Annotation of db/baza/israel07.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: 12-й чемпионат Израиля по "Что? Где? Когда?"
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/200705Israel.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 05-May-2007
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Борис Моносов (Санкт-Петербург) и Константин Науменко (Киев)
! 12:
! 13: Тур:
! 14: Разминка
! 15:
! 16: Вопрос 1:
! 17: (pic: 20070069.jpg)
! 18: По нашему мнению, этот вопрос является великолепной пародией на
! 19: другие подобные вопросы. Напишите состоящее из двух слов название
! 20: кактуса, изображенного на раздаточной карточке.
! 21:
! 22: Ответ:
! 23: Пародия великолепная.
! 24:
! 25: Зачет:
! 26: Великолепная пародия; Parodia magnifica.
! 27:
! 28: Комментарий:
! 29: Кактус был назван в честь ботаника Пароди (Lorenzo Raimundo Parodi,
! 30: 1895-1966).
! 31:
! 32: Источник:
! 33: 1. http://www.greeninfo.ru/siter/?page=9091
! 34: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Parodia
! 35: 3. http://commons.wikimedia.org/wiki/Parodia_magnifica
! 36:
! 37: Автор:
! 38: Владимир Брайман (Киев)
! 39:
! 40: Вопрос 2:
! 41: Взглянув на страничку записной книжки, автор вопроса совершил очитку по
! 42: Фрейду. Как он прочитал имя знакомого Эдуарда?
! 43:
! 44: Ответ:
! 45: Эдип.
! 46:
! 47: Комментарий:
! 48: Вместо слова "Эдик" автор прочитал "Эдип".
! 49:
! 50: Источник:
! 51: ЛОА.
! 52:
! 53: Автор:
! 54: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 55:
! 56: Вопрос 3:
! 57: Персонаж писателя Даниэля Пеннака Бернарден стал пользоваться одной из
! 58: НИХ в 1940 году в знак проявления гражданской позиции. Назовите
! 59: оскароносный фильм, в оформлении афиши которого использовано не меньше
! 60: десятка ИХ.
! 61:
! 62: Ответ:
! 63: "Список Шиндлера".
! 64:
! 65: Комментарий:
! 66: ОНИ - еврейские фамилии. Герой Пеннака, француз, из солидарности с
! 67: преследуемыми нацистами евреями взял еврейскую фамилию Френкель.
! 68:
! 69: Источник:
! 70: 1. Пеннак Д. Господин Малоссен. - СПб., 2002. - С. 295.
! 71: 2. http://www.spaziomercato.net/images/Copertine%20Films/schindler%20s%20list.jpg
! 72:
! 73: Автор:
! 74: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург), Борис Моносов
! 75: (Санкт-Петербург)
! 76:
! 77: Тур:
! 78: 1 тур
! 79:
! 80: Вопрос 1:
! 81: Различным минералам приписывались и приписываются различные лечебные
! 82: свойства. О каком камне ал-Бируни сообщает, что он помогает, когда в
! 83: ране застрял наконечник стрелы?
! 84:
! 85: Ответ:
! 86: "Магнитный камень".
! 87:
! 88: Зачет:
! 89: Магнитный железняк; магнетит; магнит.
! 90:
! 91: Источник:
! 92: Юрченко А.Г. Империя и космос. Реальная и фантастическая история походов
! 93: Чингис-хана по материалам францисканской миссии 1245 года. - СПб.:
! 94: Евразия, 2002. - С. 158.
! 95:
! 96: Автор:
! 97: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 98:
! 99: Вопрос 2:
! 100: В японской сказке, когда ОНА поймала улитку, улитка в качестве
! 101: последнего желания попросила, чтобы ОНА вознесла молитву Будде. Назовите
! 102: ЕЕ.
! 103:
! 104: Ответ:
! 105: Ворона.
! 106:
! 107: Комментарий:
! 108: "У тебя такой красивый голос, спой молитву Будде, и я спокойно умру".
! 109: Ворона каркнула во все воронье горло, и улитка скрылась в мутной воде.
! 110:
! 111: Источник:
! 112: Иванова-Казас О.М. Беспозвоночные в мифологии, фольклоре и искусстве. -
! 113: СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2006. - С. 32.
! 114:
! 115: Автор:
! 116: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 117:
! 118: Вопрос 3:
! 119: Герой романа Владимира Гржонко засыпает на битумной крыше днем, а
! 120: просыпается ночью. Свое положение он описывает одним словом из четырех
! 121: букв. Напишите это слово.
! 122:
! 123: Ответ:
! 124: Влип.
! 125:
! 126: Комментарий:
! 127: Днем, на солнце, битум расплавился, а ночью застыл, приклеив героя к
! 128: крыше. Проснувшись, герой скаламбурил.
! 129:
! 130: Источник:
! 131: Гржонко В. The House. - СПб.: Лимбус Пресс, 2003. - С. 15.
! 132:
! 133: Автор:
! 134: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 135:
! 136: Вопрос 4:
! 137: Болеслав Прус пишет, что в парадной дома стояла статуя нимфы с желтым
! 138: лицом, зеленой грудью, голубыми ногами и малиновым кувшином над головой.
! 139: Эту необычность Прус объясняет наличием ЕГО. Назовите ЕГО словом
! 140: французского происхождения.
! 141:
! 142: Ответ:
! 143: Витраж.
! 144:
! 145: Комментарий:
! 146: Статуя стояла напротив окна с цветными стеклами.
! 147:
! 148: Источник:
! 149: 1. Прус Б. Кукла. - Кишинев: Госиздат Молдавии, 1957. - С. 190.
