Annotation of db/baza/it-cup12.txt, revision 1.3

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Тематический турнир "IT-Кубок 2012"
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/201209IT.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 15-Sep-2012
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Кубок приурочен ко Дню программиста. Идея тематического IT-турнира
                     12: принадлежит Ивану Мисяцю (Львов), а сам турнир проводится уже в пятый
                     13: раз. Нумерация вопросов сквозная, шестнадцатеричная, начиная с нуля.
                     14: 
                     15: Тур:
                     16: 1 тур
                     17: 
                     18: Редактор:
                     19: Иван Карбовник (Львов)
                     20: 
                     21: Инфо:
                     22: Редактор выражает благодарность за ценные замечания и тестирование
                     23: вопросов тура Наилю Фарукшину (Навои - Москва), Марте Кальмук (Львов) и
                     24: Галине Синеокой (Львов).
                     25: 
                     26: Вопрос 1:
                     27: На этот вопрос можно ответить двумя словами, начинающимися с одной
                     28: буквы.
                     29:    Получая "Оскар", актриса Октавия Спенсер адресовала эти слова
                     30: Спилбергу. В посте блога maccast.com [маккаст точка ком] за 5 октября
                     31: прошлого года эти слова написаны на черном фоне. Напишите эти слова.
                     32: 
                     33: Ответ:
                     34: "Спасибо, Стив".
                     35: 
                     36: Зачет:
                     37: "Спасибо, Стивен", "Thanks Steve", "Thank You Steve", "Thanks to
                     38: Steven".
                     39: 
                     40: Комментарий:
                     41: Речь лауреатов "Оскара" обычно состоит из благодарностей. Имя Спилберга
                     42: - Стивен. А 5 октября 2011 года не стало Стива Джобса. Мы искренне
                     43: присоединяемся к этим словам в адрес основателя "Apple".
                     44: 
                     45: Источник:
                     46:    1. http://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post208554322/
                     47:    2. http://www.maccast.com/2011/10/05/thank-you-steve-steve-jobs-1955-2011/
                     48: 
                     49: Автор:
                     50: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                     51: 
                     52: Вопрос 2:
                     53: ОНИ упоминаются в заметке о том, как совет директоров "Apple" передал
                     54: Тиму Куку 1 миллион акций компании, с условием, что Тим еще не менее 10
                     55: лет проработает у них. Деми Мур и Эштон Катчер заказали ИХ у ювелира на
                     56: День Святого Валентина, как символ крепких отношений. Назовите ИХ двумя
                     57: словами.
                     58: 
                     59: Ответ:
                     60: Золотые наручники.
                     61: 
                     62: Комментарий:
                     63: Так называют финансовый стимул для удержания ведущих менеджеров. А вот
                     64: отношения звезд Голливуда золотые наручники, как показало время, всё же
                     65: не удержали.
                     66: 
                     67: Источник:
                     68:    1. http://www.macdigger.ru/macall/1-mln-akcij-v-2021-godu-ili-zolotye-naruchniki-tima-kuka.html
                     69:    2. http://www.womanews.ru/2011/02/demi-moore-i-ashton-katcher-sdelali-ukrashenie-ko-dnyu-vsexvlyublyonnyx/
                     70: 
                     71: Автор:
                     72: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                     73: 
                     74: Вопрос 3:
                     75: Дмитрий Гапотченко пишет, что программа "Startup Essentials" [стартАп
                     76: эссЭншиалз] от "Sun Microsystems" [сан майкросИстемз] призвана помочь
                     77: начинающим интернет-компаниям в борьбе за ЭТО. Назовите ЭТО тремя
                     78: словами.
                     79: 
                     80: Ответ:
                     81: Место под солнцем.
                     82: 
                     83: Комментарий:
                     84: С учетом названия компании - инициатора программы, звучит довольно
                     85: неоднозначно.
                     86: 
                     87: Источник:
                     88: http://www.osp.ru/cw/2000/41/7658/
                     89: 
                     90: Автор:
                     91: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                     92: 
                     93: Вопрос 4:
                     94: [Ведущему: обязательно прочитать комментарий.]
                     95:    Первым серийным коммерческим персональным компьютером, который
                     96: использовал микропроцессор, стал пятисоткилограммовый Micral-N
                     97: [микрАл-эн]. Одно из слов предыдущего предложения немного изменено.
                     98: Восстановите это слово в исходном варианте.
                     99: 
                    100: Ответ:
                    101: Пятисоткилогерцовый.
                    102: 
                    103: Зачет:
                    104: Килогерцовый (в данном случае принципиальны именно единицы).
                    105: 
                    106: Комментарий:
                    107: Весил он, конечно же, намного меньше, а вот работал восьмиразрядный чип
                    108: Intel 8008 на частоте 0,5 МГц.
                    109: 
                    110: Источник:
                    111: http://www.old-computers.com/museum/computer.asp?c=352
                    112: 
                    113: Автор:
                    114: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    115: 
                    116: Вопрос 5:
                    117: Когда человек посвящает много времени определенной деятельности,
                    118: связанные с этой деятельностью формы и образы иногда начинают
                    119: переполнять сознание. Этот эффект называют синдромом ИКСА. Что мы
                    120: заменили на "ИКС"?
                    121: 
                    122: Ответ:
                    123: Тетрис.
                    124: 
                    125: Комментарий:
                    126: Слова "форма" и "переполнять", а также номер вопроса - подсказки.
