1: Чемпионат:
2: Шестой IRC чемпионат Интернет-клуба
3:
4: Дата:
5: 00-000-2004
6:
7: Тур:
8: 1 тур. "Дракоша"
9:
10: Дата:
11: 13-Nov-2004
12:
13: Вопрос 1:
14: [Разминка]
15: В известном названии из шести слов - одно-единственное прилагательное
16: среди пяти существительных, в числе которых - имя собственное, звание,
17: два объединения. Назовите пятое существительное, к которому и относится
18: это одинокое прилагательное.
19:
20: Ответ:
21: Сердец.
22:
23: Зачет:
24: Hearts, сердце, heart.
25:
26: Комментарий:
27: "Одиноких" - одинокое прилагательное в названии альбома. Два объединения
28: людей - оркестр и клуб, звание и имя - сержант Пеппер.
29:
30: Источник:
31: The Beatles, "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" (Оркестр клуба
32: одиноких сердец сержанта Пеппера).
33:
34: Автор:
35: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
36:
37: Вопрос 2:
38: [Разминка]
39: Этот задержанный был тезкой известного партизана и однофамильцем
40: коллеги этого партизана. Коллега этот как-то призвал в собеседницы
41: необычную подругу. В действиях задержанного не было злого умысла, он
42: оправдывал их промыслом. Каким?
43:
44: Ответ:
45: Рыбной ловлей.
46:
47: Комментарий:
48: Он - Денис Григорьев из чеховского рассказа "Злоумышленник". Был
49: задержан при откручивании гайки для грузила. Тезка Дениса Давыдова,
50: однофамилец Аполлона Григорьева ("Поговори хоть ты со мной, гитара
51: семиструнная...").
52:
53: Источник:
54: 1. http://www.ilibrary.ru/text/992/
55: 2. http://www.russ.ru/journal/travmp/97-07-14/yarkev.htm
56:
57: Автор:
58: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
59:
60: Вопрос 3:
61: У иудеев она могла бы случиться более 3750 лет назад, у буддистов почти
62: 2500 лет назад, у тибетцев около 2130 лет назад. А вот мусульманам она
63: бы еще только предстояла. Назовите ее.
64:
65: Ответ:
66: Проблема 2000 года.
67:
68: Комментарий:
69: Григорианский календарь: 2000
70: У мусульман: 1420-1421
71: У иудеев: 5759-5760
72: У буддистов: 2542-2543
73: Тибетский календарь: 2126-2127
74: Если бы компьютеры существовали уже давно и в них использовалось бы
75: иное летосчисление, то, соответственно, с проблемой Y2K - Year Two
76: Thousand (перехода компьютеров на 2000 год), иудеи могли бы столкнуться
77: в 1759 д.Р.Х., буддисты - в 542 д.Р.Х., тибетцы - в 126 д.Р.Х.
78: Мусульманам же эта проблема только бы еще могла предстоять в 2569 Р.Х.
79:
80: Источник:
81: 1. http://www.info4alien.de/millennium.htm
82: 2. http://www.info4alien.de/kalender.htm
83:
84: Автор:
85: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
86:
87: Вопрос 4:
88: В одном немецком городе есть фонтан, на стенке которого - барельеф в
89: виде головы дурачащегося уроженца этого города, изо рта которой брызжет
90: вода. Напротив фонтана, в кладке стены близлежащего здания, выделяется
91: элемент с надписью (в переводе): "Еще один [...]". Какое слово
92: пропущено?
93:
94: Ответ:
95: Камень.
96:
97: Комментарий:
98: В Ульме родился Альберт Эйнштейн. Помните знаменитую фотографию с
99: высунутым языком? По ней и изготовлен барельеф, из раскрытого рта
100: которого и льется вода. На барельефе написано "Einstein", а на камне в
101: стене напротив - "noch ein Stein" ("еще один камень").
102:
103: Источник:
104: Личное наблюдение.
105:
106: Автор:
107: Валерий Беров (Мюнхен)
108:
109: Вопрос 5:
110: А и Б довольно близки. Б может считаться первым, но с другой стороны
111: считается последним. Б у очень многих приводит в действие "инструмент",
112: в то время как А удерживают "инструмент". Б может удерживать ИНСТРУМЕНТ,
113: тогда как А участвуют в приведении в действие ИНСТРУМЕНТА. Только один
114: из А в последнем случае остается незадействованным. Назовите его точно.
115:
116: Ответ:
117: Мизинец.
118:
119: Комментарий:
120: ИНСТРУМЕНТ - труба, "инструмент" - мобильный телефон, на арго - тоже
121: "труба", Б - большой палец, А - прочие пальцы. Играя на трубе, музыкант
122: может удерживать ее большим пальцем, продетым в специальное кольцо, а
123: тремя пожимает вентили. Мизинец отдыхает, для него иногда есть
124: специальная скобка в виде полукольца, чтобы не мешался. С мобильным
125: телефоном наоборот - у многих он лежит в ладони, удерживаемый пальцами,
126: а большой гуляет по кнопкам.
127:
128: Источник:
129: all-gsm.com.ru/d/truby.html
130:
131: Автор:
132: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
133:
134: Вопрос 6:
135: В американском фильме "Матильда" 10-летняя девочка читает взрослую книгу
136: о большом и светлом. На вопрос малокультурного папаши, что она читает,
137: она ответила двумя словами. Папаша пришел в исступление, поскольку
138: решил, что дочка увлеклась порнографией. Мы не спрашиваем второе слово
139: из названия книги. Назовите первое.
140:
141: Ответ:
142: Моби.
143:
144: Комментарий:
145: Девочка читала "Моби Дик" Германа Мелвилла.
146:
147: Источник:
148: Указан в вопросе.
149:
150: Автор:
151: Александр Копылев (Торонто)
152:
153: Вопрос 7:
154: В Германии очень много выходцев из Турции и их потомков. "Этот человек
155: родился в Турции и с давних пор - часть нашей культуры", - говорилось на
156: появившихся в ноябре 2002 г. плакатах партии СДПГ, выступающей за
157: наделение избирательными правами иностранцев, долгое время проживающих в
158: стране. На тех же плакатах сообщалось, что умер этот человек в Италии,
159: хотя на самом деле туда всего лишь были перевезены его предполагаемые
160: останки. Назовите этого человека.
161:
162: Ответ:
163: Санта-Клаус.
164:
165: Зачет:
166: Николай Мирликийский.
167:
168: Комментарий:
169: Николай Мирликийский, послуживший прообразом Санта-Клауса, родился на
170: территории современной Турции, его предполагаемые останки находятся
171: сейчас в Бари (Италия). Плакаты появились за месяц до Рождества.
172:
173: Источник:
174: 1. Упомянутый плакат.
175: 2. http://www.etur.ru/articles/arroundworld/usa_rojd1.shtml
176:
177: Автор:
178: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
179:
180: Вопрос 8:
181: Распространенная версия представляет это имя как контаминацию латинских
182: слов, которые можно перевести как "свет скорби". Другой заглавный
183: персонаж из того же ряда ответил на вопрос о своем имени также
184: нетрадиционно. Как?
185:
186: Ответ:
187: Nevermore.
188:
189: Зачет:
190: Никогда.
191:
192: Комментарий:
193: "Улялюм" - одно из стихотворений Эдгара По. По одной из версий от
194: слияния латинских слов ululare - скорбеть, и lumen - свет.
195: Хрестоматийное стихотворение По - "Ворон": Tell me what thy lordly name
196: is on the Night's Plutonian shore! // Quoth the Raven, "Nevermore." "...
197: Как зовут тебя, владыка черных адовых озер?" Он прокаркал: "Nevermore".
198: Перевод В. Жаботинского.
199:
200: Источник:
201: 1. Эдгар Аллен По. Избранные произведения в 2-х тт. Том 1.
202: Стихотворения и поэмы. Рассказы. М., Альд, Империум Пресс, РИЦ
203: Литература, 2003 г., стр. 459.