! 150: 2. Словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1985. - С. 104.
! 151:
! 152: Автор:
! 153: Евгений Блинов (Одесса)
! 154:
! 155: Вопрос 5:
! 156: [Ведущему: не сообщать о том, что слово "формой" написано в кавычках.]
! 157: Электроник, собираясь заменить Сыроежкина, обращается к нему с
! 158: фразой, которая, что интересно, отличается от фразы другого киногероя
! 159: только "формой". Воспроизведите эту фразу Электроника.
! 160:
! 161: Ответ:
! 162: "Мне нужна твоя форма".
! 163:
! 164: Зачет:
! 165: Синонимичные ответы, содержащие слово "форма".
! 166:
! 167: Комментарий:
! 168: Другая версия Электроника - Терминатор ;) знаменит фразой "Мне нужна
! 169: твоя одежда".
! 170:
! 171: Источник:
! 172: 1. "Приключения Электроника", реж. К. Бромберг, 1979.
! 173: 2. "Терминатор-2", реж. Дж. Кэмерон, 1991.
! 174:
! 175: Автор:
! 176: Александр Фомин (Харьков), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 177:
! 178: Вопрос 6:
! 179: Король Георг V скончался 20 января 1936 года, около полуночи. По одной
! 180: из версий, эту смерть приблизил лорд Доусон, действуя в ЕЕ интересах.
! 181: ОНА появилась в 1785 году и, по утверждению одного сайта, всегда шагала
! 182: в ногу со временем. Назовите ЕЕ.
! 183:
! 184: Ответ:
! 185: [Газета] "Таймс".
! 186:
! 187: Зачет:
! 188: [Газета] "Times".
! 189:
! 190: Комментарий:
! 191: "Таймс" - утренняя газета. Согласно упомянутой версии, Доусон приблизил
! 192: смерть короля, чтобы сообщение об этой смерти успели опубликовать еще в
! 193: утренней газете, а не в конкурирующих вечерних изданиях.
! 194:
! 195: Источник:
! 196: 1. Степанян В.Н. Предсмертные слова знаменитых людей. - СПб., 2002. -
! 197: С. 43.
! 198: 2. http://www.journ.ru/library/history/zar_journ_16.html
! 199:
! 200: Автор:
! 201: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург), Константин Науменко
! 202: (Киев)
! 203:
! 204: Вопрос 7:
! 205: Иллюстратор Добужинский сделал символом Трех толстяков ВЕНЗЕЛЬ.
! 206: Различные словари сообщают, что ВЕНЗЕЛЬ имеет вид латинской буквы "B"
! 207: [бэ], омеги или восьмерки. Какое слово мы заменили на слово "ВЕНЗЕЛЬ"?
! 208:
! 209: Ответ:
! 210: Крендель.
! 211:
! 212: Источник:
! 213: 1. Галанов Б. Платье для Алисы. - М.: Наука, 1990. - С. 116.
! 214: 2. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского
! 215: языка: В 2 т. - Т. 1. - М.: Русский язык, 1999. - С. 442.
! 216: 3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=13616
! 217:
! 218: Автор:
! 219: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 220:
! 221: Вопрос 8:
! 222: (pic: 20070070.jpg)
! 223: Аэроплан У-2 [у два] называли "Небесным тихоходом". А британский
! 224: деревянный аэроплан FE.2b [эф е два бэ] получил, можно сказать,
! 225: однокоренное прозвище - "Летающее ОНО". Назовите ЕГО.
! 226:
! 227: Ответ:
! 228: Пианино.
! 229:
! 230: Зачет:
! 231: Фортепиано; фортепьяно.
! 232:
! 233: Комментарий:
! 234: Прозвище - "Летающее пианино", хотя сбоку он - вылитое фортепиано,
! 235: которое мы решили тоже засчитывать. И пианино, и фортепиано содержат
! 236: корень, означающий "тихо". Слово "деревянный" - еще одна подсказка.
! 237:
! 238: Источник:
! 239: 1. Рихтхофен М. фон. Красный истребитель. - М.: Центрполиграф, 2004.
! 240: - С. 104, 106.
! 241: 2. http://ww1.h14.ru/eng_raffe2.php
! 242: 3. http://lingvo.yandex.ru/it?text=piano
! 243:
! 244: Автор:
! 245: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 246:
! 247: Вопрос 9:
! 248: Вайль и Генис уподобляют "Тараса Бульбу" ПЕРВОЙ, а "Мертвые души" -
! 249: ВТОРОЙ. Назовите двумя словами то, чему они уподобляют следующую цитату
! 250: из "Тараса Бульбы": "Один за другим валили курЕни: Уманский,
! 251: Поповичевский, Каневский, Стебликивский, Незамайковский, Гургузив,
! 252: Тытаревский, Тымошевский".
! 253:
! 254: Ответ:
! 255: Список кораблей.
! 256:
! 257: Комментарий:
! 258: ПЕРВАЯ - "Илиада", ВТОРАЯ - "Одиссея".
! 259:
! 260: Источник:
! 261: Вайль П., Генис А. Собрание сочинений в 2-х томах. - Т. 1: Родная речь.
! 262: Советское барокко. 60-е. Мир советского человека. - Екатеринбург:
! 263: У-Фактория, 2003. - С. 132.
! 264:
! 265: Автор:
! 266: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 267:
! 268: Вопрос 10:
! 269: Рэп-музыка, диетическое мороженое, свободная любовь, экспресс-почта,
! 270: эргономичная клавиатура - американцы шутят, что все это примеры ЕГО.
! 271: Назовите ЕГО.
! 272:
! 273: Ответ:
! 274: Оксюморон.
