2 stepanov 1318:
1319: Комментарий:
1.3 rubashki 1320: Термин теории вероятностей - соБЫТИЕ. Реплика Салтана - "И роди богатыря
1321: // Мне к ИСХОДу сентября". Художник - ЛЕВИТан. В песне "Ветер перемен"
1322: есть строка "им нет ЧИСЛА" [2].
1.2 stepanov 1323:
1324: Источник:
1.3 rubashki 1325: 1. Ветхий завет, любое издание.
1.2 stepanov 1326: 2. www.miditext.ru/lyrics/ru/01/windofchange.html
1327:
1328: Автор:
1329: Елена Каминская
1330:
1331: Вопрос 6:
1332: ПЕРВАЯ, как известно, умеет кое-что загадочное, причем в большом
1333: количестве. ПЕРВАЯ одного до сих пор очень известного человека (чьи
1334: заслуги перед человечеством, с точки зрения автора вопроса, весьма
1335: сомнительны) не грустила. У одного известного писателя в одну из
1336: категорий ПЕРВЫХ попал банальный обман. Этот же писатель нашел ВТОРУЮ в
1337: ее противоположности. Другой писатель сумел рассказать о ВТОРОЙ,
1338: используя весьма необычную пунктуацию. Наконец, у ВТОРОЙ имеется
1339: собственная философия. Назовите то, что объединило ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ, по
1340: одним данным - около 70, а по другим - более 110 лет назад.
1341:
1342: Ответ:
1.3 rubashki 1343: Журнал "Наука и жизнь".
1.2 stepanov 1344:
1345: Комментарий:
1346: ПЕРВАЯ - наука, которая, как известно, "умеет много гитик" [1].
1347: Известное произведение Фридриха Ницше называется "Веселая наука" [2], у
1348: Эдгара По есть рассказ "Надувательство как точная наука" [3]. ВТОРАЯ -
1349: жизнь. Другой рассказ По называется "В смерти - жизнь" [4]. У Чехова
1350: есть рассказ "Жизнь в вопросах и восклицаниях" [5], все предложения
1351: которого заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком.
1352: Наконец, "Философия жизни, иррационалистическое философское течение
1353: конца 19 - начала 20 вв., выдвигавшее в качестве исходного понятия
1354: "жизнь" как некую интуитивно постигаемую целостную реальность, не
1355: тождественную ни духу, ни материи." (БСЭ, [6]). Журнал "Наука и жизнь"
1356: издавался с 1890 года [9], потом был большой перерыв, а в советское
1357: время издание журнала под таким же названием было возобновлено в 1934
1.3 rubashki 1358: году [7, 8].
1.2 stepanov 1359:
1360: Источник:
1361: 1. http://polsb.pi.net.ua/rusakov/fokus/cards.htm - карточный фокус
1362: "наука умеет много гитик".
1363: 2. Ницше Ф. Веселая наука, любое издание:
1364: www.nietzsche.ru/books/book8_1.shtml.htm
1365: 3. Э. По. Надувательство как точная наука, любое издание:
1366: http://lib.ru/INOFANT/POE/fraud.txt
1367: 4. Э. По. В смерти - жизнь, любое издание:
1368: http://lib.ru/INOFANT/POE/indeath.txt
1369: 5. Чехов А.П. Жизнь в вопросах и восклицаниях, любое издание:
1370: http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/life.txt
1371: 6. Большая Советская Энциклопедия:
1372: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00084/18000.htm
1373: 7. www.vn.ru/021001/1001-25-17.html
1374: 8. www.rector.msu.ru/russian/massmedia/newspaper/20-99/calendar.html
1375: 9. http://nauka.relis.ru/31/0012/31012125.htm
1376:
1377: Автор:
1378: Григорий Калягин
1379:
1380: Вопрос 7:
1381: Фамилия первой из ЭТИХ (хотя она, конечно, к ЭТИМ не принадлежала)
1382: совпадает с топонимом, образованным от общего наименования ТЕХ.
1383: Исследования однофамильца второго из ЭТИХ были связаны с южными ТЕМИ.
1384: Третья, которую также звали "ЭТА", родилась и выросла вблизи одной из
1.3 rubashki 1385: ТЕХ - той самой, "тезки" которой до сих пор собираются там же, где и
1.2 stepanov 1386: "ЭТИ". А где именно?
1387:
1388: Ответ:
1.3 rubashki 1389: На Горьковском автозаводе. Зачет: в Нижнем Новгороде.
1.2 stepanov 1390:
1391: Комментарий:
1392: ЭТИ - Чайки. ТЕ - реки. Фамилия Первой - чеховской "Чайки" (Заречная)
1393: [1] - совпадает с названием улицы из знаменитого фильма [2]. Второго
1394: (чайку из повести Ричарда Баха) зовут Джонатан Ливингстон [3]. Давид
1395: Ливингстон - знаменитый английский исследователь Африки, много
1396: путешествовавший по ее рекам [4]. Третья (Валентина Терешкова, чьим
1.3 rubashki 1397: позывным во время полета был "Чайка") родилась и выросла в Ярославской
1.2 stepanov 1398: области, вблизи берегов Волги [5]. "Волги" собираются там же, где ранее
1.3 rubashki 1399: собирались "Чайки" - на Горьковском автозаводе [6].
1.2 stepanov 1400:
1401: Источник:
1402: 1. Чехов А.П. "Чайка", любое издание.
1403: 2. Х/ф "Весна на Заречной улице", Одесская киностудия, 1956,
1404: постановка: Ф. Миронер и М. Хуциев.
1405: 3. Бах Р. "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", любое издание.
1406: 4. Большая Советская Энциклопедия -
1407: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse (Давид Ливингстон)
1408: 5. http://www.goldring.ru/podrobno.php?id_rub=376&day=6&month=3&year=2002
1409: http://mars-x.ru/san/3/4_1.shtml
1410: 6. http://www.gaz.ru/gaz/ist/ist/indextoo.htm (Горьковский автозавод)
1411:
1412: Автор:
1413: Григорий Калягин, Константин Кноп
1414:
1415: Вопрос 8:
1.3 rubashki 1416: Нам приходится иметь с НИМИ дело ежедневно, причем не единожды. Если
1417: верить одному не очень серьезному источнику, одна из НИХ непреодолима
1.2 stepanov 1418: для млекопитающих. ИХ можно встретить у Кинга, Кортасара, Уэллса,
1419: Стаута, Хаксли. Последний, кстати, косвенно причастен к тому, что ОНИ
1420: имеют собственный официальный сайт. Напишите его адрес.
1421:
1422: Ответ:
1.3 rubashki 1423: www.thedoors.com. Зачет: www.doors.com.
1.2 stepanov 1424:
1425: Комментарий:
1426: ОНИ - двери. Из песенки трех поросят:
1427: Никакой на свете зверь,
1428: Хитрый зверь, страшный зверь,
1429: Не откроет эту дверь,
1430: Эту дверь, эту дверь!
1431: (Впрочем, есть и другой известнейший источник "непреодолимости"
1.3 rubashki 1432: дверей для зверей - стишок "стояли звери около двери").
1.2 stepanov 1433: У Кинга есть рассказ "Я - дверь" (в другом переводе просто "Дверь")
1434: [1]. У Кортасара - рассказ "Заколоченная дверь" [2], у Уэллса - "Дверь в
1.3 rubashki 1435: стене" [3], у Стаута - "Звонок в дверь" [4] и "Дверь к смерти" [5].
1436: Олдос Хаксли написал культовый роман "Двери восприятия" - "Doors of
1.2 stepanov 1437: Perception" [6], в честь которого Джим Моррисон назвал свою группу The
1.3 rubashki 1438: Doors [7]. Официальный ее сайт имеет адрес www.thedoors.com [8].
1.2 stepanov 1439: Впрочем, сайт www.doors.com [9], также содержащий обширную информацию,
1.3 rubashki 1440: посвященную этой группе, мы также засчитывали в качестве правильного
1.2 stepanov 1441: ответа.
1442:
1443: Источник:
1444: 1. www.voronezh.net/library/?action=showbook2&l=5
1445: 2. http://muz12345.narod.ru/kortasar/kort_zak-door.htm
1446: 3. www.frei.ru/golos/ArchivesEditorVI.htm
1447: 4. http://freebooks.h1.ru/text.shtml?code=detectives&acode=staut&filename=ZWONOK
1448: 5. www.kulichki.com/inkwell/update/wn31.htm
1449: 6. www.intern.ru/goods/2181-10-1.html
1450: 7. http://rockguide.narod.ru/Doors.html
1451: 8. www.thedoors.com, проверено 1.12.2003.
1452: 9. www.doors.com
1453:
1454: Автор:
1455: Григорий Калягин, Константин Кноп
1456:
1457: Вопрос 9:
1458: Для одной бывшей советской, а ныне российской компании средний ОН в 2001
1459: году составил четверть от максимально достижимого. Избавиться от НЕГО с
1460: помощью простых гигиенических процедур не всегда возможно. А главный
1461: герой "ЕГО", принадлежащего перу великого писателя, чудом остался жив.
1462: Назовите имя этого главного героя.
1463:
1464: Ответ:
1.3 rubashki 1465: Абрам.
1.2 stepanov 1466:
1467: Комментарий:
1.3 rubashki 1468: ОН - налет. В 2001 году среднесуточный налет на один самолет Аэрофлота
1469: составил 6 часов [1]. Зубной налет не всегда можно удалить с помощью
1470: чистки зубов. Абрам, герой рассказа Булгакова "Налет" [2], выжил при
1.2 stepanov 1471: расстреле.
1472:
1473: Источник:
1474: 1. www.aviaport.ru/news/CivilAviation/13760.html
1.3 rubashki 1475: 2. Булгаков М.А. Налет.
1476: http://gs.lantel.wsnet.ru/lib/win/BULGAKOW/tom10.txt
1.2 stepanov 1477:
1478: Автор:
1479: Григорий Калягин
1480:
1481: Вопрос 10:
1482: Один его персонаж имел титул и фамилию, которые очень нравились другому
1.3 rubashki 1483: его персонажу. Третий его персонаж погиб от неуемной страсти к белому.
1.2 stepanov 1484: Второй и третий работали в одинаковой должности. Какой?
1485:
1486: Ответ:
1.3 rubashki 1487: Капитан корабля. Зачет: капитан.
1.2 stepanov 1488:
1489: Комментарий:
1490: В вопросе перечислены известные роли английского актера Патрика Стюарта
1491: (Patrick Stewart). Первый персонаж - лорд Грей, герцог Саффолкский, в
1.3 rubashki 1492: историческом фильме "Леди Джейн" (1986). Второй персонаж, принесший
1.2 stepanov 1493: актеру широчайшую популярность - Жан-Люк Пикар, капитан космического
1.3 rubashki 1494: корабля "Энтерпрайз" из "Звездного пути". Третий персонаж - Ахаб,
1495: капитан китобойного судна, герой романа Германа Мелвилла и телефильма
1496: "Моби Дик" (1998). Капитану Пикару сценаристы позволили только одну
1497: человеческую слабость - он любил горячий чай сорта Earl Grey. Капитан
1498: Ахаб погиб из-за своего маниакального стремления загарпунить белого
1499: кита.
1.2 stepanov 1500:
1501: Автор:
1502: Pero
1503:
1504: Вопрос 11:
1.4 rubashki 1505: Эти два объекта были названы одной аббревиатурой, которая
1.2 stepanov 1506: расшифровывалась почти одинаково, с разницей в одном слове. Человек,
1.4 rubashki 1507: назвавший первый объект этой аббревиатурой, так его и не получил. В этом
1.3 rubashki 1508: он обвинил двойного тезку монарха. Этого же тезку потом объявили
1.2 stepanov 1509: претендентом на престол, на котором этот монарх ранее сидел. Человек,
1510: побывавший во втором объекте, вынес из него два предмета, связанные с
1511: небольшим, но уже принадлежащим вечности произведением. Центральным в
1512: этом коротком произведении является короткий термин. Назовите его.
1513:
1514: Ответ:
1.3 rubashki 1515: Wow.
1.2 stepanov 1516:
1517: Комментарий:
1518: Аббревиатура - ПУКС. В произведении В. Войновича "Жизнь и необычайные
1519: приключения солдата Ивана Чонкина" так назвал свой гибрид картофеля с
1520: помидором Кузьма Гладышев. Аббревиатура означала "Путь к социализму".
1521: Гибрида Гладышев так и не получил, ибо Иван Васильевич Чонкин не
1522: усмотрел за коровой, которая сожрала весь урожай пукса. Чонкин-Голицын
1523: был объявлен претендентом на престол. В произведении В. Пелевина
1524: "Generation "П"" ПУКСом называется магазин "Путь к себе". В этом
1.3 rubashki 1525: магазине Вавилен Татарский приобрел планшетку и майку с портретом Че
1.2 stepanov 1526: Гевары. Че Гевара с помощью планшетки надиктовал Татарскому статью
1527: "Идентиализм как высшая стадия дуализма", подписанную "Гора Шумеру,
1528: Вечность, Лето". Центральным в этой статье является слово "wow".
1529:
1530: Источник:
1.3 rubashki 1531: 1. В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана
1532: Чонкина. - М., Вагриус, 1994; см. также
1533: www.lib.ru/PROZA/WOJNOWICH/chonkin.txt
1.2 stepanov 1534: 2. www.lib.ru/PELEWIN/pokolenie.txt
1535:
1536: Автор:
1537: Илья Шутман
1538:
1539: Вопрос 12:
1540: В первый перечень входит, в частности, подготовка научных работников. Во
1541: второй - подготовка, в частности, будущих студентов. В третий - два вида
1542: морепродуктов. То, на добыче чего специализируется Березовский, входит и
1.3 rubashki 1543: во второй, и в третий перечни, а вуз и топоним - во все три. Ответьте,
1.2 stepanov 1544: каким риторическим вопросом это всё заканчивается?
1545:
1546: Ответ:
1547: "может, что-то в консерватории подправить?"
1548:
1549: Комментарий:
1550: Подготовка научных работников - аспирантура; подготовка будущих
1551: студентов - частные уроки; виды морепродуктов - икра и крабы [1].
1552: Березовский - город на Урале, центр золотодобычи [2].
1553:
1554: Источник:
1.3 rubashki 1555: 1. М. Жванецкий, "Консерватория".
1.2 stepanov 1556: http://parus-rv.narod.ru/jvanecky-2.html
1557: 2. БЭС, ст. "г. Березовский (Свердловская обл.)"
1558:
1559: Автор:
1560: Константин Кноп
1561:
1562: Вопрос 13:
1563: Одна известная нескольким поколениям песня про НЕЕ начинается с
1.3 rubashki 1564: утверждения, что C лучше, чем A. D в этой песне совсем не встречается,
1.2 stepanov 1565: однако ей посвящено несколько песен известной группы. Одна из таких
1566: песен вошла, в частности, в недавно вышедший альбом. В другой песне
1.3 rubashki 1567: этого альбома, начинающейся с упоминания A, также упоминается ОНА, а
1568: окончание этой песни можно счесть описанием ЕЕ использования. Назовите
1569: автора "ЕЕ".
1.2 stepanov 1570:
1571: Ответ:
1.3 rubashki 1572: Гоголь.
1.2 stepanov 1573:
1574: Комментарий:
1.3 rubashki 1575: A, B, C, D - зима, весна, лето, осень. Известная песня - "Бери шинель,
1576: пошли домой" [1]. Группа ДДТ, альбом "Единочество" - песни "Осенняя" и
1.2 stepanov 1577: "Рабочий квартал". Последняя заканчивается словами "Носят ее на плечах"
1578: [2], что можно счесть описанием использования шинели. Н.В. Гоголь -
1579: автор "Шинели" (из которой все мы вышли)...
1580:
1581: Источник:
1582: 1. http://www.bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=54.166&list=@
1583: 2. www.ddt.ru
1584:
1585: Автор:
1586: Алексей Грязных
1587:
1588: Вопрос 14:
1589: Почему так называются ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ, объяснять не надо - это их работа
1.3 rubashki 1590: (или, по меньшей мере, хобби). Почему ТРЕТЬЮ назвали ТРЕТЬЕЙ, нам
1591: рассказал поэт. Тот же поэт донес до нас короткое произведение о
1.2 stepanov 1592: ТРЕТЬЕМ, который был ПЕРВЫМ, но, возможно, просто любителем. В несколько
1593: расширенной форме это произведение вошло в другое произведение, от
1594: которого кое-кого тошнит. Этот же поэт рассказал нам о персонаже,
1595: который, по мнению поэта, не мог сразу решить, что делать с
1.3 rubashki 1596: ПЕРВЫМИ-ВТОРЫМИ. Тезка этого персонажа пострадал от рук террористов.
1.2 stepanov 1597: Какой чертой характера обладал этот персонаж?
1598:
1599: Ответ:
1.3 rubashki 1600: Веселостью.
1.2 stepanov 1601:
1602: Комментарий:
1603: Первые - скрипачи, вторые - трубачи, третьи - кошки. Одно из
1.3 rubashki 1604: стихотворений С.Я. Маршака начинается словами "Играет кот на скрипке" (в
1.2 stepanov 1605: английском варианте: "Hey, diddle, diddle, The cat and the fiddle"). Это
1606: стихотворение было преобразовано Толкиеном в поэму, которая вошла в
1607: первую книгу "Властелина Колец". Одна из пародий на "Властелина"
1.3 rubashki 1608: называется "Bored of the Rings" - в переводе "Тошнит от Колец". Еще одно
1609: из стихотворений рассказывает про короля Коля. "Старый Коль был веселый
1.2 stepanov 1610: король" ("Old King Cole was a merry old soul"), вот только, согласно
1611: русскому переводу, он никак не мог решить, звать ли ему
1.3 rubashki 1612: скрипачей-трубачей или все-таки гнать их (в оригинале он просто зовет
1613: трех скрипачей). Военный корабль "Коль" был взорван террористами в
1.2 stepanov 1614: Персидском заливе осенью 2000 года.
1615:
1616: Источник:
1617: 1. С.Я. Маршак. "Почему кошку назвали кошкой".
1618: 2. С.Я. Маршак. Переводы с английского.
1619: 3. http://lib.iuk.kg/koi/POEZIQ/MARSHAK/marshak2.txt
1620: 4. www.bygosh.com/MotherGoose/CatFiddle.htm
1621: 5. http://family-tree.hypermart.net/old__king__cole.htm
1622: 6. http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/04/0115.htm
1623: 7. www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0451452615/102-4806875-9805760?v=glance
1624: 8. http://oldopt.books.ru/shop/books/30940
1625: 9. http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/middle_east/968812.stm
1626:
1627: Автор:
1628: Илья Шутман
1629:
1630: Вопрос 15:
1631: К услугам ПЕРВЫХ, даже если они и не ангелы, часто прибегают на
1632: переговорах. Однако космические ВТОРЫЕ массово использовали ПЕРВЫЕ в
1633: совсем других целях. Совсем недавно нам напомнили о сочетаниях ТРЕТЬЕГО
1634: с высшим для этих ВТОРЫХ званием. А чем обычно занимаются в ТРЕТЬЕМ
1635: земные аналоги ВТОРЫХ?
1636:
1637: Ответ:
1.3 rubashki 1638: Стрельбой.
1.2 stepanov 1639:
1640: Комментарий:
1.3 rubashki 1641: ПЕРВЫЕ - посредники. К услугам посредников (ПЕРВЫХ) часто прибегают на
1642: переговорах (ангелы - своеобразная подсказка: они ведь тоже посредники
1.2 stepanov 1643: между богом и людьми). В повести Александра Мирера "Дом скитальцев" [1]
1644: инопланетные Десантники (ВТОРЫЕ) использовали "посредники" (ПЕРВЫЕ) для
1645: того, чтобы внедрять свое сознание в тела землян. Высшее звание у
1646: миреровских десантников называлось "точка". В радиотелеграфии точке
1.3 rubashki 1647: постоянно сопутствует "тире" (ТРЕТЬЕ), о чем нам напомнили в первом туре
1.2 stepanov 1648: ИГП. Земные аналоги ВТОРЫХ, то есть обычные десантники, в "тире"
1.3 rubashki 1649: (предложный падеж от слова "тир", ну а буквально - в ТРЕТЬЕМ) обычно
1.2 stepanov 1650: занимаются стрельбой.
1651:
1652: Источник:
1653: http://books.rusf.ru/unzip/xussr_mr/mirera01.htm
1654:
1655: Автор:
1.3 rubashki 1656: Алексей Пасечник (команда "Северные Пингвины")
1.2 stepanov 1657:
1658: Вопрос 16:
1.3 rubashki 1659: Среди "ТРЕТЬИХ" - один из персонажей 8-го вопроса, известный режиссер,
1.2 stepanov 1660: попавший в энциклопедии инженер-изобретатель... В числе "ПЯТЫХ" -
1661: исследователь космоса, давший имя несуществующему ныне небесному объекту
1662: и летательному аппарату, скандально известный в недавнем прошлом
1663: футболист, многократный победитель... "ШЕСТЫМИ" были основатель научного
1664: подхода, всемирно известная актриса, еще одна всемирно известная актриса
1665: с трагической судьбой, английский математик... Назовите ПЕРВОГО и
1666: ВТОРОГО.
1667:
1668: Ответ:
1.3 rubashki 1669: Царь и царевич.
1.2 stepanov 1670:
1671: Комментарий:
1.3 rubashki 1672: Ключом к вопросу является детская считалка:
1.2 stepanov 1673: "На золотом крыльце сидели
1674: Царь, царевич,
1675: Король, королевич,
1676: Сапожник, портной,
1677: Ты кто будешь такой?"
1678: "Короли": Стивен Кинг (писатель), Залман Кинг (кинорежиссер), Фридрих
1679: Кениг (1774-1833, инженер, изобретатель скоропечатных машин (1810-1816
1.3 rubashki 1680: гг.)).
1.2 stepanov 1681: "Сапожники": Юджин Шумейкер (один из астрономов, открывший комету
1682: Шумейкера-Леви, которая в 1994-м году врезалась в Юпитер и прекратила
1.3 rubashki 1683: свое существование). 12 февраля 2001 г. космический аппарат "Шумейкер"
1.2 stepanov 1684: осуществил посадку на астероид Эрос - первую в истории науки посадку
1685: искусственного зонда на астероид. Харольд ("Тони") Шумахер - немецкий
1686: футбольный вратарь, известный скандальным эпизодом с французом
1687: Батистоном, произошедшим в ходе полуфинала ЧМ-82, а также выпустивший
1688: уже после окончания спортивной карьеры нашумевшую книгу "Свисток",
1.3 rubashki 1689: разоблачающую царящие в Бундеслиге порядки и нравы. Михаэль Шумахер -
1.2 stepanov 1690: многократный победитель "Формулы-1".
1691: "Портные": Фредерик Уинслоу Тейлор - американский инженер,
1692: изобретатель, основатель научной организации труда; Элизабет Тейлор -
1693: известная американская актриса; Брук Тейлор - английский математик.
1694: Актриса с трагической судьбой - Роми Шнайдер.
1695:
1696: Источник:
1697: БСЭ, статьи о перечисленных людях и событиях.
1698:
1699: Автор:
1700: Григорий Калягин
1701:
1702: Вопрос 17:
1.3 rubashki 1703: Тезка шекспировского героя однажды усилил и без того сильное впечатление
1.2 stepanov 1704: от прослушивания кульминационного момента знаменитого балета. После
1705: этого и дальнейших потрясений, причиной которых была вся та же волшебная
1706: сила искусства, герою пришлось, по-видимому, сделать то, что ему никак
1707: не удавалось сделать сразу после описанных событий. Назовите
1.3 rubashki 1708: руководителя театра, чье лицо было лицом нашего героя.
1.2 stepanov 1709:
1710: Ответ:
1.3 rubashki 1711: Карабас Барабас.
1.2 stepanov 1712:
1713: Комментарий:
1714: В фильме "Кавказская пленница" ворон Гамлет эффектно влетел под музыку
1715: "Лебединого озера" в квартиру товарища Саахова, который впоследствии не
1716: мог сесть в зале суда (потом-то посадили...). А его лицо было лицом
1.3 rubashki 1717: актера Этуша, сыгравшего также и руководителя театра - Карабаса
1.2 stepanov 1718: Барабаса.
1719:
1720: Автор:
1721: Анатолий Разин
1722:
1723: Вопрос 18:
1724: Если смешать чужое святое с чужим дьявольским, получится наша родимая.
1725: Назовите ее максимально точно.
1726:
1727: Ответ:
1.3 rubashki 1728: Stolichnaya. Зачет: столичная.
1.2 stepanov 1729:
1730: Комментарий:
1.3 rubashki 1731: Анаграмма HOLY + SATANIC = STOLICHNAYA.
1.2 stepanov 1732:
1733: Источник:
1734: 1. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=satanic
1735: 2. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?text=holy
1736: 3. http://az.48.org/stoli.shtm или
1737: http://vesti.lenta.ru/daynews/2000/02/10/15vodka/_Printed.htm
1738:
1739: Автор:
1740: Константин Кноп, Елена Каминская
1741:
1742: Тур:
1.3 rubashki 1743: 4 тур. "Чеширский конь"
1744:
1745: Дата:
1746: 13-Jan-2004
1.2 stepanov 1747:
1748: Вопрос 1:
1749: Азиатский медицинский учебник 10 века, европейский военный трактат 11
1750: века, восточный фривольный роман 16 века, российский религиозный
1751: приговор 16 века. Они все обладают свойством, которое позволяет связать
1752: их с персонажем древнегреческого мифа. А он напомнил нам о появившейся
1753: во второй половине 1960-х группе, у истоков которой стоял сын
1754: знаменитого отца. Чье имя носит группа?
1755:
1756: Ответ:
1757: Григория Федотова.