204: 2. http://bau2.uibk.ac.at/sg/poe/works/poetry/raven.html
205: 3. http://club.sunround.com/club/22/127_voron.htm
206:
207: Автор:
208: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
209:
210: Вопрос 9:
211: Известно немало приписываемых ЕМУ фраз и ответов. ЕГО известная
212: заключительная фраза - упрек пороку. Один из авторов вопроса стал ИМ
213: благодаря просветлению, инакомыслию, противостоянию, недоразумению и
214: конвалесценции. Назовите ЕГО.
215:
216: Ответ:
217: Балда.
218:
219: Комментарий:
220: От балды, к примеру, знатоки часто дают ответ на брэйне или свояке. А.С.
221: Пушкин, "Сказка о попе и о работнике его Балде":
222: "А Балда приговаривал с укоризной:
223: "Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной""
224: Порок - скупость. Игра в "балду" заканчивается, когда кто-либо из
225: участников получает полную запись слова "балда" и этот титул.
226:
227: Источник:
228: 1. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/balda.txt
229: 2. http://www.megakm.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=5352
230:
231: Автор:
232: Павел Сироткин (Дюссельдорф), Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
233:
234: Вопрос 10:
235: Знакомый автора вопроса, большой любитель фэнтези, увидел в газете
236: статью, озаглавленную "Жизнь и борьба [... ...]". Далее следовали имя и
237: фамилия в родительном падеже. Не отличаясь большой эрудицией и
238: грамотностью, он подумал, что речь идет о юности великого бойца.
239: Пришлось объяснить ему, что статья о бойце совсем другого фронта, и
240: отличает их имена одна буква. Назовите имя и фамилию человека в названии
241: статьи.
242:
243: Ответ:
244: Конон Молодый.
245:
246: Комментарий:
247: Конон Трофимович Молодый (Гордон Лонгсдейл) - советский разведчик,
248: работавший в Великобритании, прототип главного героя фильма "Мертвый
249: сезон". После провала и заключения, в 1964 г. Молодого обменяли на
250: английского разведчика Винна, связника Пеньковского. Киммериец Конан,
251: бродячий воин - герой американского писателя Роберта Ирвина Говарда.
252:
253: Источник:
254: 1. http://www.ozon.ru/context/detail/id/1466998/?add2navigator=1
255: 2. http://www.peoples.ru/military/scout/molodiy/
256:
257: Автор:
258: Александр Копылев (Торонто)
259:
260: Вопрос 11:
261: Как и многие другие вопросы ЧГК, этот берется с конца. Как называется
262: статья в Большом Энциклопедическом Словаре, расположенная между статьями
263: об обществе пролетарских архитекторов, существовавшем в СССР в начале
264: 1930-х годов, и об устаревшем названии жира морских животных?
265:
266: Ответ:
267: "Вопросительный знак".
268:
269: Комментарий:
270: Между статьями "ВОПРА" и "Ворвань". Текст вопроса оканчивается "?".
271:
272: Источник:
273: Большой Энциклопедический Словарь. М., Научное издательство "Большая
274: Российская Энциклопедия", СПб., "Норинт", 2002 г., стр. 225.
275:
276: Автор:
277: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
278:
279: Вопрос 12:
280: В одном случае заявление хозяина о непохожести ЭТОГО у себя было
281: осознанно ложным и являлось следствием недоразумения между ним и другом.
282: Во втором случае подобное же заявление хозяев о непохожести ЭТОГО у
283: врага было абсолютно обоснованным. Назовите упомянутых визитеров: друга
284: и врага.
285:
286: Ответ:
287: Винни-Пух и Волк.
288:
289: Комментарий:
290: Алан Александр Милн. "Винни-Пух и все-все-все":
291: - Слушай, Кролик, а это не ты?
292: - Нет, не я! - сказал Кролик совершенно не своим голосом.
293: - А разве это не твой голос?
294: - По-моему, нет, - сказал Кролик.- По-моему, он совсем, ну ни
295: капельки не похож! И не должен быть похож!
296: "Волк и семеро козлят на новый лад", Диалог Волка и Козлят, сл. Ю.
297: Энтина, муз. А. Рыбникова:
298: "Отворите поскорей мамаше дверь
299: Я устала, я голодная как зверь!
300: Пабуду-ба, пабуду-ба, паба-ба."
301: "Твой голос на мамин совсем не похож.
302: Ты голосом толстым фальшиво поешь."
303:
304: Источник:
305: 1. http://lib.ru/MILN/winnizah.txt
306: 2. http://pesenki.by.ru/russian/multiki/songs/290.shtml
307:
308: Автор:
309: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
310:
311: Вопрос 13:
312: Этой особенностью обладало животное, направлявшееся в гости и приметное
313: той же деталью одежды, что и другая известная гостья, не пожелавшая
314: разрушать семью. Эта же особенность была и у нуждавшейся в очищении
315: Зинаиды. А вот, например, время для обсуждения этого вопроса такой
316: особенностью не обладает. Назовите прилагательное, описывающее эту
317: особенность.
318:
319: Ответ:
320: Резиновое.
321:
322: Комментарий:
323: Время не резиновое.
324: *** Ю. Мориц, С. Никитин. "Ежик".
325: На именины к щенку,
326: В шляпе малиновой,
327: Шел ежик резиновый
328: С дырочкой в правом боку.
329: *** А.С. Пушкин, "Евгений Онегин".
330: "Скажи мне, князь, не знаешь ты,
331: Кто там в малиновом берете
332: С послом испанским говорит?"
333: ...
334: Но я другому отдана;
335: Я буду век ему верна".
336: *** Агния Барто, "Резиновая Зина".
337: Упала из корзины,
338: Измазалась в грязи.
339: Мы вымоем в бензине
340: Резиновую Зину
341:
342: Источник:
343: 1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/barto/kupili-v-magazine.html
344: 2. http://karaoke.ru/song/721.htm
345: 3. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt
346:
347: Автор:
348: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
349:
350: Вопрос 14:
351: В рекламе одной из бесчисленных фирм по доставке блюд на дом авторам
352: вопроса попались на глаза два слова в названии раздела. Порознь они
353: напомнили о системе верстки и выделанной шкуре, а вместе о дисциплине,
354: изучаемой в основном будущими инженерами. На самом же деле это были
355: сокращенные наименования двух географически соседствующих кухонь. Каких?
356:
357: Ответ:
358: Техасской и мексиканской.
359:
360: Комментарий:
361: Раздел назывался TEX MEX (техасские и мексиканские блюда). TeX -
362: издательская система Дональда Кнута. Дисциплина - техническая механика.
363: Мех - выделанная шкура животного с сохраненным (полностью или частично)
364: волосяным покровом; вырабатывают из шкур пушных и морских зверей,
365: домашних животных.
366:
367: Источник:
368: 1. http://www.texmexgourmet.com/
369: 2. http://ca.huji.ac.il/helpdesk/tex/unixinstall.shtml
370: 3. http://www.cadmaster.ru/articles/11_tflex_inventor_compas.cfm
371: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=39265
372:
373: Автор:
374: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
375:
376: Вопрос 15:
377: Лауреат Нобелевской премии, которого в определенном смысле звали так же,
378: как средневекового профессора университета, был ИМ по рождению. Пожалуй,
379: самый известный слушатель того же университета тоже по рождению должен
380: был стать ИМ, но погиб в поединке... С кем?
381:
382: Ответ:
383: Лаэртом.
384:
385: Комментарий:
386: Баптистский священник Мартин Лютер КИНГ - лауреат Нобелевской премии
387: мира 1964 года. Гамлет, датский принц, так и не ставший КОРОЛЕМ, учился
388: в Виттенбергском университете, где в начале XVI века профессором
389: философии и богословия был Мартин Лютер.
