Annotation of db/baza/izsup06z.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: Суперлига Израиля - 2006. Зимняя сессия. Тель-Авив
        !             3: 
        !             4: Дата:
        !             5: 04-Feb-2006
        !             6: 
        !             7: Тур:
        !             8: 1 тур. "Десятый вал"
        !             9: 
        !            10: Вопрос 1:
        !            11: (pic: 20060263.jpg)
        !            12:    Перед вами портрет еврейского писателя, поэта, драматурга конца XIX -
        !            13: начала XX века. Смелый реформатор, он выступал против пережитков
        !            14: средневековья в еврейской среде, разоблачал буржуазные псевдосвободы,
        !            15: протестовал против угнетения человека, проявлял симпатии к
        !            16: социалистическому движению. Назовите его фамилию.
        !            17: 
        !            18: Ответ:
        !            19: Перец.
        !            20: 
        !            21: Комментарий:
        !            22: Ицхак Лейбуш. "Евреи - это народ, который не может спать и не дает спать
        !            23: другим".
        !            24: 
        !            25: Автор:
        !            26: Сусанна Бровер
        !            27: 
        !            28: Вопрос 2:
        !            29: Даже после смерти Сталина Шостакович оставался у властей на плохом
        !            30: счету. Поэтому к сорокалетию Октября от него потребовали чего-нибудь
        !            31: большого и революционного. Так появилась его 11-я симфония, "1905 год",
        !            32: посвященная, в основном, событиям 9 января. Обманутые надежды народа,
        !            33: безжалостная расправа - все это нашло глубокий отклик в сердце
        !            34: композитора. Однако сын Максим не зря сказал ему: "Папа, тебя повесят!".
        !            35: И уж точно бы композитору не позволили бы внести в симфонию хотя бы
        !            36: намек на музыку этой страны. Назовите эту страну.
        !            37: 
        !            38: Ответ:
        !            39: Венгрия.
        !            40: 
        !            41: Комментарий:
        !            42: Это могло быть воспринято как намек на венгерские события 1956 г.
        !            43: 
        !            44: Источник:
        !            45: http://www.musicweb.uk.net/classrev/2002/Aug02/Shostakovich_symphonies_Barshai2.htm
        !            46: 
        !            47: Автор:
        !            48: Олег Леденев
        !            49: 
        !            50: Вопрос 3:
        !            51: Детский писатель, шестидесятник по духу Сергей Белоусов написал
        !            52: повести-сказки "Приключения Печенюшкина". Его герой - юный, но
        !            53: могущественный маг. То он мчит куда-то на борьбу с мировым злом, то в
        !            54: последний момент приходит на помощь попавшим в беду друзьям. Для этого
        !            55: он использует транспортное средство с символичной расцветкой. Гораздо
        !            56: больше известно, как описал свои путешествия на таком же транспортном
        !            57: средстве другой человек, лет на тридцать ранее. Назовите этого человека.
        !            58: 
        !            59: Ответ:
        !            60: (Булат) Окуджава.
        !            61: 
        !            62: Комментарий:
        !            63: Синий троллейбус.
        !            64: 
        !            65: Источник:
        !            66: В вопросе.
        !            67: 
        !            68: Автор:
        !            69: Сусанна Бровер
        !            70: 
        !            71: Вопрос 4:
        !            72: Однажды немецкая шпионская сеть была раскрыта благодаря корректору,
        !            73: который заметил в письме в редакцию фразу о том, что-де "с хлебом
        !            74: перебоев нет, в столовой теперь, если устал за смену, можно получить
        !            75: добавку каши или супа, в общем, видно, что жизнь налаживается". Конец
        !            76: цитаты. Орфографическая ошибка всего в одну букву заставила корректора
        !            77: заподозрить в авторе текста немца. Воспроизведите слово с ошибкой.
        !            78: 
        !            79: Ответ:
        !            80: "Суппа".
        !            81: 
        !            82: Комментарий:
        !            83: "... тарелку суппа...".
        !            84: 
        !            85: Автор:
        !            86: Алекс Левитас
        !            87: 
        !            88: Вопрос 5:
        !            89: Разгадывателей и разоблачителей жгучих тайн истории развелось
        !            90: видимо-невидимо. Вот, например, известно, что Московское княжество
        !            91: возвысилось в XIV веке при Иване Калите - благодаря этой самой калите.
        !            92: Но откуда ж взялась у него эта калита, если княжество до того было
        !            93: захудалым? А ясно откуда, говорят нам: ведь лет за двадцать до того
        !            94: бесследно пропала... Что именно?