1758:
1759: Комментарий:
1.3 rubashki 1760: Азиатский медицинский учебник 10 века - "Эмия, или Книга ста глав",
1.2 stepanov 1761: европейский военный трактат 11 века - "Канон войны в ста главах",
1762: восточный фривольный роман 16 века - "Цзинь пин мэй", российский
1763: религиозный приговор 16 века - "Стоглав", итоговый документ Стоглавого
1764: Собора. В них по сто глав, у Тифона - сто голов, в "Клубе Федотова" -
1765: забившие не менее ста голов, идею предложил Константин Сергеевич Есенин.
1766:
1767: Источник:
1768: 1. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?a=f&idr=3&id=19926
1769: 2. http://cafeine.narod.ru/bibl/fc/36str.htm
1770: 3. http://www.krugosvet.ru/articles/76/1007640/1007640a1.htm
1771: 4. http://bril2002.narod.ru/h31.html
1772: 5. http://www.kanonir.com/HTML/Istoria/fedotov_gr.htm
1773:
1774: Автор:
1.3 rubashki 1775: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 1776:
1777: Вопрос 2:
1778: Имя этого изобретателя связано с идеей, воплощенной им в
1779: тридцатишестилетнем возрасте. Менее известно, что он же - автор другой
1780: идеи, воплощенной еще через пять лет. Если бы вторым изобретением
1781: воспользовался главный герой истории, увидевшей свет спустя еще примерно
1782: век и поведанной человеком, принявшим в ней эпизодическое участие, то,
1783: скорее всего, не получилось бы завязки самой истории. Назовите
1784: изобретателя.
1785:
1786: Ответ:
1787: Пуллман (Пульман).
1788:
1789: Комментарий:
1.3 rubashki 1790: Кроме спальных вагонов (1867 г.), Джордж Мортимер ПУЛЛМАН придумал и
1.2 stepanov 1791: наладил производство вагонов-столовых и вагонов-ресторанов (1872 г.).
1792: Будь в поезде вагон-ресторан, герой "Вокзала для двоих" не встретил бы
1793: героиню. Режиссер и сценарист фильма Рязанов сыграл эпизодическую роль
1794: начальника станции.
1795:
1796: Источник:
1797: 1. http://rrh.agava.ru/history/chapter6.htm
1798: 2. http://www.zovu.ru/A1/KD0303.htm, http://kino.br.by/man6105.html
1799:
1800: Автор:
1.3 rubashki 1801: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 1802:
1803: Вопрос 3:
1804: "Сведение никчемное, попусту засоряетъ умъ, въ сей нелепице нетъ
1805: пользы". Эта фраза могла бы служить продолжением известной формулы.
1806: Однако, при наличии продолжения, исходная формула содержит ошибку.
1807: Какую?
1808:
1809: Ответ:
1.3 rubashki 1810: Лишняя буква в слове "знаетъ".
1.2 stepanov 1811:
1812: Комментарий:
1.3 rubashki 1813: Мнемоническая формула для запоминания числа пи до десятого знака после
1814: запятой "Кто и шутя, и скоро пожелаетъ пи узнать число - ужъ знаетъ"
1815: округляет 5 в десятом знаке до 6 (3.14159265358979323846). При
1.2 stepanov 1816: продолжении дроби округлять не надо.
1.3 rubashki 1817: Поскольку команды столкнулись с определенными трудностями при
1818: формулировке ответа, принимался любой ответ, в котором упоминалась
1819: ошибка округления либо число букв в слове "знает(ъ)" (последнем слове
1820: исходной формулы).
1.2 stepanov 1821:
1822: Источник:
1.3 rubashki 1823: 1. Общие знания.
1.2 stepanov 1824: 2. http://thestarman.narod.ru/math/pi/piprogs.html
1825:
1826: Автор:
1.3 rubashki 1827: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2 stepanov 1828:
1829: Вопрос 4:
1830: А = сумка -20
1831: Б = знак -12+9
1832: В = ветер -19+20
1833: Г = искусство +16
1834: Мы хотели написать: В = оружие. Назовите это оружие.
1835:
1836: Ответ:
1.3 rubashki 1837: Мушкетон. НЕзачет: мушкет. Портос назвал слугу Мушкетоном, а не
1.2 stepanov 1838: Мушкетом.
1839:
1840: Комментарий:
1.3 rubashki 1841: Числами зашифрованы соответствующие буквы русского алфавита.
1842: А = Планше (планшет минус Т),
1843: Б = Базен (бакен минус К плюс З),
1844: В = Мустон (муссон минус С плюс Т),
1845: Г = Гримо (грим + О).
1.2 stepanov 1846: Бонифация Портос переименовал в Мушкетона, а затем - в Мустона.
1847:
1848: Источник:
1849: А. Дюма "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя".
1850:
1851: Автор:
1.3 rubashki 1852: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 1853:
1854: Вопрос 5:
1855: Внутри первого животного - средство передвижения. Внутри средства
1856: передвижения - второе животное того же класса, что и первое. А внутри
1857: второго животного - человек, которого, бывает, связывают с этим
1858: средством передвижения. Назовите первое животное.
1859:
1860: Ответ:
1.3 rubashki 1861: Жаворонок.
1.2 stepanov 1862:
1863: Комментарий:
1.3 rubashki 1864: Вор, ворон, воронок, жаворонок.
1.2 stepanov 1865:
1866: Источник:
1.3 rubashki 1867: Общие знания.
1.2 stepanov 1868:
1869: Автор:
1.3 rubashki 1870: Лариса Шапиро
1.2 stepanov 1871:
1872: Вопрос 6:
1873: Поисковая машина www.altavista.com на запрос, содержащий символы XXX и
1874: ЭТУ фамилию, выдает ссылки на несколько тысяч порносайтов и значительно
1875: меньшее количество сайтов, связанных с программированием. А когда
1876: мы сделали запрос, содержащий те же символы XXX и один из вариантов
1877: русского написания ЭТОЙ фамилии, www.altavista.com нашла всего шесть
1878: сайтов. Ответьте максимально точно, что там обозначали символы XXX?
1879:
1880: Ответ:
1.3 rubashki 1881: Номер стиха в "Евгении Онегине".
1.2 stepanov 1882:
1883: Комментарий:
1884: Linda Lovelace - порнозвезда, Ada Lovelace - математик, Lovelace (у
1885: Пушкина - Ловлас) - герой Ричардсона, упоминаемый в "Евгении Онегине",
1886: XXX
1887: Она любила Ричардсона
1888: Не потому, чтобы прочла,
1889: Не потому, чтоб Грандисона
1890: Она Ловласу предпочла...
1891:
1892: Источник:
1.3 rubashki 1893: 1. http://www.altavista.com
1894: 2. Ричардсон "Кларисса".
1.2 stepanov 1895: 2. http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/novel_18c/richardson/death.html
1896:
1897: Автор:
1.3 rubashki 1898: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2 stepanov 1899:
1900: Вопрос 7:
1901: О НИХ написал крупное произведение тот, кто широко известен произведениями
1902: небольшими. Для одной из НИХ стало основанием то, чего не стало у другой.
1903: Не свою принадлежность к НИМ отрицал будущий орденоносец и дважды сын.
1904: Какую цену предложил он еще одной из НИХ?
1905:
1906: Ответ:
1907: 7 руб. НЕзачет: ситечко.
1908:
1909: Комментарий:
1.3 rubashki 1910: ОНИ - девочки. "Роман о девочках" В. Высоцкого, у Пикассо девочка
1911: балансирует на шаре, а у Окуджавы шарик от девочки улетел. "Кто скажет,
1912: что это девочка..." - заметил о Кисе сын турецкоподданного и лейтенанта
1913: Шмидта, кавалер ордена Золотого Руна, он же, назвав Эллочку девочкой,
1914: давал ей 7 руб. за стул.
1915: После некоторых дебатов пришли к мнению, что номер вопроса и то, что
1916: Бендер предложил "девочке" именно семь рублей, должно привести команды к
1917: однозначному выбору.
1918:
1919: Источник:
1920: 1. Высоцкий "Роман о девочках".
1921: 2. Окуджава "Девочка плачет...".
1922: 3. Пикассо "Девочка на шаре".
1923: 4. Ильф, Петров, сочинения.
1.2 stepanov 1924:
1925: Автор:
1.3 rubashki 1926: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 1927:
1928: Вопрос 8:
1929: Если бы мы захотели рассказать о последней победе Наполеона Бонапарта,
1930: то закончили бы свой рассказ упоминанием этого поля. Его название мы
1931: вслед за некоторыми менеджерами связываем со словом из шести букв, три
1932: из которых одинаковы. Назовите это слово.
1933:
1934: Ответ:
1.3 rubashki 1935: Delete.
1.2 stepanov 1936:
1937: Комментарий:
1938: Свою последнюю партию в шахматы Наполеон выиграл, поставив мат на поле
1939: f8. Клавиша f8 соответствует команде delete.
1940:
1941: Источник:
1.3 rubashki 1942: 1. Norton Commander.
1943: 2. http://www.pnp.ru/pg_nomers/17925.htm
1.2 stepanov 1944:
1945: Автор:
1.3 rubashki 1946: Александр Шапиро
1.2 stepanov 1947:
1948: Вопрос 9:
1949: а) французское вино;
1950: б) единица растительности;
1951: в) европейский автомобиль;
1952: г) город в Израиле;
1953: д) орудие лова;
1954: е) те, кому доступно простое;
1955: ж) все остальные слова.
1956: Слова, зашифрованные в этом неполном списке, стоят не на своих
1957: местах. О ключе для этого шифра скажем лишь, что искать его надо в
1958: чюлке. Назовите девятый член полного списка.
1959:
1960: Ответ:
1.3 rubashki 1961: Земля.
1.2 stepanov 1962:
1963: Комментарий:
1964: Слово "чюлке" - анаграмма слова "ключе". Далее: а - бордо, анаграмма
1965: слова "добро"; б - волос - "слово"; в - фиат - "фита", г - Акко -
1966: "како"; д - сеть - "есть"; е - ежи (это ежу понятно!) - "иже"; ж - ку
1967: (из словаря галактики Кин-дза-дза) - "ук". Полученные слова взяты из
1968: кириллицы, девятый член которой - земля. И нумерация пунктов буквенная
1969: тоже не случайно.
1970:
1971: Источник:
1972: Старославянская азбука.
1973:
1974: Автор:
1.3 rubashki 1975: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 1976:
1977: Вопрос 10:
1978: ИХ не знали ни Древняя Греция, ни Рим. Часть ИХ обладает тем же качеством,
1979: что и следственное действие, другая часть в чем-то подобна
1980: разряду, а третья - схожа с инфекционным заболеванием. Высоцкий поставил
1981: ИХ в один ряд с источниками света и массовым зрелищем. Пушкин
1982: отдал одну из НИХ. Еще одна в неявном виде присутствует в тексте этого
1983: вопроса. Она и будет приниматься в качестве верного ответа.
1984:
1985: Ответ:
1986: Одна - она. Зачет: любая рифмующаяся пара в тексте этого вопроса. Даже
1987: ИХ - НИХ, не говоря уже об "света - ответа", пропущенной автором.
1988: Поскольку в вопросе сказано "в неявном виде", а о степени неявности
1989: игроки догадываться не обязаны, "рифм - Рим", которая получается после
1990: расшифровки вопроса тоже принималась. Незачет: "розы - морозы". В
1991: вопросе сказано "ЕЩЕ одна" (кроме отданной Пушкиным).
1992:
1993: Комментарий:
1994: ОНИ - рифмы. По размещению в четверостишии подразделяются на
1.3 rubashki 1995: перекрестные (ABAB), как допрос, парные (AABB), как разряд в теннисе,
1996: и опоясывающие (ABBA), как лишай. Высоцкий: "Мне снятся свечи, рифмы и
1.2 stepanov 1997: коррида...", Пушкин:
1998: "Читатель ждет уж рифмы розы;
1999: На, вот возьми ее скорей!"
2000: В тексте вопроса есть слова ОДНА и ОНА, которые являются верным
2001: ответом.
2002:
2003: Источник:
2004: 1. http://rifma.com.ru/Theory-5.htm
2005: 2. http://vv.kulichki.net/vv/pesni/net-ostryx-oschuschenij-vse.html
1.3 rubashki 2006: 3. "Евгений Онегин", любое издание.
1.2 stepanov 2007: 4. http://www.cityline.ru/politika/lit/burns/nochleg.html
2008:
2009: Автор:
1.3 rubashki 2010: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 2011:
2012: Вопрос 11:
2013: Эта мысль впервые была опубликована около 1830 г. Мы попытались придать
2014: ей вид логической формулы:
2015: R&(M)=FALSE
2016: Воспользовавшись этим равенством, скажите, а лучше - запишите, что мы
2017: зашифровали в следующей строке:
2018: F&(M)=R
2019:
2020: Ответ:
2021: Мысль изложенная есть речь.
2022:
2023: Комментарий:
1.3 rubashki 2024: Исходная формула Тютчева "Мысль изреченная есть ложь". M - мысль, R -
2025: речь, "=" - "есть".
1.2 stepanov 2026: ВНИМАНИЕ! По вине выпускающего редактора пакета (он же капитан
2027: команды) в текст этого вопроса вкралась досаднейшая техническая ошибка.
2028: Вместо другого символа, который не несет самостоятельного логического
2029: значения, появился &, который в данном тексте не имел значения
2030: логического И, а всего лишь обозначал окончание слова "енная". Учитывая,
2031: что такая неадекватная шифровка могла сильно затруднить командам
2032: раскрутку данного вопроса, мы приняли решение на основании пункта 4.3.3
2033: Регламента просить о снятии этого вопроса.
2034:
2035: Источник:
2036: http://www.litera.ru/stixiya/authors/tyutchev/molchi-skryvajsya-i.html
2037:
1.3 rubashki 2038: Автор:
2039: Леонид Гельфанд
2040:
1.2 stepanov 2041: Вопрос 12:
1.3 rubashki 2042: Тезка ПЕРВОГО - вдовствующая королева, мать двух дочерей.
1.2 stepanov 2043: Тезка ТРЕТЬЕГО - императрица.
2044: Тезка ПЯТОГО - была королевой 13 лет, а потом, говорили, ушла в
2045: монастырь.
2046: Тезка СЕДЬМОГО - дочь императора.
2047: Тезка ДЕВЯТОГО - принцесса.
2048: Кто предшествовал на троне тезке ПЯТОГО?
2049:
2050: Ответ:
2051: Нона Гаприндашвили.
2052:
2053: Комментарий:
1.3 rubashki 2054: ПЕРВЫЙ, ТРЕТИЙ и далее - месяцы.
1.2 stepanov 2055: Тезка ПЕРВОГО - королева Януария из "Колец Альманзора",
2056: Тезка ТРЕТЬЕГО - Марта Скавронская,
2057: Тезка ПЯТОГО - Майя Чибурданидзе,
2058: Тезка СЕДЬМОГО - Юлия, дочь Юлия Цезаря,
2059: Тезка ДЕВЯТОГО - Принцесса Сентябрина у С. Моэма.
2060:
2061: Источник:
1.3 rubashki 2062: 1. Общие знания.
1.2 stepanov 2063: 2. http://www.alexmark.ru/vyatka/pic_teatr/tuz/kolco_alman.htm
2064: 3. http://www.s-info.ru/read/excurs/default.asp?n=62
2065: 4. http://deti.spb.ru/doc/79.html
2066:
2067: Автор:
1.3 rubashki 2068: Александр Шапиро
1.2 stepanov 2069:
2070: Вопрос 13:
2071: - А теперь перейдем к музыке! - сказал Херманн. - Несите инструменты!
2072: Михаэль и Хавьер побежали и принесли скрипочки; Фабьен, Харм и Владислав
2073: достали откуда-то из-за пазухи флейты; Валерий притащил из прихожей
2074: барабан; Хельмут и Вячеслав тоже вышли и вернулись с кларнетами, которые
2075: они, раздеваясь, оставили среди тростей; Сергей и Тайгер одновременно
2076: сказали: "Извините, но я забыл мой инструмент на крыльце!"
2077: В этом фрагменте явно кое-кого недостает. Догадайтесь, каких граждан
2078: мы здесь зашифровали, и назовите оставшихся незашифрованными.
2079:
2080: Ответ:
2081: Карпов, Каспаров.
2082:
2083: Комментарий:
1.3 rubashki 2084: Имена гномов мы заменили именами выдающихся спортсменов из тех же стран,
1.2 stepanov 2085: гражданство которых имели чемпионы мира по шахматам во время пребывания
2086: на троне (чтобы не было споров, Алехин - русский или француз, то же и
2087: про Спасского):
2088: Австрия - Херманн Майер, Германия - Михаэль Шумахер, Куба - Хавьер
2089: Сотомайор, Франция - Фабьен Бартез, Голландия - Харм Вирсма, СССР -
2090: Владислав Третьяк, Валерий Харламов, Хельмут Балдерис, Вячеслав Фетисов,
2091: Сергей Макаров, США - Тайгер Вудс. Вместо 12 и 13 гнома - 12-й и 13-й
2092: чемпионы мира.
2093:
2094: Источник:
1.3 rubashki 2095: 1. Толкиен "Хоббит".
1.2 stepanov 2096: 2. http://www.yandex.ru/
2097:
2098: Автор:
1.3 rubashki 2099: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2 stepanov 2100:
2101: Вопрос 14:
2102: У первого обманщика было пять родных сестер-обманщиц, а у второго
2103: обманщика была одна сестра-обманщица. Имена первого и второго отличаются
2104: третьей буквой, да и то не всегда. Назовите обоих.
2105:
2106: Ответ:
1.3 rubashki 2107: Лабан, Лаван. Зачет: Лабан, Лабан (учитывая, что в иврите "б" и "в" -
2108: одна буква, имя Лаван в разных изданиях пишется по-разному).
1.2 stepanov 2109:
2110: Комментарий:
2111: Лабан - лисенок из сказки "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг
2112: Четырнадцатый и другие", Лаван (Лабан) - отец Рахили и Леи, брат
1.3 rubashki 2113: Ревекки. С Лабаном-лисенком все понятно, Лаван подсунул Якову Лею вместо
1.2 stepanov 2114: Рахили, Ревекка подсунула Исааку Якова вместо Исава.
2115:
2116: Источник:
1.3 rubashki 2117: 1. Библия.
2118: 2. Сказка "Тутта Карлсон первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый
1.2 stepanov 2119: и другие".
2120:
2121: Автор:
1.3 rubashki 2122: Александр Шапиро
1.2 stepanov 2123:
2124: Вопрос 15:
2125: В известном нам варианте одного произведения упоминаются три птицы - две
2126: взрослых и ребенок, пять млекопитающих - четыре взрослых и ребенок, и
2127: два устройства. Во втором и третьем абзацах другого произведения
2128: упоминаются эти же пять млекопитающих и еще одно. Назовите его.
2129:
2130: Ответ:
2131: Овца.
2132:
2133: Комментарий:
1.3 rubashki 2134: Речь идет о песенке "Купим мы с бабушкой..." и "Кошке, которая гуляла
1.2 stepanov 2135: сама по себе" Киплинга.
2136:
2137: Источник:
2138: 1. http://marmarislager.narod.ru/13_07/Gazeta_13_07.html
2139: 2. http://www.felis.ru/bibl/r1/kosh_po_sebe.shtml
2140:
2141: Автор:
1.3 rubashki 2142: Александр Шапиро
1.2 stepanov 2143:
2144: Вопрос 16:
2145: Этими двумя словами называются три произведения: две книги и одно
2146: стихотворение. Авторы этих произведений родом из трех разных стран. Двое
2147: из авторов награждены высшей наградой одной из этих стран. Другие двое
2148: из авторов сидели в тюрьме в другой из этих стран. А еще другие двое из
2149: авторов - коллеги не только в литературе: они профессионально
2150: разбирались в том, что обозначают два слова в названии произведений.
2151: Назовите всех троих авторов.
2152:
2153: Ответ:
2154: Сент-Экзюпери, Иосиф Бродский, Гэри Пауэрс.
2155:
2156: Комментарий:
1.3 rubashki 2157: "Ночной полет" - так называются книги Сент-Экзюпери и Гэри Пауэрса и
1.2 stepanov 2158: стихотворение Иосифа Бродского. Сент-Экзюпери и Бродский награждены
2159: орденом Почетного Легиона, Бродский и Пауэрс сидели в советской тюрьме,
1.3 rubashki 2160: Сент-Экзюпери и Пауэрс - профессиональные летчики.
1.2 stepanov 2161:
2162: Источник:
2163: 1. http://www.izvestia.ru/life/article35247
2164: 2. http://josephbrodsky.narod.ru/polet.html
2165:
2166: Автор:
1.3 rubashki 2167: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2 stepanov 2168:
2169: Вопрос 17:
2170: Работу над этим трудным вопросом советуем начинать с утра.
2171: а) 2, 2, 2, 3
2172: б) 2, 2, 1, 2, 1, 1, 2
2173: в) эта строка пуста
2174: г) эта строка пропущена
2175: д) 1, 1, 2, 3
2176: Заполните четвертую строчку.
2177:
2178: Ответ:
1.3 rubashki 2179: Двенадцать двоек.
1.2 stepanov 2180:
2181: Комментарий:
2182: а) Утро, день, вечер, ночь.
2183: б) Понедельник, вторник и т.д.
1.3 rubashki 2184: в) Недели названий не имеют, поэтому строка пропущена.
2185: г) Январь, февраль и т.д.
1.2 stepanov 2186: д) Зима, весна, лето, осень.
2187: Для получения ответа надо заменить существительные соответствующими
2188: номерами склонений.
2189:
2190: Источник:
2191: Правила склонения существительных.
2192:
2193: Автор:
1.3 rubashki 2194: Леонид Гельфанд
1.2 stepanov 2195:
2196: Вопрос 18:
2197: ПЕРВЫЙ использовал в своей работе ВТОРОГО, который вдохновился работой
2198: своего приятеля ТРЕТЬЕГО. ТРЕТИЙ, коллега ПЕРВОГО, использовал в своей
2199: работе ЧЕТВЕРТОГО. ЧЕТВЕРТЫЙ - коллега ВТОРОГО и полный тезка ПЕРВОГО.
2200: Назовите ТРЕТЬЕГО. Дружеский совет: не откладывайте работу над этим
2201: вопросом на третьи сутки.
2202:
2203: Ответ:
2204: Карл Петрович Брюллов.
2205:
2206: Комментарий:
2207: ПЕРВЫЙ - Василий Андреевич Тропинин, рисовал Пушкина;
2208: ВТОРОЙ - Александр Сергеевич Пушкин, писал по "Последнему дню Помпеи":
2209: "Везувий зев открыл - дым хлынул клубом - пламя...";
2210: ТРЕТИЙ - Карл Петрович Брюллов, рисовал Жуковского;
2211: ЧЕТВЕРТЫЙ - Василий Андреевич Жуковский, полный тезка Тропинина; в
2212: стайере третьи сутки - "последний день".
2213:
2214: Источник:
1.3 rubashki 2215: 1. Портреты Пушкина работы Тропинина и Жуковского работы Брюллова.
1.2 stepanov 2216: 2. http://magister.msk.ru/library/pushkin/poetry/pu0710.htm
2217:
2218: Автор:
1.3 rubashki 2219: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
1.2 stepanov 2220:
2221: Тур:
1.3 rubashki 2222: 5 тур. "Вист!" и "Знатоки на Волге"
2223:
2224: Дата:
2225: 10-Feb-2004
1.1 stepanov 2226:
2227: Вопрос 1:
2228: Эти два средства, внутреннее и наружное, методологически противоположны.
2229: Название наружного совпадает с русской транскрипцией фамилии автора
2230: классической книги об искусстве. Назовите внутреннее средство.
2231:
2232: Ответ:
2233: Пряник.
2234:
2235: Комментарий:
2236: Метод кнута и пряника. Дональд Кнут - автор классического труда
2237: "Искусство программирования".
2238:
2239: Источник:
1.3 rubashki 2240: 1. Поговорка.
2241: 2. Сведения о Дональде Кнуте - http://lib.ru/CTOTOR/KNUT/
1.1 stepanov 2242:
2243: Автор:
1.3 rubashki 2244: Алексей Богомолов
1.1 stepanov 2245:
2246: Вопрос 2:
2247: ОН и ОНА из одного рода, со схожей внешностью, но им обоим не повезло -
2248: ЕГО большинство знает лишь по неблаговидному поведению, ЕЕ - по
2249: неважному состоянию. Еще один ИХ родич, имеющий в числе своих примет ту
2250: же внешнюю черту, стал даже заглавным героем литературного произведения.
2251: Этот третий известен тем, что часто стоял... Как?
2252:
2253: Ответ:
2254: Как лист перед травой.
2255:
2256: Комментарий:
2257: ОН - сивый мерин, ОНА - сивая кобыла, оба из рода лошадей. Большинство
2258: знает о этих животных только поговорки: "врет как сивый мерин" и "бред
2259: сивой кобылы". Сивка-бурка вещая каурка (тоже из рода лошадей) - герой
2260: народной сказки "Сивка-бурка", а также песни Л.Дербенева "Сивка-бурка".
2261: Сивка-бурка появлялся и вставал перед Иваном-дураком на клич "Встань
2262: передо мной как лист перед травой".
2263:
2264: Источник:
1.3 rubashki 2265: 1. Поговорки, http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15684
2266: 2. Статья энциклопедии "Лошади",
1.1 stepanov 2267: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35683
1.3 rubashki 2268: 3. Сказка "Сивка-бурка", http://www.03www.ru/skazki/s018.htm
2269: 4. Песня Дербенева "Сивка-бурка",
1.1 stepanov 2270: http://www.songkino.ru/songs/kuda_on.html
2271:
2272: Автор:
1.3 rubashki 2273: Дмитрий Мартинсон
1.1 stepanov 2274:
2275: Вопрос 3:
2276: Поговорку, упоминающую ЭТО, употребляют, когда имеют весьма отрывочные
2277: сведения. Такая поговорка явно не относится к известному нарушению
1.3 rubashki 2278: правил - о нем говорили более чем достаточно. Тем не менее, в описании
1.1 stepanov 2279: последствий данного нарушения, ЭТО также фигурирует. В русском языке
2280: словосочетание, обозначающее ЭТО, совпадает на слух с существительным,
2281: которое обычно употребляется вместе с другим именем существительным.
