File:  [Local Repository] / db / baza / ivant13.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Aug 14 01:22:02 2014 UTC (9 years, 10 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Ивантеллект-2013"
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201306IvanteevkaSynch.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 07-Jun-2013
    9: 
   10: Редактор:
   11: Константин Сахаров и Антон Волосатов (Ивантеевка)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания Максима
   15: Мерзлякова (Воронеж), Николая Коврижных, Вадима Сидорова, команду
   16: "Другая версия" и клуб интеллектуальных игр Вятки (все - Киров),
   17: Екатерину Сахарову (Ивантеевка), Руслана Хаиткулова (Москва), Людмилу
   18: Артамонову и Максима Богатова (Казань), Алексея Орлика (Йошкар-Ола),
   19: Алексея Безрукова (Екатеринбург).
   20: 
   21: Тур:
   22: 1 тур
   23: 
   24: Вопрос 1:
   25: Герой стихотворения Олега Григорьева в Вышнем Волочке приобрел предмет,
   26: с которым впоследствии вместе выл. Назовите этот предмет.
   27: 
   28: Ответ:
   29: Волчок.
   30: 
   31: Зачет:
   32: Юла.
   33: 
   34: Комментарий:
   35: "Ездил в Вышний Волочок, / Заводной купил волчок. / Дома лёжа на полу /
   36: Я кручу свою юлу. / Раньше жил один я воя, / А теперь мы воем двое". Ну
   37: а мы начинаем турнир одним из символов "Что? Где? Когда?".
   38: 
   39: Источник:
   40: http://www.ironicpoetry.ru/autors/grigorev-oleg/ezdil-v-vishniy-volochok.html
   41: 
   42: Автор:
   43: Наталья Панишева (Киров)
   44: 
   45: Вопрос 2:
   46: Внимание, в вопросе есть замена.
   47:    Поэт Марк АннЕй ЛукАн не выдержал преследований со стороны императора
   48: Нерона и наложил на себя руки. Несмотря на это, Лукана можно встретить
   49: ПРОПУСК. Назовите автора романа "ПРОПУСК".
   50: 
   51: Ответ:
   52: [Александр Исаевич] Солженицын.
   53: 
   54: Комментарий:
   55: Лукан совершил самоубийство, но то ли в виду принуждения со стороны, то
   56: ли из-за недостатка сведений Данте поместил его не в седьмой круг - к
   57: самоубийцам, - а в первый - к праведным язычникам. "В круге первом" -
   58: роман Солженицына.
   59: 
   60: Источник:
   61:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_colier/4789/
   62:    2. Данте. Божественная комедия. Ч. 1, песнь 4.
   63:    3. http://lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/vkp1.txt
   64: 
   65: Автор:
   66: Антон Волосатов (Ивантеевка)
   67: 
   68: Вопрос 3:
   69: Музыкант Максим ТрефАн иронично озаглавил пост, посвященный недавнему
   70: юбилею ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА, "200 лет вместе". Назовите ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА.
   71: 
   72: Ответ:
   73: [Рихард] Вагнер.
   74: 
   75: Комментарий:
   76: "200 лет вместе" - название исследования Александра Солженицына,
   77: посвященное еврейскому вопросу. 22 мая 2013 года отмечалось 200 лет со
   78: дня рождения композитора Рихарда Вагнера, известного своим
   79: антисемитизмом.
   80: 
   81: Источник:
   82:    1. http://fa.livejournal.com/1611599.html
   83:    2. http://lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/200let.txt
   84:    3. http://www.battlefront.ru/wagner.htm
   85: 
   86: Автор:
   87: Антон Волосатов (Ивантеевка)
   88: 
   89: Вопрос 4:
   90: В некоторых переводах простонародные слова передаются нейтральными
   91: литературными. Корней Чуковский, критикуя эту порочную практику,
   92: замечает, что один рассказ будто бы перевели не с русского на
   93: английский, а с ТАКОГО на СЯКОЙ. Какие слова мы заменили на "ТАКОЙ" и
   94: "СЯКОЙ"?
   95: 
   96: Ответ:
   97: Богатый, бедный.
