Annotation of db/baza/irc2004.txt, revision 1.9

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
1.2       rubashki    2: Шестой IRC чемпионат Интернет-клуба
1.1       stepanov    3: 
                      4: Дата:
1.2       rubashki    5: 00-000-2004
1.1       stepanov    6: 
                      7: Тур:
1.2       rubashki    8: 1 тур. "Дракоша"
1.1       stepanov    9: 
                     10: Дата:
1.2       rubashki   11: 13-Nov-2004
1.1       stepanov   12: 
                     13: Вопрос 1:
1.2       rubashki   14: [Разминка]
                     15:    В известном названии из шести слов - одно-единственное прилагательное
1.1       stepanov   16: среди пяти существительных, в числе которых - имя собственное, звание,
                     17: два объединения. Назовите пятое существительное, к которому и относится
                     18: это одинокое прилагательное.
                     19: 
                     20: Ответ:
                     21: Сердец.
                     22: 
                     23: Зачет:
                     24: Hearts, сердце, heart.
                     25: 
                     26: Комментарий:
                     27: "Одиноких" - одинокое прилагательное в названии альбома. Два объединения
                     28: людей - оркестр и клуб, звание и имя - сержант Пеппер.
                     29: 
                     30: Источник:
                     31: The Beatles, "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" (Оркестр клуба
                     32: одиноких сердец сержанта Пеппера).
                     33: 
                     34: Автор:
1.2       rubashki   35: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.1       stepanov   36: 
                     37: Вопрос 2:
1.2       rubashki   38: [Разминка]
                     39:    Этот задержанный был тезкой известного партизана и однофамильцем
                     40: коллеги этого партизана. Коллега этот как-то призвал в собеседницы
                     41: необычную подругу. В действиях задержанного не было злого умысла, он
                     42: оправдывал их промыслом. Каким?
1.1       stepanov   43: 
                     44: Ответ:
                     45: Рыбной ловлей.
                     46: 
                     47: Комментарий:
1.2       rubashki   48: Он - Денис Григорьев из чеховского рассказа "Злоумышленник". Был
                     49: задержан при откручивании гайки для грузила. Тезка Дениса Давыдова,
1.1       stepanov   50: однофамилец Аполлона Григорьева ("Поговори хоть ты со мной, гитара
                     51: семиструнная...").
                     52: 
                     53: Источник:
                     54:    1. http://www.ilibrary.ru/text/992/
                     55:    2. http://www.russ.ru/journal/travmp/97-07-14/yarkev.htm
                     56: 
                     57: Автор:
1.2       rubashki   58: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.1       stepanov   59: 
1.2       rubashki   60: Вопрос 3:
1.1       stepanov   61: У иудеев она могла бы случиться более 3750 лет назад, у буддистов почти
                     62: 2500 лет назад, у тибетцев около 2130 лет назад. А вот мусульманам она
1.2       rubashki   63: бы еще только предстояла. Назовите ее.
1.1       stepanov   64: 
                     65: Ответ:
                     66: Проблема 2000 года.
                     67: 
                     68: Комментарий:
                     69:    Григорианский календарь: 2000
                     70:    У мусульман: 1420-1421
                     71:    У иудеев: 5759-5760
                     72:    У буддистов: 2542-2543
                     73:    Тибетский календарь: 2126-2127
1.2       rubashki   74:    Если бы компьютеры существовали уже давно и в них использовалось бы
1.1       stepanov   75: иное летосчисление, то, соответственно, с проблемой Y2K - Year Two
                     76: Thousand (перехода компьютеров на 2000 год), иудеи могли бы столкнуться
                     77: в 1759 д.Р.Х., буддисты - в 542 д.Р.Х., тибетцы - в 126 д.Р.Х.
1.2       rubashki   78: Мусульманам же эта проблема только бы еще могла предстоять в 2569 Р.Х.
1.1       stepanov   79: 
                     80: Источник:
                     81:    1. http://www.info4alien.de/millennium.htm
                     82:    2. http://www.info4alien.de/kalender.htm
                     83: 
                     84: Автор:
1.2       rubashki   85: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.1       stepanov   86: 
1.2       rubashki   87: Вопрос 4:
1.1       stepanov   88: В одном немецком городе есть фонтан, на стенке которого - барельеф в
                     89: виде головы дурачащегося уроженца этого города, изо рта которой брызжет
                     90: вода. Напротив фонтана, в кладке стены близлежащего здания, выделяется
1.2       rubashki   91: элемент с надписью (в переводе): "Еще один [...]". Какое слово
1.1       stepanov   92: пропущено?
                     93: 
                     94: Ответ:
                     95: Камень.
                     96: 
                     97: Комментарий:
                     98: В Ульме родился Альберт Эйнштейн. Помните знаменитую фотографию с
                     99: высунутым языком? По ней и изготовлен барельеф, из раскрытого рта
1.2       rubashki  100: которого и льется вода. На барельефе написано "Einstein", а на камне в
                    101: стене напротив - "noch ein Stein" ("еще один камень").
1.1       stepanov  102: 
                    103: Источник:
                    104: Личное наблюдение.
                    105: 
                    106: Автор:
1.2       rubashki  107: Валерий Беров (Мюнхен)
1.1       stepanov  108: 
1.2       rubashki  109: Вопрос 5:
1.1       stepanov  110: А и Б довольно близки. Б может считаться первым, но с другой стороны
                    111: считается последним. Б у очень многих приводит в действие "инструмент",
                    112: в то время как А удерживают "инструмент". Б может удерживать ИНСТРУМЕНТ,
                    113: тогда как А участвуют в приведении в действие ИНСТРУМЕНТА. Только один
1.2       rubashki  114: из А в последнем случае остается незадействованным. Назовите его точно.
1.1       stepanov  115: 
                    116: Ответ:
                    117: Мизинец.
                    118: 
                    119: Комментарий:
                    120: ИНСТРУМЕНТ - труба, "инструмент" - мобильный телефон, на арго - тоже
                    121: "труба", Б - большой палец, А - прочие пальцы. Играя на трубе, музыкант
1.2       rubashki  122: может удерживать ее большим пальцем, продетым в специальное кольцо, а
1.1       stepanov  123: тремя пожимает вентили. Мизинец отдыхает, для него иногда есть
                    124: специальная скобка в виде полукольца, чтобы не мешался. С мобильным
                    125: телефоном наоборот - у многих он лежит в ладони, удерживаемый пальцами,
                    126: а большой гуляет по кнопкам.
                    127: 
                    128: Источник:
                    129: all-gsm.com.ru/d/truby.html
                    130: 
                    131: Автор:
1.2       rubashki  132: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.1       stepanov  133: 
1.2       rubashki  134: Вопрос 6:
1.1       stepanov  135: В американском фильме "Матильда" 10-летняя девочка читает взрослую книгу
                    136: о большом и светлом. На вопрос малокультурного папаши, что она читает,
                    137: она ответила двумя словами. Папаша пришел в исступление, поскольку
                    138: решил, что дочка увлеклась порнографией. Мы не спрашиваем второе слово
                    139: из названия книги. Назовите первое.
                    140: 
                    141: Ответ:
                    142: Моби.
                    143: 
                    144: Комментарий:
                    145: Девочка читала "Моби Дик" Германа Мелвилла.
                    146: 
                    147: Источник:
1.2       rubashki  148: Указан в вопросе.
1.1       stepanov  149: 
                    150: Автор:
1.2       rubashki  151: Александр Копылев (Торонто)
1.1       stepanov  152: 
1.2       rubashki  153: Вопрос 7:
1.1       stepanov  154: В Германии очень много выходцев из Турции и их потомков. "Этот человек
                    155: родился в Турции и с давних пор - часть нашей культуры", - говорилось на
                    156: появившихся в ноябре 2002 г. плакатах партии СДПГ, выступающей за
                    157: наделение избирательными правами иностранцев, долгое время проживающих в
                    158: стране. На тех же плакатах сообщалось, что умер этот человек в Италии,
                    159: хотя на самом деле туда всего лишь были перевезены его предполагаемые
                    160: останки. Назовите этого человека.
                    161: 
                    162: Ответ:
                    163: Санта-Клаус.
                    164: 
                    165: Зачет:
                    166: Николай Мирликийский.
                    167: 
                    168: Комментарий:
                    169: Николай Мирликийский, послуживший прообразом Санта-Клауса, родился на
                    170: территории современной Турции, его предполагаемые останки находятся
                    171: сейчас в Бари (Италия). Плакаты появились за месяц до Рождества.
                    172: 
                    173: Источник:
                    174:    1. Упомянутый плакат.
                    175:    2. http://www.etur.ru/articles/arroundworld/usa_rojd1.shtml
                    176: 
                    177: Автор:
1.2       rubashki  178: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.1       stepanov  179: 
1.2       rubashki  180: Вопрос 8:
                    181: Распространенная версия представляет это имя как контаминацию латинских
1.1       stepanov  182: слов, которые можно перевести как "свет скорби". Другой заглавный
1.2       rubashki  183: персонаж из того же ряда ответил на вопрос о своем имени также
1.1       stepanov  184: нетрадиционно. Как?
                    185: 
                    186: Ответ:
                    187: Nevermore.
                    188: 
                    189: Зачет:
                    190: Никогда.
                    191: 
                    192: Комментарий:
                    193: "Улялюм" - одно из стихотворений Эдгара По. По одной из версий от
                    194: слияния латинских слов ululare - скорбеть, и lumen - свет.
                    195: Хрестоматийное стихотворение По - "Ворон": Tell me what thy lordly name
                    196: is on the Night's Plutonian shore! // Quoth the Raven, "Nevermore." "...
                    197: Как зовут тебя, владыка черных адовых озер?" Он прокаркал: "Nevermore".
                    198: Перевод В. Жаботинского.
                    199: 
                    200: Источник:
                    201:    1. Эдгар Аллен По. Избранные произведения в 2-х тт. Том 1.