2282: Назовите ЭТО.
2283:
2284: Ответ:
2285: Край уха.
2286:
2287: Комментарий:
2288: Слышал краем уха - поговорка, нарушение правил - Тайсон в 1997 г.
2289: откусил край уха у своего соперника на ринге, "Край уха" с точностью до
2290: звуков совпадает с "краюха", которое чаще всего употребляется со словом
2291: "хлеб". Дополнительная подсказка основана на известном названии "хлеб -
2292: имя существительное".
2293:
2294: Источник:
1.3 rubashki 2295: 1. Поговорка.
1.1 stepanov 2296: 2. Сведения о скандале с Майком Тайсоном:
2297: http://www.rusmost.de/sport/article577.html
2298:
2299: Автор:
1.3 rubashki 2300: Алексей Богомолов
1.1 stepanov 2301:
2302: Вопрос 4:
2303: Первая из них - девочка из весьма влиятельной семьи, надолго брошенная
2304: матерью, а затем и ревнивым отцом. Вторая - дочь российского императора
1.3 rubashki 2305: из довольно известной сказки. Третья, согласно последним данным, еще
1.1 stepanov 2306: молода и успешно осваивает древнюю профессию, издавна вызывающую
1.3 rubashki 2307: неоднозначное отношение общества. Все три, как водится, тезки, а их имя
1.1 stepanov 2308: образовано от имени дяди одной из них. Назовите этого дядю.
2309:
2310: Ответ:
1.3 rubashki 2311: Гермес.
1.1 stepanov 2312:
2313: Комментарий:
2314: Гермиона, дочь Елены и царя Спарты Менелая, внучка Зевса, племянница
2315: Гермеса. Гермиона из "Зимней сказки" Шекспира. Гермиона Грэйнджер,
2316: учащаяся Хогвартса.
2317:
2318: Источник:
1.3 rubashki 2319: 1. Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и орден Феникса", любое издание.
2320: 2. В.Шекспир "Зимняя сказка", любое издание,
1.1 stepanov 2321: http://www-tech.mit.edu/Shakespeare/winters_tale/winters_tale.3.2.html
1.3 rubashki 2322: 3. Гомер "Одиссея", любое издание.
2323: 4. http://www.mify.org/dictionary/g.shtml#Гермиона
2324: 5. "Словарь английских личных имен".
1.1 stepanov 2325:
2326: Автор:
2327: Валентин Исраэлит
2328:
2329: Вопрос 5:
2330: В произведении русской литературы 19-го века жертва убийства перед
2331: смертью успевает простонать некое слово, которое автор вопроса, тогда
2332: семиклассник, воспринял в первом чтении неадекватно, подумав, что речь
1.6 rubashki 2333: идет совсем о другом объекте. Утверждают, что обладателям подобных
1.1 stepanov 2334: объектов может нанести ущерб некое животное, ведущее себя неадекватно
2335: своему состоянию. Назовите это животное.
2336:
2337: Ответ:
1.3 rubashki 2338: Жареный петух. Зачет: петух.
1.1 stepanov 2339:
2340: Комментарий:
2341: Перед смертью Зиновий Борисович [1] успевает простонать:"ПопА...".
2342: Немудрено, что в первом прочтении семиклассник прочитал это слово с
2343: другим ударением... А поговорка о жареном петухе - общеизвестна. Ведет
1.3 rubashki 2344: он себя тоже неадекватно - жареный, а клюется...
1.1 stepanov 2345:
2346: Источник:
1.3 rubashki 2347: 1. Н.С.Лесков "Леди Макбет Мценского уезда", любое издание,
1.1 stepanov 2348: http://omen.ru/script/face?id=6675
2349: 2. http://asocial.narod.ru/material/jarenypetuh.htm
2350:
2351: Автор:
2352: Вольф Нахшин
2353:
2354: Вопрос 6:
2355: Известный русский философ считал, что некое слово (которого нет в
2356: толковом словаре Ожегова) нецивилизованно (или же просто слишком
2357: необычно), однако как бы наполнено предсказанием предначертанного свыше
2358: и субъективно привлекательно. По-видимому, это мнение разделял и его
2359: знаменитый последователь, почему-то написавший не "слово". Назовите это
2360: слово.
2361:
2362: Ответ:
1.3 rubashki 2363: Панмонголизм.
1.1 stepanov 2364:
2365: Комментарий:
2366: ...хоть слово дико,
2367: Но мне ласкает слух оно;
2368: Как бы предвестием великой
2369: Судьбины божией полнО...
1.3 rubashki 2370: В.Соловьев "Панмонголизм".
1.1 stepanov 2371: Почему Блок в эпиграфе к "Скифам" написал не "слово", а "имя дико" -
2372: не знаем.
2373:
2374: Источник:
1.3 rubashki 2375: 1. В.Соловьев "Панмонголизм". "Серебряный век. Поэзия" - М.: Олимп,
1.1 stepanov 2376: 1999.
1.3 rubashki 2377: 2. Толковый словарь русского языка, ред. Ожегова и Шведовой.
2378: 3. БЭКМ-2003, "СОЛОВЬЕВ Владимир Сергеевич".
2379: 4. А.Блок "Скифы", любое издание.
1.1 stepanov 2380:
2381: Автор:
2382: Валентин Исраэлит
2383:
2384: Вопрос 7:
2385: Помедлив, Коля вошел в лавочку. Боже мой, что за кавардак царил там.
2386: Посреди прилавка, небрежно брошенное, валялось старое потертое А. Вместо
2387: занавески на окно была накинута линялая Б. Рядом с зеленой В, шитой
2388: бисером, стояла банка, из которой таращилась жирная Г. Огромная
2389: церковная Д оплывала на покрытой кафелем Е. Краешек толстой
2390: бухгалтерской Ж можно было увидеть под неубранной З, стоявшей в
2391: глубине...
2392: В этом отрывке автор вопроса зашифровал то, что можно найти в первых
2393: двух абзацах произведения, увидевшего свет в 1923 году. Назовите это
2394: произведение.
2395:
2396: Ответ:
1.3 rubashki 2397: "Мойдодыр".
1.1 stepanov 2398:
2399: Комментарий:
2400: Одеяло, простыня, подушка, лягушка, свечка, печка, книга, кровать - ряд
1.3 rubashki 2401: существительных заимствован из "Мойдодыра". Николай - настоящее имя
1.1 stepanov 2402: Корнея Чуковского.
2403:
2404: Автор:
2405: Евгения Витман
2406:
2407: Вопрос 8:
2408: Рассказывая о событиях дня одного из знакомых автору игроков ЧГК,
2409: близкие люди иногда могли бы употребить подряд два слова, услышав
2410: которые отдельно от контекста, можно подумать, что речь идет об
2411: известнейшем классике литературы одной из европейских стран. А
2412: евангельский герой и выдающийся драматург помогут вам назвать этого
2413: классика.
2414:
2415: Ответ:
2416: Янка Купала.
2417:
2418: Комментарий:
2419: Игрок ЧГК - Яна Волкова, мать двух маленьких детей. Имя Жан-Батист
2420: (Мольер), как и псевдоним Янка Купала (белорусский классик), буквально
2421: означают Иоанн Креститель.
2422:
2423: Автор:
2424: Вольф Нахшин
2425:
2426: Вопрос 9:
2427: Первый и Второй по началу противоположны друг другу, хотя имели много
2428: общего в биографии. Оба сменили свои первоначальные занятия, в которых
2429: добились наивысших успехов, и работали в разное время в одном месте,
2430: хотя высказывание российского поэта о труде вряд ли было бы верным по
2431: отношению к этим двум. Если с детства нам известный покойный хозяин двух
2432: домашних животных - "коллега" Первого, то как имя второго?
2433:
2434: Ответ:
1.3 rubashki 2435: Арнольд (Шварценеггер).
1.1 stepanov 2436:
2437: Комментарий:
2438: Первый - "Белый мельник" Вайсмюллер (исполнитель роли Тарзана), второй -
2439: "Черный пахарь" Шварценеггер. Начала фамилий противоположны друг другу
2440: (перевод с немецкого). Общепринято, что белое противоположно черному.
2441: Общее - эмигранты в США (Вайсмюллер - сын эмигрантов), выдающиеся
1.3 rubashki 2442: спортсмены, впоследствии известные актеры (смена рода занятий). У
2443: Вайсмюллера - пять золотых олимпийских медалей по плаванию, Шварценеггер
2444: семь раз выигрывал наиболее престижное соревнование по бодибилдингу -
1.1 stepanov 2445: мистер Олимпия. Работали в одном месте - на фабрике грез - в Голливуде.
2446: Высказывание Маяковского - "Белую работу делает белый, черную работу
2447: делает черный" - вряд ли было бы верным применительно к ним. Покойный
2448: "коллега" - мельник, тот, который завещал свои мельницу, осла и кота
2449: (который оказался в сапогах) своим трем сыновьям.
2450:
2451: Источник:
1.3 rubashki 2452: 1. Джонни ВАЙСМЮЛЛЕР - http://www.kharchenko.com/date/jun/02-s.shtml
2453: 2. Арнольд ШВАРЦЕНЕГГЕР - http://www.kino-kiev.com/stars.php?id=13
1.1 stepanov 2454:
2455: Автор:
1.3 rubashki 2456: Сергей Пономарев
1.1 stepanov 2457:
2458: Вопрос 10:
2459: Один персонаж занимался ЭТИМ с любимым человеком в сельской местности и
2460: не всегда удачно. Его создатель и коллега одобрял свою жену, учившуюся
2461: ЭТОМУ. Второй персонаж занимался ЭТИМ во временном пристанище с едва
1.3 rubashki 2462: знакомым человеком как минимум пять раз подряд и в последний раз
2463: оплошал. Третий персонаж, малоопытный, как-то вечером занимался ЭТИМ за
2464: деньги и потерпел неудачу много раз подряд. Назовите точно заведение,
2465: где это с ним произошло.
1.1 stepanov 2466:
2467: Ответ:
1.3 rubashki 2468: Клуб "Картонажник" в г. Васюки.
1.1 stepanov 2469:
2470: Комментарий:
2471: ЭТО - игра в шахматы. Владимир Ленский играл с Ольгой:
2472: Уединясь от всех далеко,
2473: Они над шахматной доской,
2474: На стол облокотясь, порой
2475: Сидят, задумавшись глубоко,
2476: но играл вряд ли удачно ("И Ленский пешкою ладью Берет в рассеянье
2477: свою").
1.7 rubashki 2478: Создатель - Пушкин, который поощрял свою жену учиться играть в
1.1 stepanov 2479: шахматы: "Благодарю, душа моя, за то, что в шахматы учишься...".
1.4 rubashki 2480: Герой Вицина (Хмырь) в к/ф "Джентльмены удачи" играл в гостинице в
1.1 stepanov 2481: шахматы (с героем Папанова) и выиграл пиджак, брюки, рубашку, шляпу, а
2482: последний раз проиграл. Остап Бендер играл в клубе "Картонажник" в
2483: Васюках (обращаем внимание, что свеженазванный "Клуб четырех коней"
2484: находился в другом месте) с 30 участниками, делал это второй раз в
2485: жизни, 29 партий проиграл, а с последней сбежал.
2486:
2487: Источник:
2488: 1. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", любое издание.
1.3 rubashki 2489: 2. Письмо Пушкина к жене,
1.1 stepanov 2490: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1832/1687_499.htm
1.3 rubashki 2491: 3. Фильм "Джентльмены удачи".
1.1 stepanov 2492: 4. Ильф и Петров, "Двенадцать стульев": "22 июня 1927 г. В помещении
2493: клуба "Картонажник" состоится лекция на тему: "ПЛОДОТВОРНАЯ ДЕБЮТНАЯ
2494: ИДЕЯ" и СЕАНС ОДНОВРЕМЕННОЙ ИГРЫ В ШАХМАТЫ на 160 досках гроссмейстера
1.3 rubashki 2495: (старший мастер) О. Бендера. Все приходят со своими досками."
1.1 stepanov 2496: http://www.lib.ru/ILFPETROV/author12.txt
2497:
2498: Автор:
1.3 rubashki 2499: Дмитрий Мартинсон
1.1 stepanov 2500:
2501: Вопрос 11:
2502: Наверняка вы знаете ТАКОЕ животное и ТАКОЕ растение, которое на самом
2503: деле отнюдь не растение. Возможно, вы читали и про доблестного воина,
1.3 rubashki 2504: который в своем прославленном кругу звался ТАКИМ родственником. Примерно
1.1 stepanov 2505: так же многие миллионы людей называют и одного обещавшего вернуться.
2506: Надеемся, что ТАКОЙ подарок в достаточном количестве достался и вам.
2507: Назовите его синоним.
2508:
2509: Ответ:
1.3 rubashki 2510: Талант.
1.1 stepanov 2511:
2512: Комментарий:
2513: Божья коровка, старушка - божий одуванчик, сэр Грифлет по прозвищу Божий
2514: Сын - рыцарь Круглого Стола, Иисус из Назарета, божий дар.
2515:
2516: Источник:
1.3 rubashki 2517: 1. Т.Мэлори "Смерть Артура",
1.1 stepanov 2518: http://www.booksite.ru/fulltext/mel/ori/melori_t/smert/2.htm
1.3 rubashki 2519: 2. Евангелие.
1.1 stepanov 2520: 3. "Большой толковый словарь русского языка" (ред. С.А.Кузнецов),
2521: "Дар". http://www.interlit.km.ru/parable.htm
2522:
2523: Автор:
2524: Валентин Исраэлит
2525:
2526: Вопрос 12:
2527: По мнению одного писателя, у вполне достойных ПЕРВЫХ никогда не бывает
2528: ВТОРЫХ, хотя создатели ПЕРВЫХ, наверняка, с ним не согласны. Из
2529: литературы нам известно множество специалистов, прилагавших
2530: нечеловеческие усилия к поиску ВТОРЫХ. Например, в одном из произведений
2531: такой специалист, как и его предшественники, испытал затруднение со
2532: ВТОРЫМ, а вот герои другого произведения, как ни странно, испытав
2533: большие затруднения с ПЕРВЫМИ, так и не получили ВТОРЫХ. Надеемся, вас
2534: не затруднит назвать ВТОРОЙ.
2535:
2536: Ответ:
1.3 rubashki 2537: Ответ.
1.1 stepanov 2538:
2539: Комментарий:
2540: ПЕРВЫЕ - вопросы, ВТОРЫЕ - ответы. Х. Мураками в произведении
2541: "Пинбол-1973" утверждал, что на хорошие вопросы никогда не бывает
2542: ответов. В рассказе Айзека Азимова "Последний вопрос" Вселенский
2543: компьютер был не в состоянии ответить на вопрос "Сможет ли человечество
2544: снова заставить Солнце сиять, когда оно начнет умирать от старости?", а
2545: в рассказе Роберта Шекли "Верный вопрос" спрашивающие не смогли
2546: правильно с точки зрения Ответчика сформулировать вопросы, поэтому так и
2547: не получили ответы.
2548:
2549: Источник:
1.3 rubashki 2550: 1. Х. Мураками "Пинбол-1973",
1.1 stepanov 2551: http://jlib.sinor.ru/hudlit/murakami/Pinball.txt
1.3 rubashki 2552: 2. А. Азимов "Последний вопрос",
1.1 stepanov 2553: http://www.lib.ru/FOUNDATION/question.txt
1.3 rubashki 2554: 3. Р. Шекли "Верный вопрос",
1.1 stepanov 2555: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5414
2556:
2557: Автор:
1.3 rubashki 2558: Ирина Палфинова
1.1 stepanov 2559:
2560: Вопрос 13:
2561: Этот город вначале был назван в честь титулованной особы. В советское же
2562: время его переименовали в честь другого человека, которого его друзья в
2563: шутку (и не без основания) называли фамилией третьего человека -
1.3 rubashki 2564: однофамильца популярного певца российской эстрады. Потомок же и тезка
1.1 stepanov 2565: титулованной особы, упомянутой в начале вопроса, известен, в частности,
2566: своим богатым подарком жене. Назовите имя жены.
2567:
2568: Ответ:
1.3 rubashki 2569: София.
1.1 stepanov 2570:
2571: Комментарий:
2572: Город Станислав был основан в 17-м веке графом Андреем Потоцким и назван
2573: в честь его сына - графа Станислава Потоцкого. В советское время (1962
2574: г.) переименован в Ивано-Франковск. Друзья в шутку называли "Руссо"
2575: Ивана Яковлевича Франко (Жан Жак - это Иван Яков). Певец российской
2576: эстрады - Авраам Руссо. Потомок Станислава Потоцкого - тоже граф
2577: Станислав Потоцкий - подарил своей жене парк в Умани - один из
1.3 rubashki 2578: красивейших в Европе, названный в честь нее Софиевкой.
1.1 stepanov 2579:
2580: Источник:
2581: 1. www.mirtu.com/archiv/MT-06-2002/articles/ART8.htm
2582: 2. http://archiprestig.com.ua/arhivs/01_2002/ivanofrankovsk.html
1.3 rubashki 2583: 3. В.А. Нахшин "Сыграем в "Что?Где? Когда". Тель-Авив, 1994. - стр.
2584: 35, 188.
1.1 stepanov 2585:
2586: Автор:
2587: Вольф Нахшин
2588:
2589: Вопрос 14:
2590: Весьма популярный в литературе хэппи-энд: "Они любили друг друга и
2591: умерли в один день". ОН и ОНА любили, были очень близки и умерли (точнее
2592: - погибли) в один день. Однако один литературный герой (кстати, бывший и
2593: реальной личностью) почему-то считал, что ОН был женского рода и
1.3 rubashki 2594: изощренно издевался над НЕЙ! Вот уж клевета - у НЕГО даже возможности
1.1 stepanov 2595: такой не было, да и не могло быть... ЕГО нередко так или иначе
1.3 rubashki 2596: вспоминают без НЕЕ, ЕЕ же, как правило, без НЕГО не вспоминают... С
1.1 stepanov 2597: предполагаемого места ИХ гибели видно море. Какое?
2598:
2599: Ответ:
1.3 rubashki 2600: Мертвое.
1.1 stepanov 2601:
2602: Комментарий:
1.3 rubashki 2603: ОН и ОНА - города Содом и Гоморра. Литературный герой - Лева Задов [2].
2604: Допрашивая Рощина, он произносит фразу: "Если ты, сволочь, будешь мне
2605: еще врать, я с тобой сделаю, что Содома не делала с Гоморрой!". Содом
1.1 stepanov 2606: вспоминают нередко и без Гоморры (выражения "содомский грех", "содомиты"
2607: и т.п.), Гоморру же редко называют в одиночестве.
2608:
2609: Источник:
1.3 rubashki 2610: 1. Библия, книга "Бытие", глава 19-я.
1.1 stepanov 2611: 2. А.Н. Толстой "Хождение по мукам"
2612: www.lib.ru/TOLSTOJA/hozhdenie3.txt
2613: 3. www.deadseaclinic.com/water.html
2614:
2615: Автор:
2616: Вольф Нахшин
2617:
2618: Вопрос 15:
2619: На картине выдающегося европейского художника "Рождение ИКСа" изображена
2620: тележка, которую тянет по рельсам пухлощекий младенец. На самой же
2621: тележке темпераментный смуглый бородатый мужчина - этакий мачо - хватает
2622: за руки белокурую анемичную деву... Слово, зашифрованное здесь "ИКСом",
2623: большинство людей обычно использует неправильно (с точки зрения физики),
2624: употребляя его вместо слова "ИГРЕК". По некоторым данным, в первой
2625: половине 19-го века, в определенные время суток и сезон, функция одной
2626: из частей организма будущего знаменитого русского прозаика заметно
2627: улучшалась в присутствии ИГРЕКа. Какая именно функция?
2628:
2629: Ответ:
1.3 rubashki 2630: Память.
1.1 stepanov 2631:
2632: Комментарий:
2633: Аллегорическая картина Яна Матейко называется "Рождение пара" - мачо
2634: символизирует огонь, дева - воду. Словом "пар" иногда называет туман:
2635: "пар изо рта" и т.п. (пар - вода в газообразном состоянии - невидим,
2636: видим лишь туман - рассеянные в воздухе капельки воды).
2637:
2638: Источник:
2639: 1. Посещение автором вопроса актового зала Львовского
1.3 rubashki 2640: Политехнического института, где висит эта картина (в цикле "Достижения
2641: современной техники").
1.1 stepanov 2642: 2. Любой учебник молекулярной физики.
1.3 rubashki 2643: 3. И.С. Тургенев "В дороге" (1843), любое издание,
1.1 stepanov 2644: http://turgenev.org.ru/e-book/utro_tumannoe.htm
2645: Утро туманное, утро седое,
2646: Нивы печальные, снегом покрытые,
2647: Нехотя вспомнишь и время былое,
2648: Вспомнишь и лица, давно позабытые...
2649:
2650: Автор:
2651: Вольф Нахшин
2652:
2653: Вопрос 16:
2654: Первый, очень известный своим географическим, поставил в заглавие ЕЕ
2655: ТАКУЮ. Второй, очень известный своим растительным, поставил в заглавие
2656: ЕЕ СЯКУЮ. Третий, более всего известный своим действием, о НЕЙ ЭТАКОЙ по
2657: веской причине не написал, хотя как раз ОНА ЭТАКАЯ очень помогла бы
2658: этому действию. Кстати, краткое изложение этих трех свойств наверняка
2659: вам хорошо знакомо. Назовите третьего человека.
2660:
2661: Ответ:
2662: Радищев (Александр Николаевич).
2663:
2664: Комментарий:
1.3 rubashki 2665: ОНА - стрела. Р.Л. Стивенсон, более всего известный "Островом сокровищ"
2666: (географическим), написал роман "Черная стрела". У Джанни Родари,
2667: который очень известен своим растительным Чиполлино, есть повесть
2668: "Путешествие голубой стрелы". А.Н. Радищев более всего известен
2669: "Путешествием из Петербурга в Москву", а этому действию весьма бы помог
2670: экспресс "Красная стрела", о которой Радищев написать никак не мог - он
2671: появился гораздо позднее. Краткое изложение (сокращение по первым
2672: буквам) свойств Черный, Голубой, Красный дает ЧГК.
1.1 stepanov 2673:
2674: Источник:
1.3 rubashki 2675: 1. Статья Мегаэнциклопедии "СТИВЕНСОН Роберт Луис",
1.1 stepanov 2676: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61037
1.3 rubashki 2677: 2. Статья Мегаэнциклопедии "РОДАРИ Джанни",
1.1 stepanov 2678: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54559
1.3 rubashki 2679: 3. Родари, "Путешествие Голубой стрелы",
1.1 stepanov 2680: http://lib.balthost.ee/getbook.php?bid=1705
1.3 rubashki 2681: 4. Статья Мегаэнциклопедии "РАДИЩЕВ Александр Николаевич",
1.1 stepanov 2682: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=52861
1.3 rubashki 2683: 5. Сведения о экспрессе "Красная стрела",
1.1 stepanov 2684: http://www.ratanews.ru/news/news_9062001_11.stm
2685:
2686: Автор:
1.3 rubashki 2687: Дмитрий Мартинсон
1.1 stepanov 2688:
2689: Вопрос 17:
2690: Никто из одной из проводящих команд к НИМ не относится, чего нельзя с
2691: уверенностью сказать обо всех играющих. ОНИ нередко становятся героями
2692: анекдотов. Один из НИХ, назовем его П, вряд ли существовавший на самом
1.3 rubashki 2693: деле, также стал героем как минимум одного анекдота. Физик, сидевший
1.1 stepanov 2694: какое-то время в тюрьме, возможно, был знаком с П. А однофамилец этого
2695: физика неоднократно исполнял роль одного из НИХ. Назовите эту фамилию.
2696:
2697: Ответ:
1.3 rubashki 2698: Рунге.
1.1 stepanov 2699:
2700: Комментарий:
2701: Они - профессора. Существует масса анекдотов о них, про профессора
2702: Плейшнера - как минимум известен один: "Профессор Плейшнер пятый раз
2703: выбрасывался из окна - яд все еще не действовал". В том же фильме (с
2704: Плейшнером) есть физик Рунге, который является однофамильцем Бориса
2705: Рунге. Борис Рунге - неоднократно играл Пана Профессора в "Кабачке 13
2706: стульев".
2707:
2708: Источник:
2709: 1. http://www.km.ru,
1.3 rubashki 2710: 2. Фильм "17 мгновений весны".
2711: 3. Передача "Кабачок 13 стульев".
1.1 stepanov 2712:
2713: Автор:
2714: Лев Шмулевич, Евгения Витман
2715:
2716: Вопрос 18:
2717: "У этого парня золотые руки, поэтому он настоящий мастер. Каждый его
2718: позвонок - это точка, в которой его чувство взлетает до неба. В марте и
2719: в мае у него есть особое дело, хотя иногда это происходит в сентябре, но
2720: тогда он делает это на ночь". По мнению автора этого текста, одно слово
2721: здесь было выбрано неверно, что нарушает гармонию. Какое именно слово?
2722:
2723: Ответ:
1.3 rubashki 2724: Мастер.
1.1 stepanov 2725:
2726: Комментарий:
2727: В этом тексте "спрятан" ряд существительных, для каждого из которых
2728: существует устойчивое выражение, где оно связано с числительным,
2729: соответствующим его номеру в ряде: первый парень на деревне, second hand
1.3 rubashki 2730: (или "из вторых рук"), "Четвертый позвонок" (название произведения
2731: Мартти Ларни), пятая точка, шестое чувство, седьмое небо, 8-е марта, 9-е
2732: мая, дело десятое, 11-е сентября, "Двенадцатая ночь" (комедия Шекспира).
1.1 stepanov 2733: Устойчивого выражения "третий мастер", или ему аналогичного, не
2734: существует.