! 275:
! 276: Зачет:
! 277: Оксиморон.
! 278:
! 279: Источник:
! 280: http://gdl.msu.edu/~vanhoose/humor/0071.html
! 281:
! 282: Автор:
! 283: Александра Киланова (Санкт-Петербург)
! 284:
! 285: Вопрос 11:
! 286: Статья филолога Хилла об исчезновении некоторых глагольных форм во
! 287: французском языке называется так же, как и произведение французской
! 288: литературы. Какое?
! 289:
! 290: Ответ:
! 291: "В поисках утраченного времени".
! 292:
! 293: Комментарий:
! 294: Ранее глагольных времен во французском языке было больше. "В поисках
! 295: утраченного времени" - сага Марселя Пруста.
! 296:
! 297: Источник:
! 298: 1. Вереница литер. - М., 2006. - С. 214.
! 299: 2. http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00063/57800.htm
! 300:
! 301: Автор:
! 302: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
! 303:
! 304: Вопрос 12:
! 305: (pic: 20070071.jpg)
! 306: Перед вами изображение переносного бара с секретом. Назовите
! 307: персонажа, имя которого входит в название этого бара.
! 308:
! 309: Ответ:
! 310: Тантал.
! 311:
! 312: Комментарий:
! 313: Не зная секрета, бар не откроешь. У Тантала, как известно, влага была
! 314: перед глазами, но утолить жажды он не мог.
! 315:
! 316: Источник:
! 317: http://www.bersoantik.ru/big.php?id=17
! 318:
! 319: Автор:
! 320: Константин Науменко (Киев)
! 321:
! 322: Вопрос 13:
! 323: Герою фильма Чжана Имоу, действие которого происходит в эпоху феодальной
! 324: раздробленности, в финале открывается истина, которая звучит так: всё
! 325: под НИМИ. Назовите ИХ.
! 326:
! 327: Ответ:
! 328: Небеса.
! 329:
! 330: Комментарий:
! 331: Пора, мол, переходить от раздробленности к созданию Поднебесной...
! 332:
! 333: Источник:
! 334: Фильм "Герой".
! 335:
! 336: Автор:
! 337: Константин Науменко (Киев)
! 338:
! 339: Вопрос 14:
! 340: Герои романа ГОрана ПЕтровича снимают с дома крышу и отныне считают
! 341: своим потолком небо. Один из них говорит: "Наш дом - это ОНА высотой в
! 342: два этажа". Назовите ЕЕ.
! 343:
! 344: Ответ:
! 345: Вавилонская башня.
! 346:
! 347: Комментарий:
! 348: Многоэтажную Вавилонскую башню строили до самого неба.
! 349:
! 350: Источник:
! 351: Петрович Г. Атлас, составленный небом. - СПб.: Амфора, 2000. - С. 152.
! 352:
! 353: Автор:
! 354: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 355:
! 356: Вопрос 15:
! 357: Александр рассказывал, что однажды он дал поручение своему камердинеру.
! 358: Камердинер добился большого успеха, но потребовал непомерного жалования,
! 359: и Александр его уволил. Назовите фамилию Александра.
! 360:
! 361: Ответ:
! 362: Дюма.
! 363:
! 364: Комментарий:
! 365: - Так, значит, вы рассчитываете сами написать этот роман?
! 366: - О да, сударь. Последний роман я поручил написать своему
! 367: камердинеру; но роман имел большой успех, и этот негодяй потребовал
! 368: такого непомерного жалованья, что, к великому моему сожалению, мне
! 369: пришлось с ним расстаться.
! 370:
! 371: Источник:
! 372: http://lib.aldebaran.ru/author/dyuma_aleksandr/dyuma_aleksandr_soratniki_iegu/dyuma_aleksandr_soratniki_iegu__1.html
! 373:
! 374: Автор:
! 375: Владимир Брайман (Киев)
! 376:
! 377: Тур:
! 378: 2 тур
! 379:
! 380: Вопрос 1:
! 381: [Раздатка: "Fumetto. Historieta".]
! 382: Итальянцы его называют fumetto [фьюмЭтто], что дословно означает
! 383: "маленькое облачко дыма", испанцы - historieta [исторьЕта]. Широко
! 384: известно, как его называют японцы. Назовите его.
! 385:
! 386: Ответ:
! 387: Комикс.
! 388:
! 389: Комментарий:
! 390: Название fumetto происходит от облачков, в которые заключена речь
! 391: персонажей. Японское название - манга.
! 392:
! 393: Источник:
! 394: http://www.mirrabot.com/work/work_48203.html
! 395:
! 396: Автор:
! 397: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
! 398:
! 399: Вопрос 2:
! 400: О. Генри, подчеркивая честность одного из своих персонажей, пишет, что
! 401: тот не пытался заглянуть под юбку. Какое слово мы заменили словом
! 402: "юбка"?
! 403:
! 404: Ответ:
! 405: Рубашка.
! 406:
! 407: Комментарий:
! 408: Игральной карты.
! 409:
! 410: Источник:
! 411: http://lib.aldebaran.ru/author/piters_dzheff/piters_dzheff_lishnii_dollar_ne_pomeshaet/piters_dzheff_lishnii_dollar_ne_pomeshaet__2.html
! 412:
! 413: Автор:
! 414: Константин Науменко (Киев)
! 415:
! 416: Вопрос 3:
! 417: [Ведущему: выделить голосом слово "вспомните".]
! 418: Гофман вспоминал, как некий любитель в процессе использования ЕЕ
! 419: загасил свечи. Вспомните, в названии какого фильма 1987 года упоминается
! 420: ОНА.
