Annotation of db/baza/israel10.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: 15-й чемпионат Израиля по ЧГК
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201004Israel.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 24-Apr-2010
                      9: 
                     10: Редактор:
                     11: Дмитрий Борок (Самара) (топ-редактор), Александр Кудрявцев (Николаев),
                     12: Александр Рождествин (Самара), Алексей Трефилов (Калуга)
                     13: 
                     14: Инфо:
                     15: Благодарим за тестирование пакета, полезные замечания и ценные
                     16: наблюдения: Евгения и Светлану Куприяновых, Светлану Бешенко (все -
                     17: Москва), команды "Ким и Компания", "Знать!", "СТК", "Без разницы"
                     18: (Самара), команду "ТУ" (Москва) и лично Сергея Ефимова и Михаила
                     19: Малкина, команду Антона Губанова (Петродворец) и лично Антона Губанова,
                     20: сборную клуба "Имя Розы" (Ростов-на-Дону) и лично Сергея Абрамова,
                     21: команды "Биркиркара" и "Тайга" (Москва), команду "НВ-2"
                     22: (Санкт-Петербург), команду "МИРаж" (Самара), команду "Прочерк" (Москва).
                     23: 
                     24: Тур:
                     25: Разминка
                     26: 
                     27: Вопрос 1:
                     28: Одна из российских газет публикует обзоры наиболее интересных блогов и
                     29: другие новости из всемирной паутины. Рубрика газеты, где публикуется
                     30: передовая статья, называется так же, как разновидность укрепления.
                     31: Назовите ее словом германского происхождения.
                     32: 
                     33: Ответ:
                     34: Форпост.
                     35: 
                     36: Комментарий:
                     37: Форпост - передовая укрепленная позиция. Здесь игра слов - получается,
                     38: так сказать, "передний пост".
                     39: 
                     40: Источник:
                     41: Газета "F5", номер 02/2009 (02.03.09 - 08.03.09).
                     42: 
                     43: Автор:
                     44: Дмитрий Борок (Самара)
                     45: 
                     46: Тур:
                     47: 1 тур
                     48: 
                     49: Вопрос 1:
                     50: Поехали! Описывая растянувшихся вокруг костра людей, Пол Керни
                     51: сравнивает каждого их них с ПЕРВОЙ, а костер со ВТОРОЙ. Слова "ПЕРВАЯ" и
                     52: "ВТОРАЯ" различаются слогом, который дважды повторяется в названии
                     53: российского сайта с расписаниями поездов. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
                     54: 
                     55: Ответ:
                     56: Спица, ступица.
                     57: 
                     58: Зачет:
                     59: В любом порядке.
                     60: 
                     61: Комментарий:
                     62: Сайт - tutu.ru [туту точка ру].
                     63: 
                     64: Источник:
                     65:    1. http://lib.ru/INOFANT/KERNI/babylon.txt
                     66:    2. http://www.tutu.ru/
                     67: 
                     68: Автор:
                     69: Алексей Трефилов (Калуга)
                     70: 
                     71: Вопрос 2:
                     72: По одной из версий, ОН получил свое название за сходство рисунка на
                     73: плодах с паутиной. Назовите ЕГО.
                     74: 
                     75: Ответ:
                     76: Арахис.
                     77: 
                     78: Комментарий:
                     79: Название "арахис" происходит, вероятно, от греч.
                     80: αράχνη [арахнэ] - "паук", по сходству
                     81: сетчатого рисунка плодов с паутиной.
                     82: 
                     83: Источник:
                     84: http://ru.wikipedia.org/wiki/Арахис
                     85: 
                     86: Автор:
                     87: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
                     88: 
                     89: Вопрос 3:
                     90: Этим словом называют в том числе специалистов по одной из систем права.
                     91: В XVII веке этим словом называли себя художники, творившие под влиянием
                     92: итальянских мастеров: Рубенс, Клод ЛоррЕн, Ян ван СкОрел. Но чаще мы
                     93: называем так других людей творческого труда. Что это за слово?
                     94: 
                     95: Ответ:
                     96: Романист.
                     97: 
                     98: Комментарий:
                     99: Римское право, римские мастера.
                    100: 
                    101: Источник:
                    102:    1. А.Ю. Королева. Рубенс. - М.: ОЛМА Медиа Груп, 2008. - С. 29.
                    103:    2. http://www.exposter.ru/br.html
                    104:    3. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=романист&st_translate=0
                    105:    4. http://www.protoart.ru/ru/main/encyclopaedia/architecture_style/b/bigstyle/?item_294.html
                    106: 
                    107: Автор:
                    108: Дмитрий Борок (Самара)
                    109: 
                    110: Вопрос 4:
                    111: ЭТО упоминается в описании гола, забитого бразильцем Тулио на Кубке
                    112: Америки в 1995 году. ЭТО - название книги Дина Винсента Картера,
                    113: написанной в жанре "литературы ужасов". Назовите ЭТО двумя словами.
                    114: 
                    115: Ответ:
                    116: Рука дьявола.
                    117: 
                    118: Зачет:
                    119: Рука сатаны.
                    120: 
                    121: Комментарий:
                    122: Гол был забит рукой в ворота аргентинцев. :-)
                    123: 
                    124: Источник:
                    125:    1. http://www.footbest.ru/30-samyx-spornyx-reshenij-arbitrov-za-vsyu-istoriyu-mirovogo-futbola-10-1/
                    126:    2. http://www.fantlab.ru/autor5175
                    127: 
                    128: Автор:
                    129: Евгений Старков (Екатеринбург)
                    130: 
                    131: Вопрос 5:
                    132: Согласно шутливому утверждению, ЭТА ФАМИЛИЯ восходит к двум греческим
                    133: корням, обозначающим "любовь" и "Бог". ИМЯ ее известного носителя в
                    134: статье Валерии ПустовОй упоминается в одном предложении с
                    135: характеристикой "благословенная юродивость". Напишите ЭТИ ИМЯ и ФАМИЛИЮ.
                    136: 
                    137: Ответ:
                    138: Венедикт Ерофеев.
                    139: 
                    140: Комментарий:
                    141: "Ерофеев - слово двух основных греческих корней. Имеет отношение к любви
                    142: (Эрос) и к Богу (одного корня с теологией, теософией, теодицеей). В
                    143: русской транскрипции: Боголюбов" (это пишет о фамилии писатель Виктор
                    144: Ерофеев). Венедикт (Бенедикт) - от лат. "благословенный".
                    145: 
                    146: Источник:
                    147:    1. http://www.erlib.com/Виктор_Ерофеев/Бог_X./6/
                    148:    2. http://magazines.russ.ru/continent/2004/121/pu18.html
                    149: 
                    150: Автор:
                    151: Алексей Трефилов (Калуга)
                    152: 
                    153: Вопрос 6:
                    154: Массовое производство рыболовной приманки с характерным "танцующим"
                    155: типом движения наладила в 70-е годы XX века американская фирма под
                    156: названием "ИКС". Сатирическое произведение "ИКС" начинается с
                    157: восхваления британской фирмы. Напишите название из двух слов, которое мы
                    158: заменили ИКСОМ.
                    159: 
                    160: Ответ:
                    161: "Мистер Твистер".
                    162: 
                    163: Комментарий:
                    164: Массовое производство приманки "Твистер" наладила фирма "Мистер
                    165: Твистер". Произведение "Мистер Твистер" начинается с ироничного
                    166: панегирика в честь конторы Кука.
                    167: 
                    168: Источник:
                    169:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Твистер_(приманка)
                    170:    2. http://marshak.ouc.ru/mister-tvister.html
                    171:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Cook
                    172: 
                    173: Автор:
                    174: Валерий Леонченко (Кишинев)
                    175: 
                    176: Вопрос 7:
                    177: Рассказывают, что для бедных паломников папа римский Пий V предложил
                    178: общедоступную и бесплатную реликвию, связанную с именами многих
                    179: христианских мучеников. Чтобы ее получить, паломникам не нужно было даже
                    180: покидать Рим. Где они должны были брать эту реликвию?
