version 1.5, 2001/06/13 21:28:28
|
version 1.20, 2003/03/07 22:02:29
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат:
|
Чемпионат: |
IRC 2000-2001
|
IRC 2000-2001 |
|
|
Дата:
|
Дата: |
00-000-2000
|
00-000-2000 |
|
|
Тур:
|
Тур: |
I тур. 22.10.2000
|
I тур. |
|
|
Вопрос 1:
|
Дата: |
Англичанин сказал бы о кочерге, немец - о палке, а испанец - о пальце
|
22-Oct-2000 |
Св. Иоанна. А какую единицу измерения упомянул бы русский?
|
|
|
Вопрос 1: |
Ответ:
|
Англичанин сказал бы о кочерге, немец - о палке, а испанец - о пальце |
Аршин.
|
Св. Иоанна. А какую единицу измерения упомянул бы русский? |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
У нас - как аршин проглотил (т. е. прямой), у англичан - негнущийся как
|
Аршин. |
кочерга, у немцев - как палку проглотил, и т. д.
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
У нас - как аршин проглотил (т. е. прямой), у англичан - негнущийся как |
Дубровин М. Иллюстрированный сборник идиом на пяти языках. - М.: Росмэн,
|
кочерга, у немцев - как палку проглотил, и т. д. |
1997. - С. 110.
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
Дубровин М. Иллюстрированный сборник идиом на пяти языках. - М.: Росмэн, |
Александр Ескевич.
|
1997. - С. 110. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 2:
|
Александр Ескевич. |
Рассказывают, что один испанский сапожник отказался снять мерку с ноги
|
|
Казановы, вежливо заявив, что нагнуться и снять мерку не может, потому
|
|
что у него, как и у его отца, есть ЭТО. Кстати, половина мужского
|
Вопрос 2: |
населения в современной Испании смогла бы отказаться под точно таким же
|
Рассказывают, что один испанский сапожник отказался снять мерку с ноги |
предлогом. Назовите самого известного обладателя ЭТОГО.
|
Казановы, вежливо заявив, что нагнуться и снять мерку не может, потому |
|
что у него, как и у его отца, есть ЭТО. Кстати, половина мужского |
Ответ:
|
населения в современной Испании смогла бы отказаться под точно таким же |
Дон Кихот. Речь идет о титуле "идальго".
|
предлогом. Назовите самого известного обладателя ЭТОГО. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Команда "Десятый Вал", редактор Илья Ратнер
|
Дон Кихот. Речь идет о титуле "идальго". |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 3:
|
Команда "Десятый Вал", редактор Илья Ратнер |
Эпиграмма начала века:
|
|
Ох, высиживает Витте
|
|
Министерское яйцо.
|
Вопрос 3: |
И какое, посмотрите,
|
Эпиграмма начала века: |
"Вдохновенное" лицо.
|
Ох, высиживает Витте |
"Радикальнейшие" меры
|
Министерское яйцо. |
Для спасения страны.
|
И какое, посмотрите, |
Но боимся, у премьера
|
"Вдохновенное" лицо. |
Выйдут...
|
"Радикальнейшие" меры |
Закончите строку.
|
Для спасения страны. |
|
Но боимся, у премьера |
Ответ:
|
Выйдут... |
... только "болтуны".
|
Закончите строку. |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
Огонек, 41/91. - С. 32.
|
... только "болтуны". |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Павел Петров.
|
Огонек, 41/91. - С. 32. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 4:
|
Павел Петров. |
При социализме определение ЭТОГО проходили в школе. А остряки дали ЭТОМУ
|
|
другое определение: это зеркальце, которое на вопрос партии: "Кто на
|
|
свете всех милее, всех румяней и белее?" - отвечает: "Конечно, ты,
|
Вопрос 4: |
дорогая партия, всех румяней и белее". Что ЭТО?
|
При социализме определение ЭТОГО проходили в школе. А остряки дали ЭТОМУ |
|
другое определение: это зеркальце, которое на вопрос партии: "Кто на |
Ответ:
|
свете всех милее, всех румяней и белее?" - отвечает: "Конечно, ты, |
Социалистический реализм.
|
дорогая партия, всех румяней и белее". Что ЭТО? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
Вяльцев А. Категория времени: к 75-летию со дня рождения Юрия Трифонова.
|
Социалистический реализм. |
Независимая газета, 30.08.00.
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
Вяльцев А. Категория времени: к 75-летию со дня рождения Юрия Трифонова. |
Дмитрий Жарков.
|
Независимая газета, 30.08.00. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 5:
|
Дмитрий Жарков. |
В 273 г. римский император Аврелиан был вынужден значительно уменьшить
|
|
огромный Монетный Двор из-за опасности, которую тот представлял для
|
|
общества. Император явно не хотел повторения события 350-летней
|
Вопрос 5: |
давности. Приблизительно представив себе, как функционировал этот Двор,
|
В 273 г. римский император Аврелиан был вынужден значительно уменьшить |
назовите событие, повторения которого опасался Аврелиан.
|
огромный Монетный Двор из-за опасности, которую тот представлял для |
|
общества. Император явно не хотел повторения события 350-летней |
Ответ:
|
давности. Приблизительно представив себе, как функционировал этот Двор, |
Восстание рабов.
|
назовите событие, повторения которого опасался Аврелиан. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Команда "М-16"
|
Восстание рабов. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 6:
|
Команда "М-16" |
В то время как весь мир с замиранием сердца следил за ИХ воплощением на
|
|
киноэкране сначала в 1979, а затем в 1986 году, наши режиссеры Анатолий
|
|
Вехотко и Роман Ершов в 1985 году заявили, что по нашей стране ОНИ не
|
Вопрос 6: |
ходят. Кто ОНИ?
|
В то время как весь мир с замиранием сердца следил за ИХ воплощением на |
|
киноэкране сначала в 1979, а затем в 1986 году, наши режиссеры Анатолий |
Ответ:
|
Вехотко и Роман Ершов в 1985 году заявили, что по нашей стране ОНИ не |
Чужие
|
ходят. Кто ОНИ? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
кинофильмы "Чужой", "Чужие" и "Чужие здесь не ходят".
|
Чужие |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Дмитрий Жарков (обработка Леонид Черненко)
|
кинофильмы "Чужой", "Чужие" и "Чужие здесь не ходят". |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 7:
|
Дмитрий Жарков (обработка Леонид Черненко) |
Считается, что он жил в Ирландии в III веке н. э., но имя его может
|
|
создать впечатление, что он - сын иного народа. Другое же его имя и
|
|
вовсе напоминает о легких телесных повреждениях. Но мы просим вас
|
Вопрос 7: |
назвать не его имя, а имя его сына, ставшего жертвой известной
|
Считается, что он жил в Ирландии в III веке н. э., но имя его может |
мистификации.
|
создать впечатление, что он - сын иного народа. Другое же его имя и |
|
вовсе напоминает о легких телесных повреждениях. Но мы просим вас |
Ответ:
|
назвать не его имя, а имя его сына, ставшего жертвой известной |
Оссиан.
|
мистификации. |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
Легендарный кельтский бард Оссиан - сын Финна (он же Фингал). В XVIII
|
Оссиан. |
веке Джеймс Макферсон выпустил свои обработки кельтских преданий и
|
|
легенд и выдал их за подлинные песни Оссиана.
|
Комментарий: |
|
Легендарный кельтский бард Оссиан - сын Финна (он же Фингал). В XVIII |
Источник:
|
веке Джеймс Макферсон выпустил свои обработки кельтских преданий и |
Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, ст. "Финн (в мифологии)",
|
легенд и выдал их за подлинные песни Оссиана. |
"Оссиан", "Макферсон Джеймс"
|
|
(http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67871,
|
Источник: |
http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=45977,
|
Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, ст. "Финн (в мифологии)", |
http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?Topic=topic_makm86, просмотрено
|
"Оссиан", "Макферсон Джеймс" |
21.07.00).
|
(http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67871, |
|
http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=45977, |
Автор:
|
http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?Topic=topic_makm86, просмотрено |
Дмитрий Жарков
|
21.07.00). |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 8:
|
Дмитрий Жарков |
Опасная тропическая болезнь, лихорадка денге, получила название по
|
|
одному из своих симптомов - из-за сильнейшей боли в суставах больные
|
|
ходят особой раскачивающейся походкой. Скажите, какой литературный
|
Вопрос 8: |
герой, если верить его автору, в молодости одевался подобно заграничному
|
Опасная тропическая болезнь, лихорадка денге, получила название по |
обладателю такой походки?
|
одному из своих симптомов - из-за сильнейшей боли в суставах больные |
|
ходят особой раскачивающейся походкой. Скажите, какой литературный |
Ответ:
|
герой, если верить его автору, в молодости одевался подобно заграничному |
Онегин. Речь идет о "Походке франта" или "походке денди". Денге -
|
обладателю такой походки? |
искаженное испанцами английское "денди". "Как денди лондонский одет" -
|
|
так говорил Пушкин об Онегине.
|
Ответ: |
|
Онегин. |
Источник:
|
|
1. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Денге
|
Комментарий: |
лихорадка" (http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=18579,
|
Речь идет о "Походке франта" или "походке денди". Денге - |
просмотрено 25.04.00).
|
искаженное испанцами английское "денди". "Как денди лондонский одет" - |
2. Britannica Online, статья "Dengue"
|
так говорил Пушкин об Онегине. |
(http://www.eb.com:180/bol/topic?eu=30416, просмотрено 25.04.00).
|
|
3. Пушкин "Евгений Онегин"
|
Источник: |
|
1. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Денге |
Автор:
|
лихорадка" (http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=18579, |
Дмитрий Жарков.
|
просмотрено 25.04.00). |
|
2. Britannica Online, статья "Dengue" |
|
(http://www.eb.com:180/bol/topic?eu=30416, просмотрено 25.04.00). |
Вопрос 9:
|
3. Пушкин "Евгений Онегин" |
Как известно, неумеренное потребление алкогольных напитков может
|
|
привести к смерти, однако на все есть исключения. Коньяк, например, дал
|
Автор: |
жизнь двум великим французам - королю Франциску I и химику Лекоку де
|
Дмитрий Жарков. |
Буабодрану. А каким образом?
|
|
|
|
Ответ:
|
Вопрос 9: |
Они родились в городе Коньяк.
|
Как известно, неумеренное потребление алкогольных напитков может |
|
привести к смерти, однако на все есть исключения. Коньяк, например, дал |
Источник:
|
жизнь двум великим французам - королю Франциску I и химику Лекоку де |
1. Жиль А. Созданные историей. Слова, изречения, предания. Т.1-2. - М.:
|
Буабодрану. А каким образом? |
Остожье, 1999. - С. 221.
|
|
2. CD Britannica'98, "Lecoq de Boisbaudran".
|
Ответ: |
|
Они родились в городе Коньяк. |
Автор:
|
|
Александр Ескевич.
|
Источник: |
|
1. Жиль А. Созданные историей. Слова, изречения, предания. Т.1-2. - М.: |
|
Остожье, 1999. - С. 221. |
Вопрос 10:
|
2. CD Britannica'98, "Lecoq de Boisbaudran". |
В библиографических заметках, которые Павел Петрович Бажов писал для
|
|
журналов "Штурм" и "Товарищ Терентий", он пользовался псевдонимом
|
Автор: |
Чипонев. Как он расшифровывается?
|
Александр Ескевич. |
|
|
Ответ:
|
|
ЧИтатель ПОНЕВоле.
|
Вопрос 10: |
|
В библиографических заметках, которые Павел Петрович Бажов писал для |
Источник:
|
журналов "Штурм" и "Товарищ Терентий", он пользовался псевдонимом |
Бажов П.П. Зеленая кобылка (комментарии к повести). - В кн: Бажов П.П.
|
Чипонев. Как он расшифровывается? |
Сочинения в 3 томах. Т. 3. - М.: Правда, 1986. - С. 328.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
ЧИтатель ПОНЕВоле. |
Дмитрий Жарков.
|
|
|
Источник: |
|
Бажов П.П. Зеленая кобылка (комментарии к повести). - В кн: Бажов П.П. |
Вопрос 11:
|
Сочинения в 3 томах. Т. 3. - М.: Правда, 1986. - С. 328. |
Они оба достигли одинаковых олимпийских высот в очень близких
|
|
дисциплинах. А младший из них связал свою жизнь с организацией, которую
|
Автор: |
неформально называют фамилией старшего. А как ее называют официально?
|
Дмитрий Жарков. |
|
|
Ответ:
|
|
Движение "Единство".
|
Вопрос 11: |
|
Они оба достигли одинаковых олимпийских высот в очень близких |
Комментарий:
|
дисциплинах. А младший из них связал свою жизнь с организацией, которую |
А.Медведь - трехкратный олимпийский чемпион по вольной борьбе, А.Карелин
|
неформально называют фамилией старшего. А как ее называют официально? |
- по классической. Сейчас Карелин - один из лидеров движения "Единство",
|
|
которое еще называют "Медведь".
|
Ответ: |
|
Движение "Единство". |
Источник:
|
|
1. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Медведь
|
Комментарий: |
Александр Васильевич"
|
А.Медведь - трехкратный олимпийский чемпион по вольной борьбе, А.Карелин |
(http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=38307, просмотрено
|
- по классической. Сейчас Карелин - один из лидеров движения "Единство", |
26.05.00).
|
которое еще называют "Медведь". |
2. http://www.karelin.ru/
|
|
3. http://www.blok-edinstvo.ru/
|
Источник: |
|
1. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, статья "Медведь Александр |
Автор:
|
Васильевич" (http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=38307, |
Дмитрий Жарков.
|
просмотрено 26.05.00). |
|
2. http://www.karelin.ru/ |
|
3. http://www.blok-edinstvo.ru/ |
Вопрос 12:
|
|
Настоящие высококачественные ОНИ очень дороги - в супермодном
|
Автор: |
нью-йоркском магазине могут стоить до 2000 долларов. ОНИ делаются только
|
Дмитрий Жарков. |
из растения Carludovica palmata, собранного в первые пять дней убывающей
|
|
луны, когда влажность растения минимальна. Неудивительно, что ИХ делают
|
|
только в двух-трех городах одной страны. А какая страна импортировала
|
Вопрос 12: |
больше всего ИХ в начале XX века?
|
Настоящие высококачественные ОНИ очень дороги - в супермодном |
|
нью-йоркском магазине могут стоить до 2000 долларов. ОНИ делаются только |
Ответ:
|
из растения Carludovica palmata, собранного в первые пять дней убывающей |
Панама.
|
луны, когда влажность растения минимальна. Неудивительно, что ИХ делают |
|
только в двух-трех городах одной страны. А какая страна импортировала |
Комментарий:
|
больше всего ИХ в начале XX века? |
Речь идет о шляпах-панамах, которые на самом деле делают в Эквадоре. А
|
|
панамами они называются потому, что их импортировали для строителей
|
Ответ: |
Панамского канала.
|
Панама. |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
T.Miller. The crown of Montecristi. Natural History, 6/00, p. 54-61.
|
Речь идет о шляпах-панамах, которые на самом деле делают в Эквадоре. А |
|
панамами они называются потому, что их импортировали для строителей |
Автор:
|
Панамского канала. |
Дмитрий Жарков
|
|
|
Источник: |
|
T.Miller. The crown of Montecristi. Natural History, 6/00, p. 54-61. |
Вопрос 13:
|
|
Некая американская рекламная фирма получила заказ на создание рекламного
|
Автор: |
слогана для компании "Панасоник". Когда один из сотрудников произнес
|
Дмитрий Жарков |
придуманную фразу, в офисе повисла напряженная пауза, а главбух даже
|
|
уронил на стол телефонную трубку. Слоган так и не использовали.
|
|
Закончите его: "Это от тех замечательных ребят, которые уже подарили
|
Вопрос 13: |
нам...". Что?
|
Некая американская рекламная фирма получила заказ на создание рекламного |
|
слогана для компании "Панасоник". Когда один из сотрудников произнес |
Ответ:
|
придуманную фразу, в офисе повисла напряженная пауза, а главбух даже |
"...Пирл-Харбор".
|
уронил на стол телефонную трубку. Слоган так и не использовали. |
|
Закончите его: "Это от тех замечательных ребят, которые уже подарили |
Источник:
|
нам...". Что? |
Современная реклама. - М.: Издательский дом Довгань, 1995. - С. 458.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
"...Пирл-Харбор". |
Александр Ескевич.
|
|
|
Источник: |
|
Современная реклама. - М.: Издательский дом Довгань, 1995. - С. 458. |
Вопрос 14:
|
|
В "Хазарском словаре" Милорада Павича принцесса Атех утверждает, что
|
Автор: |
разница между двумя ЭТИМИ словами может быть больше, чем между одним
|
Александр Ескевич. |
ЭТИМ словом и другим, противоположным ему по смыслу. Назовите ЭТО слово.
|
|
|
|
Ответ:
|
Вопрос 14: |
да.
|
В "Хазарском словаре" Милорада Павича принцесса Атех утверждает, что |
|
разница между двумя ЭТИМИ словами может быть больше, чем между одним |
Автор:
|
ЭТИМ словом и другим, противоположным ему по смыслу. Назовите ЭТО слово. |
Команда "Знак Вопроса"
|
|
|
Ответ: |
|
да. |
Вопрос 15:
|
|
Это место неоднократно становилось полем боя. В 1941 г. немцы победили
|
Автор: |
там новозеландцев, в 191 г. до н. э. римляне - сирийцев, в 279 г. до н.
|
Команда "Знак Вопроса" |
э. греки - галлов. Мы не будем спрашивать у вас имя самого известного
|
|
защитника этого места, скажите только, какой прием военного искусства
|
|
решал исход всех этих битв?
|
Вопрос 15: |
|
Это место неоднократно становилось полем боя. В 1941 г. немцы победили |
Ответ:
|
там новозеландцев, в 191 г. до н. э. римляне - сирийцев, в 279 г. до н. |
заход в тыл обороняющихся. Речь идет о Фермопильском ущелье.
|
э. греки - галлов. Мы не будем спрашивать у вас имя самого известного |
|
защитника этого места, скажите только, какой прием военного искусства |
Источник:
|
решал исход всех этих битв? |
1. Encyclopedia Americana, ст. "Thermopylae", "Antiochus" и "Brennus".
|
|
2. B. McLain. Do fish drink water? - W.Morrow and Co., NY, 1999. - P.
|
Ответ: |
76.
|
заход в тыл обороняющихся. Речь идет о Фермопильском ущелье. |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Дмитрий Жарков.
|
1. Encyclopedia Americana, ст. "Thermopylae", "Antiochus" и "Brennus". |
|
2. B. McLain. Do fish drink water? - W.Morrow and Co., NY, 1999. - P. 76. |
|
|
Вопрос 16:
|
Автор: |
Женская мода в России XVIII века была весьма причудлива и касалась не
|
Дмитрий Жарков. |
только одежды. Например, в этот период в моду вошло то, разновидности
|
|
чего, по словам историка Чекурова, классифицировались как по методике
|
|
исполнения, так и по ситуации. Среди разновидностей ЭТОГО были популярны
|
Вопрос 16: |
"ЭТО Дидоны", "каприз Медеи", "ваперы Омфалы" и другие. Что же ЭТО, если
|
Женская мода в России XVIII века была весьма причудлива и касалась не |
уже упоминавшийся сегодня герой терпеть ЭТО не мог?
|
только одежды. Например, в этот период в моду вошло то, разновидности |
|
чего, по словам историка Чекурова, классифицировались как по методике |
Ответ:
|
исполнения, так и по ситуации. Среди разновидностей ЭТОГО были популярны |
Обмороки. "Траги-нервических явлений,/Девичьих обмороков, слез/Давно
|
"ЭТО Дидоны", "каприз Медеи", "ваперы Омфалы" и другие. Что же ЭТО, если |
терпеть не мог Евгений..."
|
уже упоминавшийся сегодня герой терпеть ЭТО не мог? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
Чекуров М.В. Курьезы истории. - М.: Золотой теленок, 1998. - С. 208.
|
Обмороки. "Траги-нервических явлений,/Девичьих обмороков, слез/Давно |
|
терпеть не мог Евгений..." |
Автор:
|
|
Александр Ескевич.
|
Источник: |
|
Чекуров М.В. Курьезы истории. - М.: Золотой теленок, 1998. - С. 208. |
|
|
Вопрос 17:
|
Автор: |
На футболке, виденной автором вопроса на Брайтоне, были изображены легко
|
Александр Ескевич. |
узнаваемые силуэты двух московских зданий, названия которых являются
|
|
анаграммами. Назовите оба этих здания.
|
|
|
Вопрос 17: |
Ответ:
|
На футболке, виденной автором вопроса на Брайтоне, были изображены легко |
МГУ и ГУМ.
|
узнаваемые силуэты двух московских зданий, названия которых являются |
|
анаграммами. Назовите оба этих здания. |
Источник:
|
|
Брайтон-Бич.
|
Ответ: |
|
МГУ и ГУМ. |
Автор:
|
|
Дмитрий Жарков.
|
Источник: |
|
Брайтон-Бич. |
|
|
Вопрос 18:
|
Автор: |
Ну и напоследок еще один коротенький вопрос. Американцы называют ЭТО
|
Дмитрий Жарков. |
словом nightcap - буквально "ночной колпак". А у нас в названии ЭТОГО
|
|
фигурирует некая палка. Какая именно?
|
|
|
Вопрос 18: |
Ответ:
|
Ну и напоследок еще один коротенький вопрос. Американцы называют ЭТО |
посошок
|
словом nightcap - буквально "ночной колпак". А у нас в названии ЭТОГО |
|
фигурирует некая палка. Какая именно? |
Источник:
|
|
1. Томахин Г.Д. США. Лингвострановедческий словарь. - М.: Рус. яз.,
|
Ответ: |
1999. - С. 357.
|
посошок |
2. Словарь Ожегова (любое издание).