   98: 
   99: Комментарий:
  100: Несмотря на то, что бедность - не порок, бедным словарным запасом
  101: переводчиков Чуковский недоволен.
  102: 
  103: Источник:
  104: http://www.speakrus.ru/articles/chukovsk.htm
  105: 
  106: Автор:
  107: Руслан Хаиткулов (Москва)
  108: 
  109: Вопрос 5:
  110: Рассказывая ОБ ОБЛИГАЦИЯХ, еврей из пьесы Шекспира упомянул ягнят
  111: Иакова, который пас хозяйское стадо. Какие два слова мы заменили?
  112: 
  113: Ответ:
  114: Про процент[ы].
  115: 
  116: Комментарий:
  117: В пьесе "Венецианский купец" рассказывается, как Иаков пас чужих овец, а
  118: приплод достался ему. С точки зрения коммерсанта Шейлока, это и есть
  119: проценты.
  120: 
  121: Источник:
  122: У. Шекспир. Венецианский купец. Акт I, сцена 3.
  123: http://lib.ru/SHAKESPEARE/kupec.txt
  124: 
  125: Автор:
  126: Николай Коврижных (Киров)
  127: 
  128: Вопрос 6:
  129: [Ведущему: обозначить начало и конец цитаты во втором вопросе.]
  130:    Дуплет.
  131:    1. В компьютерной игре "Fallout: New Vegas" [фоллАут нью вЕйгэс] есть
  132: персонаж, который готов поддержать любую тему разговора и никогда не
  133: отказывает в информации. Его прозвище совпадает с оригинальным названием
  134: фильма 2008 года. Назовите это прозвище.
  135:    2. О своем прозвище Андрей замечал следующее: "Мои [ПРОПУСК ПЕРВЫЙ]
  136: они слышали гораздо реже, чем я их [ПРОПУСК ВТОРОЙ], ведь мы выдвигали
  137: гораздо больше предложений". Назовите это прозвище.
  138: 
  139: Ответ:
  140:    1. Мистер "Да".
  141:    2. Мистер "Нет".
  142: 
  143: Зачет:
  144:    1. Yes Man, Господин "Да", Всегда говори "Да".
  145:    2. Господин "Нет".
  146: 
  147: Комментарий:
  148: Андрей Громыко утверждал, что "No" от своих коллег он слышал гораздо
  149: чаще, чем они - его "Нет", поэтому прозвище несколько несправедливо.
  150: 
  151: Источник:
  152:    1. http://fallout.wikia.com/wiki/Yes_Man
  153:    2. http://www.imdb.com/title/tt1068680/
  154:    3. http://www.peoples.ru/state/ambassador/gromyko/
  155: 
  156: Автор:
  157: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  158: 
  159: Вопрос 7:
  160: [Ведущему: обозначить начало и конец цитаты.]
  161:    Евгения Гинзбург описывала ЭТО так: "Точно твоего погибавшего ребенка
  162: спасли <...>, но при этом его полностью оторвали от тебя". По иронии
  163: судьбы, к помощи ЭТОГО, будучи на пенсии, пришлось обратиться и Никите
  164: Хрущеву. Назовите ЭТО сложносокращенным словом.
  165: 
  166: Ответ:
  167: Самиздат.
  168: 
  169: Зачет:
  170: Тамиздат, самсебяиздат.
  171: 
  172: Комментарий:
  173: Самиздатом часто распространялись непечатные произведения без ведома и
  174: согласия их авторов - как, например, "Крутой маршрут" Гинзбург. При
  175: Хрущеве с самиздатом боролись, однако собственные мемуары бывший генсек
  176: иначе выпустить бы не смог.
  177: 
  178: Источник:
  179:    1. http://thelib.ru/books/ginzburg_evgeniya/krutoy_marshrut-read-57.html
  180:    2. http://antology.igrunov.ru/authors/chruschev/
  181: 
  182: Автор:
  183: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  184: 
  185: Вопрос 8:
  186: Прослушайте несколько элементов списка: Эйзенхауэр - 38, Рейган - 197,
  187: Клинтон - 21. В документальном фильме рассказывается об акваланге с
  188: туберкулезной палочкой, разрывающейся сигаре и еще более чем шестистах
  189: попытках СДЕЛАТЬ ЭТО. Что такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
  190: 
  191: Ответ:
  192: Убить [Фиделя] Кастро.