                    181: 
                    182: Ответ:
                    183: В Колизее.
                    184: 
                    185: Зачет:
                    186: По упоминанию слова "Колизей".
                    187: 
                    188: Комментарий:
                    189: Считалось, что в Колизее погибли многие из первых христианских
                    190: мучеников. Папа предложил паломникам брать в качестве реликвии песок с
                    191: арены Колизея.
                    192: 
                    193: Источник:
                    194:    1. Д/ф "Паломничество в Вечный город", канал РТР от 14.04.2009 г.
                    195:    2. http://www.italia-ru.it/page/kolizei-kak-boinya-prevratilas-dostoprimechatelnost
                    196:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Colosseum
                    197: 
                    198: Автор:
                    199: Александр Бучацкий (Самара)
                    200: 
                    201: Вопрос 8:
                    202: Дуплет.
                    203:    1. Михаил Дымов приводит отрывок из письма третьеклассницы к Богу: "В
                    204: разных книгах Тебя описывают по-разному. Где бы достать Твою
                    205: фотокарточку? Хоть ТАКУЮ". Назовите слово, которое мы заменили на
                    206: "ТАКАЯ".
                    207:    2. В повести Бориса Акунина, действие которой происходит в Москве во
                    208: второй половине XIX века, про приобретенную у старьевщика вещь
                    209: говорится, что она ТАКОГО времени. Назовите слово, которое мы заменили
                    210: на "ТАКОЕ".
                    211: 
                    212: Ответ:
                    213:    1. Допотопная.
                    214:    2. Допожарное.
                    215: 
                    216: Источник:
1.2       rubashki  217:    1. http://bookz.ru/authors/dimov-m/deti_bogu/1-deti_bogu.html
                    218:    2. http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/valet.txt
1.1       rubashki  219: 
                    220: Автор:
                    221: Сергей Спешков (Пермь - Москва)
                    222: 
                    223: Вопрос 9:
                    224: В конце 1920-х годов ОН построил первую количественную теорию
                    225: альфа-распада, а в 1936 году совместно с Эдвардом Теллером обобщил
                    226: теорию бета-распада Ферми. Назовите ЕГО.
                    227: 
                    228: Ответ:
                    229: [Георгий] Гамов.
                    230: 
                    231: Зачет:
                    232: Джордж Гамов.
                    233: 
                    234: Источник:
                    235: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамов,_Георгий_Антонович
                    236: 
                    237: Автор:
                    238: Дмитрий Борок (Самара)
                    239: 
                    240: Вопрос 10:
                    241: (pic: 20100423.jpg)
                    242:    Однажды автор вопроса между страниц книги оставил авторучку, которая
                    243: протекла. Назовите писателя, биографией которого являлась эта книга.
                    244: 
                    245: Ответ:
                    246: [Владимир Владимирович] Набоков.
                    247: 
                    248: Комментарий:
                    249: (pic: 20100424.jpg)
                    250:    Пятно по случайному стечению обстоятельств получилось в форме
                    251: бабочки.
                    252: 
                    253: Источник:
                    254: ЛОАВ.
                    255: 
                    256: Автор:
                    257: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
                    258: 
                    259: Вопрос 11:
                    260: Согласно книге "100 чудес света", это сделал в XVII веке немецкий
                    261: наемник-артиллерист. Как этого наемника звали, в книге не упоминается.
                    262: Что же он сделал?
                    263: 
                    264: Ответ:
                    265: Разрушил Парфенон.
                    266: 
                    267: Зачет:
                    268: Попал в Парфенон, взорвал Парфенон и т.п.
                    269: 
                    270: Комментарий:
                    271: Видимо, его следует забыть, подобно Герострату. Лейтенант, служивший в
                    272: войсках венецианского дожа, попал из пушки в пороховой склад,
                    273: размещенный в Парфеноне.
                    274: 
                    275: Источник:
                    276: 100 чудес света. - М.: Мир книги, 2004. - С. 130.
                    277: 
                    278: Автор:
                    279: Дмитрий Борок (Самара)
                    280: 
                    281: Вопрос 12:
                    282: Некая таблица, составленная в США, демонстрирует превосходство
                    283: демократов над республиканцами и, в частности, двукратное превосходство
                    284: Билла Клинтона над Джорджем Бушем. Также в этой таблице можно увидеть,
                    285: что АЛФАВИТ АЛЬФА равен ста двадцати двум. Какие слова мы заменили
                    286: словами "АЛФАВИТ и АЛЬФ"?
                    287: 
                    288: Ответ:
                    289: Айкью, Айк.
                    290: 
                    291: Зачет:
                    292: IQ, Айк; айкью, Эйзенхауэр.
                    293: 
                    294: Комментарий:
                    295: Айк - прозвище президента США Дуайта Эйзенхауэра. А сводная таблица
                    296: коэффициентов интеллекта американских президентов оказалась
                    297: мистификацией. IQ Айка, согласно этой таблице, равен 122.
                    298: 
                    299: Источник:
                    300:    1. http://www.snopes.com/inboxer/hoaxes/presiq.asp
                    301:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/U.S._Presidential_IQ_hoax
                    302: 
                    303: Автор:
                    304: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    305: 
                    306: Вопрос 13:
                    307: Внимание, в вопросе слова "ВАЛЯТЬ", "ДУРАК" и "ВАНЬКА" являются
                    308: заменами.
                    309:    В четверостишии Игоря Губермана рассказывается о том, как некие дядя
                    310: Лейб и тетя Лея вели интенсивную интимную жизнь вместо того, чтобы
                    311: ВАЛЯТЬ ДУРАКА. Один знаменитый человек в определенный период своей жизни
                    312: ВАЛЯЛ ДУРАКА вместо того, чтобы ВАЛЯТЬ ВАНЬКУ. Назовите имена,
                    313: замененные на ДУРАКА и ВАНЬКУ.
                    314: 
                    315: Ответ:
                    316: Апулей, Цицерон.
                    317: 
                    318: Зачет:
                    319: В любом порядке.
                    320: 
                    321: Комментарий:
                    322:    "Дядя Лейб и тетя Лея
                    323:    Не читали Апулея;
                    324:    Сил и Лейба не жалея,
                    325:    Наслаждалась Лейбом Лея."
                    326:    "В те дни, когда в садах Лицея
                    327:    Я безмятежно расцветал,
                    328:    Читал охотно Апулея,
                    329:    А Цицерона не читал...".
                    330: 
                    331: Источник:
                    332:    1. http://www.2lib.ru/getbook/3344.html
                    333:    2. http://www.stihi-rus.ru/1/evgeny_onegin-8.htm
                    334: 
                    335: Автор:
                    336: Григорий Львович (Торонто)
                    337: 
                    338: Вопрос 14:
                    339: (pic: 20100425.jpg)
                    340:    На фото супермодель Хайди Клум и ее муж. Забавно, что именно Хайди
                    341: рекламирует европейский брэнд, основанный в 1898 году. Назовите этот
                    342: брэнд.
                    343: 
                    344: Ответ:
                    345: "Шварцкопф".
                    346: 
                    347: Комментарий:
                    348: "Шварцкопф" означает "черная голова". Блондинка Хайди Клум (а вовсе не
                    349: ее муж) рекламирует продукцию компании "Шварцкопф".
                    350: 
                    351: Источник:
                    352:    1. http://lady.mail.ru/article/53028
                    353:    2. http://www.taft.ru/history/heidi/
                    354:    3. http://www.111.schwarzkopf.de/index.php?id=2045
                    355: 
                    356: Автор:
                    357: Валерий Леонченко (Кишинев)
                    358: 
                    359: Вопрос 15:
                    360: Назовите заглавных героев мультсериала, идею которого подсказал его
                    361: создателям жевательный мармелад в виде фигурок животных.