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
1. Томахин Г.Д. США. Лингвострановедческий словарь. - М.: Рус. яз., |
Александр Ескевич.
|
1999. - С. 357. |
|
2. Словарь Ожегова (любое издание). |
|
|
Тур:
|
Автор: |
2 тур. команда Старборд. 18.11.00
|
Александр Ескевич. |
|
|
Вопрос 1:
|
|
Заняв в 1914 году Брюссель, немцы сменили бельгийский флаг на ратуше на
|
Тур: |
германский. Они произвели и еще одну "реформу", результат которой тоже
|
2 тур. команда Старборд. |
можно было увидеть на городской ратуше. Какую?
|
|
|
Дата: |
Ответ:
|
18-Nov-2000 |
перевели часы на германское время
|
|
|
Вопрос 1: |
Источник:
|
Заняв в 1914 году Брюссель, немцы сменили бельгийский флаг на ратуше на |
Б.Такман. Первый блицкриг. Август 1914. М.-СПб.: ООО "Фирма
|
германский. Они произвели и еще одну "реформу", результат которой тоже |
"Издательство АСТ" - Terra Fantastica, 1999, с.269.
|
можно было увидеть на городской ратуше. Какую? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Александр Либер
|
перевели часы на германское время |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 2:
|
Б.Такман. Первый блицкриг. Август 1914. М.-СПб.: ООО "Фирма |
Русская загадка говорит о них так: "День и ночь кричит, а голос не
|
"Издательство АСТ" - Terra Fantastica, 1999, с.269. |
устает". Назовите тот из них, который европейцы впервые увидели в 1678
|
|
году.
|
Автор: |
|
Александр Либер |
Ответ:
|
|
Ниагарский водопад
|
|
|
Вопрос 2: |
Источник:
|
Русская загадка говорит о них так: "День и ночь кричит, а голос не |
1. Загадки народов России. Сост. Т.Климова. М: Росмэн, 1999, с.11.
|
устает". Назовите тот из них, который европейцы впервые увидели в 1678 |
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья Niagara Falls.
|
году. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Юрий Выменец
|
Ниагарский водопад |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 3:
|
1. Загадки народов России. Сост. Т.Климова. М: Росмэн, 1999, с.11. |
У Ярослава Гашека упоминается граф Волькенштейн-Тройсбург, рядом с
|
2. Grolier Multimedia Encyclopedia, статья Niagara Falls. |
фамилией которого газеты помещали сокращение "к. о.З.Р." Назовите
|
|
человека, который также имел "о.З.Р.", но не был "к."
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
Остап Бендер
|
|
|
Вопрос 3: |
Комментарий:
|
У Ярослава Гашека упоминается граф Волькенштейн-Тройсбург, рядом с |
Сокращение "к. о.З.Р." значит "кавалер ордена Золотого Руна".
|
фамилией которого газеты помещали сокращение "к. о.З.Р." Назовите |
|
человека, который также имел "о.З.Р.", но не был "к." |
Источник:
|
|
Ярослав Гашек. Заседание верхней палаты. В книге: Ярослав Гашек.
|
Ответ: |
Рассказы и фельетоны. Прага: Лидове накладательстви, 1980.
|
Остап Бендер |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Юрий Выменец
|
Сокращение "к. о.З.Р." значит "кавалер ордена Золотого Руна". |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 4:
|
Ярослав Гашек. Заседание верхней палаты. В книге: Ярослав Гашек. |
Из разных, но близких по форме источников можно заключить, что она -
|
Рассказы и фельетоны. Прага: Лидове накладательстви, 1980. |
молчаливая, глубокая натура; что ее наиболее уязвимое место - это
|
|
голова; что ее волосяной покров - плохая защита от холода. Кто, согласно
|
Автор: |
еще одному подобному источнику, заменяет ее в ее отсутствие?
|
Юрий Выменец |
|
|
Ответ:
|
|
рак
|
Вопрос 4: |
|
Из разных, но близких по форме источников можно заключить, что она - |
Комментарий:
|
молчаливая, глубокая натура; что ее наиболее уязвимое место - это |
Молчать, как рыба. Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше. Рыба
|
голова; что ее волосяной покров - плохая защита от холода. Кто, согласно |
гниет с головы. На рыбьем меху. На безрыбье и рак рыба.
|
еще одному подобному источнику, заменяет ее в ее отсутствие? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Юрий Выменец
|
рак |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 5:
|
Молчать, как рыба. Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше. Рыба |
Начальник конницы из греческого города Никея разделил ИХ на шесть
|
гниет с головы. На рыбьем меху. На безрыбье и рак рыба. |
классов. Назовите ту из НИХ, которую современный коллега этого
|
|
начальника отнес бы к минус двадцать шестому классу.
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
Солнце
|
|
|
Вопрос 5: |
Комментарий:
|
Начальник конницы из греческого города Никея разделил ИХ на шесть |
Греческий астроном Гиппарх ("начальник конницы") разделил звезды на
|
классов. Назовите ту из НИХ, которую современный коллега этого |
шесть звездных величин. К шестому классу относились самые слабые из
|
начальника отнес бы к минус двадцать шестому классу. |
звезд, видимых невооруженным глазом. В нынешней непрерывной шкале эти
|
|
звезды имеют величины примерно от +5 до +6. Видимая звездная величина
|
Ответ: |
Солнца равна примерно -26.7, что соответствовало бы минус двадцать
|
Солнце |
шестому классу "по Гиппарху".
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
Греческий астроном Гиппарх ("начальник конницы") разделил звезды на |
1. Платон, Собр. соч. в 4-х томах, т.4, М., Мысль, 1994, с.744.
|
шесть звездных величин. К шестому классу относились самые слабые из |
2. http://www.zgr.kts.ru:8101/cobr/olimp/gor_olim/olimp99/astro_99.htm
|
звезд, видимых невооруженным глазом. В нынешней непрерывной шкале эти |
|
звезды имеют величины примерно от +5 до +6. Видимая звездная величина |
Автор:
|
Солнца равна примерно -26.7, что соответствовало бы минус двадцать |
Антон Губанов
|
шестому классу "по Гиппарху". |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 6:
|
1. Платон, Собр. соч. в 4-х томах, т.4, М., Мысль, 1994, с.744. |
Девятого августа 1991 года в рамках научного эксперимента двое ученых
|
2. http://www.zgr.kts.ru:8101/cobr/olimp/gor_olim/olimp99/astro_99.htm |
были погружены в анабиоз. О предстоящем эксперименте задолго до его
|
|
начала стало известно во многих странах, в том числе и в Советском
|
Автор: |
Союзе, где для него придумали новое название. Какое?
|
Антон Губанов |
|
|
Ответ:
|
|
"Новые амазонки"
|
Вопрос 6: |
|
Девятого августа 1991 года в рамках научного эксперимента двое ученых |
Комментарий:
|
были погружены в анабиоз. О предстоящем эксперименте задолго до его |
Оригинальное название фильма - "Сексмиссия".
|
начала стало известно во многих странах, в том числе и в Советском |
|
Союзе, где для него придумали новое название. Какое? |
Источник:
|
|
http://us.imdb.com/Title?0088083
|
Ответ: |
|
"Новые амазонки" |
Автор:
|
|
Юрий Выменец
|
Комментарий: |
|
Оригинальное название фильма - "Сексмиссия". |
|
|
Вопрос 7:
|
Источник: |
(Все буквы в этом вопросе - русские.)
|
http://us.imdb.com/Title?0088083 |
Известная четырехходовка имеет два решения.
|
|
Первое решение:
|
Автор: |
1.Кб2 б1
|
Юрий Выменец |
2.Кпб2 Кб1
|
|
3.Вб2 б1
|
|
4.Кб2
|
Вопрос 7: |
Второе решение:
|
(Все буквы в этом вопросе - русские.) |
1.Кб2 б1
|
Известная четырехходовка имеет два решения. |
2.Вб2 Кб1
|
Первое решение: |
3.Кпб2 б1
|
1.Кб2 б1 |
4.Кб2
|
2.Кпб2 Кб1 |
Что означает в этой записи буква "б"?
|
3.Вб2 б1 |
|
4.Кб2 |
Ответ:
|
Второе решение: |
берег
|
1.Кб2 б1 |
|
2.Вб2 Кб1 |
Комментарий:
|
3.Кпб2 б1 |
Приведены решения задачи про волка, козу и капусту.
|
4.Кб2 |
|
Что означает в этой записи буква "б"? |
Автор:
|
|
Юрий Выменец
|
Ответ: |
|
берег |
|
|
Вопрос 8:
|
Комментарий: |
В одном из сетевых каталогов название знаменитой картины написано с
|
Приведены решения задачи про волка, козу и капусту. |
ошибкой. Прочитав искаженное название, человек, знающий историю, может
|
|
предположить, что действие картины происходит в 48-м году до н. э. А в
|
Автор: |
каком году происходит действие этой картины на самом деле?
|
Юрий Выменец |
|
|
Ответ:
|
|
в 79-м году н. э.
|
Вопрос 8: |
|
В одном из сетевых каталогов название знаменитой картины написано с |
Комментарий:
|
ошибкой. Прочитав искаженное название, человек, знающий историю, может |
Засчитывается: 79 Картину "Последний день Помпеи" каталог называет
|
предположить, что действие картины происходит в 48-м году до н. э. А в |
"Последний день Помпея" ("Pompey" вместо "Pompeii").
|
каком году происходит действие этой картины на самом деле? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
http://www.aha.ru/~stamp/430434en.htm
|
в 79-м году н. э. |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Юрий Выменец
|
Засчитывается: 79 Картину "Последний день Помпеи" каталог называет |
|
"Последний день Помпея" ("Pompey" вместо "Pompeii"). |
|
|
Вопрос 9:
|
Источник: |
В одной из повестей Вудхауза упоминаются итальянские ресторанчики,
|
http://www.aha.ru/~stamp/430434en.htm |
предлагающие горячие обеды за полтора шиллинга. По мнению Вудхауза, эти
|
|
ресторанчики продолжают традиции женщины, носившей красивое латинское
|
Автор: |
имя. Какое?
|
Юрий Выменец |
|
|
Ответ:
|
|
Лукреция
|
Вопрос 9: |
|
В одной из повестей Вудхауза упоминаются итальянские ресторанчики, |
Комментарий:
|
предлагающие горячие обеды за полтора шиллинга. По мнению Вудхауза, эти |
Лукреция Борджа часто изображается отравительницей.
|
ресторанчики продолжают традиции женщины, носившей красивое латинское |
|
имя. Какое? |
Источник:
|
|
1. Вудхауз П.Г. Джим с Пиккадилли. Дева в беде. Раз - и готово!
|
Ответ: |
Что-то не так. М: Остожье, 1999, с. 211.
|
Лукреция |
2. www.behindthename.com
|
|
|
Комментарий: |
Автор:
|
Лукреция Борджа часто изображается отравительницей. |
Александр Либер
|
|
|
Источник: |
|
1. Вудхауз П.Г. Джим с Пиккадилли. Дева в беде. Раз - и готово! |
Вопрос 10:
|
Что-то не так. М: Остожье, 1999, с. 211. |
ЕГО изображение можно увидеть на этикетке кваса "Старый пасечник". ЕГО
|
2. www.behindthename.com |
получали Ричард III и Фанфан-Тюльпан. На одной из улиц Нью-Йорка есть
|
|
ЕГО скульптурное изображение. А кто изображен рядом с НИМ?
|
Автор: |
|
Александр Либер |
Ответ:
|
|
бык
|
|
|
Вопрос 10: |
Комментарий:
|
ЕГО изображение можно увидеть на этикетке кваса "Старый пасечник". ЕГО |
ОН - медведь. Фильмы "Ричард III" и "Фанфан-Тюльпан" в разное время
|
получали Ричард III и Фанфан-Тюльпан. На одной из улиц Нью-Йорка есть |
получали приз "Серебряный медведь" на Берлинском кинофестивале.
|
ЕГО скульптурное изображение. А кто изображен рядом с НИМ? |
Скульптура, изображающая бой быка и медведя, находится в Нью-Йорке перед
|
|
зданием биржи.
|
Ответ: |
|
бык |
Источник:
|
|
1. Бутылка кваса "Старый пасечник".
|
Комментарий: |
2. Киноэнциклопедия Кирилла и Мефодия.
|
ОН - медведь. Фильмы "Ричард III" и "Фанфан-Тюльпан" в разное время |
3. Л/н второго из авторов в Нью-Йорке на Уолл-стрит.
|
получали приз "Серебряный медведь" на Берлинском кинофестивале. |
|
Скульптура, изображающая бой быка и медведя, находится в Нью-Йорке перед |
Автор:
|
зданием биржи. |
Ирина Оловянная, Юрий Выменец, Александра Киланова
|
|
|
Источник: |
|
1. Бутылка кваса "Старый пасечник". |
Вопрос 11:
|
2. Киноэнциклопедия Кирилла и Мефодия. |
Академик Франсуа в своем докладе во французской Академии наук заявил,
|
3. Л/н второго из авторов в Нью-Йорке на Уолл-стрит. |
что едва ли когда-либо представится возможным сделать ЭТО с живым
|
|
существом. Но всего через год после этого Леребур и Клоде сделали ЭТО с
|
Автор: |
королем Луи-Филиппом. Чья фамилия дала ЭТОМУ название?
|
Ирина Оловянная, Юрий Выменец, Александра Киланова |
|
|
Ответ:
|
|
Дагера
|
Вопрос 11: |
|
Академик Франсуа в своем докладе во французской Академии наук заявил, |
Источник:
|
что едва ли когда-либо представится возможным сделать ЭТО с живым |
л/н автора в нижегородском музее фотографии
|
существом. Но всего через год после этого Леребур и Клоде сделали ЭТО с |
|
королем Луи-Филиппом. Чья фамилия дала ЭТОМУ название? |
Автор:
|
|
Юрий Выменец
|
Ответ: |
|
Дагера |
|
|
Вопрос 12:
|
Источник: |
В одном из номеров газеты "Спорт-Экспресс" была опубликована фотография
|
л/н автора в нижегородском музее фотографии |
мальчика с футбольным мячом, в гетрах и футболке с символикой чемпионата
|
|
Европы по футболу-2000. А что делает этот мальчик?
|
Автор: |
|
Юрий Выменец |
Ответ:
|
|
писает
|
|
|
Вопрос 12: |
Комментарий:
|
В одном из номеров газеты "Спорт-Экспресс" была опубликована фотография |
ЧЕ-2000 проходил в Бельгии и Голландии. На фотографии была брюссельская
|
мальчика с футбольным мячом, в гетрах и футболке с символикой чемпионата |
скульптура "Писающий мальчик".
|
Европы по футболу-2000. А что делает этот мальчик? |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
Спорт-Экспресс, 14.06.2000, с.6.
|
писает |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Антон Губанов
|
ЧЕ-2000 проходил в Бельгии и Голландии. На фотографии была брюссельская |
|
скульптура "Писающий мальчик". |
|
|
Вопрос 13:
|
Источник: |
Каждый солдат немецкой армии образца 1914 года нес 26 килограммов груза:
|
Спорт-Экспресс, 14.06.2000, с.6. |
винтовка и боеприпасы, мясные и овощные консервы, шанцевый инструмент...
|
|
Назовите тот элемент экипировки, досмотр которого ежедневно производился
|
Автор: |
офицером.
|
Антон Губанов |
|
|
Ответ:
|
|
фляжка
|
Вопрос 13: |
|
Каждый солдат немецкой армии образца 1914 года нес 26 килограммов груза: |
Комментарий:
|
винтовка и боеприпасы, мясные и овощные консервы, шанцевый инструмент... |
Засчитывается: фляжка со шнапсом, с водкой, со спиртом. Не
|
Назовите тот элемент экипировки, досмотр которого ежедневно производился |
засчитывается: Ответы, не упоминающие фляжку; ответы, упоминающие иное
|
офицером. |
содержимое фляжки.
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
фляжка |
Б.Такман. Первый блицкриг. Август 1914. М.-СПб.: ООО "Фирма
|
|
"Издательство АСТ" - Terra Fantastica, 1999, с.206.
|
Комментарий: |
|
Засчитывается: фляжка со шнапсом, с водкой, со спиртом. Не |
Автор:
|
засчитывается: Ответы, не упоминающие фляжку; ответы, упоминающие иное |
Александр Либер
|
содержимое фляжки. |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 14:
|
Б.Такман. Первый блицкриг. Август 1914. М.-СПб.: ООО "Фирма |
В чем измеряется физическая величина, которая, по мнению юмориста Юрия
|
"Издательство АСТ" - Terra Fantastica, 1999, с.206. |
Тейха, зависит от тетерева?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Александр Либер |
в амперах
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 14: |
Это сила тока.
|
В чем измеряется физическая величина, которая, по мнению юмориста Юрия |
|
Тейха, зависит от тетерева? |
Источник:
|
|
"Не зевай!", 15/2000, с.6-7.
|
Ответ: |
|
в амперах |
Автор:
|
|
Антон Губанов
|
Комментарий: |
|
Это сила тока. |
|
|
Вопрос 15:
|
Источник: |
Редактируя посмертное собрание пушкинских сочинений, Жуковский из
|
"Не зевай!", 15/2000, с.6-7. |
цензурных соображений заменил слово в одном из стихотворений. В
|
|
результате, речь в стихотворении стала идти о сооружении, воздвигнутом в
|
Автор: |
1810 году. А вблизи какого населенного пункта был добыт материал для
|
Антон Губанов |
этого сооружения?
|
|
|
|
Ответ:
|
Вопрос 15: |
Аустерлиц
|
Редактируя посмертное собрание пушкинских сочинений, Жуковский из |
|
цензурных соображений заменил слово в одном из стихотворений. В |
Комментарий:
|
результате, речь в стихотворении стала идти о сооружении, воздвигнутом в |
Засчитывается: Славков Цензуре вряд ли понравилось бы, что Пушкин
|
1810 году. А вблизи какого населенного пункта был добыт материал для |
построил себе памятник выше Александрийского столпа. Поэтому Жуковский
|
этого сооружения? |
заменил Александрийский столп на Наполеонов столп, т. е. на Вандомскую
|
|
колонну, на бронзу для которой пошли пушки, захваченные французами при
|
Ответ: |
Аустерлице.
|
Аустерлиц |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
1. В.Набоков. Комментарий к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин". СПб.,
|
Засчитывается: Славков Цензуре вряд ли понравилось бы, что Пушкин |
Искусство-СПб, Набоковский фонд, 1999, с.278.
|
построил себе памятник выше Александрийского столпа. Поэтому Жуковский |
2. Grand Plan de Paris. Edition Mars, 1995.
|
заменил Александрийский столп на Наполеонов столп, т. е. на Вандомскую |
3. http://www.govoyageur.com/eol/paris/places.html
|
колонну, на бронзу для которой пошли пушки, захваченные французами при |
|
Аустерлице. |
Автор:
|
|
Александр Либер
|
Источник: |
|
1. В.Набоков. Комментарий к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин". СПб., |
|
Искусство-СПб, Набоковский фонд, 1999, с.278. |
Вопрос 16:
|
2. Grand Plan de Paris. Edition Mars, 1995. |
В 1967 году газета "Нью-Йорк Таймс" писала: "ОН напоминает покойного
|
3. http://www.govoyageur.com/eol/paris/places.html |
Сталина: и у того, и у другого все время исчезают люди". Назовите ЕГО
|
|
псевдоним.
|
Автор: |
|
Александр Либер |
Ответ:
|
|
Кио
|
|
|
Вопрос 16: |
Комментарий:
|
В 1967 году газета "Нью-Йорк Таймс" писала: "ОН напоминает покойного |
Снат из-за засветки.
|
Сталина: и у того, и у другого все время исчезают люди". Назовите ЕГО |
|
псевдоним. |
Источник:
|
|
Игорь Кио. Иллюзии без иллюзий. М: Вагриус, 1999, с.7.
|
Ответ: |
|
Кио |
Автор:
|
|
Юрий Выменец.
|
Комментарий: |
|
Снат из-за засветки. |
|
|
Вопрос 17:
|
Источник: |
Бог благ, Бог милостив. Иегова есть Бог. Эти фразы взяты нами из лекции
|
Игорь Кио. Иллюзии без иллюзий. М: Вагриус, 1999, с.7. |
Владимира Набокова, в которой речь идет о повести русского классика. Как
|
|
называется эта повесть?
|
Автор: |
|
Юрий Выменец. |
Ответ:
|
|
"Смерть Ивана Ильича"
|
|
|
Вопрос 17: |
Комментарий:
|
Бог благ, Бог милостив. Иегова есть Бог. Эти фразы взяты нами из лекции |
По мнению Набокова (которое, в общем, подтверждается другими
|
Владимира Набокова, в которой речь идет о повести русского классика. Как |
источниками), имя "Иван" значит "Бог благ, Бог милостив", Илья - "Иегова
|
называется эта повесть? |
есть Бог".
