File:  [Local Repository] / db / baza / igp9.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Feb 14 00:14:18 2004 UTC (20 years, 5 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Internet Grand Prix IX
    3: 
    4: Вид:
    5: И
    6: 
    7: Дата:
    8: 00-000-2003
    9: 
   10: Тур:
   11: 5 тур. "Вист!" и "Знатоки на Волге".
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Эти два средства, внутреннее и наружное, методологически противоположны.
   15: Название наружного совпадает с русской транскрипцией фамилии автора
   16: классической книги об искусстве. Назовите внутреннее средство.
   17: 
   18: Ответ:
   19: Пряник.
   20: 
   21: Комментарий:
   22: Метод кнута и пряника. Дональд Кнут - автор классического труда
   23: "Искусство программирования".
   24: 
   25: Источник:
   26:    1. Поговорка
   27:    2. Сведения о Дональде Кнуте http://lib.ru/CTOTOR/KNUT/
   28: 
   29: Автор:
   30: Алексей Богомолов.
   31: 
   32: Вопрос 2:
   33: ОН и ОНА из одного рода, со схожей внешностью, но им обоим не повезло -
   34: ЕГО большинство знает лишь по неблаговидному поведению, ЕЕ - по
   35: неважному состоянию. Еще один ИХ родич, имеющий в числе своих примет ту
   36: же внешнюю черту, стал даже заглавным героем литературного произведения.
   37: Этот третий известен тем, что часто стоял... Как?
   38: 
   39: Ответ:
   40: Как лист перед травой.
   41: 
   42: Комментарий:
   43: ОН - сивый мерин, ОНА - сивая кобыла, оба из рода лошадей. Большинство
   44: знает о этих животных только поговорки: "врет как сивый мерин" и "бред
   45: сивой кобылы". Сивка-бурка вещая каурка (тоже из рода лошадей) - герой
   46: народной сказки "Сивка-бурка", а также песни Л.Дербенева "Сивка-бурка".
   47: Сивка-бурка появлялся и вставал перед Иваном-дураком на клич "Встань
   48: передо мной как лист перед травой".
   49: 
   50: Источник:
   51:    1. поговорки http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15684
   52:    2. статья энциклопеции ЛОШАДИ
   53: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35683
   54:    3. сказка "Сивка-бурка", http://www.03www.ru/skazki/s018.htm
   55:    4. песня Дербенева "Сивка-бурка".
   56: http://www.songkino.ru/songs/kuda_on.html
   57: 
   58: Автор:
   59: Дмитрий Мартинсон.
   60: 
   61: Вопрос 3:
   62: Поговорку, упоминающую ЭТО, употребляют, когда имеют весьма отрывочные
   63: сведения. Такая поговорка явно не относится к известному нарушению
   64: правил - о нём говорили более чем достаточно. Тем не менее, в описании
   65: последствий данного нарушения, ЭТО также фигурирует. В русском языке
   66: словосочетание, обозначающее ЭТО, совпадает на слух с существительным,
   67: которое обычно употребляется вместе с другим именем существительным.
   68: Назовите ЭТО.
   69: 
   70: Ответ:
   71: Край уха.
   72: 
   73: Комментарий:
   74: Слышал краем уха - поговорка, нарушение правил - Тайсон в 1997 г.
   75: откусил край уха у своего соперника на ринге, "Край уха" с точностью до
   76: звуков совпадает с "краюха", которое чаще всего употребляется со словом
   77: "хлеб". Дополнительная подсказка основана на известном названии "хлеб -
   78: имя существительное".
   79: 
   80: Источник:
   81:    1. Поговорка
   82:    2. Сведения о скандале с Майком Тайсоном:
   83: http://www.rusmost.de/sport/article577.html
   84: 
   85: Автор:
   86: Алексей Богомолов.