                    362: 
                    363: Ответ:
                    364: Мишки Гамми.
                    365: 
                    366: Зачет:
                    367: Медведи Гамми; Гамми; Gummi Bears; Gummi.
                    368: 
                    369: Комментарий:
                    370: Жевательный мармелад назывался Gummy Bears. Gum по-английски "жвачка".
                    371: 
                    372: Источник:
                    373: http://en.wikipedia.org/wiki/Disney's_Adventures_of_the_Gummi_Bears
                    374: 
                    375: Автор:
                    376: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
                    377: 
                    378: Тур:
                    379: 2 тур
                    380: 
                    381: Вопрос 1:
                    382: Первый ОН появился в конце XVIII века и имел ширину 25 миллиметров и
                    383: толщину 4 миллиметра. Полтора века спустя возобладало мнение, что ОН
                    384: далек от идеала. Назовите ЕГО двумя словами.
                    385: 
                    386: Ответ:
                    387: Эталон метра.
                    388: 
                    389: Зачет:
                    390: Эталонный метр.
                    391: 
                    392: Комментарий:
                    393: Поскольку требования к точности линейных измерений росли, ученых
                    394: перестал устраивать старый эталон метра, подверженный пусть и малой, но
                    395: деформации. Вместо материального эталона в 1960 году было введено
                    396: определение метра через физические константы.
                    397: 
                    398: Источник:
                    399:    1. "Наука и жизнь", 2009, N 12. - С. 96.
                    400:    2. http://www.alhimik.ru/read/stoik18.html
                    401: 
                    402: Автор:
                    403: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
                    404: 
                    405: Вопрос 2:
                    406: Дуплет.
                    407:    1. Прослушайте фрагмент описания одного произведения: "Крики стихают,
                    408: слышны лишь стоны и плач тех, кто еще не замерз...". Назовите создателя
                    409: этого произведения.
                    410:    2. Прослушайте фрагмент одного произведения: "Не подумайте, однако ж,
                    411: что вся книга состоит из рыданий и стонов, - я вовсе не намерен отбивать
                    412: у вас охоту читать дальше. Страшное начало - это для вас все равно, что
                    413: для путников высокая, крутая гора, за которой открывается роскошная,
                    414: приветная долина...". Назовите это произведение.
                    415: 
                    416: Ответ:
                    417:    1. Камерон.
                    418:    2. "Декамерон".
                    419: 
                    420: Зачет:
                    421:    1. [Джеймс] Камерон; Кэмерон; Кемерон.
                    422: 
                    423: Источник:
                    424:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Титаник_(фильм,_1997)
                    425:    2. Дж. Боккаччо. Декамерон.
                    426: http://www.bookssite.ru/scr/read_120758_4.html
                    427: 
                    428: Автор:
                    429: Валерий Леонченко (Кишинев)
                    430: 
                    431: Вопрос 3:
                    432: Главные герои драмы Виктора Гюго "ЭрнАни", написанной в 1830 году, -
                    433: юноша Эрнани и старый герцог. Эрнани оскорбил герцога, и тот получил
                    434: право на жизнь Эрнани. Однако герцог не убивает юношу сразу после
                    435: оскорбления. Расплата наступает в день свадьбы Эрнани. Фамилия герцога
                    436: совпадает с именем героини произведения Лео Штайна и Белы ЙЕнбаха.
                    437: Назовите это имя.
                    438: 
                    439: Ответ:
                    440: Сильва.
                    441: 
                    442: Комментарий:
                    443: Эта сюжетная линия драмы "Эрнани" напоминает сюжет повести Пушкина
                    444: "Выстрел", которая тоже была написана в 1830 году. Есть версия, что
                    445: Пушкин частично позаимствовал сюжет драмы Гюго и не случайно дал герою
                    446: имя Сильвио, очень похожее на фамилию герцога - Сильва. Лео Штайн и Бела
                    447: Йенбах - авторы либретто оперетты Кальмана "Сильва".
                    448: 
                    449: Источник:
                    450:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Выстрел_(повесть)
                    451:    2. http://www.briefly.ru/gugo/ernani/
                    452:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_чардаша_(Сильва)
                    453: 
                    454: Автор:
                    455: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    456: 
                    457: Вопрос 4:
                    458: Как-то встретились в баре некие Уильям и Роберт и провели шесть часов в
                    459: разговорах по душам. Считается, что эта встреча стала днем рождения
                    460: ПАЛЬЧИКОВЫХ БАТАРЕЕК. Какие слова мы заменили словами "ПАЛЬЧИКОВЫЕ
                    461: БАТАРЕЙКИ"?
                    462: 
                    463: Ответ:
1.2       rubashki  464: Анонимные алкоголики.
1.1       rubashki  465: 
                    466: Зачет:
                    467: Общество анонимных алкоголиков и т.д. с упоминанием "анонимных
                    468: алкоголиков" или АА.
                    469: 
                    470: Комментарий:
                    471: Считается, что эти два сильных человека за шесть часов так ничего и не
                    472: выпили. :-) С этой истории и началось движение "Анонимных алкоголиков".
                    473: АА - это не только типоразмер батарейки, но и общепринятое сокращение
                    474: общества анонимных алкоголиков.
                    475: 
                    476: Источник:
                    477:    1. http://www.runewsweek.ru/society/31738/
                    478:    2. http://ya-repka.livejournal.com/3791.html
                    479: 
                    480: Автор:
                    481: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
                    482: 
                    483: Вопрос 5:
                    484: (pic: 20100426.jpg)
                    485:    Перед вами фото астероида Эрос. Согласно статье в журнале "Вокруг
                    486: света", ОНИ на Эросе сильно искривлены. В том же номере журнала в
                    487: рубрике под названием "ОНИ" рассказывается о событиях 1010 года -
                    488: разрушении храма Гроба Господня и строительстве храма БрахадишвАры.
                    489: Какое слово мы заменили местоимением "ОНИ"?
                    490: 
                    491: Ответ:
                    492: Параллели.
                    493: 
                    494: Комментарий:
                    495: Эрос имеет неправильную форму, параллели на нем сильно искривлены. В
                    496: рубрике "Параллели" рассказывается о схожих событиях.
                    497: 
                    498: Источник:
                    499: "Вокруг света", 2010, N 1. - С. 26, 74.
                    500: 
                    501: Автор:
                    502: Дмитрий Борок (Самара)
                    503: 
                    504: Вопрос 6:
                    505: Внимание, в вопросе есть замена.
                    506:    Обследуя огромную ротонду римского Пантеона, героиня Дэна Брауна
                    507: предлагает напарнику встретиться через ТРИДЦАТЬ МИНУТ. "ТРИДЦАТЬ МИНУТ"
                    508: - название одного из центров антивозрастных технологий, обещающих
                    509: обратить бег времени вспять. Какие слова мы заменили словами "ТРИДЦАТЬ
                    510: МИНУТ"?
                    511: 
                    512: Ответ:
                    513: 180 градусов.
                    514: 
                    515: Зачет:
                    516: 180°.
                    517: 
                    518: Комментарий:
                    519: 30 минут на круглых часах со стрелками как раз соответствуют 180
                    520: градусам. "- Я беру на себя левое полукружие, - сказала Виттория, обводя
                    521: рукой одну сторону зала. - А вам оставляю правое. Встретимся через сто
                    522: восемьдесят градусов".
                    523: 
                    524: Источник:
                    525:    1. Дэн Браун. Ангелы и демоны. Любое издание.