                    202: Стихотворения и поэмы. Рассказы. М., Альд, Империум Пресс, РИЦ
                    203: Литература, 2003 г., стр. 459.
                    204:    2. http://bau2.uibk.ac.at/sg/poe/works/poetry/raven.html
                    205:    3. http://club.sunround.com/club/22/127_voron.htm
                    206: 
                    207: Автор:
1.2       rubashki  208: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.1       stepanov  209: 
1.2       rubashki  210: Вопрос 9:
1.1       stepanov  211: Известно немало приписываемых ЕМУ фраз и ответов. ЕГО известная
1.2       rubashki  212: заключительная фраза - упрек пороку. Один из авторов вопроса стал ИМ
1.1       stepanov  213: благодаря просветлению, инакомыслию, противостоянию, недоразумению и
                    214: конвалесценции. Назовите ЕГО.
                    215: 
                    216: Ответ:
                    217: Балда.
                    218: 
                    219: Комментарий:
                    220: От балды, к примеру, знатоки часто дают ответ на брэйне или свояке. А.С.
                    221: Пушкин, "Сказка о попе и о работнике его Балде":
                    222:    "А Балда приговаривал с укоризной:
                    223:    "Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной""
                    224:    Порок - скупость. Игра в "балду" заканчивается, когда кто-либо из
                    225: участников получает полную запись слова "балда" и этот титул.
                    226: 
                    227: Источник:
                    228:    1. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/balda.txt
                    229:    2. http://www.megakm.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=5352
                    230: 
                    231: Автор:
1.2       rubashki  232: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.1       stepanov  233: 
1.2       rubashki  234: Вопрос 10:
1.1       stepanov  235: Знакомый автора вопроса, большой любитель фэнтези, увидел в газете
1.2       rubashki  236: статью, озаглавленную "Жизнь и борьба [... ...]". Далее следовали имя и
1.1       stepanov  237: фамилия в родительном падеже. Не отличаясь большой эрудицией и
                    238: грамотностью, он подумал, что речь идет о юности великого бойца.
                    239: Пришлось объяснить ему, что статья о бойце совсем другого фронта, и
                    240: отличает их имена одна буква. Назовите имя и фамилию человека в названии
                    241: статьи.
                    242: 
                    243: Ответ:
                    244: Конон Молодый.
                    245: 
                    246: Комментарий:
                    247: Конон Трофимович Молодый (Гордон Лонгсдейл) - советский разведчик,
1.2       rubashki  248: работавший в Великобритании, прототип главного героя фильма "Мертвый
1.1       stepanov  249: сезон". После провала и заключения, в 1964 г. Молодого обменяли на
                    250: английского разведчика Винна, связника Пеньковского. Киммериец Конан,
                    251: бродячий воин - герой американского писателя Роберта Ирвина Говарда.
                    252: 
                    253: Источник:
                    254:    1. http://www.ozon.ru/context/detail/id/1466998/?add2navigator=1
                    255:    2. http://www.peoples.ru/military/scout/molodiy/
                    256: 
                    257: Автор:
1.2       rubashki  258: Александр Копылев (Торонто)
1.1       stepanov  259: 
1.2       rubashki  260: Вопрос 11:
                    261: Как и многие другие вопросы ЧГК, этот берется с конца. Как называется
1.1       stepanov  262: статья в Большом Энциклопедическом Словаре, расположенная между статьями
                    263: об обществе пролетарских архитекторов, существовавшем в СССР в начале
                    264: 1930-х годов, и об устаревшем названии жира морских животных?
                    265: 
                    266: Ответ:
                    267: "Вопросительный знак".
                    268: 
                    269: Комментарий:
1.2       rubashki  270: Между статьями "ВОПРА" и "Ворвань". Текст вопроса оканчивается "?".
1.1       stepanov  271: 
                    272: Источник:
                    273: Большой Энциклопедический Словарь. М., Научное издательство "Большая
                    274: Российская Энциклопедия", СПб., "Норинт", 2002 г., стр. 225.
                    275: 
                    276: Автор:
1.2       rubashki  277: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.1       stepanov  278: 
1.2       rubashki  279: Вопрос 12:
1.1       stepanov  280: В одном случае заявление хозяина о непохожести ЭТОГО у себя было
1.2       rubashki  281: осознанно ложным и являлось следствием недоразумения между ним и другом.
                    282: Во втором случае подобное же заявление хозяев о непохожести ЭТОГО у
                    283: врага было абсолютно обоснованным. Назовите упомянутых визитеров: друга
                    284: и врага.
1.1       stepanov  285: 
                    286: Ответ:
                    287: Винни-Пух и Волк.
                    288: 
                    289: Комментарий:
                    290: Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все-все-все":
                    291:    - Слушай, Кролик, а это не ты?
                    292:    - Нет, не я! - сказал Кролик совершенно не своим голосом.
                    293:    - А разве это не твой голос?
                    294:    - По-моему, нет, - сказал Кролик.- По-моему, он совсем, ну ни
                    295: капельки не похож! И не должен быть похож!
                    296:    "Волк и семеро козлят на новый лад", Диалог Волка и Козлят, сл. Ю.
                    297: Энтина, муз. А. Рыбникова:
                    298:    "Отворите поскорей мамаше дверь
                    299:    Я устала, я голодная как зверь!
                    300:    Пабуду-ба, пабуду-ба, паба-ба."
                    301:    "Твой голос на мамин совсем не похож.
                    302:    Ты голосом толстым фальшиво поешь."
                    303: 
                    304: Источник:
                    305:    1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
                    306:    2. http://pesenki.by.ru/russian/multiki/songs/290.shtml
                    307: 
                    308: Автор:
1.2       rubashki  309: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
1.1       stepanov  310: 
1.2       rubashki  311: Вопрос 13:
1.1       stepanov  312: Этой особенностью обладало животное, направлявшееся в гости и приметное
                    313: той же деталью одежды, что и другая известная гостья, не пожелавшая
                    314: разрушать семью. Эта же особенность была и у нуждавшейся в очищении
                    315: Зинаиды. А вот, например, время для обсуждения этого вопроса такой
                    316: особенностью не обладает. Назовите прилагательное, описывающее эту
                    317: особенность.
                    318: 
                    319: Ответ:
                    320: Резиновое.
                    321: 
                    322: Комментарий:
                    323: Время не резиновое.
1.2       rubashki  324:    *** Ю. Мориц, С. Никитин. "Ежик".
1.1       stepanov  325:    На именины к щенку,
                    326:    В шляпе малиновой,
                    327:    Шел ежик резиновый
                    328:    С дырочкой в правом боку.
                    329:    *** А.С. Пушкин, "Евгений Онегин".
                    330:    "Скажи мне, князь, не знаешь ты,
                    331:    Кто там в малиновом берете
                    332:    С послом испанским говорит?"
                    333:    ...
                    334:    Но я другому отдана;
                    335:    Я буду век ему верна".
                    336:    *** Агния Барто, "Резиновая Зина".
                    337:    Упала из корзины,
                    338:    Измазалась в грязи.
                    339:    Мы вымоем в бензине
                    340:    Резиновую Зину
                    341: 
                    342: Источник:
                    343:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/barto/kupili-v-magazine.html
                    344:    2. http://karaoke.ru/song/721.htm
                    345:    3. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
                    346: 
                    347: Автор:
1.2       rubashki  348: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
1.1       stepanov  349: 
1.2       rubashki  350: Вопрос 14:
1.1       stepanov  351: В рекламе одной из бесчисленных фирм по доставке блюд на дом авторам
                    352: вопроса попались на глаза два слова в названии раздела. Порознь они
1.2       rubashki  353: напомнили о системе верстки и выделанной шкуре, а вместе о дисциплине,
1.1       stepanov  354: изучаемой в основном будущими инженерами. На самом же деле это были
1.2       rubashki  355: сокращенные наименования двух географически соседствующих кухонь. Каких?
1.1       stepanov  356: 
                    357: Ответ:
                    358: Техасской и мексиканской.
                    359: 
                    360: Комментарий:
                    361: Раздел назывался TEX MEX (техасские и мексиканские блюда). TeX -
                    362: издательская система Дональда Кнута. Дисциплина - техническая механика.
                    363: Мех - выделанная шкура животного с сохраненным (полностью или частично)
                    364: волосяным покровом; вырабатывают из шкур пушных и морских зверей,
                    365: домашних животных.
                    366: 
                    367: Источник:
                    368:    1. http://www.texmexgourmet.com/
                    369:    2. http://ca.huji.ac.il/helpdesk/tex/unixinstall.shtml
                    370:    3. http://www.cadmaster.ru/articles/11_tflex_inventor_compas.cfm
                    371:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=39265
                    372: 
                    373: Автор:
1.2       rubashki  374: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
1.1       stepanov  375: 
1.2       rubashki  376: Вопрос 15:
                    377: Лауреат Нобелевской премии, которого в определенном смысле звали так же,
1.1       stepanov  378: как средневекового профессора университета, был ИМ по рождению. Пожалуй,
                    379: самый известный слушатель того же университета тоже по рождению должен
1.2       rubashki  380: был стать ИМ, но погиб в поединке... С кем?
1.1       stepanov  381: 
                    382: Ответ:
                    383: Лаэртом.
                    384: 
                    385: Комментарий:
1.2       rubashki  386: Баптистский священник Мартин Лютер КИНГ - лауреат Нобелевской премии
                    387: мира 1964 года. Гамлет, датский принц, так и не ставший КОРОЛЕМ, учился
1.1       stepanov  388: в Виттенбергском университете, где в начале XVI века профессором
                    389: философии и богословия был Мартин Лютер.