390:
391: Источник:
392: 1. http://www.darktimes.ru/Luter.html
393: 2. http://www.n-t.ru/nl/mr/king.htm
394: 3. http://orel.rsl.ru/nettext/foreign/shakespeare/hamlet.htm
395:
396: Автор:
397: Борис Ханукаев (Бургхаузен)
398:
399: Вопрос 16:
400: В поисках названия для статьи, рассказывающей о встрече российского
401: дипломата с общественностью, автор вопроса придумала вариант,
402: отвергнутый по причине древнеримских гомоэротических ассоциаций.
403: Заполните пропуски: "[...] на [...]".
404:
405: Ответ:
406: Консул на трибуне.
407:
408: Комментарий:
409: Встречу проводил российский консул. Консулы - в Древнем Риме высшая
410: государственная должность, возникшая в период ранней республики. Им
411: принадлежала вся полнота гражданской и военной власти. Они созывали
412: народные собрания, сенат, комплектовали легионы и командовали войском.
413: Трибун - в Древнем Риме высшее выборное должностное лицо, защищавшее
414: интересы народа.
415:
416: Источник:
417: Личный журналистский опыт автора.
418:
419: Автор:
420: Александра Берлина (Дюссельдорф)
421:
422: Вопрос 17:
423: ОН - один из шести - превращает восточного поэта в вымышленную планету,
424: диктатора в столицу европейской страны, химический элемент в очень
425: пожилого наставника, а род однолетних трав в космическую программу. А
426: вот ни одного из членов средневозрастной триады изменить не может.
427: Назовите ЕГО.
428:
429: Ответ:
430: Родительный падеж.
431:
432: Комментарий:
433: Тагор - Тагора, Тиран - Тирана, Йод - Йода, Соя - СОИ. Три стадии
434: старения: 1. водка, селедка, молодка. 2. вино, кино, домино (не
435: склоняются). 3. кефир, клистир, теплый сортир.
436:
437: Источник:
438: 1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=62286
439: 2. http://rodina.by/book/info/go/1662.html
440: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=63900
441: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=63901
442: 5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=25499
443: 6. http://www.gzt.ru/rubricator.gzt?rubric=kino&id=10550000000006053
444: 7. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=60179
445: 8. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=61235
446: 9. http://www.anekdot.ru:8082/an/an0011/s001125.html
447:
448: Автор:
449: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
450:
451: Вопрос 18:
452: Можно сказать, что по окончании предпоследнего по времени из этих
453: "соревнований" сторонники победившей стороны шумели, неистовствовали,
454: буянили, а одной из проигравших печалились, скорбели, сокрушались. В
455: двух предыдущих случаях среди проигравших значился человек, победа
456: которого придала бы новый смысл второй строке русского гимна. Назовите
457: фамилию этого человека.
458:
459: Ответ:
460: Перо.
461:
462: Комментарий:
463: По прошествии предпоследних президентских выборов сторонники Буша
464: БУШевали, а Гора - ГОРевали. В 1992 и 1996 гг. 3 место занимал магнат
465: Генри Росс Перо. Гимн-марш побед "Гром победы, раздавайся!" появился во
466: время второй, "Суворовской", войны 1787-1791 гг. с Турцией. Текст его
467: был сложен в 1791 г. Гаврилой Державиным и положен на музыку
468: композитором Осипом Козловским:
469: Гром победы, раздавайся!
470: Веселися, храбрый Росс!
471: Звучной славой украшайся.
472: Магомета ты потрес!
473:
474: Источник:
475: 1. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=dal/dal/03011/74600.htm
476: 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=shortsin/sinonim/sin334.html
477: 3. http://www.presidentelect.org/
478: 4. http://tmn.fio.ru/works/23x/311_1/gimn/gimn06.htm
479:
480: Автор:
481: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Татьяна Луговская (Москва-Одесса)
482:
483: Вопрос 19:
484: Как-то на гастролях цирка в Одессе один из зрителей бросил в клоуна
485: монету. Клоун поднял ее и положил в шляпу. Зрители включились в игру, и
486: скоро ковер оказался усыпанным монетами. Клоун растерялся (подбирать все
487: монеты - затянуть представление до утра), но тут на выручку пришли
488: униформисты. Что же они все вместе быстро сделали под дружный хохот
489: зала?
490:
491: Ответ:
492: Унесли ковер.
493:
494: Комментарий:
495: Эпизод из творческой биографии клоуна Мусли (Алексея Сергеева).
496:
497: Источник:
498: "Мир цирка", т. 1, М., "Кладезь", 1995 г., с. 408.
499:
500: Автор:
501: Татьяна Луговская (Москва-Одесса).
502:
503: Вопрос 20:
504: Однажды автор вопроса приобрел кусок французского сыра. Название сорта,
505: отражавшее его географическое происхождение, напомнило о серии
506: голливудских фильмов. А переводом названия могла бы послужить фамилия
507: русского актера. Напишите название этого сорта (латинскими буквами одно
508: слово).
509:
510: Ответ:
511: Jurassic.
512:
513: Зачет:
514: С незначительными ошибками.
515:
516: Комментарий:
517: Горный массив Юра дал название одному из геологических периодов Земли.
518: Фильмы серии "Jurassic Park" - "Парк юрского периода". Сыр "Юрский" -
519: вспоминается артист Сергей Юрский.
520:
521: Источник:
522: 1. http://www.fromi.com/e/produkte_grundsortiment.htm
523: 2. http://www.jpinstitute.com/index.jsp
524: 3. http://geo.1september.ru/2001/40/4.htm
525: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=75881
526:
527: Автор:
528: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
529:
530: Тур:
531: 2 тур. "T-REX"
532:
533: Дата:
534: 05-Feb-2005
535:
536: Вопрос 1:
537: [Разминка]
538: В советские времена была надбавка к зарплате за знание языка.
539: Некоторым хитрецам удавалось получать двойную надбавку за два языка -
540: сербский и хорватский. В какой-то момент это вскрылось, и надбавку им
541: урезали, поскольку эти языка различаются только алфавитом. Но
542: одновременно урезали надбавку и другим полиглотам. Какими языками они
543: владели?
544:
545: Ответ:
546: Чешским и словацким.
547:
548: Источник:
549: Рассказ одного знакомого.
550:
551: Автор:
552: Дмитрий Коноваленко
553:
554: Вопрос 2:
555: [Разминка]
556: Действие романа Д.Быкова "Орфография" происходит в 1918 г. Один из
557: персонажей, футурист, заявляет, что в будущем сокращения вытеснят
558: привычную речь. Например, вместо "Который час?" все будут говорить
559: "КЧ?". Другой футурист замечает, что пример неудачен. Почему?
560:
561: Ответ:
562: В будущем у всех будут часы.
563:
564: Источник:
565: В вопросе.
566:
567: Автор:
568: Максим Поташев
569:
570: Вопрос 3:
571: От названия страны произошло название монеты. От названия монеты -
572: название животного. А как называем это животное мы?
573:
574: Ответ:
575: Морская свинка.
576:
577: Комментарий:
578: Гвинея -> гинея -> guinea pig.
579:
580: Источник:
581: http://porco.ecologia.ru/quelle.htm
582:
583: Автор:
584: Елена Александрова
585:
586: Вопрос 4:
587: В одном из сюжетов передачи "Городок" уволенный с работы человек
588: приходит к чиновнику. В ответ на его просьбу тот выдает ему некую
589: брошюру. Напишите состоящее из трех слов название этой брошюры.
590:
591: Ответ:
592: "Пособие по безработице".
593:
594: Источник:
595: Один из сюжетов телепередачи "Городок".
596:
597: Автор:
598: Илья Немец
599:
600: Вопрос 5:
601: Человек, долгое время проживший в странах Азии, рассуждая о цензуре на
602: местном телевидении, с иронией отмечает, что никогда не забудет
603: увиденный им по сингапурскому телевидению [пропущено сложное
604: прилагательное] фильм "Основной инстинкт". Какое слово мы пропустили?
605:
606: Ответ:
607: Короткометражный.
608:
609: Комментарий:
610: Были вырезаны все сколько-нибудь "неприличные сцены", и фильм стал ну
611: очень коротким.