2735:
2736: Автор:
2737: Алекс Покрас
2738:
1.5 stepanov 2739: Тур:
1.6 rubashki 2740: 6 тур. "Древляне"
2741:
2742: Дата:
2743: 09-Mar-2004
1.5 stepanov 2744:
2745: Вопрос 1:
2746: Обычно это два человека, но иногда - один. Если два, то, возможно, те,
2747: которые творили в эпистолярном жанре, а возможно - те, что работали
2748: вместе в ином виде искусства. Если один, то возможно, друг, а возможно -
2749: отказавшийся; а еще - либо Первый (очень недолго), либо Второй (очень
2750: долго), либо всего лишь третий (но зато и в 2002, и в 2003 годах).
2751: Фамилию Первого вы вряд ли помните; назовите фамилии Второго и третьего.
2752:
2753: Ответ:
2754: Войтыла и Монтойя.
2755:
2756: Комментарий:
2757: Это все Иоанны и Павлы (если два) и Иоанны-Павлы (если один) - но на
2758: разных языках. Иоанн и Павел известны своими Посланиями [1]. Джон и Пол
2759: вместе работали в группе "Битлз" [2]. Жан-Поль Марат носил прозвище
2760: "Друг Народа" [2]. Жан-Поль Сартр отказался в 1964 году от Нобелевской
2761: премии [3]. Иоанн Павел Первый пробыл таковым очень недолго [2]; Иоанн
2762: Павел Второй остается таковым уже более 25 лет [2], а до того носил
2763: фамилию Войтыла [2]; Хуан Пабло Монтойя занял в 2002 и 2003 годах общее
2764: третье место в "Формуле-1". [4]
2765:
2766: Источник:
2767: 1. Новый Завет, послания Иоанна и Павла.
2768: 2. Общеизвестно.
2769: 3. БСЭ, статья "Сартр"; а также
2770: http://www.peoples.ru/science/philosophy/sartre/
2771: 4. http://www.mssoil.ru/sport/?Area=Archieve&RazId=1&Arch=result&LastYear=2002
1.6 rubashki 2772: http://www.primor-sport.narod.ru/fan.html
1.5 stepanov 2773:
2774: Автор:
2775: Сергей Шоргин
2776:
2777: Вопрос 2:
2778: Известная четверка создала нечто, что пять лет спустя едва не стало
2779: названием второй четверки - но не стало, потому что не стало того, кто
1.6 rubashki 2780: мог бы стать в нем первым. И вторая четверка превратилась в тройку -
1.5 stepanov 2781: впрочем, тоже довольно известную. Полагаем, вам не потребуется
2782: посторонней помощи для того, чтобы максимально кратко назвать
2783: получившуюся тройку.
2784:
2785: Ответ:
1.6 rubashki 2786: ELP.
1.5 stepanov 2787:
2788: Комментарий:
2789: Трио "Эмерсон, Лейк энд Палмер" поклонникам музыки 70-х должно быть
2790: известно. Поначалу шли переговоры об участии в проекте и с Джимми
2791: Хендриксом - но тот умер и не смог присоединиться... Доигрывали
1.6 rubashki 2792: втроем. :-) Вчетвером они должны были называться HELP - по первым буквам
1.5 stepanov 2793: имен исполнителей (фильм, пластинка и песня "Beatles" назывались так
2794: же).
2795:
2796: Источник:
2797: 1. http://www.drums.ru/drummers/kp.html
1.6 rubashki 2798: 2. Видеофильм "Welcome Back".
1.5 stepanov 2799:
2800: Автор:
2801: Антон Чернин
2802:
2803: Вопрос 3:
2804: Один из предков популярной личности, судя по фамилии, был коллегой
2805: человека, некогда продавшего участок земли. Этот участок был использован
2806: точно так же, как и (но гораздо позже) другой, находившийся под
2807: деревьями в низинке рядом с землями сельскохозяйственного назначения. Мы
2808: не знаем размеров этих участков, но нам известна цена первого из них.
2809: Назовите эту цену в соответствующей валюте.
2810:
2811: Ответ:
2812: 30 сребреников.
2813:
2814: Комментарий:
2815: Популярная личность - Гарри Поттер; Potter по-английски означает
2816: "горшечник" [1]. Так называемая "земля крови" была куплена у горшечника
2817: для погребения бродяг за ТЕ САМЫЕ 30 сребреников [2]. Чужой человек,
2818: застрелившийся в стихотворении Некрасова "Похороны", был погребен
2819: "...Меж двумя хлебородными нивами,
2820: Где прошел неширокий долок,
2821: Под большими плакучими ивами..." [3]
2822:
2823: Источник:
2824: 1. Общеизвестно.
2825: 2. От Матфея, 27:7.
2826: 3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/nekrasov/all.html
2827:
2828: Автор:
2829: Сергей Шоргин
2830:
2831: Вопрос 4:
2832: ОН - не поручение, не бедствие и не гитарная деталь, хотя стоит в одном
1.6 rubashki 2833: ряду с ними. Возможно, ОН находится у вас под ногами, о чем вы и не
1.5 stepanov 2834: подозреваете. Во-первых, ОН одной буквой отличается от предмета одежды.
2835: Во-вторых, ОН одной буквой отличается от части. В-третьих, ОН одной
1.6 rubashki 2836: буквой отличается от упомянутой гитарной детали. В-четвертых, ОН одной
1.5 stepanov 2837: буквой отличается от группы живых существ. В-пятых, ОН одной буквой
2838: отличается от клички преступника. Назовите ЕГО.
2839:
2840: Ответ:
2841: Косок.
2842:
2843: Комментарий:
2844: Слово "косок" стоит в одном ряду с другими пятибуквенными палиндромами -
2845: "заказ", "потоп", "колок" и другими. Косок - деталь обуви, подкладка под
2846: пятку, вкладываемая в туфлю или сапог. Слово это достаточное редкое,
2847: далеко не всем известное, но его можно восстановить с помощью
1.6 rubashki 2848: приведенных подсказок. Заменив любую из пяти букв в этом слове, можно
1.5 stepanov 2849: получить новые слова - "носок", "кусок", "колок", "косяк", "Косой".
2850:
2851: Источник:
1.6 rubashki 2852: 1. Словарь русского языка: В 4-х тт. - М.: Русский язык, 1985-1988
2853: (соответствующие статьи).
1.5 stepanov 2854: 2. Х/ф "Джентльмены удачи".
2855:
2856: Автор:
1.6 rubashki 2857: Андрей Абрамов
1.5 stepanov 2858:
2859: Вопрос 5:
2860: В фантастическом произведении современного автора фигурирует персонаж,
2861: русское имя которого является калькой имени другого, очень знаменитого
2862: мифологического персонажа. С другой стороны, это русское имя - часть
2863: русского же прилагательного. Некий лирический герой осуществил обмен
1.6 rubashki 2864: ПЕРВОЙ, характеризующейся этим прилагательным, на ВТОРУЮ,
1.5 stepanov 2865: характеризующуюся другим прилагательным. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ (в
2866: любом порядке и без прилагательных).
2867:
2868: Ответ:
1.6 rubashki 2869: Глупость и жизнь.
1.5 stepanov 2870:
2871: Комментарий:
2872: В произведении Е.Лукина "Катали мы ваше солнце" присутствует персонаж
2873: Несусвет [1]. Слово Несусвет является калькой слова Люцифер [2]. В песне
2874: В.Высоцкого "Банька по-белому" говорится: "Променял я на ЖИЗНЬ
1.6 rubashki 2875: беспросветную НЕСУСВЕТную ГЛУПОСТЬ мою" [3].
1.5 stepanov 2876:
2877: Источник:
1.6 rubashki 2878: 1. http://www.rusf.ru/lukin/books/rock_sun.20.htm
2879: 2. Общеизвестно.
1.5 stepanov 2880: 3. http://www.kulichki.com/vv/pesni/protopi-ty-mne-banku.html
2881:
2882: Автор:
2883: Сергей Шоргин
2884:
2885: Вопрос 6:
2886: Мы хорошо знакомы со многими X-орами. Неуклюжее обращение с X-ором чуть
2887: было не привело невинного человека в большевистские застенки. Тезка
2888: нескольких императоров обвинял некоторых своих политических противников
2889: в X-изме. Если вы не спеша подумаете, то легко назовете его фамилию.
2890:
2891: Ответ:
1.6 rubashki 2892: Робеспьер.
1.5 stepanov 2893:
2894: Комментарий:
1.6 rubashki 2895: X = "модерат". Мы знакомы со многими модераторами (например, со Львом
1.5 stepanov 2896: Горенштейном, Татьяной Луговской и другими). При конфискации фортепьяно
2897: у семьи Кассилей был случайно задет модератор, из-за чего инструмент
2898: плохо звучал, и мать писателя чуть не забрали в ЧК [1]. Максимилиан
2899: Робеспьер обвинял противников в модератизме (например, [2]). Имя
2900: "Максимилиан" носили несколько императоров [3]. Слово "модерато"
2901: означает "умеренно", "не спеша" [4].
2902:
2903: Источник:
1.6 rubashki 2904: 1. Л.Кассиль "Кондуит и Швамбрания" (любое издание). Книга 2 -
1.5 stepanov 2905: "Швамбрания". Глава "Концерт в Тратрчоке".
2906: 2. http://liberte.newmail.ru/Encyclop/BE-Tallien-Th.html
2907: 3. Общеизвестно.
2908: 4. http://www.academic.ru/misc/enc2p.nsf/ByID/NT00040F7A
2909:
2910: Автор:
2911: Сергей Шоргин
2912:
2913: Вопрос 7:
2914: ТА и ЭТА существенно отличаются от всех остальных. Кроме того, с ними
1.6 rubashki 2915: обеими связаны определенные сомнения: относительно ТОЙ - по поводу ее
2916: происхождения, относительно ЭТОЙ - по поводу ее классификации. Бывают
1.5 stepanov 2917: случаи, когда ЭТА приходит на смену ТОЙ, из-за чего люди нередко
2918: совершают ошибки - например, при обсуждении экономики или квартирного
2919: вопроса. Вспомните любую из этих двух ошибок и запишите ее в ответе.
2920:
2921: Ответ:
1.6 rubashki 2922: Займ (найм).
1.5 stepanov 2923:
2924: Комментарий:
1.6 rubashki 2925: Существуют разные версии происхождения буквы "Ё": по одной из них, ее
2926: предложила ввести Е.Дашкова в 1783, по другой - Карамзин в 1797. [1],
2927: [2]. БСЭ в статье "Й" причисляет букву "Й" к буквам, обозначающим
2928: гласные звуки ("неслоговой гласный") [3], Толковый словарь русского
2929: языка Ушакова называет звук "йот", обозначаемый буквой "Й", согласным
2930: [4]. Распространенность ошибочных форм "займ" и "найм" подтверждается,
1.5 stepanov 2931: например, частотой их упоминания в Интернете: по Яндексу, "займ" - 31434
1.6 rubashki 2932: страницы и 630 сайтов [5], "найм" - 50786 и 784 [6]. В отсутствии форм
1.5 stepanov 2933: "займ" и "найм" среди нормативных можно убедиться, например, с помощью
2934: упоминавшегося выше словаря Ушакова.
2935:
2936: Источник:
2937: 1. http://pravda.ru/society/2003/11/19/57423.html
2938: 2. http://www.komok.ru/article.cfm?article=421722&c=3text
2939: 3. Большая советская энциклопедия. Изд. на CD, ИДДК. Ст. "Й".
2940: 4. Д.Н.Ушаков. Толковый словарь русского языка. Изд. на CD, ИДДК. Ст.
2941: "Й", "Йот".
2942: 5. http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%21%E7%E0%E9%EC&stype=www
2943: 6. http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%21%ED%E0%E9%EC&stype=www
2944:
2945: Автор:
2946: Юрий Бершидский
2947:
2948: Вопрос 8:
2949: Для нас ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ практически неотделимы друг от друга.
1.6 rubashki 2950: Однофамилец ПЕРВОГО - выдающийся ученый, которого с полным правом можно
1.5 stepanov 2951: поставить в один ряд с папой Карло. А вот однофамилец ВТОРОГО - гость с
1.6 rubashki 2952: берегов далекой реки, который так и не получил ответа на заданный
1.5 stepanov 2953: вопрос. Назовите эту реку.
2954:
2955: Ответ:
2956: Колыма.
2957:
2958: Комментарий:
2959: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - писатели Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, творящие
1.6 rubashki 2960: под общим псевдонимом "Г.Л. Олди". Профессор Громов создал
1.5 stepanov 2961: искусственного мальчика Электроника, подобно тому как папа Карло создал
2962: Буратино (к тому же роли Громова и Карло в кино играл один и тот же
1.6 rubashki 2963: актер - Николай Гринько). Некто Ладыженский - персонаж "Бриллиантовой
1.5 stepanov 2964: руки", так и не узнавший, зачем Володька сбрил усы. Он же приглашал:
1.6 rubashki 2965: "Будете у нас на Колыме...".
1.5 stepanov 2966:
2967: Источник:
2968: 1. http://www.rusf.ru/oldie/index.htm
2969: 2. Т/ф "Приключения Электроника".
2970: 3. Т/ф "Приключения Буратино".
2971: 4. Х/ф "Бриллиантовая рука".
2972:
2973: Автор:
1.6 rubashki 2974: Андрей Абрамов
1.5 stepanov 2975:
2976: Вопрос 9:
2977: Нам, вероятно, было бы нелегко различить этих двоих на письме, если бы
2978: мы писали по правилам, присущим (сейчас или в прошлом) некоторым другим
2979: языкам. Первый поведал много фантастических, иногда парадоксальных
2980: историй. А второй сам стал персонажем парадоксальной истории, следствием
2981: которой даже стало сомнение в его собственном существовании. Кроме того,
2982: некие части его тела использовались в известном литературном сравнении.
2983: А что же с ними сравнивалось?
2984:
2985: Ответ:
1.6 rubashki 2986: Власть.
1.5 stepanov 2987:
2988: Комментарий:
2989: В ряде языков для записывания слов использовались только согласные [1].
2990: Если бы мы записывали таким образом слова "Брэдбери" и "брадобрей", они
2991: были записаны одними и теми же буквами "БРДБР".
2992: Рей Брэдбери - автор многочисленных фантастических произведений, в
2993: том числе весьма парадоксальных [1]. Парадоксальная история - "парадокс
2994: Рассела": "Брадобрей бреет всех, кто не бреется сам. Кто бреет
2995: брадобрея?" (например, [2]); очевидно, что существование такого
2996: брадобрея весьма сомнительно. Строка "Власть отвратительна, как руки
2997: брадобрея" принадлежит О.Мандельштаму [3].
2998:
2999: Источник:
3000: 1. Общеизвестно.
3001: 2. http://golovolomka.hobby.ru/books/gardner/gotcha/ch1/11.html
1.6 rubashki 3002: 3. http://www.friends-partners.ru/oldfriends/literature/poems-mandelshtam/book1/mand4a43.html
1.5 stepanov 3003:
3004: Автор:
3005: Сергей Шоргин
3006:
3007: Вопрос 10:
3008: Предупреждаем, что X и Y могут в разных местах вопроса иметь разные
3009: грамматические формы.
3010: Известно, что он - X. А вот многие его персонажи - Y. X может почти
3011: каждый из нас, а Y, строго говоря, - нет, что волновало героиню русской
1.6 rubashki 3012: классической литературы. Некие машины также могут X, о чем говорит их
1.5 stepanov 3013: название.
3014: Назовите эти машины абсолютно точно двумя словами.
3015:
3016: Ответ:
1.6 rubashki 3017: Шагающие экскаваторы.
1.5 stepanov 3018:
3019: Комментарий:
3020: X - Шагал (шагать и т.д.)
3021: Y - летали (летать и т.д.)
3022: Герои ряда картин Марка Шагала летали. "Отчего люди не летают так,
3023: как птицы?" - задумывалась Катерина из "Грозы" А. Островского.
3024:
3025: Источник:
3026: 1. Экскурсия в Музее Марка Шагала в Витебске в 2001 г.
3027: 2. http://www.webantiq.ru/?id=1848
3028: 3. http://www.lib.ru/LITRA/OSTROWSKIJ/groza.txt
3029:
3030: Автор:
3031: Михаил Локшин
3032:
3033: Вопрос 11:
3034: Название корабля, описанного в романе Икса Игрековича, в некотором
3035: смысле антонимично названию романа Зета Зетовича. Другой Икс Игрекович
3036: лишь номинально был тем, кем является другой Зет Зетович. Разгадав
3037: зашифрованные имена и отчества, назовите оба романа.
3038:
3039: Ответ:
1.6 rubashki 3040: "Час быка" и "Бледное пламя" ("Бледный огонь").
1.5 stepanov 3041:
3042: Комментарий:
3043: Икс Игрекович = Иван Антонович, Зет Зетович = Владимир Владимирович.
1.6 rubashki 3044: "Темное пламя" - космический корабль из романа И.А. Ефремова "Час быка".
3045: "Бледное пламя" - роман В.В. Набокова. Иван VI Антонович был номинальным
3046: правителем России; Владимир Владимирович - тоже правитель России, отнюдь
3047: не номинальный.
1.5 stepanov 3048:
3049: Источник:
3050: 1. Ефремов И. Час быка.
3051: 2. Набоков В. Бледное пламя.
3052: 3. БСЭ, т. 10, ст. "Иван VI Антонович".
3053:
3054: Автор:
1.6 rubashki 3055: Андрей Абрамов
1.5 stepanov 3056:
3057: Вопрос 12:
3058: Фотография этой пары размещена на обложке одной из первых в отечестве
3059: книги стихов одного из них. Этого одного мы знаем по имени, а второго (а
3060: может, вторую) - нет. Тем не менее, полагаем, что к этой фотографии
1.6 rubashki 3061: идеально подошел бы известный знатокам возвышенный текст, упоминающий
1.5 stepanov 3062: другую пару. Воспроизведите этот текст.
3063:
3064: Ответ:
3065: "Киса и Ося здесь были".
3066:
3067: Комментарий:
1.6 rubashki 3068: На обложке знаменитого сборника стихов И. Бродского, одного из первых в
1.5 stepanov 3069: Советском Союзе, - фотография автора с котом в руках [1]. "Киса, -
3070: продолжал Остап, - давайте и мы увековечимся. [...] Ей-богу, полезу
3071: сейчас и напишу: "Киса и Ося здесь были". И Остап, недолго думая, сложил
3072: на парапет, ограждавший шоссе от кипучей бездны Терека, запасы
3073: любительской колбасы и стал подниматься на скалу". [2].
3074:
3075: Источник:
3076: 1. "Иосиф Бродский, стихотворения", Таллинн, Ээсти Рамаат, 1991.
3077: 2. И. Ильф, Е. Петров, "Двенадцать стульев", любое издание.
3078:
3079: Автор:
3080: Евгения Канищева, Павел Гольдин
3081:
3082: Вопрос 13:
3083: Побывав в тех краях, Шиллер, недовольный приказом Шеллинга, жаловался,
3084: что на осуществление мечты ему дали столько же часов, сколько лет он к
3085: ней стремился. Возможно, мало кто знает, что поэт отождествил Шеллинга с
1.6 rubashki 3086: обитателем тех краев. Гораздо лучше известно о печальной участи
3087: названного в честь Шиллера обитателя близлежащих краев, связанных с
1.5 stepanov 3088: именем и званием Шеллинга. Ответьте, кого мы зашифровали именами
3089: "Шеллинг" и "Шиллер".
3090:
3091: Ответ:
1.6 rubashki 3092: Витус Беринг и Георг Стеллер.
1.5 stepanov 3093:
3094: Комментарий:
1.6 rubashki 3095: "Те края" - Аляска, "близлежащие края" - Командорские острова, названные
1.5 stepanov 3096: в честь капитана-командора Беринга (крупнейший из них - остров
1.6 rubashki 3097: Беринга) [1]. Стеллер сетовал, что Беринг дал ему на научные изыскания
3098: на Аляске всего десять часов: "Десять лет готовиться к достижению Америки,
3099: для того чтобы там побывать всего десять часов!" [2]. Стихотворение
1.5 stepanov 3100: Алексея Цветкова "Я - "фита" в латинском наборе..." заканчивается
1.6 rubashki 3101: словами: "Алеутская птица Беринг, позабывшая путь домой" [3]. Стеллерова
1.5 stepanov 3102: (морская) корова была открыта экспедицией Беринга и позже названа в
3103: честь Стеллера; в течение последующих 27 лет была истреблена человеком
3104: [4].
3105:
3106: Источник:
3107: 1. Например, http://geo.1september.ru/2001/39/7.htm
3108: 2. http://npacific.kamchatka.ru/np/library/publikacii/steller/02.htm
3109: 3. http://www.tema.ru/rrr/litcafe/tsvetkov/index.html
3110: 4. Жизнь животных, т. 6. Млекопитающие, или звери. Под ред.
3111: С.П.Наумова, А.П.Кузякина. - М.: Просвещение, 1971, сс. 409-410.
3112:
3113: Автор:
3114: Евгения Канищева, Павел Гольдин
3115:
3116: Вопрос 14:
3117: Вопрос о ДРАКОНах - это очень сложный вопрос. Вот два примера не совсем
3118: правильного, по нашему мнению, решения этого вопроса. Очень давно тот,
3119: кого называли ПЕРВЫМ, принял или собирался принять скандальное решение
3120: по поводу своего ВТОРОГО. В более близкие к нам времена тот, кому был
3121: присвоен более крупный номер, принял или собирался принять не менее
3122: скандальное решение по поводу своего ПЕРВОГО.
1.6 rubashki 3123: Заметим в заключение, что еще пару с лишним веков спустя будущий член
1.5 stepanov 3124: Академии, выступая в академическом собрании, подчеркнул особое значение
3125: ДРАКОНов.
3126: Напишите то слово, которое у нас зашифровано словом ДРАКОН.
3127:
3128: Ответ:
1.6 rubashki 3129: Кадр.
1.5 stepanov 3130:
3131: Комментарий:
3132: Будущий почетный член АН СССР И.В.Сталин [1], выступая в 1935 году перед
3133: выпускниками военных академий, выдвинул знаменитый лозунг "КАДРы решают
3134: все" [2]. Однако в истории бывали и сомнительные решения кадрового
3135: вопроса; так, император Калигула, прозванный САПОГОМ [3] (ПЕРВЫМ),
3136: назначил или собирался назначить своего коня (ВТОРОГО) то ли сенатором,
3137: то ли консулом [4]; а король Карл XII послал или собирался послать в
3138: шведский сенат в качестве своего полномочного представителя свой САПОГ.
3139: [5]
3140:
3141: Источник:
3142: 1. http://www.ng.ru/dayhist/1999-12-22/22_12_1999.html
3143: 2. http://www.ng.ru/dayhist/2000-05-04/0_04-05-2000.html
3144: 3. http://rome.webzone.ru/antlitr/svetoni/vita-caesarum/calig-pr.htm
3145: 4. http://rome.webzone.ru/antlitr/svetoni/vita-caesarum/calig-f.htm
1.6 rubashki 3146: http://www.ancienthistory.spb.ru/book/19-59preemniki/
1.5 stepanov 3147: 5. http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/366/32669/
1.6 rubashki 3148: http://c-bajun-v.narod.ru/libr1_bn/Philosof/monteske/duh_zkns/Bk_5.htm
1.5 stepanov 3149:
3150: Автор:
3151: Сергей Шоргин
3152:
3153: Вопрос 15:
3154: Первый герой вопроса был не очень человечным, но все же, согласно
3155: первому источнику, этот герой занимал довольно высокую административную
3156: должность. А вот у второго героя, разносторонне талантливого, проблем с
3157: человечностью не было. Согласно второму источнику, этот человек, похоже,
3158: занимался торговлей спиртными напитками. Оба источника (причем второй -
3159: в известном переводе) достаточно произвольно приписывают обоим героям
3160: одни и те же инициалы. Мы не спрашиваем у вас кириллическое название
3161: первой из двух букв, составлявших эти инициалы; напишите название
3162: второй.
3163:
3164: Ответ:
1.6 rubashki 3165: "Мыслете".
1.5 stepanov 3166:
3167: Комментарий:
3168: Первый герой вопроса - Вий, который, судя по гоголевскому описанию, был
3169: не совсем человеком, и которого, согласно [1], звали Хрон Монадович
3170: (инициалы - Х.М.), и служил он (по тому же источнику) начальником
3171: канцелярии.
3172: Второй герой вопроса - поэт и ученый Омар Хайям, которого в [2]
3173: именуют "Омар Х.М.".
1.6 rubashki 3174: Кириллическое название буквы "М" - "Мыслете". [3]
1.5 stepanov 3175:
3176: Источник:
3177: 1. А. и Б. Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу", любое
3178: издание.
3179: 2. О.Генри, "Справочник Гименея", пер. М.Урнова, любое издание.
3180: 3. Общеизвестно.
3181:
3182: Автор:
3183: Сергей Шоргин
3184:
3185: Вопрос 16:
3186: Второй упоминается в книге Первого, тесно связанной с одним из городов
3187: страны X. А сам Первый - вероятный прообраз персонажа книги Второго.
3188: Фамилия Третьего лишь одной буквой отличается от фамилии Первого.
3189: Девичья фамилия той, вторым мужем которой был Третий, а третьим -
3190: Второй, отличается от названия другого города страны X лишь добавлением
3191: одной буквы (а может, и не отличается). Напишите названия обоих
3192: упомянутых городов.
3193:
3194: Ответ:
1.6 rubashki 3195: Гамбург, Нюрнберг.
1.5 stepanov 3196:
3197: Комментарий:
3198: Первый - В.Шкловский, Второй - М.Булгаков, Третий - Е.Шиловский. Книга
3199: Шкловского - "Гамбургский счет", книга Булгакова - "Белая гвардия". В
3200: "Гамбургском счете" упоминается Булгаков, в "Белой гвардии" имеется
3201: персонаж по имени М.С.Шполянский, прообразом которого полагают
3202: Шкловского [1]. Женщина - Е.С.Булгакова, в девичестве Нюренберг или
3203: Нюрнберг [2]. До того, как стать женой Булгакова, она была женой
3204: Шиловского [2].