                    390: 
                    391: Источник:
                    392:    1. http://www.darktimes.ru/Luter.html
                    393:    2. http://www.n-t.ru/nl/mr/king.htm
                    394:    3. http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/shakespeare/hamlet.htm
                    395: 
                    396: Автор:
1.2       rubashki  397: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
1.1       stepanov  398: 
1.2       rubashki  399: Вопрос 16:
1.1       stepanov  400: В поисках названия для статьи, рассказывающей о встрече российского
                    401: дипломата с общественностью, автор вопроса придумала вариант,
                    402: отвергнутый по причине древнеримских гомоэротических ассоциаций.
                    403: Заполните пропуски: "[...] на [...]".
                    404: 
                    405: Ответ:
                    406: Консул на трибуне.
                    407: 
                    408: Комментарий:
                    409: Встречу проводил российский консул. Консулы - в Древнем Риме высшая
                    410: государственная должность, возникшая в период ранней республики. Им
                    411: принадлежала вся полнота гражданской и военной власти. Они созывали
                    412: народные собрания, сенат, комплектовали легионы и командовали войском.
                    413: Трибун - в Древнем Риме высшее выборное должностное лицо, защищавшее
                    414: интересы народа.
                    415: 
                    416: Источник:
                    417: Личный журналистский опыт автора.
                    418: 
                    419: Автор:
1.2       rubashki  420: Александра Берлина (Дюссельдорф)
1.1       stepanov  421: 
1.2       rubashki  422: Вопрос 17:
1.1       stepanov  423: ОН - один из шести - превращает восточного поэта в вымышленную планету,
                    424: диктатора в столицу европейской страны, химический элемент в очень
                    425: пожилого наставника, а род однолетних трав в космическую программу. А
                    426: вот ни одного из членов средневозрастной триады изменить не может.
                    427: Назовите ЕГО.
                    428: 
                    429: Ответ:
                    430: Родительный падеж.
                    431: 
                    432: Комментарий:
                    433: Тагор - Тагора, Тиран - Тирана, Йод - Йода, Соя - СОИ. Три стадии
                    434: старения: 1. водка, селедка, молодка. 2. вино, кино, домино (не
                    435: склоняются). 3. кефир, клистир, теплый сортир.
                    436: 
                    437: Источник:
                    438:    1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=62286
                    439:    2. http://rodina.by/book/info/go/1662.html
                    440:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=63900
                    441:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=63901
                    442:    5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=25499
                    443:    6. http://www.gzt.ru/rubricator.gzt?rubric=kino&id=10550000000006053
                    444:    7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=60179
                    445:    8. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61235
                    446:    9. http://www.anekdot.ru:8082/an/an0011/s001125.html
                    447: 
                    448: Автор:
1.2       rubashki  449: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
1.1       stepanov  450: 
1.2       rubashki  451: Вопрос 18:
1.1       stepanov  452: Можно сказать, что по окончании предпоследнего по времени из этих
                    453: "соревнований" сторонники победившей стороны шумели, неистовствовали,
                    454: буянили, а одной из проигравших печалились, скорбели, сокрушались. В
                    455: двух предыдущих случаях среди проигравших значился человек, победа
                    456: которого придала бы новый смысл второй строке русского гимна. Назовите
                    457: фамилию этого человека.
                    458: 
                    459: Ответ:
                    460: Перо.
                    461: 
                    462: Комментарий:
                    463: По прошествии предпоследних президентских выборов сторонники Буша
                    464: БУШевали, а Гора - ГОРевали. В 1992 и 1996 гг. 3 место занимал магнат
                    465: Генри Росс Перо. Гимн-марш побед "Гром победы, раздавайся!" появился во
                    466: время второй, "Суворовской", войны 1787-1791 гг. с Турцией. Текст его
                    467: был сложен в 1791 г. Гаврилой Державиным и положен на музыку
                    468: композитором Осипом Козловским:
                    469:    Гром победы, раздавайся!
                    470:    Веселися, храбрый Росс!
                    471:    Звучной славой украшайся.
                    472:    Магомета ты потрес!
                    473: 
                    474: Источник:
1.2       rubashki  475:    1. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03011/74600.htm
                    476:    2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=shortsin/sinonim/sin334.html
1.1       stepanov  477:    3. http://www.presidentelect.org/
                    478:    4. http://tmn.fio.ru/works/23x/311_1/gimn/gimn06.htm
                    479: 
                    480: Автор:
1.2       rubashki  481: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
1.1       stepanov  482: 
1.2       rubashki  483: Вопрос 19:
1.1       stepanov  484: Как-то на гастролях цирка в Одессе один из зрителей бросил в клоуна
1.2       rubashki  485: монету. Клоун поднял ее и положил в шляпу. Зрители включились в игру, и
                    486: скоро ковер оказался усыпанным монетами. Клоун растерялся (подбирать все
1.1       stepanov  487: монеты - затянуть представление до утра), но тут на выручку пришли
                    488: униформисты. Что же они все вместе быстро сделали под дружный хохот
                    489: зала?
                    490: 
                    491: Ответ:
1.2       rubashki  492: Унесли ковер.
1.1       stepanov  493: 
                    494: Комментарий:
                    495: Эпизод из творческой биографии клоуна Мусли (Алексея Сергеева).
                    496: 
                    497: Источник:
                    498: "Мир цирка", т. 1, М., "Кладезь", 1995 г., с. 408.
                    499: 
                    500: Автор:
                    501: Татьяна Луговская (Москва-Одесса).
                    502: 
1.2       rubashki  503: Вопрос 20:
                    504: Однажды автор вопроса приобрел кусок французского сыра. Название сорта,
1.1       stepanov  505: отражавшее его географическое происхождение, напомнило о серии
                    506: голливудских фильмов. А переводом названия могла бы послужить фамилия
1.2       rubashki  507: русского актера. Напишите название этого сорта (латинскими буквами одно
1.1       stepanov  508: слово).
                    509: 
                    510: Ответ:
                    511: Jurassic.
                    512: 
                    513: Зачет:
1.2       rubashki  514: С незначительными ошибками.
1.1       stepanov  515: 
                    516: Комментарий:
                    517: Горный массив Юра дал название одному из геологических периодов Земли.
                    518: Фильмы серии "Jurassic Park" - "Парк юрского периода". Сыр "Юрский" -
                    519: вспоминается артист Сергей Юрский.
                    520: 
                    521: Источник:
                    522:    1. http://www.fromi.com/e/produkte_grundsortiment.htm
                    523:    2. http://www.jpinstitute.com/index.jsp
                    524:    3. http://geo.1september.ru/2001/40/4.htm
                    525:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=75881
                    526: 
                    527: Автор:
1.2       rubashki  528: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
1.1       stepanov  529: 
1.3       stepanov  530: Тур:
1.5       rubashki  531: 2 тур. "T-REX"
1.3       stepanov  532: 
                    533: Дата:
                    534: 05-Feb-2005
                    535: 
                    536: Вопрос 1:
1.5       rubashki  537: [Разминка]
                    538:    В советские времена была надбавка к зарплате за знание языка.
                    539: Некоторым хитрецам удавалось получать двойную надбавку за два языка -
                    540: сербский и хорватский. В какой-то момент это вскрылось, и надбавку им
                    541: урезали, поскольку эти языка различаются только алфавитом. Но
                    542: одновременно урезали надбавку и другим полиглотам. Какими языками они
                    543: владели?
1.3       stepanov  544: 
                    545: Ответ:
1.5       rubashki  546: Чешским и словацким.
1.3       stepanov  547: 
                    548: Источник:
                    549: Рассказ одного знакомого.
                    550: 
                    551: Автор:
1.6       rubashki  552: Дмитрий Коноваленко
1.3       stepanov  553: 
                    554: Вопрос 2:
1.5       rubashki  555: [Разминка]
                    556:    Действие романа Д.Быкова "Орфография" происходит в 1918 г. Один из
1.3       stepanov  557: персонажей, футурист, заявляет, что в будущем сокращения вытеснят
                    558: привычную речь. Например, вместо "Который час?" все будут говорить
                    559: "КЧ?". Другой футурист замечает, что пример неудачен. Почему?
                    560: 
                    561: Ответ:
                    562: В будущем у всех будут часы.
                    563: 
                    564: Источник:
1.5       rubashki  565: В вопросе.
1.3       stepanov  566: 
                    567: Автор:
1.5       rubashki  568: Максим Поташев
1.3       stepanov  569: 
                    570: Вопрос 3:
                    571: От названия страны произошло название монеты. От названия монеты -
                    572: название животного. А как называем это животное мы?
                    573: 
                    574: Ответ:
1.5       rubashki  575: Морская свинка.
1.3       stepanov  576: 
                    577: Комментарий:
                    578: Гвинея -> гинея -> guinea pig.
                    579: 
                    580: Источник:
                    581: http://porco.ecologia.ru/quelle.htm
                    582: 
                    583: Автор:
1.5       rubashki  584: Елена Александрова
1.3       stepanov  585: 
                    586: Вопрос 4:
                    587: В одном из сюжетов передачи "Городок" уволенный с работы человек
                    588: приходит к чиновнику. В ответ на его просьбу тот выдает ему некую
                    589: брошюру. Напишите состоящее из трех слов название этой брошюры.
                    590: 
                    591: Ответ:
                    592: "Пособие по безработице".
                    593: 
                    594: Источник:
                    595: Один из сюжетов телепередачи "Городок".
                    596: 
                    597: Автор:
1.5       rubashki  598: Илья Немец
1.3       stepanov  599: 
                    600: Вопрос 5:
                    601: Человек, долгое время проживший в странах Азии, рассуждая о цензуре на
1.8       rubashki  602: местном телевидении, с иронией отмечает, что никогда не забудет
1.3       stepanov  603: увиденный им по сингапурскому телевидению [пропущено сложное
                    604: прилагательное] фильм "Основной инстинкт". Какое слово мы пропустили?
                    605: 
                    606: Ответ:
1.5       rubashki  607: Короткометражный.
1.3       stepanov  608: 
                    609: Комментарий:
1.5       rubashki  610: Были вырезаны все сколько-нибудь "неприличные сцены", и фильм стал ну
1.3       stepanov  611: очень коротким.