612:
613: Источник:
614: http://www.livejournal.com/users/greentroll/189058.html
615:
616: Автор:
617: Максим Руссо
618:
619: Вопрос 6:
620: Во время путешествия по Испании знакомая автора вопроса решила заказать
621: в одном из местных ресторанов блюдо, которое известный дворянин готовил
622: весьма необычным способом. Официант по-английски не понимал, но
623: находчивая девушка вышла из положения при помощи шотландского имени.
624: Какого именно?
625:
626: Ответ:
627: Дональд.
628:
629: Комментарий:
630: Барон Мюнхгаузен готовил уток весьма необычным способом - стреляя через
631: камин. Слово duck официант не понял, а вот на словосочетание Donald Duck
632: среагировал должным образом. Donald - прежде всего шотландское мужское
633: имя, происходящее от гэльского Domhnall "властелин мира".
634:
635: Источник:
636: Л/о знакомой автора вопроса.
637:
638: Автор:
639: Илья Немец
640:
641: Вопрос 7:
642: Обсуждая новый фильм "Стэпфордские жены", знакомая автора вопроса
643: спросила: "А что это за режиссер такой, [пропуск]? Я о нем много раз
644: слышала". Пропущенное слово (правда, во множественном числе) недавно
645: стало причиной громкого скандала. Назовите это слово.
646:
647: Ответ:
648: Римейк.
649:
650: Комментарий:
651: "Стэпфордские жены" - римейк фильма 1975 года с тем же названием. В
652: разговоре прозвучала фраза "Это римейк". Как известно, вопрос о
653: римейках, заданный Ириной Ароян Филиппу Киркорову, стал причиной вовсю
654: муссировавшегося в СМИ скандала.
655:
656: Источник:
657: http://www.imdb.com/title/tt0327162/
658:
659: Автор:
660: Игорь Колмаков
661:
662: Вопрос 8:
663: Как-то в разговоре автор вопроса упомянул, что два семестра изучал
664: греческое ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО. Его собеседник, недоумевая, спросил: "А как
665: по-гречески ПРОИЗВОДСТВО?". Автор, также недоумевая, ответил: "Например,
666: paideusis или euagogia", и лишь потом понял, что собеседник принял
667: ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО за два слова. А какое слово мы заменили здесь словом
668: ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО?
669:
670: Ответ:
671: СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.
672:
673: Комментарий:
674: Автор вопроса сказал, что изучал греческое словообразование, а его
675: собеседник решил, что речь идет о греческом слове "образование".
676: Раскрутка достаточно очевидна: условная контракция знакомых частей слов
677: paideusis + euagogia -> paidagogia.
678:
679: Источник:
680: Л/о автора вопроса.
681:
682: Автор:
683: Илья Немец
684:
685: Вопрос 9:
686: Детская загадка: "У чего нет ничего в начале, ничего в конце и высота
687: посередине?" Отгадайте ее, учитывая, что ответом является название
688: одного из полусотни.
689:
690: Ответ:
691: Огайо.
692:
693: Комментарий:
694: Ohio, o-high-o.
695:
696: Источник:
697: США. Лингвострановедческий словарь. - М.: Русский язык, 2001, Огайо,
698: стр. 367.
699:
700: Автор:
701: Максим Руссо
702:
703: Вопрос 10:
704: Хуго Штейнхаус утверждал, что ОНА обычно логична. Гейне считал, что ОНА
705: безгранична и бесчисленна, в отличие от ЕЕ противоположности. А кто
706: вынес в заглавие своего романа часть еще одного известного изречения о
707: НЕЙ?
708:
709: Ответ:
710: Айзек Азимов.
711:
712: Комментарий:
713: Речь идет о глупости. Название романа Азимова "Сами боги" взято из
714: изречения Ф.Шиллера: "Против человеческой глупости сами боги бороться
715: бессильны".
716:
717: Источник:
718: http://www.aphorism.ru
719:
720: Автор:
721: Максим Поташев
722:
723: Вопрос 11:
724: Очень популярный человек с очень неоднозначной репутацией утверждал, что
725: ЭТО слово происходит от греческих слов "через ум". Однако многие
726: исследователи полагают, что на самом деле ЭТО слово происходит от имени
727: некой богини, которую он считал двойником вавилонской Астарты и
728: финикийской Хатор. Недаром он назвал в ее честь свою первую дочь. Мы не
729: просим вас назвать его - назовите ЭТО слово.
730:
731: Ответ:
732: Дианетика.
733:
734: Комментарий:
735: Речь идет об основателе дианетике Роне Хаббарде. Он действительно был
736: явно неравнодушен к богине Диане-Астарте-Хатор.
737:
738: Источник:
739: 1. http://dianetics.nm.ru/hubbard.html
740: 2. http://iriney.vinchi.ru/books/kapkan/002.htm
741:
742: Автор:
743: Игорь Колмаков
744:
745: Вопрос 12:
746: Во второй половине XIX века жители России не имели паспортов. Паспорт
747: получали только для выезда за границу. Каждые полгода человек,
748: отсутствовавший на родине, облагался пошлиной в 15 рублей. Существовал и
749: специальный вид паспортов, обладатели которых платили всего 50 копеек.
750: Как обычно называются путешествия, которые совершались обладателями
751: подобных паспортов?
752:
753: Ответ:
754: Паломничество.
755:
756: Комментарий:
757: Этот паспорт предназначался для паломников, отправлявшихся в Палестину
758: посетить святые для христиан места.
759:
760: Источник:
761: Энциклопедия для детей. Том 12. Россия: физическая и экономическая
762: география. - М.: Аванта+, 2001, стр. 162.
763:
764: Автор:
765: Максим Руссо
766:
767: Вопрос 13:
768: Задав однажды поиск в Интернете по некоему буквосочетанию, автор вопроса
769: с удивлением узнал, что так называют и английского писателя. Какого?
770:
771: Ответ:
772: Гилберта Кийта Честертона.
773:
774: Комментарий:
775: Буквосочетание - ЧГК. Оказывается, Честертона иногда тоже так называют.
776:
777: Источник:
778: Например, http://www.livejournal.com/users/ledov/2424.html
779:
780: Автор:
781: Максим Поташев
782:
783: Вопрос 14:
784: По одной из версий, название этим животным дали еще древнегреческие
785: путешественники. Вероятно, оно было дано из-за быстроты бега и восходит
786: к наименованию одного из ветров. О каких животных идет речь?
787:
788: Ответ:
789: О зебрах.
790:
791: Источник:
792: Черных, 1, 322.
793:
794: Автор:
795: Максим Руссо
796:
797: Вопрос 15:
798: Основоположники аэродинамики Николай Жуковский и Сергей Чаплыгин создали
799: теорию ЕЕ образования. ОНА же дала название одному из произведений
800: русской классической литературы. Назовите ЕЕ.
801:
802: Ответ:
803: Метель.
804:
805: Источник:
806: Энциклопедия для детей. том 12. Россия: Физическая и экономическая
807: география. - М.: Аванта+, 2001, стр. 76.
808:
809: Автор:
810: Максим Руссо
811:
812: Вопрос 16:
813: Годом его рождения можно считать 1935-й. В 1997 г. было объявлено о его
814: смерти, хотя некоторые признаки жизни он все еще подает. По крайней
815: мере, прежнего влияния на систему высшего образования он уже не
816: оказывает, однако многие, не оспаривая его заслуги, считают это благом.
817: Как вы, вероятно, уже догадались, речь идет не о человеке, тем не менее,
818: у него есть национальность и имя, которое мы и просим назвать.
819:
820: Ответ:
821: Никола.
822:
823: Комментарий:
824: Никола Бурбаки - коллективный псевдоним группы французских математиков,
825: написавших многотомный курс математики. У этого виртуального персонажа
826: есть и виртуальная биография.