   87: 
   88: Вопрос 4:
   89: Первая из них - девочка из весьма влиятельной семьи, надолго брошенная
   90: матерью, а затем и ревнивым отцом. Вторая - дочь российского императора
   91: из довольно известной сказки. Третья, согласно последним данным, ещё
   92: молода и успешно осваивает древнюю профессию, издавна вызывающую
   93: неоднозначное отношение общества. Все три, как водится, тёзки, а их имя
   94: образовано от имени дяди одной из них. Назовите этого дядю.
   95: 
   96: Ответ:
   97: Гермес
   98: 
   99: Комментарий:
  100: Гермиона, дочь Елены и царя Спарты Менелая, внучка Зевса, племянница
  101: Гермеса. Гермиона из "Зимней сказки" Шекспира. Гермиона Грэйнджер,
  102: учащаяся Хогвартса. 
  103: 
  104: Источник:
  105:    1. Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и орден Феникса", любое издание
  106:    2. В.Шекспир "Зимняя сказка", любое издание
  107: http://www-tech.mit.edu/Shakespeare/winters_tale/winters_tale.3.2.html
  108:    3. Гомер "Одиссея", любое издание
  109:    4. http://www.mify.org/dictionary/g.shtmlГермиона
  110:    5. "Словарь английских личных имен"
  111: 
  112: Автор:
  113: Валентин Исраэлит
  114: 
  115: Вопрос 5:
  116: В произведении русской литературы 19-го века жертва убийства перед
  117: смертью успевает простонать некое слово, которое автор вопроса, тогда
  118: семиклассник, воспринял в первом чтении неадекватно, подумав, что речь
  119: идёт совсем о другом объекте. Утверждают, что обладателям подобных
  120: объектов может нанести ущерб некое животное, ведущее себя неадекватно
  121: своему состоянию. Назовите это животное.
  122: 
  123: Ответ:
  124: Жареный петух (зачет: петух)
  125: 
  126: Комментарий:
  127: Перед смертью Зиновий Борисович [1] успевает простонать:"ПопА...".
  128: Немудрено, что в первом прочтении семиклассник прочитал это слово с
  129: другим ударением... А поговорка о жареном петухе - общеизвестна. Ведет
  130: он себя тоже неадекватно - жареный, а клюётся...
  131: 
  132: Источник:
  133:    1. Н.С.Лесков "Леди Макбет Мценского уезда", любое издание
  134: http://omen.ru/script/face?id=6675
  135:    2. http://asocial.narod.ru/material/jarenypetuh.htm
  136: 
  137: Автор:
  138: Вольф Нахшин
  139: 
  140: Вопрос 6:
  141: Известный русский философ считал, что некое слово (которого нет в
  142: толковом словаре Ожегова) нецивилизованно (или же просто слишком
  143: необычно), однако как бы наполнено предсказанием предначертанного свыше
  144: и субъективно привлекательно. По-видимому, это мнение разделял и его
  145: знаменитый последователь, почему-то написавший не "слово". Назовите это
  146: слово.
  147: 
  148: Ответ:
  149: Панмонголизм
  150: 
  151: Комментарий:
  152:    ...хоть слово дико,
  153:    Но мне ласкает слух оно;
  154:    Как бы предвестием великой
  155:    Судьбины божией полнО...
  156:    В.Соловьев "Панмонголизм"
  157:    Почему Блок в эпиграфе к "Скифам" написал не "слово", а "имя дико" -
  158: не знаем.
  159: 
  160: Источник:
  161:    1. В.Соловьев "Панмонголизм". "Серебряный век. Поэзия"-М.:Олимп,
  162: 1999.
  163:    2. Толковый словарь русского языка, ред. Ожегова и Шведовой; БЭКМ
  164: 2003
  165:    3. БЭКМ "СОЛОВЬЕВ Владимир Сергеевич"
  166:    4. А.Блок "Скифы", любое издание
  167: 
  168: Автор:
  169: Валентин Исраэлит
  170: 
  171: Вопрос 7:
  172: Помедлив, Коля вошел в лавочку. Боже мой, что за кавардак царил там.