                    612: 
                    613: Источник:
                    614: http://www.livejournal.com/users/greentroll/189058.html
                    615: 
                    616: Автор:
1.5       rubashki  617: Максим Руссо
1.3       stepanov  618: 
                    619: Вопрос 6:
                    620: Во время путешествия по Испании знакомая автора вопроса решила заказать
                    621: в одном из местных ресторанов блюдо, которое известный дворянин готовил
                    622: весьма необычным способом. Официант по-английски не понимал, но
                    623: находчивая девушка вышла из положения при помощи шотландского имени.
                    624: Какого именно?
                    625: 
                    626: Ответ:
                    627: Дональд.
                    628: 
                    629: Комментарий:
                    630: Барон Мюнхгаузен готовил уток весьма необычным способом - стреляя через
                    631: камин. Слово duck официант не понял, а вот на словосочетание Donald Duck
                    632: среагировал должным образом. Donald - прежде всего шотландское мужское
                    633: имя, происходящее от гэльского Domhnall "властелин мира".
                    634: 
                    635: Источник:
                    636: Л/о знакомой автора вопроса.
                    637: 
                    638: Автор:
1.5       rubashki  639: Илья Немец
1.3       stepanov  640: 
                    641: Вопрос 7:
                    642: Обсуждая новый фильм "Стэпфордские жены", знакомая автора вопроса
                    643: спросила: "А что это за режиссер такой, [пропуск]? Я о нем много раз
                    644: слышала". Пропущенное слово (правда, во множественном числе) недавно
                    645: стало причиной громкого скандала. Назовите это слово.
                    646: 
                    647: Ответ:
1.5       rubashki  648: Римейк.
1.3       stepanov  649: 
                    650: Комментарий:
                    651: "Стэпфордские жены" - римейк фильма 1975 года с тем же названием. В
                    652: разговоре прозвучала фраза "Это римейк". Как известно, вопрос о
                    653: римейках, заданный Ириной Ароян Филиппу Киркорову, стал причиной вовсю
                    654: муссировавшегося в СМИ скандала.
                    655: 
                    656: Источник:
                    657: http://www.imdb.com/title/tt0327162/
                    658: 
                    659: Автор:
1.5       rubashki  660: Игорь Колмаков
1.3       stepanov  661: 
                    662: Вопрос 8:
                    663: Как-то в разговоре автор вопроса упомянул, что два семестра изучал
                    664: греческое ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО. Его собеседник, недоумевая, спросил: "А как
                    665: по-гречески ПРОИЗВОДСТВО?". Автор, также недоумевая, ответил: "Например,
                    666: paideusis или euagogia", и лишь потом понял, что собеседник принял
                    667: ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО за два слова. А какое слово мы заменили здесь словом
                    668: ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО?
                    669: 
                    670: Ответ:
                    671: СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.
                    672: 
                    673: Комментарий:
                    674: Автор вопроса сказал, что изучал греческое словообразование, а его
                    675: собеседник решил, что речь идет о греческом слове "образование".
                    676: Раскрутка достаточно очевидна: условная контракция знакомых частей слов
                    677: paideusis + euagogia -> paidagogia.
                    678: 
                    679: Источник:
                    680: Л/о автора вопроса.
                    681: 
                    682: Автор:
1.5       rubashki  683: Илья Немец
1.3       stepanov  684: 
                    685: Вопрос 9:
                    686: Детская загадка: "У чего нет ничего в начале, ничего в конце и высота
                    687: посередине?" Отгадайте ее, учитывая, что ответом является название
                    688: одного из полусотни.
                    689: 
                    690: Ответ:
1.5       rubashki  691: Огайо.
                    692: 
                    693: Комментарий:
                    694: Ohio, o-high-o.
1.3       stepanov  695: 
                    696: Источник:
                    697: США. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2001, Огайо,
                    698: стр. 367.
                    699: 
                    700: Автор:
1.5       rubashki  701: Максим Руссо
1.3       stepanov  702: 
                    703: Вопрос 10:
                    704: Хуго Штейнхаус утверждал, что ОНА обычно логична. Гейне считал, что ОНА
                    705: безгранична и бесчисленна, в отличие от ЕЕ противоположности. А кто
                    706: вынес в заглавие своего романа часть еще одного известного изречения о
                    707: НЕЙ?
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Айзек Азимов.
                    711: 
                    712: Комментарий:
                    713: Речь идет о глупости. Название романа Азимова "Сами боги" взято из
                    714: изречения Ф.Шиллера: "Против человеческой глупости сами боги бороться
                    715: бессильны".
                    716: 
                    717: Источник:
1.5       rubashki  718: http://www.aphorism.ru
1.3       stepanov  719: 
                    720: Автор:
1.5       rubashki  721: Максим Поташев
1.3       stepanov  722: 
                    723: Вопрос 11:
                    724: Очень популярный человек с очень неоднозначной репутацией утверждал, что
                    725: ЭТО слово происходит от греческих слов "через ум". Однако многие
                    726: исследователи полагают, что на самом деле ЭТО слово происходит от имени
                    727: некой богини, которую он считал двойником вавилонской Астарты и
                    728: финикийской Хатор. Недаром он назвал в ее честь свою первую дочь. Мы не
                    729: просим вас назвать его - назовите ЭТО слово.
                    730: 
                    731: Ответ:
1.5       rubashki  732: Дианетика.
1.3       stepanov  733: 
                    734: Комментарий:
1.5       rubashki  735: Речь идет об основателе дианетике Роне Хаббарде. Он действительно был
1.3       stepanov  736: явно неравнодушен к богине Диане-Астарте-Хатор.
                    737: 
                    738: Источник:
1.5       rubashki  739:    1. http://dianetics.nm.ru/hubbard.html
1.3       stepanov  740:    2. http://iriney.vinchi.ru/books/kapkan/002.htm
                    741: 
                    742: Автор:
1.5       rubashki  743: Игорь Колмаков
1.3       stepanov  744: 
                    745: Вопрос 12:
                    746: Во второй половине XIX века жители России не имели паспортов. Паспорт
                    747: получали только для выезда за границу. Каждые полгода человек,
                    748: отсутствовавший на родине, облагался пошлиной в 15 рублей. Существовал и
                    749: специальный вид паспортов, обладатели которых платили всего 50 копеек.
                    750: Как обычно называются путешествия, которые совершались обладателями
                    751: подобных паспортов?
                    752: 
                    753: Ответ:
1.5       rubashki  754: Паломничество.
1.3       stepanov  755: 
                    756: Комментарий:
1.5       rubashki  757: Этот паспорт предназначался для паломников, отправлявшихся в Палестину
1.3       stepanov  758: посетить святые для христиан места.
                    759: 
                    760: Источник:
                    761: Энциклопедия для детей. Том 12. Россия: физическая и экономическая
                    762: география. - М.: Аванта+, 2001, стр. 162.
                    763: 
                    764: Автор:
1.5       rubashki  765: Максим Руссо
1.3       stepanov  766: 
                    767: Вопрос 13:
1.5       rubashki  768: Задав однажды поиск в Интернете по некоему буквосочетанию, автор вопроса
1.3       stepanov  769: с удивлением узнал, что так называют и английского писателя. Какого?
                    770: 
                    771: Ответ:
                    772: Гилберта Кийта Честертона.
                    773: 
                    774: Комментарий:
                    775: Буквосочетание - ЧГК. Оказывается, Честертона иногда тоже так называют.
                    776: 
                    777: Источник:
                    778: Например, http://www.livejournal.com/users/ledov/2424.html
                    779: 
                    780: Автор:
1.5       rubashki  781: Максим Поташев
1.3       stepanov  782: 
                    783: Вопрос 14:
                    784: По одной из версий, название этим животным дали еще древнегреческие
                    785: путешественники. Вероятно, оно было дано из-за быстроты бега и восходит
                    786: к наименованию одного из ветров. О каких животных идет речь?
                    787: 
                    788: Ответ:
1.5       rubashki  789: О зебрах.
1.3       stepanov  790: 
                    791: Источник:
                    792: Черных, 1, 322.
                    793: 
                    794: Автор:
1.5       rubashki  795: Максим Руссо
1.3       stepanov  796: 
                    797: Вопрос 15:
                    798: Основоположники аэродинамики Николай Жуковский и Сергей Чаплыгин создали
                    799: теорию ЕЕ образования. ОНА же дала название одному из произведений
                    800: русской классической литературы. Назовите ЕЕ.
                    801: 
                    802: Ответ:
1.5       rubashki  803: Метель.
1.3       stepanov  804: 
                    805: Источник:
                    806: Энциклопедия для детей. том 12. Россия: Физическая и экономическая
                    807: география. - М.: Аванта+, 2001, стр. 76.
                    808: 
                    809: Автор:
1.5       rubashki  810: Максим Руссо
1.3       stepanov  811: 
                    812: Вопрос 16:
                    813: Годом его рождения можно считать 1935-й. В 1997 г. было объявлено о его
                    814: смерти, хотя некоторые признаки жизни он все еще подает. По крайней
                    815: мере, прежнего влияния на систему высшего образования он уже не
                    816: оказывает, однако многие, не оспаривая его заслуги, считают это благом.
                    817: Как вы, вероятно, уже догадались, речь идет не о человеке, тем не менее,
                    818: у него есть национальность и имя, которое мы и просим назвать.
                    819: 
                    820: Ответ:
                    821: Никола.
                    822: 
                    823: Комментарий:
                    824: Никола Бурбаки - коллективный псевдоним группы французских математиков,
                    825: написавших многотомный курс математики. У этого виртуального персонажа
                    826: есть и виртуальная биография.