                    526:    2. http://www.uralfirm.ru/catalog/card/66.131586
                    527:    3. http://www.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000000/st033.shtml
                    528: 
                    529: Автор:
                    530: Александр Булавчук (Красноярск)
                    531: 
                    532: Вопрос 7:
                    533: Прослушайте цитаты: "Мясо красное, более плотное, чем говяжье, по вкусу
                    534: от него не отличается... Молоко жирное и сладкое". "Эти ненасытные
                    535: твари, не переставая, едят... В то время, когда они пасутся, у них нет
                    536: других забот, как только через каждые четыре или пять минут высунуть
                    537: наружу нос... Они мало интересуются тем, что делается вокруг, не
                    538: заботясь вовсе о сохранении собственной жизни и безопасности". Назовите
                    539: фамилию автора этих цитат.
                    540: 
                    541: Ответ:
                    542: Стеллер.
                    543: 
                    544: Комментарий:
                    545: Это фрагменты описаний Стеллером стеллеровой коровы. Пасутся они на
                    546: мелководье, питаясь водорослями. Нос они высовывают из воды. К
                    547: сожалению, последняя фраза Стеллера оказалась пророческой.
                    548: 
                    549: Источник:
                    550:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стеллерова_корова
                    551:    2. http://www.dronts.ru/stellerova-korova
                    552: 
                    553: Автор:
                    554: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                    555: 
                    556: Вопрос 8:
                    557: В жизни певца Джо Дассена случалось всякое - были удачные периоды,
                    558: случались и неудачи. Отдыхать он приезжал на Таити, где владел небольшим
                    559: участком побережья. Как-то Дассен сказал, что это место - лучшая в его
                    560: жизни ОНА. Какая ОНА является местом действия фильма боснийца ДАниса
                    561: ТАновича?
                    562: 
                    563: Ответ:
                    564: Нейтральная.
                    565: 
                    566: Комментарий:
                    567: ОНА - полоса. Фильм Даниса Тановича "Ничья земля" посвящен Боснийской
                    568: войне.
                    569: 
                    570: Источник:
                    571:    1. Д/ф "Однажды в Париже. Далида и Дассен".
                    572:    2. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=194819
                    573: 
                    574: Автор:
                    575: Валерий Леонченко (Кишинев)
                    576: 
                    577: Вопрос 9:
                    578:    <раздатка>
                    579:    I had no money to buy the gas to make the van go.
                    580:    </раздатка>
                    581:    В комментарии к англоязычному юмористическому рассказу о неудачном
                    582: ограблении отмечается, что одну из реплик героя, говорившего с акцентом,
                    583: следует понимать так, как написано в розданном тексте. В этом рассказе
                    584: упоминаются три фамилии. Назовите ту, что упоминается второй.
                    585: 
                    586: Ответ:
                    587: Degas.
                    588: 
                    589: Зачет:
                    590: Дега.
                    591: 
                    592: Комментарий:
                    593: В рассказе героя услышали вот так: "I had no Monet [Монэ] to buy Degas
                    594: [Дега] to make the Van Gogh [Ван Гог]".
                    595: 
                    596: Источник:
                    597: Практика английского языка. Совершенствование навыков языкового общения.
                    598: Fun Stuff. / Сост. А.В. Шитова, Л.Ф. Шитова. - СПб.: Лениздат;
                    599: издательство "Союз", 2001. - С. 79-80.
                    600: 
                    601: Автор:
                    602: Мария Трефилова (Калуга)
                    603: 
                    604: Вопрос 10:
                    605: В одной из статей кулинарного словаря ВильЯма Похлебкина упоминается
                    606: Мекка. На самом деле автор словаря ошибся и в статье должен был быть
                    607: указан другой город, расположенный примерно в тысяче километров от
                    608: Мекки. Назовите этот город.
                    609: 
                    610: Ответ:
                    611: Мокка.
                    612: 
                    613: Зачет:
                    614: Моха, Мокко.
                    615: 
                    616: Комментарий:
                    617: Порт Мокка (иначе Моха) в Йемене, который дал название сорту кофе мокко.
                    618: У Похлебкина указано, что его название происходит от Мекки.
                    619: 
                    620: Источник:
                    621:    1. БСЭ, ст. "Мокка", "Моха", "Мекка".
                    622:    2. Функция "линейка" в программе Google Earth.
                    623:    3. В. Похлебкин. Кулинарный словарь. - М.: Центрполиграф, 2007. - С.
                    624: 257.
                    625: 
                    626: Автор:
                    627: Дмитрий Борок (Самара)
                    628: 
                    629: Вопрос 11:
                    630: После революции советским ученым не хватало средств на оборудование и
                    631: литературу, и вместо того, чтобы проводить опыты и знакомиться с чужими
                    632: идеями, им приходилось размышлять над своими собственными. Профессор
                    633: Сергей ЧетверикОв говорил, что из всех изобретений цивилизации,
                    634: восстановленных после разрухи, для науки полезнее всего были ОНИ.
                    635: Назовите ИХ словом английского происхождения.
                    636: 
                    637: Ответ:
                    638: Ватерклозеты.
                    639: 
                    640: Зачет:
                    641: Клозеты.
                    642: 
                    643: Комментарий:
                    644: Где можно "спокойно, тихо и долго посидеть и всерьез подумать о науках".
                    645: Ватерклозет - от англ. water closet. Разруха, как говорил другой
                    646: профессор, не в клозетах, а в головах.
                    647: 
                    648: Источник:
                    649:    1. http://wwwinfo.jinr.ru/drrr/Timofeeff/auto/drossoor.html
                    650:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Четвериков,_Сергей_Сергеевич
                    651:    3. http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/03/us122718.htm
                    652: 
                    653: Автор:
                    654: Игорь Коршовский (Тернополь)
                    655: 
                    656: Вопрос 12:
                    657: На картине БартоломЕуса ШпрАнгера у ИКСА огненно-рыжие волосы, у АЛЬФЫ -
                    658: зеленые одежды. Валерий Гуляев отмечает роль ИКСОВ в формировании
                    659: плодородных земель, где жили АЛЬФА. Какие слова мы заменили словами
                    660: "ИКС" и "АЛЬФА"?
                    661: 
                    662: Ответ:
                    663: Вулкан, Майя.
                    664: 
                    665: Зачет:
                    666: В любом порядке.
                    667: 
                    668: Комментарий:
                    669: Майя - супруга Вулкана, богиня плодородия. Валерий Гуляев, рассказывая о
                    670: цивилизации майя, пишет: "Окрестные поля, удобренные вулканическим
                    671: пеплом древних извержений, отличались необычайным плодородием и
                    672: приносили высокие урожаи".
                    673: 
                    674: Источник:
                    675:    1. http://www.smallbay.ru/artreness/spranger18.html
                    676:    2. http://www.fidel-kastro.ru/history/maia.htm
                    677: 
                    678: Автор:
                    679: Валерий Леонченко (Кишинев)
                    680: 
                    681: Вопрос 13:
                    682: По легенде, Александр Македонский сделал это с колоннами захваченного им
                    683: дворца индийского царя, потому что думал, что колонны не ТАКИЕ. А какой
                    684: тезка Александра Македонского сделал это с другими предметами, потому
                    685: что думал, что они ТАКИЕ?
                    686: 
                    687: Ответ:
1.2       rubashki  688: [Шура] Балаганов.
1.1       rubashki  689: 
                    690: Комментарий:
                    691: Александр не поверил, что колонны целиком из золота, и приказал
                    692: надпилить их. Шура Балаганов пилил чугунные гири, надеясь, что они из
                    693: золота.
                    694: 
                    695: Источник:
                    696:    1. Дж.Р.Р. Толкин. Профессор и чудовища: Эссе. - СПб.:
                    697: Азбука-классика, 2004. - С. 153.
                    698:    2. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Любое издание.
                    699: 
                    700: Автор:
                    701: Дмитрий Борок (Самара)
                    702: 
                    703: Вопрос 14:
                    704: [Ведущему: не забудьте перед игрой положить в карман несколько зерен.]
                    705:    Приходилось ли вам слышать ИХ песню? Откроем тайну: песня довольно
                    706: печальна - под стать оперению. Мы не просим назвать ИХ двумя словами.