  173: Посреди прилавка, небрежно брошенное, валялось старое потертое А. Вместо
  174: занавески на окно была накинута линялая Б. Рядом с зеленой В, шитой
  175: бисером, стояла банка, из которой таращилась жирная Г. Огромная
  176: церковная Д оплывала на покрытой кафелем Е. Краешек толстой
  177: бухгалтерской Ж можно было увидеть под неубранной З, стоявшей в
  178: глубине...
  179:    В этом отрывке автор вопроса зашифровал то, что можно найти в первых
  180: двух абзацах произведения, увидевшего свет в 1923 году. Назовите это
  181: произведение.
  182: 
  183: Ответ:
  184: "Мойдодыр"
  185: 
  186: Комментарий:
  187: Одеяло, простыня, подушка, лягушка, свечка, печка, книга, кровать - ряд
  188: существительных заимствован из "Мойдодыра". Николай - настоящее име
  189: Корнея Чуковского.
  190: 
  191: Автор:
  192: Евгения Витман
  193: 
  194: Вопрос 8:
  195: Рассказывая о событиях дня одного из знакомых автору игроков ЧГК,
  196: близкие люди иногда могли бы употребить подряд два слова, услышав
  197: которые отдельно от контекста, можно подумать, что речь идет об
  198: известнейшем классике литературы одной из европейских стран. А
  199: евангельский герой и выдающийся драматург помогут вам назвать этого
  200: классика.
  201: 
  202: Ответ:
  203: Янка Купала.
  204: 
  205: Комментарий:
  206: Игрок ЧГК - Яна Волкова, мать двух маленьких детей. Имя Жан-Батист
  207: (Мольер), как и псевдоним Янка Купала (белорусский классик), буквально
  208: означают Иоанн Креститель.
  209: 
  210: Автор:
  211: Вольф Нахшин
  212: 
  213: Вопрос 9:
  214: Первый и Второй по началу противоположны друг другу, хотя имели много
  215: общего в биографии. Оба сменили свои первоначальные занятия, в которых
  216: добились наивысших успехов, и работали в разное время в одном месте,
  217: хотя высказывание российского поэта о труде вряд ли было бы верным по
  218: отношению к этим двум. Если с детства нам известный покойный хозяин двух
  219: домашних животных - "коллега" Первого, то как имя второго? 
  220: 
  221: Ответ:
  222: Арнольд (Шварценеггер)
  223: 
  224: Комментарий:
  225: Первый - "Белый мельник" Вайсмюллер (исполнитель роли Тарзана), второй -
  226: "Черный пахарь" Шварценеггер. Начала фамилий противоположны друг другу
  227: (перевод с немецкого). Общепринято, что белое противоположно черному.
  228: Общее - эмигранты в США (Вайсмюллер - сын эмигрантов), выдающиеся
  229: спортсмены, впоследствие известные актеры (смена рода занятий). У
  230: Вайсмюллера - пять Олимпийских золотых медалей по плаванию, Шварценеггер
  231: 7 раз выигрывал наиболее престижное соревнование по бодибилдингу -
  232: мистер Олимпия. Работали в одном месте - на фабрике грез - в Голливуде.
  233: Высказывание Маяковского - "Белую работу делает белый, черную работу
  234: делает черный" - вряд ли было бы верным применительно к ним. Покойный
  235: "коллега" - мельник, тот, который завещал свои мельницу, осла и кота
  236: (который оказался в сапогах) своим трем сыновьям.
  237: 
  238: Источник:
  239:    1. Джонни ВАЙСМЮЛЛЕР http://www.kharchenko.com/date/jun/02-s.shtml
  240:    2. Арнольд ШВАРЦЕНЕГГЕР http://www.kino-kiev.com/stars.php?id=13
  241: 
  242: Автор:
  243: Сергей Пономарев.