827:
828: Источник:
829: http://ega-math.narod.ru/Bbaki/Bourb4.htm
830:
831: Автор:
832: Максим Поташев
833:
834: Вопрос 17:
835: В словаре древнегерманских и скандинавских имен Дэвиса, в разделе имен,
836: происходящих от имен бога Фрея, он же Инг, наряду с именами
837: малоизвестными, можно обнаружить такие имена, как Инга, Ингмар,
838: Ингеборг, и даже Игорь. Интересно, что там есть и одно очень популярное
839: пятибуквенное мужское имя, правда, с пометкой "значение неясно".
840: Назовите это имя.
841:
842: Ответ:
843: Фродо.
844:
845: Комментарий:
846: Все приведенные в вопросе имена происходят от Инг, Фродо - якобы от
847: Фрей.
848:
849: Источник:
850: Davies D. A Dictionary of Old Norse Names. Oxford, 1990.
851:
852: Автор:
853: Илья Немец
854:
855: Вопрос 18:
856: Рассказывают, что когда этот человек опасно захворал, лорд Генри
857: Болинброк выказал ему искреннее сочувствие. В ответ на недоуменную
858: реакцию больного, Болинброк высказался в том духе, что он и собственную
859: жену терпеть не может, но всегда старается понравиться женам соседей.
860: Назовите имя больного.
861:
862: Ответ:
863: Людовик (Луи).
864:
865: Комментарий:
866: Удивленный Людовик XIV сказал: "Я тем более тронут вашим вниманием, что
867: вы, англичане, не любите королей". Генри Сент-Джон Болинброк, английский
868: политик и философ, не скрывавший своей неприязни к монархии, как раз
869: находился во Франции с дипломатической миссией.
870:
871: Источник:
872: Шамфор. Характеры и анекдоты. СПб., 2000, стр. 86.
873:
874: Автор:
875: Илья Немец
876:
877: Вопрос 19:
878: Английский романист 19 века Бульвер-Литтон писал о таинственной силе,
879: которую он назвал "вриль". Роберт Антон Уилсон комментирует: "Как еще
880: люди называли эту силу до и после Бульвер-Литтона? До: ци (Китай, 3000
881: лет до н.э.), прана (Индия, 1500 лет до н.э.), барака (суфии, 600 г.
882: н.э.). После: жизненный порыв (Бергсон, 1920), оргон (Райх, 1940),
883: [слово пропущено] ([имя и фамилия пропущены], 1977)". Восстановите
884: пропущенные имя и фамилию.
885:
886: Ответ:
887: Джордж Лукас.
888:
889: Комментарий:
890: В 1977 году вышли "Звездные войны", в которых, как известно, фигурирует
891: понятие "Сила" (Force).
892:
893: Источник:
894: 1. Роберт Антон Уилсон, "Маски иллюминатов", "Янус", 2002, стр.
895: 294-295.
896: 2. http://www.imdb.com/title/tt0076759/
897:
898: Автор:
899: Игорь Колмаков
900:
901: Вопрос 20:
902: Согласно польской поговорке, заниматься ИМИ - нелегкое дело, приводящее
903: к тому, что у человека капает пот со лба. Кто ОНИ?
904:
905: Ответ:
906: Пчелы.
907:
908: Комментарий:
909: Рифма: pszczola "пчела" - pot z czola "пот с чела".
910:
911: Источник:
912: "Народная Библия": Восточнославянские этиологические легенды. /
913: Составление и комментарии О.В. Беловой - М.: Индрик, 2004, стр. 198 (со
914: ссылкой на Zuk M. Pszczola, osa, trzmiel i szerszen w polszczyznie
915: ludowej. Analiza leksykalno-semantyzcna. Praca magisterska. Lublin,
916: 1995, 90).
917:
918: Автор:
919: Максим Руссо
920:
921: Тур:
922: 3 тур. "Суббота, 13"
923:
924: Дата:
925: 12-Mar-2005
926:
927: Инфо:
928: Редактор - Борис Моносов
929:
930: Вопрос 1:
931: [Разминка]
932: Герой Чака Паланика сравнил ЭТО с оплавленными крестами,
933: расплавившимися свастиками. Тело человека по прозвищу Enigma полностью
934: покрыто татуировкой в виде ЭТОГО. От ЭТОГО происходит название команды.
935: ЭТО является тем же, что и этот вопрос. Назовите ЭТО.
936:
937: Ответ:
938: Паззл.
939:
940: Комментарий:
941: Команда - "Пузляры". Такие вопросы называют мозаиками.
942:
943: Источник:
944: 1. Ч. Паланик, Удушье, М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак",
945: 2003, с.99.
946: 2. ЛНА.
947:
948: Автор:
949: Борис Моносов
950:
951: Вопрос 2:
952: [Разминка]
953: Людмила Киселева пишет, что в средневековой Европе ЭТО делали из
954: телят, волов, овец, коз, но никогда - из ослов. Назовите ЭТО.
955:
956: Ответ:
957: Пергамент.
958:
959: Источник:
960: Л.И. Киселева, О чем рассказывают средневековые рукописи, Л.: Наука,
961: 1978, с.16.
962:
963: Автор:
964: Борис Моносов
965:
966: Вопрос 3:
967: В наши времена глобализации никого, наверное, не удивляет наличие в
968: американском магазине одежды с лейблами "Сделано в Эквадоре", "...
969: Австралии", "... России", "... Турции" или "... Гаити". Но однажды автор
970: вопроса увидел лейбл "Made on..." (Сделано на...). Напишите последнее
971: слово этой надписи по-английски или по-русски.
972:
973: Ответ:
974: Earth (Земле).
975:
976: Комментарий:
977: Вот такая глобализация :-) Кстати, первые буквы английских названий
978: перечисленных стран дают правильный ответ.
979:
980: Источник:
981: ЛНА.
982:
983: Автор:
984: Игорь Шпунгин
985:
986: Вопрос 4:
987: В таком помещении стол, как правило, имел бортики по краям. Название
988: такого помещения происходит от слов, переводящихся как "общество" и
989: "хижина". Что это за помещение?
990:
991: Ответ:
992: Кают-компания.
993:
994: Комментарий:
995: Бортики - чтобы посуда во время качки не падала со стола.
996:
997: Источник:
998: 1. Экскурсия на судне "Витязь" в Калининграде.
999: 2. Словарь иностранных слов и выражений / Авт.-сост. Е.С. Зенович,
1000: М.: Олимп: ООО "Фирма "Издательство АСТ", 2000, с.274.
1001:
1002: Автор:
1003: Борис Моносов
1004:
1005: Вопрос 5:
1006: Появившись в начале 1950-х годов, он был назван атом. Вполне удачное
1007: название для мелочи. В какой стране он появился?
1008:
1009: Ответ:
1010: Лаос.
1011:
1012: Комментарий:
1013: Ат - лаосская разменная монета.
1014:
1015: Источник:
1016: Разговор знакомой Евгения Рубашкина с этническим лаосцем.
1017:
1018: Автор:
1019: Юрий Гришов
1020:
1021: Вопрос 6:
1022: В сентябре 1987 года в честь визита в Лос-Анджелес Иоанна Павла II один
1023: из предметов высотой около 13,7 метра был временно убран со своего
1024: места. Назовите этот предмет максимально коротко.
1025:
1026: Ответ:
1027: L.
1028:
1029: Комментарий:
1030: Была изъята буква L из надписи HOLLYWOOD.
1031:
1032: Источник:
1033: http://www.microla.com/ltpages/hollysign.htm
1034:
1035: Автор:
1036: Игорь Шпунгин
1037:
1038: Вопрос 7:
1039: В одном парке есть два моста. Один из них, как говорят, был построен на
1040: деньги доктора Тофельмана, а другой - изначально назывался Английским.
1041: Напишите современные названия этих мостов.
1042:
1043: Ответ:
1044: Чертов и Ангельский.
1045:
1046: Зачет:
1047: Однокоренные прилагательные.
1048:
1049: Комментарий:
1050: Тофель (нем.) - черт. Парк находится в Тарту.