! 421:
! 422: Ответ:
! 423: "Забытая мелодия для флейты".
! 424:
! 425: Комментарий:
! 426: Инспектор таможни, играя на флейте, дул с такой силой, что однажды
! 427: загасил свечи на пульте с нотами. Слово "вспомните" намекает на нечто
! 428: забытое. ;-)
! 429:
! 430: Источник:
! 431: 1. Сафрански Р. Гофман. - М.: Молодая гвардия, 2005. - С. 29.
! 432: 2. http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=1651
! 433:
! 434: Автор:
! 435: Наталья Кудряшова, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 436:
! 437: Вопрос 4:
! 438: В одном из продолжений повести "Понедельник начинается в субботу" есть
! 439: такой эпизод. Однажды Александр Привалов закурил, выронил сигарету, но
! 440: возле самого пола поймал ее. Сунул в рот горящим концом, но вовремя это
! 441: понял и перевернул фильтром к губам. Сигарета уже потухла, но потом
! 442: вдруг сама зажглась. Какой механизм незадолго до этого по вине
! 443: сотрудника Привалова стал двигаться намного быстрее обычного?
! 444:
! 445: Ответ:
! 446: Колесо Фортуны.
! 447:
! 448: Комментарий:
! 449: Неудача - удача - неудача - удача - неудача - удача.
! 450:
! 451: Источник:
! 452: Лукьяненко С. "Л" - значит люди. - М.: АСТ, 2003. - С. 277.
! 453:
! 454: Автор:
! 455: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 456:
! 457: Вопрос 5:
! 458: Отто Бисмарк в студенческие годы был известным хулиганом. По отношению к
! 459: профессорам, которые ставили ему плохие оценки, Отто совершал некое
! 460: действие, но из симпатии к их дочерям делал это леденцами и пряниками. О
! 461: каком действии идет речь?
! 462:
! 463: Ответ:
! 464: Бил стекла окон.
! 465:
! 466: Зачет:
! 467: Синонимичные ответы.
! 468:
! 469: Источник:
! 470: 100 знаменитых политиков. - Харьков: Фолио, 2002 - С. 318.
! 471:
! 472: Автор:
! 473: Андрей Грищук (Николаев)
! 474:
! 475: Вопрос 6:
! 476: Ученый Михаил Чванов пишет о НИХ: "Метрономы, спрятанные от Солнца,..
! 477: стучат и стучат, подчиняясь только каким-то общим космическим часам:
! 478: медленнее - если на земле засуха, чаще - если на ней идут ливневые
! 479: дожди". Назовите ИХ.
! 480:
! 481: Ответ:
! 482: Сталактиты.
! 483:
! 484: Комментарий:
! 485: С них капает вода.
! 486:
! 487: Источник:
! 488: Чванов М. Лестница в небо. Записки спелеолога. - М.: Голос-пресс, 2004.
! 489:
! 490: Автор:
! 491: Мария Бурукина (Уфа)
! 492:
! 493: Вопрос 7:
! 494: Одна из глав Книги путешествий "Восточные арабески" называется
! 495: "[Пропуск] в державе монгольского хана". Заполните пропуск названием
! 496: пьесы.
! 497:
! 498: Ответ:
! 499: Венецианский купец.
! 500:
! 501: Комментарий:
! 502: Пьеса Шекспира. А глава посвящена Марко Поло.
! 503:
! 504: Источник:
! 505: Восточные арабески. - М.: Наталис, 2000. - С. 28.
! 506:
! 507: Автор:
! 508: Константин Науменко (Киев)
! 509:
! 510: Вопрос 8:
! 511: Финансист Александр Элдер, обсуждая успешные прогнозы финансовых
! 512: аналитиков, упоминает часы. Какие именно часы?
! 513:
! 514: Ответ:
! 515: Стоящие.
! 516:
! 517: Зачет:
! 518: Сломанные; неисправные; неработающие.
! 519:
! 520: Комментарий:
! 521: "Среди тысяч аналитиков кто-нибудь обязательно будет в фаворе в каждый
! 522: конкретный момент. Большинство аналитиков оказалось знаменитыми в
! 523: какой-то момент своей карьеры по той же причине, по которой неисправные
! 524: часы показывают точное время дважды в день". В русском переводе -
! 525: "неисправные", но понятно, что имеются в виду именно "стоящие".
! 526:
! 527: Источник:
! 528: А. Элдер, "Основы биржевой торговли".
! 529:
! 530: Автор:
! 531: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
! 532:
! 533: Вопрос 9:
! 534: Хемингуэй, находясь на Кубе, регулярно приглашал к себе на виллу
! 535: профессиональных игроков в пелоту - разновидность сквоша, и играл с ними
! 536: в теннис. Ответьте одним словом, что, по свидетельству Хемингуэя, он
! 537: обычно делал на следующий день после этих визитов?
! 538:
! 539: Ответ:
! 540: Ставки.
! 541:
! 542: Комментарий:
! 543: "Глядя на их игру, Эрнест определял, кто из них находится в лучшей
! 544: спортивной форме... По вечерам он присылал... записки, указывая, на
! 545: какую из пар следует делать ставки". По свидетельству Лестера Хемингуэя,
! 546: что, впрочем, не важно.
! 547:
! 548: Источник:
! 549: Папоров Ю. Хемингуэй на Кубе. - М.: Советский писатель, 1982. - С. 30.
! 550:
! 551: Автор:
! 552: Константин Науменко (Киев)
! 553:
! 554: Вопрос 10:
! 555: Всеволод Обольянинов вспоминает учителя гимназии, имевшего привычку
! 556: подходить к отвечавшему сзади и после каждой ошибки колоть того в шею.