                    127: 
                    128: Источник:
                    129: http://en.wikipedia.org/wiki/Tetris_effect
                    130: 
                    131: Автор:
                    132: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    133: 
                    134: Вопрос 6:
                    135:    <раздатка>
1.2       rubashki  136:    После самого мощного портативного лазера Spyder Three компания
1.1       rubashki  137: "Wicked Lasers" выпустила модель двусторонней лазерной указки Sixth
                    138: Series.
                    139:    </раздатка>
                    140:    Одно из слов в тексте вопроса мы слегка удлинили. Напишите это слово
                    141: в первоначальном варианте.
                    142: 
                    143: Ответ:
                    144: Sith.
                    145: 
                    146: Комментарий:
                    147: Указка напоминает двусторонний световой меч ситха из саги "Звездные
                    148: войны".
                    149: 
                    150: Источник:
                    151: http://www.wickedlasers.com/lasersaber
                    152: 
                    153: Автор:
                    154: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    155: 
                    156: Вопрос 7:
                    157: В вопросе есть замены.
                    158:    На коллаже пользователя Спарти, который называется "ИССЛЕДОВАТЕЛЬ НА
                    159: ОХОТЕ", на букву надет пробковый шлем. Напишите эту букву.
                    160: 
                    161: Ответ:
                    162: Е.
                    163: 
                    164: Зачет:
                    165: Е, стилизованное под эмблему IE (с окружностью).
                    166: 
                    167: Комментарий:
                    168: Название коллажа - "Internet Explorer на Сафари".
                    169: 
                    170: Источник:
                    171: http://www.cheezburger.com/5109698560
                    172: 
                    173: Автор:
                    174: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    175: 
                    176: Вопрос 8:
                    177: (pic: 20120424.jpg)
                    178:    Перед вами реклама инновационного для своего времени персонального
                    179: компьютера. Восстановите заретушированное слово.
                    180: 
                    181: Ответ:
                    182: Bytes.
                    183: 
                    184: Зачет:
                    185: Байт, байтс, bites, bite.
                    186: 
                    187: Комментарий:
                    188: Из комментария к вопросу 0x03 вы могли узнать, что первые ПК были
                    189: восьмибитными. Центральная часть розданного плаката сообщает, что
                    190: компьютер шестнадцатибитный, то есть двухбайтный. Слово "byte" (через
                    191: "y" [вай]) в английском языке созвучно глаголу "bite" (через "i" [ай]),
                    192: что означает "кусать".
                    193: 
                    194: Источник:
                    195: http://www.anvari.org/cols/Old_Computer_Ads.html
                    196: 
                    197: Автор:
                    198: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    199: 
                    200: Вопрос 9:
                    201: [Ведущему: акцентировать "не начинаются", чтобы команды четко это
                    202: расслышали.]
                    203:    Вопрос для любителей теории.
                    204:    Первый эпизод игры "Angry Birds Space" [энгри бёрдз спэйс] носит
                    205: название из двух коротких английских слов, которые НЕ НАЧИНАЮТСЯ на одну
                    206: букву. Напишите эти два слова.
                    207: 
                    208: Ответ:
                    209: Pig Bang.
                    210: 
                    211: Зачет:
                    212: С любой капитализацией.
                    213: 
                    214: Комментарий:
                    215: Аллюзия на Big Bang - "Большой взрыв". Действие игры происходит в
                    216: космосе, а персонажи, как известно, - птицы и свинки. Хорошо известен
                    217: многоэпизодный сериал "Теория Большого взрыва".
                    218: 
                    219: Источник:
                    220: http://space.angrybirds.com/launch/
                    221: 
                    222: Автор:
                    223: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    224: 
                    225: Вопрос 10:
                    226: На коробках с "Утилитами Нортона" присутствовал портрет Питера Нортона в
                    227: рубашке и галстуке, пристально смотрящего на пользователя и словно
                    228: призывающего купить программу. Напишите еще одно имя, которое упоминает
                    229: Илья Ильин в своем очерке, рассказывая об этом.
                    230: 
                    231: Ответ:
                    232: Сэм.
                    233: 
                    234: Зачет:
                    235: Сэмюэль, Сэмюэл, Sam, Samuel.
                    236: 
                    237: Комментарий:
                    238: Отмечается сходство с дядей Сэмом, с плаката агитирующим вступать в
                    239: армию США.
                    240: 
                    241: Источник:
                    242: http://www.technofresh.ru/techno-business/techno-people/Peter-Norton.html
                    243: 
                    244: Автор:
                    245: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    246: 
                    247: Вопрос 11:
                    248: (pic: 20120425.jpg)
                    249:    [Ведущему: не сообщать о кавычках в вопросе.]
                    250:    На рекламе программного обеспечения Norton SystemWorks [нОртон
                    251: сИстемворкс] мы скрыли ЕГО. Стивен впервые выпустил "ЕГО" в 1975 году.
                    252: Назовите ЕГО.
                    253: 
                    254: Ответ:
                    255: Косильщик газонов.
                    256: 
                    257: Зачет:
                    258: Газонокосильщик, The Lawnmower Man.
                    259: 
                    260: Комментарий:
                    261: Утилита помогает убрать лишнее из системы. В 1975 году впервые был
                    262: опубликован известный рассказ Стивена Кинга "Газонокосильщик".