3205:
3206: Источник:
1.6 rubashki 3207: 1. Упомянутые книги.
1.5 stepanov 3208: 2. http://www.bulgakov.ru/b_belgvard5.html
3209: 3. http://www.bulgakov.ru/b_esbulg.html
3210:
3211: Автор:
1.6 rubashki 3212: Crusoe (в редакции Сергея Шоргина)
1.5 stepanov 3213:
3214: Вопрос 17:
3215: Два знаменитых литературных труда состоят из одинакового количества
3216: крупных частей. От автора первого труда мы узнали о могущественном
3217: созидателе. Персонажем второго труда является могущественный
3218: разрушитель. Имена созидателя и разрушителя в русском написании состоят
3219: из одинакового количества букв, равного упомянутому выше количеству
3220: частей. Соединив эти имена, вы получите слово, являющееся русским
1.6 rubashki 3221: названием развлечения, для наименования которого во многих странах мира
1.5 stepanov 3222: используют другое слово. Напишите любое из этих слов.
3223:
3224: Ответ:
1.6 rubashki 3225: Эрудит или Scrabble.
1.5 stepanov 3226:
3227: Комментарий:
3228: Литературные труды, состоящие из трех томов (частей) - "Властелин колец"
3229: Дж.Р.Р.Толкина и "Божественная комедия" Данте.
3230: Творец мира, по Толкину (но упоминается он не в трехтомнике
3231: "Властелин колец", а в "Сильмариллионе") - Эру aka Илуватар. По Данте,
3232: Дит aka Люцифер aka Сатана содержится в последнем круге ада. Эру+Дит =
3233: Эрудит.
3234:
3235: Источник:
1.6 rubashki 3236: Упомянутые книги и общие знания.
1.5 stepanov 3237:
3238: Автор:
3239: Сергей Шоргин
3240:
3241: Вопрос 18:
3242: Читали мы о нем не раз,
3243: Про нрав его свободный;
3244: Он - всем известный 1,
3245: 2 благородный.
3246: Про то, какой он 3,
3247: Написан не один 4;
3248: 5, не бери пример
3249: С него - развратник он и гад!
3250: 7 случался потому,
3251: Что дам менял он, как перчатки;
3252: Всё наилучшее - ему,
3253: А прочим - жалкие 6.
3254: ------------------------
3255: Предупреждаем сразу вас:
3256: Герой вам ни к чему, друзья!
3257: Ответ вы встретите не раз,
3258: Что должен укреплять края.
3259:
3260: Ответ:
3261: Ликтрос.
3262:
3263: Комментарий:
3264: 1 - ЛовелаС,
3265: 2 - ИдальгО
3266: 3 - КавалеР
3267: 4 - ТрактаТ
3268: 5 - РебеноК
3269: 6 - ОстаткИ
3270: 7 - СкандаЛ
3271: По обеим "краям" этого списка (слева - сверху вниз, справа - снизу
3272: вверх) получается ЛИКТРОС. Как известно, ликтрос - это трос, который
3273: пришивают к кромкам парусов для повышения их прочности или для крепления
3274: к рангоуту [1]. Вот и здесь этот ликтрос "пришит" к кромкам (краям)
3275: списка.
3276:
3277: Источник:
3278: http://www.ukryachting.net/?pirs=other&st=termins11
3279:
3280: Автор:
3281: Сергей Шоргин
3282:
1.9 ! stepanov 3283:
! 3284: Тур:
! 3285: 7 тур, "Фиеста" + "Альтер Эго" + "Господа Гусары"
! 3286:
! 3287: Дата:
! 3288: 30-Mar-2004
! 3289:
! 3290: Вопрос 1:
! 3291: Самка этого млекопитающего в конце 20 века стала объектом охоты.
! 3292: Несколько раньше стала известна поучительная история о том, как детеныша
! 3293: этого млекопитающего утащил волк. А давным-давно самец этого
! 3294: млекопитающего стал первым в списке, известном миллионам. Мы не
! 3295: спрашиваем вас, что идет в этом списке сразу за этим самцом. Назовите
! 3296: млекопитающее, которое этот самец опередил на две позиции.
! 3297:
! 3298: Ответ:
! 3299: Верблюд Зачет: точный ответ
! 3300:
! 3301: Комментарий:
! 3302: Самка - корова, на которую охотились в х/ф "Особенности национальной
! 3303: охоты"(1995), спьяну приняв ее за лося. Детеныш - соответственно,
! 3304: теленок, которого умыкнул волк в м/ф "Волк и теленок"(1986), после чего
! 3305: волк перевоспитался и подобрел. Ну, a в финикийском алфавите (а оттуда в
! 3306: иврите и греческом) бык (алуф-алеф-альфа) дал название первой букве, дом
! 3307: (байт-бет-бета) - второй, а верблюд (он же camel, гамал-гимел-гамма) -
! 3308: третьей. Овцы ("Охота на овец" Мураками и "Волк и ягненок" Крылова) и
! 3309: гороскоп - задуманный ложный след, отсекающийся тем, что, согласно
! 3310: формулировке вопроса вторым в списке стоит неодушевленный предмет ("мы
! 3311: не спрашиваем вас, ЧТО идет в этом списке сразу за этим самцом").
! 3312:
! 3313: Источник:
! 3314: 1. х/ф "Особенности национальной охоты"
! 3315: 2. м/ф "Волк и теленок"
! 3316: 3. Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. - М., Вече - Аст. 1997.
! 3317:
! 3318: Автор:
! 3319: Илья Ратнер
! 3320:
! 3321: Вопрос 2:
! 3322: В России ЭТОТ цвет определяется по одной из ЕЕ характеристик - ближе к
! 3323: красному. Если бы ЭТОТ цвет в России определяли по другой ЕЕ
! 3324: характеристике, используемой в соседней странe, он был бы белым. При
! 3325: этом в этой соседней стране ЭТОТ цвет считают не красным и не белым.
! 3326: Oдин из писателей этой страны в одном из своих рассказов сделал ЭТОТ
! 3327: цвет черным. А как ОНА называется в соседней стране?
! 3328:
! 3329: Ответ:
! 3330: Сакура. Зачет: точный ответ
! 3331:
! 3332: Комментарий:
! 3333: Речь идет о вишне. В России вишневый цвет определяется по цвету плодов,
! 3334: в Японии - по цвету цветков. Цветки японской вишни, сакуры, не белые, а
! 3335: розовые. Известный фантастический рассказ Саке Комацу называется "Черная
! 3336: эмблема сакуры", эмблема представляла собой черный цветок сакуры. Автор
! 3337: и редактор вопроса выражают благодарность Анатолию Белкину за помощь в
! 3338: формулировке вопроса.
! 3339:
! 3340: Источник:
! 3341: 1. Советский энциклопедический словарь, статья "Сакура".
! 3342: 2. Саке Комацу "Черная эмблема сакуры",
! 3343: http://www.lib.ru/INOFANT/KOMACU/31-26.txt
! 3344:
! 3345: Автор:
! 3346: Андрей Цеменко
! 3347:
! 3348: Вопрос 3:
! 3349: Возьмите лингвистический термин. Поставьте его во множественное число.
! 3350: Напишите. Повторите. Добавьте пару пробелов и тире - и вы получите фразу
! 3351: об известном отряде, которую с полным правом могли бы произнести
! 3352: несколько французских актеров - если бы они знали русский, конечно.
! 3353: Назовите эту фразу.
! 3354:
! 3355: Ответ:
! 3356: ОМОН и мы - омонимы. Зачет: Омонимы - ОМОН и мы, регистр не важен.
! 3357:
! 3358: Комментарий:
! 3359: Речь идет о французских актерах с фамилией/псевдонимом, звучащими и
! 3360: пишущимися по-русски "Омон" (Жан-Пьер Омон, Мишель Омон, Мари Доминик
! 3361: Омон,Тима Омон). Об их существовании знать не нужно - можно было
! 3362: предположить, что они существуют.
! 3363:
! 3364: Источник:
! 3365: http://www.videoguide.ru/find.asp?Search=Simple&types=person&titles=%CE%EC%EE%ED
! 3366:
! 3367: Автор:
! 3368: Сергей Семёнов
! 3369:
! 3370: Вопрос 4:
! 3371: Многие из нас видели эту девушку в телевизоре, поэтому прекрасно
! 3372: представляют себе, как она выглядит. А вот ее сестру никто из нас не
! 3373: видел, хотя она тоже выступала по телевидению. Откровенно говоря, о
! 3374: внешности сестры этой девушки нам известно совсем немного - в основном,
! 3375: благодаря жениху этой сестры. Мы не спрашиваем вас имя жениха сестры -
! 3376: назовите имя жениха самой девушки.
! 3377:
! 3378: Ответ:
! 3379: Юлиус Зачет: По имени, наличие фамилии не мешает
! 3380:
! 3381: Комментарий:
! 3382: Девушка - фрекен Хилдур Бок, внешность которой известна благодаря
! 3383: прекрасному мультфильму, где она мечтала попасть "в телевизор". О
! 3384: внешности ее сестры Фриды мы знаем практически только то, что у нее
! 3385: красивые глаза и очаровательный носик, пленительный в любую погоду - как
! 3386: заметил ухаживавший за Фридой жулик Филле. А в конце книги фрекен Бок
! 3387: становится невестой дядьки Юлиуса.
! 3388:
! 3389: Источник:
! 3390: 1. м/ф "Карлсон вернулся"
! 3391: 2. А.Лингрен "Три повести о Малыше и Карлсоне"
! 3392:
! 3393: Автор:
! 3394: Алексей Дуболазов
! 3395:
! 3396: Вопрос 5:
! 3397: Первое произведение таки было написано в конце XIX-начале ХХ века,
! 3398: причем отнюдь не по-русски, хотя события и происходят на задворках
! 3399: Российской Империи. По его мотивам полвека спустя - вот счастье-то
! 3400: привалило! - было создано второе произведение, в мировом масштабе
! 3401: гораздо более известное - и снова не на русском языке. В заглавии обоих
! 3402: произведений фигурирует по профессии. Назовите обе, если известно, что
! 3403: они различны.
! 3404:
! 3405: Ответ:
! 3406: Молочник, скрипач. Зачет: Порядок неважен
! 3407:
! 3408: Комментарий:
! 3409: По повести Шолом-Алейхема "Тевье-молочник", написанной в 1894-1914
! 3410: годах, в 1964 году был сделан известнейший мюзикл, названный "Скрипач на
! 3411: крыше". "Счастье привалило" - название одной из глав "Тевье-молочника".
! 3412: Шолом-Алейхем писал на идиш, а мюзикл был написан, естественно, на
! 3413: английский текст.
! 3414:
! 3415: Источник:
! 3416: 1. http://www.lib.ru/INPROZ/ALEJHEM/tevie.txt
! 3417: 2. http://days.peoples.ru/0922.shtml
! 3418:
! 3419: Автор:
! 3420: Виталий Колмановский
! 3421:
! 3422: Вопрос 6:
! 3423: Адрес картинки: http://www.chgk.info/~eli/igp9/igp9.jpg или пароль к
! 3424: архиву igp9.zip: pk8sd49zn
! 3425: На юге ЭТО использовали, чтобы устранить страх перед европейцами, а
! 3426: на севере, если верить художественной литературе, - чтобы внушить страх
! 3427: перед выходцами из Европы. Некоторые любители используют ЭТО для
! 3428: проверки своего профессионализма и качества оборудования. А еще ЭТО дало
! 3429: название камню, изображенному на фотографии. Как он называется?
! 3430:
! 3431: Ответ:
! 3432: Голова коня Зачет: Голова лошади, лошадиная голова, конская голова
! 3433:
! 3434: Комментарий:
! 3435: В Южной Америке Монтесума показывал ее ацтекам для того, чтобы они
! 3436: перестали верить, что конквистадор на лошади - это страшный монстр с
! 3437: двумя головами, и убедились в смертности лошадей. В Северной Америке Дон
! 3438: Вито Корлеоне из "Крестного отца" подкинул отрезанную голову коня
! 3439: Хартума, чтобы запугать промышленника, отказавшегося дать в фильме роль
! 3440: его протеже. Корлеоне переехал в США из Сицилии. Туманность "Конская
! 3441: голова", находящуюся в созвездии Ориона, довольно сложно увидеть в
! 3442: любительский телескоп. А камень этот находится на месте мифической битвы
! 3443: Георгия-победоносца со Змеем.
! 3444:
! 3445: Источник:
! 3446: 1. http://schools.keldysh.ru/sch1216/students/Orion/ic434.htm
! 3447: 2. http://parker.paragraph.ru/old/Pictures/frconten.htm
! 3448: 3. Марио Пьюзо, "Крестный отец",
! 3449: http://dgmi.edu.ua/~budkoff/books/PJUSO/crestnyj.txt.htm
! 3450: 4. М. Гролиш, "Монтесума". Феникс, 1998
! 3451:
! 3452: Автор:
! 3453: Михаил Савченков
! 3454:
! 3455: Вопрос 7:
! 3456: Один из современников Пушкина сравнил БЕЛУЮ ВОРОНУ с еще не познанной
! 3457: мыслью поэта. Неожиданное появление непределенного количества БЕЛЫХ
! 3458: ВОРОН спровоцировало драку между носителями латинского и "греческого"
! 3459: имен. Догадавшись, какое словосочетание мы заменили БЕЛОЙ ВОРОНОЙ и
! 3460: ответьте максимально точно, чего, согласно известной песне,
! 3461: военнослужащие одной из элитных частей не должны ей давать.
! 3462:
! 3463: Ответ:
! 3464: Обещания любови вечной на Земле Зачет: Обещания вечной любви, любови
! 3465: вечной на земле Незачет: Обещания
! 3466:
! 3467: Комментарий:
! 3468: БЕЛАЯ ВОРОНА = ЮНАЯ ДЕВА. У Баратынского:
! 3469: Сначала мысль, воплощена
! 3470: В поэму сжатую поэта,
! 3471: Как дева юная, темна
! 3472: Для невнимательного света;
! 3473: Драка Иннокентия (имя латинского происхождения) и Полтораки
! 3474: (псевдо-греческое имя) была спровоцирована появлением юной девы, а может
! 3475: быть двух (а за дракой усиленно наблюдал ЧЕРНЫЙ ВОРОН - в какой-то мере,
! 3476: антоним БЕЛОЙ ВОРОНЫ). Ну, а песня кавалергардов призывает не обещать
! 3477: деве юной любови вечной на Земле.
! 3478:
! 3479: Источник:
! 3480: 1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/baratynskij/all.html
! 3481: 2. Б. Гребенщиков, "Иннокентий стоит на своей голове"
! 3482: 3. Б. Окуджава, "Песня кавалергарда"
! 3483:
! 3484: Автор:
! 3485: Илья Ратнер
! 3486:
! 3487: Вопрос 8:
! 3488: Один из них, чешский, был грозой преступного мира. Другой, украинский,
! 3489: обладал той же характеристикой, что и чешский, и тоже был связан с
! 3490: расследованием преступлений. А еще один, на сей раз американский,
! 3491: послужил орудием невольного самоубийства (хотя оно может быть
! 3492: классифицировано и как убийство). Назовите имя жертвы.
! 3493:
! 3494: Ответ:
! 3495: Гингема Зачет: Точный ответ
! 3496:
! 3497: Комментарий:
! 3498: Речь в вопросе идет о фургонах. Полицейский фургон в Чехии начала века
! 3499: называли "Зеленый Антон". "Зеленый фургон" - детективная повесть А.
! 3500: Козачинского, действие которой происходит в Одессе. Ну, а фургончик
! 3501: Элли, не без помощи Виллины, раздавил Гингему, которая сама же и вызвала
! 3502: ураган.
! 3503:
! 3504: Источник:
! 3505: 1. Я. Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка...", любое издание
! 3506: 2. А. Козачинский, "Зеленый фургон", любое издание
! 3507: 3. А. Волков, "Волшебник Изумрудного города", любое издание
! 3508:
! 3509: Автор:
! 3510: Илья Ратнер
! 3511:
! 3512: Вопрос 9:
! 3513: Труды ПЕРВОГО помогают КУЗДРЯЧИТЬ один из продуктов высшей нервной
! 3514: деятельности. Труды ВТОРОГО - коллеги ПЕРВОГО - помогают КУЗДРЯЧИТЬ
! 3515: заглавного героя известного стихотворения. А в одной шуточной подписи
! 3516: утверждается, что только индейцы одного из племен КУЗДРО КУЗДРЯЧАТ
! 3517: известного писателя. Догадавшись, что означает КУЗДРО КУЗДРЯЧИТЬ,
! 3518: назовите фамилию писателя.
! 3519:
! 3520: Ответ:
! 3521: Толкиен Зачет: Точный ответ
! 3522:
! 3523: Комментарий:
! 3524: Труды Фрейда помогают ТОЛКОВАТЬ сновидения. Труды Даля (врача по
! 3525: основной профессии) помогают ТОЛКОВАТЬ русский язык (заглавный герой
! 3526: стихотворения в прозе Тургенева, для ненавистников прозопопеи сообщим,
! 3527: что прозопопея здесь - Тургенева, а не автора вопроса). Забавная
! 3528: подпись, фигурирующая на одном из толкиенских сайтов гласит, что только
! 3529: тольтеки ТОЛКОВО ТОЛКУЮТ Толкиена. Тольтеки - родственное ацтекам
! 3530: индейское племя.
! 3531:
! 3532: Источник:
! 3533: 1. З. Фрейд, "толкование сновидений", любое издание
! 3534: 2. В.И. Даль, Толковый Словарь Живаго Великорусского Языка, любое
! 3535: издание
! 3536: 3. И. Тургенев, "Русский язык"
! 3537: 4. http://tolkera.narod.ru/fido.htm
! 3538:
! 3539: Автор:
! 3540: Алексей Дуболазов
! 3541:
! 3542: Вопрос 10:
! 3543: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - коллеги. В честь ПЕРВОГО, офицера советской армии,
! 3544: после его смерти был назван элитарный клуб. ВТОРОЙ был осужден на
! 3545: показательном процессе в самом расцвете своей карьеры, но, отсидев,
! 3546: вернулся к своей основной профессии и неоднократно был признан лучшим.
! 3547: ТРЕТИЙ - провинциальный путешественник, который однажды беседовал об
! 3548: инопланетных коллегах ПЕРВОГО и ВТОРОГО. Назовите фамилию ЧЕТВЕРТОГО,
! 3549: уроженца соседней с местом жительства ТРЕТЬЕГО губернии, выступавшего во
! 3550: второй половине 19 века под псевдонимом Иванов.
! 3551:
! 3552: Ответ:
! 3553: Молодцов Зачет: Точный ответ
! 3554:
! 3555: Комментарий:
! 3556: Первый - Григорий Федотов, второй - Эдуард Стрельцов. Третий - Корнелий
! 3557: Удалов, житель булычевского Великого Гусляра (Вологодская область),
! 3558: который беседовал с инопланетянином об игроках в цукенол - как
! 3559: выяснилось, почти полном аналоге земного футбола. Федор Молодцов -
! 3560: известный российский канатоходец, уроженец Ярославской губернии
! 3561: (соседствует с Вологодской), выступал под псевдонимом Федор Иванов.
! 3562: Знать о его существовании было совсем ненужно - фамилия вычислялась из
! 3563: первых трех.
! 3564:
! 3565: Источник:
! 3566: 1. БСЭ online, статьи "Федотов, Григорий Иванович" и "Стрельцов,
! 3567: Эдуард Анатольевич"
! 3568: 2. Кир Булычев, "Марсианское зелье"
! 3569: 3. Кир Булычев, "Нужна свободная планета"
! 3570: 4. http://egen13.narod.ru/istoria.html
! 3571:
! 3572: Автор:
! 3573: Илья Ратнер
! 3574:
! 3575: Вопрос 11:
! 3576: Поскольку ПЕРВЫЕ, ВТОРЫЕ, ТРЕТЬИ и ЧЕТВЕРТЫЕ всем давно надоели, речь в
! 3577: вопросе пойдет о ПЯТЫХ. Один из ПЯТЫХ, ставший притчей во языцех, был
! 3578: задуман автором как эдакий современный Обломов. Другой, по мнению его
! 3579: создателя, интересовался исключительно своим материальным
! 3580: благосостоянием. Третий, уроженец одного из английских графств, был
! 3581: предшественником Наполеона. Четвертый перестал быть ПЯТЫМ в результате
! 3582: собственной глупой шутки, связанной с пятым. А еще один был на самом
! 3583: деле не ПЯТЫМ, а Седьмым или Восьмым - в зависимости от направления.
! 3584: Однажды, в конце марта, этот последний потерял... Что?
! 3585:
! 3586: Ответ:
! 3587: Нос Зачет: Точный ответ
! 3588:
! 3589: Комментарий:
! 3590: Речь в вопросе идет о литературно-художественных майорах (пятый
! 3591: офицерский чин в советской армии). Первый - майор Пронин [1], второй -
! 3592: майор с картины Федотова "Сватовство майора или поправка обстоятельств
! 3593: женитьбой" [2], Третий - боров Старый Майор, который начал организацию
! 3594: восстания зверей на Скотном Дворе (которым потом правил боров
! 3595: Наполеон)[4], четвертый - Егор Петрович Мальцев, герой песни Галича,
! 3596: который званье русского майора променял на пятый пункт. Ну, и пятый -
! 3597: майор Ковалев, который на самом деле был коллежским асессором (седьмой
! 3598: по порядку чин, если считать снизу вверх, и восьмой по порядку, если
! 3599: сверху вниз)[5]. 25 марта колежский асессор Ковалев проснулся без носа
! 3600: [6].
! 3601:
! 3602: Источник:
! 3603: 1. http://www.lib.ru/RUSS_DETEKTIW/OWALOW/possvid.txt
! 3604: 2. Собственно, эта картина и есть.
! 3605: 3. А. Галич, "Рассказ, который я услышал в привокзальном шалмане"
! 3606: 4. Дж. Оруэлл, "Скотный двор"
! 3607: 5. Табель о рангах,
! 3608: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=io/io/19000/14467.htm&encpage=io
! 3609: 6. Н.Гоголь, "Нос"
! 3610:
! 3611: Автор:
! 3612: Илья Ратнер
! 3613:
! 3614: Вопрос 12:
! 3615: До сих пор это были цветочки, а в этом вопросе речь пойдет о трех
! 3616: близких по смыслу вещах. Первая в начале 19 века была привезена
! 3617: известным ревнивцем из Европы. Вторая появилась в конце 19 века
! 3618: благодаря узкоспециальному зеркалу и связана со спиритизмом. Назовите
! 3619: третью, появившуюся в середине 19 века, к созданию которой имел
! 3620: непосредственное отношение родственник создателя второй.
! 3621:
! 3622: Ответ:
! 3623: "Плоды раздумья" Зачет: В любом числе, с кавычками и без, с указанием
! 3624: авторства и без.
! 3625:
! 3626: Комментарий:
! 3627: до сих пор были цветочки, а в этом вопросе речь шла о плодах. Учености
! 3628: плоды привез приревновавший Ольгу к Онегину Ленский из Германии. Пьеса
! 3629: "Плоды просвещения" в которой описано несколько спиритических сеансов
! 3630: принадлежит перу Л.Н. Толстого, отражавшего исключительно русскую
! 3631: революцию. Ну и "Плоды раздумья" - сочинения Козьмы Пруткова, к созданию
! 3632: которого приложил свое перо Алексей Константинович Толстой.
! 3633:
! 3634: Источник:
! 3635: 1. А. Пушкин, "Евгений Онегин"
! 3636: 2. Л.Н. Толстой, "Плоды просвещения"
! 3637: 3. БСЭ, статья "Толстой, Алексей Константинович"
! 3638:
! 3639: Автор:
! 3640: Илья Ратнер
! 3641:
! 3642: Вопрос 13:
! 3643: В одном из американских фильмов об Америке XIX века автор вопроса
! 3644: обратил внимание на стену, на которой было написано БРЮСВИЛЛИС.
! 3645: Поскольку в английском автор был слабоват, то он решил, что в этом
! 3646: здании продается МЭЛГИБСОН, столь часто используемый в этом фильме.
! 3647: Подтверждало мысль автора и то, что название одного из видов МЭЛГИБСОНА
! 3648: совпадает со сленговым названием одного из типов современного товара,
! 3649: так же называемого БРЮСВИЛЛИС. Назовите упомянутый вид МЭЛГИБСОНА.
! 3650:
! 3651: Ответ:
! 3652: Винчестер Зачет: точный ответ
! 3653:
! 3654: Комментарий:
! 3655: Надпись гласила "Hardware" (скобяные товары), автор подумал, что там
! 3656: продают оружие. Один из видов оружия - винчестер - дал сленговое
! 3657: название одному из видов современного Hardware - жестким дискам.
! 3658: Ассоциация с Брюсом Виллисом - "Крепкий орешек" (он же "Die hard")
! 3659: должна была помочь выйти на Hardware, с Мэлом Гибсоном - "Смертельное
! 3660: оружие" - на оружие.
! 3661:
! 3662: Источник:
! 3663: х/ф "Банды Нью-Йорка"
! 3664:
! 3665: Автор:
! 3666: Александр Буклерский
! 3667:
! 3668: Вопрос 14:
! 3669: ПЕРВАЯ была объектом желания известного одиночки. ВТОРОЙ издревне связан
! 3670: с плодами лиан. ТРЕТЬЯ во множественном числе вошла в название одного из
! 3671: произведений А. Тарковского. В использовании не своей "ЧЕТВЕРТОЙ"
! 3672: обвиняли золотую молодежь. Назовите двумя словами то, что в самом начале
! 3673: 20 века объединило все четыре понятия.
! 3674:
! 3675: Ответ:
! 3676: Крик Буревестника Зачет: Этот крик, смелый крик, крик птицы.