! 557: По словам Обольянинова, у некоторых учеников на всю жизнь сохранилась
! 558: ОНА. Догадайтесь, чем учитель колол учеников, и назовите ЕЕ.
! 559:
! 560: Ответ:
! 561: Татуировка.
! 562:
! 563: Зачет:
! 564: Тату; наколка.
! 565:
! 566: Комментарий:
! 567: Учитель колол учеников пером. Учителем этим, кстати, был выдающийся
! 568: русский философ Василий Розанов, послуживший, как считают многие,
! 569: прототипом Передонова - героя "Мелкого беса".
! 570:
! 571: Источник:
! 572: http://www.utoronto.ca/tsq/15/danilevsky15.shtml
! 573:
! 574: Автор:
! 575: Константин Науменко (Киев)
! 576:
! 577: Вопрос 11:
! 578: (pic: 20070072.gif)
! 579: В данной формуле L - уровень освещенности, V0 [вэ нулевое] - острота
! 580: зрения, d - расстояние, S - задымленность помещения. В формуле,
! 581: выражающей аналогичную русскую сентенцию, присутствовал бы только
! 582: параметр An [а энное]. Расшифруйте букву A.
! 583:
! 584: Ответ:
! 585: Alcohol.
! 586:
! 587: Зачет:
! 588: Алкоголь.
! 589:
! 590: Комментарий:
! 591: An - количество порций спиртного. Русская сентенция - "Не бывает
! 592: некрасивых женщин, бывает мало водки".
! 593:
! 594: Источник:
! 595: 1. http://www.file22.com/?p=276
! 596: 2. http://www.bochonok.ru/news/view/302/
! 597:
! 598: Автор:
! 599: Александра Киланова (Санкт-Петербург)
! 600:
! 601: Вопрос 12:
! 602: В 2005 году вышла новая книга "Беседы с ИКСом". ИКС - известный
! 603: писатель, умерший в 1930 году. Какому изму посвящен целый том 10-томного
! 604: собрания сочинений ИКСа?
! 605:
! 606: Ответ:
! 607: Спиритизм.
! 608:
! 609: Комментарий:
! 610: "Беседы с Конан-Дойлем" - записи спиритических сеансов с духом писателя.
! 611: Писатель, как известно, сам увлекался спиритизмом. Впрочем, знать это
! 612: для взятия вопроса и не обязательно.
! 613:
! 614: Источник:
! 615: 1. Раманантата Й. Беседы с Конан-Дойлем. - М.: Амрита-Русь, 2005.
! 616: 2. Конан Дойль А. Собрание сочинений: В 10 томах. - Т. 10. - М.:
! 617: Слог, 1995.
! 618:
! 619: Автор:
! 620: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 621:
! 622: Вопрос 13:
! 623: Футболист Андрей Глущенко, которого ставят в один ряд с Зиданом и
! 624: Бартезом, судя по его собственным словам, и не собирается пользоваться
! 625: ИМ. Знаменитейший Игорь Нетто воспользовался ИМ, когда не совсем честно
! 626: сыграл в составе футбольной команды театра "Ленком". Назовите ЕГО.
! 627:
! 628: Ответ:
! 629: Парик.
! 630:
! 631: Комментарий:
! 632: Глущенко, как и Бартез с Зиданом, известен своей лысиной. Нетто был
! 633: слишком узнаваем, и актеры его немного загримировали, выдав соперникам
! 634: за рабочего сцены. Что, конечно, жульничество.
! 635:
! 636: Источник:
! 637: 1. http://e-news.com.ua/print/133597.html
! 638: 2. Ширвиндт А. Schirwindt, стертый с лица земли. - М.: Эксмо, 2006. -
! 639: С. 125.
! 640:
! 641: Автор:
! 642: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 643:
! 644: Вопрос 14:
! 645: Герой писательницы Рут Ренделл, когда к нему приходят двое полицейских,
! 646: разражается речью против засилья женщин, после чего говорит, что очень
! 647: рад видеть двух... Далее следует слово, часть букв в котором выделена
! 648: курсивом. Напишите это слово.
! 649:
! 650: Ответ:
! 651: Полисменов.
! 652:
! 653: Комментарий:
! 654: Выделено "МЕНОВ", так как рад он видеть именно мужчин-полицейских. То,
! 655: что к нему пришли именно мужчины, видно из формы "двое".
! 656:
! 657: Источник:
! 658: Ренделл Р. Чада в лесу. - М., 2005. - С. 191.
! 659:
! 660: Автор:
! 661: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
! 662:
! 663: Вопрос 15:
! 664: По преданию, у Чингис-хана в свое время ОНИ были на собольем меху.
! 665: Галина Старовойтова как-то заметила: "Политиков надо менять так же
! 666: часто, как и ИХ. А главное - по той же самой причине". Назовите ИХ.
! 667:
! 668: Ответ:
! 669: Пеленки.
! 670:
! 671: Зачет:
! 672: Для особых извращенцев: подгузники.
! 673:
! 674: Источник:
! 675: 1. Доманин А.А. Монгольская империя Чингизидов. - М.: Центрполиграф,
! 676: 2005. - С. 82.
! 677: 2. http://shkola-mysli.by.ru/03-04.html
! 678:
! 679: Автор:
! 680: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 681:
! 682: Тур:
! 683: 3 тур
! 684:
! 685: Вопрос 1:
! 686: На обложке книги "Монгольская империя Чингизидов", выпущенной
! 687: издательством "Центрполиграф", есть подзаголовок: "Чингисхан и его
! 688: НАУШНИКИ". Какое слово мы заменили на слово "НАУШНИКИ"?