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
"Смерть Ивана Ильича" |
Владимир Набоков. Лекции по русской литературе. М: Независимая газета,
|
|
1998, с.308.
|
Комментарий: |
|
По мнению Набокова (которое, в общем, подтверждается другими |
Автор:
|
источниками), имя "Иван" значит "Бог благ, Бог милостив", Илья - "Иегова |
Юрий Выменец
|
есть Бог". |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 18:
|
Владимир Набоков. Лекции по русской литературе. М: Независимая газета, |
Последний вопрос, который определит окончательный результат этого тура.
|
1998, с.308. |
Закончите четверостишие из поэмы Альфреда де Мюссе:
|
|
Ночь веет желтой мглою,
|
Автор: |
Вот башня, в забытьи, -
|
Юрий Выменец |
С Луною,
|
|
Как...
|
|
|
Вопрос 18: |
Ответ:
|
Последний вопрос, который определит окончательный результат этого тура. |
"... точкою над i"
|
Закончите четверостишие из поэмы Альфреда де Мюссе: |
|
Ночь веет желтой мглою, |
Источник:
|
Вот башня, в забытьи, - |
Ги де Мопассан, Полное собрание сочинений в 12 томах, т.7, М., "Правда",
|
С Луною, |
1958, с.303.
|
Как... |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Александра Киланова
|
"... точкою над i" |
|
|
|
Источник: |
Тур:
|
Ги де Мопассан, Полное собрание сочинений в 12 томах, т.7, М., "Правда", |
3 тур. 17.12.2000
|
1958, с.303. |
|
|
Вопрос 1:
|
Автор: |
Закончите одним словом шутку из КВН:
|
Александра Киланова |
- Мальчика-с-Пальчика забрали в армию. Теперь он охраняет ядерный
|
|
чемоданчик...
|
|
|
Тур: |
Ответ:
|
3 тур. |
Изнутри.
|
|
|
Дата: |
Источник:
|
17-Dec-2000 |
http://www.kvn.xai.vostok.net/news_f.html.
|
|
|
Вопрос 1: |
Автор:
|
Закончите одним словом шутку из КВН: |
Максим Поташев (Москва).
|
- Мальчика-с-Пальчика забрали в армию. Теперь он охраняет ядерный |
|
чемоданчик... |
|
|
Вопрос 2:
|
Ответ: |
Согласно последним исследованиям, в этой напасти, преследующей в
|
Изнутри. |
основном мужчин, в 70% случаев виноваты женщины. Впрочем, сами женщины
|
|
относятся к ней гораздо снисходительнее, чем мужчины, и не считают
|
Источник: |
серьезным недостатком. Что же это за напасть?
|
http://www.kvn.xai.vostok.net/news_f.html. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Лысина.
|
Максим Поташев (Москва). |
|
|
Комментарий:
|
|
Обнаружено, что ген, отвечающий за образование лысины, в 70% случаев
|
Вопрос 2: |
передается по женской линии.
|
Согласно последним исследованиям, в этой напасти, преследующей в |
|
основном мужчин, в 70% случаев виноваты женщины. Впрочем, сами женщины |
Источник:
|
относятся к ней гораздо снисходительнее, чем мужчины, и не считают |
http://www.utro.ru/articles/life/2000/01/25/200001250406004030.
|
серьезным недостатком. Что же это за напасть? |
shtml?2000/01/25
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Лысина. |
Максим Поташев (Москва).
|
|
|
Комментарий: |
|
Обнаружено, что ген, отвечающий за образование лысины, в 70% случаев |
Вопрос 3:
|
передается по женской линии. |
Это слово имеет несколько значений в английском языке. Одно из них -
|
|
"ничтожество". Герой Роберта Де Ниро в знаменитом фильме - дьявол во
|
Источник: |
плоти - носит фамилию, звучащую именно так, хоть и пишущуюся по-другому.
|
http://www.utro.ru/articles/life/2000/01/25/200001250406004030.shtml?2000/01/25 |
Два самых частотных перевода этого слова звучат по-русски близко к
|
|
английскому, но означают совершенно разные понятия. Назовите главное
|
Автор: |
значение этого слова, столь незамысловато зашифрованное в этом вопросе.
|
Максим Поташев (Москва). |
|
|
Ответ:
|
|
Шифр.
|
Вопрос 3: |
|
Это слово имеет несколько значений в английском языке. Одно из них - |
Комментарий:
|
"ничтожество". Герой Роберта Де Ниро в знаменитом фильме - дьявол во |
Слово "cipher" - шифр, цифра, ничтожество. Герой Де Ниро в фильме
|
плоти - носит фамилию, звучащую именно так, хоть и пишущуюся по-другому. |
"Сердце ангела" - Louis Cyphre - Люцифер.
|
Два самых частотных перевода этого слова звучат по-русски близко к |
|
английскому, но означают совершенно разные понятия. Назовите главное |
Источник:
|
значение этого слова, столь незамысловато зашифрованное в этом вопросе. |
1. http://us.imdb.com/Title?0092563,
|
|
2. англ словарь, слово cipher
|
Ответ: |
|
Шифр. |
Автор:
|
|
Андрей Мягков (Майами).
|
Комментарий: |
|
Слово "cipher" - шифр, цифра, ничтожество. Герой Де Ниро в фильме |
|
"Сердце ангела" - Louis Cyphre - Люцифер. |
Вопрос 4:
|
|
Благодаря известному борцу с правящим классом это загадочное слово
|
Источник: |
упоминается даже в школьном курсе истории. По одной из версий, его
|
1. http://us.imdb.com/Title?0092563, |
значение - "толпа", по другой - "матрос". Происхождение его, по одной
|
2. англ словарь, слово cipher |
версии, исконно славянское, по другой - восходит к голландскому слову
|
|
"шаувер". Что же это за слово?
|
Автор: |
|
Андрей Мягков (Майами). |
Ответ:
|
|
Сарынь.
|
|
|
Вопрос 4: |
Источник:
|
Благодаря известному борцу с правящим классом это загадочное слово |
1. Словарь русской фразеологии, СПБ:"Фолио-Пресс", 1998, стр. 515.
|
упоминается даже в школьном курсе истории. По одной из версий, его |
2. В.Даль. Словарь живого великорусского языка, т.4, статья "Сарынь".
|
значение - "толпа", по другой - "матрос". Происхождение его, по одной |
|
версии, исконно славянское, по другой - восходит к голландскому слову |
Автор:
|
"шаувер". Что же это за слово? |
Максим Поташев (Москва).
|
|
|
Ответ: |
|
Сарынь. |
Вопрос 5:
|
|
Это относится к одному из разделов математики, но имеет прямое отношение
|
Источник: |
и к музыке, например, к твисту и рок-н-роллу. А в музыкальном
|
1. Словарь русской фразеологии, СПБ, "Фолио-Пресс", 1998, стр. 515. |
произведении другого жанра попытка преодолеть это окончилась гибелью
|
2. В.Даль. Словарь живого великорусского языка, т.4, статья "Сарынь". |
героя. Hазовите это.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Максим Поташев (Москва). |
Четыре четверти.
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 5: |
Четыре четверти - музыкальный размер, "Четыре четверти пути" - песня
|
Это относится к одному из разделов математики, но имеет прямое отношение |
Высоцкого.
|
и к музыке, например, к твисту и рок-н-роллу. А в музыкальном |
|
произведении другого жанра попытка преодолеть это окончилась гибелью |
Источник:
|
героя. Назовите это. |
K&M, статья "Размер музыкальный".
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Четыре четверти. |
Елена Александрова (Москва).
|
|
|
Комментарий: |
|
Четыре четверти - музыкальный размер, "Четыре четверти пути" - песня |
Вопрос 6:
|
Высоцкого. |
В одной из экранизаций "Пигмалиона" профессор Хиггинс, наблюдая за
|
|
процессом подготовки Элизы к балу, замечает, что нужно добавить еще
|
Источник: |
немного того, от чего не так давно ее тщательно избавляли. Чего же?
|
K&M, статья "Размер музыкальный". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Грязи (ей делали грязевую маску).
|
Елена Александрова (Москва). |
|
|
Источник:
|
|
Одна из экранизаций "Пигмалиона".
|
Вопрос 6: |
|
В одной из экранизаций "Пигмалиона" профессор Хиггинс, наблюдая за |
Автор:
|
процессом подготовки Элизы к балу, замечает, что нужно добавить еще |
Елена Александрова (Москва).
|
немного того, от чего не так давно ее тщательно избавляли. Чего же? |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 7:
|
Грязи (ей делали грязевую маску). |
Этому музыкальному инструменту не менее трех тысяч лет. В стихотворении
|
|
Гейне "Диспут" мы читаем, что его звуки противны богу, "как хрюканье".
|
Источник: |
Hазовите этот инструмент.
|
Одна из экранизаций "Пигмалиона". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Колокол (Бог в данном случае - Иегова).
|
Елена Александрова (Москва). |
|
|
Источник:
|
|
1. Гейне Г. "Диспут", любое издание.
|
Вопрос 7: |
2. Малая Советская энциклопедия, 1932, статья "Колокол".
|
Этому музыкальному инструменту не менее трех тысяч лет. В стихотворении |
|
Гейне "Диспут" мы читаем, что его звуки противны богу, "как хрюканье". |
Автор:
|
Назовите этот инструмент. |
Елена Александрова (Москва).
|
|
|
Ответ: |
|
Колокол (Бог в данном случае - Иегова). |
Вопрос 8:
|
|
Дамы эпохи Возрождения делали это с собой. А известная литературная
|
Источник: |
дама, находясь в зрелом возрасте, делала это с молодыми мужчинами. Кем
|
1. Гейне Г. "Диспут", любое издание. |
становились в результате эти мужчины?
|
2. Малая Советская энциклопедия, 1932, статья "Колокол". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Рекрутами, солдатами.
|
Елена Александрова (Москва). |
|
|
Комментарий:
|
|
В эпоху Возрождения было модно подбривать волосы на лбу, а мать Татьяны
|
Вопрос 8: |
Лариной "брила лбы", забривая крепостных в солдаты.
|
Дамы эпохи Возрождения делали это с собой. А известная литературная |
|
дама, находясь в зрелом возрасте, делала это с молодыми мужчинами. Кем |
Источник:
|
становились в результате эти мужчины? |
1. Словарь русской фразеологии, СПБ:"Фолио-Пресс", 1998, стр. 345.
|
|
2. Пушкин А.С. Евгений Онегин. Любое издание.
|
Ответ: |
|
Рекрутами, солдатами. |
Автор:
|
|
Елена Александрова (Москва).
|
Комментарий: |
|
В эпоху Возрождения было модно подбривать волосы на лбу, а мать Татьяны |
|
Лариной "брила лбы", забривая крепостных в солдаты. |
Вопрос 9:
|
|
Сен-симонисты рекомендовали пришивать пуговицы у сюртуков сзади. Для
|
Источник: |
чего?
|
1. Словарь русской фразеологии, - СПБ, "Фолио-Пресс", 1998, с.345. |
|
2. Пушкин А.С. Евгений Онегин. Любое издание. |
Ответ:
|
|
Чтобы приучить людей к взаимопомощи.
|
Автор: |
|
Елена Александрова (Москва). |
Комментарий:
|
|
Засчитывать по смыслу и мягко.
|
|
|
Вопрос 9: |
Источник:
|
Сен-симонисты рекомендовали пришивать пуговицы у сюртуков сзади. Для |
М. Гаспаров "Записки и выписки" М. "Новое лит.обозрение", 2000 стр. 35.
|
чего? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Максим Поташев (Москва).
|
Чтобы приучить людей к взаимопомощи. |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 10:
|
Засчитывать по смыслу и мягко. |
Авиценна писал, что пить вино можно лишь троим - бродяге, шаху и еще
|
|
одной категории людей. Вхождение в последнюю принято связывать с
|
Источник: |
определенными костными изменениями. Назовите эту категорию.
|
М. Гаспаров "Записки и выписки" М. "Новое лит.обозрение", 2000 стр. 35. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Мудрецы.
|
Максим Поташев (Москва). |
|
|
Комментарий:
|
|
Костные изменения - появление зубов мудрости.
|
Вопрос 10: |
|
Авиценна писал, что пить вино можно лишь троим - бродяге, шаху и еще |
Источник:
|
одной категории людей. Вхождение в последнюю принято связывать с |
"Жемчужины поэзии", Ташкент, 1983, стр. 34.
|
определенными костными изменениями. Назовите эту категорию. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Максим Поташев (Москва).
|
Мудрецы. |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 11:
|
Костные изменения - появление зубов мудрости. |
Однажды в 1840 г. на званом приеме генерал Чаадаев заметил: "Только и
|
|
слышу о Пинёве, куролесит да и только; эта шельма, должно быть русский -
|
Источник: |
по фамилии слышу. Что государь его не востребует? Отдал бы его мне, а я
|
"Жемчужины поэзии", Ташкент, 1983, стр. 34. |
бы его продернул! Сразу бы угомонился!" Эти слова не слишком
|
|
образованного генерала вызвали дружный смех присутствующих, поскольку
|
Автор: |
этот самый Пинёв вовсе не был русским, а был... Кем же по национальности
|
Максим Поташев (Москва). |
был этот самый Пинёв?
|
|
|
|
Ответ:
|
Вопрос 11: |
Итальянцем.
|
Однажды в 1840 г. на званом приеме генерал Чаадаев заметил: "Только и |
|
слышу о Пинёве, куролесит да и только; эта шельма, должно быть русский - |
Комментарий:
|
по фамилии слышу. Что государь его не востребует? Отдал бы его мне, а я |
Его звали Пий IX. ("Нёф" по-французски - "девять").
|
бы его продернул! Сразу бы угомонился!" Эти слова не слишком |
|
образованного генерала вызвали дружный смех присутствующих, поскольку |
Источник:
|
этот самый Пинёв вовсе не был русским, а был... Кем же по национальности |
"Русская военная история в занимательных и поучительных примерах", М.
|
был этот самый Пинёв? |
"Книжная палата",1996, стр. 268.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Итальянцем. |
Максим Поташев (Москва).
|
|
|
Комментарий: |
|
Его звали Пий IX. ("Нёф" по-французски - "девять"). |
Вопрос 12:
|
|
Одна бельгийская фирма начала выпускать особые дамские пальто. В
|
Источник: |
воротник, манжет левого рукава и спинку встроены части устройства.
|
"Русская военная история в занимательных и поучительных примерах", М. |
Какого?
|
"Книжная палата",1996, стр. 268. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Сотового телефона.
|
Максим Поташев (Москва). |
|
|
Источник:
|
|
"Наука и Жизнь" N 9'00, стр. 48.
|
Вопрос 12: |
|
Одна бельгийская фирма начала выпускать особые дамские пальто. В |
Автор:
|
воротник, манжет левого рукава и спинку встроены части устройства. |
Елена Александрова (Москва).
|
Какого? |
|
|
|
Ответ: |
Вопрос 13:
|
Сотового телефона. |
Только в 1973 году удалось сделать рентгеновский снимок, увидев который
|
|
известный ученый, нобелевский лауреат, позвонил его автору А.Ричу и
|
Источник: |
сказал: "Огромное вам спасибо. Я впервые спокойно спал ночью за эти
|
"Наука и Жизнь" N 9'00, стр. 48. |
двадцать лет". Что было на снимке?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Елена Александрова (Москва). |
Подтверждение структуры ДНК. (двойная спираль).
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 13: |
Засчитывать по смыслу и мягко.
|
Только в 1973 году удалось сделать рентгеновский снимок, увидев который |
|
известный ученый, нобелевский лауреат, позвонил его автору А.Ричу и |
Источник:
|
сказал: "Огромное вам спасибо. Я впервые спокойно спал ночью за эти |
"Наука и Жизнь" N 9'00, стр. 87.
|
двадцать лет". Что было на снимке? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Елена Александрова (Москва).
|
Подтверждение структуры ДНК. (двойная спираль). |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 14:
|
Засчитывать по смыслу и мягко. |
По мнению Владимира Набокова, нарисованная Сервантесом картина Испании
|
|
XVII в. настолько же точна, насколько точна и типична для Северного
|
Источник: |
Полюса ХХ в. фигура... Кого?
|
"Наука и Жизнь" N 9'00, стр. 87. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Санта-Клауса.
|
Елена Александрова (Москва). |
|
|
Комментарий:
|
|
Деда Мороза можно засчитывать.
|
Вопрос 14: |
|
По мнению Владимира Набокова, нарисованная Сервантесом картина Испании |
Источник:
|
XVII в. настолько же точна, насколько точна и типична для Северного |
В.Набоков "Лекции по зарубежной литературе", М. "Независимая газета",
|
Полюса XX в. фигура... Кого? |
стр.482.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Санта-Клауса. |
Максим Поташев (Москва).
|
|
|
Комментарий: |
|
Деда Мороза можно засчитывать. |
Вопрос 15:
|
|
Стандарт Международного Телекоммуникационного Союза строго
|
Источник: |
регламентирует список слов, которые могут использоваться для этой цели.
|
В.Набоков "Лекции по зарубежной литературе", М. "Независимая газета", |
В русскоязычной среде для этого обычно используют имена из не столь
|
стр.482. |
фиксированного набора. При этом к одному из мужских имен иногда
|
|
добавляется нечто вроде фамилии. Назовите эту "фамилию".
|
Автор: |
|
Максим Поташев (Москва). |
Ответ:
|
|
Краткий.
|
|
|
Вопрос 15: |
Комментарий:
|
Стандарт Международного Телекоммуникационного Союза строго |
Стандарт - Phonetic Alphabet and Figure Code для радиолюбителей -
|
регламентирует список слов, которые могут использоваться для этой цели. |
перечисляет слова, используемые для передачи текста "по буквам". Русские
|
В русскоязычной среде для этого обычно используют имена из не столь |
обычно используют имена. Например, слово "бой" передается как "Борис -
|
фиксированного набора. При этом к одному из мужских имен иногда |
Ольга - Иван Краткий".
|
добавляется нечто вроде фамилии. Назовите эту "фамилию". |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
1. http://www.itu.int/plweb-cgi/fastweb?getdoc+view1+www+25672+3+
|
Краткий. |
+phonetics
|
|
2. http://cb.gorcom.ru/cb/alfavit.htm
|
Комментарий: |
|
Стандарт - Phonetic Alphabet and Figure Code для радиолюбителей - |
Автор:
|
перечисляет слова, используемые для передачи текста "по буквам". Русские |
Андрей Мягков (Майами) и Григорий Остров (Москва).
|
обычно используют имена. Например, слово "бой" передается как "Борис - |
|
Ольга - Иван Краткий". |
|
|
Вопрос 16:
|
Источник: |
Писатель Евгений Лукин, рассуждая о том, что интеллигент, перешедший
|
1. http://www.itu.int/plweb-cgi/fastweb?getdoc+view1+www+25672+3+phonetics |
некоторую черту, способен на все, вспоминает известное преступление,
|
2. http://cb.gorcom.ru/cb/alfavit.htm |
совершенное таким вот интеллигентом. По словам Лукина, на его месте
|
|
любой громила оставил бы в два раза меньше трупов. Назовите преступника.
|
Автор: |
|
Андрей Мягков (Майами) и Григорий Остров (Москва). |
Ответ:
|
|
Раскольников.
|
|
|
Вопрос 16: |
Источник:
|
Писатель Евгений Лукин, рассуждая о том, что интеллигент, перешедший |
Е. Лукин "Алая аура протопарторга", М."Аст",2000, стр. 236.
|
некоторую черту, способен на все, вспоминает известное преступление, |
|
совершенное таким вот интеллигентом. По словам Лукина, на его месте |
Автор:
|
любой громила оставил бы в два раза меньше трупов. Назовите преступника. |
Максим Поташев (Москва).
|
|
|
Ответ: |
|
Раскольников. |
Вопрос 17:
|
|
Этим словом когда-то называли некоторые источники звука, отличавшиеся по
|
Источник: |
размеру от стандартных, а сейчас называют некоторые источники света,
|
Е. Лукин "Алая аура протопарторга", М."Аст",2000, стр. 236. |
обладающие тем же свойством. А еще так называлось лакомство, за любовь к
|
|
которому (хотя, конечно, не только за это) поплатилась жизнью
|
Автор: |
возлюбленная одного из бойцов небольшого отряда. Что это за слово?
|
Максим Поташев (Москва). |
|
|
Ответ:
|
|
Миньон.
|
Вопрос 17: |
|
Этим словом когда-то называли некоторые источники звука, отличавшиеся по |
Комментарий:
|
размеру от стандартных, а сейчас называют некоторые источники света, |
Имелись в виду грампластинки-миньон и лампочки-миньон. А Катька в
|
обладающие тем же свойством. А еще так называлось лакомство, за любовь к |
"Двенадцати" "Шоколад Миньон жрала".
|
которому (хотя, конечно, не только за это) поплатилась жизнью |
|
возлюбленная одного из бойцов небольшого отряда. Что это за слово? |
Источник:
|
|
Блок А.А. Двенадцать. Любое издание.
|
Ответ: |
|
Миньон. |
Автор:
|
|
Григорий Остров (Москва).
|
Комментарий: |
|
Имелись в виду грампластинки-миньон и лампочки-миньон. А Катька в |
|
"Двенадцати" "Шоколад Миньон жрала". |
Вопрос 18:
|
|
Его предок носил распространенное имя в варианте, пришедшем с Востока, а
|
Источник: |
главный герой цикла его произведений - это же имя в другом варианте. В
|
Блок А.А. Двенадцать. Любое издание. |
каком населенном пункте родился этот герой?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Григорий Остров (Москва). |
В Чегеме.
|
|
|
|
Комментарий:
|
Вопрос 18: |
Искандер - арабское произношение имени Александр; герой - Сандро из Чегема.
|
Его предок носил распространенное имя в варианте, пришедшем с Востока, а |
|
главный герой цикла его произведений - это же имя в другом варианте. В |
Источник:
|
каком населенном пункте родился этот герой? |
Искандер Ф. Сандро из Черема. Любое издание.