  244: 
  245: Вопрос 10:
  246: Один персонаж занимался ЭТИМ с любимым человеком в сельской местности и
  247: не всегда удачно. Его создатель и коллега одобрял свою жену, учившуюся
  248: ЭТОМУ. Второй персонаж занимался ЭТИМ во временном пристанище с едва
  249: знакомым человеком как минимум 5 раз подряд и в последний раз оплошал.
  250: Третий персонаж, малоопытный, как-то вечером занимался ЭТИМ за деньги и
  251: потерпел неудачу много раз подряд. Назовите точно заведение, где это с
  252: ним произошло. 
  253: 
  254: Ответ:
  255: Клуб "Картонажник" в г.Васюки.
  256: 
  257: Комментарий:
  258: ЭТО - игра в шахматы. Владимир Ленский играл с Ольгой:
  259:    Уединясь от всех далеко,
  260:    Они над шахматной доской,
  261:    На стол облокотясь, порой
  262:    Сидят, задумавшись глубоко,
  263:    но играл вряд ли удачно ("И Ленский пешкою ладью Берет в рассеянье
  264: свою").
  265:    Созадатель - Пушкин, который поощрял свою жену уиться играть в
  266: шахматы: "Благодарю, душа моя, за то, что в шахматы учишься...".
  267:    Герой Вицина (Хмырь) в к/ф "Джентельмены удачи" играл в гостнице в
  268: шахматы (с героем Папанова) и выиграл пиджак, брюки, рубашку, шляпу, а
  269: последний раз проиграл. Остап Бендер играл в клубе "Картонажник" в
  270: Васюках (обращаем внимание, что свеженазванный "Клуб четырех коней"
  271: находился в другом месте) с 30 участниками, делал это второй раз в
  272: жизни, 29 партий проиграл, а с последней сбежал.
  273: 
  274: Источник:
  275:    1. А.С.Пушкин, "Евгений Онегин", любое издание.
  276:    2. письмо Пушкина к жене
  277: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1831_37/01text/1832/1687_499.htm
  278:    3. Фильм "Джентельмены удачи"
  279:    4. Ильф и Петров, "Двенадцать стульев": "22 июня 1927 г. В помещении
  280: клуба "Картонажник" состоится лекция на тему: "ПЛОДОТВОРНАЯ ДЕБЮТНАЯ
  281: ИДЕЯ" и СЕАНС ОДНОВРЕМЕННОЙ ИГРЫ В ШАХМАТЫ на 160 досках гроссмейстера
  282: (старший мастер) О. Бендера Все приходят со своими досками."
  283: http://www.lib.ru/ILFPETROV/author12.txt
  284: 
  285: Автор:
  286: Дмитрий Мартинсон.
  287: 
  288: Вопрос 11:
  289: Наверняка вы знаете ТАКОЕ животное и ТАКОЕ растение, которое на самом
  290: деле отнюдь не растение. Возможно, вы читали и про доблестного воина,
  291: который в своём прославленном кругу звался ТАКИМ родственником. Примерно
  292: так же многие миллионы людей называют и одного обещавшего вернуться.
  293: Надеемся, что ТАКОЙ подарок в достаточном количестве достался и вам.
  294: Назовите его синоним.
  295: 
  296: Ответ:
  297: Талант
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Божья коровка, старушка - божий одуванчик, сэр Грифлет по прозвищу Божий
  301: Сын - рыцарь Круглого Стола, Иисус из Назарета, божий дар.