! 3677:
! 3678: Комментарий:
! 3679: ПЕРВАЯ - буря (которую просил одинокий парус), ВТОРОЙ - гнев ("гроздья
! 3680: гнева" - известная библейская цитата, ставшая названием романа
! 3681: Стейнбека, компьютерной игры и антитеррористической операции ЦАhАЛа в
! 3682: Ливане). Третья - страсть ("Страсти по Андрею" - название полной версии
! 3683: "Андрея Рублева"). Четвертая - победа (Стиляга, тонконогий, папина
! 3684: "Победа"!). "В этом крике жажда БУРИ! Силу ГНЕВА, пламя СТРАСТИ и
! 3685: уверенность в ПОБЕДЕ слышат тучи в этом крике". Песня о Буревестнике
! 3686: была написана в 1901 году.
! 3687:
! 3688: Источник:
! 3689: 1. М. Ю. Лермонтов. "Парус"
! 3690: 2. "Дж. Стейбек, "Гроздья гнева"
! 3691: 3. х/ф "Страсти по Андрею", реж. А. Тарковский
! 3692: 4. ну, например, АБС, "Понедельник начинается в субботу"
! 3693: 5. М. Горький, "Песня о Буревестнике"
! 3694:
! 3695: Автор:
! 3696: Илья Ратнер
! 3697:
! 3698: Вопрос 15:
! 3699: Речь в вопросе пойдет о ВЕТРаХ (ударение на второй слог) и связанных с
! 3700: ними ВеТРАХ (ударение на первый слог). ВЕТРа имеют отношение и к делам и
! 3701: к собраниям. Один из ВеТРОВ известен своим местом жительства, другой -
! 3702: своими приключениями, третий, четвертый... - много их, всех не
! 3703: перечислишь. А еще про один из ВЕТРоВ в начале прошлого века была
! 3704: написана довольно известная строка, услышав которую в отрыве от
! 3705: контекста можно было бы подумать, что он принадлежит не к ВЕТРаМ, а к
! 3706: ВеТРАМ. Каким эпитетом он был при этом награжден?
! 3707:
! 3708: Ответ:
! 3709: растрепанный Зачет: так и быть, с одним "н" тоже засчитывается
! 3710:
! 3711: Комментарий:
! 3712: ВЕТРа - [книжные] тома, ВеТРЫ - [книжные] Томы. В томах измеряют
! 3713: уголовные дела и собрания сочинений. Дядя Том жил в хижине, Том Сойер
! 3714: имел массу приключений, Том Бомбадил, Том Кенти и т. д. Известная
! 3715: строчка Ахматовой "И растерпанный том Парни" может быть воспринята на
! 3716: слух как строка о неком Томе Парни, который растрепан.
! 3717:
! 3718: Источник:
! 3719: 1. Хижина Дяди Тома
! 3720: 2. Приключения Тома Сойера
! 3721: 3. Властелин Колец
! 3722: 4. А. Ахматова, "В Царском селе"
! 3723: 5. http://db.chgk.info/files/ichb01.8-a.html2
! 3724:
! 3725: Автор:
! 3726: Лариса Антипова
! 3727:
! 3728: Вопрос 16:
! 3729: Название известного произведения при переводе потеряло связь с народом и
! 3730: приобрело связь с местностью. Название другого произведения того же
! 3731: автора фигурируют, вместе с этой местностью, в названии рассказа,
! 3732: главный герой которого получил весьма необычный гонорар. А кем для него
! 3733: стала главная героиня рассказа?
! 3734:
! 3735: Ответ:
! 3736: Этой женщиной. Зачет: Точный ответ
! 3737:
! 3738: Комментарий:
! 3739: Название "Bohemian Rapsody" Фредди Меркюри связано не с Богемией, а с
! 3740: богемой, т.е. с цыганами (фр. Boheme - цыганщина), однако принято
! 3741: переводить это название не как "Богемная рапсодия", а как "Богемская
! 3742: рапсодия". В названии рассказа Артура Конан Дойла "Скандал в Богемии"
! 3743: фигурирует еще одно произведение Фредди Меркюри - "Скандал". Для Шерлока
! 3744: Холмса, получившего в качестве гонорара портрет Ирэн Адлер, она навсегда
! 3745: осталась "Этой женщиной"
! 3746:
! 3747: Источник:
! 3748: 1. "Queen. Шоу должно продолжаться...". АРОКС, 2000
! 3749: 2. Ф. Меркюри, "Bohemian rhapsody", "Scandal" (album "Miracle")
! 3750: 3. Артур Конан Дойл, "Скандал в Богемии"
! 3751:
! 3752: Автор:
! 3753: Алексей Дуболазов
! 3754:
! 3755: Вопрос 17:
! 3756: Этот список начинает Остап Бендер. Далее в одном из вариантов списка
! 3757: идут Михаил Тульев N1, Дуремар N1 и Бэрримор. Пятую позицию мы пока
! 3758: пропустим. На шестой - Мерседес N1, затем Михаил Тульев N2, Дуремар N2,
! 3759: Мерседес N2, Константин Сапрыкин N1 и т.д. Из этого списка несколько
! 3760: выбивается Кира Шемаханская. Кроме того, первый и четвертый пункты
! 3761: списка заполнены с небольшой натяжкой, а пятый пункт этого списка
! 3762: пропущен, поскольку подходящего персонажа просто не существует. Однако
! 3763: творчество группы людей вполне могло бы заполнить эту вакансию. Что это
! 3764: за группа?
! 3765:
! 3766: Ответ:
! 3767: "Белый орел" Зачет: Точный ответ
! 3768:
! 3769: Комментарий:
! 3770: Исходный список представляет собой табель российских дореволюционных
! 3771: орденов в порядке уменьшения значимости - Андрей Первозванный, Георгий 1
! 3772: ст., Владимир 1 ст., Александр Невский, Орден Белого Орла, Анна 1 ст....
! 3773: Станислав 1 ст. и т.д. Ордена заменены тезками - актерами (Андрей
! 3774: Миронов, Георгий Жженов, Владимир Басов, Александр Адабашьян, Анна
! 3775: Самохина, Станислав Садальский), и для каждого актера указана одна из
! 3776: наиболее известных его ролей. Кира Шемаханская, она же Екатерина
! 3777: Васильева, выбивается из списка, поскольку орден св. Екатерины -
! 3778: женский. Бендер и Бэрримор - с небольшой натяжкой, поскольку это не
! 3779: просто Андрей и Александр. Актера по имени "Белый орел" нет, а вот
! 3780: группа такая есть.?Один из вариантов? указан потому, что целый ряд
! 3781: историков не включают орден святого Георгия, как чисто военный орден, в
! 3782: ряд значимости.
! 3783:
! 3784: Источник:
! 3785: 1. Г. Мурашев, "Титулы, чины и награды", "Полигон", СПб, 2000
! 3786: 2. http://www.imdb.com, статьи о соответствующих актерах
! 3787: 3. http://sluganki.narod.ru/bowww/Bomain1.htm
! 3788:
! 3789: Автор:
! 3790: Илья Ратнер
! 3791:
! 3792: Вопрос 18:
! 3793: Фамилия американского писателя, кличка революционера, имя татарского
! 3794: поэта, имперская династия, антиген, цветной металл, "песня Митяева"
! 3795:
! 3796: Ответ:
! 3797: Сломал ноги, будучи низвергнут с небес. Зачет: Любая версия причины
! 3798: хромоты Сатаны.
! 3799:
! 3800: Комментарий:
! 3801: Эдгар ПО, ЧЕ Гевара, МУСА Джалиль, династия ТАН, А (один из антигенов
! 3802: крови системы АБ0, определяющей группу крови), ХРОМ, "Знак вопроса".
! 3803: Заменив определения понятиями, получим "По-Че-Му_са-Тан-А_хром_?". Это и
! 3804: есть вопросительная фраза. Поскольку версий причин хромоты Сатаны
! 3805: несколько, мы, как и предупреждали, засчитывали любую.
! 3806:
! 3807: Источник:
! 3808: Достаточно элементарные соображения
! 3809:
! 3810: Автор:
! 3811: Михаил Савченков
! 3812:
! 3813: Тур:
! 3814: 8 тур, "От Винта-БПФ" + "Форс-Мажор"
! 3815:
! 3816: Дата:
! 3817: 20-Apr-2004
! 3818:
! 3819: Вопрос 1:
! 3820: По одной из версий, ЕГО имя происходит от наименования восточных
! 3821: феодалов. То, чьим основным героем ОН является, было однажды заказано
! 3822: "родственником". ЕМУ принадлежал красный предмет. А какого цвета был
! 3823: этот же предмет в классическом вопросе, который по некоторым вычислениям
! 3824: был задан в 1824-м году?
! 3825:
! 3826: Ответ:
! 3827: Малинового
! 3828:
! 3829: Комментарий:
! 3830: ОН - Мурзилка. Возможно, его имя происходит от слова "мурза". Журнал
! 3831: "Мурзилка" был выписан дядей Федором. Мурзилка носил красный берет. А в
! 3832: вопросе из "Евгения Онегина" есть берет малинового цвета. "Кто там в
! 3833: малиновом берете?".
! 3834:
! 3835: Источник:
! 3836: http://murzilka.km.ru/murzilka.htm;
! 3837: http://magazines.russ.ru/volga/1999/6/sedov.htm; м/ф "Трое из
! 3838: Простоквашино".
! 3839:
! 3840: Автор:
! 3841: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 3842:
! 3843: Вопрос 2:
! 3844: ПЕРВЫЙ - писатель, который в своем небольшом произведении описал
! 3845: воздушное путешествие. ВТОРОЙ - человек, переживший путешествие иного
! 3846: рода. Увидев изображение ПЕРВОГО, ВТОРОЙ несколько смутился. А чье
! 3847: произведение после этого тронуло ВТОРОГО?
! 3848:
! 3849: Ответ:
! 3850: В.С. Высоцкого
! 3851:
! 3852: Комментарий:
! 3853: ПЕРВЫЙ - В. Гаршин. Он написал сказку "Лягушка-путешественница". ВТОРОЙ
! 3854: - Иван Грозный из фильма "Иван Васильевич меняет профессию". Он пережил
! 3855: путешествие во времени. Увидев картину Репина "Иван Грозный и сын его
! 3856: Иван" (царевич был написан с Гаршина), царь смутился. А затем его
! 3857: растрогала песня Высоцкого "В чистом поле васильки".
! 3858:
! 3859: Источник:
! 3860: www.zooclub.ru/tales/54.shtml; к/ф "Иван Васильевич меняет профессию";
! 3861: archive.1september.ru/art/2003/08/no08_2.htm
! 3862:
! 3863: Автор:
! 3864: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 3865:
! 3866: Вопрос 3:
! 3867: Этот вопрос теряет свою актуальность по мере приближения конца тура.
! 3868: Авторы книги об одном морском путешествии вспоминали, что видели некий
! 3869: предмет, часть которого была заклеена полоской бумаги. Не исключено, что
! 3870: такой же предмет был и у одного немца, который утверждал, что 32 года
! 3871: назад, а потом еще ровно через шесть лет он поймал. Что именно?
! 3872:
! 3873: Ответ:
! 3874: Сигнал SOS с "Титаника".
! 3875:
! 3876: Комментарий:
! 3877: Заклеен был циферблат в тех местах, которые обозначали время, когда в
! 3878: эфире должна устанавливаться тишина (чтобы услышать возможный сигнал
! 3879: бедствия). Некто Детмер, якобы, ловил в апреле 1972-го и 1978-го года
! 3880: сигналы с "Титаника". "Титаник" потонул в ночь с 14-го на 15 апреля. Чем
! 3881: дальше от этой даты, тем менее актуален вопрос.
! 3882:
! 3883: Источник:
! 3884: М.Л. Плахова, Б.В. Алексеев. К островам Индийского океана. - М.: Наука,
! 3885: 1988. - С. 47. http://home.tula.net/titanic/sensatio.htm
! 3886:
! 3887: Автор:
! 3888: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 3889:
! 3890: Вопрос 4:
! 3891: Однажды в разговоре автору вопроса послышалось, что была упомянута
! 3892: фамилия футболиста, олимпийского чемпиона, признанного лучшим
! 3893: футболистом своей страны за последние 50 лет. На самом деле было
! 3894: упомянуто созвучное существительное. Оно описывало знакомого автора
! 3895: вопроса как последователя доктора. Назовите фамилию доктора.
! 3896:
! 3897: Ответ:
! 3898: Норбеков.
! 3899:
! 3900: Комментарий:
! 3901: было произнесено слово "норбековец", которое автор вопроса принял за
! 3902: фамилию А. Нарбековаса.
! 3903:
! 3904: Источник:
! 3905: Личные воспоминания автора.
! 3906:
! 3907: Автор:
! 3908: В. Данько ("От винта - Братья по фазе")
! 3909:
! 3910: Вопрос 5:
! 3911: Один из НИХ вынуждены были оставить два человека. Согласно гораздо более
! 3912: позднему произведению (1979 г.) другой из НИХ вынуждена была посетить
! 3913: целая группа англичан. Часть третьего из НИХ легко увидеть разве что в
! 3914: названии советского произведения. В каком городе находится третий из
! 3915: НИХ?
! 3916:
! 3917: Ответ:
! 3918: В Киото
! 3919:
! 3920: Комментарий:
! 3921: Адам и Ева были изгнаны из Эдемского сада, группа англичан была изгнана,
! 3922: наоборот, "В сад!" Харрисом, а В. Цветов написал книгу "Пятнадцатый
! 3923: камень сада Рёандзи". Сад камней находится в Киото.
! 3924:
! 3925: Источник:
! 3926: к/ф "Трое в лодке, не считая собаки"; Ветхий завет; В. Цветов,
! 3927: "Пятнадцатый камень сада Рёандзи" - любое издание.
! 3928:
! 3929: Автор:
! 3930: М. Евланов ("От винта - Братья по фазе")
! 3931:
! 3932: Вопрос 6:
! 3933: Цитата из номера советского артиста эстрады; упоминание советского
! 3934: детектива; традиционное при некоторых обстоятельствах предупреждение. В
! 3935: одном списке со всем этим в 1984-м году был помещен некий вопрос. Если
! 3936: бы этот вопрос задали человеку, чье творчество и само сейчас вызывает
! 3937: немало вопросов, тот бы, наверное, счел это издевательством.
! 3938: Воспроизведите этот вопрос.
! 3939:
! 3940: Ответ:
! 3941: Вы не были на Таити?
! 3942:
! 3943: Комментарий:
! 3944: Зашифрованы отрывки из дворового выступления блудного попугая Кеши: "В
! 3945: греческом зале, в греческом зале..." (Из Райкина); "А майор Томин мне и
! 3946: говорит", "Будьте осторожны, преступник вооружен!". Там же был
! 3947: произнесен вопрос: "Вы не были на Таити?". Поль Гоген, творчество
! 3948: которого активно обсуждается после Кубка городов (и, кстати, вопросы тут
! 3949: играют немалую роль:-) мог бы счесть обращенный к нему вопрос о Таити
! 3950: издевательством.
! 3951:
! 3952: Источник:
! 3953: м/ф Возвращение блудного попугая;
! 3954: http://www.kinozal.com/modules.php?name=News&file=article&sid=1684
! 3955:
! 3956: Автор:
! 3957: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 3958:
! 3959: Вопрос 7:
! 3960: ПЕРВЫЙ - советский защитник. ВТОРАЯ - советская деятельница культуры.
! 3961: Оба они могут быть поставлены в один ряд благодаря своим предкам.
! 3962: Возможно, их предки имели непосредственное отношение к лошадям. Коллега
! 3963: ВТОРОЙ как-то вспоминала, что ей пришлось выбирать между ТРЕТЬИМИ (с
! 3964: которыми связал свою жизнь ПЕРВЫЙ) и ЧЕТВЕРТЫМИ. Если бы речь шла не о
! 3965: заочной игре, кое-кто мог бы расстаться с ТРЕТЬИМИ при неудачном
! 3966: ЧЕТВЕРТОМ. Так что, назовите, пожалуй, ТРЕТЬИ и ЧЕТВЕРТЫЕ.
! 3967:
! 3968: Ответ:
! 3969: Коньки и пуанты.
! 3970:
! 3971: Комментарий:
! 3972: В один ряд можно поставить Гусарова (ПЕРВЫЙ) и Уланову (ВТОРАЯ).
! 3973: Екатерина Лиепа вспоминала, что ей пришлось выбирать между коньками
! 3974: (ТРЕТЬИМИ) и ЧЕТВЕРТЫМИ (пуантами). Если бы автор вопроса неудачно
! 3975: выбрал пуант, то действия агрессивных знатоков могли бы привести к тому,
! 3976: что он "отбросил" бы коньки...
! 3977:
! 3978: Источник:
! 3979: http://www.profil.orc.ru/archive/n271/text5.html;
! 3980:
! 3981: Автор:
! 3982: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 3983:
! 3984: Вопрос 8:
! 3985: ОН появился на свет в первой половине XIX-го века и умер в возрасте 63-х
! 3986: лет. Учитывая фамилию его предков, само ЕГО появление может показаться
! 3987: неожиданным. Можно сказать, что без НЕГО сложно представить себе героя;
! 3988: без НЕГО смягчается охотник, а отец, покончивший с собой, превращается в
! 3989: радикально настроенного дядю. Назовите ЕГО.
! 3990:
! 3991: Ответ:
! 3992: Николай Николаевич Ге (или просто Ге)
! 3993:
! 3994: Комментарий:
! 3995: Фамилия его предков Gay. Подставляя в нужные места его фамилию, мы можем
! 3996: превратить слово егерь в слово ерь (бывшее название мягкого знака), а
! 3997: Эгея в мистера Эя (дядю из Мэри Поппинс).
! 3998:
! 3999: Источник:
! 4000: http://kolibry.astroguru.com/01040924.htm; к/ф "Мэри Поппинс, до
! 4001: свидания!"
! 4002:
! 4003: Автор:
! 4004: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 4005:
! 4006: Вопрос 9:
! 4007: Этот человек считается одним из символов Британии. С ним - по
! 4008: свидетельству целого ряда источников - встречались Конан Дойль, Толкиен,
! 4009: Олдингтон и некоторые другие писатели конца XIX и ХХ веков. А
! 4010: уменьшительное имя этого человека стало названием известного
! 4011: стихотворения. Назовите имя и фамилию этого человека.
! 4012:
! 4013: Ответ:
! 4014: Томми Аткинс.
! 4015:
! 4016: Комментарий:
! 4017: Томми Аткинс - символ британского солдата; "Томми" - стихотворение
! 4018: Киплинга, главным героем которого является Томми Аткинс. Указанные
! 4019: писатели либо сами воевали в британской армии, либо (как Конан Дойль)
! 4020: защищали британского солдата от нападок прессы.
! 4021:
! 4022: Источник:
! 4023: 1. Р. Киплинг. Рассказы. Стихотворения. - Л.: Художественная
! 4024: литература, 1989. - С. 302-303.
! 4025: 2. Дж. Д. Карр. Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был
! 4026: Шерлоком Холмсом. - М.: Центрполиграф, 2001. - С. 217-221.
! 4027:
! 4028: Автор:
! 4029: М. Евланов. ("От винта - Братья по фазе")
! 4030:
! 4031: Вопрос 10:
! 4032: ПЕРВЫХ можно увидеть, их "тезок" можно и увидеть, и услышать. Изменив
! 4033: ударение в ПЕРВЫХ, получим ВТОРЫХ. ВТОРЫМ посвящено небольшое
! 4034: произведение, предназначенное для произведения однофамильца известного
! 4035: тренера. В названии последнего из упомянутых произведений фигурируют
! 4036: ТРЕТЬИ - однокоренные ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. А чьей собственностью, судя по
! 4037: названию этого произведения, являются ТРЕТЬИ?
! 4038:
! 4039: Ответ:
! 4040: Робин Гуда.
! 4041:
! 4042: Комментарий:
! 4043: ПЕРВЫЕ - стрЕлки (стрЕлки в часах можно увидеть, группу "СтрЕлки" можно
! 4044: и увидеть, и услышать); ВТОРЫЕ - стрелкИ, которым посвящена "Баллада о
! 4045: вольных стрелкАх" В. Высоцкого, написанная для кинофильма С. Тарасова
! 4046: (однофамилец хоккейного тренера А. Тарасова) "Стрелы Робин Гуда"; стрелы
! 4047: - и есть ТРЕТЬИ.
! 4048:
! 4049: Источник:
! 4050: 1. В. Высоцкий. Собрание сочинений в четырех книгах. Книга вторая. -
! 4051: М.: Надежда-1, 1997. - С. 29.
! 4052: 2. Кино. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,
! 4053: 1986. - С. 344.
! 4054: 3. БЭС, 1998. - С. 1181
! 4055: 4. http://www.kulichki.com/vv/pesni/esli-rytschut-za-tvoeyu.html
! 4056:
! 4057: Автор:
! 4058: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
! 4059:
! 4060: Вопрос 11:
! 4061: Один из НИХ был, по всей видимости, обречен с тех пор, как его хозяин
! 4062: занялся гидравликой. Некая команда лишилась в свое время игрока после
! 4063: некорректного использования одного из НИХ. По распространенной версии в
! 4064: Новгородской области выделялись последствия неосторожного использования
! 4065: еще одного из НИХ. Назовите человека, которому он принадлежал.
! 4066:
! 4067: Ответ:
! 4068: Николай I
! 4069:
! 4070: Комментарий:
! 4071: ОНИ - пальцы. В рассказе "Палец инженера", палец был отрублен у
! 4072: инженера, приглашенного однажды осмотреть гидравлический пресс. Штефан
! 4073: Эффенберг был изгнан из сборной Германии по футболу после того, как
! 4074: показал неприличный жест средним пальцем своим болельщикам. В
! 4075: Новгородской области до недавнего времени существовал выступ на железной
! 4076: дороге, который, по легенде, был "спроектирован" Николаем Первым,
! 4077: неаккуратно прижавшим линейку при составлении чертежа.
! 4078:
! 4079: Источник:
! 4080: http://www.newsru.com/russia/25Oct2001/moscow_piter_20.html;
! 4081: http://www.newsru.com/crime/25apr2002/brit_ka.html; А. Конан Дойл,
! 4082: "Палец инженера" - любое издание.
! 4083:
! 4084: Автор:
! 4085: Д. Кукленко, В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 4086:
! 4087: Вопрос 12:
! 4088: Х - имя женщины, снискавшей себе популярность благодаря событиям более
! 4089: чем 90-летней давности. Y + "да" = ткань. Х + Y = писатель, обыгравший в
! 4090: названии своего романа строку: Чью?
! 4091:
! 4092: Ответ:
! 4093: Роберта Бёрнса.
! 4094:
! 4095: Комментарий:
! 4096: Х - Селин Дион (спевшая для "Титаника"). Y - джер, в сочетании с "си"
! 4097: (испанское "да") дает ткань "джерси".
! 4098:
! 4099: Источник:
! 4100: БЭС (статья "Джерси"),
! 4101: http://anti.teneta.ru/2002/esse/gb1023833728561065.html.
! 4102:
! 4103: Автор:
! 4104: А. Ходоренко ("Форс-мажор")
! 4105:
! 4106: Вопрос 13:
! 4107: ПЕРВЫЕ часто встречаются в наших краях, поэтому упоминание об одном из
! 4108: них в культовом фильме неудивительно. Каждый из нас наверняка является
! 4109: обладателем нескольких ВТОРЫХ, ценность которых, согласно известному
! 4110: источнику, периодически повышается. Герои второго культового фильма
! 4111: активно пользовались ВТОРЫМИ, в том числе и по прямому назначению. Хотя
! 4112: автор вопроса и не считает себя философом-сенсуалистом, ему, тем не
! 4113: менее, кажется сомнительной логика рассуждений героя первого фильма
! 4114: относительно одного из ПЕРВЫХ и героев второго фильма относительно
! 4115: ВТОРЫХ. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
! 4116:
! 4117: Ответ:
! 4118: Суслики и ложки.
! 4119:
! 4120: Комментарий:
! 4121: Сенсуализм - направление в теории познания, согласно которому ощущения,
! 4122: восприятия "основа и главная форма достоверного познания" (КиМ). Герой
! 4123: фильма "ДМБ" говорил: "Ты суслика видишь? Нет! И я не вижу. А они есть!"
! 4124: Ребенок из фильма "Матрица" объяснил Нео, что "нет никакой ложки", после
! 4125: чего Нео сумел согнуть ложку одним только взглядом. В "Матрице" ложки не
! 4126: только гнули, но еще и ели с их помощью. Ценность ложки повышается, как
! 4127: известно, перед обедом.
! 4128:
! 4129: Источник:
! 4130: х/ф "ДМБ", х/ф "Матрица".
! 4131:
! 4132: Автор:
! 4133: Д. Кукленко ("Форс-мажор")
! 4134:
! 4135: Вопрос 14:
! 4136: В Харьковском ансамбле народного танца "Буревестник" ОН давал
! 4137: возможность женщинам спокойно переодеться. То, что называется так же,
! 4138: как ОН, уже после концерта позволяло некоторым танцорам расслабиться. В
! 4139: некоем журнале еще один предмет с таким же названием предложен для
! 4140: целого города в остроумном заглавии статьи. В этой статье говорится о
! 4141: том, как одно государство пытается заставить другое государство
! 4142: поддерживать свои действия. Назовите ЕГО и упомянутый город.
! 4143:
! 4144: Ответ:
! 4145: Аркан и Анкара.
! 4146:
! 4147: Комментарий:
! 4148: Аркан - это гуцульский мужской танец. Кроме того, это популярная в свое
! 4149: время водка. Статья называется "Аркан для Анкары"
! 4150:
! 4151: Источник:
! 4152: Личные воспоминания автора. http://www.ej.ru/048/life/11/
! 4153:
! 4154: Автор:
! 4155: В. Карнацевич. ("Форс-мажор")
! 4156:
! 4157: Вопрос 15:
! 4158: Лирический герой известного исполнителя однажды заснул у ПЕРВОГО.