                    707: Ответьте, что у меня в кармане.
                    708: 
                    709: Ответ:
                    710: Зернышки.
                    711: 
                    712: Зачет:
                    713: Зерна; рожь.
                    714: 
                    715: Комментарий:
                    716: ОНИ - черные дрозды; фильм "Тайна "Черных дроздов" - экранизация романа
                    717: Агаты Кристи "Зернышки в кармане" (другое название - "Карман, полный
                    718: ржи"). Зернышки нашлись и в кармане убитого персонажа книги.
                    719: 
                    720: Источник:
                    721:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_дрозд
                    722:    2. Фильм "Тайна "Черных дроздов".
                    723:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карман,_полный_ржи
                    724: 
                    725: Автор:
                    726: Александр Кудрявцев (Николаев), по идее Валерия Леонченко (Кишинев)
                    727: 
                    728: Вопрос 15:
                    729: Из играющих на данный момент шотландских футболистов лучшим бомбардиром
                    730: является Крис Бойд, забивший 162 гола в играх чемпионата Шотландии.
                    731: Однако некоторые источники утверждают, что к 2003 году соотечественник
                    732: Бойда уже имел на своем счету 175 голов и, возможно, это еще не предел.
                    733: Напишите его фамилию.
                    734: 
                    735: Ответ:
                    736: Маклауд.
                    737: 
                    738: Комментарий:
                    739: К 4-й части фильма "Горец" Дункан Маклауд наотрубал 175 голов.
                    740: 
                    741: Источник:
                    742:    1. http://www.connor.ru/highlander/duncan.php
                    743:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бойд,_Крис
                    744:    3. http://www.film.ru/newsitem.asp?id=6603
                    745: 
                    746: Автор:
                    747: Николай Коврижных (Киров)
                    748: 
                    749: Тур:
                    750: 3 тур
                    751: 
                    752: Вопрос 1:
                    753: Персонаж писателя Евгения Ятина сравнил вздернутые к вискам брови с
                    754: рожками икса. Какие три буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
                    755: 
                    756: Ответ:
                    757: З, А, М.
                    758: 
                    759: Комментарий:
                    760: Икс - это не часть другого слова. :-) В романе Евгения Замятина "Мы"
                    761: описывается общество, строящее "математически безошибочное счастье", а
                    762: герой увидел у героини "в глазах и бровях какой-то странный раздражающий
                    763: икс", которому он не смог дать "цифровое выражение".
                    764: 
                    765: Источник:
                    766: Е. Замятин. Мы. Любое издание.
                    767: 
                    768: Автор:
                    769: Алексей Трефилов (Калуга)
                    770: 
                    771: Вопрос 2:
                    772: В фильмах об Индиане Джонсе великое множество ляпов. Например, в одном
                    773: из эпизодов самолет, летящий из Шанхая в Индию, ДЕЛАЕТ ЭТО. Скейтбордист
                    774: Дэнни Уэй СДЕЛАЛ ЭТО со второй попытки, хотя во время первой едва не
                    775: убил себя. Что же такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
                    776: 
                    777: Ответ:
                    778: Перелететь через Великую Китайскую стену.
                    779: 
                    780: Зачет:
                    781: Пролететь над Великой Китайской стеной; преодолеть Великую Китайскую
                    782: стену и т.п.
                    783: 
                    784: Комментарий:
                    785: Великая Китайская стена находится гораздо севернее прямого пути из
                    786: Шанхая в Индию.
                    787: 
                    788: Источник:
                    789:    1. http://www.tramvision.ru/lapsus/2004/indy23.shtml
                    790:    2. http://www.snowpenza.ru/pryizhok-cherez-velikuyu-kitayskuyu-stenu.html
                    791: 
                    792: Автор:
                    793: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    794: 
                    795: Вопрос 3:
                    796: Происхождение этой породы собак связывают с завезенными в XI веке в
                    797: Британию собаками Талбота и местными грейхаундами. Далее эволюция породы
                    798: происходила в относительной изоляции островов. Размер собак и их вид
                    799: часто менялись в зависимости от местности, в которой эти собаки
                    800: охотились. Назовите эту породу.
                    801: 
                    802: Ответ:
                    803: Бигль.
                    804: 
                    805: Комментарий:
                    806: Не зря мы рассказывали об эволюции породы, да и вопрос начинается словом
                    807: "Происхождение" - ведь именно на корабле "Бигль" Чарльз Дарвин принимал
                    808: участие в экспедиции вокруг света.
                    809: 
                    810: Источник:
                    811:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Beagle
                    812:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дарвин,_Чарльз
                    813: 
                    814: Автор:
                    815: Игорь Коршовский (Тернополь)
                    816: 
                    817: Вопрос 4:
                    818: Дуплет.
                    819:    1. Это слово - французского происхождения, заимствовано нами как
                    820: напрямую из французского, так и опосредованно из английского языка.
                    821: Марина Королёва в своей статье приводит пример употребления этого слова
                    822: во время путешествия из Англии во Францию. Назовите это слово в любом
                    823: написании.
                    824:    2. Это слово, по некоторым данным, было заимствовано еще в петровское
                    825: время. Марина Королёва утверждает, что, согласно большинству словарей,
                    826: между двумя вариантами разница ничтожна. Назовите это слово в любом
                    827: написании.
                    828: 
                    829: Ответ:
                    830:    1. Тоннель / туннель.
                    831:    2. Ноль / нуль.
                    832: 
                    833: Источник:
                    834:    1. http://www.rg.ru/2005/03/04/koroleva.html
                    835:    2. http://www.rg.ru/2006/05/26/koroleva-nulj.html
                    836:    3. http://vasmer.narod.ru/p446.htm
                    837: 
                    838: Автор:
                    839: Евгений Старков (Екатеринбург)
                    840: 
                    841: Вопрос 5:
                    842:    <раздатка>
                    843:    We call it simply Russian soul
                    844:    </раздатка>
                    845:    Мы постарались сделать вопрос лаконичнее. Какую строчку так перевел
                    846: Джеймс ФЕйлен?
                    847: 
                    848: Ответ:
                    849: "Короче, русская хандра...".
                    850: 
                    851: Комментарий:
                    852: "Недуг, которого причину / Давно бы отыскать пора, / Подобный
                    853: английскому сплину, / Короче, русская хандра...". С этой "хандрой" очень
1.3     ! rubashki  854: мучились те, кто переводил "Онегина": слово греческого происхождения
1.1       rubashki  855: употребимо, кажется, только в русском языке и в очень специфическом
                    856: смысле.
                    857: 
                    858: Источник:
                    859:    1. http://www.pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=74&showentry=4575
                    860:    2. http://books.google.ru/books?id=ekIbW0SsPCgC&pg=PA22&lpg=PA22&dq=%22we+call+it+simply+russian+soul%22&source=bl&ots=cd_4DtS0cy&sig=p1KEDDQmhVens7RfbcDNVFarDSk&hl=ru&ei=4mPJS_DGOo2tOJjDuIgG&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=7&ved=0CB8Q6AEwBg
                    861: 
                    862: Автор:
                    863: Сергей Ефимов (Волгоград - Москва)
                    864: 
                    865: Вопрос 6:
                    866: В стихотворении Екатерины МурзакОвой осенний лист, попавший в паутинку,
                    867: бьется как АЛЬФА. "АЛЬФА" - прозвище спортсменки, завоевавшей несколько
                    868: олимпийских медалей в Сиднее и Афинах. Какие два слова мы заменили на
                    869: "АЛЬФА"?
                    870: 
                    871: Ответ:
                    872: Золотая рыбка.
                    873: 
                    874: Комментарий:
                    875: Бьется как золотая рыбка в сети. Пловчиха Яна Клочкова выиграла четыре
                    876: олимпийских золота.