  302: 
  303: Источник:
  304:    1. Т.Мэлори "Смерть Артура"
  305: http://www.booksite.ru/fulltext/mel/ori/melori_t/smert/2.htm
  306:    2. Евангелие
  307:    3. "Большой толковый словарь русского языка" (ред. С.А.Кузнецов),
  308: "Дар". http://www.interlit.km.ru/parable.htm
  309: 
  310: Автор:
  311: Валентин Исраэлит
  312: 
  313: Вопрос 12:
  314: По мнению одного писателя, у вполне достойных ПЕРВЫХ никогда не бывает
  315: ВТОРЫХ, хотя создатели ПЕРВЫХ, наверняка, с ним не согласны. Из
  316: литературы нам известно множество специалистов, прилагавших
  317: нечеловеческие усилия к поиску ВТОРЫХ. Например, в одном из произведений
  318: такой специалист, как и его предшественники, испытал затруднение со
  319: ВТОРЫМ, а вот герои другого произведения, как ни странно, испытав
  320: большие затруднения с ПЕРВЫМИ, так и не получили ВТОРЫХ. Надеемся, вас
  321: не затруднит назвать ВТОРОЙ.
  322: 
  323: Ответ:
  324: ответ.
  325: 
  326: Комментарий:
  327: ПЕРВЫЕ - вопросы, ВТОРЫЕ - ответы. Х. Мураками в произведении
  328: "Пинбол-1973" утверждал, что на хорошие вопросы никогда не бывает
  329: ответов. В рассказе Айзека Азимова "Последний вопрос" Вселенский
  330: компьютер был не в состоянии ответить на вопрос "Сможет ли человечество
  331: снова заставить Солнце сиять, когда оно начнет умирать от старости?", а
  332: в рассказе Роберта Шекли "Верный вопрос" спрашивающие не смогли
  333: правильно с точки зрения Ответчика сформулировать вопросы, поэтому так и
  334: не получили ответы. 
  335: 
  336: Источник:
  337:    1. Х. Мураками "Пинбол-1973"
  338: http://jlib.sinor.ru/hudlit/murakami/Pinball.txt 
  339:    2. А.Азимов "Последний вопрос"
  340: http://www.lib.ru/FOUNDATION/question.txt 
  341:    3. Р. Шекли "Верный вопрос"
  342: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5414 
  343: 
  344: Автор:
  345: Ирина Палфинова.
  346: 
  347: Вопрос 13:
  348: Этот город вначале был назван в честь титулованной особы. В советское же
  349: время его переименовали в честь другого человека, которого его друзья в
  350: шутку (и не без основания) называли фамилией третьего человека -
  351: однофамильца популярного певца российской эстрады. Потомок же и тёзка
  352: титулованной особы, упомянутой в начале вопроса, известен, в частности,
  353: своим богатым подарком жене. Назовите имя жены.
  354: 
  355: Ответ:
  356: София
  357: 
  358: Комментарий:
  359: Город Станислав был основан в 17-м веке графом Андреем Потоцким и назван
  360: в честь его сына - графа Станислава Потоцкого. В советское время (1962
  361: г.) переименован в Ивано-Франковск. Друзья в шутку называли "Руссо"
  362: Ивана Яковлевича Франко (Жан Жак - это Иван Яков). Певец российской
  363: эстрады - Авраам Руссо. Потомок Станислава Потоцкого - тоже граф
  364: Станислав Потоцкий - подарил своей жене парк в Умани - один из
  365: красивейших в Европе, названный в честь неё Софиевкой.
  366: 
  367: Источник:
  368:    1. www.mirtu.com/archiv/MT-06-2002/articles/ART8.htm
  369:    2. http://archiprestig.com.ua/arhivs/01_2002/ivanofrankovsk.html
  370:    3. В.А. Нахшин "Сыграем в "Что?Где? Когда". Тель-Авив, 1994 - стр.35,
  371: 188.
  372: 
  373: Автор:
  374: Вольф Нахшин
  375: 
  376: Вопрос 14:
  377: Весьма популярный в литературе хэппи-энд: "Они любили друг друга и
  378: умерли в один день". ОН и ОНА любили, были очень близки и умерли (точнее
  379: - погибли) в один день. Однако один литературный герой (кстати, бывший и
  380: реальной личностью) почему-то считал, что ОН был женского рода и
  381: изощрённо издевался над НЕЙ! Вот уж клевета - у НЕГО даже возможности
  382: такой не было, да и не могло быть... ЕГО нередко так или иначе
  383: вспоминают без НЕЁ, ЕЁ же, как правило, без НЕГО не вспоминают... С
  384: предполагаемого места ИХ гибели видно море. Какое?