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
В Чегеме. |
Елена Александрова (Москва).
|
|
|
Комментарий: |
|
Искандер - арабское произношение имени Александр; герой - Сандро из Чегема. |
Тур:
|
|
4 тур. 24.02.2001
|
Источник: |
|
Искандер Ф. Сандро из Черема. Любое издание. |
Вопрос 1:
|
|
Австрийский путешественник Тунманн во второй половине XVIII в. отмечал,
|
Автор: |
что татары называли Крымский полуостров Кырым-адасЫ, или просто адА.
|
Елена Александрова (Москва). |
Вспомните то, что было создано двадцать лет назад, и переведите слово
|
|
"адА" на русский язык.
|
|
|
Тур: |
Ответ:
|
4 тур. |
"остров". В 1981 году вышел роман Аксенова "Остров Крым".
|
|
|
Дата: |
Источник:
|
24-Feb-2001 |
Тунманн, "Крымское ханство", любое издание.
|
|
|
Вопрос 1: |
Автор:
|
Австрийский путешественник Тунманн во второй половине XVIII в. отмечал, |
Алексей Самулёв
|
что татары называли Крымский полуостров Кырым-адасЫ, или просто адА. |
|
Вспомните то, что было создано двадцать лет назад, и переведите слово |
|
"адА" на русский язык. |
Вопрос 2:
|
|
Литературная критика - жанр не новый. Соотечественники этого автора
|
Ответ: |
считали, что он рисует женщину всегда злой, лгуньей и одинаково опасной,
|
"остров". В 1981 году вышел роман Аксенова "Остров Крым". |
будь она честной или развратной. Как лилась кровь из-за измены ветреной
|
|
(...), так и из-за нравственной чистоты верной (...) тоже гибли люди.
|
Источник: |
Вставьте пропущенные имена.
|
Тунманн, "Крымское ханство", любое издание. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Елена; Пенелопа.
|
Алексей Самулёв |
|
|
Источник:
|
|
"Греческая антология".
|
Вопрос 2: |
|
Литературная критика - жанр не новый. Соотечественники этого автора |
Автор:
|
считали, что он рисует женщину всегда злой, лгуньей и одинаково опасной, |
Евгения Канищева
|
будь она честной или развратной. Как лилась кровь из-за измены ветреной |
|
(...), так и из-за нравственной чистоты верной (...) тоже гибли люди. |
|
Вставьте пропущенные имена. |
Вопрос 3:
|
|
Анекдот: В маленький парижский магазин заходит нищий. Хозяин, занятый
|
Ответ: |
проверкой бухгалтерских книг, просит его минутку подождать. Нищий ждёт
|
Елена; Пенелопа. |
довольно долго и, наконец, говорит обиженно: "Я жду уже полчаса! Сколько
|
|
ещё мне тут стоять?" - "Подожди ещё минутку! Я сейчас закончу баланс, и,
|
Источник: |
может быть...". Закончите анекдот.
|
"Греческая антология". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
... мы пойдём просить вместе (просто "пойдём вместе" - принимается).
|
Евгения Канищева |
|
|
Источник:
|
|
"Теленеделя", январь 1999
|
Вопрос 3: |
|
Анекдот: В маленький парижский магазин заходит нищий. Хозяин, занятый |
Автор:
|
проверкой бухгалтерских книг, просит его минутку подождать. Нищий ждёт |
Сергей Канищев
|
довольно долго и, наконец, говорит обиженно: "Я жду уже полчаса! Сколько |
|
ещё мне тут стоять?" - "Подожди ещё минутку! Я сейчас закончу баланс, и, |
|
может быть...". Закончите анекдот. |
Вопрос 4:
|
|
"Раз и навсегда отказаться от прогулок и поездок по незнакомым местам";
|
Ответ: |
"следить, нет ли хвоста"; "опасаться мотоциклистов, которые могут
|
... мы пойдём просить вместе (просто "пойдём вместе" - принимается). |
приблизиться к машине на ходу и выстрелить в упор" - такие правила
|
|
распространила среди своих чиновников правящая в Испании народная
|
Источник: |
партия. Причиной их стала эта организация. Назовите ее с помощью трёх
|
"Теленеделя", январь 1999 |
русских букв - или одной греческой.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Сергей Канищев |
ЭТА (террористическая организация басков).
|
|
|
|
Источник:
|
Вопрос 4: |
"Мировая экономика и международные отношения" 4, 2000
|
"Раз и навсегда отказаться от прогулок и поездок по незнакомым местам"; |
|
"следить, нет ли хвоста"; "опасаться мотоциклистов, которые могут |
Автор:
|
приблизиться к машине на ходу и выстрелить в упор" - такие правила |
Алексей Самулёв
|
распространила среди своих чиновников правящая в Испании народная |
|
партия. Причиной их стала эта организация. Назовите ее с помощью трёх |
|
русских букв - или одной греческой. |
Вопрос 5:
|
|
Отмечая в январе 2000 года столетний юбилей Дунаевского-старшего,
|
Ответ: |
"Независимая газета" писала, что он носил эти две буквы всю жизнь,
|
ЭТА (террористическая организация басков). |
абсолютно от этого не страдая. Другую носительницу этих двух букв стерёг
|
|
стоглазый Аргус. Вам же предстоит назвать самого известного из тех, кто
|
Источник: |
с удовольствием избавился от этих букв вскоре после выхода статьи.
|
"Мировая экономика и международные отношения" N4, 2000 |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Путин (и. о.)
|
Алексей Самулёв |
|
|
Источник:
|
|
"Независимая газета"; "Словарь античности", статья "Ио".
|
Вопрос 5: |
|
Отмечая в январе 2000 года столетний юбилей Дунаевского-старшего, |
Автор:
|
"Независимая газета" писала, что он носил эти две буквы всю жизнь, |
Алексей Самулёв
|
абсолютно от этого не страдая. Другую носительницу этих двух букв стерёг |
|
стоглазый Аргус. Вам же предстоит назвать самого известного из тех, кто |
|
с удовольствием избавился от этих букв вскоре после выхода статьи. |
Вопрос 6:
|
|
Закончите четверостишие Игоря Губермана:
|
Ответ: |
Творимое с умом и не шутя,
|
Путин (и. о.) |
Безделье освежает наши души;
|
|
С утра я лодырь, вечером - лентяй,
|
Источник: |
И только в промежутке...
|
"Независимая газета"; "Словарь античности", статья "Ио". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
бью баклуши.
|
Алексей Самулёв |
|
|
Источник:
|
|
И. Губерман "Каждый день - праздник (календарь-2000)"
|
Вопрос 6: |
|
Закончите четверостишие Игоря Губермана: |
Автор:
|
Творимое с умом и не шутя, |
Евгения Канищева
|
Безделье освежает наши души; |
|
С утра я лодырь, вечером - лентяй, |
|
И только в промежутке... |
Вопрос 7:
|
|
Начав свой путь в английском приморском городе, этот музыкальный
|
Ответ: |
коллектив очень скоро стал героем своего времени. В Нью-Йорке им даже
|
бью баклуши. |
воздвигли памятник. Сейчас исследователи спорят, какая именно мелодия
|
|
сделала их бессмертными. Скорее всего, это была лёгкая музыка, в трудную
|
Источник: |
минуту отвлекающая человека от невзгод. А может, наоборот, - мелодия,
|
И. Губерман "Каждый день - праздник (календарь-2000)" |
заставляющая задуматься о вечности и о бренности жизни. Зато не вызывает
|
|
сомнений вопрос, в каком году о них узнал мир. В каком же?
|
Автор: |
|
Евгения Канищева |
Ответ:
|
|
в 1912 (судовой оркестр "Титаника", игравший до последнего).
|
|
|
Вопрос 7: |
Источник:
|
Начав свой путь в английском приморском городе, этот музыкальный |
фильм НГО "Титаник"; адаптировано из The Titanic Chronology (Earl
|
коллектив очень скоро стал героем своего времени. В Нью-Йорке им даже |
Chapman), первоначально опубликовано в Titanic Discussion List (5ое -
|
воздвигли памятник. Сейчас исследователи спорят, какая именно мелодия |
15ое апреля 1997) и также доступно со страницы Phil Ottewell's Titanic
|
сделала их бессмертными. Скорее всего, это была лёгкая музыка, в трудную |
Page.
|
минуту отвлекающая человека от невзгод. А может, наоборот, - мелодия, |
|
заставляющая задуматься о вечности и о бренности жизни. Зато не вызывает |
Автор:
|
сомнений вопрос, в каком году о них узнал мир. В каком же? |
Алексей Самулёв
|
|
|
Ответ: |
|
в 1912 (судовой оркестр "Титаника", игравший до последнего). |
Вопрос 8:
|
|
Среди многочисленных жертв бельгийского террориста, получившего кличку
|
Источник: |
"Л'антерте", - философ Бернар Анри-Леви, режиссёр Жан-Люк Годар и другие
|
фильм НГО "Титаник"; адаптировано из The Titanic Chronology (Earl |
известные люди. В последние годы у этого террориста появилось много
|
Chapman), первоначально опубликовано в Titanic Discussion List (5ое - |
последователей. Назовите главное оружие, которым они пользуются, и самую
|
15ое апреля 1997) и также доступно со страницы Phil Ottewell's Titanic |
знаменитую жертву последнего времени.
|
Page. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
торт; Билл Гейтс.
|
Алексей Самулёв |
|
|
Источник:
|
|
"Книга рекордов Гиннеса", 1999.
|
Вопрос 8: |
|
Среди многочисленных жертв бельгийского террориста, получившего кличку |
Автор:
|
"Л'антерте", - философ Бернар Анри-Леви, режиссёр Жан-Люк Годар и другие |
Алексей Самулёв
|
известные люди. В последние годы у этого террориста появилось много |
|
последователей. Назовите главное оружие, которым они пользуются, и самую |
|
знаменитую жертву последнего времени. |
Вопрос 9:
|
|
Фантастический роман Гилберта Честертона "Наполеон Ноттингхилльский" был
|
Ответ: |
написан в 1904 году. Исследователи не могут прийти к общему мнению,
|
торт; Билл Гейтс. |
обратил ли внимание на этот роман коллега и соотечественник Честертона,
|
|
родившийся в 1903 году. В каком году начинается действие романа?
|
Источник: |
|
"Книга рекордов Гиннеса", 1999. |
Ответ:
|
|
в 1984.
|
Автор: |
|
Алексей Самулёв |
Источник:
|
|
Гилберт К. Честертон, Избранные произведения в 3-х тт, М:, 1990, т.1,
|
|
с.19-20.
|
Вопрос 9: |
|
Фантастический роман Гилберта Честертона "Наполеон Ноттингхилльский" был |
Автор:
|
написан в 1904 году. Исследователи не могут прийти к общему мнению, |
Евгения Канищева
|
обратил ли внимание на этот роман коллега и соотечественник Честертона, |
|
родившийся в 1903 году. В каком году начинается действие романа? |
|
|
Вопрос 10:
|
Ответ: |
Многим известны имена лауреатов Нобелевской премии зоологов Нико
|
в 1984. |
Тинбергена и Карла Фриша, авторов фундаментальных трудов по поведению
|
|
животных. Однако каково же было удивление автора вопроса, когда он
|
Источник: |
обнаружил пару Тинберген - Фриш в списке Нобелевских лауреатов... по
|
Гилберт К. Честертон, Избранные произведения в 3-х тт, М:, 1990, т.1, |
экономике! Как это могло произойти?
|
с.19-20. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
А это другие люди - Ян Тинберген и Рагнар Фриш (Ян Тинберген - брат
|
Евгения Канищева |
Николаса, Рагнар Фриш - однофамилец Карла). И Нобелевку они получили на
|
|
4 года раньше, чем зоологи.
|
|
|
Вопрос 10: |
Источник:
|
Многим известны имена лауреатов Нобелевской премии зоологов Нико |
1. Большой Энциклопедический Словарь школьника, списки нобелевских
|
Тинбергена и Карла Фриша, авторов фундаментальных трудов по поведению |
лауреатов
|
животных. Однако каково же было удивление автора вопроса, когда он |
2. СЭС, статьи "Тинберген", "Фриш".
|
обнаружил пару Тинберген - Фриш в списке Нобелевских лауреатов... по |
|
экономике! Как это могло произойти? |
Автор:
|
|
Павел Гольдин
|
Ответ: |
|
А это другие люди - Ян Тинберген и Рагнар Фриш (Ян Тинберген - брат |
|
Николаса, Рагнар Фриш - однофамилец Карла). И Нобелевку они получили на |
Вопрос 11:
|
4 года раньше, чем зоологи. |
Вольфганг Амадей Моцарт - композитор. Джон Уэйн - актёр. Америго
|
|
Веспуччи, Христофор Колумб - мореплаватели. Мохаммед V, Бен-Гурион,
|
Источник: |
Саддам Хусейн, Джон Кеннеди, Шарль де Голль - политики. В 2000 году к
|
1. Большой Энциклопедический Словарь школьника, списки нобелевских |
этой компании благодаря французскому городу Лиону присоединился некий
|
лауреатов |
писатель. Какой же?
|
2. СЭС, статьи "Тинберген", "Фриш". |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
Сент-Экзюпери. Все - аэропорты.
|
Павел Гольдин |
|
|
Источник:
|
|
http://most-archive.intervision.ru/rus/2000/4/21/1100/
|
Вопрос 11: |
|
Вольфганг Амадей Моцарт - композитор. Джон Уэйн - актёр. Америго |
Автор:
|
Веспуччи, Христофор Колумб - мореплаватели. Мохаммед V, Бен-Гурион, |
Алексей Самулёв
|
Саддам Хусейн, Джон Кеннеди, Шарль де Голль - политики. В 2000 году к |
|
этой компании благодаря французскому городу Лиону присоединился некий |
|
писатель. Какой же? |
Вопрос 12:
|
|
Многим доводилось держать в руках англо-русский словарь ненормативной
|
Ответ: |
лексики и грязных выражений. На английском языке его часто называют
|
Сент-Экзюпери. Все - аэропорты. |
сокращенно - с помощью пяти латинских букв, которые и изображены на
|
|
корешке книги. Назовите эти буквы.
|
Источник: |
|
http://most-archive.intervision.ru/rus/2000/4/21/1100/ |
Ответ:
|
|
ABCDE ("ABC of Dirty English")
|
Автор: |
|
Алексей Самулёв |
Источник:
|
|
соответствующий словарь.
|
|
|
Вопрос 12: |
Автор:
|
Многим доводилось держать в руках англо-русский словарь ненормативной |
Евгения Канищева
|
лексики и грязных выражений. На английском языке его часто называют |
|
сокращенно - с помощью пяти латинских букв, которые и изображены на |
|
корешке книги. Назовите эти буквы. |
Вопрос 13:
|
|
Казалось бы, у этих двух великих учёных не так много общего: первый жил
|
Ответ: |
в Австро-Венгрии, второй - в Англии, первый - в XIX веке, второй - в XX;
|
ABCDE ("ABC of Dirty English") |
да и работали они в разных областях биологической науки. Однако
|
|
существовал - а может, и нет, кто его знает, - ещё один человек, чьё имя
|
Источник: |
совпадает с фамилией первого учёного, а фамилия - с фамилией второго. О
|
соответствующий словарь. |
нём мы знаем, в частности, то, что один из его сыновей стал королём.
|
|
Пожалуйста, назовите имя и фамилию этого человека - или фамилии обоих
|
Автор: |
учёных, что, в принципе, одно и то же.
|
Евгения Канищева |
|
|
Ответ:
|
|
Мендель Крик.
|
Вопрос 13: |
|
Казалось бы, у этих двух великих учёных не так много общего: первый жил |
Комментарий:
|
в Австро-Венгрии, второй - в Англии, первый - в XIX веке, второй - в XX; |
первый - Грегор Мендель, второй - сэр Фрэнсис Крик.
|
да и работали они в разных областях биологической науки. Однако |
|
существовал - а может, и нет, кто его знает, - ещё один человек, чьё имя |
Источник:
|
совпадает с фамилией первого учёного, а фамилия - с фамилией второго. О |
общие знания.
|
нём мы знаем, в частности, то, что один из его сыновей стал королём. |
|
Пожалуйста, назовите имя и фамилию этого человека - или фамилии обоих |
Автор:
|
учёных, что, в принципе, одно и то же. |
Павел Гольдин
|
|
|
Ответ: |
|
Мендель Крик. |
Вопрос 14:
|
|
Некоторые исследователи полагают, что прототипом этой территории были
|
Комментарий: |
низовья Днепра или Приазовье. У нас, однако, есть основания полагать,
|
первый - Грегор Мендель, второй - сэр Фрэнсис Крик. |
что это могла быть латиноамериканская страна. Ведь все мы слышали, что в
|
|
этой стране великое множество тех, чьи следы сохранились на упомянутой
|
Источник: |
территории. Кого же?
|
общие знания. |
|
|
Ответ:
|
Автор: |
невиданных зверей.
|
Павел Гольдин |
|
|
Комментарий:
|
|
Р. Киплинг (пер. С. Маршака): "А в солнечной Бразилии, Бразилии моей //
|
Вопрос 14: |
Такое изобилие невиданных зверей". А. С. Пушкин: "Там, на неведомых
|
Некоторые исследователи полагают, что прототипом этой территории были |
дорожках, следы невиданных зверей".
|
низовья Днепра или Приазовье. У нас, однако, есть основания полагать, |
|
что это могла быть латиноамериканская страна. Ведь все мы слышали, что в |
Источник:
|
этой стране великое множество тех, чьи следы сохранились на упомянутой |
А. С. Плетнева. Половцы. - М.: Наука, 1990, также Л. Н. Гумилев. Древняя
|
территории. Кого же? |
Русь и Великая Степь. - М., 1989, М.В. Горбаневский,
|
|
http://migor.nm.ru/names05.html
|
Ответ: |
|
невиданных зверей. |
Автор:
|
|
Сергей Канищев, Павел Гольдин
|
Комментарий: |
|
Р. Киплинг (пер. С. Маршака): |
|
"А в солнечной Бразилии, Бразилии моей |
Вопрос 15:
|
Такое изобилие невиданных зверей". |
Анекдот:
|
А. С. Пушкин: |
- Почему ты бросил греблю на каноэ и перешёл в виндсерфинг?
|
"Там, на неведомых дорожках, |
- Потому что...
|
следы невиданных зверей". |
Закончите анекдот высказыванием страстной испанской женщины.
|
|
|
Источник: |
Ответ:
|
1. А. С. Плетнева. Половцы. - М.: Наука, 1990 |
лучше умереть стоя, чем жить на коленях (Долорес Ибаррури).
|
2. Л. Н. Гумилев. Древняя Русь и Великая Степь. - М., 1989, М.В. Горбаневский, |
|
3. http://migor.nm.ru/names05.html |
Источник:
|
|
общие знания
|
Автор: |
|
Сергей Канищев, Павел Гольдин |
Автор:
|
|
Евгения Канищева
|
|
|
Вопрос 15: |
|
Анекдот: |
Вопрос 16:
|
- Почему ты бросил греблю на каноэ и перешёл в виндсерфинг? |
Остроумный Честертон утверждал, что ЕГО в Англии нет, а есть только ОНА.
|
- Потому что... |
Персонаж Бориса Васильева, наоборот, считал, что космические полеты
|
Закончите анекдот высказыванием страстной испанской женщины. |
уничтожили ЕЕ, и остался только ОН. Назовите и ЕГО, и ЕЁ, если, по
|
|
мнению человека, выдававшего себя за Уильяма Блейка, ОНА бывает только
|
Ответ: |
хорошей.
|
лучше умереть стоя, чем жить на коленях (Долорес Ибаррури). |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
ОН - климат, ОНА - погода.
|
общие знания |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
Честертон: "В Англии нет погоды, есть только климат". Васильев (повесть
|
Евгения Канищева |
"Вы чье, старичье?"): "Продырявили небо спутниками, никакой погоды, один
|
|
климат остался". Рязанов (выдававший свое стихотворение за перевод из
|
|
Блейка): "У природы нет плохой погоды".
|
Вопрос 16: |
|
Остроумный Честертон утверждал, что ЕГО в Англии нет, а есть только ОНА. |
Источник:
|
Персонаж Бориса Васильева, наоборот, считал, что космические полеты |
Г. К. Честертон. "Писатель в газете". Москва, Прогресс, 1984, 384.
|
уничтожили ЕЕ, и остался только ОН. Назовите и ЕГО, и ЕЁ, если, по |
|
мнению человека, выдававшего себя за Уильяма Блейка, ОНА бывает только |
Автор:
|
хорошей. |
Евгения Канищева
|
|
|
Ответ: |
|
ОН - климат, ОНА - погода. |
Вопрос 17:
|
|
Крестоносцы давали обет сохранять ЕЁ, пока не увидят Иерусалима. А
|
Комментарий: |
группа жителей Западного полушария в 1950-х годах дала обет сохранять
|
Честертон: "В Англии нет погоды, есть только климат". Васильев (повесть |
ЕЕ, пока не произойдет другое событие. Назовите самого известного
|
"Вы чье, старичье?"): "Продырявили небо спутниками, никакой погоды, один |
представителя этой группы, сохраняющего ЕЕ до сих пор.
|
климат остался". Рязанов (выдававший свое стихотворение за перевод из |
|
Блейка): "У природы нет плохой погоды". |
Ответ:
|
|
Фидель Кастро (речь идет о бороде).
|
Источник: |
|
Г. К. Честертон. "Писатель в газете". Москва, Прогресс, 1984, 384. |
Источник:
|
|
общие знания.
|
Автор: |
|
Евгения Канищева |
Автор:
|
|
Евгения Канищева
|
|
|
Вопрос 17: |
|
Крестоносцы давали обет сохранять ЕЁ, пока не увидят Иерусалима. А |
Вопрос 18:
|
группа жителей Западного полушария в 1950-х годах дала обет сохранять |
Джон Локк говорил, что это - медная доска, покрытая буквами, которые
|
ЕЕ, пока не произойдет другое событие. Назовите самого известного |
время незаметно сглаживает, а Жан Поль - что это единственный рай, из
|
представителя этой группы, сохраняющего ЕЕ до сих пор. |
которого нас не могут изгнать. О чём это они?