                    877: 
                    878: Источник:
                    879:    1. Здравствуй! Это я! - Калуга: Золотая аллея, 2010. - С. 270.
                    880:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клочкова,_Яна_Александровна
                    881: 
                    882: Автор:
                    883: Алексей Трефилов (Калуга)
                    884: 
                    885: Вопрос 7:
                    886: Герой одного романа говорит женщине, что не уйдет: "Я не ИКС. Не брошу
                    887: свое пальто на произвол судьбы". Пушкин, тяготясь заботой Елизаветы
                    888: Михайловны Хитрово, называет ее ПентефрЕихой, а себя, таким образом,
                    889: сравнивает с ИКСОМ. Какое имя мы заменили словом "ИКС"?
                    890: 
                    891: Ответ:
                    892: Иосиф.
                    893: 
                    894: Комментарий:
                    895: Иосиф убежал от домогавшейся его жены Потифара, оставив свою одежду в ее
                    896: руках.
                    897: 
                    898: Источник:
                    899:    1. Э.М. Ремарк. Триумфальная арка.
                    900: http://lib.ru/INPROZ/REMARK/triumf.txt
                    901:    2. А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 10 т. - Л.: Наука,
                    902: Ленинградское отделение, 1977-1979. - Т. 10. Письма. - 1979.
                    903:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хитрово,_Елизавета_Михайловна
                    904:    4. Быт. 39:12.
                    905: 
                    906: Автор:
                    907: Артур Арсланов (Казань)
                    908: 
                    909: Вопрос 8:
                    910: В мультсериале "Гарфилд" приводится англоязычная загадка. Отец дал двум
                    911: сыновьям деньги: одному 19 центов, а другому 6 центов. Сколько сейчас
                    912: времени? В семафорной азбуке положение флажков, соответствующее
                    913: авторскому ответу, обозначает букву Q [кью]. Так сколько же времени,
                    914: согласно авторскому ответу?
                    915: 
                    916: Ответ:
                    917: Без четверти два.
                    918: 
                    919: Зачет:
                    920: 1:45, 13:45, "без пятнадцати два" и т.п. ответы, обозначающие это время.
                    921: 
                    922: Комментарий:
                    923: Всего он им дал 25 центов (a quarter) двоим (to two). A quarter to two -
                    924: англ. "без четверти два".
                    925: 
                    926: Источник:
                    927:    1. Мультсериал "Гарфилд".
                    928:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Mh_winkerflaggenalphabet_q.png
                    929: 
                    930: Автор:
                    931: Дмитрий Борок (Самара)
                    932: 
                    933: Вопрос 9:
                    934: (pic: 20100427.jpg)
                    935:    Эти ученые параллельно работали над решением одной и той же проблемы.
                    936: Назовите фамилию француза, которую мы убрали на правой картинке.
                    937: 
                    938: Ответ:
                    939: [Жан Франсуа] Шампольон.
                    940: 
                    941: Комментарий:
                    942: В расшифровке египетских иероглифов важную роль сыграло то, что
                    943: параллельные (в греческом и египетском текстах) имена царей были
                    944: заключены (в египетском тексте) в рамки-картуши.
                    945: 
                    946: Источник:
                    947:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Young_(scientist)
                    948:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шампольон,_Жан-Франсуа
                    949: 
                    950: Автор:
                    951: Александр Кудрявцев (Николаев)
                    952: 
                    953: Вопрос 10:
                    954: В телепередаче "Галилео" своеобразная ОНА была изготовлена из резиновой
                    955: перчатки. ОНА на гербе одного из хуторов Ставропольского края
                    956: символизирует, что этот хутор был основан выходцами из украинской
                    957: губернии. Какой именно?
                    958: 
                    959: Ответ:
                    960: Волынской.
                    961: 
                    962: Зачет:
                    963: Волынь.
                    964: 
                    965: Комментарий:
                    966: ОНА - волынка. К четырем "пальцам" перчатки были приделаны рожки, а к
                    967: пятому - трубка для вдувания воздуха.
                    968: 
                    969: Источник:
                    970:    1. Галилео. Канал "СТС". Эфир от 20 марта.
                    971:    2. http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/towns/krascerv.htm
                    972: 
                    973: Автор:
                    974: Алексей Трефилов (Калуга)
                    975: 
                    976: Вопрос 11:
                    977: Владлен Сергеев в стихотворении о восстании против феодалов упоминает
                    978: ИХ, призывая резать ноги рыцарских коней и бить рыцарей по шлемам. ОНИ -
                    979: название известной московской железнодорожной платформы. Назовите ИХ.
                    980: 
                    981: Ответ:
                    982: Серп и молот.
                    983: 
                    984: Зачет:
                    985: Серпы и молоты.
                    986: 
                    987: Комментарий:
                    988: Ж/д платформа "Серп и Молот" знакома многим по главе "Серп и Молот -
                    989: Карачарово" поэмы "Москва-Петушки".
                    990: 
                    991: Источник:
                    992:    1. http://www.fabulae.ru/poems_b.php?id=11514
                    993:    2. В. Ерофеев. Москва-Петушки.
                    994: 
                    995: Автор:
                    996: Павел Великжанин (Волгоград)
                    997: 
                    998: Вопрос 12:
                    999: После того, что совершили в 1811 году Иероним Майер и Иоганн Рудольф, ЕЕ
                   1000: стали иронично называть "Мадам Майер". Как ЕЕ называют в официальных
                   1001: документах?
                   1002: 
                   1003: Ответ:
                   1004: Юнгфрау.
                   1005: 
                   1006: Комментарий:
                   1007: В 1811 году швейцарцы Иероним Майер и Иоганн Рудольф совершили первое
                   1008: восхождение на альпийскую вершину Юнгфрау. С тех пор она уже не совсем
                   1009: Юнгфрау.
                   1010: 
                   1011: Источник:
                   1012: http://ru.wikipedia.org/wiki/Юнгфрау_(гора)
                   1013: 
                   1014: Автор:
                   1015: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
                   1016: 
                   1017: Вопрос 13:
                   1018: Автор известного романа, описывая ЕГО, упоминает колонну Помпея, а то,
                   1019: из чего ОН состоит, сравнивает с каменными блоками, самый большой из
                   1020: которых имеет размер три на четыре фута, а самый маленький кажется белым
                   1021: бильярдным шаром. Назовите этот роман.
                   1022: 
                   1023: Ответ:
                   1024: "Моби Дик".
                   1025: 
                   1026: Зачет:
                   1027: "Моби Дик, или Белый кит"; "Moby-Dick, or The Whale".
                   1028: 
                   1029: Комментарий:
                   1030: ОН - хребет кита.
                   1031: 
                   1032: Источник:
                   1033: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
                   1034: 
                   1035: Автор:
                   1036: Валерий Леонченко (Кишинев)
                   1037: 
                   1038: Вопрос 14:
                   1039: Героиня стихотворения Татьяны Белозёровой за румянец на щеках получила
                   1040: имя ОНА. Этой героине в тяжелую минуту на перепутье мерещится ОН. ОНА и
                   1041: ОН дали название организации. Назовите ЕЕ и ЕГО.
                   1042: 
                   1043: Ответ:
                   1044: Роза, крест.
                   1045: 
                   1046: Комментарий:
                   1047: Организация - орден розенкрейцеров.
                   1048: 
                   1049: Источник:
                   1050:    1. Внуки вещего Бояна: Антология Оренбургского областного
                   1051: литературного объединения им. В.И. Даля. Том 3. - Калуга: Золотая аллея,
                   1052: 2008. - С. 161-163.
                   1053:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_розенкрейцеров
                   1054: 
                   1055: Автор:
                   1056: Алексей Трефилов (Калуга)
                   1057: 
                   1058: Вопрос 15:
                   1059: Отрывок из стихотворения Гёте:
                   1060:    "Нет в скорлупе сухой очарованья,
                   1061:    Где благородное зерно скрывалось".