                    263: 
                    264: Источник:
                    265:    1. http://www.sostav.ru/news/2007/10/15/zar4/
                    266:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Lawnmower_Man
                    267: 
                    268: Автор:
                    269: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    270: 
                    271: Вопрос 12:
                    272: Вадим Матулис называет ИКСА "вирусом букридера". На одном рисунке ИКС
                    273: утверждает, что не читает за едой. Назовите ИКСА двумя словами.
                    274: 
                    275: Ответ:
                    276: Книжный червь.
                    277: 
                    278: Комментарий:
                    279: Вирусы часто называют "червями".
                    280: 
                    281: Источник:
                    282:    1. http://www.belarus-tv.by/rus/society.asp?id=61234
                    283:    2. http://vk.com/photo-39358867_287827157
                    284: 
                    285: Автор:
                    286: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    287: 
                    288: Вопрос 13:
                    289: Выпущенный в 2008 году китайский MP3-плеер был самым тонким в мире. Его
                    290: разработчики балансировали на грани плагиата, ведь плеер был очень похож
                    291: на телефон "Моторола Рейзор". Название этого плеера совпадает с
                    292: оригинальным названием фильма 1982 года. Назовите этот фильм.
                    293: 
                    294: Ответ:
                    295: "Blade Runner".
                    296: 
                    297: Зачет:
                    298: "Bladerunner", "Бегущий по лезвию [бритвы]".
                    299: 
                    300: Комментарий:
                    301: Razor - бритва, а blade - лезвие.
                    302: 
                    303: Источник:
                    304:    1. http://www.mobiledevice.ru/Blade-Runner-UXCell-MP3-Player-mp3-muzika.aspx
                    305:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner
                    306: 
                    307: Автор:
                    308: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    309: 
                    310: Вопрос 14:
                    311: [Ведущему: важно правильно указать ударения в именах.]
                    312:    В именах персонажей игры "GameDevStory" [геймдевстори] от студии
                    313: "Kairosoft" [каиро софт] использованы аллюзии на известных людей, а
                    314: также игра слов. Так, например, игрок может нанять Донни Джеппа или Би
                    315: Товена.
                    316:    Внимание, блиц!
                    317:    1. Назовите фамилию саунд-инженера по имени МОу.
                    318:    2. Назовите имя дизайнера по фамилии ВэнгУ.
                    319:    3. Назовите пятибуквенную фамилию программиста по имени Джилли.
                    320: 
                    321: Ответ:
                    322:    1. Царт.
                    323:    2. Винсент.
                    324:    3. Бейтс.
                    325: 
                    326: Зачет:
                    327:    1. Зарт, Zart.
                    328:    2. Винс, Vincent, Vince.
                    329:    3. Бэйтс, Bates.
                    330: 
                    331: Комментарий:
                    332: Аллюзии на Моцарта, Ван Гога и Билла Гейтса.
                    333: 
                    334: Источник:
                    335: Игра "GameDevStory" от "Kairosoft" (версия для iOS).
                    336: 
                    337: Автор:
                    338: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    339: 
                    340: Вопрос 15:
                    341: (pic: 20120426.jpg)
                    342:    Каким англоязычным неологизмом из восьми букв автор подписал
                    343: розданный вам рисунок?
                    344: 
                    345: Ответ:
                    346: Unixcorn.
                    347: 
                    348: Зачет:
                    349: C любой капитализацией.
                    350: 
                    351: Комментарий:
                    352: System V [систем файв] - одна из первых коммерческих операционных систем
                    353: UNIX.
                    354: 
                    355: Источник:
                    356: http://www.obviouslycloe.com/blog/archives/358
                    357: 
                    358: Автор:
                    359: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    360: 
                    361: Вопрос 16:
                    362: Когда магический суперкомпьютер Гекс из цикла книг Терри Пратчетта
                    363: размышляет над вопросом, он временно блокирует все свои другие функции,
                    364: а из него появляется ЭТО. Назовите ЭТО двумя словами.
                    365: 
                    366: Ответ:
                    367: Песочные часы.
                    368: 
                    369: Комментарий:
                    370: Отсылка к курсору в виде песочных часов как индикатора занятости системы
                    371: в некоторых ОС. Слово "временно" в вопросе не случайно.
                    372: 
                    373: Источник:
                    374: http://wiki.lspace.org/mediawiki/index.php/Hex
                    375: 
                    376: Автор:
                    377: Команда "Drakony Jmovirnosti" (Львов)
                    378: 
                    379: Тур:
                    380: 2 тур
                    381: 
                    382: Редактор:
                    383: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    384: 
                    385: Инфо:
                    386: Редактор благодарит Марту Кальмук за тестирование и ценные замечания.
                    387: 
                    388: Вопрос 1:
                    389: Название сервиса, который предлагает выбор из набора картинок, в русском
                    390: произношении отличается от имени известного персонажа лишь последним
                    391: гласным. Данный сервис является усовершенствованным вариантом ЭТОГО.
                    392: Назовите ЭТО одним словом.
                    393: 
                    394: Ответ:
                    395: CAPTCHA.
                    396: 
                    397: Зачет:
                    398: Капча.
                    399: 
                    400: Комментарий:
                    401: Сервис Picatcha (рус. Пикача) предлагает заменить ввод слов выбором
                    402: картинок, персонаж - покемон Пикачу.