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
Фидель Кастро (речь идет о бороде). |
о памяти
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
общие знания. |
http://www.magnet.ru/aphorism/
|
|
|
Автор: |
Автор:
|
Евгения Канищева |
Евгения Канищева
|
|
|
|
|
Вопрос 18: |
Тур:
|
Джон Локк говорил, что это - медная доска, покрытая буквами, которые |
5 тур. Дежурные - команда "Дракоша". 17-Mar-2001
|
время незаметно сглаживает, а Жан Поль - что это единственный рай, из |
|
которого нас не могут изгнать. О чём это они? |
Вопрос 1:
|
|
На Олимпийских играх 1912 года российская команда потерпела
|
Ответ: |
сокрушительное поражение: из 32 спортсменов ни один не завоевал золотой
|
о памяти |
медали. Русские газеты назвали это событие "спортивной..." Чем?
|
|
|
Источник: |
Ответ:
|
http://www.magnet.ru/aphorism/ |
Цусимой
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Евгения Канищева |
Спорт-экспресс, ©355-2000, стр. 5
|
|
|
|
Автор:
|
Тур: |
Алексей Баев.
|
5 тур. Дежурные - команда "Дракоша". |
|
|
|
Дата: |
Вопрос 2:
|
17-Mar-2001 |
Этого художника и эпоху, в которую он творил, юморист Михаил Векслер
|
|
увековечил в следующем четверостишии:
|
Вопрос 1: |
"Если ХУДОЖНИК -
|
На Олимпийских играх 1912 года российская команда потерпела |
Это что-то,
|
сокрушительное поражение: из 32 спортсменов ни один не завоевал золотой |
ЭПОХА -
|
медали. Русские газеты назвали это событие "спортивной..." Чем? |
Что-то с чем-то!"
|
|
Какие же слова заменены в стихотворении словами "художник" и "эпоха"?
|
Ответ: |
|
Цусимой |
Ответ:
|
|
Джотто и Кватроченто.
|
Источник: |
|
Спорт-экспресс, N355-2000, стр. 5 |
Источник:
|
|
"Фонтан", 10-2000, Одесса, с.5
|
Автор: |
|
Алексей Баев. |
Автор:
|
|
Борис Бурда.
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Этого художника и эпоху, в которую он творил, юморист Михаил Векслер |
Вопрос 3:
|
увековечил в следующем четверостишии: |
Французские повара давно знали, что для того, чтобы отбить мясо так,
|
"Если ХУДОЖНИК - |
чтоб оно не прорывалось и осталось бы ровным и гладким, надо отбить его,
|
Это что-то, |
завернув в мокрую салфетку. Но этот прием заимствовали у французов
|
ЭПОХА - |
далеко не все кухни мира. А когда этот прием заимствовали во Франции у
|
Что-то с чем-то!" |
поваров представители другой профессии, он быстро распространился среди
|
Какие же слова заменены в стихотворении словами "художник" и "эпоха"? |
представителей этой профессии чуть ли не по всему миру. Что это за
|
|
профессия?
|
Ответ: |
|
Джотто и Кватроченто. |
Ответ:
|
|
полицейские (работники правоохранительных органов). Если избить
|
Источник: |
человека, предварительно завернув его в мокрую простыню, не остается
|
"Фонтан", 10-2000, Одесса, с.5 |
синяков.
|
|
|
Автор: |
Источник:
|
Борис Бурда. |
В.В.Похлебкин. Моя кухня и мое меню. М., Центрполиграф, 1999, с.140.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 3: |
Борис Бурда.
|
Французские повара давно знали, что для того, чтобы отбить мясо так, |
|
чтоб оно не прорывалось и осталось бы ровным и гладким, надо отбить его, |
|
завернув в мокрую салфетку. Но этот прием заимствовали у французов |
Вопрос 4:
|
далеко не все кухни мира. А когда этот прием заимствовали во Франции у |
В театральной среде есть забавное выражение для обозначения артистки,
|
поваров представители другой профессии, он быстро распространился среди |
которой давно пора играть характерных старух, а она все играет героинь и
|
представителей этой профессии чуть ли не по всему миру. Что это за |
не дает ходу молодым актрисам. Оно образовано путем добавления всего
|
профессия? |
одной буквы в название популярной в театрах классической пьесы,
|
|
написанной в 1618 году и с успехом прошедшей на телеэкранах в наше
|
Ответ: |
время. Как же называют такую артистку?
|
полицейские (работники правоохранительных органов). |
|
|
Ответ:
|
Комментарий: |
собака на сцене.
|
Если избить человека, предварительно завернув его в мокрую простыню, не |
|
остается синяков. |
Источник:
|
|
Л.Арбатский. Толковый словарь русской брани. М., "Яуза", 2000, с.283.
|
Источник: |
|
В.В.Похлебкин. Моя кухня и мое меню. М., Центрполиграф, 1999, с.140. |
Автор:
|
|
Борис Бурда.
|
Автор: |
|
Борис Бурда. |
|
|
Вопрос 5:
|
|
Послушайте отрывок из одной из историй странствующих суфиев:
|
Вопрос 4: |
- И как только ты живёшь... без всякого плана?... Если у тебя нет ни
|
В театральной среде есть забавное выражение для обозначения артистки, |
реальной, ни относительной цели, каков же смысл твоей жизни и каким
|
которой давно пора играть характерных старух, а она все играет героинь и |
будет её конец?
|
не дает ходу молодым актрисам. Оно образовано путем добавления всего |
- Моя цель - не иметь никаких целей. Ты можешь строить для себя какие
|
одной буквы в название популярной в театрах классической пьесы, |
угодно планы, но ты не сможешь убедить меня в том, что я несчастлива.
|
написанной в 1618 году и с успехом прошедшей на телеэкранах в наше |
Тебе - твой план, а мне - мой.
|
время. Как же называют такую артистку? |
Назовите столь хорошо нам известных участников этого диалога.
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
собака на сцене. |
Стрекоза и муравей.
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
Л.Арбатский. Толковый словарь русской брани. М., "Яуза", 2000, с.283. |
Зеркало совершенства. Истории странствующих суфиев. М., "Эксмо-пресс",
|
|
2000 г., стр.127. Притча "Муравей и стрекоза".
|
Автор: |
|
Борис Бурда. |
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
|
|
Вопрос 5: |
|
Послушайте отрывок из одной из историй странствующих суфиев: |
Вопрос 6:
|
- И как только ты живёшь... без всякого плана?... Если у тебя нет ни |
Пластическая хирургия давно вошла в нашу жизнь. Подтягивание морщин,
|
реальной, ни относительной цели, каков же смысл твоей жизни и каким |
удаление бородавок, омоложение кожи и многое другое стало доходным
|
будет её конец? |
бизнесом. Неудивительно, что недавняя реклама телеканала "Премьер Уорлд"
|
- Моя цель - не иметь никаких целей. Ты можешь строить для себя какие |
гласила, что доктор такой-то приглашает всех понаблюдать за коррекцией
|
угодно планы, но ты не сможешь убедить меня в том, что я несчастлива. |
формы носа. Причём нос этот вполне можно было назвать орлиным. Назовите
|
Тебе - твой план, а мне - мой. |
фамилию этого доктора.
|
Назовите столь хорошо нам известных участников этого диалога. |
|
|
Ответ:
|
Ответ: |
Кличко (Виталий).
|
Стрекоза и муравей. |
|
|
Комментарий:
|
Источник: |
по каналу "Премьер Уорлд" 27 января транслировался его бой с Орлином
|
Зеркало совершенства. Истории странствующих суфиев. М., "Эксмо-пресс", |
Норрисом. Реклама обыгрывала учёный титул старшего из братьев-боксёров.
|
2000 г., стр.127. Притча "Муравей и стрекоза". |
|
|
Источник:
|
Автор: |
Газета "BILD", 27. Januar 2001, стр. 1.
|
Борис Шойхет. |
|
|
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
Вопрос 6: |
|
Пластическая хирургия давно вошла в нашу жизнь. Подтягивание морщин, |
|
удаление бородавок, омоложение кожи и многое другое стало доходным |
Вопрос 7:
|
бизнесом. Неудивительно, что недавняя реклама телеканала "Премьер Уорлд" |
Несмотря на то, что в заглавиях трёх из четырёх повестей присутствует
|
гласила, что доктор такой-то приглашает всех понаблюдать за коррекцией |
один, повествование (также в трёх из четырёх) ведётся от лица другого. А
|
формы носа. Причём нос этот вполне можно было назвать орлиным. Назовите |
в двух из них также фигурирует и бывшая собственность миссис Уотсон.
|
фамилию этого доктора. |
Назовите эту собственность.
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
Кличко (Виталий). |
негр Джим.
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий:
|
по каналу "Премьер Уорлд" 27 января транслировался его бой с Орлином |
Повести Марка Твена: "Приключения Тома Сойера", "Приключения Гекльберри
|
Норрисом. Реклама обыгрывала учёный титул старшего из братьев-боксёров. |
Финна", "Том Сойер за границей", "Том Сойер - сыщик". Первый - Том
|
|
Сойер, второй - Гек Финн. Джим фигурирует во второй и третьей повестях.
|
Источник: |
|
Газета "BILD", 27. Januar 2001, стр. 1. |
Источник:
|
|
Марк Твен. "Приключения Тома Сойера". 4 повести. М., "Эксмопресс", 2000
|
Автор: |
г., оглавление и содержание.
|
Борис Шойхет. |
|
|
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
Вопрос 7: |
|
Несмотря на то, что в заглавиях трёх из четырёх повестей присутствует |
|
один, повествование (также в трёх из четырёх) ведётся от лица другого. А |
Вопрос 8:
|
в двух из них также фигурирует и бывшая собственность миссис Уотсон. |
Один из старинных рецептов их изготовления гласит: "Смешать полфунта
|
Назовите эту собственность. |
оловянного пепла, да две горстки соли, да полгорсти поташу." Для их
|
|
окраски использовалось 5 основных цветов: зелёный, синий, белый, жёлтый,
|
Ответ: |
коричневый. Зато не счесть оттенков и тонов. Как полагают их название
|
негр Джим. |
происходит от древнего слова, означавшего "украсить". О чём идёт речь?
|
|
|
Комментарий: |
Ответ:
|
Повести Марка Твена: "Приключения Тома Сойера", "Приключения Гекльберри |
об изразцах - русской керамике (от "образить").
|
Финна", "Том Сойер за границей", "Том Сойер - сыщик". Первый - Том |
|
Сойер, второй - Гек Финн. Джим фигурирует во второй и третьей повестях. |
Источник:
|
|
Перекидной календарь "В мире прекрасноо" на 1980 г. М., "Политиздат",
|
Источник: |
1979 г., (Январь 28 - Февраль 3)
|
Марк Твен. "Приключения Тома Сойера". 4 повести. М., "Эксмопресс", 2000 |
|
г., оглавление и содержание. |
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
Автор: |
|
Борис Шойхет. |
|
|
Вопрос 9:
|
|
В средневековье она часто ассоциировалась с "золотой цепью Гомера" -
|
Вопрос 8: |
античной изобразительной формулой, выражавшей вертикальную целостность и
|
Один из старинных рецептов их изготовления гласит: "Смешать полфунта |
взаимосвязь вселенной. Впервые она упоминается в книге Бытия. Назовите
|
оловянного пепла, да две горстки соли, да полгорсти поташу." Для их |
её.
|
окраски использовалось 5 основных цветов: зелёный, синий, белый, жёлтый, |
|
коричневый. Зато не счесть оттенков и тонов. Как полагают их название |
Ответ:
|
происходит от древнего слова, означавшего "украсить". О чём идёт речь? |
Лестница Иакова. Бытие, 28:12.
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
об изразцах - русской керамике (от "образить"). |
И.В. Гёте. Книга для ученика и учителя. Из серии "Школа классики". М.,
|
|
"Аст", "Олимп", 1998 г., стр. 546 - 547.
|
Источник: |
|
Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М., "Политиздат", |
Автор:
|
1979 г., (Январь 28 - Февраль 3) |
Борис Шойхет.
|
|
|
Автор: |
|
Борис Шойхет. |
Вопрос 10:
|
|
Ранее это обозначало межреберное пространство, а также внутренности
|
|
убитого охотниками животного, находящиеся за реберными костями. Но уже
|
Вопрос 9: |
900 лет назад в Ипатьевском летописном списке оно употреблялось в
|
В средневековье она часто ассоциировалась с "золотой цепью Гомера" - |
качестве ругательства. Назовите это слово.
|
античной изобразительной формулой, выражавшей вертикальную целостность и |
|
взаимосвязь вселенной. Впервые она упоминается в книге Бытия. Назовите |
Ответ:
|
её. |
Пакость - то, что за костью.
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
Лестница Иакова. Бытие, 28:12. |
Л.Арбатский. Толковый словарь русской брани. М., "Яуза", 2000, с. 209.
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
И.В. Гёте. Книга для ученика и учителя. Из серии "Школа классики". М., |
Борис Бурда.
|
"Аст", "Олимп", 1998 г., стр. 546 - 547. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 11:
|
Борис Шойхет. |
ОН - и название известного произведения знаменитого одессита, и часть
|
|
одного из вариантов перевода книги известного немецкого философа.
|
|
Назовите цвет его ребенка, если этот ребенок был воспет однофамилицей
|
Вопрос 10: |
известного композитора и пианиста.
|
Ранее это обозначало межреберное пространство, а также внутренности |
|
убитого охотниками животного, находящиеся за реберными костями. Но уже |
Ответ:
|
900 лет назад в Ипатьевском летописном списке оно употреблялось в |
Розовый.
|
качестве ругательства. Назовите это слово. |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
Он - закат. "Закат" - произведение Исаака Бабеля, "Закат Европы" - один
|
Пакость - то, что за костью. |
из вариантов перевода книги Освальда Шпенглера. Алена Свиридова в одной
|
|
из песен пела "Розовый фламинго, дитя заката".
|
Источник: |
|
Л.Арбатский. Толковый словарь русской брани. М., "Яуза", 2000, с. 209. |
Источник:
|
|
1. Энциклопедия "КиМ", статья 'Бабель'.
|
Автор: |
2. Энциклопедия "КиМ", статья 'Шпенглер'.
|
Борис Бурда. |
3. Песня "Розовый фламинго" в исполнении Алены Свиридовой.
|
|
|
|
Автор:
|
Вопрос 11: |
Алексей Баев.
|
ОН - и название известного произведения знаменитого одессита, и часть |
|
одного из вариантов перевода книги известного немецкого философа. |
|
Назовите цвет его ребенка, если этот ребенок был воспет однофамилицей |
Вопрос 12:
|
известного композитора и пианиста. |
Об этой книге ходило много всяких слухов. О публикации в "Звезде
|
|
Востока" и перечислении гонорара пострадавшему от землетрясения
|
Ответ: |
Ташкенту, об изъятом тираже этого журнала, о бесчисленных изданиях во
|
Розовый. |
всех "Посевах" и "Чехов паблишерз", о вызовах на Лубянку или в Большой
|
|
дом и вопросах: "Ну, как там ваши птички?". Как называется эта книга?
|
Комментарий: |
|
Он - закат. "Закат" - произведение Исаака Бабеля, "Закат Европы" - один |
Ответ:
|
из вариантов перевода книги Освальда Шпенглера. Алена Свиридова в одной |
"Гадкие лебеди" Стругацких.
|
из песен пела "Розовый фламинго, дитя заката". |
|
|
Источник:
|
Источник: |
Миры Братьев Стругацких. Время учеников. М., АСТ, 1998 г., стр. 89--90.
|
1. Энциклопедия "КиМ", статья 'Бабель'. |
|
2. Энциклопедия "КиМ", статья 'Шпенглер'. |
Автор:
|
3. Песня "Розовый фламинго" в исполнении Алены Свиридовой. |
Борис Шойхет.
|
|
|
Автор: |
|
Алексей Баев. |
Вопрос 13:
|
|
Их звали одинаково, но отчества дочерей первого оканчивались на "...
|
|
ишны", а второго - на "... овны". Первый выкупился у своего хозяина,
|
Вопрос 12: |
помещика Рюмина, за 17000 рублей. О втором художник Васнецов сказал:
|
Об этой книге ходило много всяких слухов. О публикации в "Звезде |
"Бог дал ему особый талант возбуждать творчество других". Назовите
|
Востока" и перечислении гонорара пострадавшему от землетрясения |
фамилии обоих.
|
Ташкенту, об изъятом тираже этого журнала, о бесчисленных изданиях во |
|
всех "Посевах" и "Чехов паблишерз", о вызовах на Лубянку или в Большой |
Ответ:
|
дом и вопросах: "Ну, как там ваши птички?". Как называется эта книга? |
Мамонтов и Морозов - московские купцы-благотворители.
|
|
|
Ответ: |
Источник:
|
"Гадкие лебеди" Стругацких. |
Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). "Россия накануне революции". Лондон,
|
|
Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 48, 52.
|
Источник: |
|
Миры Братьев Стругацких. Время учеников. М., АСТ, 1998 г., стр. 89--90. |
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
Автор: |
|
Борис Шойхет. |
|
|
Вопрос 14:
|
|
Ленин восторгался словами Сергея Нечаева: "Нужно уничтожить всю большую
|
Вопрос 13: |
ектенью!" Что же призывал уничтожить Нечаев на самом деле?
|
Их звали одинаково, но отчества дочерей первого оканчивались на "... |
|
ишны", а второго - на "... овны". Первый выкупился у своего хозяина, |
Ответ:
|
помещика Рюмина, за 17000 рублей. О втором художник Васнецов сказал: |
Царскую семью. Большая ектенья - молебен за здравие царствующего дома.
|
"Бог дал ему особый талант возбуждать творчество других". Назовите |
|
фамилии обоих. |
Источник:
|
|
Михаил Геллер. Машина и винтики. История формирования совесткого
|
Ответ: |
человека. Лондон, Overseas Publications Interchange Ltd., 1982 г., стр.
|
Мамонтов и Морозов - московские купцы-благотворители. |
24.
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). "Россия накануне революции". Лондон, |
Борис Шойхет.
|
Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 48, 52. |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 15:
|
Борис Шойхет. |
В знаменитой пародии на классическую оперу "Гастроли Рычалова" сопрано,
|
|
играющая роль пейзанки Маргариты, выходит на сцену и поет:
|
|
Кто б он был: простой крестьянин
|
Вопрос 14: |
Или знатный дворянин,
|
Ленин восторгался словами Сергея Нечаева: "Нужно уничтожить всю большую |
Что сегодня от медведя
|
ектенью!" Что же призывал уничтожить Нечаев на самом деле? |
Спас меня совсем один...
|
|
Да, нет, да, нет, да, нет, да, да,
|
Ответ: |
Да, нет, да, нет, да, да, да,
|
Царскую семью. Большая ектенья - молебен за здравие царствующего дома. |
Да, да, да, да, нет, нет, да, да...
|
|
Ответьте, что она при этом делает и при помощи какого предмета, с
|
Источник: |
учетом того, что обычно используемый в наших краях для этой цели предмет
|
Михаил Геллер. Машина и винтики. История формирования советского |
- несколько иной.
|
человека. Лондон, Overseas Publications Interchange Ltd., 1982 г., стр. |
|
24. |
Ответ:
|
|
гадает на маргаритке.
|
Автор: |
|
Борис Шойхет. |
Источник:
|
|
Русская театральная пародия 19 - начала 20 века. М., "Искусство", 1976,
|
|
с. 528.
|
Вопрос 15: |
|
В знаменитой пародии на классическую оперу "Гастроли Рычалова" сопрано, |
Автор:
|
играющая роль пейзанки Маргариты, выходит на сцену и поет: |
Борис Бурда.
|
Кто б он был: простой крестьянин |
|
Или знатный дворянин, |
|
Что сегодня от медведя |
Вопрос 16:
|
Спас меня совсем один... |
Во всём мире они выглядят изнутри практически одинаково. С 1980-х гг. в
|
Да, нет, да, нет, да, нет, да, да, |
Америке они стали появляться в индейских резервациях, на речных судах,
|
Да, нет, да, нет, да, да, да, |
по специальным лицензиям в Пуэрто-Рико. Какое имя получила местность на
|
Да, да, да, да, нет, нет, да, да... |
побережье Средиземного моря через некоторое время после появления там
|
Ответьте, что она при этом делает и при помощи какого предмета, с |
одного из них в 1861 г.?
|
учетом того, что обычно используемый в наших краях для этой цели предмет |
|
- несколько иной. |
Ответ:
|
|
Monte-Carlo. Они - казино. В Америке так просто казино не откроешь.
|
Ответ: |
|
гадает на маргаритке. |
Источник:
|
|
1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article Casino
|
Источник: |
2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/0,5716,54833+1+53494,00.html
|
Русская театральная пародия 19 - начала 20 века. М., "Искусство", 1976, |
|
с. 528. |
Автор:
|
|
Борис Шойхет.
|
Автор: |
|
Борис Бурда. |
|
|
Вопрос 17:
|
|
Завершивший свою спортивную карьеру суматори Акэбоно в последний раз
|
Вопрос 16: |
выйдет на дохё 30 сентября. В этот же день состоится ритуал, знаменующий
|
Во всём мире они выглядят изнутри практически одинаково. С 1980-х гг. в |
завершение пути "рикиси" (борца). Более 100 человек - почетные гости,
|
Америке они стали появляться в индейских резервациях, на речных судах, |
наиболее именитые суматори будут удостоены чести прикоснуться к
|
по специальным лицензиям в Пуэрто-Рико. Какое имя получила местность на |
чемпиону. Какой предмет при этом будет находиться у них в руках?
|
побережье Средиземного моря через некоторое время после появления там |
|
одного из них в 1861 г.? |
Ответ:
|
|
Ножницы.