! 689:
! 690: Ответ:
! 691: Приемники.
! 692:
! 693: Комментарий:
! 694: Создатели обложки допустили опечатку: правильно, разумеется, -
! 695: "прЕемники".
! 696:
! 697: Источник:
! 698: Доманин А.А. Монгольская империя Чингизидов. - М.: Центрполиграф, 2005.
! 699:
! 700: Автор:
! 701: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 702:
! 703: Вопрос 2:
! 704: Владимир Пимонов и Евгений Славутин пишут, что герой и героиня разных
! 705: произведений одного автора связаны темой безумия и самоубийства, и
! 706: вообще практически являются тезками. Назовите и героя, и героиню.
! 707:
! 708: Ответ:
! 709: Отелло и Офелия.
! 710:
! 711: Зачет:
! 712: В любом порядке.
! 713:
! 714: Источник:
! 715: Пимонов В., Славутин Е. Загадка Гамлета. - М.: М.И.П., 2001. - С. 204.
! 716:
! 717: Автор:
! 718: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 719:
! 720: Вопрос 3:
! 721: Автор вопроса смотрел иностранный фильм в отвратительном переводе. Одна
! 722: из фраз этого перевода: "Спасибо, ИКС". ИКС - имя, которое носит не один
! 723: голливудский актер. Назовите ИКС.
! 724:
! 725: Ответ:
! 726: Шон.
! 727:
! 728: Комментарий:
! 729: Так была переведена фраза "Danke schon". Известны актеры Шон Коннери и
! 730: Шон Пенн и, наверное, какие-нибудь еще актеры по имени Шон. ;-)
! 731:
! 732: Источник:
! 733: Просмотр автором вопроса фильма "Ложное искушение".
! 734:
! 735: Автор:
! 736: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 737:
! 738: Вопрос 4:
! 739: Персонаж Даниэля Пеннака обладал даром давать людям прозвища, за что сам
! 740: был прозван так же, как и тот, кто погиб насильственной смертью. Какое
! 741: же прозвище получил персонаж?
! 742:
! 743: Ответ:
! 744: Креститель.
! 745:
! 746: Зачет:
! 747: Иоанн Креститель.
! 748:
! 749: Комментарий:
! 750: Умел окрестить людей.
! 751:
! 752: Источник:
! 753: Пеннак Д. Господин Малоссен. - СПб., 2002. - С. 161.
! 754:
! 755: Автор:
! 756: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
! 757:
! 758: Вопрос 5:
! 759: В заставке малоизвестного российского остросюжетного фильма место первых
! 760: букв обоих слов названия сначала занимают сменяющие друг друга цифры.
! 761: Как называется этот фильм?
! 762:
! 763: Ответ:
! 764: "Обратный отсчет".
! 765:
! 766: Комментарий:
! 767: В конце концов цифры доходят до нуля. Знать этот фильм, как понятно из
! 768: вопроса, вовсе не обязательно.
! 769:
! 770: Источник:
! 771: "Обратный отсчет", реж. В. Шмелев, 2006.
! 772:
! 773: Автор:
! 774: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 775:
! 776: Вопрос 6:
! 777: Иногда ЕЮ пользуется Валерий Гергиев, считая, вероятно, что так можно
! 778: передать более тонкие нюансы. А по свидетельству Сервантеса, нищие
! 779: испанские дворяне, жившие впроголодь, пользовались ЕЮ без надобности,
! 780: напоказ. Назовите ЕЕ.
! 781:
! 782: Ответ:
! 783: Зубочистка.
! 784:
! 785: Комментарий:
! 786: (pic: 20070073.jpg)
! 787: Гергиев нередко использует ее в качестве дирижерской палочки. А
! 788: упомянутые дворяне делали вид, что им как будто есть, что выковыривать
! 789: из зубов.
! 790:
! 791: Источник:
! 792: 1. http://umoloda.kiev.ua/number/44/164/838/
! 793: 2. Сервантес Сааведра М. де, Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский.
! 794: В 2-х т. - Т. 2. - М.: Вече, 2000. - С. 326.
! 795:
! 796: Автор:
! 797: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 798:
! 799: Вопрос 7:
! 800: В романе Андрея Валентинова "Диомед, сын Тидея" Диомед говорит: "Может,
! 801: это репа была?". Назовите по-русски то, на основании длины чего он так
! 802: решил.
! 803:
! 804: Ответ:
! 805: Слово "Прекраснейшей".
! 806:
! 807: Зачет:
! 808: Надпись "Прекраснейшей"; "Прекраснейшей".
! 809:
! 810: Комментарий:
! 811: Речь идет о яблоке раздора.
! 812:
! 813: Источник:
! 814: А. Валентинов, "Диомед, сын Тидея".
! 815:
! 816: Автор:
! 817: Екатерина Никитина (Санкт-Петербург)
! 818:
! 819: Вопрос 8:
! 820: Однажды в марте 1926 года дочь предложила отцу записать придуманное ею
! 821: слово "хилодно". Но он не стал этого делать из-за того, что произошло 24
! 822: февраля того же года. Назовите этого отца.
! 823:
! 824: Ответ:
! 825: [Корней Иванович] Чуковский.
! 826:
! 827: Зачет:
! 828: [Николай Васильевич] Корнейчуков.
! 829:
! 830: Комментарий:
! 831: Чуковский сказал, что слово не "детское", потому что его дочь Мария
! 832: (Мура) уже большая: в конце февраля ей исполнилось шесть лет.
! 833: Впоследствии он составил из записанных детских слов книгу "От двух до
! 834: пяти".