                    403: 
                    404: Источник:
                    405:    1. http://www.picatcha.com/captcha/
                    406:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/CAPTCHA
                    407: 
                    408: Автор:
                    409: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    410: 
                    411: Вопрос 2:
                    412: Начальные условия мода для "Counter Strike" с названием "ИКС" - это
                    413: гуманное завершение обычного сценария противостояния. В США ИКС не
                    414: является нарушением авторских прав. Какое слово иностранного
                    415: происхождения мы заменили на "ИКС"?
                    416: 
                    417: Ответ:
                    418: Джейлбрейк.
                    419: 
                    420: Зачет:
                    421: Jailbreak, jailbreaking.
                    422: 
                    423: Комментарий:
                    424: Мод для CS называется JailBreak ("Побег из тюрьмы") - террористы
                    425: изначально сидят в тюрьме, спецназовцы открывают решетки и выпускают их.
                    426: Джейлбрейк - официально не поддерживаемая "Apple" операция, открывающая
                    427: рут-доступ к системе устройства.
                    428: 
                    429: Источник:
                    430:    1. http://www.csload.ru/load/mody_dlja_cs_1_6/skachat_mod_pobeg_iz_tjurmy_jailbreak_mod/3-1-0-1113
                    431:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Jailbreak
                    432: 
                    433: Автор:
                    434: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    435: 
                    436: Вопрос 3:
                    437: (pic: 20120427.jpg)
                    438:    В названии этого логотипа "Microsoft" упоминается ОН. Самым глупым из
                    439: ЕГО преследователей был "мистер Оранжевый". Назовите ЕГО.
                    440: 
                    441: Ответ:
                    442: Pac-Man.
                    443: 
                    444: Зачет:
                    445: Пакман, Пэкмен.
                    446: 
                    447: Комментарий:
                    448: Скошенная буква "o" напоминает Пакмана; цвета врагов Пакмана - красный,
                    449: розовый, оранжевый и циан. Считается, что движения оранжевого монстра
                    450: случайны, его оригинальное имя - "притворяющийся дураком".
                    451: 
                    452: Источник:
                    453:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft
                    454:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pac-Man
                    455: 
                    456: Автор:
                    457: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    458: 
                    459: Вопрос 4:
                    460: Чтобы решить проблему с запоминанием ЭТОГО в CSS [си-эс-эс], используют
                    461: слово "проблема". Сделайте всё правильно и назовите второй элемент ЭТОГО
                    462: одним словом.
                    463: 
                    464: Ответ:
                    465: Правый.
                    466: 
                    467: Зачет:
                    468: Право, right.
                    469: 
                    470: Комментарий:
                    471: ЭТО - порядок, в котором задаются значения margin: Top, Right, Bottom,
                    472: Left = TRouBLe. Фраза "Сделайте всё правильно" (англ. Do it right) -
                    473: подсказка.
                    474: 
                    475: Источник:
                    476:    1. http://www.oooportal.ru/?cat=article&id=282
                    477:    2. http://blogs.msdn.com/b/jfoscoding/archive/2009/09/07/how-can-i-remember-which-order-marginproperties-are-set.aspx
                    478: 
                    479: Автор:
                    480: Андрей Безбородов (Львов - Ровно), Юрий Рудык (Тернополь)
                    481: 
                    482: Вопрос 5:
                    483: Дуплет.
                    484:    В одной из серий "Футурамы" показана карта США, на которой названия
                    485: штатов расширены в IT-стиле. Например, Idaho [Айдахо] стал User IDaho
                    486: [юзер айдахо] - название начинается с "User ID" [юзер айди].
                    487:    1. Измененное название какого штата стало логично начинаться с буквы
                    488: "X" [экс]?
                    489:    2. Измененное название какого штата начинается с "24-bit" [твенти фор
                    490: бит]?
                    491: 
                    492: Ответ:
                    493:    1. Орегон.
                    494:    2. Колорадо.
                    495: 
                    496: Комментарий:
                    497:    1. К началу названия Oregon приписали "X" [экс] - получился
                    498: логический оператор XOR [эксор].
                    499:    2. В слове "Colorado" легко увидеть "Color" (цвет), глубина 24 бита
                    500: соответствует TrueColor.
                    501: 
                    502: Источник:
                    503: http://uk.wikipedia.org/wiki/Bendin'_in_the_Wind
                    504: 
                    505: Автор:
                    506: Андрей Пундор (Львов), Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    507: 
                    508: Вопрос 6:
                    509: Премию ИКСА присуждают за особый вклад в развитие основ информатики. К
                    510: премии прилагается денежное вознаграждение в размере нескольких тысяч
                    511: долларов. Так что можно сказать, что в этих случаях ИКС присутствует
                    512: вместе с ИГРЕКОМ. Что мы заменили на "ИКС" и "ИГРЕК"?
                    513: 
                    514: Ответ:
                    515: Кнут, пряник.
                    516: 
                    517: Комментарий:
                    518: Премия Кнута вручается с 1996 года, названа в честь американского
                    519: математика и автора книг про теории вычислительных систем Дональда
                    520: Кнута. Известна поговорка про кнут и пряник.
                    521: 
                    522: Источник:
                    523: http://ru.wikipedia.org/wiki/Премия_Кнута
                    524: 
                    525: Автор:
                    526: Андрей Пундор (Львов)
                    527: 
                    528: Вопрос 7:
                    529: Когда автор вопроса задал в поиске изображений Гугла тему нашего кубка,
                    530: он сразу получил десять Пенни. В предыдущем предложении мы пропустили
                    531: несколько букв. Напишите их.