|
Ответ: |
|
Monte-Carlo. Они - казино. В Америке так просто казино не откроешь. |
Комментарий:
|
|
Завершивший свою спортивную карьеру суматори Акэбоно в последний раз
|
Источник: |
выйдет на дохё 30 сентября. В этот день состоится торжественная
|
1. http://www.britannica.com/bcom/eb/article Casino |
церемония пострижения "магэ" (самурайский пучок сумоиста) Акэбоно. В
|
2. http://www.britannica.com/bcom/eb/article/3/0,5716,54833+1+53494,00.html |
этот день более 100 человек - почетные гости, наиболее именитые суматори
|
|
будут удостоены чести прикоснуться ножницами к волосам чемпиона. Этот
|
Автор: |
ритуал знаменует завершение пути "рикиси" (борца).
|
Борис Шойхет. |
|
|
Источник:
|
|
http://www.gazeta.ru/sportnews.shtml50022
|
Вопрос 17: |
|
Завершивший свою спортивную карьеру суматори Акэбоно в последний раз |
Автор:
|
выйдет на дохё 30 сентября. В этот же день состоится ритуал, знаменующий |
Борис Шойхет.
|
завершение пути "рикиси" (борца). Более 100 человек - почетные гости, |
|
наиболее именитые суматори будут удостоены чести прикоснуться к |
|
чемпиону. Какой предмет при этом будет находиться у них в руках? |
Вопрос 18:
|
|
Давид Самойлов написал целый цикл забавных четверостиший, последняя
|
Ответ: |
строка которых была совершенно одинаковой. Вот оно из них без последних
|
Ножницы. |
двух слов, одно из которых - имя собственное. Эти два слова и надо
|
|
восстановить.
|
Комментарий: |
Лежит на пляже поролон,
|
Завершивший свою спортивную карьеру суматори Акэбоно в последний раз |
На поролоне Парамон,
|
выйдет на дохё 30 сентября. В этот день состоится торжественная |
На Парамоне плавки.
|
церемония пострижения "магэ" (самурайский пучок сумоиста) Акэбоно. В |
Какой сюжет...
|
этот день более 100 человек - почетные гости, наиболее именитые суматори |
Итак, назовите два недостающих слова.
|
будут удостоены чести прикоснуться ножницами к волосам чемпиона. Этот |
|
ритуал знаменует завершение пути "рикиси" (борца). |
Ответ:
|
|
для Кафки.
|
Источник: |
|
http://www.gazeta.ru/sportnews.shtml#50022 |
Источник:
|
|
"День за днем" 24/2000, Таллинн, с. 24.
|
Автор: |
|
Борис Шойхет. |
Автор:
|
|
Борис Бурда.
|
|
|
Вопрос 18: |
|
Давид Самойлов написал целый цикл забавных четверостиший, последняя |
Вопрос 19:
|
строка которых была совершенно одинаковой. Вот оно из них без последних |
Далёкие предки этой фамилии были французами. В 17 в. они перебрались из
|
двух слов, одно из которых - имя собственное. Эти два слова и надо |
Франции в Германию, сильно онемечились, а в конце 18 в. переехали в
|
восстановить. |
Россию. Глава семьи Питер отдал своего сына Густава в обучение ремеслу,
|
Лежит на пляже поролон, |
сыгравшем главную роль в истории этой семьи. В 1872 г. дело унаследовал
|
На поролоне Парамон, |
сын Густава Карл. А к какому дню возникал спрос на самый известный нам
|
На Парамоне плавки. |
вид изделий этой фирмы?
|
Какой сюжет... |
|
Итак, назовите два недостающих слова. |
Ответ:
|
|
к пасхе (яйца Фаберже).
|
Ответ: |
|
для Кафки. |
Источник:
|
|
Вербинкин Сергей. "Сувенир от Фаберже". СПб., "Динамит", "Золотой век",
|
Источник: |
1998 г., стр. 3, 4.
|
"День за днем" 24/2000, Таллинн, с. 24. |
|
|
Автор:
|
Автор: |
Борис Шойхет.
|
Борис Бурда. |
|
|
Тур:
|
|
23 мая 2001
|
Вопрос 19: |
|
Далёкие предки этой фамилии были французами. В 17 в. они перебрались из |
Вопрос 1:
|
Франции в Германию, сильно онемечились, а в конце 18 в. переехали в |
Один американский проповедник советует родителям: "Для Ваших детей
|
Россию. Глава семьи Питер отдал своего сына Густава в обучение ремеслу, |
гораздо важнее Ваше присутствие, чем..." Чем что?
|
сыгравшем главную роль в истории этой семьи. В 1872 г. дело унаследовал |
|
сын Густава Карл. А к какому дню возникал спрос на самый известный нам |
Ответ:
|
вид изделий этой фирмы? |
чем (Ваши) подарки.
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
к пасхе (яйца Фаберже). |
В этом изречении Джесси Джексона есть игра слов: presence - presents.
|
|
|
Источник: |
Источник:
|
Вербинкин Сергей. "Сувенир от Фаберже". СПб., "Динамит", "Золотой век", |
доска объявлений у входа в одну из церквей города Филадельфии.:)
|
1998 г., стр. 3, 4. |
|
|
Автор:
|
Автор: |
Михаил Лейчкис.
|
Борис Шойхет. |
|
|
|
Тур: |
Вопрос 2:
|
6 тур |
По мнению известного человека на его родине ИХ качественные образцы
|
|
практически отсутствуют. Из любого из нескольких произведений нерусского
|
Дата: |
автора можно узнать о том какое действие совершала над НИМИ русская
|
23-May-2001 |
женщина. Так какое же это действие?
|
|
|
Вопрос 1: |
Ответ:
|
Один американский проповедник советует родителям: "Для Ваших детей |
Мытье
|
гораздо важнее Ваше присутствие, чем..." Чем что? |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
Пушкин: "Люблю их ножки, только вряд найдете вы в России целой 3 пары
|
чем (Ваши) подарки. |
стройных женских ног." ОНИ - женские ноги. Песня "Мыла Марусенька белье
|
|
ноги" звучит во всех фильмах (кроме последнего) Георгия Данелия начиная
|
Комментарий: |
с фильма "33". http://www.kp.ru/Arxiv/Izbran/2000/Aug/25082000.htm
|
В этом изречении Джесси Джексона есть игра слов: presence - presents. |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Григорий Шпитальник.
|
доска объявлений у входа в одну из церквей города Филадельфии.:) |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 3:
|
Михаил Лейчкис. |
Выдающийся литературовед Борис Эйхенбаум, вспоминая о своем детстве в
|
|
Воронеже, писал, что гимназисты, как и повсюду, враждовали с
|
|
"реалистами", и, в частности, он смеялся над надписью на пряжке ремней
|
Вопрос 2: |
"реалистов". Но судьба посмеялась над ним, и долгие годы в трудовой
|
По мнению известного человека на его родине ИХ качественные образцы |
книжке Эйхенбаума значилось... Что?
|
практически отсутствуют. Из любого из нескольких произведений нерусского |
|
автора можно узнать о том какое действие совершала над НИМИ русская |
Ответ:
|
женщина. Так какое же это действие? |
ЛГУ /Ленинградский Гос. Университет/
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
Мытье |
а на пряжках "реалистов"- ВРУ.
|
|
|
Комментарий: |
Автор:
|
Пушкин: "Люблю их ножки, только вряд найдете вы в России целой 3 пары |
Елена Зусманович.
|
стройных женских ног." ОНИ - женские ноги. Песня "Мыла Марусенька белье |
|
ноги" звучит во всех фильмах (кроме последнего) Георгия Данелия начиная |
|
с фильма "33". http://www.kp.ru/Arxiv/Izbran/2000/Aug/25082000.htm |
Вопрос 4:
|
|
ЭТО находится в лесу, примерно в 200 км к югу от Москвы. По словам
|
Автор: |
Стефана Цвейга, ЭТО пробуждает всё самое человечное в человеке сильней,
|
Григорий Шпитальник. |
и чем то, что находится во Дворце Инвалидов в Париже, и чем то, что
|
|
находится в Вестминстерском Аббатстве в Лондоне, и, наконец, чем то, что
|
|
находится в маленьком немецком городке, в княжеском владении. Назовите
|
Вопрос 3: |
как можно более точно местонахождение ЭТОГО.
|
Выдающийся литературовед Борис Эйхенбаум, вспоминая о своем детстве в |
|
Воронеже, писал, что гимназисты, как и повсюду, враждовали с |
Ответ:
|
"реалистами", и, в частности, он смеялся над надписью на пряжке ремней |
Ясная Поляна.
|
"реалистов". Но судьба посмеялась над ним, и долгие годы в трудовой |
|
книжке Эйхенбаума значилось... Что? |
Комментарий:
|
|
"Ни гробница Наполеона под мраморным сводом во Дворце Инвалидов, ни
|
Ответ: |
усыпальница Гёте в княжеском склепе в Веймаре, ни саркофаг Шекспира в
|
ЛГУ /Ленинградский Гос. Университет/ |
Вестминстерском аббатстве не пробуждают с такой силой в человеке самое
|
|
человечное, как эта царственно безмолвная, трогательно скромная могила
|
Комментарий: |
где-то в лесу, безответно внимающая только ветру и тишине" - это Цвейг
|
а на пряжках "реалистов"- ВРУ. |
сказал о могиле Льва Толстого в Ясной Поляне. Ясная Поляна находится
|
|
примерно в 200 км к югу от Москвы.
|
Автор: |
|
Елена Зусманович. |
Источник:
|
|
1. Цвейг С. Прекраснейшая могила в мире/ Цвейг С. Собрание сочинений
|
|
в 9-ти томах, М., Библиосфера, т.6, 1996, с.699-701 (Цвейг).
|
Вопрос 4: |
2. Microsoft Encarta. World Atlas 2000/ editors C. Fisher, G. Slayden
|
ЭТО находится в лесу, примерно в 200 км к югу от Москвы. По словам |
(Веймар).
|
Стефана Цвейга, ЭТО пробуждает всё самое человечное в человеке сильней, |
3. Атлас автомобильных дорог СССР/ отв. ред. К.Ф.Свирская и
|
и чем то, что находится во Дворце Инвалидов в Париже, и чем то, что |
Н.Ф.Туркина, М., Главное управление геодезии и картографии при совете
|
находится в Вестминстерском Аббатстве в Лондоне, и, наконец, чем то, что |
министров СССР, с.42-43 (расстояние от Москвы до Ясной Поляны).
|
находится в маленьком немецком городке, в княжеском владении. Назовите |
|
как можно более точно местонахождение ЭТОГО. |
Автор:
|
|
Григорий Калягин
|
Ответ: |
|
Ясная Поляна. |
|
|
Вопрос 5:
|
Комментарий: |
Приятели автора вопроса любят собираться вместе и... да, как же не
|
"Ни гробница Наполеона под мраморным сводом во Дворце Инвалидов, ни |
выпить по такому случаю. Интеллигентным людям как-то не очень пристало
|
усыпальница Гёте в княжеском склепе в Веймаре, ни саркофаг Шекспира в |
выпивать просто так, безо всяких тостов, а придумывать их всякий раз
|
Вестминстерском аббатстве не пробуждают с такой силой в человеке самое |
заново бывает затруднительно. Поэтому приятели разработали свою систему
|
человечное, как эта царственно безмолвная, трогательно скромная могила |
из восьми тостов, которые произносятся в строжайшей последовательности
|
где-то в лесу, безответно внимающая только ветру и тишине" - это Цвейг |
(обычно восьми бывает достаточно). Первый тост представляет собой
|
сказал о могиле Льва Толстого в Ясной Поляне. Ясная Поляна находится |
известнейшую строчку известнейшей песни. "Произнесите" последний тост.
|
примерно в 200 км к югу от Москвы. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
"Как..."
|
1. Цвейг С. Прекраснейшая могила в мире/ Цвейг С. Собрание сочинений |
|
в 9-ти томах, М., Библиосфера, т.6, 1996, с.699-701 (Цвейг). |
Комментарий:
|
2. Microsoft Encarta. World Atlas 2000/ editors C. Fisher, G. Slayden |
приятели с каждым новым тостом просто отнимают по слову от строчки: "Как
|
(Веймар). |
здорово, что все мы здесь сегодня собрались".
|
3. Атлас автомобильных дорог СССР/ отв. ред. К.Ф.Свирская и |
|
Н.Ф.Туркина, М., Главное управление геодезии и картографии при совете |
Источник:
|
министров СССР, с.42-43 (расстояние от Москвы до Ясной Поляны). |
1. Личное сообщение автора вопроса Калягина Г.В. 15.11.1999 г.
|
|
2. Митяев О.Г. Давай с тобой поговорим. Песни., М., Текмахом, 1992,
|
Автор: |
с.51 ("Как здорово*").
|
Григорий Калягин |
|
|
Автор:
|
|
Григорий Калягин
|
Вопрос 5: |
|
Приятели автора вопроса любят собираться вместе и... да, как же не |
|
выпить по такому случаю. Интеллигентным людям как-то не очень пристало |
Вопрос 6:
|
выпивать просто так, безо всяких тостов, а придумывать их всякий раз |
Новый фильм известного режиссера рассказывает о Ленине и носит название
|
заново бывает затруднительно. Поэтому приятели разработали свою систему |
некоего животного, до некоторой степени связанного с вождем. В аннотации
|
из восьми тостов, которые произносятся в строжайшей последовательности |
к фильму написано, что в искусстве Нового времени образ этого животного
|
(обычно восьми бывает достаточно). Первый тост представляет собой |
сливается с образом ЕГО - злодея и жертвы в одном лице, обладателя
|
известнейшую строчку известнейшей песни. "Произнесите" последний тост. |
неземной силы и могущества, в то же время олицетворяющего одиночество и
|
|
обреченность. Назовите ЕГО.
|
Ответ: |
|
"Как..." |
Ответ:
|
|
Минотавр
|
Комментарий: |
|
приятели с каждым новым тостом просто отнимают по слову от строчки: "Как |
Комментарий:
|
здорово, что все мы здесь сегодня собрались". |
фильм называется:Телец: (Ленин родился под знаком Тельца).
|
|
|
Источник: |
Автор:
|
1. Личное сообщение автора вопроса Калягина Г.В. 15.11.1999 г. |
Олег Пелипейченко
|
2. Митяев О.Г. Давай с тобой поговорим. Песни., М., Текмахом, 1992, |
|
с.51 ("Как здорово..."). |
|
|
Вопрос 7:
|
Автор: |
На обложке очередного музыкального компакт-диска из серии:Нашествие:
|
Григорий Калягин |
изображена кисть руки, сложенная то ли в жесте:о'кэй:, то ли в известном
|
|
неприличном жесте (когда кисть полусжата в кулак, а средний палец
|
|
выпрямлен вверх). А какой это номер диска в серии?
|
Вопрос 6: |
|
Новый фильм известного режиссера рассказывает о Ленине и носит название |
Ответ:
|
некоего животного, до некоторой степени связанного с вождем. В аннотации |
шестой (:в профиль: таким образом сложенная рука образует шестерку).
|
к фильму написано, что в искусстве Нового времени образ этого животного |
|
сливается с образом ЕГО - злодея и жертвы в одном лице, обладателя |
Источник:
|
неземной силы и могущества, в то же время олицетворяющего одиночество и |
газета:Теленеделя:, N 5, 2001, стр. 9
|
обреченность. Назовите ЕГО. |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Олег Пелипейченко
|
Минотавр |
|
|
|
Комментарий: |
Вопрос 8:
|
фильм называется "Телец" (Ленин родился под знаком Тельца). |
Как известно, последней в содержании словаря Даля стоит церковная буква
|
|
ижица, при произношении похожая на:и:. А последняя словарная статья у
|
Автор: |
Даля расшифровывается как одно из лиц. Догадайтесь, что это были за лица
|
Олег Пелипейченко |
или хотя бы сколько их было, и назовите последнюю словарную статью
|
|
словаря Даля в современном написании.
|
|
|
Вопрос 7: |
Ответ:
|
На обложке очередного музыкального компакт-диска из серии "Нашествие" |
ипостась
|
изображена кисть руки, сложенная то ли в жесте "о'кэй", то ли в известном |
|
неприличном жесте (когда кисть полусжата в кулак, а средний палец |
Автор:
|
выпрямлен вверх). А какой это номер диска в серии? |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Ответ: |
|
шестой ("в профиль" таким образом сложенная рука образует шестерку). |
Вопрос 9:
|
|
Как утверждает " БезТолковый словарь", помещенный на одном из
|
Источник: |
интернетных сайтов, этот глагол имеет два значения: "побить ладьей" и
|
Газета "Теленеделя", N 5, 2001, стр. 9 |
"совершить поездку". Назовите этот глагол.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Олег Пелипейченко |
турнуть
|
|
|
|
Источник:
|
Вопрос 8: |
http://www.metacom.ru/~internetclub/HUMOR/dict.htm
|
Как известно, последней в содержании словаря Даля стоит церковная буква |
|
ижица, при произношении похожая на "и". А последняя словарная статья у |
Автор:
|
Даля расшифровывается как одно из лиц. Догадайтесь, что это были за лица |
Олег Пелипейченко
|
или хотя бы сколько их было, и назовите последнюю словарную статью |
|
словаря Даля в современном написании. |
|
|
Вопрос 10:
|
Ответ: |
В одном из своих стихотворений Гейне упоминает некоего Ганса, которому
|
ипостась |
немцы предложили царский престол. Его прототипом, с похожим именем, был
|
|
эрцгерцог Австрийский, избранный на почетный, но практически фиктивный
|
Автор: |
пост имперского правителя. Имя эрцгерцога вкупе с эпитетом Ганса
|
Олег Пелипейченко |
однозначно определяет известного короля, на что и намекает Гейне.
|
|
Назовите этого короля.
|
|
|
Вопрос 9: |
Ответ:
|
Как утверждает "БезТолковый словарь", помещенный на одном из |
Иоанн Безземельный
|
интернетных сайтов, этот глагол имеет два значения: "побить ладьей" и |
|
"совершить поездку". Назовите этот глагол. |
Источник:
|
|
Г.Гейне, с/с в 6 т., т.2, М., Художественная литература, 1983, стр. 484,
|
Ответ: |
200-201
|
турнуть |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Олег Пелипейченко
|
http://www.metacom.ru/~internetclub/HUMOR/dict.htm |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 11:
|
Олег Пелипейченко |
Новая композиция постановщика Витаса посвящена обычному мужчине, который
|
|
несколько убог от рождения, а потому изгнан согражданами в халупу. Когда
|
|
он решает в очередной раз отдохнуть душой, то лазит по веревке, а для
|
Вопрос 10: |
забавы при этом использует электроприбор. А где находится его жилище?
|
В одном из своих стихотворений Гейне упоминает некоего Ганса, которому |
|
немцы предложили царский престол. Его прототипом, с похожим именем, был |
Ответ:
|
эрцгерцог Австрийский, избранный на почетный, но практически фиктивный |
на крыше (новое видение Карлсона)
|
пост имперского правителя. Имя эрцгерцога вкупе с эпитетом Ганса |
|
однозначно определяет известного короля, на что и намекает Гейне. |
Источник:
|
Назовите этого короля. |
"Московский комсомолец", N 5, 2001, стр. 14
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
Иоанн Безземельный |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Источник: |
|
Г.Гейне, с/с в 6 т., т.2, М., Художественная литература, 1983, стр. 484, |
Вопрос 12:
|
200-201 |
Наименьший из 22 различных по величине элементов ЭТОГО назывался
|
|
"шрути", в переводе с санскрита - "то, что может быть услышано".
|
Автор: |
Назовите число, содержащееся в названии ЭТОГО.
|
Олег Пелипейченко |
|
|
Ответ:
|
|
8 (элементы - интервалы октавы)
|
Вопрос 11: |
|
Новая композиция постановщика Витаса посвящена обычному мужчине, который |
Источник:
|
несколько убог от рождения, а потому изгнан согражданами в халупу. Когда |
энциклопедия "Аванта", том "Искусство" N 3, стр.13
|
он решает в очередной раз отдохнуть душой, то лазит по веревке, а для |
|
забавы при этом использует электроприбор. А где находится его жилище? |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
Ответ: |
|
на крыше (новое видение Карлсона) |
|
|
Вопрос 13:
|
Источник: |
Созданные его талантом девы-воительницы поражали врагов - кто мечом, кто
|
"Московский комсомолец", N 5, 2001, стр. 14 |
из пистолета, кто - из снайперской винтовки, а еще одна - вообще высшей
|
|
силой Вселенной. Если вы сообразили, кто он, то назовете и необычную и
|
Автор: |
многозначительную фамилию его тезки, тоже великого воина.
|
Олег Пелипейченко |
|
|
Ответ:
|
|
Скайуокер
|
Вопрос 12: |
|
Наименьший из 22 различных по величине элементов ЭТОГО назывался |
Комментарий:
|
"шрути", в переводе с санскрита - "то, что может быть услышано". |
имеются в виду Люк Бессон и героини его фильмов Жанна д'Арк, Матильда,
|
Назовите число, содержащееся в названии ЭТОГО. |
Никита и Лилу, и его тезка Люк Скайуокер, герой "Звездных войн").