  193: 
  194: Комментарий:
  195: Числа - количество покушений на кубинского лидера во времена
  196: соответствующих американских президентов.
  197: 
  198: Источник:
  199:    1. http://www.kinopoisk.ru/film/467002/
  200:    2. http://www.kp.ru/daily/25734.3/2723055/
  201: 
  202: Автор:
  203: Дмитрий Щёкотов (Киров)
  204: 
  205: Вопрос 9:
  206: Какую игру в 2002 году создал программист АттИла БихАри?
  207: 
  208: Ответ:
  209: "Conquiztador".
  210: 
  211: Зачет:
  212: "Конквизтадор".
  213: 
  214: Комментарий:
  215: Популярная интернет-викторина, в которой игроки символически захватывают
  216: территории стран, правильно отвечая на вопросы. Гунн Аттила - знаменитый
  217: захватчик.
  218: 
  219: Источник:
  220:    1. http://www.abcmill.com/about.html
  221:    2. http://lib.rus.ec/b/390519/read
  222: 
  223: Автор:
  224: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  225: 
  226: Вопрос 10:
  227: Название одного эзотерического языка программирования можно перевести на
  228: русский как "пропуск". Воспроизведите любую структурную единицу этого
  229: языка.
  230: 
  231: Ответ:
  232: [Пустой бланк].
  233: 
  234: Зачет:
  235: Пропуск, пробел, табуляция, перевод строки.
  236: 
  237: Комментарий:
  238: Язык называется "Whitespace" [уайтспЭйс]. Программы на нем состоят из
  239: пробелов, табуляций и переводов строки, а любые печатаемые символы не
  240: исполняются и считаются за комментарий. В тексте вопроса, как вы
  241: догадались, нет пропущенных слов.
  242: 
  243: Источник:
  244:    1. http://compsoc.dur.ac.uk/whitespace/
  245:    2. http://slovari.yandex.ru/white%20space/en-ru/#lingvo/
  246:    3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/142306/
  247: 
  248: Автор:
  249: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  250: 
  251: Тур:
  252: 2 тур
  253: 
  254: Вопрос 1:
  255: Действие компьютерной игры "Grim Fandango" [грим фандАнго] происходит в
  256: загробном мире. Авторы сознательно нарушили традицию последних
  257: десятилетий, изобразив ТАКИМИ и вполне нейтральных персонажей. Ответьте:
  258: какими?
  259: 
  260: Ответ:
  261: Курящими.
  262: 
  263: Комментарий:
  264: Этим разработчики хотели намекнуть, что курение приближает смерть. В
  265: последние десятилетия в произведениях искусства курящими обычно являются
  266: только отрицательные характеры. Поставив этот вопрос первым, а не
  267: последним в туре, мы тоже несколько нарушаем традицию. :-) Зато
  268: надеемся, что все следуют свежему закону и курят поменьше.
  269: 
  270: Источник:
  271:    1. Руководство к игре "Grim Fandango".
  272:    2. http://www.25-k.com/page.php?id=873
  273: 
  274: Автор:
  275: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  276: 
  277: Вопрос 2:
  278: Шиншиллы, обитающие в высокогорьях Анд, периодически ухаживают за своим
  279: мехом, пребывая в НЕЙ. Аналог другой ЕЕ существует и в православии.
  280: Назовите этот аналог двумя словами.
  281: 
  282: Ответ:
  283: Чистый понедельник.
  284: 
  285: Комментарий:
  286: ОНА - это пепельная среда. Шиншиллы часто купаются в пепле вулкана,
  287: чтобы очистить шерсть. Также пепельная среда - день начала католического
  288: поста. В православии его называют чистым понедельником в виду особой
  289: строгости.
  290: 
  291: Источник:
  292:    1. http://www.karusnahavaba.org/rus/index.php?option=com_content&view=article&id=73&Itemid=79
  293:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/catholic/965/
  294:    3. http://www.tamby.info/pravoslavie/veliki_post-sedmitsy.htm
  295:    4. http://ilibrary.ru/text/1019/p.1/index.html
  296: 
  297: Автор:
  298: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  299: 
  300: Вопрос 3:
  301: С греческого ОН переводится как "высушенный". У персонажа современного
  302: стихотворения в чемодане под подушкой хранятся ОНИ, которые не
  303: поместились... Куда?