1051:
1052: Источник:
1053: Рассказ экскурсовода.
1054:
1055: Автор:
1056: Татьяна Соловьева
1057:
1058: Вопрос 8:
1059: В продолжении приключений Алисы, написанном Гилбертом Адэром, есть и
1060: Мартовский Заяц, но не тот, что был у Кэрролла, а другой. Поэтому к его
1061: имени добавлено еще одно прилагательное. Какое?
1062:
1063: Ответ:
1064: Фальшивый.
1065:
1066: Комментарий:
1067: Есть такое блюдо - "Фальшивый заяц". Адэровский Заяц по отношению к
1068: кэрролловскому - вроде как фальшивый.
1069:
1070: Источник:
1071: Г. Адэр, Алиса в Заиголье. Пересказ В. Тихомирова, М.: Иностранка, 2003,
1072: с.131.
1073:
1074: Автор:
1075: Борис Моносов
1076:
1077: Вопрос 9:
1078: Название одной концертно-продюсерской компании получается из помеси
1079: названия части некоторых музыкальных инструментов и части названий
1080: некоторых музыкальных инструментов. Также оно получается удвоением буквы
1081: в названии другой помеси. Как называется эта компания?
1082:
1083: Ответ:
1084: Гриффон.
1085:
1086: Источник:
1087: http://www.griffon.ru/
1088:
1089: Автор:
1090: Борис Моносов
1091:
1092: Вопрос 10:
1093: Персонаж романа Эллери Куина рассказывает о своей клиентке, которую,
1094: согласно русскому переводу, зовут Цезариан. У этой клиентки были
1095: неудачные... Что?
1096:
1097: Ответ:
1098: Роды.
1099:
1100: Комментарий:
1101: Очевидно, переводчик принял английское название кесарева сечения за имя.
1102:
1103: Источник:
1104: Э. Квин, Чужая слава, М.: Вагриус, 2000, с.166.
1105:
1106: Автор:
1107: Борис Моносов
1108:
1109: Вопрос 11:
1110: =============
1111: ATAH.. RAHH..
1112: =============
1113: В одном из эпизодов сериала про ментов в руки сыщикам попадает
1114: фотография витрины с названием ночного клуба. Четыре буквы на снимке
1115: были загорожены человеческими фигурами, но герои фильма смогли
1116: восстановить название полностью. Восстановите его и вы.
1117:
1118: Ответ:
1119: "ЛУННАЯ СОНАТА".
1120:
1121: Источник:
1122: Сериал "Улицы разбитых фонарей", серия "Заказчик".
1123:
1124: Автор:
1125: Борис Моносов
1126:
1127: Вопрос 12:
1128: Судна "Курчатов" и "Менделеев" практически идентичны. Рассказывая о
1129: событии, произошедшем с членами их экипажей в одном порту, гид, ведший
1130: экскурсию, на которой побывал автор вопроса, упомянул советский фильм.
1131: Какой?
1132:
1133: Ответ:
1134: "Ирония судьбы, или С легким паром".
1135:
1136: Источник:
1137: Экскурсия на судне "Витязь" в Калининграде.
1138:
1139: Автор:
1140: Борис Моносов
1141:
1142: Вопрос 13:
1143: Из шести слов в названии российского органа два совпадают, а еще одно -
1144: однокоренное с этими двумя. Назовите спортсмена, в фамилии которого
1145: содержится тот же корень.
1146:
1147: Ответ:
1148: Роже Федерер.
1149:
1150: Комментарий:
1151: Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.
1152:
1153: Источник:
1154: 1. http://www.council.gov.ru/common.htm
1155: 2. http://www.rogerfederer.com/index.php?newlang=english
1156:
1157: Автор:
1158: Константин Бриф
1159:
1160: Вопрос 14:
1161: Как известно, в русском народе считалось, что помощи при головной боли
1162: нужно просить у Иоанна Предтечи. Для этого больному нужно с помощью
1163: нитки снять с головы мерку и заказать по этой мерке... Что?
1164:
1165: Ответ:
1166: Свечку.
1167:
1168: Комментарий:
1169: Которую нужно поставить иконе Иоанна. У свечки мерили, разумеется,
1170: длину.
1171:
1172: Источник:
1173: Г.А. Носова, Язычество в православии, М.: Наука, 1975, с.72.
1174:
1175: Автор:
1176: Борис Моносов
1177:
1178: Вопрос 15:
1179: Название места рождения ВТОРОГО отличается от названия места смерти
1180: ПЕРВОГО одной буквой. Оба названия происходят от схожих ландшафтов.
1181: Напишите эти названия.
1182:
1183: Ответ:
1184: Гори и Горки.
1185:
1186: Комментарий:
1187: Сталин и Ленин. Гори - по-грузински "гора".
1188:
1189: Источник:
1190: 1. http://www.encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=mos/mos/19000/52961.htm
1191: 2. http://www.encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=mos/mos/19000/51590.htm
1192: 3. Е.М. Поспелов, Географические названия мира: Топонимический
1193: словарь, М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2001, с.121.
1194:
1195: Автор:
1196: Юрий Гришов
1197:
1198: Вопрос 16:
1199: Джулия Робертс назвала такой плод "орехом", Гвинет Пэлтроу - "яблоком".
1200: А как такой плод назвала Вера Алентова?
1201:
1202: Ответ:
1203: Юлия.
1204:
1205: Комментарий:
1206: Вот такие имена они своим дочкам дали: Apple (Apple Blythe Alison
1207: Martin), Hazel (Hazel Patricia). Дочку Веры Алентовой зовут Юлия
1208: Меньшова.
1209:
1210: Источник:
1211: 1. http://www.imdb.com/name/nm0000569/bio
1212: 2. http://www.imdb.com/name/nm0000210/bio
1213: 3. http://www.imdb.com/name/nm0579830/bio
1214:
1215: Автор:
1216: Игорь Шпунгин
1217:
1218: Вопрос 17:
1219: Герой классика смешал третий с другим (возможно, с последним). В своем
1220: романе, герой которого ясностью мысли тоже не отличается, Борис Виан
1221: смешал последний с третьим. Получившееся практически совпадает с
1222: фамилией ученого. Назовите упомянутых классика и ученого.
1223:
1224: Ответ:
1225: Гоголь, Декарт.
1226:
1227: Комментарий:
1228: У Поприщина - 86 мартобря. У Виана - 80 декарта.
1229:
1230: Источник:
1231: 1. http://www.az.lib.ru/editors/g/gogolx_n_w/text_0130.shtml
1232: 2. Борис Виан, Сердцедёр, СПб.: Азбука-классика, 2004, с.201.
1233:
1234: Автор:
1235: Борис Моносов
1236:
1237: Вопрос 18:
1238: Католики, не относящиеся к клиру, в отличие от православных, не
1239: причащались вином. Поэтому в народе считалось, что православному,
1240: сменившему веру на католическую, необходима некая компенсация. Назовите
1241: прозвище человека, перешедшего в начале 1470-х годов из православия в
1242: католичество.
1243:
1244: Ответ:
1245: Дракула.
1246:
1247: Зачет:
1248: Цепеш.
1249:
1250: Комментарий:
1251: Нужно же как-то компенсировать недостаток крови Христовой.
1252:
1253: Источник:
1254: А.Г. Гордон, Ночные диалоги, М.: Предлог, 2003, с.107,109.
1255:
1256: Автор:
1257: Борис Моносов
1258:
1259: Вопрос 19:
1260: По легенде, греческий бог однажды воевал в Азии. Когда войска индийского
1261: царя Дариадеса подошли к реке, бог смог вывести их из строя, сделав то,
1262: что в меньших масштабах было сделано в одном населенном пункте. Каком?
1263:
1264: Ответ:
1265: Кана Галилейская.
1266:
1267: Комментарий:
1268: Превратил воду в вино. Бог - Дионис.
1269:
1270: Источник:
1271: 1. Р. Менар, Мифы в искусстве старом и новом, СПб.: Лениздат, 1994,
1272: с.259.