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
8 (элементы - интервалы октавы) |
Тигран Магакян
|
|
|
Источник: |
|
энциклопедия "Аванта", том "Искусство" N 3, стр.13 |
Вопрос 14:
|
|
Если она - одна из семи, то она шестая. Если она - одна из тринадцати,
|
Автор: |
то она либо последняя, либо первая. Если она - одна из двадцати шести,
|
Олег Пелипейченко |
то она первая. А после чего она следует, если она - одна из шестнадцати?
|
|
|
|
Ответ:
|
Вопрос 13: |
после 9.
|
Созданные его талантом девы-воительницы поражали врагов - кто мечом, кто |
|
из пистолета, кто - из снайперской винтовки, а еще одна - вообще высшей |
Комментарий:
|
силой Вселенной. Если вы сообразили, кто он, то назовете и необычную и |
она - это буква "А", причем латинская; обозначает соответственно "ля",
|
многозначительную фамилию его тезки, тоже великого воина. |
шестую ноту гаммы; туза любой карточной масти, который в разных играх
|
|
может считаться либо младше двойки, либо старше короля; первую из 26
|
Ответ: |
букв латиницы; число 10 в 16-ричной системе счисления.
|
Скайуокер |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Олег Пелипейченко
|
Имеются в виду Люк Бессон и героини его фильмов Жанна д'Арк, Матильда, |
|
Никита и Лилу, и его тезка Люк Скайуокер, герой "Звездных войн". |
|
|
Вопрос 15:
|
Автор: |
Мы обычно считаем, что это слово стоит в крылатом выражении в
|
Тигран Магакян |
творительном падеже и фактически является характеристикой предмета.
|
|
Однако есть гипотеза, что в старорусском языке оно просто означало "не
|
|
мне". Сторонники гипотезы приводят в доказательство следующее: в
|
Вопрос 14: |
понедельник этот предмет клали на тарелку, ставили на слуховое оконце и
|
Если она - одна из семи, то она шестая. Если она - одна из тринадцати, |
произносили обычную для этого случая формулу, либо просто отдавали его
|
то она либо последняя, либо первая. Если она - одна из двадцати шести, |
нищим. Ответьте максимально точно: а что в этом случае происходило в
|
то она первая. А после чего она следует, если она - одна из шестнадцати? |
среду?
|
|
|
Ответ: |
Ответ:
|
после 9. |
зять приходил к теще на блины (ключевые слова "теща" и "на блины")
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий:
|
она - это буква "А", причем латинская; обозначает соответственно "ля", |
слово - "комом". Формула была следующая::Честные родители, вот для вашей
|
шестую ноту гаммы; туза любой карточной масти, который в разных играх |
душки блин:.
|
может считаться либо младше двойки, либо старше короля; первую из 26 |
|
букв латиницы; число 10 в 16-ричной системе счисления. |
Источник:
|
|
"Московский комсомолец" N 8, 2001 г., стр. 5
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
|
|
Вопрос 15: |
|
Мы обычно считаем, что это слово стоит в крылатом выражении в |
Вопрос 16:
|
творительном падеже и фактически является характеристикой предмета. |
Недавно эта голливудская киноактриса сообщила, что уже 25 лет страдает
|
Однако есть гипотеза, что в старорусском языке оно просто означало "не |
нарушением пищеварения. Публика была шокирована - но совсем не
|
мне". Сторонники гипотезы приводят в доказательство следующее: в |
натурализмом подробностей. Назовите эту киноактрису.
|
понедельник этот предмет клали на тарелку, ставили на слуховое оконце и |
|
произносили обычную для этого случая формулу, либо просто отдавали его |
Ответ:
|
нищим. Ответьте максимально точно: а что в этом случае происходило в |
Джейн Фонда
|
среду? |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
такое заявление подразумевает, что стройность фигуры у нее - не
|
зять приходил к теще на блины (ключевые слова "теща" и "на блины") |
благодаря изобретенной ею аэробике, а благодаря этому нарушению.
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
слово - "комом". Формула была следующая "Честные родители, вот для вашей |
газета "Телегород", N 11, 2001, стр. 11
|
душки блин". |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Олег Пелипейченко
|
"Московский комсомолец" N 8, 2001 г., стр. 5 |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 17:
|
Олег Пелипейченко |
У персонажа произведений известного детского писателя первой половины ХХ
|
|
века было как минимум двое детей. Для первого прототипом послужил сын
|
|
писателя Николай, для второго - знакомая писателя Виктория. Назовите
|
Вопрос 16: |
этих двух малолетних персонажей.
|
Недавно эта голливудская киноактриса сообщила, что уже 25 лет страдает |
|
нарушением пищеварения. Публика была шокирована - но совсем не |
Ответ:
|
натурализмом подробностей. Назовите эту киноактрису. |
Кокоша и Тотоша
|
|
|
Ответ: |
Комментарий:
|
Джейн Фонда |
Виктория Александровна - тетка Владимира Познера; вроде был и третий
|
|
персонаж - Лёлёша, для которого прототипом послужила ее родная сестра
|
Комментарий: |
Ольга.
|
такое заявление подразумевает, что стройность фигуры у нее - не |
|
благодаря изобретенной ею аэробике, а благодаря этому нарушению. |
Источник:
|
|
газета "Теленеделя", N 8, 2001 г., стр.29
|
Источник: |
|
газета "Телегород", N 11, 2001, стр. 11 |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
Вопрос 18:
|
|
Лев Кассиль так говорил об этом: "Я вижу в ЭТОМ одновременно и маленькое
|
Вопрос 17: |
окошко в чем-то манящий меня далекий мир, и геральдический знак народа и
|
У персонажа произведений известного детского писателя первой половины XX |
государства, листок календаря с памятной датой, восстанавливающей в
|
века было как минимум двое детей. Для первого прототипом послужил сын |
воображении событие или имя примечательного человека". А какое название
|
писателя Николай, для второго - знакомая писателя Виктория. Назовите |
получило самое первое ЭТО?
|
этих двух малолетних персонажей. |
|
|
Ответ:
|
Ответ: |
"Черный пенни"
|
Кокоша и Тотоша |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
И.Левитас "С марками в страну знаний", К., Реклама, 1987, стр.
|
Виктория Александровна - тетка Владимира Познера; вроде был и третий |
|
персонаж - Лёлёша, для которого прототипом послужила ее родная сестра |
Автор:
|
Ольга. |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Источник: |
|
газета "Теленеделя", N 8, 2001 г., стр.29 |
Тур:
|
|
8. 9 июня 2001
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
Вопрос 1:
|
|
Вот выдержки из ЕГО гороскопа, составленного астрологом-любителем
|
|
Дмитрием Солнцевым:
|
Вопрос 18: |
... кульминирующее соединение Юпитера, Меркурия и Урана, недалеко от
|
Лев Кассиль так говорил об этом: "Я вижу в ЭТОМ одновременно и маленькое |
Плутона и в прекрасной аспектации...
|
окошко в чем-то манящий меня далекий мир, и геральдический знак народа и |
... человеческая мысль, коммуникации - Меркурий; и способность к
|
государства, листок календаря с памятной датой, восстанавливающей в |
неограниченной экспансии, которую дает Юпитер. При поддержке Плутона -
|
воображении событие или имя примечательного человека". А какое название |
мы имеем еще и некоторый скрытый ресурс.
|
получило самое первое ЭТО? |
...Поскольку Венера в 9 доме, то здесь следует говорить о
|
|
привязанности к образованию, некоторой философии, дальним странам,
|
Ответ: |
способности к расширению мировоззрения и кругозора и т. д. Луна на
|
"Черный пенни" |
вершине 7-ого дома и в трине к ядру гороскопа обещает большие
|
|
возможности к поиску партнеров и налаживанию связей.
|
Источник: |
Конечно, дата ЕГО рождения, использованная господином Солнцевым для
|
И.Левитас "С марками в страну знаний", К., Реклама, 1987, стр. |
составления гороскопа, является дискуссионной, но портрет появился
|
|
вполне узнаваемым. Назовите ЕГО и вы.
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
Ответ:
|
|
Интернет.
|
|
|
Тур: |
Источник:
|
7 тур. |
1. http://www.russ.ru/netcult/nevod/19991026-pr.html;
|
|
2. http://solncev-ru.chat.ru/IntGor.htm
|
Вопрос 1: |
|
В английском переводе этот роман называется именем древнего города. |
Автор:
|
Вероятно, точный перевод названия должен был бы содержать одно русское |
Сергей Богатырев.
|
слово, но это вряд ли было бы понятно англоязычному читателю. Однажды |
|
автор романа отказался от предложения, сделанного ему одним из |
|
персонажей того же романа. Что было объектом предложения? |
Вопрос 2:
|
|
Татарский общественный центр обратился к популярной певице Алсу с
|
Ответ: |
письмом. В нем ей предлагается последовать примеру Жака-Ива Кусто, Нейла
|
акции ОРТ. |
Армстронга и знаменитого спортсмена, который в этом отношении даже
|
|
известнее первых двух. Назовите этого спортсмена.
|
Комментарий: |
|
"16 октября был подписан договор о создании ЗАО "Телетраст" по |
Ответ:
|
управлению 49% акций ОРТ, переданными Борисом Березовским в |
Мохаммед Али (или Кассиус Клей)
|
доверительное управление представителям СМИ и творческой интеллигенции. |
|
Несколько человек, среди которых "..." писатель Виктор Пелевин, "..." |
Комментарий:
|
уже отказались от участия в трасте." (см. источник 3). Березовский - |
в письме ей предлагалось принять ислам
|
один из персонажей "Generation П" |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Олег Пелипейченко
|
1. Библиотека Максима Мошкова, Victor Pelevin. Babylon |
|
http://lib.ru/PELEWIN/pokolenie_engl.txt |
|
2. "БЕРЕЗОВСКИЙ ОБНАРОДОВАЛ СПИСОК" |
Вопрос 3:
|
http://www.ortv.ru/owa/ort_win/ORT_PRESSA1.PRESSA?Parms=code=/owa/ort_win/~InTitle=~InDate=08.09.2000~InId=8114 |
Какая премия была учреждена в год восьмидесятилетия одного из
|
http://www.ortv.ru/owa/ort_win/ORT_PRESSA1.PRESSA?Parms=code=/owa/ort_win/~InTitle=~InDate=08.09.2000~InId=8114 |
изобретений Эдисона?
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Сергей Шихов |
"Грэмми" (изобретение, естественно - граммофон)
|
|
|
Вопрос 2: |
Источник:
|
Так раньше называли важную, но, вообще говоря, не необходимую часть |
"Содружество НГ" N1, 2001, стр.16
|
женского костюма жительниц некоторых губерний. Теперь так автолюбители |
|
называют важную, но, вообще говоря, не необходимую часть автомобиля. Что |
Автор:
|
это? |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Ответ: |
|
Запаска |
Вопрос 4:
|
|
Однажды автору вопроса довелось провести некоторое время наедине с
|
Источник: |
племянником Дениса Борисова. Чтобы развлечь этого продвинутого мальчика,
|
В.И.Даль "Толковый словарь..." ст. "Запасать" |
автор вопроса решил прочесть ему вслух лирическое произведение
|
|
знаменитого автора. Сказано - сделано. Но в кульминационный момент
|
Автор: |
чтение прервал вопрос мальчика: "Дядя, скажи, а что там делали
|
Алексей Студенов |
кентавры?" Мы не просим вас ответить на вопрос что они там делали,
|
|
ответьте только где это было?
|
Вопрос 3: |
|
В нью-йоркском международном аэропорту автор вопроса увидел рекламный |
Ответ:
|
щит, на котором под изображением кредитной карты American Express |
Бородино
|
помещена фраза, содержащая формально вполне нейтральную и банальную |
|
информацию. Однако благодаря игре слов этот текст воспринимается как |
Комментарий:
|
утверждение приоритета American Express перед другой международной |
мальчик среагировал на фразу "смешались в кучу кони, люди", которая на
|
платежной системой. Какая особенность дизайна карты American Express |
слух была воспринята как "кони-люди" или "конелюди". Лирическое
|
сделала возможной эту игру слов? |
произведение - "Бородино".
|
|
|
Ответ: |
Автор:
|
зеленый цвет. |
Сергей Богатырев
|
|
|
Комментарий: |
|
If you have a Green card, you don't need a Visa. |
Вопрос 5:
|
|
В 1805 году, во время пребывания в Берлине императора Александра, дамы
|
Источник: |
ввели в моду букеты, которые назывались Александровскими. Вот примерный
|
рекламный щит в аэропорту JFK. |
состав такого букета: анемон, лилия, желуди, амарант, акация, гвоздика,
|
|
"веселые глазки", плющ и роза. Чем был обусловлен выбор цветов?
|
Автор: |
|
Юрий Бершидский |
Ответ:
|
|
начальные буквы названий цветов составляли "Alexander" (немецких
|
Вопрос 4: |
названий, конечно).
|
Некий потомок старинного дворянского рода в первые годы Советской власти |
|
был вынужден под давлением органов изменить свою фамилию. Он решил |
Автор:
|
ограничиться минимально допустимым в русском языке изменением. Но если |
Олег Пелипейченко
|
бы дело происходило в 1970-х гг., то такое изменение, созвучное ходившим |
|
тогда анекдотам о переименовании ряда объектов, могло бы вызвать крайнее |
|
недовольство со стороны тех же органов. Как звучала фамилия до |
Вопрос 6:
|
изменения? |
Анекдот. Жена "нового русского" приходит в книжный магазин и просит
|
|
продать ей разговорник, содержащий перевод некоторых русских выражений
|
Ответ: |
(например, "Где остановка такси?") на некий язык. Продавец объясняет,
|
Ленин |
что это невозможно, что во времена существования этого языка не было
|
|
такси. Дама возмущается: "Как это так? Мне муж купил путевку... а вы
|
Комментарий: |
говорите, что там нет... такси!" А куда ей муж купил путевку?
|
он стал Лёниным. Согласно шутке 1970-х, например, Днепродзержинск, |
|
родину Л.И.Брежнева, собирались переименовать в Лёнинград. |
Ответ:
|
|
в Латинскую Америку (язык, естественно, латынь)
|
Источник: |
|
http://www.gramota.ru/mag_new.html?id=63 |
Источник:
|
|
газета "Телегород" N 4, 2001, стр. 3
|
Автор: |
|
Владислав Зарайский |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
Вопрос 5: |
|
В 1977 году советские инженеры приступили в Тегеране к строительству |
|
первого советско-иранского предприятия. А в 1978 году, во время |
Вопрос 7:
|
исламской революции, это предприятие было в числе первых уничтожено |
Выдающемуся современному артисту балета Марису Лиепе довелось как-то
|
приверженцами Аятоллы Хомейни. Что должно было производить это |
танцевать партию принца. В одном из представлений этого балета он, как
|
предприятие? |
было положено, показывал жестами: "Связать! Сжечь! Разрезать!" И вдруг в
|
|
зрительном зале раздался крик: "Не надо! Он хороший!" Что ж, ничего
|
Ответ: |
удивительного, ведь это был... Так что же это был за балет?
|
Спирт и водку. |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
"Чиполлино".
|
НТВ, "Итоги века", 13.02.99. |
|
|
Источник:
|
Автор: |
Алянский Ю. Азбука театра, стр. 74, М. "Современник", 1998.
|
Виталий Кириллов |
|
|
Автор:
|
Вопрос 6: |
Остапченко Валерий.
|
ПЕРВАЯ, как считает Брэдбери - это холодная овсянка, арифметика в шесть |
|
утра, ледяной душ и нескончаемые уроки; неудивительно, что она - |
|
любимица интеллектуалов. Вторая, по его мнению - это мед и сдобные |
Вопрос 8:
|
лепешки, летние каникулы и все зеленое приволье мира, поэтому ее |
Платон утверждал, что их можно разделить на три категории -
|
приверженцы - это мечтатели и романтики. ПЕРВАЯ - "... это то, что мы |
корыстолюбцев, честолюбцев и философов. Назовите того, чье имя стало
|
есть". ВТОРАЯ - "... это то, чем мы хотели бы быть". "Мы можем измерить |
нарицательным для их обозначения.
|
расстояние, отделяющее животное от человека, если протянем бечевку от... |
|
Норы до Дороги...". Назовите в правильном порядке ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ. |
Ответ:
|
|
Иуда
|
Ответ: |
|
Страна Чудес и Страна Оз. |
Источник:
|
|
газета "Факты", N 34, 2001, стр. 10
|
Источник: |
|
Н.М.Демурова "Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества." М., Наука, 1979, |
Автор:
|
стр. 83-84. |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
Вопрос 9:
|
|
Исследователь этого изображения пытался узнать, почему на руках
|
Вопрос 7: |
отсутствуют оба больших пальца. Во время опыта на ампутированной руке он
|
Гарвардские ученые в результате работы с известным объектом открыли, что |
установил, что при разрыве запястного сухожилия большой палец движется
|
человеческое зрение бывает двух типов: центральное, ориентированное на |
внутрь, к центру ладони. Назовите максимально точно объект исследования.
|
детали, и периферическое, менее отчетливое. Общее впечатление от объекта |
|
формируется на основании суммарной информации, причем такие слагаемые |
Ответ:
|
иногда дополняют друг друга, а иногда контрастируют между собой. Что же |
Туринская плащаница
|
за объект они изучали? |
|
|
Комментарий:
|
Ответ: |
в ампутированную руку он вбил гвоздь, чтобы выяснить, почему пальцы не
|
"Джоконду" |
пропечатались на плащанице.
|
|
|
Комментарий: |
Источник:
|
Если смотреть Моне Лизе в глаза, то нижнюю часть лица будет охватывать |
газета "Невероятный мир", декабрь 2000 г., стр. 2
|
лишь смутный периферический взгляд, и только четко выступающие скулы |
|
будут хранить намек на улыбку. Если же, напротив, сконцентрировать все |
Автор:
|
внимание на улыбке, то окажется, что ее там - нет. Таким образом, и |
Олег Пелипейченко
|
создается эффект т. н. "мерцающей улыбки" |
|
|
|
Источник: |
Вопрос 10:
|
http://www.npmics.ru/rusnews/shownews.html?n_id=14643 |
В 1453 году Константинополь был взят турками. Это событие навело ужас на
|
|
всю Европу. Папа стал проповедовать крестовый поход против нечестивых
|
Автор: |
мусульман. Представьте себе это время и скажите как можно точнее, чем в
|
Олег Пелипейченко |
то время зарабатывал на жизнь один из самых известных изобретателей.
|
|
|
Вопрос 8: |
Ответ:
|
Приятель биржевого спекулянта из Франкфурта-на-Майне любил над ним |
печатаньем индульгенций;
|
издеваться, и, намекая на его собственную незначительность и родство с |
|
Ротшильдами, заявлял: "Господин /фамилия заменена типографской |
Комментарий:
|
звездочкой/... в родстве с солнцем, от него... получает свет". Назовите |
это был Гутенберг, которому тогда ну очень не хватало денег;
|
фамилию этого биржевого спекулянта. |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
Библиотека Флорентия Павленкова. Гутенберг и др., 1996г;
|
Штерн ("звезда" по-немецки). |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Остапченко Валерий.
|
Г.Гейне, с/с в 6 т., т.5, М., Художественная литература, 1983, стр. 437, |
|
261 |
|
|
Вопрос 11:
|
Автор: |
Бытует шутка, что итальянцы, пока делают это, успевают занять деньги - и
|
Олег Пелипейченко |
это можно понять. Норвежцы, пока делают это, успевают нанести увечья,
|
|
испанцы - повторить термоядерную реакцию - и это можно понять. Но вот
|
Вопрос 9: |
как французы в этом случае успевают рассказать анекдот - понять трудно.
|
В начале XX века ведущее положение в данной области искусства заняли |
Так о чем же Генри Миллер говорил как о лучшем средстве самообороны?
|
двое - Франц и Эммерих. Более известны они под другими именами, так как |
|
положение их родины с тех пор сильно изменилось. Особую славу каждому |
Ответ:
|
автору принесла героиня его произведения. Назовите этих обеих женщин при |
о поцелуе
|
помощи названий этих произведений. |
|
|
Источник:
|
Ответ: |
"МК" N 7-A, 2001, стр. 26.
|
"Веселая вдова" и "Сильва" |
|
|
Автор:
|
Комментарий: |
Олег Пелипейченко
|
Или "Королева чардаша", второе название того же произведения |
|
Франц - Ференц Легар, Эммерих - Имре Кальман. |
|
|
Вопрос 12:
|
Источник: |
Американский ученый Карл Банзе и его коллеги из Бостонского университета
|
энциклопедия "Аванта", том "Искусство" N 3, стр. 149 |
полагают, что ОНИ дожили до середины 19 века. Подтолкнула их к такому
|
|
выводу находка во Флориде причудливого скелета. Банзе выделяет 3 ИХ
|
Автор: |
разновидности: обыкновенная, эритрейская и индийская. По-видимому, ОНИ
|
Олег Пелипейченко |
обладали бинокулярным зрением, но самые горячие споры вызвал вопрос о
|
|
том, каким образом ОНИ размножаются. Также в статье упомянуты 2
|
Вопрос 10: |
писателя. Назовите обоих, если известно, что один из них - русский.
|
Этот термин, возникший не так давно в коммуникационной сфере, ведет свое |
|
происхождение от старого скетча комик-группы Monty Python Flying Circus, |
Ответ:
|
котором посетители ресторана, пытающиеся сделать заказ, вынуждены |
Жуковский и Андерсен
|
слушать хор викингов, воспевающий мясные консервы. А как назывались эти |
|
консервы? |
Комментарий:
|
|
ОНИ - русалки.
|
Ответ: |
|
"СПАМ" ("SPAM") |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
Источник: |
|
http://www.spam.com |
|
|
Вопрос 13:
|
Автор: |
Впервые ОНИ появились во Франции в 14 веке. Их английская история
|
Олег Пелипейченко |
насчитывает почти 450 лет. Около 10 лет назад в Европе появились еще 3
|
|
ИХ разновидности, и теперь в Европе этих разновидностей 7. Однако
|
Вопрос 11: |
некоторые специалисты прогнозируют ИХ окончательный отход от дел не
|
Среди экспонатов этой выставки в Государственном историческом музее - |
позднее 2015 года. Назовите ИХ и то, что придёт ИМ на смену.
|
книжки с иллюстрациями знаменитого Билибина, сундук с великолепным |
|
набором для подвижных игр на открытом воздухе, набор для тиснения по |
Ответ:
|
коже, ракетки для лаун-тенниса, набор для украшения фарфоровой посуды и |
кроны и евро.
|
многое другое. Название выставки включает в себя аббревиатуру ОТМА и |
|
мужское имя. Расшифруйте хотя бы три элемента этой аббревиатуры. |
Комментарий:
|
|
Первые кроны чеканились во Франции. Первая золотая английская крона
|
Ответ: |
выпущена в 1526; серебряные кроны чеканились до 1968 года. Сейчас в
|
Ольга, Татьяна, Мария, Анастасия |
качестве национальной валюты крона используется в Дании, Исландии,
|
|
Норвегии, Словакии, Чехии, Швеции, Эстонии. С вступлением этих стран в
|
Комментарий: |
ЕС крона будет заменена в обращении на евро.
|
выставка называется "Детство в царском доме. ОТМА и Алексей". |
|
|
Источник:
|
Источник: |
1. "Деньги",.17-18, 2001 год. 2. http://www.customs.by/Direct/money.htm
|
"Субботник НГ", N 4, 2001, стр. 10 |
3. http://www.autoimport.ru/help/currency.htm
|
|
|
Автор: |
Автор:
|
Олег Пелипейченко |
Сергей Богатырев.