  304: 
  305: Ответ:
  306: [В] шкаф.
  307: 
  308: Комментарий:
  309:    у алексея под подушкой
  310:    лежыт потёртый чемодан
  311:    а в нём на плечиках скелеты
  312:    которые не влезли в шкаф
  313: 
  314: Источник:
  315:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скелет
  316:    2. http://pirozhki-ru.livejournal.com/1339137.html
  317: 
  318: Автор:
  319: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  320: 
  321: Вопрос 4:
  322: Внимание, в вопросе есть замена.
  323:    Страдавший паранойей писатель ФИлип Дик на встречу с журналистом
  324: явился со своим ИКСОМ. Персонаж Зощенко, впервые встретившись с ИКСОМ,
  325: от волнения не придумал, что сказать. Назовите ИКС одним словом.
  326: 
  327: Ответ:
  328: Диктофон.
  329: 
  330: Зачет:
  331: Магнитофон, микрофон.
  332: 
  333: Комментарий:
  334: Дик стал параллельно делать запись на свое устройство - во избежание
  335: возможных искажений его слов при публикации. Малограмотный персонаж
  336: Зощенко от волнения так и не нашел, что сказать в диковинный аппарат.
  337: 
  338: Источник:
  339:    1. http://lib.ru/INOFANT/DICKP/platdick.txt
  340:    2. http://www.cracked.com/article_19106_5-ways-philip-k-dicks-insanity-changed-world-movies.html
  341:    3. http://www.ostrovok.de/old/classics/zoshchenko/story075.htm
  342: 
  343: Автор:
  344: Антон Волосатов, Константин Сахаров (Ивантеевка)
  345: 
  346: Вопрос 5:
  347: В английском языке существует не только "кризис ВТОРОЙ", но и "кризис
  348: ЧЕТВЕРТОЙ". С окончанием ВТОРОЙ начинаются известные комедийные события.
  349: Какие два слова мы трижды пропустили в тексте вопроса?
  350: 
  351: Ответ:
  352: Одна, жизни.
  353: 
  354: Комментарий:
  355: Помимо "кризиса среднего возраста" - одной второй жизни, - американцы
  356: также употребляют выражение "кризис четверти жизни" для обозначения
  357: периода, когда ученичество уже закончилось, и взрослая самостоятельная
  358: жизнь только начинается. События "Божественной комедии" Данте происходят
  359: в середине жизни героя.
  360: 
  361: Источник:
  362:    1. http://www.quarterlifecrisis.com/
  363:    2. http://midlifeclub.com/
  364:    3. Данте. Божественная комедия. Ч. 1, песнь 1.
  365: 
  366: Автор:
  367: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  368: 
  369: Вопрос 6:
  370: Джо Данте ведет список перспективных названий для фильмов. Одним из
  371: самых привлекательных считается "Бесплатный ОН". ЕГО можно использовать
  372: вместо пузырчатой упаковки. Назовите ЕГО.
  373: 
  374: Ответ:
  375: Поп[-]корн.
  376: 
  377: Комментарий:
  378: Логично, что на такую вывеску кинозритель пойдет особенно охотно.
  379: Попкорн годится на замену пленке по прямому назначению - упаковывать
  380: хрупкое, но если вы подумали о том, что он тоже прикольно лопается, то
  381: ничего страшного. :-)
  382: 
  383: Источник:
  384:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Попкорн
  385:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пузырчатая_упаковка
  386: 
  387: Автор:
  388: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  389: 
  390: Вопрос 7:
  391: В фильме "Дитя человеческое" рассказывается о конгрессе по проблемам
  392: рождаемости. Ученого за ужином спрашивают о причинах катастрофы. "Я не
  393: имею ни малейшего представления, - отвечает он. - Но этот ИКС довольно
  394: вкусен, не правда ли?". Какое слово мы заменили на ИКС?
  395: 
  396: Ответ:
  397: Аист.