  385: 
  386: Ответ:
  387: Мёртвое
  388: 
  389: Комментарий:
  390: ОН и ОНА - города Содом и Гоморра. Литературный герой - Лёва Задов [2].
  391: Допрашивая Рощина, он произносит фразу:"Если ты, сволочь, будешь мне еще
  392: врать, я с тобой сделаю, что Содома не делала с Гоморрой!". Содом
  393: вспоминают нередко и без Гоморры (выражения "содомский грех", "содомиты"
  394: и т.п.), Гоморру же редко называют в одиночестве. 
  395: 
  396: Источник:
  397:    1. Библия, книга "Бытие", глава 19-я
  398:    2. А.Н. Толстой "Хождение по мукам"
  399: www.lib.ru/TOLSTOJA/hozhdenie3.txt
  400:    3. www.deadseaclinic.com/water.html
  401: 
  402: Автор:
  403: Вольф Нахшин
  404: 
  405: Вопрос 15:
  406: На картине выдающегося европейского художника "Рождение ИКСа" изображена
  407: тележка, которую тянет по рельсам пухлощекий младенец. На самой же
  408: тележке темпераментный смуглый бородатый мужчина - этакий мачо - хватает
  409: за руки белокурую анемичную деву... Слово, зашифрованное здесь "ИКСом",
  410: большинство людей обычно использует неправильно (с точки зрения физики),
  411: употребляя его вместо слова "ИГРЕК". По некоторым данным, в первой
  412: половине 19-го века, в определенные время суток и сезон, функция одной
  413: из частей организма будущего знаменитого русского прозаика заметно
  414: улучшалась в присутствии ИГРЕКа. Какая именно функция?
  415: 
  416: Ответ:
  417: Память
  418: 
  419: Комментарий:
  420: Аллегорическая картина Яна Матейко называется "Рождение пара" - мачо
  421: символизирует огонь, дева - воду. Словом "пар" иногда называет туман:
  422: "пар изо рта" и т.п. (пар - вода в газообразном состоянии - невидим,
  423: видим лишь туман - рассеянные в воздухе капельки воды). 
  424: 
  425: Источник:
  426:    1. Посещение автором вопроса актового зала Львовского
  427: Политехнического института, где висит эта картина(в цикле "Достижения
  428: современной техники")
  429:    2. Любой учебник молекулярной физики.
  430:    3. И.С.Тургенев "В дороге"(1843), любое издание
  431: http://turgenev.org.ru/e-book/utro_tumannoe.htm
  432:    Утро туманное, утро седое,
  433:    Нивы печальные, снегом покрытые,
  434:    Нехотя вспомнишь и время былое,
  435:    Вспомнишь и лица, давно позабытые...
  436: 
  437: Автор:
  438: Вольф Нахшин
  439: 
  440: Вопрос 16:
  441: Первый, очень известный своим географическим, поставил в заглавие ЕЕ
  442: ТАКУЮ. Второй, очень известный своим растительным, поставил в заглавие
  443: ЕЕ СЯКУЮ. Третий, более всего известный своим действием, о НЕЙ ЭТАКОЙ по
  444: веской причине не написал, хотя как раз ОНА ЭТАКАЯ очень помогла бы
  445: этому действию. Кстати, краткое изложение этих трех свойств наверняка
  446: вам хорошо знакомо. Назовите третьего человека.
  447: 
  448: Ответ:
  449: Радищев (Александр Николаевич).
  450: 
  451: Комментарий:
  452: ОНА - стрела.