                    532: 
                    533: Ответ:
                    534: вайзов.
                    535: 
                    536: Комментарий:
                    537: Поиск по слову "IT" выдает сначала изображение клоуна Пеннивайза из
                    538: одноименного романа Стивена Кинга.
                    539: 
                    540: Источник:
                    541: http://www.google.com.ua/, поиск по слову "IT"
                    542: 
                    543: Автор:
                    544: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    545: 
                    546: Вопрос 8:
                    547: ОНА, утвержденная в 2010 году, провозглашает среди основных задач
                    548: реформирование законодательства о патентах и монополиях. Назовите ЕЕ
                    549: тремя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
                    550: 
                    551: Ответ:
                    552: Программа Пиратской партии.
                    553: 
                    554: Зачет:
                    555: Программа Партии пиратов.
                    556: 
                    557: Комментарий:
                    558: Пиратская партия - шведская политическая партия, выступающая за
                    559: радикальное изменение действующего законодательства об интеллектуальной
                    560: собственности; зародилась во время кампании против свободного
                    561: распространения файлов.
                    562: 
                    563: Источник:
                    564: http://uk.wikipedia.org/wiki/Парт%D1%96я_п%D1%96рат%D1%96в_(Швец%D1%96я)
                    565: 
                    566: Автор:
                    567: Андрей Пундор (Львов)
                    568: 
                    569: Вопрос 9:
                    570: (pic: 20120428.jpg)
                    571:    Перед вами заголовок интернет-страницы, которую автор вопроса
                    572: посвятил ЕМУ. Назовите ЕГО.
                    573: 
                    574: Ответ:
                    575: Эминем.
                    576: 
                    577: Комментарий:
                    578: В html тегом акцентирования (выделения курсивом) является "em"; таким
                    579: образом, код выделения <em>in</em> образует имя известного рэппера.
                    580: 
                    581: Источник:
                    582:    1. http://eminem1.ucoz.ua/
                    583:    2. http://www.htmlbook.ru/html/em
                    584: 
                    585: Автор:
                    586: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    587: 
                    588: Вопрос 10:
                    589: В этом вопросе нет замен.
                    590:    В парке развлечений города Тампере можно увидеть больших размеров
                    591: игрек. Мы не спрашиваем, чем он служит, - скажите, чему посвящен этот
                    592: парк.
                    593: 
                    594: Ответ:
                    595: [Игре] "Angry Birds".
                    596: 
                    597: Зачет:
                    598: [Игре] "Злые птицы".
                    599: 
                    600: Комментарий:
                    601: "Angry Birds" создана финской компанией "Rovio Mobile", в ней игрок с
                    602: помощью рогатки стреляет птичками по свиньям. По своей форме рогатка
                    603: напоминает "игрек". Парк находится в Финляндии, на родине разработчиков
                    604: игры.
                    605: 
                    606: Источник:
                    607:    1. http://www.catsmob.com/cool/1212-tematicheskiy-park-angry-birds-v-finlyandii-27-foto.html
                    608:    2. http://uk.wikipedia.org/wiki/Angry_Birds
                    609: 
                    610: Автор:
                    611: Андрей Пундор (Львов)
                    612: 
                    613: Вопрос 11:
                    614: Герой одного сериала говорит об американцах-новаторах IT-сферы: Джобсе,
                    615: Возняке, Баллмере. Далее он призывает, чтобы лучшие ВИСТЫ послужили на
                    616: благо Америки. Какое слово мы заменили на "ВИСТЫ"?
                    617: 
                    618: Ответ:
                    619: Стивы.
                    620: 
                    621: Комментарий:
                    622: Всех троих зовут Стив, слова "Висты" и "Стивы" - анаграммы.
                    623: 
                    624: Источник:
                    625: "Boston Legal", сезон 3, эпизод 12.
                    626: 
                    627: Автор:
                    628: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    629: 
                    630: Вопрос 12:
                    631: Анекдот.
                    632:    На работу секретаршей устраивается невысокая светловолосая девушка.
                    633: На вопрос об ЭТОМ она отвечает, упоминая "эмочки". Назовите ЭТО.
                    634: 
                    635: Ответ:
                    636: [Microsoft] Excel.
                    637: 
                    638: Комментарий:
                    639:    - Как у вас дела с Экселем?
                    640:    - На меня иксэль большой. Я обычно эмочки ношу.
                    641: 
                    642: Источник:
                    643: http://prikol.bigmir.net/all/anekdots/secretary/?p=5
                    644: 
                    645: Автор:
                    646: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    647: 
                    648: Вопрос 13:
                    649: Среди ЕЕ недостатков один комментатор называет вирусы, заражаемость,
                    650: шпионские программы, трояны и вредоносную рекламу. Назовите ЕЕ.
                    651: 
                    652: Ответ:
                    653: Vista.
                    654: 
                    655: Зачет:
                    656: Windows Vista.
                    657: 
                    658: Комментарий:
                    659: Первые буквы слов образуют название VISTA = Viruses + Infections +
                    660: Spyware + Trojans + Adware.
                    661: 
                    662: Источник:
                    663: http://bash.org.pl/54005/
                    664: 
                    665: Автор:
                    666: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    667: 
                    668: Вопрос 14:
                    669: В вопросе слова "ДЕЙСТВУЕТ ОПЫТНО" - замена.