                   1062:    В названии этого стихотворения упоминается ИКС. Когда некто обратился
                   1063: к другому известному ИКСУ, то заметил, что у ИКСА отвисла челюсть. Какое
                   1064: слово мы заменили на "ИКС"?
                   1065: 
                   1066: Ответ:
                   1067: Череп.
                   1068: 
                   1069: Комментарий:
                   1070: Стихотворение называется "Созерцая череп Шиллера". Гамлет говорит черепу
                   1071: Йорика: "Ничего не осталось, чтобы подтрунить над собственной ужимкой?
                   1072: Совсем отвисла челюсть?".
                   1073: 
                   1074: Источник:
                   1075:    1. http://www.imwerden.info/belousenko/books/bio/Goethe_2.htm
                   1076:    2. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/gete109.html
                   1077:    3. В. Шекспир. Гамлет. Пер. М. Лозинского. Акт V, сцена 1.
                   1078: 
                   1079: Автор:
                   1080: Николай Коврижных (Киров)
                   1081: 
                   1082: Тур:
                   1083: 4 тур
                   1084: 
                   1085: Вопрос 1:
                   1086: В Балтийском море не водится Teredo Navalis [тэрЭдо навАлис]. Какое имя
                   1087: собственное входит в название музея, открытого благодаря этому?
                   1088: 
                   1089: Ответ:
                   1090: Ваза.
                   1091: 
                   1092: Зачет:
                   1093: Васа.
                   1094: 
                   1095: Комментарий:
                   1096: Это музей галеона "Ваза", затонувшего в 17 веке в водах Балтийского моря
                   1097: и сохранившегося благодаря тому, что в нем не водится корабельный червь
                   1098: (Teredo Navalis).
                   1099: 
                   1100: Источник:
                   1101:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Vasa_(ship)
                   1102:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00037/37100.htm
                   1103:    3. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/567/
                   1104: 
                   1105: Автор:
                   1106: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
                   1107: 
                   1108: Вопрос 2:
                   1109:    <раздатка>
                   1110:    На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
                   1111: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
                   1112: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
                   1113:    </раздатка>
                   1114:    На одном специальном конкурсе стихотворений ОНА нарочно упоминалась
                   1115: участниками постоянно. Например, ОНА называлась антенной, ступенькой на
                   1116: небеса. Назовите обозначенную нами местоимением "ОНА".
                   1117: 
                   1118: Ответ:
                   1119: Буква "Н".
                   1120: 
                   1121: Зачет:
                   1122: Н.
                   1123: 
                   1124: Комментарий:
                   1125: В тексте вопроса в каждом слове есть буква "Н".
                   1126: 
                   1127: Источник:
                   1128: http://www.poezia.ru/salon.php?sid=52594
                   1129: 
                   1130: Автор:
                   1131: Алексей Трефилов (Калуга)
                   1132: 
                   1133: Вопрос 3:
                   1134: В начале XX века в США иногда проводились необычные бильярдные матчи.
                   1135: Столы для игры расчерчивали на квадраты, а после каждого удара кием
                   1136: некие специалисты производили еще несколько ударов. Чем?
                   1137: 
                   1138: Ответ:
                   1139: Телеграфным ключом.
                   1140: 
                   1141: Зачет:
                   1142: Ключом.
                   1143: 
                   1144: Комментарий:
                   1145: Подобно "шахматам по переписке" играли в "бильярд по телеграфу".
                   1146: Оппоненты обменивались ударами, сообщая после каждого из них координаты
                   1147: шаров.
                   1148: 
                   1149: Источник:
                   1150: "Наука и жизнь", 2009, N 11.
                   1151: 
                   1152: Автор:
                   1153: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
                   1154: 
                   1155: Вопрос 4:
                   1156: В юмористическом мультсериале "Флинтстоуны" действие происходит в
                   1157: каменном веке. В одной серии, показанной каналом в черно-белом варианте,
                   1158: герой сериала покупает предмет, частью которого были несколько каменных
                   1159: молотков. На предмете можно прочитать слегка измененную фамилию
                   1160: известного немецкого иммигранта. Напишите эту фамилию в любом из
                   1161: вариантов.
                   1162: 
                   1163: Ответ:
                   1164: Stoneway [стОунвэй].
                   1165: 
                   1166: Зачет:
                   1167: Стоунвей; [Генри] Стейнвей; [Henry] Steinway; [Генрих] Штайнвег;
                   1168: [Heinrich] Steinweg.
                   1169: 
                   1170: Комментарий:
                   1171: Этот предмет - пианино. Генри Стейнвей - основатель знаменитой марки. В
                   1172: мультсериале о каменном веке его фамилию переделали в Stoneway.
                   1173: 
                   1174: Источник:
                   1175:    1. http://www.imdb.com/title/tt0580260/
                   1176:    2. http://www.imdb.com/title/tt0053502/epcast
                   1177:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_E._Steinway
                   1178: 
                   1179: Автор:
                   1180: Игорь Коршовский (Тернополь)
                   1181: 
                   1182: Вопрос 5:
                   1183: В юмористической заметке "Из жизни бройлеров" рассказывалось о петухе,
                   1184: которому дали отхлебнуть водки. В описании дальнейших событий
                   1185: использовался глагол, восходящий к греческой фразе. Напишите этот
                   1186: глагол.
                   1187: 
                   1188: Ответ:
                   1189: Куролесить.
                   1190: 
                   1191: Комментарий:
                   1192: Выпивший петух стал куролесить. Глагол "куролесить" происходит из
                   1193: церковных песнопений (искаженное "кирие элейсон" - греч. "Господи,
                   1194: помилуй").
                   1195: 
                   1196: Источник:
                   1197:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Kyrie_eleison
                   1198:    2. http://www.zreps.ru/gaz/89/text-6.htm
                   1199: 
                   1200: Автор:
                   1201: Евгений Старков (Екатеринбург)
                   1202: 
                   1203: Вопрос 6:
                   1204: [Ведущему: разрезать карточки не надо, каждая команда получает 1 лист
                   1205: А4!]
                   1206:    (pic: 20100428.gif)
                   1207:    Мик Джаггер говорил: "Если хочешь узнать, что было самым популярным в
                   1208: тот или иной период, посмотри, что в это время...". Закончите его мысль
                   1209: двумя словами.
                   1210: 
                   1211: Ответ:
                   1212: "... рисовал Уорхол".
                   1213: 
                   1214: Зачет:
                   1215: Ответы из двух слов с упоминанием Уорхола.
                   1216: 
                   1217: Источник:
                   1218: "Gala. Биография", N 8, август 2006 г. - С. 36.
                   1219: 
                   1220: Автор:
                   1221: Дмитрий Борок (Самара)
                   1222: 
                   1223: Вопрос 7:
                   1224: ШодерлО де ЛаклО, автор романа в письмах "Опасные связи", еще за
                   1225: несколько лет до Французской революции предложил реформировать в Париже
                   1226: ЕЕ. Когда в XX веке в Лондоне открылся известный музей, в НЕЕ специально
                   1227: внесли изменение. Назовите ЕЕ двумя словами.
                   1228: 
                   1229: Ответ:
                   1230: Нумерация домов.
                   1231: 
                   1232: Комментарий:
                   1233: Чтобы письма доходили до адресатов, нужна четкая нумерация домов. Лакло
                   1234: предложил разбить Париж на кварталы и пронумеровать кварталы, улицы и
                   1235: дома (после Французской революции ввели похожую систему). Музею Шерлока
                   1236: Холмса присвоили номер 221b по Бейкер-стрит, хотя музей находится между
                   1237: домами 237 и 239.