! 835:
! 836: Источник:
! 837: Чуковский К. Дневник. 1901-1929. - М.: Советский писатель, 1991. - С.
! 838: 190, 378.
! 839:
! 840: Автор:
! 841: Владимир Брайман (Киев)
! 842:
! 843: Вопрос 9:
! 844: Есть разные версии, кем была и существовала ли на самом деле Лесбия,
! 845: героиня любовной лирики римского поэта КатУлла. По версии, приводимой
! 846: Джоном Фаулзом, Катулл просто делал то, что также делали, например,
! 847: Вячеслав ИвАнов, Викентий Вересаев, Яков Голосовкер. Ответьте
! 848: максимально точно, что именно делал.
! 849:
! 850: Ответ:
! 851: Переводил стихи Сапфо.
! 852:
! 853: Зачет:
! 854: Синонимичные ответы с упоминанием Сапфо (Сафо).
! 855:
! 856: Комментарий:
! 857: Исходя из этой версии, Сапфо обращалась к некой жительнице Лесбоса, а
! 858: Катулл - только переводчик.
! 859:
! 860: Источник:
! 861: 1. Фаулз Дж. Любовница французского лейтенанта. - СПб.:
! 862: Азбука-классика, 2003. - С. 271.
! 863: 2. Античная лирика. - М.: Художественная литература, 1968. - С. 581.
! 864:
! 865: Автор:
! 866: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 867:
! 868: Вопрос 10:
! 869: В середине 19 века в немецких театрах была запрещена ОНА. Однажды в
! 870: одном спектакле по ходу действия герой появился на сцене верхом. Вдруг
! 871: лошадь начала бросать помет. Актер не растерялся и воскликнул: "Что ты
! 872: делаешь? Разве ты не знаешь, что ОНА запрещена?!". Назовите ЕЕ.
! 873:
! 874: Ответ:
! 875: Импровизация.
! 876:
! 877: Комментарий:
! 878: При этом актер, собственно, остроумно нарушил этот запрет.
! 879:
! 880: Источник:
! 881: Энциклопедия "Аванта". - Т. 9. - Ч. 1. - М.: Аванта+, 1998.
! 882:
! 883: Автор:
! 884: Команда "Штрих" (Санкт-Петербург)
! 885:
! 886: Вопрос 11:
! 887: [Раздатка:
! 888: "Leoncavallo. Rocín. Pegaso.
! 889: Аvena."]
! 890: В переводе известного рассказа на испанский язык, в частности,
! 891: предлагались варианты ЛеонкавАлло, РосИн и ПегАсо. Переведите с
! 892: испанского на русский слово "Avena" [авЕна].
! 893:
! 894: Ответ:
! 895: Овес.
! 896:
! 897: Зачет:
! 898: Овсов.
! 899:
! 900: Комментарий:
! 901: Такие лошадиные фамилии предлагались в испанском переводе чеховского
! 902: рассказа. Сavallo - конь (ср., напр. с "кабальеро"); Rocín -
! 903: производное от Росинанта.
! 904:
! 905: Источник:
! 906: Chejov A. El beso y otros cuentos. - Barcelona: Edhasa, 2000. - P.
! 907: 218-222.
! 908:
! 909: Автор:
! 910: Кирилл Корконосенко (Санкт-Петербург)
! 911:
! 912: Вопрос 12:
! 913: Цитата из Набокова: "На нем был [пропуск] с покалеченным левым задним
! 914: крылом". Какое составное слово мы пропустили?
! 915:
! 916: Ответ:
! 917: Галстук-бабочка.
! 918:
! 919: Комментарий:
! 920: Набоков, как известно, лепидоптеролог.
! 921:
! 922: Источник:
! 923: Набоков В.В. Bend Sinister: Романы. - СПб.: Северо-Запад, 1993. - С.
! 924: 337.
! 925:
! 926: Автор:
! 927: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 928:
! 929: Вопрос 13:
! 930: Фома Аквинский, рассуждая о воскрешении тел всех ранее живущих перед
! 931: Страшным судом, рассматривает следующую сложную задачу: что будет в том
! 932: случае, когда человек при жизни был ИКСом, и его родители были ИКСами.
! 933: Какое слово мы заменили на "ИКС"?
! 934:
! 935: Ответ:
! 936: Людоед.
! 937:
! 938: Зачет:
! 939: Каннибал.
! 940:
! 941: Комментарий:
! 942: Тело этого человека полностью состоит из частиц чужих тел, которым,
! 943: однако, тоже надо воскреснуть.
! 944:
! 945: Источник:
! 946: Рассел Б. История западной философии. - СПб.: Азбука, 2001. - С. 550.
! 947:
! 948: Автор:
! 949: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 950:
! 951: Вопрос 14:
! 952: Рекордно маленькие книжки называют словом, которое на две буквы длиннее
! 953: слова, переводимого как "книги". Как же их называют?
! 954:
! 955: Ответ:
! 956: Колибри.
! 957:
! 958: Зачет:
! 959: Colibri; Kolibri.
! 960:
! 961: Комментарий:
! 962: Книги на латыни - "libri", что можно понять, например, из словосочетания
! 963: "еx libris". Колибри - рекордно маленькая птица.
! 964:
! 965: Источник:
! 966: 1. Рат-Вег И. Комедия книги. - М.: Книга, 1982. - С. 98.
! 967: 2. http://lingvo.yandex.ru/it?text=libro
! 968:
! 969: Автор:
! 970: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 971:
! 972: Вопрос 15:
! 973: Гюстав Доре проиллюстрировал Распэ и Рабле, Данте и Библию, Перро и
! 974: Сервантеса. Не раз Доре говорил, что "хотел бы проиллюстрировать
! 975: Пушкина". Какое слово мы заменили на "Пушкина"?