                    670:    Согласно шутке с Баша, появился опасный вирус: попадая в Офис, он
                    671: ДЕЙСТВУЕТ ОПЫТНО. Мало кто знает, что имя его жертвы - Рокки. Назовите
                    672: страну, из которой этот вирус распространился.
                    673: 
                    674: Ответ:
                    675: Корея.
                    676: 
                    677: Зачет:
                    678: Северная Корея, Южная Корея.
                    679: 
                    680: Комментарий:
                    681: ДЕЙСТВУЕТ ОПЫТНО - съедает собаку. Вирус "съедает" собаку-помощника
                    682: Майкрософт Офис, его зовут Рокки. Как известно, собак едят корейцы.
                    683: 
                    684: Источник:
                    685:    1. http://bash.org.pl/46631/
                    686:    2. http://www.graci.org/?page_id=29
                    687: 
                    688: Автор:
                    689: Андрей Безбородов (Львов - Ровно), Ангелина Теодорович (Львов)
                    690: 
                    691: Вопрос 15:
                    692: Согласно шутке автора вопроса, один из видов рыб получил в научных
                    693: кругах название из двух слов. Напишите это название.
                    694: 
                    695: Ответ:
                    696: Lorem ipsum.
                    697: 
                    698: Комментарий:
                    699: Рыба - это не только водное животное, но и текст-заготовка. Научные
                    700: названия видов, как правило, - латинские, из двух слов. Классическая
                    701: заготовка для заполнения макета страницы - искаженный отрывок из
                    702: трактата Цицерона, начинающийся словами "Lorem ipsum".
                    703: 
                    704: Источник:
                    705:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Lorem_ipsum
                    706:    2. Шутка автора вопроса.
                    707: 
                    708: Автор:
                    709: Андрей Безбородов (Львов - Ровно)
                    710: 
                    711: Вопрос 16:
                    712: (pic: 20120429.jpg)
                    713:    Дайте точный ответ: что рекламируется таким образом?
                    714: 
                    715: Ответ:
                    716: Аудиокниги.
                    717: 
                    718: Комментарий:
                    719: Раскрытая книга и ее отражение образуют губы; это реклама аудиокниг от
                    720: книжного магазина "Crossword".
                    721: 
                    722: Источник:
                    723: http://www.adme.ru/prints/luchshie-printy-mesyaca-396005/
                    724: 
                    725: Автор:
                    726: Иван Мисяць (Львов)
                    727: 
                    728: Тур:
                    729: 3 тур
                    730: 
                    731: Редактор:
                    732: Иван Мисяць (Львов)
                    733: 
                    734: Инфо:
                    735: Редактор тура благодарит Ивана Карбовника, Андрея Безбородова, Марту
                    736: Кальмук, Александра Рябова, Юлию Герасимову и Татьяну Карелину за
                    737: тестирование и ценные замечания.
                    738: 
                    739: Вопрос 1:
                    740: [Ведущему: желательно, чтобы ящик был всё же черным.]
                    741:    Внимание, черный ящик!
                    742:    В объектно-ориентированном программировании каждый класс должен
                    743: рассматриваться как ИКС - программист не должен вникать в его
                    744: реализацию. В статье под названием "Свидетели из железа" указано, что
                    745: внутри всех современных "ИКСОВ" есть флэш-память. Мы не спрашиваем, что
                    746: мы заменили на "ИКС". Что в черном ящике?
                    747: 
                    748: Ответ:
                    749: Флэш-память.
                    750: 
                    751: Зачет:
                    752: Флэшка, флэш-накопитель, флэш-карта, flash-drive.
                    753: 
                    754: Комментарий:
                    755: ИКС - черный ящик. Во втором случае речь идет о бортовых самописцах, в
                    756: которых из-за значительных физических перегрузок нельзя использовать
                    757: дисковые накопители. Как мы сказали, все современные "черные ящики"
                    758: содержат флэш-память. Наш не исключение.
                    759: 
                    760: Источник:
                    761:    1. http://habrahabr.ru/post/23735/
                    762:    2. http://www.popmech.ru/article/7418-svideteli-iz-zheleza/
                    763: 
                    764: Автор:
                    765: Иван Мисяць (Львов)
                    766: 
                    767: Вопрос 2:
                    768: (pic: 20120430.jpg)
                    769:    Какими двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву,
                    770: подписал эту картинку блоггер ibigdan?
                    771: 
                    772: Ответ:
                    773: Принц Персии.
                    774: 
                    775: Комментарий:
                    776: "Принц Персии" - известная игра, в которой нужно прыгать и карабкаться
                    777: на стены.
                    778: 
                    779: Источник:
                    780: http://www.ibigdan.com/2012/07/23/princ-persii-irl/
                    781: 
                    782: Автор:
                    783: Иван Мисяць (Львов)
                    784: 
                    785: Вопрос 3:
                    786: Транслятор от "Apple" позволяет программам, разработанным под
                    787: микропроцессорную архитектуру PowerPC, запускаться на архитектуре Intel.
                    788: Он называется так же, как и африканский город. Напишите это название.
                    789: 
                    790: Ответ:
                    791: Розетта.
                    792: 
                    793: Зачет:
                    794: Рашид.
                    795: 
                    796: Комментарий:
                    797: Аллюзия на Розеттский камень, который переводил египетские иероглифы на
                    798: древнегреческий. Термин "транслятор" также намекает.