                    827: 
                    828: Источник:
1.5       rubashki  829: http://ega-math.narod.ru/Bbaki/Bourb4.htm
1.3       stepanov  830: 
                    831: Автор:
1.5       rubashki  832: Максим Поташев
1.3       stepanov  833: 
                    834: Вопрос 17:
                    835: В словаре древнегерманских и скандинавских имен Дэвиса, в разделе имен,
                    836: происходящих от имен бога Фрея, он же Инг, наряду с именами
                    837: малоизвестными, можно обнаружить такие имена, как Инга, Ингмар,
                    838: Ингеборг, и даже Игорь. Интересно, что там есть и одно очень популярное
                    839: пятибуквенное мужское имя, правда, с пометкой "значение неясно".
                    840: Назовите это имя.
                    841: 
                    842: Ответ:
                    843: Фродо.
                    844: 
                    845: Комментарий:
1.5       rubashki  846: Все приведенные в вопросе имена происходят от Инг, Фродо - якобы от
                    847: Фрей.
1.3       stepanov  848: 
                    849: Источник:
1.5       rubashki  850: Davies D. A Dictionary of Old Norse Names. Oxford, 1990.
1.3       stepanov  851: 
                    852: Автор:
1.5       rubashki  853: Илья Немец
1.3       stepanov  854: 
                    855: Вопрос 18:
                    856: Рассказывают, что когда этот человек опасно захворал, лорд Генри
                    857: Болинброк выказал ему искреннее сочувствие. В ответ на недоуменную
                    858: реакцию больного, Болинброк высказался в том духе, что он и собственную
                    859: жену терпеть не может, но всегда старается понравиться женам соседей.
                    860: Назовите имя больного.
                    861: 
                    862: Ответ:
                    863: Людовик (Луи).
                    864: 
                    865: Комментарий:
                    866: Удивленный Людовик XIV сказал: "Я тем более тронут вашим вниманием, что
                    867: вы, англичане, не любите королей". Генри Сент-Джон Болинброк, английский
                    868: политик и философ, не скрывавший своей неприязни к монархии, как раз
                    869: находился во Франции с дипломатической миссией.
                    870: 
                    871: Источник:
                    872: Шамфор. Характеры и анекдоты. СПб., 2000, стр. 86.
                    873: 
                    874: Автор:
1.5       rubashki  875: Илья Немец
1.3       stepanov  876: 
                    877: Вопрос 19:
1.5       rubashki  878: Английский романист 19 века Бульвер-Литтон писал о таинственной силе,
                    879: которую он назвал "вриль". Роберт Антон Уилсон комментирует: "Как еще
1.3       stepanov  880: люди называли эту силу до и после Бульвер-Литтона? До: ци (Китай, 3000
                    881: лет до н.э.), прана (Индия, 1500 лет до н.э.), барака (суфии, 600 г.
                    882: н.э.). После: жизненный порыв (Бергсон, 1920), оргон (Райх, 1940),
                    883: [слово пропущено] ([имя и фамилия пропущены], 1977)". Восстановите
                    884: пропущенные имя и фамилию.
                    885: 
                    886: Ответ:
                    887: Джордж Лукас.
                    888: 
                    889: Комментарий:
                    890: В 1977 году вышли "Звездные войны", в которых, как известно, фигурирует
                    891: понятие "Сила" (Force).
                    892: 
                    893: Источник:
                    894:    1. Роберт Антон Уилсон, "Маски иллюминатов", "Янус", 2002, стр.
1.5       rubashki  895: 294-295.
1.3       stepanov  896:    2. http://www.imdb.com/title/tt0076759/
                    897: 
                    898: Автор:
1.5       rubashki  899: Игорь Колмаков
1.3       stepanov  900: 
                    901: Вопрос 20:
                    902: Согласно польской поговорке, заниматься ИМИ - нелегкое дело, приводящее
                    903: к тому, что у человека капает пот со лба. Кто ОНИ?
                    904: 
                    905: Ответ:
                    906: Пчелы.
                    907: 
                    908: Комментарий:
1.5       rubashki  909: Рифма: pszczola "пчела" - pot z czola "пот с чела".
1.3       stepanov  910: 
                    911: Источник:
                    912: "Народная Библия": Восточнославянские этиологические легенды. /
1.5       rubashki  913: Составление и комментарии О.В. Беловой - М.: Индрик, 2004, стр. 198 (со
1.3       stepanov  914: ссылкой на Zuk M. Pszczola, osa, trzmiel i szerszen w polszczyznie
                    915: ludowej. Analiza leksykalno-semantyzcna. Praca magisterska. Lublin,
                    916: 1995, 90).
                    917: 
                    918: Автор:
1.5       rubashki  919: Максим Руссо
1.3       stepanov  920: 
1.4       stepanov  921: Тур:
1.5       rubashki  922: 3 тур. "Суббота, 13"
1.4       stepanov  923: 
                    924: Дата:
                    925: 12-Mar-2005
                    926: 
1.9     ! stepanov  927: Редактор:
        !           928: Борис Моносов
1.4       stepanov  929: 
                    930: Вопрос 1:
1.5       rubashki  931: [Разминка]
                    932:    Герой Чака Паланика сравнил ЭТО с оплавленными крестами,
                    933: расплавившимися свастиками. Тело человека по прозвищу Enigma полностью
                    934: покрыто татуировкой в виде ЭТОГО. От ЭТОГО происходит название команды.
                    935: ЭТО является тем же, что и этот вопрос. Назовите ЭТО.
1.4       stepanov  936: 
                    937: Ответ:
                    938: Паззл.
                    939: 
                    940: Комментарий:
                    941: Команда - "Пузляры". Такие вопросы называют мозаиками.
                    942: 
                    943: Источник:
                    944:    1. Ч. Паланик, Удушье, М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак",
1.5       rubashki  945: 2003, с.99.
1.4       stepanov  946:    2. ЛНА.
                    947: 
                    948: Автор:
1.5       rubashki  949: Борис Моносов
1.4       stepanov  950: 
                    951: Вопрос 2:
1.5       rubashki  952: [Разминка]
                    953:    Людмила Киселева пишет, что в средневековой Европе ЭТО делали из
                    954: телят, волов, овец, коз, но никогда - из ослов. Назовите ЭТО.
1.4       stepanov  955: 
                    956: Ответ:
                    957: Пергамент.
                    958: 
                    959: Источник:
1.5       rubashki  960: Л.И. Киселева, О чем рассказывают средневековые рукописи, Л.: Наука,
                    961: 1978, с.16.
1.4       stepanov  962: 
                    963: Автор:
1.5       rubashki  964: Борис Моносов
1.4       stepanov  965: 
                    966: Вопрос 3:
                    967: В наши времена глобализации никого, наверное, не удивляет наличие в
1.5       rubashki  968: американском магазине одежды с лейблами "Сделано в Эквадоре", "...
                    969: Австралии", "... России", "... Турции" или "... Гаити". Но однажды автор
                    970: вопроса увидел лейбл "Made on..." (Сделано на...). Напишите последнее
                    971: слово этой надписи по-английски или по-русски.
1.4       stepanov  972: 
                    973: Ответ:
                    974: Earth (Земле).
                    975: 
                    976: Комментарий:
1.5       rubashki  977: Вот такая глобализация :-) Кстати, первые буквы английских названий
1.4       stepanov  978: перечисленных стран дают правильный ответ.
                    979: 
                    980: Источник:
                    981: ЛНА.
                    982: 
                    983: Автор:
1.5       rubashki  984: Игорь Шпунгин
1.4       stepanov  985: 
                    986: Вопрос 4:
                    987: В таком помещении стол, как правило, имел бортики по краям. Название
                    988: такого помещения происходит от слов, переводящихся как "общество" и
                    989: "хижина". Что это за помещение?
                    990: 
                    991: Ответ:
                    992: Кают-компания.
                    993: 
                    994: Комментарий:
                    995: Бортики - чтобы посуда во время качки не падала со стола.
                    996: 
                    997: Источник:
                    998:    1. Экскурсия на судне "Витязь" в Калининграде.
                    999:    2. Словарь иностранных слов и выражений / Авт.-сост. Е.С. Зенович,
1.5       rubashki 1000: М.: Олимп: ООО "Фирма "Издательство АСТ", 2000, с.274.
1.4       stepanov 1001: 
                   1002: Автор:
1.5       rubashki 1003: Борис Моносов
1.4       stepanov 1004: 
                   1005: Вопрос 5:
                   1006: Появившись в начале 1950-х годов, он был назван атом. Вполне удачное
                   1007: название для мелочи. В какой стране он появился?
                   1008: 
                   1009: Ответ:
                   1010: Лаос.
                   1011: 
                   1012: Комментарий:
                   1013: Ат - лаосская разменная монета.
                   1014: 
                   1015: Источник:
                   1016: Разговор знакомой Евгения Рубашкина с этническим лаосцем.
                   1017: 
                   1018: Автор:
1.5       rubashki 1019: Юрий Гришов
1.4       stepanov 1020: 
                   1021: Вопрос 6:
                   1022: В сентябре 1987 года в честь визита в Лос-Анджелес Иоанна Павла II один
                   1023: из предметов высотой около 13,7 метра был временно убран со своего
                   1024: места. Назовите этот предмет максимально коротко.
                   1025: 
                   1026: Ответ:
                   1027: L.
                   1028: 
                   1029: Комментарий:
                   1030: Была изъята буква L из надписи HOLLYWOOD.
                   1031: 
                   1032: Источник:
                   1033: http://www.microla.com/ltpages/hollysign.htm
                   1034: 
                   1035: Автор:
1.5       rubashki 1036: Игорь Шпунгин
1.4       stepanov 1037: 
                   1038: Вопрос 7:
                   1039: В одном парке есть два моста. Один из них, как говорят, был построен на
                   1040: деньги доктора Тофельмана, а другой - изначально назывался Английским.
                   1041: Напишите современные названия этих мостов.
                   1042: 
                   1043: Ответ:
1.5       rubashki 1044: Чертов и Ангельский.
1.4       stepanov 1045: 
                   1046: Зачет:
1.5       rubashki 1047: Однокоренные прилагательные.