  398: 
  399: Источник:
  400: http://www.imdb.com/title/tt0206634/quotes
  401: 
  402: Автор:
  403: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  404: 
  405: Вопрос 8:
  406: В 1994 году у НЕГО вышло иллюстрированное издание "Руководства", а также
  407: родилась дочь Полли Джейн РОкет. А в каком году родился ОН?
  408: 
  409: Ответ:
  410: 1952.
  411: 
  412: Комментарий:
  413: Речь идет о Дугласе Адамсе - авторе "Путеводителя для путешествующих
  414: автостопом по галактике" (также переводят как "Руководство для
  415: путешествующих автостопом по галактике"). В 1994 году ему исполнилось 42
  416: года - знаковое число.
  417: 
  418: Источник:
  419:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Адамс,_Дуглас
  420:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ответ_на_главный_вопрос_жизни,_вселенной_и_всего_такого
  421: 
  422: Автор:
  423: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  424: 
  425: Вопрос 9:
  426: Прослушайте четверостишие:
  427:    Вечно влюбленные дважды два,
  428:    Вечно слитые в страстном четыре,
  429:    Самые жаркие любовники в мире -
  430:    Неотрывающиеся дважды два...
  431:    Из какого произведения мы взяли эти строки?
  432: 
  433: Ответ:
  434: "Мы".
  435: 
  436: Комментарий:
  437: Вопрос "на школу" во всех смыслах: и школьная программа, и ответ - в
  438: самом вопросе. Как известно, в антиутопии Замятина люди именовались
  439: буквами и номерами, что не помешало развиться в сюжете сильной любовной
  440: линии.
  441: 
  442: Источник:
  443: Евгений Замятин. Мы.
  444: 
  445: Автор:
  446: Екатерина Сахарова (Ивантеевка)
  447: 
  448: Вопрос 10:
  449: В романе "БудденбрОки. История гибели одного семейства" юный герой,
  450: проводя две черты, символически рушит семейный дом, чем гневает полного
  451: надежд отца. Какие три слова мы заменили в предыдущем предложении?
  452: 
  453: Ответ:
  454: Срубает генеалогическое древо.
  455: 
  456: Зачет:
  457: Указание на уничтожение родословного/фамильного дерева.
  458: 
  459: Комментарий:
  460: Малолетний Иоганн подвел двойную черту возле своего имени на дереве рода
  461: и таким образом символически его срубил. Странная шутка самого молодого
  462: члена семейства оказывается мрачным пророчеством. Полное название романа
  463: приведено в тексте вопроса как подсказка. Замена намекает на известную
  464: триаду "дом-дерево-сын".
  465: 
  466: Источник:
  467: Т. Манн. Будденброки. Ч. 8, гл. 7.
  468: http://lib.ru/INPROZ/MANN/buddenbr.txt
  469: 
  470: Автор:
  471: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  472: 
  473: Тур:
  474: 3 тур
  475: 
  476: Вопрос 1:
  477: В романе "Кофемолка" описано, как героиня "перемещалась в тесном закутке
  478: за прилавком с пружинящей грацией <...>, и в каждой АЛЬФЕ читалось тихое
  479: мастерство". Что мы заменили на АЛЬФУ?
  480: 
  481: Ответ:
  482: Подача.
  483: 
  484: Комментарий:
  485: "Нина оказалась прирожденной баристой. Она перемещалась в тесном закутке
  486: за прилавком с пружинящей грацией теннисистки, и в каждой подаче
  487: читалось тихое мастерство". Подавать можно еще и блюда. Ну а мы подаем
  488: на решающий, третий сет.
  489: 
  490: Источник:
  491: М. Идов. Кофемолка.
  492: 
  493: Автор:
  494: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  495: 
  496: Вопрос 2:
  497: Если верить детской песенке, у космонавтов на борту есть километр ИХ.
  498: Известный музыкант пел о НИХ в телевизионном проекте. Назовите ИХ.
  499: 
  500: Ответ:
  501: Макароны.
  502: 
  503: Комментарий:
  504: Детской песенке можно и не верить - вдруг нам вешают лапшу на уши. В
  505: проекте "Старые песни о главном - 2" ведущий кулинарной телепередачи
  506: "Смак" Андрей Макаревич перепел песню "Люблю я макароны".