! 4159: Лирический герой современника этого исполнителя задавал вопрос, в
! 4160: котором уподоблял технические сооружения ВТОРЫМ. Известный глава
! 4161: семейства в одной из своих реплик упомянул и ПЕРВОЕ, и ВТОРУЮ. Назовите
! 4162: этого главу семейства.
! 4163:
! 4164: Ответ:
! 4165: Фамусов.
! 4166:
! 4167: Комментарий:
! 4168: в песне А. Вертинского "Желтый ангел": "А я, кривой и пьяный, заснул у
! 4169: фортепьяно..."; у В. Маяковского: "А вы ноктюрн сыграть могли бы на
! 4170: флейтах водосточных труб?"; в комедии "Горе от ума" А. Грибоедова
! 4171: Фамусов говорит: "То флейта слышится, то будто фортепьяно".
! 4172:
! 4173: Источник:
! 4174: 1. А. Вертинский. Дорогой длинною... - М.: Правда, 1990. - С. 317.
! 4175: 2. А.С. Грибоедов, "Горе от ума" - любое издание,
! 4176: 3. В.В. Маяковский. "А вы могли бы?" - любое издание.
! 4177:
! 4178: Автор:
! 4179: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
! 4180:
! 4181: Вопрос 16:
! 4182: ОН - коллега человека, злоключения которого были связаны с пузырями.
! 4183: Полагаем, что однажды он видел Голдинга. Изучая статью в "Большой
! 4184: энциклопедии Кирилла и Мефодия", посвященную ЕМУ, автор вопроса
! 4185: обнаружил неожиданное подтверждение мысли одного из персонажей
! 4186: французского автора о минимальном различии ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ. Авторы
! 4187: энциклопедической статьи этого различия не заметили и ошиблись. Назовите
! 4188: ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
! 4189:
! 4190: Ответ:
! 4191: Индейцы и индийцы.
! 4192:
! 4193: Комментарий:
! 4194: по мнению майора Мак-Наббса, разница между индейцами Патагонии и
! 4195: индийцами Пенджаба всего в одной букве. Авторы статьи сочли знаменитого
! 4196: астрофизика Субрахманьяну Чандрасекару индейцем по происхождению, а не
! 4197: индийцем, коим тот и является в действительности. Астрофизиком был и
! 4198: герой Стругацких из книги "За миллиард лет до конца света" - он
! 4199: занимался М-полостями, которые называл "пузырями". У. Голдинга герой
! 4200: вопроса мог видеть на церемонии вручения Нобелевской премии в 1983-м
! 4201: году.
! 4202:
! 4203: Источник:
! 4204: БЭКМ, 2001. Статья "Чандрасекар Субрахманьян"; Ж. Верн, "Дети капитана
! 4205: Гранта";
! 4206: http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/construction/index.shtml?chandra-s-s.html;
! 4207: А. и Б. Стругацкие, "За миллиард лет до конца света".
! 4208:
! 4209: Автор:
! 4210: М. Евланов. ("От винта - Братья по фазе")
! 4211:
! 4212: Вопрос 17:
! 4213: Х - депутат, в честь которого назван город. Y - объект, фигурирующий в
! 4214: названии произведения европейского писателя. XY - объект, упомянутый в
! 4215: классическом произведении практически сразу после довольно длинного
! 4216: звука. Назовите XY.
! 4217:
! 4218: Ответ:
! 4219: Петровский замок
! 4220:
! 4221: Комментарий:
! 4222: X - Григорий Петровский, депутат Четвертой Государственной Думы (БЭС,
! 4223: 1998. - С. 904), в его честь назван Днепропетровск (БЭС, 1998. - С.
! 4224: 365); Y - "Замок" Ф. Кафки (БЭС, 1998. - С. 511); XY - Петровский замок
! 4225: в Москве, описанный А.С. Пушкиным в романе "Евгений Онегин" вскоре после
! 4226: слов "Москва! Как много в этом звуке..." (А. Пушкин. Евгений Онегин.
! 4227: Глава седьмая, XXXVII. Любое издание. "Вот, окружен своей дубравой,
! 4228: Петровский замок. Мрачно он недавнею гордится славой").
! 4229:
! 4230: Автор:
! 4231: Д. Башук ("От винта - Братья по фазе")
! 4232:
! 4233: Вопрос 18:
! 4234: В 1927, 1944 и 1974 - и место производства (страна), и материал, как и в
! 4235: оригинале. В 1939 - место производства (город). В 1971 и 1995 -
! 4236: материал. Кроме того, версия 1927 года в 1931 - основа сюжета. Самая
! 4237: известная нам версия - 1974 года - материал. Назовите того, кто в этой
! 4238: версии исполнял главную роль.
! 4239:
! 4240: Ответ:
! 4241: Андрей Миронов.
! 4242:
! 4243: Комментарий:
! 4244: пьеса Эжена Лабиша (Eugene Labiche) "Итальянская соломенная шляпка"
! 4245: экранизировалась в разных странах и как "Итальянская соломенная шляпка",
! 4246: и как "Флорентийская шляпка", и как "Соломенная шляпка". А версия 1927
! 4247: года в 1931 вышла в США под названием "Лошадь съела шляпку" ("Что,
! 4248: собственно, и создало сюжет"). В 1974 году вышла самая известная нам
! 4249: советская экранизация этой пьесы "Соломенная шляпка" с Андреем Мироновым
! 4250: в главной роли.
! 4251:
! 4252: Источник:
! 4253: 1. http://www.imdb.com/Title?Un%20chapeau%20de%20paille%20d%27Italie%20%281927%29
! 4254: 2. http://www.imdb.com/Title?%22Italienska%20halmhatten%2C%20Den%22%20%281974%29%20%28mini%29
! 4255: 3. http://www.imdb.com/Title?Florentiner%20Hut%2C%20Der%20%281939%29
! 4256: 4. http://www.imdb.com/Title?Slamen%FD%20klobouk%20%281971%29
! 4257: 5. http://www.imdb.com/Title?%22Solomennaya%20shlyapka%22%20%281974%29%20%28mini%29
! 4258:
! 4259: Автор:
! 4260: В. Данько ("От винта - Братья по фазе")
! 4261:
! 4262: Тур:
! 4263: 9 тур, "Топ-книга"
! 4264:
! 4265: Дата:
! 4266: 18-May-2004
! 4267:
! 4268: Вопрос 1:
! 4269: По мнению культового современного писателя, ОН поет. По мнению героев
! 4270: другого произведения, ОН не только поет, но и слушает пение других.
! 4271: Характеристика ЕГО из этого другого произведения совпадает с псевдонимом
! 4272: советского писателя. Назовите его настоящую фамилию.
! 4273:
! 4274: Ответ:
! 4275: Кочкуров.
! 4276:
! 4277: Комментарий:
! 4278: ОН - ветер. Дебютный роман Харуки Мураками называется "Слушай песню
! 4279: ветра", веселый ветер в песне из фильма "Дети капитана Гранта" "все на
! 4280: свете песенки слыхал". Николай Кочкуров писал под псевдонимом Артем
! 4281: Веселый.
! 4282:
! 4283: Источник:
! 4284: 1. http://www.susi.ru/HM/Kaze/ (11.05.2004);
! 4285: 2. http://multimidia.narod.ru/authors/auth_65.htmsong_360
! 4286: (11.05.2004);
! 4287: 3. БСЭ, ст. Веселый, Артем
! 4288:
! 4289: Автор:
! 4290: Елена Венгерская.
! 4291:
! 4292: Вопрос 2:
! 4293: В одном произведении была отмечена ЕГО нехватка. В другом, более
! 4294: позднем, даже знаменитый ОН не смог помочь в поисках директора. В
! 4295: третьем, еще более позднем, ОН был призван к ответу вместе со своим
! 4296: "помощником". Назовите этого "помощника".
! 4297:
! 4298: Ответ:
! 4299: гроб сосновый.
! 4300:
! 4301: Комментарий:
! 4302: Блок, "Двенадцать" - "На спину б надо бубновый туз", Булгаков, "Мастер и
! 4303: Маргарита" - "пес - не кто другой, как знаменитый Тузбубен", Филатов,
! 4304: "Сказ про Федота-стрельца..." - "Туз бубновый, гроб сосновый, про
! 4305: стрельца мне дай ответ!".
! 4306:
! 4307: Источник:
! 4308: 1. http://www.ael.ru/bib/fedot_src.htm (8.05.2004);
! 4309: 2. http://www.kostyor.ru/poetry/poem31.html?PHPSESSID=a6324bb55b5c06e0bcb0370559f42585
! 4310: (8.05.2004);
! 4311: 3. http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt (8.05.2004).
! 4312:
! 4313: Автор:
! 4314: Павел Петров.
! 4315:
! 4316: Вопрос 3:
! 4317: ОН - 34 песни, ОНА и ОНО - гораздо больше, причем в разных жанрах (ОНО -
! 4318: русский рок, ОНА - авторская песня). А как ОН был определен лауреатом
! 4319: Нобелевской премии?
! 4320:
! 4321: Ответ:
! 4322: "Ад - это другие [люди]". Дуальный ответ: Вечные каникулы - хорошее
! 4323: определение ада.
! 4324:
! 4325: Комментарий:
! 4326: в вопросе загаданы "Ад" (часть "Божественной комедии" Данте Алигьери),
! 4327: группа "Адо" и бард Ада (Ариадна) Якушева (Кусургашева). Фраза "Ад - это
! 4328: другие" - из пьесы Жан-Поля Сартра "За закрытыми дверями".
! 4329:
! 4330: Источник:
! 4331: 1. Данте Алигьери, "Божественная комедия", любое издание;
! 4332: 2. http://lib.ru/KSP/ado.txt (8.05.2004);
! 4333: 3. http://www.bards.ru/archives/author.asp?id=368 (8.05.2004);
! 4334: 4. БСЭ, ст. Сартр, Жан-Поль;
! 4335: 5. Жан-Поль Сартр, "За закрытыми дверями", пер. Л.Каменской, в кн.
! 4336: Жан-Поль Сартр, "Грязными руками", Харьков: Фолио, М.: АСТ, 1999, с.
! 4337: 112.
! 4338: 6. Бернард Шоу - несколько онлайновых источников.
! 4339:
! 4340: Автор:
! 4341: Андрей Черданцев.
! 4342:
! 4343: Вопрос 4:
! 4344: Из названия этого вещества, упоминающегося в биографиях французского
! 4345: классика, можно сделать неправильный вывод, что оно приводит человека в
! 4346: радостно-возбужденное состояние. Напишите формулу этого вещества.
! 4347:
! 4348: Ответ:
! 4349: CO.
! 4350:
! 4351: Комментарий:
! 4352: угарный газ - тривиальное название оксида углерода(II). На сленге "угар"
! 4353: означает состояние возбуждения, восхищения, удивления. Эмиль Золя
! 4354: скончался от отравления угарным газом.
! 4355:
! 4356: Источник:
! 4357: 1. БСЭ, 3 изд., ст. Золя, Эмиль.
! 4358: 2. http://www.krugosvet.ru/articles/45/1004570/1004570a1.htm
! 4359: (4.05.2004)
! 4360: 3. http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=угар
! 4361: (4.05.2004)
! 4362: 4. БСЭ, 3 изд., ст. Углерода окись.
! 4363:
! 4364: Автор:
! 4365: Павел Петров.
! 4366:
! 4367: Вопрос 5:
! 4368: Известнейшую часть первого произведения, написанного в 18 веке, называют
! 4369: так же, как второе, опубликованное в 1967 году. В первом произведении
! 4370: можно обнаружить и X, и составные части X, во втором - и X (с точностью
! 4371: до падежа), и Y. А вот XY, согласно распространенному мнению, есть в
! 4372: обоих произведениях. Назовите X и Y.
! 4373:
! 4374: Ответ:
! 4375: доля, правда.
! 4376:
! 4377: Комментарий:
! 4378: первое произведение - Сюита N 2 для оркестра си минор И.С. Баха, часть
! 4379: которого широко известна как "Шутка", второе - роман "Шутка" Милана
! 4380: Кундеры. В музыкальной "Шутке" можно обнаружить долю - единицу ритма, и
! 4381: ноты до и ля. Доля правды, как известно, есть в каждой "Шутке".
! 4382:
! 4383: Источник:
! 4384: 1. http://classic-music.taukita.ru/item2033127.html (11.05.2004);
! 4385: 2. http://maestoso.narod.ru/Musotheca/badinerie.htm (11.05.2004);
! 4386: 3. http://www.allclassical.com/cg/acg.dll?p=acg&sql=2:146602~CDES
! 4387: (11.05.2004);
! 4388: 4. http://yanko.lib.ru/books/lit/kundera-shutka.htm (11.05.2004);
! 4389: 5. http://www.azbuk.net/cgi-bin/az/aut_inf.cgi?aut_id=2309
! 4390: (11.05.2004);
! 4391: 6. http://mega.km.ru, ст. Кундера, Милан
! 4392: 7. Музыкальный энциклопедический словарь, М.: Сов. энц-я, 1990, ст.
! 4393: Доля.
! 4394:
! 4395: Автор:
! 4396: Павел Петров.
! 4397:
! 4398: Вопрос 6:
! 4399: Драматург и теоретик театра. Два представителя одного вида спорта, в
! 4400: разные годы выигрывавшие один почетный титул. Двое европейских
! 4401: кинорежиссеров. Композитор. Любой из этого (далеко не полного) списка
! 4402: мог бы написать книгу с таким названием. Назовите ту, которая их
! 4403: опередила.
! 4404:
! 4405: Ответ:
! 4406: Бриджит Бардо.
! 4407:
! 4408: Комментарий:
! 4409: написать книгу "Инициалы Б.Б." могли бы и Бертольд Брехт, и чемпионы
! 4410: Уимблдона Бьерн Борг и Борис Беккер, и Бертран Блие, и Бернардо
! 4411: Бертолуччи, и Бела Барток, но написала ее Бриджит Бардо.
! 4412:
! 4413: Источник:
! 4414: 1. http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Wimbledon%20champions%20(Men's%20Singles)
! 4415: (11.05.2004);
! 4416: 2. http://mega.km.ru, статьи Бардо, Бриджит; Борг, Бьерн; Блие,
! 4417: Бертран; Брехт, Бертольд; Барток, Бела.
! 4418:
! 4419: Автор:
! 4420: Павел Петров.
! 4421:
! 4422: Вопрос 7:
! 4423: Среди ИХ жертв и известный историк (в честь которого назван один из
! 4424: видов ИХ деятельности), и тот, кого однажды обвел вокруг пальца
! 4425: известный мемуарист. Племянник историка поведал о смерти своего дяди, а
! 4426: племянник мемуариста закончил труд своего. Назовите обоих племянников.
! 4427:
! 4428: Ответ:
! 4429: Плиний Младший, Фродо Бэггинс.
! 4430:
! 4431: Комментарий:
! 4432: один из типов извержения вулкана называется "плинианским" в честь Плиния
! 4433: Старшего, погибшего во время извержения Везувия. Это описал его
! 4434: племянник - Плиний Младший. Горлум тоже погиб в вулкане - в Ородруине,
! 4435: куда он упал вместе со своей "прелестью" (чему свидетелем был Фродо
! 4436: Бэггинс). Дядя Фродо, Бильбо Бэггинс, известный всем читателям и
! 4437: кинозрителям мемуарист, однажды задал Горлуму вопрос: "Что у меня в
! 4438: кармане?". И съесть не съели, и кольцо осталось у Бильбо.
! 4439:
! 4440: Источник:
! 4441: 1. http://www.krugosvet.ru/articles/09/1000984/1000984a1.htm
! 4442: (11.05.2004);
! 4443: 2. http://www.krotov.org/acts/02/pliniy3.html (11.05.2004);
! 4444: 3. http://www.krugosvet.ru/articles/20/1002064/1002064a4.htm1002064-L-114
! 4445: (11.05.2004);
! 4446: 4. Дж.Р.Р.Толкиен. Властилин колец
! 4447: 5. Дж.Р.Р.Толкиен Хоббит
! 4448:
! 4449: Автор:
! 4450: Елена Венгерская.
! 4451:
! 4452: Вопрос 8:
! 4453: Из адреса одного сайта автор вопроса сделал неправильный вывод, что он
! 4454: посвящен юриспруденции или кораблестроению. Этот же адрес можно
! 4455: расслышать в русской поговорке рядом с музыкальным коллективом. Из
! 4456: скольки участников?
! 4457:
! 4458: Ответ:
! 4459: 9.
! 4460:
! 4461: Комментарий:
! 4462: адрес - suda.net. В поговорке "на нет [и] суда нет" легко расслышать
! 4463: слово "нонет".
! 4464:
! 4465: Источник:
! 4466: 1. Размышления автора вопроса.
! 4467: 2. http://suda.net (11.05.2004);
! 4468: 3. http://mega.km.ru, статья Нонет.
! 4469:
! 4470: Автор:
! 4471: Павел Петров.
! 4472:
! 4473: Вопрос 9:
! 4474: ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ отличаются первой буквой. Народная мудрость, говорящая
! 4475: об отваге ПЕРВЫХ, отлично применима и ко ВТОРЫМ. ПЕРВЫЕ служат названием
! 4476: украинской ВТОРОЙ-группы. Назовите и ПЕРВЫХ, и ВТОРЫХ.
! 4477:
! 4478: Ответ:
! 4479: Танки и панки.
! 4480:
! 4481: Комментарий:
! 4482: Панки, как и танки, грязи не боятся.
! 4483:
! 4484: Источник:
! 4485: 1. общеизвестно
! 4486: 2. http://anti-komitet.narod.ru/simple.html (11.05.2004);
! 4487: 3. http://rockzp.narod.ru/history/pupsa.htm (11.05.2004);
! 4488:
! 4489: Автор:
! 4490: Андрей Черданцев.
! 4491:
! 4492: Вопрос 10:
! 4493: Парнокопытные ОНИ встречаются в Америке, весят до 30 кг и являются
! 4494: объектом охоты. Из двух однофамильцев - потомков ИХ омонимов - один
! 4495: известен благодаря оружию, а второй - благодаря убийству, совершенному
! 4496: голыми руками. Назовите жертву.
! 4497:
! 4498: Ответ:
! 4499: Кирибеевич.
! 4500:
! 4501: Комментарий:
! 4502: ОНИ - пекари. Пекари - род нежвачных парнокопытных млекопитающих
! 4503: семейства свиней. Калашники - пекари, специализирующиеся на калачах.
! 4504: Среди Калашниковых известны Михаил Тимофеевич - конструктор
! 4505: огнестрельного оружия и Степан Парамонович из "Песни..." Лермонтова.
! 4506:
! 4507: Источник:
! 4508: 1. БСЭ, ст. Пекари,
! 4509: 2. http://www.rusfam.ru/?part=show&descid=00000423&surname=йюкюьмхйнб
! 4510: (11.05.2004);
! 4511: 3. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/kalashnikow.txt (11.05.2004);
! 4512: 4. БСЭ, ст. Калашников Михаил Тимофеевич
! 4513:
! 4514: Автор:
! 4515: Павел Петров.
! 4516:
! 4517: Вопрос 11:
! 4518: ИКСА, упомянутого в названии известного фильма, лишены, например,
! 4519: кислород или вода, а также, по некоторым источникам, специфический
! 4520: товар. Представитель редкой профессии, родившийся в 1738 году, как ни
! 4521: странно, тоже был лишен ИКСА, но так решительно взялся за устранение
! 4522: своей ущербности, что погиб по достижении результата при странных
! 4523: обстоятельствах. Назовите его имя и фамилию.
! 4524:
! 4525: Ответ:
! 4526: Жан-Батист Гренуй.
! 4527:
! 4528: Комментарий:
! 4529: ИКС - запах, известный фильм - "Запах женщины". Деньги, которые, как
! 4530: известно, не пахнут - "особый товар, всеобщий эквивалент
! 4531: (равностоимость) или всеобщая эквивалентная форма стоимости всех др.
! 4532: товаров". Парфюмер из романа Патрика Зюскинда также не имел собственного
! 4533: запаха.
! 4534:
! 4535: Источник:
! 4536: 1. "Химическая энциклопедия", в 5 т., М.: Сов. Энц-я, 1990, статьи
! 4537: Вода, Кислород.
! 4538: 2. БСЭ, 3 изд., ст. Деньги.
! 4539: 3. http://lib.ru/ZUSKIND/parfumer.txt (11.05.2004);
! 4540:
! 4541: Автор:
! 4542: Олег Нерушев.
! 4543:
! 4544: Вопрос 12:
! 4545: Если в имени и фамилии известного писателя пробел и "шаг" заменить на
! 4546: "воду", получится фамилия военного. Назовите фамилию убийцы этого
! 4547: военного.
! 4548:
! 4549: Ответ:
! 4550: Каховский.
! 4551:
! 4552: Комментарий:
! 4553: Писатель - Милорад Павич. Если "па" ("pas" - "шаг" по- французски)
! 4554: заменить на "о" ("eau" - "вода" по-французски) и убрать пробел,
! 4555: получится фамилия "Милорадович". Генерал-губернатор Санкт-Петербурга
! 4556: Михаил Андреевич Милорадович был застрелен на Сенатской площади Петром
! 4557: Каховским.
! 4558:
! 4559: Источник:
! 4560: 1. БСЭ, ст. Милорадович, Михаил Андреевич.
! 4561: 2. общеизвестно.
! 4562:
! 4563: Автор:
! 4564: Андрей Черданцев.
! 4565:
! 4566: Вопрос 13:
! 4567: Широко известное послание, адресованное ПЕРВОМУ, в руках ВТОРЫХ, скорее
! 4568: всего, не побывало. Один из ВТОРЫХ несколько лет назад стал вторым,
! 4569: сделав однофамильца ПЕРВОГО третьим. Назовите того, кто в той же
! 4570: иерархии на сегодня первый.
! 4571:
! 4572: Ответ:
! 4573: Карим Абдул-Джаббар (Фердинанд Льюис Алсиндор).
! 4574:
! 4575: Комментарий:
! 4576: письмо, которое большевики писали Чемберлену, осталось лишь в замыслах
! 4577: Остапа Бендера и потому миновало руки почтальонов. В декабре 2000 года
! 4578: Карл "Почтальон" Мэлоун обошел Уилта Чемберлена в списке самых
! 4579: результативных игроков НБА за всю историю, где сейчас занимает вторую
! 4580: позицию. Спустя некоторое время Чемберлена обошел еще и Майкл Джордан, а
! 4581: первым на сегодня является Карим Абдул-Джаббар, настоящее имя которого
! 4582: Фердинанд Льюис Алсиндор.
! 4583:
! 4584: Источник:
! 4585: 1. http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt (22.03.2004);
! 4586: 2. http://www.nba.com/history/all_time_leaders/AllTimeLeadersPTSQuery.html
! 4587: (22.03.2004);
! 4588: 3. http://www.sport-express.ru/art.shtml?83412 (22.03.2004).
! 4589:
! 4590: Автор:
! 4591: Павел Петров.
! 4592:
! 4593: Вопрос 14:
! 4594: Объект устремлений современного композитора, который легко спутать с
! 4595: частью черепа. Средство передвижения, имевшее для некоторых военных
! 4596: высший приоритет. Заглавная героиня произведения, отнесенного известным
! 4597: филологом к необычному жанру. Все перечисленное дало название недавнему
! 4598: произведению. Назовите объем предшественника его предшественника.
! 4599:
! 4600: Ответ:
! 4601: 104 страницы.
! 4602:
! 4603: Комментарий:
! 4604: "Мне бы в небо" - хит, написанный Сергеем Шнуровым. Точки над "ё" в
! 4605: слове "нёбо" зачастую опускают. Первым делом, как известно, самолеты.
! 4606: "Эта штука сильнее, чем "Фауст" Гете" - фраза Сталина (большого ученого)
! 4607: о сказке "Девушка и смерть" Максима Горького. Фильм Веры Сторожевой
! 4608: "Небо. Самолет. Девушка" - римейк фильма Георгия Натансона "Еще раз про
! 4609: любовь", снятого по пьесе Эдварда Радзинского "104 страницы про любовь".
! 4610:
! 4611: Источник:
! 4612: 1. http://www.muzland.ru/songs.html?auth=51&song=1 (11.05.2004);
! 4613: 1. http://web.sinn.ru/~gorky/TEXTS/SSP/PRIM/man+mort_pr.htm
! 4614: (11.05.2004);
! 4615: 2. http://www.mosfilm.ru/index.php?News=2002_0319_01&Lang=rus
! 4616: (11.05.2004);
! 4617: 3. http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=16145 (11.05.2004).
! 4618:
! 4619: Автор:
! 4620: Павел Петров.
! 4621:
! 4622: Вопрос 15:
! 4623: В одной стране I соответствует первая, а II вторая. В другой у I на одну
! 4624: больше, чем у II. III, житель одной из этих стран, был I и, согласно
! 4625: распространенному источнику, незадолго до смерти упомянул II. Назовите
! 4626: населенный пункт, вблизи которого это произошло.
! 4627:
! 4628: Ответ:
! 4629: Босворт.
! 4630:
! 4631: Комментарий:
! 4632: I - король, II - конь, III - Ричард III. И в русском, и в английском
! 4633: языке король и конь начинаются на одну букву. Чтобы их различать, в
! 4634: русской шахматной нотации король обозначается двумя буквами (Кр),
! 4635: остальные фигуры - одной (конь - К). В английской нотации король (king)
! 4636: обозначается буквой K, конь (knight) - N. Реплика короля Ричарда III в
! 4637: одноименной пьесе Шекспира стала крылатой в варианте "Коня! коня!
! 4638: полцарства за коня!" (перевод Я.Г. Брянского). Ричард III погиб в битве
! 4639: при Босворте.
! 4640:
! 4641: Источник:
! 4642: 1. http://www.avlerchess.com/learn-notation.html (11.05.2004);
! 4643: 2. http://chess.ufanet.ru/struct/pravila.htm (11.05.2004);
! 4644: 3. http://lib.ru/SHAKESPEARE/ (11.05.2004);
! 4645: 4. http://slova.ndo.ru/?file=arhiv&liter=10&id=all&page=70
! 4646: (11.05.2004);
! 4647: 5. БСЭ, ст. Алой и Белой розы война, Ричард, Босворт.