! 976:
! 977: Ответ:
! 978: Всё.
! 979:
! 980: Комментарий:
! 981: Пушкин - это наше всё. ;-) Кстати, Доре действительно собирался
! 982: иллюстрировать "Руслана и Людмилу", но не успел.
! 983:
! 984: Источник:
! 985: Галанов Б. Платье для Алисы. - М.: Наука, 1990. - С. 242.
! 986:
! 987: Автор:
! 988: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 989:
! 990: Тур:
! 991: Перестрелка
! 992:
! 993: Вопрос 1:
! 994: (pic: 20070074.gif)
! 995: Первое прилагательное упоминается в первой строке поэмы классика.
! 996: Второе прилагательное, в котором на одну букву больше, чем в первом,
! 997: характеризует церковь Спаса-на-Нередице. Назовите второе прилагательное.
! 998:
! 999: Ответ:
! 1000: Четырехстолпный.
! 1001:
! 1002: Комментарий:
! 1003: Первая строчка пушкинского "Домика в Коломне" - "Четырехстопный ямб мне
! 1004: надоел". А на плане явственно видны четыре опоры церкви.
! 1005:
! 1006: Источник:
! 1007: 1. http://www.feb-web.ru/feb/pushkin/serial/isc/isc-0052.htm
! 1008: 2. http://www.bibliotekar.ru/Iskuss1/16.htm
! 1009:
! 1010: Автор:
! 1011: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
! 1012:
! 1013: Вопрос 2:
! 1014: Этому человеку приходилось работать и на дереве, и на крыше, и изо рва,
! 1015: окружающего поле. Какую фразу, ставшую крылатой, он произнес в 1972
! 1016: году?
! 1017:
! 1018: Ответ:
! 1019: "Такой хоккей нам не нужен!".
! 1020:
! 1021: Комментарий:
! 1022: Речь о Н.Н. Озерове. А комментаторские будки были не везде.
! 1023:
! 1024: Источник:
! 1025: 1. http://www.peoples.ru/sport/commentator/ozerov/history.html
! 1026: 2. Душенко К.В. Словарь современных цитат. - М.: Эксмо, 2002. - С.
! 1027: 307.
! 1028:
! 1029: Автор:
! 1030: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
! 1031:
! 1032: Вопрос 3:
! 1033: По одной из версий, ПЕРВАЯ ВТОРОЙ - результат истощения ядерного
! 1034: топлива. ВТОРАЯ ПЕРВОЙ стала устрашающим символом Империи. ВТОРАЯ и
! 1035: ПЕРВАЯ упоминаются в названии спектакля. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
! 1036:
! 1037: Ответ:
! 1038: Смерть, звезда.
! 1039:
! 1040: Зачет:
! 1041: В любом порядке.
! 1042:
! 1043: Комментарий:
! 1044: ПЕРВАЯ ВТОРОЙ - смерть звезды. ВТОРАЯ ПЕРВОЙ - Звезда Смерти -
! 1045: космическая станция из "Звездных войн". "Звезда и смерть Хоакина
! 1046: Мурьетты" - пьеса по произведению Пабло Неруды, известная в постановке
! 1047: Захарова.
! 1048:
! 1049: Источник:
! 1050: 1. http://www.mccme.ru/olympiads/turlom/1993/
! 1051: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Звезда_смерти
! 1052: 3. http://www.rtvi.ru/anons/i/grushko1_a
! 1053:
! 1054: Автор:
! 1055: Сергей Ефимов (Волгоград)
! 1056:
! 1057: Вопрос 4:
! 1058: Герой немецкого писателя Юрека Беккера, говоря об отсутствии
! 1059: взаимопонимания со своей женой, вспоминает ЕЕ. А Гасан Гусейнов назвал
! 1060: ЕЕ появление опредмечиванием известной метафоры. Назовите эту метафору.
! 1061:
! 1062: Ответ:
! 1063: Железный занавес.
! 1064:
! 1065: Комментарий:
! 1066: ОНА - Берлинская стена.
! 1067:
! 1068: Источник:
! 1069: 1. Ю. Беккер, "Бессердечная Аманда".
! 1070: 2. Гусейнов Г. Карта нашей родины: идеологема между словом и телом. -
! 1071: М.: ОГИ, 2005. - С. 16.
! 1072:
! 1073: Автор:
! 1074: Сергей Николенко, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
! 1075:
! 1076: Вопрос 5:
! 1077: [Если карточки с текстом раздаются только участникам перестрелки,
! 1078: ведущий параллельно раздаче зачитывает раздаваемый текст для остальных.]
! 1079: [Раздатка:
! 1080: Справочник "Правители Европы", раздел "Эпирское царство", цитата:
! 1081: "Создано в 1204 г. на западе Балканского полуострова после ИКСА
! 1082: ИГРЕКА (см. ИКС "ИГРЕК")".]
! 1083: Какие слова мы заменили на "ИКС" и "ИГРЕК"?
! 1084:
! 1085: Ответ:
! 1086: Раздел и Византия.
! 1087:
! 1088: Зачет:
! 1089: В любом порядке.
! 1090:
! 1091: Комментарий:
! 1092: "... после раздела Византии (см. раздел "Византия")".
! 1093:
! 1094: Источник:
! 1095: Правители Европы. - Одесса, 1998. - С. 379.
! 1096:
! 1097: Автор:
! 1098: Татьяна Аудерская (Одесса)
! 1099:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>