  507: 
  508: Источник:
  509:    1. http://www.net-lit.com/writer/11288/books/45556/uspenskiy_eduard_nikolaevich/kolobok_idet_po_sledu/read/3
  510:    2. "Старые песни о главном - 2".
  511: 
  512: Автор:
  513: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  514: 
  515: Вопрос 3:
  516: Бывший главный управляющий фонда "Сколково" Стивен ГАйгер отмечает, что
  517: необходимо сосредоточиться на нематериальных активах, так как
  518: архитектурные и технологические чудеса лишь отвлекают внимание от
  519: реальности. При этом Гайгер сопоставляет Кремниевую и ТАКУЮ долины.
  520: Какую ТАКУЮ?
  521: 
  522: Ответ:
  523: Потемкинскую.
  524: 
  525: Комментарий:
  526: "Hewlett-Packard, Google, Apple, Microsoft, Dell, Facebook - все эти
  527: компании были созданы в гараже или студенческом общежитии. Сколько было
  528: создано в построенном для них за миллиарды долларов новом городе?". Всё
  529: это напоминает знаменитую легенду о потемкинских бутафорских деревнях,
  530: выстроенных князем на время визита Екатерины II в Крым.
  531: 
  532: Источник:
  533: http://www.rbcdaily.ru/2012/12/21/focus/562949985372104
  534: 
  535: Автор:
  536: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  537: 
  538: Вопрос 4:
  539: В фильме, действие которого происходит в двадцатых годах прошлого века,
  540: убийца, преследуя жертву, толкает ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя словами.
  541: 
  542: Ответ:
  543: Детская коляска.
  544: 
  545: Комментарий:
  546: В фильме "Дежа вю" наемный убийца Поллак невольно участвует в съемке
  547: фильма "Броненосец "Потемкин"". В одной из сцен он гонится за своей
  548: жертвой по Одессе, и они попадают на Потемкинскую лестницу, где именно в
  549: этот момент режиссер Сергей Эйзенштейн снимает знаменитую сцену
  550: расстрела демонстрации. Падая, Поллак случайно толкает детскую коляску.
  551: 
  552: Источник:
  553: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дежа_вю_(фильм,_1988)
  554: 
  555: Автор:
  556: Вадим Штанников (Королёв)
  557: 
  558: Вопрос 5:
  559: В мультфильме "Великий мышиный сыщик", основанном на приключениях
  560: Шерлока Холмса, тоже есть спаниель Тоби. Ответьте словом голландского
  561: происхождения, в качестве чего используется его ухо.
  562: 
  563: Ответ:
  564: Трап.
  565: 
  566: Комментарий:
  567: Собака в мышином мире осталась в своих натуральных размерах, и
  568: мыши-герои не бегают с ней, а ездят верхом. В книге и данном мультфильме
  569: это явный спаниель с длинными ушами; а вот в отечественной экранизации
  570: Тоби переименовали в Тори и сделали совсем не ушастым бульдогом. Как и
  571: многие другие, корабельный термин "трап" пришел к нам из голландского
  572: языка. За портовой Потемкинской лестницей у нас идет еще одна - на борт.
  573: 
  574: Источник:
  575:    1. Мультфильм "Великий мышиный сыщик".
  576:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/296354/
  577: 
  578: Автор:
  579: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  580: 
  581: Вопрос 6:
  582: Положение парусов при движении яхты по ветру называют ЭТИМ. Графоман из
  583: одного юмористического произведения извел целое ЭТО в процессе написания
  584: романа. Назовите ЭТО двумя словами.
  585: 
  586: Ответ:
  587: Гусиное крыло.
  588: 
  589: Зачет:
  590: Крыло гуся.
  591: 
  592: Комментарий:
  593: Паруса визуально составляют крыло. Графоман писал гусиными перьями и
  594: израсходовал их большое количество.
  595: 
  596: Источник:
  597:    1. http://www.goosewing.ru/o_marke_goosewing/
  598:    2. Михаил Векслер. Руки прекрасные порывы: шутки и парадоксы,
  599: написанные в Одессе. - М.: Зебра Е: АСТ, 2008.