1.4       stepanov 1048: 
                   1049: Комментарий:
1.5       rubashki 1050: Тофель (нем.) - черт. Парк находится в Тарту.
1.4       stepanov 1051: 
                   1052: Источник:
                   1053: Рассказ экскурсовода.
                   1054: 
                   1055: Автор:
1.5       rubashki 1056: Татьяна Соловьева
1.4       stepanov 1057: 
                   1058: Вопрос 8:
                   1059: В продолжении приключений Алисы, написанном Гилбертом Адэром, есть и
                   1060: Мартовский Заяц, но не тот, что был у Кэрролла, а другой. Поэтому к его
1.5       rubashki 1061: имени добавлено еще одно прилагательное. Какое?
1.4       stepanov 1062: 
                   1063: Ответ:
                   1064: Фальшивый.
                   1065: 
                   1066: Комментарий:
                   1067: Есть такое блюдо - "Фальшивый заяц". Адэровский Заяц по отношению к
                   1068: кэрролловскому - вроде как фальшивый.
                   1069: 
                   1070: Источник:
                   1071: Г. Адэр, Алиса в Заиголье. Пересказ В. Тихомирова, М.: Иностранка, 2003,
1.5       rubashki 1072: с.131.
1.4       stepanov 1073: 
                   1074: Автор:
1.5       rubashki 1075: Борис Моносов
1.4       stepanov 1076: 
                   1077: Вопрос 9:
                   1078: Название одной концертно-продюсерской компании получается из помеси
                   1079: названия части некоторых музыкальных инструментов и части названий
                   1080: некоторых музыкальных инструментов. Также оно получается удвоением буквы
                   1081: в названии другой помеси. Как называется эта компания?
                   1082: 
                   1083: Ответ:
                   1084: Гриффон.
                   1085: 
                   1086: Источник:
                   1087: http://www.griffon.ru/
                   1088: 
                   1089: Автор:
1.5       rubashki 1090: Борис Моносов
1.4       stepanov 1091: 
                   1092: Вопрос 10:
                   1093: Персонаж романа Эллери Куина рассказывает о своей клиентке, которую,
                   1094: согласно русскому переводу, зовут Цезариан. У этой клиентки были
                   1095: неудачные... Что?
                   1096: 
                   1097: Ответ:
                   1098: Роды.
                   1099: 
                   1100: Комментарий:
                   1101: Очевидно, переводчик принял английское название кесарева сечения за имя.
                   1102: 
                   1103: Источник:
1.5       rubashki 1104: Э. Квин, Чужая слава, М.: Вагриус, 2000, с.166.
1.4       stepanov 1105: 
                   1106: Автор:
1.5       rubashki 1107: Борис Моносов
1.4       stepanov 1108: 
                   1109: Вопрос 11:
1.5       rubashki 1110:    =============
                   1111:    ATAH.. RAHH..
                   1112:    =============
                   1113:    В одном из эпизодов сериала про ментов в руки сыщикам попадает
1.4       stepanov 1114: фотография витрины с названием ночного клуба. Четыре буквы на снимке
                   1115: были загорожены человеческими фигурами, но герои фильма смогли
                   1116: восстановить название полностью. Восстановите его и вы.
                   1117: 
                   1118: Ответ:
                   1119: "ЛУННАЯ СОНАТА".
                   1120: 
                   1121: Источник:
                   1122: Сериал "Улицы разбитых фонарей", серия "Заказчик".
                   1123: 
                   1124: Автор:
1.5       rubashki 1125: Борис Моносов
1.4       stepanov 1126: 
                   1127: Вопрос 12:
                   1128: Судна "Курчатов" и "Менделеев" практически идентичны. Рассказывая о
                   1129: событии, произошедшем с членами их экипажей в одном порту, гид, ведший
                   1130: экскурсию, на которой побывал автор вопроса, упомянул советский фильм.
                   1131: Какой?
                   1132: 
                   1133: Ответ:
1.5       rubashki 1134: "Ирония судьбы, или С легким паром".
1.4       stepanov 1135: 
                   1136: Источник:
                   1137: Экскурсия на судне "Витязь" в Калининграде.
                   1138: 
                   1139: Автор:
1.5       rubashki 1140: Борис Моносов
1.4       stepanov 1141: 
                   1142: Вопрос 13:
1.5       rubashki 1143: Из шести слов в названии российского органа два совпадают, а еще одно -
1.4       stepanov 1144: однокоренное с этими двумя. Назовите спортсмена, в фамилии которого
                   1145: содержится тот же корень.
                   1146: 
                   1147: Ответ:
                   1148: Роже Федерер.
                   1149: 
                   1150: Комментарий:
                   1151: Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.
                   1152: 
                   1153: Источник:
                   1154:    1. http://www.council.gov.ru/common.htm
                   1155:    2. http://www.rogerfederer.com/index.php?newlang=english
                   1156: 
                   1157: Автор:
                   1158: Константин Бриф
                   1159: 
                   1160: Вопрос 14:
                   1161: Как известно, в русском народе считалось, что помощи при головной боли
                   1162: нужно просить у Иоанна Предтечи. Для этого больному нужно с помощью
                   1163: нитки снять с головы мерку и заказать по этой мерке... Что?
                   1164: 
                   1165: Ответ:
                   1166: Свечку.
                   1167: 
                   1168: Комментарий:
                   1169: Которую нужно поставить иконе Иоанна. У свечки мерили, разумеется,
                   1170: длину.
                   1171: 
                   1172: Источник:
1.5       rubashki 1173: Г.А. Носова, Язычество в православии, М.: Наука, 1975, с.72.
1.4       stepanov 1174: 
                   1175: Автор:
1.5       rubashki 1176: Борис Моносов
1.4       stepanov 1177: 
                   1178: Вопрос 15:
                   1179: Название места рождения ВТОРОГО отличается от названия места смерти
                   1180: ПЕРВОГО одной буквой. Оба названия происходят от схожих ландшафтов.
                   1181: Напишите эти названия.
                   1182: 
                   1183: Ответ:
                   1184: Гори и Горки.
                   1185: 
                   1186: Комментарий:
                   1187: Сталин и Ленин. Гори - по-грузински "гора".
                   1188: 
                   1189: Источник:
                   1190:    1. http://www.encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=mos/mos/19000/52961.htm
                   1191:    2. http://www.encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=mos/mos/19000/51590.htm
                   1192:    3. Е.М. Поспелов, Географические названия мира: Топонимический
1.5       rubashki 1193: словарь, М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2001, с.121.
1.4       stepanov 1194: 
                   1195: Автор:
1.5       rubashki 1196: Юрий Гришов
1.4       stepanov 1197: 
                   1198: Вопрос 16:
                   1199: Джулия Робертс назвала такой плод "орехом", Гвинет Пэлтроу - "яблоком".
                   1200: А как такой плод назвала Вера Алентова?
                   1201: 
                   1202: Ответ:
                   1203: Юлия.
                   1204: 
                   1205: Комментарий:
                   1206: Вот такие имена они своим дочкам дали: Apple (Apple Blythe Alison
                   1207: Martin), Hazel (Hazel Patricia). Дочку Веры Алентовой зовут Юлия
                   1208: Меньшова.
                   1209: 
                   1210: Источник:
                   1211:    1. http://www.imdb.com/name/nm0000569/bio
                   1212:    2. http://www.imdb.com/name/nm0000210/bio
                   1213:    3. http://www.imdb.com/name/nm0579830/bio
                   1214: 
                   1215: Автор:
1.5       rubashki 1216: Игорь Шпунгин
1.4       stepanov 1217: 
                   1218: Вопрос 17:
1.5       rubashki 1219: Герой классика смешал третий с другим (возможно, с последним). В своем
1.4       stepanov 1220: романе, герой которого ясностью мысли тоже не отличается, Борис Виан
                   1221: смешал последний с третьим. Получившееся практически совпадает с
1.5       rubashki 1222: фамилией ученого. Назовите упомянутых классика и ученого.
1.4       stepanov 1223: 
                   1224: Ответ:
                   1225: Гоголь, Декарт.
                   1226: 
                   1227: Комментарий:
                   1228: У Поприщина - 86 мартобря. У Виана - 80 декарта.
                   1229: 
                   1230: Источник:
                   1231:    1. http://www.az.lib.ru/editors/g/gogolx_n_w/text_0130.shtml
1.5       rubashki 1232:    2. Борис Виан, Сердцедёр, СПб.: Азбука-классика, 2004, с.201.
1.4       stepanov 1233: 
                   1234: Автор:
1.5       rubashki 1235: Борис Моносов
1.4       stepanov 1236: 
                   1237: Вопрос 18:
                   1238: Католики, не относящиеся к клиру, в отличие от православных, не
                   1239: причащались вином. Поэтому в народе считалось, что православному,
                   1240: сменившему веру на католическую, необходима некая компенсация. Назовите
                   1241: прозвище человека, перешедшего в начале 1470-х годов из православия в
                   1242: католичество.
                   1243: 
                   1244: Ответ:
                   1245: Дракула.
                   1246: 
                   1247: Зачет:
                   1248: Цепеш.
                   1249: 
                   1250: Комментарий:
                   1251: Нужно же как-то компенсировать недостаток крови Христовой.
                   1252: 
                   1253: Источник:
1.5       rubashki 1254: А.Г. Гордон, Ночные диалоги, М.: Предлог, 2003, с.107,109.
1.4       stepanov 1255: 
                   1256: Автор:
1.5       rubashki 1257: Борис Моносов
1.4       stepanov 1258: 
                   1259: Вопрос 19:
                   1260: По легенде, греческий бог однажды воевал в Азии. Когда войска индийского
                   1261: царя Дариадеса подошли к реке, бог смог вывести их из строя, сделав то,
1.5       rubashki 1262: что в меньших масштабах было сделано в одном населенном пункте. Каком?