                    799: 
                    800: Источник:
                    801:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Rosetta_(software)
                    802:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rosetta
                    803:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рашид_(город)
                    804: 
                    805: Автор:
                    806: Иван Мисяць (Львов)
                    807: 
                    808: Вопрос 4:
                    809: В статье "Семь плохих привычек программистов" автор с гордостью
                    810: указывает на привычку сильно недооценивать время на выполнение проекта.
                    811: В каком городе живет автор этой статьи?
                    812: 
                    813: Ответ:
                    814: Барселона.
                    815: 
                    816: Комментарий:
                    817: Собор "Саграда Фамилия" известен тем, что строится еще с 1882 года, чем
                    818: барселонцы, как ни странно, очень гордятся.
                    819: 
                    820: Источник:
                    821: http://www.javacodegeeks.com/2012/05/top-7-programmers-bad-habits.html
                    822: 
                    823: Автор:
                    824: Иван Мисяць (Львов)
                    825: 
                    826: Вопрос 5:
                    827: Программа, разработанная Марком Андреессеном, получила свое название за
                    828: красивый дизайн и разбросаные по всему окну разноцветные кнопки.
                    829: Напишите название этой программы.
                    830: 
                    831: Ответ:
                    832: "Mosaic".
                    833: 
                    834: Зачет:
                    835: "Мозаика".
                    836: 
                    837: Комментарий:
                    838: Речь идет об одном из первых веб-браузеров.
                    839: 
                    840: Источник:
                    841:    1. http://www.ibiblio.org/pioneers/andreesen.html
                    842:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиксельная_графика
                    843: 
                    844: Автор:
                    845: Иван Мисяць (Львов)
                    846: 
                    847: Вопрос 6:
                    848:    <раздатка>
                    849:    Don't repeat yourself
                    850:    </раздатка>
                    851:    Одним из основных принципов хорошего программирования является
                    852: принцип "Не повторяй себя". Описывая этот принцип, Армандо Фокс советует
                    853: оставлять код всегда ТАКИМ. Каким ТАКИМ?
                    854: 
                    855: Ответ:
                    856: Сухим.
                    857: 
                    858: Зачет:
                    859: Dry.
                    860: 
                    861: Комментарий:
                    862: Акроним этой фразы - DRY. С английского - сухой.
                    863: 
                    864: Источник:
                    865: Видеолекция "3.9 - Rails: from Zero to CRUD", 8 мин.,
1.3     ! rubashki  866: https://www.coursera.org/course/saas
1.1       rubashki  867: 
                    868: Автор:
                    869: Иван Мисяць (Львов)
                    870: 
                    871: Вопрос 7:
                    872: Тим Брей предложил ввести новый HTTP-статус - код для страниц в
                    873: Интернете, доступ к которым запрещен госслужбами. Напишите номер этого
                    874: HTTP-статуса.
                    875: 
                    876: Ответ:
                    877: 451.
                    878: 
                    879: Комментарий:
                    880: Аллюзия на "451 по Фаренгейту" Рэя Брэдбери, где работали службы,
                    881: уничтожающие запрещенные книги.
                    882: 
                    883: Источник:
                    884: http://habrahabr.ru/post/145699/
                    885: 
                    886: Автор:
                    887: Иван Мисяць (Львов)
                    888: 
                    889: Вопрос 8:
                    890: (pic: 20120431.jpg)
                    891:    Разработчик Даниэль задумался над определенным неудобством и
                    892: предложил решение, которое перед вами. Какая аббревиатура присутствует в
                    893: описании этого изображения?
                    894: 
                    895: Ответ:
                    896: USB.
                    897: 
                    898: Комментарий:
                    899: Перед вами вариант "симметрического" USB-входа, в который вы можете
                    900: включать USB любой стороной.
                    901: 
                    902: Источник:
                    903: http://blog.sitedaniel.com/2012/05/usb-improvements/
                    904: 
                    905: Автор:
                    906: Иван Мисяць (Львов)
                    907: 
                    908: Вопрос 9:
                    909: Название какого языка программирования присутствует в термине,
                    910: обозначающем в словаре Вебстера сюрреалистический юмор?
                    911: 
                    912: Ответ:
                    913: Python.
                    914: 
                    915: Комментарий:
                    916: Слово "Pythonesque" в честь Monty Python. В этом слове нет даже языка
                    917: "C", если вы надеялись на халяву :-)
                    918: 
                    919: Источник:
                    920: http://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Python
                    921: 
                    922: Автор:
                    923: Иван Мисяць (Львов)
                    924: 
                    925: Вопрос 10:
                    926: Блиц.
                    927:    Слово-портмоне - это слово, образованное слиянием двух других слов. В
                    928: этом задании вам нужно написать имя собственное, которое образовалось от
                    929: слияния указанных слов или словосочетаний.
                    930:    1. Ян Мёрдок и его жена Дебра.
                    931:    2. Совместимость и качество.
                    932:    3. Истина и горизонт.
                    933: 
                    934: Ответ:
                    935:    1. Debian (Project).
                    936:    2. Compaq.
                    937:    3. Verizon.
                    938: 
                    939: Комментарий:
                    940:    1. Debra + Ian
                    941:    2. compatibility + quality
                    942:    3. veritas + horizon
                    943: 
                    944: Источник:
                    945:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_portmanteaus#Internet_and_computing
                    946:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Debian
                    947: 
                    948: Автор:
                    949: Иван Мисяць (Львов)
                    950: 
                    951: Вопрос 11:
                    952: В одном из пунктов статьи "10 самых революционных гаджетов" упоминается
                    953: роман "50 оттенков серого". Какому устройству посвящен этот пункт?