  600: http://www.my-shop.ru/_files/product/pdf/70/696496.pdf
  601: 
  602: Автор:
  603: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  604: 
  605: Вопрос 7:
  606: Шесть персонажей сказки Джанни Родари "Путешествие Голубой стрелы"
  607: состоят в непростых родственных отношениях: каждый из них приходится
  608: братом двум другим. Тезки двух из них стали звездами рекламы. Назовите
  609: брата этих двух.
  610: 
  611: Ответ:
  612: Оранжевый.
  613: 
  614: Комментарий:
  615: Обратите внимание на слово "непростой": речь о цветных карандашах. Есть
  616: три основных цвета в живописи: Красный, Желтый и Синий. Смешивая их,
  617: получаем: Красный + Желтый = Оранжевый, Желтый + Синий = Зеленый, Синий
  618: + Красный = Фиолетовый. Оранжевый являлся двоюродным братом Красного и
  619: Желтого - точно так же зовут и главных героев рекламы "M&M's".
  620: 
  621: Источник:
  622:    1. http://lib.ru/RODARI/bluearow.txt_with-big-pictures.html#18
  623:    2. http://www.mms.com/us/about/characters/
  624: 
  625: Автор:
  626: Андрей Одегов (Киров)
  627: 
  628: Вопрос 8:
  629: Внимание, в вопросе есть замены.
  630:    Книга бывшего банкира "Будь моим гостем" считается ПЕРВОЙ для ВТОРЫХ.
  631: В западном ВТОРОМ вы, как правило, найдете ПЕРВУЮ. Назовите ПЕРВУЮ и
  632: ВТОРОЙ.
  633: 
  634: Ответ:
  635: Библия, [м]отель.
  636: 
  637: Комментарий:
  638: Книга изначально банкира Конрада Хилтона, основателя сети отелей
  639: "Хилтон", считается библией для отелей. Библия традиционно есть в номере
  640: отеля.
  641: 
  642: Источник:
  643: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хилтон,_Конрад
  644: 
  645: Автор:
  646: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  647: 
  648: Вопрос 9:
  649: В Германии ЭТО не считается преступлением, так как, по мнению немцев,
  650: является следствием одного из основных прав. Однако совершившего ЭТО все
  651: равно может ожидать наказание по статьям: причинение ущерба имуществу,
  652: кража, нанесение телесных повреждений. Частный случай ЭТОГО можно найти
  653: в произведении Стивена Кинга. Какое имя собственное входит в его
  654: название?
  655: 
  656: Ответ:
  657: Шоушенк.
  658: 
  659: Зачет:
  660: Рита Хейуорт.
  661: 
  662: Комментарий:
  663: ЭТО - побег из тюрьмы. Известная экранизация Кинга - "Побег из Шоушенка"
  664: по почти одноименной книге. Кстати, геологический молоток, которым
  665: прокопали дыру, там хранили в тайнике в Библии - простите, если кому-то
  666: спойлер.
  667: 
  668: Источник:
  669:    1. http://www.factroom.ru/facts/29517
  670:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Gef%C3%A4ngnisausbruch
  671:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рита_Хейуорт_и_спасение_из_Шоушенка
  672: 
  673: Автор:
  674: Вадим Штанников (Королёв)
  675: 
  676: Вопрос 10:
  677: Греческий полководец Пирр восхищался благородством своих врагов римлян.
  678: В канун Сатурналий он даже согласился временно СДЕЛАТЬ ЭТО и не был
  679: обманут. Ответьте двумя словами, что сделать.
  680: 
  681: Ответ:
  682: Отпустить пленных.
  683: 
  684: Зачет:
  685: Синонимичные ответы. Незачет: Обменять пленных.
  686: 
  687: Комментарий:
  688: Пленные римляне были отпущены на праздники, после которых в полном
  689: составе честно возвратились в плен. Авторы благодарят участников турнира
  690: за внимание и отпускают всех до следующего года. :-)
  691: 
  692: Источник:
  693: Т. Моммзен. История Рима. Кн. 2, гл. 4.
  694: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Momm/10.php
  695: 
  696: Автор:
  697: Антон Волосатов (Ивантеевка)
  698: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>