Diff for /db/baza/ikra06.txt between versions 1.1 and 1.2

version 1.1, 2007/09/13 20:55:22 version 1.2, 2010/04/22 22:51:07
Line 314  http://www.gazeta.ru/culture/2005/12/07/ Line 314  http://www.gazeta.ru/culture/2005/12/07/
 Максим Поташев  Максим Поташев
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
      <раздатка>
    c&#244;te     c&#244;te
    b&#234;te     b&#234;te
    p&#234;te     p&#234;te
    arr&#234;ter     arr&#234;ter
      </раздатка>
    Перед вами французские слова, которые переводятся как "берег",     Перед вами французские слова, которые переводятся как "берег",
 "животное", "тесто", "останавливать". Значок над гласной в этих словах  "животное", "тесто", "останавливать". Значок над гласной в этих словах
 французские языковеды иногда образно называют надгробием. Чьим?  французские языковеды иногда образно называют надгробием. Чьим?

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.2


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>