1273: 2. Иоанн, 2, 1-11.
1274:
1275: Автор:
1276: Борис Моносов
1277:
1278: Вопрос 20:
1279: Паша еще маленький и некоторые буквы не выговаривает. Поэтому игрушку в
1280: виде НЕГО решили спрятать от греха подальше. Герой фильма 1967 года был
1281: ИМ. А как его звали?
1282:
1283: Ответ:
1284: Роберт.
1285:
1286: Источник:
1287: 1. ЛНА.
1288: 2. Х/ф "Его звали Роберт".
1289:
1290: Автор:
1291: Игорь Шпунгин
1292:
1293: Тур:
1294: 4 тур. "Тормоза"
1295:
1296: Дата:
1297: 19-Mar-2005
1298:
1299: Вопрос 1:
1300: [Разминка]
1301: На Камчатке очень много японских легковых автомобилей, внедорожников,
1302: немало микроавтобусов. Однако японских автобусов практически нет. И
1303: вовсе не потому, что у них руль справа. А почему?
1304:
1305: Ответ:
1306: Из-за пассажирских дверей слева.
1307:
1308: Зачет:
1309: По смыслу.
1310:
1311: Источник:
1312: Личный опыт автора.
1313:
1314: Автор:
1315: Максим Сидоров
1316:
1317: Вопрос 2:
1318: [Разминка]
1319: Какими двумя словами знакомый автора вопроса назвал материнскую
1320: плату, на которой из восьми процессоров любая диагностическая программа
1321: распознавала семь?
1322:
1323: Ответ:
1324: Сад камней.
1325:
1326: Комментарий:
1327: Один "камень" не виден.
1328:
1329: Источник:
1330: Личный опыт автора.
1331:
1332: Автор:
1333: Максим Сидоров
1334:
1335: Вопрос 3:
1336: Команда "Тормоза" желает вам удачи в этом туре.
1337: В русской версии журнала "Rolling Stone" на портрете одного человека
1338: можно увидеть пять латинских букв и три знака. Тут редакция, конечно,
1339: перестаралась, хватило бы и первой буквы "A". Догадавшись, о ком идет
1340: речь, назовите абсолютно точно, где именно находится эта надпись.
1341:
1342: Ответ:
1343: На рукаве.
1344:
1345: Комментарий:
1346: Мы не просто так пожелали вам "удачи в бою". На групповом портрете
1347: группы "Кино" на рукаве Виктора Цоя находится нашивка с буквами
1348: "A(II)Rh+".
1349:
1350: Источник:
1351: Rolling Stone, декабрь 2004, стр. 43.
1352:
1353: Автор:
1354: Илья Миронов
1355:
1356: Вопрос 4:
1357: На увиденном автором рекламном плакате можно прочитать фразу "Гуляй по
1358: Интернету смело". Догадаться, какая именно услуга рекламируется,
1359: нетрудно: дизайнеры сдвинули слово "Интернету" влево и кое-что поменяли
1360: в написании слов. Назовите эту услугу.
1361:
1362: Ответ:
1363: GPRS.
1364:
1365: Комментарий:
1366: Первые буквы слов (G, P, S) и буква R в слове "Интернету" написаны
1367: латиницей.
1368:
1369: Источник:
1370: http://tormoza.org/irc6/llkjds__gprs__werf.jpg
1371:
1372: Автор:
1373: Максим Сидоров
1374:
1375: Вопрос 5:
1376: Летчику, одному из первых Героев Советского Союза, соответствуют около
1377: 3,5. Четырехкратной олимпийской чемпионке - около 30. Героине Толстого -
1378: около 80. Назовите вымышленный населенный пункт, которому соответствует
1379: примерно 2,5.
1380:
1381: Ответ:
1382: Простоквашино.
1383:
1384: Комментарий:
1385: Летчик - Василий Молоков, чемпионка - Раиса Сметанина, героиня Толстого
1386: - Катюша Маслова.
1387:
1388: Источник:
1389: Личный опыт автора.
1390:
1391: Автор:
1392: Михаил Перлин
1393:
1394: Вопрос 6:
1395: Этот термин компьютерной графики означает изображение, полученное
1396: комбинацией двух фотографий, сделанных с разных точек зрения. Размер
1397: этого изображения значения не имеет, хотя может показаться, что речь
1398: должна идти о чем-то очень большом. От названия какого племени
1399: происходит этот термин?
1400:
1401: Ответ:
1402: Племя циклопов.
1403:
1404: Комментарий:
1405: Такие изображения называются циклопическими (Cyclopean image).
1406:
1407: Источник:
1408: http://www.theregister.com/2004/06/10/3d_avatar
1409:
1410: Автор:
1411: Илья Миронов
1412:
1413: Вопрос 7:
1414: Какое слово мы заменили в следующем двустишии А.Н. Спивака словом
1415: КОРОВА?
1416: По КОРОВЕ сразу видно,
1417: До чего она КОРОВА!
1418:
1419: Ответ:
1420: Ехидна.
1421:
1422: Источник:
1423: Л. Арбатский, Толковый словарь русской брани, изд-во "Яуза", М., 2000,
1424: с. 124.
1425:
1426: Автор:
1427: Дмитрий Тейтельман, Илья Миронов
1428:
1429: Вопрос 8:
1430: Этого человека, родившегося в 1920 году, многие считают зарубежным
1431: Даниилом Хармсом. Из-за его имени и некоторой особенности фамилии даже
1432: ходили легенды о его славянском происхождении. Назовите эти имя и
1433: фамилию.
1434:
1435: Ответ:
1436: Борис Виан.
1437:
1438: Комментарий:
1439: Виан - анаграмма имени Иван.
1440:
1441: Источник:
1442: 1. Борис Виан, "Виан. Осень в Пекине", СПб: "Симпозиум", 1997, с. 5.
1443: 2. http://lib.baikal.net/koi.cgi/WIAN/russ.txt
1444:
1445: Автор:
1446: Дмитрий Тейтельман, Михаил Перлин
1447:
1448: Вопрос 9:
1449: Ну и брэнд, дачник! Вода...
1450: Эту рецензию автор вопроса написал на прочтенную недавно книгу.
1451: Назовите ее.
1452:
1453: Ответ:
1454: Дэн Браун, "Код да Винчи".
1455:
1456: Зачет:
1457: По ключевым словам "Код да Винчи" на любом языке.
1458:
1459: Комментарий:
1460: Речь идет о чрезвычайно модном романе Дэна Брауна "Код да Винчи" (из
1461: этих слов и составлена анаграмма в вопросе), в котором для героев первой
1462: загадкой стала анаграмма:
1463: На вид идола родич!
1464: О мина зла!
1465: Они разгадали ее верно: Леонардо да Винчи. Мона Лиза.
1466:
1467: Источник:
1468: 1. Браун Д. Код да Винчи. - М.: Матадор, 2005. - 542 с.
1469: 2. http://lib.aldebaran.ru/author/braun_dyen/braun_dyen_kod_da_vinchi/
1470:
1471: Автор:
1472: Светлана Морозова (редакция Михаила Перлина)
1473:
1474: Вопрос 10:
1475: Как-то автор вопроса попал на празднование Хеллоуина, организованное
1476: клубом собаководов. У собак самый популярный костюм состоял из двух
1477: одинаковых частей. Что он изображал?
1478:
1479: Ответ:
1480: Хот-дог.
1481:
1482: Зачет:
1483: Разрезанную булочку.
1484:
1485: Комментарий:
1486: У большинства собак он состоял из двух стилизованных кусков хлеба с
1487: обеих сторон.
1488:
1489: Источник:
1490: Личный опыт автора.
1491:
1492: Автор:
1493: Илья Миронов
1494:
1495: Вопрос 11:
1496: В Нью-Йорке он - криминальный, в Париже - ученый, в Рио-де-Жанейро
1497: других просто нет. А еще так же, как и он, называются сразу несколько
1498: спортивных клубов, специализирующихся в нестандартных дисциплинах.