1.4       stepanov 1263: 
                   1264: Ответ:
                   1265: Кана Галилейская.
                   1266: 
                   1267: Комментарий:
                   1268: Превратил воду в вино. Бог - Дионис.
                   1269: 
                   1270: Источник:
                   1271:    1. Р. Менар, Мифы в искусстве старом и новом, СПб.: Лениздат, 1994,
1.5       rubashki 1272: с.259.
                   1273:    2. Иоанн, 2, 1-11.
1.4       stepanov 1274: 
                   1275: Автор:
1.5       rubashki 1276: Борис Моносов
1.4       stepanov 1277: 
                   1278: Вопрос 20:
1.5       rubashki 1279: Паша еще маленький и некоторые буквы не выговаривает. Поэтому игрушку в
1.4       stepanov 1280: виде НЕГО решили спрятать от греха подальше. Герой фильма 1967 года был
                   1281: ИМ. А как его звали?
                   1282: 
                   1283: Ответ:
                   1284: Роберт.
                   1285: 
                   1286: Источник:
                   1287:    1. ЛНА.
                   1288:    2. Х/ф "Его звали Роберт".
                   1289: 
                   1290: Автор:
1.5       rubashki 1291: Игорь Шпунгин
1.4       stepanov 1292: 
1.7       stepanov 1293: Тур:
1.8       rubashki 1294: 4 тур. "Тормоза"
                   1295: 
                   1296: Дата:
                   1297: 19-Mar-2005
1.7       stepanov 1298: 
                   1299: Вопрос 1:
                   1300: [Разминка]
                   1301:    На Камчатке очень много японских легковых автомобилей, внедорожников,
                   1302: немало микроавтобусов. Однако японских автобусов практически нет. И
                   1303: вовсе не потому, что у них руль справа. А почему?
                   1304: 
                   1305: Ответ:
                   1306: Из-за пассажирских дверей слева.
                   1307: 
                   1308: Зачет:
1.8       rubashki 1309: По смыслу.
1.7       stepanov 1310: 
                   1311: Источник:
                   1312: Личный опыт автора.
                   1313: 
                   1314: Автор:
                   1315: Максим Сидоров
                   1316: 
                   1317: Вопрос 2:
                   1318: [Разминка]
1.8       rubashki 1319:    Какими двумя словами знакомый автора вопроса назвал материнскую
                   1320: плату, на которой из восьми процессоров любая диагностическая программа
1.7       stepanov 1321: распознавала семь?
                   1322: 
                   1323: Ответ:
                   1324: Сад камней.
                   1325: 
                   1326: Комментарий:
                   1327: Один "камень" не виден.
                   1328: 
                   1329: Источник:
                   1330: Личный опыт автора.
                   1331: 
                   1332: Автор:
                   1333: Максим Сидоров
                   1334: 
                   1335: Вопрос 3:
                   1336: Команда "Тормоза" желает вам удачи в этом туре.
                   1337:    В русской версии журнала "Rolling Stone" на портрете одного человека
1.8       rubashki 1338: можно увидеть пять латинских букв и три знака. Тут редакция, конечно,
                   1339: перестаралась, хватило бы и первой буквы "A". Догадавшись, о ком идет
1.7       stepanov 1340: речь, назовите абсолютно точно, где именно находится эта надпись.
                   1341: 
                   1342: Ответ:
                   1343: На рукаве.
                   1344: 
                   1345: Комментарий:
                   1346: Мы не просто так пожелали вам "удачи в бою". На групповом портрете
                   1347: группы "Кино" на рукаве Виктора Цоя находится нашивка с буквами
                   1348: "A(II)Rh+".
                   1349: 
                   1350: Источник:
                   1351: Rolling Stone, декабрь 2004, стр. 43.
                   1352: 
                   1353: Автор:
                   1354: Илья Миронов
                   1355: 
                   1356: Вопрос 4:
                   1357: На увиденном автором рекламном плакате можно прочитать фразу "Гуляй по
                   1358: Интернету смело". Догадаться, какая именно услуга рекламируется,
                   1359: нетрудно: дизайнеры сдвинули слово "Интернету" влево и кое-что поменяли
                   1360: в написании слов. Назовите эту услугу.
                   1361: 
                   1362: Ответ:
                   1363: GPRS.
                   1364: 
                   1365: Комментарий:
                   1366: Первые буквы слов (G, P, S) и буква R в слове "Интернету" написаны
                   1367: латиницей.
                   1368: 
                   1369: Источник:
                   1370: http://tormoza.org/irc6/llkjds__gprs__werf.jpg
                   1371: 
                   1372: Автор:
                   1373: Максим Сидоров
                   1374: 
                   1375: Вопрос 5:
1.8       rubashki 1376: Летчику, одному из первых Героев Советского Союза, соответствуют около
                   1377: 3,5. Четырехкратной олимпийской чемпионке - около 30. Героине Толстого -
                   1378: около 80. Назовите вымышленный населенный пункт, которому соответствует
1.7       stepanov 1379: примерно 2,5.
                   1380: 
                   1381: Ответ:
                   1382: Простоквашино.
                   1383: 
                   1384: Комментарий:
1.8       rubashki 1385: Летчик - Василий Молоков, чемпионка - Раиса Сметанина, героиня Толстого
1.7       stepanov 1386: - Катюша Маслова.
                   1387: 
                   1388: Источник:
                   1389: Личный опыт автора.
                   1390: 
                   1391: Автор:
                   1392: Михаил Перлин
                   1393: 
                   1394: Вопрос 6:
                   1395: Этот термин компьютерной графики означает изображение, полученное
                   1396: комбинацией двух фотографий, сделанных с разных точек зрения. Размер
                   1397: этого изображения значения не имеет, хотя может показаться, что речь
1.8       rubashki 1398: должна идти о чем-то очень большом. От названия какого племени
1.7       stepanov 1399: происходит этот термин?
                   1400: 
                   1401: Ответ:
                   1402: Племя циклопов.
                   1403: 
                   1404: Комментарий:
                   1405: Такие изображения называются циклопическими (Cyclopean image).
                   1406: 
                   1407: Источник:
                   1408: http://www.theregister.com/2004/06/10/3d_avatar
                   1409: 
                   1410: Автор:
                   1411: Илья Миронов
                   1412: 
                   1413: Вопрос 7:
1.8       rubashki 1414: Какое слово мы заменили в следующем двустишии А.Н. Спивака словом
1.7       stepanov 1415: КОРОВА?
1.8       rubashki 1416:    По КОРОВЕ сразу видно,
1.7       stepanov 1417:    До чего она КОРОВА!
                   1418: 
                   1419: Ответ:
                   1420: Ехидна.
                   1421: 
                   1422: Источник:
                   1423: Л. Арбатский, Толковый словарь русской брани, изд-во "Яуза", М., 2000,
                   1424: с. 124.
                   1425: 
                   1426: Автор:
                   1427: Дмитрий Тейтельман, Илья Миронов
                   1428: 
                   1429: Вопрос 8:
                   1430: Этого человека, родившегося в 1920 году, многие считают зарубежным
                   1431: Даниилом Хармсом. Из-за его имени и некоторой особенности фамилии даже
                   1432: ходили легенды о его славянском происхождении. Назовите эти имя и
                   1433: фамилию.
                   1434: 
                   1435: Ответ:
                   1436: Борис Виан.
                   1437: 
                   1438: Комментарий:
                   1439: Виан - анаграмма имени Иван.
                   1440: 
                   1441: Источник:
1.8       rubashki 1442:    1. Борис Виан, "Виан. Осень в Пекине", СПб: "Симпозиум", 1997, с. 5.
1.7       stepanov 1443:    2. http://lib.baikal.net/koi.cgi/WIAN/russ.txt
                   1444: 
                   1445: Автор:
                   1446: Дмитрий Тейтельман, Михаил Перлин
                   1447: 
                   1448: Вопрос 9:
                   1449: Ну и брэнд, дачник! Вода...
1.8       rubashki 1450:    Эту рецензию автор вопроса написал на прочтенную недавно книгу.
                   1451:    Назовите ее.
1.7       stepanov 1452: 
                   1453: Ответ:
                   1454: Дэн Браун, "Код да Винчи".
                   1455: 
                   1456: Зачет:
1.8       rubashki 1457: По ключевым словам "Код да Винчи" на любом языке.
1.7       stepanov 1458: 
                   1459: Комментарий:
1.8       rubashki 1460: Речь идет о чрезвычайно модном романе Дэна Брауна "Код да Винчи" (из
1.7       stepanov 1461: этих слов и составлена анаграмма в вопросе), в котором для героев первой
                   1462: загадкой стала анаграмма:
                   1463:    На вид идола родич!
                   1464:    О мина зла!
1.8       rubashki 1465:    Они разгадали ее верно: Леонардо да Винчи. Мона Лиза.
1.7       stepanov 1466: 
                   1467: Источник:
                   1468:    1. Браун Д. Код да Винчи. - М.: Матадор, 2005. - 542 с.
                   1469:    2. http://lib.aldebaran.ru/author/braun_dyen/braun_dyen_kod_da_vinchi/
                   1470: 
                   1471: Автор:
                   1472: Светлана Морозова (редакция Михаила Перлина)
                   1473: 
                   1474: Вопрос 10:
                   1475: Как-то автор вопроса попал на празднование Хеллоуина, организованное
                   1476: клубом собаководов. У собак самый популярный костюм состоял из двух
                   1477: одинаковых частей. Что он изображал?
                   1478: 
                   1479: Ответ:
1.8       rubashki 1480: Хот-дог.
1.7       stepanov 1481: 
                   1482: Зачет:
1.8       rubashki 1483: Разрезанную булочку.
                   1484: 
                   1485: Комментарий:
                   1486: У большинства собак он состоял из двух стилизованных кусков хлеба с
                   1487: обеих сторон.
1.7       stepanov 1488: 
                   1489: Источник:
                   1490: Личный опыт автора.