                    954: 
                    955: Ответ:
                    956: [Amazon] Kindle.
                    957: 
                    958: Комментарий:
                    959: Черно-белый экран которого также имеет 50 оттенков серого. На Киндле
                    960: удобно читать упомянутый роман.
                    961: 
                    962: Источник:
                    963: http://www.techradar.com/news/world-of-tech/the-10-most-influential-gadgets-evermade-1093113
                    964: 
                    965: Автор:
                    966: Иван Мисяць (Львов)
                    967: 
                    968: Вопрос 12:
                    969:    <раздатка>
                    970:    Nothing _ about _
                    971:    </раздатка>
                    972:    Перед вами название статьи об отсутствии новостей в известной
                    973: компании, в котором мы пропустили два слова. Второе пропущенное слово
                    974: отличается от первого удвоенной буквой. Назовите эту компанию.
                    975: 
                    976: Ответ:
                    977: "Novell".
                    978: 
                    979: Комментарий:
                    980: Nothing novel about Novell; "novel" переводится в частности как "новый".
                    981: 
                    982: Источник:
                    983: http://www.fool.com/investing/general/2006/06/01/nothing-novel-about-novell.aspx
                    984: 
                    985: Автор:
                    986: Иван Мисяць (Львов)
                    987: 
                    988: Вопрос 13:
                    989: Работник "Novell", анализируя наиболее неудачные термины в IT, пишет,
                    990: что идея этого термина произошла от изображений архитектуры систем.
                    991: Напишите этот термин.
                    992: 
                    993: Ответ:
                    994: Cloud.
                    995: 
                    996: Зачет:
                    997: Облако, облачные вычисления, cloud computing, cloud computation, cloud
                    998: calculation.
                    999: 
                   1000: Комментарий:
                   1001: На схемах архитектуры систем сервисы традиционно изображаются в виде
                   1002: облаков.
                   1003: 
                   1004: Источник:
                   1005: http://www.novell.com/communities/node/11803/would-it-matter-if-cloud-computing-haddifferent-name
                   1006: 
                   1007: Автор:
                   1008: Иван Мисяць (Львов)
                   1009: 
                   1010: Вопрос 14:
                   1011: Разработчик "Google" Джэфф Дин является аналогом Чака Норриса в мире IT.
                   1012: Назовите с точностью до 15 минут точную дату и время его рождения.
                   1013: 
                   1014: Ответ:
                   1015: 0:00 1 января 1970.
                   1016: 
                   1017: Зачет:
                   1018: 23:48 31 декабря 1969 с отклонением в 15 минут.
                   1019: 
                   1020: Комментарий:
                   1021: Системный таймер в большинстве операционных систем, в частности Unix
                   1022: time, начинает свой отсчет именно от этой даты. Джэфф Дин родился 31
                   1023: декабря 1969 года в 23:48.
                   1024: 
                   1025: Источник:
                   1026:    1. https://plus.google.com/118187272963262049674/posts/TSDhe5CvaFe
                   1027:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Unix_time
                   1028: 
                   1029: Автор:
                   1030: Иван Мисяць (Львов)
                   1031: 
                   1032: Вопрос 15:
                   1033: (pic: 20120432.jpg)
                   1034:    ТАКАЯ ОНА является ТАКОЙ, чтобы влияние внешних электромагнитных
                   1035: помех было одинаково. Перед вами демотиватор с подписью "ТАКАЯ ОНА". Что
                   1036: мы заменили на "ТАКАЯ ОНА"?
                   1037: 
                   1038: Ответ:
                   1039: Витая пара.
                   1040: 
                   1041: Источник:
                   1042:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витая_пара
                   1043:    2. http://demotivators.to/p/335553/vitaya-para.htm
                   1044: 
                   1045: Автор:
                   1046: Иван Мисяць (Львов)
                   1047: 
                   1048: Вопрос 16:
                   1049: Джонатан Сакс подмечает, что новое поколение становится эгоцентричным -
                   1050: его интересует только "я". Что мы заменили в предыдущем предложении?
                   1051: 
                   1052: Ответ:
                   1053: i.
                   1054: 
                   1055: Комментарий:
                   1056: Заменили "i" на "я". "i" [ай] - имеется в виду iPad, iPhone, iPod.
                   1057: Заканчиваем "яблоком" и буквой "я". :-)
                   1058: 
                   1059: Источник:
                   1060: http://ibigdan.livejournal.com/9717008.html
                   1061: 
                   1062: Автор:
                   1063: Иван Мисяць (Львов)
                   1064: 
                   1065: Тур:
                   1066: Дополнительный вопрос
                   1067: 
                   1068: Вопрос 1:
                   1069: В расписании одной конференции разработчиков последним пунктом была
                   1070: указана технология, изобретенная Джоном МакКарти в 1959 году. Назовите
                   1071: эту технологию двумя словами.
                   1072: 
                   1073: Ответ:
                   1074: Сборщик мусора.
                   1075: 
                   1076: Зачет:
                   1077: Garbage collector, сборка мусора.
                   1078: 
                   1079: Комментарий:
                   1080: Напоминаем, что вам также нужно убрать за собой мусор.
                   1081: 
                   1082: Источник:
                   1083: http://fpug.org.ua/meeting/27
                   1084: 
                   1085: Автор:
                   1086: Иван Мисяць (Львов)
                   1087: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>