1499: Назовите любую из этих дисциплин.
1500:
1501: Ответ:
1502: Самба, мамба, румба, ча-ча-ча, джайв, пасодобль, меренге, сальса.
1503:
1504: Комментарий:
1505: Он - Латинский квартал. Бальные танцы, как известно, делятся на
1506: "стандарт" и "латину".
1507:
1508: Автор:
1509: Михаил Перлин
1510:
1511: Вопрос 12:
1512: Как известно, порядок, в котором сообщения появляются на канале IRC,
1513: может различаться для разных игроков. Автор вопроса утверждает, что
1514: впервые подобное явление было описано сто лет назад. Назовите источник,
1515: на который ссылается автор, если он уже встретился в этом вопросе.
1516:
1517: Ответ:
1518: СТО.
1519:
1520: Комментарий:
1521: Из специальной теории относительности (СТО), опубликованной в 1905 году,
1522: следует, что последовательность событий зависит от положения
1523: наблюдателя.
1524:
1525: Источник:
1526: 1. Наблюдения в IRC-4,5,6.
1527: 2. A. Einstein, "Zur Elektrodynamik bewegter Korper", Ann. d. Ph.,
1528: 17, pp. 892-921, 1905.
1529:
1530: Автор:
1531: Сергей Фомель (редакция Ильи Миронова)
1532:
1533: Вопрос 13:
1534: Однажды газеты ряда соцстран предложили читателям придумать глагол,
1535: описывающий такое передвижение. Если бы это слово прижилось, лет 10
1536: назад у него могло бы появиться второе значение: "убивать за деньги".
1537: Воспроизведите этот глагол хотя бы приблизительно.
1538:
1539: Ответ:
1540: Леоновать.
1541:
1542: Зачет:
1543: Все глаголы с корнем "леон".
1544:
1545: Комментарий:
1546: Предлагалось ввести глагол "леоновать", от фамилии Алексея Леонова. В
1547: 1994 году вышел на экраны фильм Люка Бессона "Leon" о наемном убийце по
1548: имени Леон.
1549:
1550: Источник:
1551: 1. http://imdb.com/title/tt0110413/
1552: 2. http://www.x-libri.ru/elib/kaman001/00000198.htm
1553:
1554: Автор:
1555: Дмитрий Тейтельман
1556:
1557: Вопрос 14:
1558: С 1932 по 1942 год Голливуд выпустил шесть фильмов о Тарзане. Семья у
1559: Тарзана и Джейн была дружная, любовь - крепкая, однако ребенок у них
1560: появился только в четвертом фильме, и тот - приемный. Осчастливить
1561: героев собственным ребенком сценаристы по определенным причинам не
1562: захотели. Проблему могло бы решить, например, введение в фильм одного из
1563: персонажей книги Берроуза. Назовите профессию этого персонажа.
1564:
1565: Ответ:
1566: Священник.
1567:
1568: Комментарий:
1569: Они не были мужем и женой - в джунглях не было возможности вступить в
1570: законный брак. Создатели фильмов в то время страшно боялись заработать
1571: плохой рейтинг от "Легиона благопристойности", общественной организации,
1572: следившей за приличностью кинопродукции.
1573:
1574: Источник:
1575: 1. http://www.geocities.com/hillmans19/erbz329.html
1576: 2. http://www.erbzine.com/mag6/0620.html
1577:
1578: Автор:
1579: Лилия Тельнова, Александр Тельнов
1580:
1581: Вопрос 15:
1582: В японском языке несколько десятков идиом, где упоминается ОН. Когда
1583: японец несет убытки, он ЕГО повреждает. Когда японцы делают что-либо
1584: вместе, они ЕГО сдвигают. Когда японец открывает собеседнику душу, он
1585: ЕГО ломает. А что, согласно Далю, означает выражение "лишить ЕГО"?
1586:
1587: Ответ:
1588: Убить, извести.
1589:
1590: Комментарий:
1591: ОН - живот.
1592:
1593: Источник:
1594: 1. http://www.livejournal.com/community/all_japan/81931.html#cutid1
1595: 2. Даль В. И. "Толковый словарь живого великорусского языка", - в 4
1596: т., М.: ТЕРРА Книжный клуб, 1998, т. 1, стр. 1341.
1597:
1598: Автор:
1599: Михаил Перлин
1600:
1601: Вопрос 16:
1602: По названию этого диалекта английского, используемого в одном из
1603: государств Юго-Восточной Азии, можно подумать, что на нем следует не
1604: говорить, а петь. Назовите этот диалект одним словом.
1605:
1606: Ответ:
1607: Синглиш.
1608:
1609: Комментарий:
1610: Страна - Сингапур.
1611:
1612: Источник:
1613: http://www.une.edu.au/langnet/singlish.htm
1614:
1615: Автор:
1616: Дмитрий Тейтельман
1617:
1618: Вопрос 17:
1619: Владелец одного американского заведения нашел экзотический способ обойти
1620: местный закон. Он стал раздавать посетителям блокноты и карандаши, а
1621: сами мероприятия называл "вечерами искусств". То, ради чего на самом
1622: деле собирались посетители, некоторые тоже считают искусством. Что же
1623: это?
1624:
1625: Ответ:
1626: Стриптиз.
1627:
1628: Комментарий:
1629: Местный закон запрещает полную наготу, но делает исключение для тех
1630: случаев, когда она связана с "серьезным искусством".
1631:
1632: Источник:
1633: http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=oddlyEnoughNews&storyID=7673854
1634:
1635: Автор:
1636: Александр Тельнов
1637:
1638: Вопрос 18:
1639: (pic: 20050001.jpg)
1640: При въезде в поселок Сноумэс можно увидеть табличку (см. картинку),
1641: последнюю строку которой мы закрыли. Число в закрытой строке этой
1642: мини-статистики - пятизначное. Параметр, который оно определяет, вам
1643: поможет назвать известная история о несуществующем военном.
1644:
1645: Ответ:
1646: Итого.
1647:
1648: Зачет:
1649: Total.
1650:
1651: Комментарий:
1652: Известная история - анекдот о рядовом Итого.
1653:
1654: Источник:
1655: 1. http://www.anekdot.ru/an/an9910/s991025.html#27
1656: 2. http://www.tormoza.org/irc6/q16onvfelkj.jpg
1657:
1658: Автор:
1659: Дмитрий Тейтельман, Михаил Перлин
1660:
1661: Вопрос 19:
1662: В патенте, выданном американцу Кеньону, описан метод ЕГО создания.
1663: Первые три шага этого метода предписывают изготовление трех однотипных
1664: объектов. Также в этом патенте упоминаются уголь и еще один привычный
1665: нам атрибут, который вам и предстоит назвать.
1666:
1667: Ответ:
1668: Морковка.
1669:
1670: Комментарий:
1671: Патент 5380237 описывает набор аксесуаров для постройки снеговика. В
1672: набор входят угольки для глаз и пуговиц и морковка для носа.
1673:
1674: Источник:
1675: Патент 5380237 на http://www.uspto.gov
1676:
1677: Автор:
1678: Дмитрий Тейтельман
1679:
1680: Вопрос 20:
1681: Однажды во время зарубежного визита Путин почтил память местного
1682: государственного деятеля. Использованная им фигура официальной речи
1683: противоречила гораздо более распространенному в стране именованию этого
1684: деятеля. В какой стране Путин допустил такую оплошность?
1685:
1686: Ответ:
1687: В Турции.
1688:
1689: Комментарий:
1690: Путин оставил в книге почетных посетителей мавзолея запись, в которой
1691: Ататюрк именуется "выдающимся сыном турецкого народа", хотя имя Ататюрк
1692: означает, что его носитель - отец турок.
1693:
1694: Источник:
1695: http://www.gazeta.ru/2004/12/06/oa_141700.shtml
1696:
1697: Автор:
1698: Илья Миронов
1699:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>