                   1491: 
                   1492: Автор:
                   1493: Илья Миронов
                   1494: 
                   1495: Вопрос 11:
1.8       rubashki 1496: В Нью-Йорке он - криминальный, в Париже - ученый, в Рио-де-Жанейро
                   1497: других просто нет. А еще так же, как и он, называются сразу несколько
1.7       stepanov 1498: спортивных клубов, специализирующихся в нестандартных дисциплинах.
                   1499: Назовите любую из этих дисциплин.
                   1500: 
                   1501: Ответ:
                   1502: Самба, мамба, румба, ча-ча-ча, джайв, пасодобль, меренге, сальса.
                   1503: 
                   1504: Комментарий:
1.8       rubashki 1505: Он - Латинский квартал. Бальные танцы, как известно, делятся на
1.7       stepanov 1506: "стандарт" и "латину".
                   1507: 
                   1508: Автор:
                   1509: Михаил Перлин
                   1510: 
                   1511: Вопрос 12:
                   1512: Как известно, порядок, в котором сообщения появляются на канале IRC,
                   1513: может различаться для разных игроков. Автор вопроса утверждает, что
                   1514: впервые подобное явление было описано сто лет назад. Назовите источник,
                   1515: на который ссылается автор, если он уже встретился в этом вопросе.
                   1516: 
                   1517: Ответ:
                   1518: СТО.
                   1519: 
                   1520: Комментарий:
                   1521: Из специальной теории относительности (СТО), опубликованной в 1905 году,
                   1522: следует, что последовательность событий зависит от положения
                   1523: наблюдателя.
                   1524: 
                   1525: Источник:
                   1526:    1. Наблюдения в IRC-4,5,6.
                   1527:    2. A. Einstein, "Zur Elektrodynamik bewegter Korper", Ann. d. Ph.,
                   1528: 17, pp. 892-921, 1905.
                   1529: 
                   1530: Автор:
                   1531: Сергей Фомель (редакция Ильи Миронова)
                   1532: 
                   1533: Вопрос 13:
                   1534: Однажды газеты ряда соцстран предложили читателям придумать глагол,
                   1535: описывающий такое передвижение. Если бы это слово прижилось, лет 10
                   1536: назад у него могло бы появиться второе значение: "убивать за деньги".
                   1537: Воспроизведите этот глагол хотя бы приблизительно.
                   1538: 
                   1539: Ответ:
                   1540: Леоновать.
                   1541: 
                   1542: Зачет:
                   1543: Все глаголы с корнем "леон".
                   1544: 
                   1545: Комментарий:
                   1546: Предлагалось ввести глагол "леоновать", от фамилии Алексея Леонова. В
1.8       rubashki 1547: 1994 году вышел на экраны фильм Люка Бессона "Leon" о наемном убийце по
1.7       stepanov 1548: имени Леон.
                   1549: 
                   1550: Источник:
                   1551:    1. http://imdb.com/title/tt0110413/
                   1552:    2. http://www.x-libri.ru/elib/kaman001/00000198.htm
                   1553: 
                   1554: Автор:
                   1555: Дмитрий Тейтельман
                   1556: 
                   1557: Вопрос 14:
                   1558: С 1932 по 1942 год Голливуд выпустил шесть фильмов о Тарзане. Семья у
1.8       rubashki 1559: Тарзана и Джейн была дружная, любовь - крепкая, однако ребенок у них
                   1560: появился только в четвертом фильме, и тот - приемный. Осчастливить
                   1561: героев собственным ребенком сценаристы по определенным причинам не
1.7       stepanov 1562: захотели. Проблему могло бы решить, например, введение в фильм одного из
                   1563: персонажей книги Берроуза. Назовите профессию этого персонажа.
                   1564: 
                   1565: Ответ:
                   1566: Священник.
                   1567: 
                   1568: Комментарий:
1.8       rubashki 1569: Они не были мужем и женой - в джунглях не было возможности вступить в
1.7       stepanov 1570: законный брак. Создатели фильмов в то время страшно боялись заработать
                   1571: плохой рейтинг от "Легиона благопристойности", общественной организации,
                   1572: следившей за приличностью кинопродукции.
                   1573: 
                   1574: Источник:
                   1575:    1. http://www.geocities.com/hillmans19/erbz329.html
                   1576:    2. http://www.erbzine.com/mag6/0620.html
                   1577: 
                   1578: Автор:
                   1579: Лилия Тельнова, Александр Тельнов
                   1580: 
                   1581: Вопрос 15:
                   1582: В японском языке несколько десятков идиом, где упоминается ОН. Когда
1.8       rubashki 1583: японец несет убытки, он ЕГО повреждает. Когда японцы делают что-либо
1.7       stepanov 1584: вместе, они ЕГО сдвигают. Когда японец открывает собеседнику душу, он
                   1585: ЕГО ломает. А что, согласно Далю, означает выражение "лишить ЕГО"?
                   1586: 
                   1587: Ответ:
                   1588: Убить, извести.
                   1589: 
                   1590: Комментарий:
                   1591: ОН - живот.
                   1592: 
                   1593: Источник:
1.8       rubashki 1594:    1. http://www.livejournal.com/community/all_japan/81931.html#cutid1
1.7       stepanov 1595:    2. Даль В. И. "Толковый словарь живого великорусского языка", - в 4
                   1596: т., М.: ТЕРРА Книжный клуб, 1998, т. 1, стр. 1341.
                   1597: 
                   1598: Автор:
                   1599: Михаил Перлин
                   1600: 
                   1601: Вопрос 16:
                   1602: По названию этого диалекта английского, используемого в одном из
1.8       rubashki 1603: государств Юго-Восточной Азии, можно подумать, что на нем следует не
1.7       stepanov 1604: говорить, а петь. Назовите этот диалект одним словом.
                   1605: 
                   1606: Ответ:
                   1607: Синглиш.
                   1608: 
                   1609: Комментарий:
                   1610: Страна - Сингапур.
                   1611: 
                   1612: Источник:
                   1613: http://www.une.edu.au/langnet/singlish.htm
                   1614: 
                   1615: Автор:
                   1616: Дмитрий Тейтельман
                   1617: 
                   1618: Вопрос 17:
1.8       rubashki 1619: Владелец одного американского заведения нашел экзотический способ обойти
1.7       stepanov 1620: местный закон. Он стал раздавать посетителям блокноты и карандаши, а
                   1621: сами мероприятия называл "вечерами искусств". То, ради чего на самом
                   1622: деле собирались посетители, некоторые тоже считают искусством. Что же
                   1623: это?
                   1624: 
                   1625: Ответ:
                   1626: Стриптиз.
                   1627: 
                   1628: Комментарий:
                   1629: Местный закон запрещает полную наготу, но делает исключение для тех
1.8       rubashki 1630: случаев, когда она связана с "серьезным искусством".
1.7       stepanov 1631: 
                   1632: Источник:
                   1633: http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=oddlyEnoughNews&storyID=7673854
                   1634: 
                   1635: Автор:
                   1636: Александр Тельнов
                   1637: 
                   1638: Вопрос 18:
                   1639: (pic: 20050001.jpg)
1.8       rubashki 1640:    При въезде в поселок Сноумэс можно увидеть табличку (см. картинку),
1.7       stepanov 1641: последнюю строку которой мы закрыли. Число в закрытой строке этой
                   1642: мини-статистики - пятизначное. Параметр, который оно определяет, вам
                   1643: поможет назвать известная история о несуществующем военном.
                   1644: 
                   1645: Ответ:
                   1646: Итого.
                   1647: 
                   1648: Зачет:
                   1649: Total.
                   1650: 
                   1651: Комментарий:
                   1652: Известная история - анекдот о рядовом Итого.
                   1653: 
                   1654: Источник:
1.8       rubashki 1655:    1. http://www.anekdot.ru/an/an9910/s991025.html#27
                   1656:    2. http://www.tormoza.org/irc6/q16onvfelkj.jpg
1.7       stepanov 1657: 
                   1658: Автор:
                   1659: Дмитрий Тейтельман, Михаил Перлин
                   1660: 
                   1661: Вопрос 19:
                   1662: В патенте, выданном американцу Кеньону, описан метод ЕГО создания.
1.8       rubashki 1663: Первые три шага этого метода предписывают изготовление трех однотипных
                   1664: объектов. Также в этом патенте упоминаются уголь и еще один привычный
1.7       stepanov 1665: нам атрибут, который вам и предстоит назвать.
                   1666: 
                   1667: Ответ:
                   1668: Морковка.
                   1669: 
                   1670: Комментарий:
                   1671: Патент 5380237 описывает набор аксесуаров для постройки снеговика. В
                   1672: набор входят угольки для глаз и пуговиц и морковка для носа.
                   1673: 
                   1674: Источник:
1.8       rubashki 1675: Патент 5380237 на http://www.uspto.gov
1.7       stepanov 1676: 
                   1677: Автор:
                   1678: Дмитрий Тейтельман
                   1679: 
                   1680: Вопрос 20:
                   1681: Однажды во время зарубежного визита Путин почтил память местного
                   1682: государственного деятеля. Использованная им фигура официальной речи
1.8       rubashki 1683: противоречила гораздо более распространенному в стране именованию этого
1.7       stepanov 1684: деятеля. В какой стране Путин допустил такую оплошность?
                   1685: 
                   1686: Ответ:
                   1687: В Турции.
                   1688: 
                   1689: Комментарий:
1.8       rubashki 1690: Путин оставил в книге почетных посетителей мавзолея запись, в которой
1.7       stepanov 1691: Ататюрк именуется "выдающимся сыном турецкого народа", хотя имя Ататюрк
                   1692: означает, что его носитель - отец турок.
                   1693: 
                   1694: Источник:
                   1695: http://www.gazeta.ru/2004/12/06/oa_141700.shtml
                   1696: 
                   1697: Автор:
                   1698: Илья Миронов
                   1699: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>