                   1238: 
                   1239: Источник:
                   1240:    1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Choderlos_de_Laclos
                   1241:    2. http://www.paperblog.fr/1486257/un-projet-de-numerotage-des-rues-de-paris-par-pierre-ambroise-choderlos-de-laclos/
                   1242:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_Holmes_Museum
                   1243: 
                   1244: Автор:
                   1245: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
                   1246: 
                   1247: Вопрос 8:
                   1248: Среди топ-соревнований по этой спортивной дисциплине - Кубок вызова,
                   1249: который в 2010 году состоит из 11 этапов, проходящих в разных городах.
                   1250: Назовите эту дисциплину.
                   1251: 
                   1252: Ответ:
                   1253: Спортивная ходьба.
                   1254: 
                   1255: Зачет:
                   1256: Ходьба.
                   1257: 
                   1258: Комментарий:
                   1259: Как сказано, ТОП-соревнования, и этапы - проходили.
                   1260: 
                   1261: Источник:
                   1262:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Racewalking
                   1263:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/IAAF_World_Race_Walking_Cup
                   1264:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/2010_IAAF_World_Race_Walking_Challenge
                   1265: 
                   1266: Автор:
                   1267: Дмитрий Борок (Самара)
                   1268: 
                   1269: Вопрос 9:
                   1270: В 2009 году на островах Кука выпустили юбилейную монету с инкрустацией
                   1271: кусочка камня на аверсе. Реверс этой монеты редакторам увидеть не
                   1272: удалось. Ответьте тремя словами: что изображено на реверсе?
                   1273: 
                   1274: Ответ:
                   1275: Обратная сторона Луны.
                   1276: 
                   1277: Зачет:
                   1278: Темная сторона Луны, невидимая сторона Луны.
                   1279: 
                   1280: Комментарий:
                   1281: Это монета со вставкой частицы лунного метеорита (куска Луны, выбитого с
                   1282: ее поверхности метеоритным ударом и впоследствии упавшего на Землю как
                   1283: обычный метеорит) NWA 4881, упавшего в Африке.
                   1284: 
                   1285: Источник:
                   1286: http://www.monetarium.ru/Nalichie.html
                   1287: 
                   1288: Автор:
                   1289: Игорь Коршовский (Тернополь)
                   1290: 
                   1291: Вопрос 10:
                   1292: [Ведущему: слегка выделить голосом слово "замурованный".]
                   1293:    В стихотворении Николая Заболоцкого упоминается замурованный льдами
                   1294: ОН. Другой ОН на карикатуре Виталия ГрИнченко готовит не совсем обычные
                   1295: шашлыки. Ответьте точно, шашлыки из чего.
                   1296: 
                   1297: Ответ:
                   1298: Из сердец.
                   1299: 
                   1300: Зачет:
                   1301: Сердца, сердце.
                   1302: 
                   1303: Комментарий:
                   1304: ОН - Амур. В стихотворении была зАМУРована река Амур. На карикатуре Амур
                   1305: готовит шашлык из сердец на стрелах вместо вертелов.
                   1306: 
                   1307: Источник:
                   1308:    1. http://www.stihi-rus.ru/1/Zabolockiy/10.htm
                   1309:    2. http://caricatura.ru/parad/grinchenko/6569/
                   1310: 
                   1311: Автор:
                   1312: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург), Алексей Трефилов (Калуга)
                   1313: 
                   1314: Вопрос 11:
                   1315: (pic: 20100429.jpg)
                   1316:    На фотографии - пострадавший от стихии аэропорт в округе Клейтон,
                   1317: штат Джорджия. Заполните пропуск в его названии емким словом.
                   1318: 
                   1319: Ответ:
                   1320: Тара.
                   1321: 
                   1322: Комментарий:
                   1323: Поместье Тара из "Унесенных ветром" находилось в штате Джорджия.
                   1324: Аэропорт, названный в честь этого поместья, пострадал от урагана.
                   1325: 
                   1326: Источник:
                   1327:    1. http://www.avweb.com/eletter/archives/avflash/429-full.html
                   1328:    2. М. Митчелл. Унесенные ветром.
                   1329: 
                   1330: Автор:
                   1331: Редакторская группа, по идее Валерия Леонченко (Кишинев)
                   1332: 
                   1333: Вопрос 12:
                   1334: [Ведущему: не педалировать буквы "О" в слове "ОКОСЕЛ". Читать его нужно
                   1335: так, как оно звучит в нормальной речи, - "акасЕл". Но специально звуки
                   1336: "А" выделять тоже не надо.]
                   1337:    Внимание, в вопросе есть замена.
                   1338:    На Нижегородской ярмарке самые почетные гости пировали в ресторане
                   1339: "Эрмитаж". На одном из таких завтраков любитель каламбуров Гиляровский
                   1340: заявил, что к концу завтрака ОКОСЕЛ. Мы не спрашиваем, какой глагол мы
                   1341: заменили на "ОКОСЕЛ". Назовите фамилии двоих непосредственных соседей
                   1342: Гиляровского по столу.
                   1343: 
                   1344: Ответ:
                   1345: Мамонтов и Морозов.
                   1346: 
                   1347: Зачет:
                   1348: В любом порядке.
                   1349: 
                   1350: Комментарий:
                   1351: Гиляровский заявил, что он "осавел" (осовел), сидя между двумя Саввами.
                   1352: 
                   1353: Источник:
                   1354: В.А. Гиляровский. Сочинения в 4 тт. - Т. 3. - М.: Правда, 1967. - С.
                   1355: 228.
                   1356: 
                   1357: Автор:
                   1358: Дмитрий Борок (Самара)
                   1359: 
                   1360: Вопрос 13:
                   1361: Персонаж комедии Шекспира сравнивает парус с НЕЙ. Португальцы называют
                   1362: ЕЕ "gr&#225;vida" [грАвида], а словенцы "nose&#269;a" [носЭча]. Назовите
                   1363: ЕЕ.
                   1364: 
                   1365: Ответ:
                   1366: Беременная [женщина].
                   1367: 
                   1368: Источник:
                   1369:    1. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6062&page=2
                   1370:    2. http://www.scribd.com/doc/13931246/Slovene-Grammar
                   1371:    3. http://en.bab.la/dictionary/english-portuguese/pregnant-woman
                   1372: 
                   1373: Автор:
                   1374: Валерий Леонченко (Кишинев), Дмитрий Борок (Самара)
                   1375: 
                   1376: Вопрос 14:
                   1377: В годы перестройки на Центральном телевидении существовала программа
                   1378: "Будка гласности". В будку, в которой находилась телекамера, мог войти
                   1379: любой желающий и сказать о том, что наболело. Нечто подобное было
                   1380: организовано и в Кишиневе, причем мобильную студию выполнили в форме
                   1381: огромного чайника. Какой глагол стал названием этой программы?
                   1382: 
                   1383: Ответ:
                   1384: "Накипело".
                   1385: 
                   1386: Источник:
                   1387:    1. http://www.1tvrus.com/anonce/vremya/10305/?tz=69
                   1388:    2. ЛОАВ.
                   1389: 
                   1390: Автор:
                   1391: Валерий Леонченко (Кишинев)
                   1392: 
                   1393: Вопрос 15:
                   1394: В одном коротком тексте ОНИ названы идеалистами, испытывающими глубокое
                   1395: разочарование, когда понимают, что жизнь далека от совершенства. Как
                   1396: правило, в цикле подобных текстов о НИХ говорится в последнюю очередь.
                   1397: Назовите ИХ.
                   1398: 
                   1399: Ответ:
                   1400: Рыбы.
                   1401: 
                   1402: Комментарий:
                   1403: Аллюзия на "Карася-идеалиста" Салтыкова-Щедрина. Короткие тексты -
                   1404: гороскопы.
                   1405: 
                   1406: Источник:
                   1407: http://www.originclub.ru/?a=main&b=horoscope&name_sign=Pisces&nb=1
                   1408: 
                   1409: Автор:
                   1410: Валерий Леонченко (Кишинев), Алексей Трефилов (Калуга)
                   1411: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>