! 4648:
! 4649: Автор:
! 4650: Идея - Григорий
! 4651:
! 4652: Вопрос 16:
! 4653: Творческое объединение, возникшее в 1923 году. Поп-группа. Причастие из
! 4654: расшифровки акростиха-мнемограммы. Прототип заглавного героя известной
! 4655: пьесы. Один из вариантов имени, отвергнутый однофамильцем конструктора в
! 4656: пользу другого варианта. Какого?
! 4657:
! 4658: Ответ:
! 4659: Алый.
! 4660:
! 4661: Комментарий:
! 4662: объединение - АСНОВА (АСсоциация НОВых Архитекторов); поп-группа -
! 4663: "А-Мега"; акростих-мнемограмма "Имельда Отомстила Врагам Гирама, Его
! 4664: Абидевшим" из "Маятника Фуко"; Амлет (Гамлет) - сын ютландского короля
! 4665: Гордевиля, упомянутый в хрониках Саксона Грамматика; Агурец - один из
! 4666: вариантов имени на букву "А", придуманный Кошкиным из повести "Алый".
! 4667:
! 4668: Источник:
! 4669: 1. http://lib.ru/KOWAL/alyj.txt (11.05.2004);
! 4670: 2. http://lib.ru/UMBEKO/fuko.txt (11.05.2004);
! 4671: 3. http://www.peoples.ru/art/music/pop/amega/ (11.05.2004);
! 4672: 4. БСЭ, ст. Аснова
! 4673: 5. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, ст. Гамлет
! 4674:
! 4675: Автор:
! 4676: Павел Петров.
! 4677:
! 4678: Вопрос 17:
! 4679: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЕ находятся в однотипных "контейнерах" и состоят из одного
! 4680: материала, при этом ПЕРВЫЙ заметно меньше ВТОРОГО. Обладатель
! 4681: "контейнера", содержащего ВТОРОЕ, обычно знает только о существовани
! 4682: ПЕРВОГО. "Контейнеры", написанные в 18 веке, спустя примерно 180 лет
! 4683: поэт сравнил с некой суммой денег. Назовите обладательницу этих
! 4684: "контейнеров".
! 4685:
! 4686: Ответ:
! 4687: Александра Струйская.
! 4688:
! 4689: Комментарий:
! 4690: ПЕРВЫЙ - сучок, ВТОРОЕ - бревно. "Что ты смотришь на сучок в глазе брата
! 4691: твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?" Портрет А.П. Струйской
! 4692: работы Ф.С. Рокотова (1772) вдохновил Н.А. Заболоцкого на стихотворение
! 4693: "Портрет" (1953) ("Ее глаза как два тумана..."). Туман, в числе прочего
! 4694: - иранская монета.
! 4695:
! 4696: Источник:
! 4697: 1. Евангелие от Луки, 6:41
! 4698: 2. http://www.center-gallery.ru/book/rokotov.shtml (11.05.2004);
! 4699: 3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/zabolockij/all.html
! 4700: (11.05.2004);
! 4701: 4. http://mega.km.ru, Туман (иранская монета)
! 4702:
! 4703: Автор:
! 4704: Андрей Черданцев.
! 4705:
! 4706: Вопрос 18:
! 4707: Царя, князя и ряд древних правителей можно разной степенью
! 4708: обоснованности можно назвать так же, как героев Горького. Изображение
! 4709: этого князя на сегодняшний день завершает некий ряд. Назовите монарха,
! 4710: изображение которого в этом ряду предшествует изображению князя.
! 4711:
! 4712: Ответ:
! 4713: Петр I.
! 4714:
! 4715: Комментарий:
! 4716: ОНИ - дети солнца. Среди прочих, к детям Солнца можно царя Авгия (по
! 4717: некоторым данным - сына Гелиоса) и Ярослава Мудрого (сына Владимира
! 4718: Красное Солнышко). Фараоны считались детьми Солнца. Памятник Ярославу
! 4719: Мудрому изображен на банкноте ЦБР образца 1997 года достоинством 1000
! 4720: рублей, памятник Петру I - на банкноте достоинством 500 рублей.
! 4721:
! 4722: Источник:
! 4723: 1. М. Горький "Дети солнца":
! 4724: http://www.maximgorkiy.narod.ru/PESY/deti.htm (11.05.2004);
! 4725: 2. БСЭ, ст. Фараон, Ярослав Мудрый,
! 4726: 3. http://www.hellados.ru/gen/sun.htm (11.05.2004);
! 4727: 4. http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/graves/graves/118-147/127.htm
! 4728: (11.05.2004);
! 4729: 5. http://www.cbr.ru/bank-notes_coins/bank-notes/main.asp?file=1997_500r.html
! 4730: (11.05.2004);
! 4731: 6. http://www.cbr.ru/bank-notes_coins/bank-notes/main.asp?file=1997_1000r.htm
! 4732: (11.05.2004);
! 4733: 7. http://www.metropolbank.ru/doc/banknote/rub500.htm (11.05.2004);
! 4734: 8. http://www.metropolbank.ru/doc/banknote/rub1000.htm (11.05.2004);
! 4735:
! 4736: Автор:
! 4737: Елена Венгерская.
! 4738:
! 4739: Тур:
! 4740: 10 тур, "Дети Коломны"
! 4741:
! 4742: Дата:
! 4743: 15-Jun-2004
! 4744:
! 4745: Вопрос 1:
! 4746: Игрушка -> Метр
! 4747: Приставка к подчинённому -> Приставка к потомку
! 4748: Место стоянки -> Команда стоять на месте
! 4749: ОНО -> Поэт
! 4750: ОН -> Поэт
! 4751: Назовите ЕГО и ЕГО.
! 4752:
! 4753: Ответ:
! 4754: Оно и он.
! 4755:
! 4756: Комментарий:
! 4757: Простейшая литорея: сдвиг вправо по алфавиту на одну букву. Юла - Ямб,
! 4758: Зам - Ибн, Стан - Тубо, Оно - Поп, Он - По.
! 4759:
! 4760: Источник:
! 4761: 1. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=40847
! 4762: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=76193
! 4763: 3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=9234
! 4764: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=23395
! 4765: 5. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?topicnumber=34266
! 4766: 6. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03170/73300.htm
! 4767: 7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=50393
! 4768: 8. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=49410
! 4769:
! 4770: Автор:
! 4771: Сергей Стрельников, Борис Моносов
! 4772:
! 4773: Вопрос 2:
! 4774: Имя ПЕРВОГО взято из лексикона ВТОРОЙ, из-за чего он имел неприятности.
! 4775: Имя ВТОРОЙ, вовсе убитой, как будто взято из лексикона ТРЕТЬЕЙ. Имя
! 4776: ТРЕТЬЕЙ, очевидно, происходит из лексикона ПЕРВОГО. Как звали её сына?
! 4777:
! 4778: Ответ:
! 4779: Гаврюша.
! 4780:
! 4781: Комментарий:
! 4782: Котёнок Гав, собака Муму и корова Мурка.
! 4783:
! 4784: Источник:
! 4785: 1. М/ф "Котёнок по имени Гав".
! 4786: 2. http://lib.ru/LITRA/TURGENEW/mumu.txt
! 4787: 3. http://www.skazka.com.ru/article/uspenskiy/000005-5uspenskiy.html
! 4788:
! 4789: Автор:
! 4790: Борис Моносов (идея Сергея Стрельникова)
! 4791:
! 4792: Вопрос 3:
! 4793: Эпитет той, что не стало в середине XV века, не соответствует её годам.
! 4794: Героиня известного произведения познакомилась со своим возлюбленным,
! 4795: прожив столько же лет. Назовите это произведение, которому в будущем
! 4796: году исполнится столько же.
! 4797:
! 4798: Ответ:
! 4799: "Спящая красавица".
! 4800:
! 4801: Комментарий:
! 4802: Столетняя война длилась 116 лет. Балет "Спящая красавица" написан в 1889
! 4803: году.
! 4804:
! 4805: Источник:
! 4806: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=61125
! 4807: 2. http://samuraev.narod.ru/music/bal/bl002.htm
! 4808: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=71310
! 4809:
! 4810: Автор:
! 4811: Борис Моносов
! 4812:
! 4813: Вопрос 4:
! 4814: Фамилия того, кто принадлежал Первому, совпадает с именем прототипа
! 4815: тёзки детища Первого. Что это за фамилия?
! 4816:
! 4817: Ответ:
! 4818: Ганнибал.
! 4819:
! 4820: Комментарий:
! 4821: Петру Первому принадлежал Ибрагим Ганнибал. Город Ганнибал, в котором
! 4822: провёл детство Марк Твен, считается прототипом описанного им
! 4823: Санкт-Петербурга.
! 4824:
! 4825: Источник:
! 4826: 1. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=23374&a=f
! 4827: 2. http://lib.ru/INPROZ/MARKTWAIN/marktven.txt
! 4828:
! 4829: Автор:
! 4830: Борис Моносов
! 4831:
! 4832: Вопрос 5:
! 4833: X и Y - соседи. Y и X присутствуют на эмблеме одного из российских
! 4834: магазинов. X и Y, если называть их так же, как на эмблеме, дадут начало
! 4835: фамилии автора произведения, в названии которого есть X и Y. В каком
! 4836: жанре написано это произведение, если судить только по названию?
! 4837:
! 4838: Ответ:
! 4839: Реквием.
! 4840:
! 4841: Комментарий:
! 4842: В английском алфавите буквы P и Q идут подряд. На эмблеме магазина "QP"
! 4843: читается как "Купи". Пикуль написал "Реквием каравану PQ-17".
! 4844:
! 4845: Источник:
! 4846: 1. http://www.qptv.ru/
! 4847: 2. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=32319&a=f
! 4848:
! 4849: Автор:
! 4850: Борис Моносов
! 4851:
! 4852: Вопрос 6:
! 4853: Интеллектуальные способности и ПЕРВОГО, и ВТОРОГО были оценены очень
! 4854: низко, хотя ПЕРВЫЙ собирался учительствовать, а у ВТОРОГО было учёное
! 4855: звание. У ПЕРВОГО и СЫНА и у ВТОРОГО и ОТЦА попарно совпадают имена и
! 4856: отчества. Напишите эти имена и отчества.
! 4857:
! 4858: Ответ:
! 4859: Лев Николаевич и Николай Степанович.
! 4860:
! 4861: Комментарий:
! 4862: ПЕРВЫЙ - Лев Николаевич Мышкин, человек и идиот. ВТОРОЙ - Николай
! 4863: Степанович Петяев, тупой доцент из миниатюры "Авас". ОТЕЦ и СЫН - Н.С. и
! 4864: Л.Н. Гумилёвы.
! 4865:
! 4866: Источник:
! 4867: 1. http://lib.ru/LITRA/DOSTOEWSKIJ/idiot.txt
! 4868: 2. http://www.jvanetsky.ru/data/text/t6/avas/
! 4869: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=17356
! 4870: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=17355
! 4871:
! 4872: Автор:
! 4873: Борис Моносов
! 4874:
! 4875: Вопрос 7:
! 4876: Хотя точные значения этих величин известны, обычно говорят об их
! 4877: приближённых значениях, которые численно отличаются на единицу. В первом
! 4878: случае величина погрешности - 11 минут. Какова величина погрешности во
! 4879: втором случае?
! 4880:
! 4881: Ответ:
! 4882: Попугайское крылышко.
! 4883:
! 4884: Комментарий:
! 4885: "Двадцать седьмого июня тысяча восемьсот шестьдесят второго года
! 4886: трёхмачтовое судно "Британия", из Глазго, потерпело крушение в тысяча
! 4887: пятистах лье от Патагонии, в Южном полушарии. Два матроса и капитан
! 4888: Грант добрались до острова Табор. Там, постоянно терпя жестокие лишения,
! 4889: они бросили этот документ под сто пятьдесят третьим градусом долготы и
! 4890: тридцать седьмым градусом одиннадцатой минутой широты." "Итак, твой рост
! 4891: - 38 попугаев и одно попугайское крылышко. Впрочем, крылышко можно не
! 4892: считать."
! 4893:
! 4894: Источник:
! 4895: 1. http://lib.ru/INOFANT/VERN/cptgrant.txt
! 4896: 2. М/ф "38 попугаев".
! 4897:
! 4898: Автор:
! 4899: Евгений Рубашкин
! 4900:
! 4901: Вопрос 8:
! 4902: Чёрт, осёдланный гоголевским героем; Боксёр, участвовавший в знаменитом
! 4903: восстании; Мужик, более известный под прозвищем. Все они относятся к
! 4904: ПЕРВЫМ. Мужик считал, что ПЕРВЫЕ стоят в своём развитии выше, чем
! 4905: ВТОРЫЕ. Боксёр с ним наверняка бы согласился. В одной стране ПЕРВЫЕ
! 4906: практически полностью поработили ВТОРЫХ. Автор вопроса всегда думал, что
! 4907: относится к ПЕРВЫМ, но, уточнив, выяснил, что - к ТРЕТЬИМ. Назовите
! 4908: произведение, состоящее из одного из ПЕРВЫХ, одного из ВТОРЫХ и одного
! 4909: из ТРЕТЬИХ.
! 4910:
! 4911: Ответ:
! 4912: Медный всадник.
! 4913:
! 4914: Комментарий:
! 4915: ПЕРВЫЕ - лошади, ВТОРЫЕ - люди, ТРЕТЬИ - змеи. Чёрт - конь Тараса
! 4916: Бульбы. Боксёр - конь из "Скотного двора". Прозвище у мерина Мужик было
! 4917: Холстомер. Гуигнгнмы господствовали над еху. Автор, родившийся
! 4918: 03.02.1978, всегда думал, что он по гороскопу Лошадь. Но оказалось, что
! 4919: китайский год Змеи закончился только 06.02.1978.
! 4920:
! 4921: Источник:
! 4922: 1. http://lib.ru/GOGOL/taras.txt
! 4923: 2. http://lib.ru/ORWELL/animalfarm.txt
! 4924: 3. http://lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/r_holstomer.txt
! 4925: 4. http://lib.ru/INOOLD/SWIFT/gulliver.txt
! 4926: 5. http://www.dazzle.ru/astrology/vostok/vostok.shtml
! 4927: 6. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00083/25500.htm
! 4928:
! 4929: Автор:
! 4930: Борис Моносов
! 4931:
! 4932: Вопрос 9:
! 4933: Деталь оружия, российский естествоиспытатель, музыкальный инструмент,
! 4934: французский архитектор, сестра [...], лесная ягода, спортивная игра.
! 4935: Вставьте пропущенное слово.
! 4936:
! 4937: Ответ:
! 4938: Ольги.
! 4939:
! 4940: Комментарий:
! 4941: По первым буквам можно прочитать названия нот.
! 4942:
! 4943: Источник:
! 4944: Не требуется.
! 4945:
! 4946: Автор:
! 4947: Евгений Рубашкин
! 4948:
! 4949: Вопрос 10:
! 4950: ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ ТРЕТЬЕГО - герои бардовских песен. В начале двадцатого
! 4951: века один ПЕРВЫЙ стал ВТОРЫМ. Назовите его увлечение, в котором
! 4952: использовался ТРЕТИЙ.
! 4953:
! 4954: Ответ:
! 4955: Спиритизм (столоверчение).
! 4956:
! 4957: Комментарий:
! 4958: ПЕРВЫЙ и ВТОРЫЕ ТРЕТЬЕГО - Артур и рыцари круглого стола. В 1902 году
! 4959: Артур Конан Дойл был возведён в рыцарское достоинство. Конан Дойл
! 4960: увлекался спиритизмом.
! 4961:
! 4962: Источник:
! 4963: 1. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00004/56400.htm
! 4964: 2. http://persona.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl?id=27361&a=f
! 4965:
! 4966: Автор:
! 4967: Евгений Рубашкин
! 4968:
! 4969: Вопрос 11:
! 4970: ОН думал, что нашёл то, что якобы находится под влиянием ЕГО
! 4971: родственников. Назовите часть ЕГО "родственницы", которая могла бы
! 4972: помочь в подобных поисках.
! 4973:
! 4974: Ответ:
! 4975: Полярная звезда.
! 4976:
! 4977: Комментарий:
! 4978: Винни-Пух думал, что нашёл земную ось, которую якобы вертят медведи.
! 4979: Полярная звезда (альфа Малой Медведицы) указывает направление на север.
! 4980:
! 4981: Источник:
! 4982: 1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
! 4983: 2. http://www.songkino.ru/songs/kavkaz_pl.html
! 4984: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=50269
! 4985:
! 4986: Автор:
! 4987: Евгений Рубашкин
! 4988:
! 4989: Вопрос 12:
! 4990: ПолуПЕРВЫЙ популярен во многих местах, в частности, там, где, по
! 4991: свидетельству автора трёх вопросов, в ходу были полВТОРОГО. История о
! 4992: появлении ПЕРВОГО из ВТОРОГО весьма популярна, хотя вы, возможно,
! 4993: когда-то считали по-другому. Назовите ПЕРВЫЙ, получивший имя от ВТОРОГО.
! 4994:
! 4995: Ответ:
! 4996: Брюмер.
! 4997:
! 4998: Комментарий:
! 4999: ПЕРВЫЙ - месяц, ВТОРОЙ - туман. Полумесяц - символ ислама, полтумана
! 5000: упоминаются в стихотворении Сергея Есенина из цикла "Персидские мотивы".
! 5001: "Вышел месяц из тумана..." - популярная считалка. Брюмер - месяц
! 5002: туманов.
! 5003:
! 5004: Источник:
! 5005: 1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/esenin/ya-sprosil-segodnya.html
! 5006: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8992
! 5007:
! 5008: Автор:
! 5009: Борис Моносов (идея Евгения Рубашкина)
! 5010:
! 5011: Вопрос 13:
! 5012: Известно, что A переводится на русский как B. Если B перевести на другой
! 5013: язык, получится C. C в известном источнике почти переведено на русский
! 5014: как D. D - это практически то же самое, что и E. Казалось бы, из всего
! 5015: этого следует, что A и E равны. Но это не так, на что и указал в 1960-х
! 5016: годах... Кто?
! 5017:
! 5018: Ответ:
! 5019: Александр Городницкий.
! 5020:
! 5021: Комментарий:
! 5022: A = Канада. B = деревня. C = rus. D = Русь. E = Россия. Слово "Канада",
! 5023: как говорят, это искажённое "каната", что с языка гуронов и ирокезов
! 5024: переводится как "деревня". Деревня на латыни - Rus. В эпиграфе ко второй
! 5025: главе "Евгения Онегина" фраза Горация "O rus!.." почти что переведена
! 5026: Пушкиным как "О Русь!". Русь - это практически то же самое, что Россия.
! 5027: В 1963 году Городницкий написал песню со словами "Над Канадой небо сине,
! 5028: // Меж берёз дожди косые. // Хоть похоже на Россию, // Только всё же не
! 5029: Россия".
! 5030:
! 5031: Источник:
! 5032: 1. http://www.canada-immigrationlaw.com/BFIS/aboutcanada_ru.php
! 5033: 2. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
! 5034: 3. http://magazines.russ.ru/znamia/1999/3/holm.html
! 5035: 4. http://www.bards.ru/archives/part.asp?id=4653
! 5036:
! 5037: Автор:
! 5038: Борис Моносов
! 5039:
! 5040: Вопрос 14:
! 5041: ПЕРВЫЙ назван в честь героя греческих мифов. ТРЕТИЙ упоминается в одном
! 5042: авангардистском стихе о театре. ЧЕТВЁРТЫЙ стоит в заглавии книги.
! 5043: Назовите её автора.
! 5044:
! 5045: Ответ:
! 5046: Мартти Ларни.
! 5047:
! 5048: Комментарий:
! 5049: Первый позвонок называется атлант. Отрывок из стихотворения: "В Театре
! 5050: всё по-старому. // Третий позвонок. // На хребте ожидания".
! 5051:
! 5052: Источник:
! 5053: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=4436
! 5054: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=4435
! 5055: 3. http://paradox.net.ua/cult/view.php?num=429&au=262
! 5056: 4. http://lib.ru/INPROZ/LARNI/pozwonok.txt
! 5057:
! 5058: Автор:
! 5059: Борис Моносов
! 5060:
! 5061: Вопрос 15:
! 5062: Название известного романа состоит из двух слов. Если в каждом из них
! 5063: изменить первую букву, то первое станет тем, что находится в европейском
! 5064: городе, а второе - специализацией. Название одного из мест работы
! 5065: представителей этой специализации, живущих в этом городе, является
! 5066: омонимом одной из форм. Назовите максимально точно тот омоним другой
! 5067: формы, о котором речь идёт выше.
! 5068:
! 5069: Ответ:
! 5070: "Квентин Дорвард".
! 5071:
! 5072: Комментарий:
! 5073: Авентин - один из семи холмов Рима, форвард - нападающий в футболе.
! 5074: Название римского футбольного клуба "Рома" - омоним краткой формы имени
! 5075: Роман. Полная форма того же имени - омоним слова "роман".
! 5076:
! 5077: Источник:
! 5078: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=58927
! 5079: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=352
! 5080: 3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=38251
! 5081: 4. http://www.asroma.it/
! 5082:
! 5083: Автор:
! 5084: Евгений Рубашкин
! 5085:
! 5086: Вопрос 16:
! 5087: [Командам, читающим вопрос в транслите: слово "VTORAYA" изначально
! 5088: написано латинскими буквами]
! 5089:
! 5090: Ответ:
! 5091: Дурак и дура.
! 5092:
! 5093: Комментарий:
! 5094: ПЕРВЫЙ - мужской род ВТОРОЙ. ТРЕТИЙ для ПЕРВЫХ упоминается в поговорке.
! 5095: VTORAYA начинает собой пословицу о ТРЕТЬЕМ. Известный уже несколько
! 5096: веков третий ТРЕТИЙ упоминает два действия. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРУЮ.
! 5097: "Дуракам закон не писан" и "Dura lex sed lex". Третий закон Ньютона.
! 5098:
! 5099: Источник:
! 5100: 1. http://www.spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=139599
! 5101: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=44254
! 5102:
! 5103: Автор:
! 5104: Борис Моносов
! 5105:
! 5106: Вопрос 17:
! 5107: Словами "ТАКОЙ АЛЕФ" начинаются многие произведения одного жанра.
! 5108: Словами "ТАКАЯ АЛЬФА" начинается песня, которую исполняет коллектив,
! 5109: названный словом, которое могло бы встречаться в произведениях
! 5110: упомянутого жанра. Словами "ТАКИЕ АЗЫ" начинается известное литературное
! 5111: произведение. Этими же словами первоначально называлось другое
! 5112: произведение того же автора. А как оно называется сейчас?
! 5113:
! 5114: Ответ:
! 5115: "От двух до пяти".
! 5116:
! 5117: Комментарий:
! 5118: Многие садистские стишки начинаются словами "Маленький мальчик...".
! 5119: Песня "Маленькая девочка" группы "Крематорий" начинается словами
! 5120: "Маленькая девочка со взглядом волчицы". "Бармалей" начинается словами
! 5121: "Маленькие дети! // Ни за что на свете // Не ходите в Африку, // В
! 5122: Африку гулять!". Книга "От двух до пяти" первоначально называлась
! 5123: "Маленькие дети".
! 5124:
! 5125: Источник:
! 5126: 1. http://www.inftech.ru/comedy/sadist/sadist.htm
! 5127: 2. http://www.crematorium.ru:8080/archives/lyrics/038.shtml
! 5128: 3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/i-malenkie-deti.html
! 5129: 4. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00089/96300.htm
! 5130:
! 5131: Автор:
! 5132: Евгений Рубашкин
! 5133:
! 5134: Вопрос 18:
! 5135: FIRST и SECOND - половина "THIRD". У FIRST номер в 16 раз меньше, чем у
! 5136: SECOND, и на 6 меньше, чем DER VIERTE. FIRST назван по имени ПЯТОЙ,
! 5137: матери того, кто стал SECOND. Одна ПЯТАЯ была ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЁРТЫХ.
! 5138: Назовите ту, что практически став ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЁРТЫХ, стала ПЯТОЙ.
! 5139:
! 5140: Ответ:
! 5141: Дюймовочка.
! 5142:
! 5143: Комментарий:
! 5144: В "Queen" входили Брайан Мэй (May), Фредди Меркьюри (Mercury), Роджер
! 5145: Тейлор и Джон Дикон. Май (May) - 5-й месяц. Ртуть (Mercury) - 80-й
! 5146: элемент. В немецком слово Elf означает и "11", и "эльф". Май назван в
! 5147: честь Майи, матери Гермеса, отождествлённого с Меркурием (Mercury). Майя
! 5148: Мелиан (по-другому Майя в русских источниках называют и "Майа", и
! 5149: "Майяр", и "Майар") была королевой эльфов. Дюймовочка, став женой короля
! 5150: эльфов, получила имя Майя.
! 5151:
! 5152: Источник:
! 5153: 1. http://mega.km.ru/rock/encyclop.asp?topicnumber=1027
! 5154: 2. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/0e/c6.shtml
! 5155: 3. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/11/84.shtml
! 5156: 4. http://www.rambler.ru/dict/enru/01/11/83.shtml
! 5157: 5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=36543
! 5158: 6. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=55082
! 5159: 7. http://www.rambler.ru/dict/deru/00/53/69.shtml
! 5160: 8. http://www.rambler.ru/dict/deru/00/53/6b.shtml
! 5161: 9. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=36624
! 5162: 10. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=14735
! 5163: 11. http://oceansoul.narod.ru/fantasy/Arda/arda_pr.htm
! 5164: 12. http://lib.ru/TOLKIEN/silxmar.txt
! 5165: 13. http://www.skazka.com.ru/article/andersen/000003andersen.html
! 5166:
! 5167: Автор:
! 5168: Борис Моносов
! 5169:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>