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Псевдоним немецкого писателя Иоганна Пауля Фридриха Рихтера может |
Вопрос 14:
|
напомнить об известном писателе и философе, или об известном кионактере, |
Правом бесплатного проезда в харьковском электротранспорте пользуются
|
или об известном революционере. Назовите всех трех в любом порядке. |
супруги погибших и умерших участников боевых действий и участников
|
|
войны, признанных при жизни инвалидами - но при одном условии. Каком?
|
Ответ: |
|
Сартр, Бельмондо, Марат |
Ответ:
|
|
если они не вступили в повторный брак.
|
Источник: |
|
Г.Гейне, с/с в 6 т., т.4, М., Художественная литература, 1983, стр. 560 |
Источник:
|
|
инструкция в харьковском троллейбусе 13 маршрута.
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
Автор:
|
|
Олег Пелипейченко
|
Вопрос 13: |
|
"ЭТО длится не дольше, чем поцелуй возлюбленной, зато обходится дороже, |
|
чем содержание любовницы". Я не спрашиваю, о чем так писал Ваноччио |
Вопрос 15:
|
Бирингучи в своей книге "Де ла... техника". Я спрашиваю, от какого слова |
Аркадий главный герой романа, изданного в Лейпциге в 1886 г. под
|
названии я оставил только часть "... техника"? |
названием "Молодое поколение", возражал против определения, которым, как
|
|
он считал, его награждали буквально все. Разве это делают в 19 лет,
|
Ответ: |
восклицал он. А что же именно делают?
|
пиротехника |
|
|
Ответ:
|
Источник: |
растут
|
рассылка CityCat "Знаете ли Вы, что..." от 03.03.01 |
|
|
Комментарий:
|
Автор: |
имеется в виду роман Достоевского "Подросток"
|
Олег Пелипейченко |
|
|
Источник:
|
Вопрос 14: |
Ф.Достоевский "Бесы", ПСС в 15 т., т.8, Л., Наука, 1990, стр. 719, 777
|
Начало XX века. В мировые катаклизмы вовлекаются как отдельные люди, так |
|
и целые государства. Люди творчества также не остаются в стороне. |
Автор:
|
Велимир Хлебников пишет: |
Олег Пелипейченко
|
"Когда сошлись Глаголь и Рцы, |
|
И мир качался на глаголе |
|
Повешенной Перовской...", |
Вопрос 16:
|
и так далее. Исследователи его творчества считают, что "Глаголь и |
На одной из американских карикатур обыгрывается обложка альбома
|
Рцы" обозначают сразу две пары антагонистов, имеющие друг к другу |
известной группы. В то время как на оригинале изображены четверо, на
|
близкое отношение. Назовите эти четыре собственных существительных. |
карикатуре имеются лишь трое, причем из первоначальных - только двое.
|
|
Третий никак не связан с первыми двумя, хотя также является очень
|
Ответ: |
известным человеком. Чтобы упомянуть его в подписи к картинке, оказалось
|
Германия-Россия и Гогенцоллерны-Романовы (принимать в любом порядке). |
достаточным выбросить с нужного места запятую. Назовите этого третьего.
|
|
|
Автор: |
Ответ:
|
Олег Пелипейченко |
Иоанн Павел II
|
|
|
Вопрос 15: |
Комментарий:
|
По определению Фазиля Искандера ЭТО - не количество прочитанных книг, а |
это обложка альбома Битлз "Эбби Роуд", вместо Леннона (Джона) и
|
количество понятых. А еще можно подумать, что это - мешок, принадлежащий |
Маккартни (Пола) - папа римский.
|
животному. Какому? |
|
|
Автор:
|
Ответ: |
Остапченко Валерий.
|
туру (ЭТО - культура, "куль тура"). |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 17:
|
Олег Пелипейченко |
Одессит доктор Копич, по его рассказам, помнил гениального трагика Айру
|
|
Олдриджа в известнейшей роли:
|
Вопрос 16: |
- Ах! Как он играл. Разве вы, теперешние, можете себе представить!...
|
Европейские психиатры в последнее время не рекомендуют посещать этот |
Одесские дамы... падали в обморок, и я бегал от одной к другой давать
|
город туристам. Только в 2000 году 25 человек приехали сюда, чтобы |
валерьянку. Вот это было искусство. А что общего было у этих дам, по
|
"красиво умереть". Женщины гибнут от передозировки снотворного в отелях, |
словам доктора?
|
мужчины выбрасываются из окон гостиниц или прыгают с мостов. Некоторые |
|
из них делают это под впечатлением романа Томаса Манна и его экранизации |
Ответ:
|
Висконти. Назовите этот город. |
мужья подозревали их в измене (засчитывать все подходящее по смыслу, где
|
|
есть указание на супружескую измену этих дам - темнокожий Олдридж играл
|
Ответ: |
Отелло)
|
Венеция |
|
|
Источник:
|
Комментарий: |
1. CD "Библиотека в кармане-8", 2. Л.Утесов "Спасибо, сердце!"
|
роман Т.Манна и фильм Л.Висконти "Смерть в Венеции" |
|
|
Автор:
|
Источник: |
Олег Пелипейченко
|
газета "Телегород", N52, 2000, стр. 3 |
|
|
|
Автор: |
Вопрос 18:
|
Олег Пелипейченко |
Айзек Азимов в сборнике "Кладовая юмора" упоминает, как в один из первых
|
|
компьютеров, предназначенных для перевода с одного языка на другой,
|
Вопрос 17: |
заложили русское крылатое выражение, перевели его на английский и
|
В ролике французского телеканала CFI ("си-эф-ай") буквы названия сначала |
обратно и получили в результате "безглазое бессердечие". Назовите
|
разлетаются, "С" замыкается в кружок, а потом буквы соединяются в некий |
исходное выражение, которое, спустя мгновение, многие смогут отнести и к
|
предмет, который тут же употребляется по назначению. Мысль создателя |
этому туру и ко всему IRC-чемпионату.
|
ролика ясна: именно этот канал готов донести телепередачи до каждого, в |
|
каждый дом. Во что же складываются буквы? |
Ответ:
|
|
"С глаз долой - из сердца вон"
|
Ответ: |
|
в ключ |
Источник:
|
|
А.Азимов, "Кладовая юмора", Эксмо-Пресс, 1999, стр.185
|
Комментарий: |
|
если написать по вертикали F,I,O, то получится перевернутый ключ, и ним |
Автор:
|
открывают дверь |
Олег Пелипейченко
|
|
|
Источник: |
|
программы телеканала "Каналь Франс Энтер-насьональ", УТ-1, 21.12.00, |
|
13:20 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
Вопрос 18: |
|
Цитата из романа "Улисс", глава "Склад и лад": "/пропуск/: два человека, |
|
одеты одинаково, выглядят одинаково, по двое, парами." Затем следует |
|
часть дантовской терцины на итальянском, после чего текст цитаты |
|
продолжается: "Он видел, как они по трое приближаются, девушки в |
|
зеленом, розовом, в темно-красном, сплетаясь, в тьме неизреченной..." |
|
Какое слово было пропущено в самом начале? |
|
|
|
Ответ: |
|
рифмы |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
Вопрос 19: |
|
Запасной вопрос (замена вопроса N9): |
|
Текст знаменитой песни "Наша служба и опасна, и трудна..." в "Путёвой |
|
газете" был в шутливой форме продублирован с помощью дорожных знаков. К |
|
примеру, слова "Наша служба" обозначались с помощью знака "Пост ГАИ", |
|
слова "и трудна" - с помощью знака "Дорожные работы" и так далее. А |
|
слова "согрело нас" обозначались с помощью двух знаков, из который один |
|
- знак "Ограничение максимальной скорости" с небольшим дополнением. |
|
Назовите другой из этих знаков, имеющий треугольную форму и связанный по |
|
смыслу с первым. |
|
|
|
Ответ: |
|
"Сужение дороги" |
|
|
|
Комментарий: |
|
Небольшие отклонения от стандартного названия можно игнорировать, лишь |
|
бы по смыслу подходило |
|
Знак "Сужение дороги" состоит из двух параллельных вертикальных линий, |
|
которые в верхней части идут на сближение друг с другом; получившийся |
|
рисунок напоминает бутылку и таким образом сочетается по смыслу со |
|
вторым - знаком "Ограничение скорости - 40 км", где справа и вверху от |
|
нуля стоит маленький кружок (получается "40 градусов"). |
|
|
|
Источник: |
|
"Путёвая газета", N 3, 1999 г., стр. 9, |
|
http://www.domkrat.ru/Laws/rules/znak1.shtml (и далее по ссылкам) |
|
|
|
Тур: |
|
8 тур |
|
|
|
Дата: |
|
9-Jun-2001 |
|
|
|
Вопрос 1: |
|
Вот выдержки из ЕГО гороскопа, составленного астрологом-любителем |
|
Дмитрием Солнцевым: |
|
... кульминирующее соединение Юпитера, Меркурия и Урана, недалеко от |
|
Плутона и в прекрасной аспектации... |
|
... человеческая мысль, коммуникации - Меркурий; и способность к |
|
неограниченной экспансии, которую дает Юпитер. При поддержке Плутона - |
|
мы имеем еще и некоторый скрытый ресурс. |
|
...Поскольку Венера в 9 доме, то здесь следует говорить о |
|
привязанности к образованию, некоторой философии, дальним странам, |
|
способности к расширению мировоззрения и кругозора и т. д. Луна на |
|
вершине 7-ого дома и в трине к ядру гороскопа обещает большие |
|
возможности к поиску партнеров и налаживанию связей. |
|
Конечно, дата ЕГО рождения, использованная господином Солнцевым для |
|
составления гороскопа, является дискуссионной, но портрет появился |
|
вполне узнаваемым. Назовите ЕГО и вы. |
|
|
|
Ответ: |
|
Интернет. |
|
|
|
Источник: |
|
1. http://www.russ.ru/netcult/nevod/19991026-pr.html; |
|
2. http://solncev-ru.chat.ru/IntGor.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Богатырев. |
|
|
|
|
|
Вопрос 2: |
|
Татарский общественный центр обратился к популярной певице Алсу с |
|
письмом. В нем ей предлагается последовать примеру Жака-Ива Кусто, Нейла |
|
Армстронга и знаменитого спортсмена, который в этом отношении даже |
|
известнее первых двух. Назовите этого спортсмена. |
|
|
|
Ответ: |
|
Мохаммед Али (или Кассиус Клей) |
|
|
|
Комментарий: |
|
в письме ей предлагалось принять ислам |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 3: |
|
Какая премия была учреждена в год восьмидесятилетия одного из |
|
изобретений Эдисона? |
|
|
|
Ответ: |
|
"Грэмми" (изобретение, естественно - граммофон) |
|
|
|
Источник: |
|
"Содружество НГ" N1, 2001, стр.16 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 4: |
|
Однажды автору вопроса довелось провести некоторое время наедине с |
|
племянником Дениса Борисова. Чтобы развлечь этого продвинутого мальчика, |
|
автор вопроса решил прочесть ему вслух лирическое произведение |
|
знаменитого автора. Сказано - сделано. Но в кульминационный момент |
|
чтение прервал вопрос мальчика: "Дядя, скажи, а что там делали |
|
кентавры?" Мы не просим вас ответить на вопрос что они там делали, |
|
ответьте только где это было? |
|
|
|
Ответ: |
|
Бородино |
|
|
|
Комментарий: |
|
мальчик среагировал на фразу "смешались в кучу кони, люди", которая на |
|
слух была воспринята как "кони-люди" или "конелюди". Лирическое |
|
произведение - "Бородино". |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Богатырев |
|
|
|
|
|
Вопрос 5: |
|
В 1805 году, во время пребывания в Берлине императора Александра, дамы |
|
ввели в моду букеты, которые назывались Александровскими. Вот примерный |
|
состав такого букета: анемон, лилия, желуди, амарант, акация, гвоздика, |
|
"веселые глазки", плющ и роза. Чем был обусловлен выбор цветов? |
|
|
|
Ответ: |
|
начальные буквы названий цветов составляли "Alexander" (немецких |
|
названий, конечно). |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 6: |
|
Анекдот. Жена "нового русского" приходит в книжный магазин и просит |
|
продать ей разговорник, содержащий перевод некоторых русских выражений |
|
(например, "Где остановка такси?") на некий язык. Продавец объясняет, |
|
что это невозможно, что во времена существования этого языка не было |
|
такси. Дама возмущается: "Как это так? Мне муж купил путевку... а вы |
|
говорите, что там нет... такси!" А куда ей муж купил путевку? |
|
|
|
Ответ: |
|
в Латинскую Америку (язык, естественно, латынь) |
|
|
|
Источник: |
|
газета "Телегород" N 4, 2001, стр. 3 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 7: |
|
Выдающемуся современному артисту балета Марису Лиепе довелось как-то |
|
танцевать партию принца. В одном из представлений этого балета он, как |
|
было положено, показывал жестами: "Связать! Сжечь! Разрезать!" И вдруг в |
|
зрительном зале раздался крик: "Не надо! Он хороший!" Что ж, ничего |
|
удивительного, ведь это был... Так что же это был за балет? |
|
|
|
Ответ: |
|
"Чиполлино". |
|
|
|
Источник: |
|
Алянский Ю. Азбука театра, стр. 74, М. "Современник", 1998. |
|
|
|
Автор: |
|
Остапченко Валерий. |
|
|
|
|
|
Вопрос 8: |
|
Платон утверждал, что их можно разделить на три категории - |
|
корыстолюбцев, честолюбцев и философов. Назовите того, чье имя стало |
|
нарицательным для их обозначения. |
|
|
|
Ответ: |
|
Иуда |
|
|
|
Источник: |
|
газета "Факты", N 34, 2001, стр. 10 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
|
Исследователь этого изображения пытался узнать, почему на руках |
|
отсутствуют оба больших пальца. Во время опыта на ампутированной руке он |
|
установил, что при разрыве запястного сухожилия большой палец движется |
|
внутрь, к центру ладони. Назовите максимально точно объект исследования. |
|
|
|
Ответ: |
|
Туринская плащаница |
|
|
|
Комментарий: |
|
в ампутированную руку он вбил гвоздь, чтобы выяснить, почему пальцы не |
|
пропечатались на плащанице. |
|
|
|
Источник: |
|
газета "Невероятный мир", декабрь 2000 г., стр. 2 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 10: |
|
В 1453 году Константинополь был взят турками. Это событие навело ужас на |
|
всю Европу. Папа стал проповедовать крестовый поход против нечестивых |
|
мусульман. Представьте себе это время и скажите как можно точнее, чем в |
|
то время зарабатывал на жизнь один из самых известных изобретателей. |
|
|
|
Ответ: |
|
печатаньем индульгенций; |
|
|
|
Комментарий: |
|
это был Гутенберг, которому тогда ну очень не хватало денег; |
|
|
|
Источник: |
|
Библиотека Флорентия Павленкова. Гутенберг и др., 1996г; |
|
|
|
Автор: |
|
Остапченко Валерий. |
|
|
|
|
|
Вопрос 11: |
|
Бытует шутка, что итальянцы, пока делают это, успевают занять деньги - и |
|
это можно понять. Норвежцы, пока делают это, успевают нанести увечья, |
|
испанцы - повторить термоядерную реакцию - и это можно понять. Но вот |
|
как французы в этом случае успевают рассказать анекдот - понять трудно. |
|
Так о чем же Генри Миллер говорил как о лучшем средстве самообороны? |
|
|
|
Ответ: |
|
о поцелуе |
|
|
|
Источник: |
|
"МК" N 7-A, 2001, стр. 26. |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 12: |
|
Американский ученый Карл Банзе и его коллеги из Бостонского университета |
|
полагают, что ОНИ дожили до середины 19 века. Подтолкнула их к такому |
|
выводу находка во Флориде причудливого скелета. Банзе выделяет 3 ИХ |
|
разновидности: обыкновенная, эритрейская и индийская. По-видимому, ОНИ |
|
обладали бинокулярным зрением, но самые горячие споры вызвал вопрос о |
|
том, каким образом ОНИ размножаются. Также в статье упомянуты 2 |
|
писателя. Назовите обоих, если известно, что один из них - русский. |
|
|
|
Ответ: |
|
Жуковский и Андерсен |
|
|
|
Комментарий: |
|
ОНИ - русалки. |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 13: |
|
Впервые ОНИ появились во Франции в 14 веке. Их английская история |
|
насчитывает почти 450 лет. Около 10 лет назад в Европе появились еще 3 |
|
ИХ разновидности, и теперь в Европе этих разновидностей 7. Однако |
|
некоторые специалисты прогнозируют ИХ окончательный отход от дел не |
|
позднее 2015 года. Назовите ИХ и то, что придёт ИМ на смену. |
|
|
|
Ответ: |
|
кроны и евро. |
|
|
|
Комментарий: |
|
Первые кроны чеканились во Франции. Первая золотая английская крона |
|
выпущена в 1526; серебряные кроны чеканились до 1968 года. Сейчас в |
|
качестве национальной валюты крона используется в Дании, Исландии, |
|
Норвегии, Словакии, Чехии, Швеции, Эстонии. С вступлением этих стран в |
|
ЕС крона будет заменена в обращении на евро. |
|
|
|
Источник: |
|
1. "Деньги",.17-18, 2001 год. |
|
2. http://www.customs.by/Direct/money.htm |
|
3. http://www.autoimport.ru/help/currency.htm |
|
|
|
Автор: |
|
Сергей Богатырев. |
|
|
|
|
|
Вопрос 14: |
|
Правом бесплатного проезда в харьковском электротранспорте пользуются |
|
супруги погибших и умерших участников боевых действий и участников |
|
войны, признанных при жизни инвалидами - но при одном условии. Каком? |
|
|
|
Ответ: |
|
если они не вступили в повторный брак. |
|
|
|
Источник: |
|
инструкция в харьковском троллейбусе 13 маршрута. |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 15: |
|
Аркадий главный герой романа, изданного в Лейпциге в 1886 г. под |
|
названием "Молодое поколение", возражал против определения, которым, как |
|
он считал, его награждали буквально все. Разве это делают в 19 лет, |
|
восклицал он. А что же именно делают? |
|
|
|
Ответ: |
|
растут |
|
|
|
Комментарий: |
|
имеется в виду роман Достоевского "Подросток" |
|
|
|
Источник: |
|
Ф.Достоевский "Бесы", ПСС в 15 т., т.8, Л., Наука, 1990, стр. 719, 777 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 16: |
|
На одной из американских карикатур обыгрывается обложка альбома |
|
известной группы. В то время как на оригинале изображены четверо, на |
|
карикатуре имеются лишь трое, причем из первоначальных - только двое. |
|
Третий никак не связан с первыми двумя, хотя также является очень |
|
известным человеком. Чтобы упомянуть его в подписи к картинке, оказалось |
|
достаточным выбросить с нужного места запятую. Назовите этого третьего. |
|
|
|
Ответ: |
|
Иоанн Павел II |
|
|
|
Комментарий: |
|
это обложка альбома Битлз "Эбби Роуд", вместо Леннона (Джона) и |
|
Маккартни (Пола) - папа римский. |
|
|
|
Автор: |
|
Остапченко Валерий. |
|
|
|
|
|
Вопрос 17: |
|
Одессит доктор Копич, по его рассказам, помнил гениального трагика Айру |
|
Олдриджа в известнейшей роли: |
|
- Ах! Как он играл. Разве вы, теперешние, можете себе представить!... |
|
Одесские дамы... падали в обморок, и я бегал от одной к другой давать |
|
валерьянку. Вот это было искусство. А что общего было у этих дам, по |
|
словам доктора? |
|
|
|
Ответ: |
|
мужья подозревали их в измене (засчитывать все подходящее по смыслу, где |
|
есть указание на супружескую измену этих дам - темнокожий Олдридж играл |
|
Отелло) |
|
|
|
Источник: |
|
1. CD "Библиотека в кармане-8" |
|
2. Л.Утесов "Спасибо, сердце!" |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|
|
|
|
Вопрос 18: |
|
Айзек Азимов в сборнике "Кладовая юмора" упоминает, как в один из первых |
|
компьютеров, предназначенных для перевода с одного языка на другой, |
|
заложили русское крылатое выражение, перевели его на английский и |
|
обратно и получили в результате "безглазое бессердечие". Назовите |
|
исходное выражение, которое, спустя мгновение, многие смогут отнести и к |
|
этому туру и ко всему IRC-чемпионату. |
|
|
|
Ответ: |
|
"С глаз долой - из сердца вон" |
|
|
|
Источник: |
|
А.Азимов, "Кладовая юмора", Эксмо-Пресс, 1999, стр.185 |
|
|
|
Автор: |
|
Олег Пелипейченко |
|
|