  453:    Р.Л.Стивенсон, более всего известный "Островом сокровищ"
  454: (географическим), написал роман "Черная стрела".
  455:    У Джанни Родари, который очень известен своим растительным Чиполлино,
  456: есть повесть "Путешествие голубой стрелы".
  457:    А.Н.Радищев более всего известен "Путешествием из Петербурга в
  458: Москву", а этому действию весьма бы помог экспресс "Красная стрела", о
  459: которой Радищев написать никак не мог - он появился гораздо позднее.
  460: Краткое изложение (сокращение по первым буквам) свойств Черный, Голубой,
  461: Красный дает ЧГК.
  462: 
  463: Источник:
  464:    1. статья Мегаэнциклопедии "СТИВЕНСОН Роберт Луис"
  465: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61037
  466:    2. статья Мегаэнциклопедии "РОДАРИ Джанни"
  467: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54559
  468:    3. Родари, "Путешествие Голубой стрелы"
  469: http://lib.balthost.ee/getbook.php?bid=1705
  470:    4. статья Мегаэнциклопедии "РАДИЩЕВ Александр Николаевич"
  471: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=52861
  472:    5. сведения о экспрессе "Красная стрела"
  473: http://www.ratanews.ru/news/news_9062001_11.stm
  474: 
  475: Автор:
  476: Дмитрий Мартинсон.
  477: 
  478: Вопрос 17:
  479: Никто из одной из проводящих команд к НИМ не относится, чего нельзя с
  480: уверенностью сказать обо всех играющих. ОНИ нередко становятся героями
  481: анекдотов. Один из НИХ, назовем его П, вряд ли существовавший на самом
  482: деле, так же стал героем как минимум одного анекдота. Физик, сидевший
  483: какое-то время в тюрьме, возможно, был знаком с П. А однофамилец этого
  484: физика неоднократно исполнял роль одного из НИХ. Назовите эту фамилию.
  485: 
  486: Ответ:
  487: Рунге
  488: 
  489: Комментарий:
  490: Они - профессора. Существует масса анекдотов о них, про профессора
  491: Плейшнера - как минимум известен один: "Профессор Плейшнер пятый раз
  492: выбрасывался из окна - яд все еще не действовал". В том же фильме (с
  493: Плейшнером) есть физик Рунге, который является однофамильцем Бориса
  494: Рунге. Борис Рунге - неоднократно играл Пана Профессора в "Кабачке 13
  495: стульев".
  496: 
  497: Источник:
  498:    1. http://www.km.ru,
  499:    2. фильм "17 мгновений весны"
  500:    3. передача "Кабачок 13 стульев".
  501: 
  502: Автор:
  503: Лев Шмулевич, Евгения Витман
  504: 
  505: Вопрос 18:
  506: "У этого парня золотые руки, поэтому он настоящий мастер. Каждый его
  507: позвонок - это точка, в которой его чувство взлетает до неба. В марте и
  508: в мае у него есть особое дело, хотя иногда это происходит в сентябре, но
  509: тогда он делает это на ночь". По мнению автора этого текста, одно слово
  510: здесь было выбрано неверно, что нарушает гармонию. Какое именно слово?
  511: 
  512: Ответ:
  513: Мастер
  514: 
  515: Комментарий:
  516: В этом тексте "спрятан" ряд существительных, для каждого из которых
  517: существует устойчивое выражение, где оно связано с числительным,
  518: соответствующим его номеру в ряде: первый парень на деревне, second hand
  519: (или "из вторых рук"), "Четвертый позвонок" (название произведения Марти
  520: Ларни), пятая точка, шестое чувство, седьмое небо, 8-е Марта, 9-е Мая,
  521: дело десятое, 11-е сентября, "Двенадцатая ночь" (комедия Шекспира).
  522: Устойчивого выражения "третий мастер", или ему аналогичного, не
  523: существует.
  524: 
  525: Автор:
  526: Алекс Покрас
  527: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>