        !            95: 
        !            96: Ответ:
        !            97: Казна ордена тамплиеров.
        !            98: 
        !            99: Источник:
        !           100: http://lib.aldebaran.ru/author/buzinovskie_olga_i_sergei/buzinovskie_olga_i_sergei_taina_volanda/buzinovskie_olga_i_sergei_taina_volanda__8.html
        !           101: 
        !           102: Автор:
        !           103: Сусанна Бровер
        !           104: 
        !           105: Вопрос 6:
        !           106: Сравнивая динозавров анкилозавров, бронированных по всему телу, с
        !           107: трицератопсами, у которых броней защищены только голова и плечи, автор
        !           108: вопроса сделал некоторое предположение касательно трицератопсов, которое
        !           109: позже подтвердилось данными московского музея палеонтологии.
        !           110: Сформулируйте суть этого предположения.
        !           111: 
        !           112: Ответ:
        !           113: Они ходили стадом.
        !           114: 
        !           115: Зачет:
        !           116: По смыслу.
        !           117: 
        !           118: Автор:
        !           119: Алекс Левитас
        !           120: 
        !           121: Вопрос 7:
        !           122: С 1854 по 1867 гг. - укрепление; затем - город. В 1921 г. переименован,
        !           123: вскоре стал столицей, через довольно продолжительное время снова
        !           124: переименован и вскоре после того столицей быть перестал. Чтобы облегчить
        !           125: себе сортировку ответов, мы не спрашиваем, как называется этот город
        !           126: сейчас. Скажите, как он назывался с 1867 по 1921 гг.
        !           127: 
        !           128: Ответ:
        !           129: Верный.
        !           130: 
        !           131: Комментарий:
        !           132: Алма-Ата.
        !           133: 
        !           134: Источник:
        !           135: http://www.lyakhov.kz/semirek/studies/tranzit2.shtml
        !           136: 
        !           137: Автор:
        !           138: Сусанна Бровер
        !           139: 
        !           140: Вопрос 8:
        !           141: В чешском языке: "возидло" - наземный транспорт, "плавидло" - водный,
        !           142: "летадло" - воздушный. А что такое "шлепадло"?
        !           143: 
        !           144: Ответ:
        !           145: Водный велосипед.
        !           146: 
        !           147: Источник:
        !           148: "Вокруг света", N 11/2005.
        !           149: 
        !           150: Автор:
        !           151: Яков Подольный
        !           152: 
        !           153: Вопрос 9:
        !           154: Однажды автору вопроса попался пакет кефира, на котором значилось, что
        !           155: ЭТОГО там 3%. Автор вопроса усомнился в такой точности, хотя ЭТО там,
        !           156: конечно, в некотором роде присутствовало, но наверняка в одной букве
        !           157: случилась опечатка. Статистика сообщает, что животноводы России ежегодно
        !           158: теряют до 10% ЭТОГО, а 20% россиян категорически не хотят иметь ЭТО у
        !           159: себя дома. Назовите ЭТО одним словом.
        !           160: 
        !           161: Ответ:
        !           162: Живность.
        !           163: 
        !           164: Комментарий:
        !           165: На пакете кефира значилось "3% живности".
        !           166: 
        !           167: Источник:
        !           168:    1. Личный опыт автора вопроса.
        !           169:    2. http://www.e-vid.ru/article.jsp?id=9213
        !           170:    3. http://www.reklama-mama.ru/forum/viewentry.asp?entry=1346&stamp=1212200421491002&page=43
        !           171: 
        !           172: Автор:
        !           173: Олег Леденев
        !           174: 
        !           175: Вопрос 10:
        !           176: Во многих языках существуют особые слова для названия группы животных
        !           177: определенного вида: косяк рыб, стая волков, гурт овец, колония летучих
        !           178: мышей - и так далее. Европейские аристократы в качестве салонной забавы
        !           179: придумывали названия для групп разных животных. Например, "парламент
        !           180: сов", "украдка лис", "малодушие дворняг", "войско лягушек", "сострадание
        !           181: голубей". Одно из таких групповых названий прижилось и попало из
        !           182: английского в русский. Назовите этих животных.
        !           183: 
        !           184: Ответ:
        !           185: Львы.
        !           186: 
        !           187: Комментарий:
        !           188: A pride of lions.
        !           189: 
        !           190: Источник:
        !           191: James Lipton. An Exhaltation of Larks, or the Venereal Game. - 1968.
        !           192: 
        !           193: Автор:
        !           194: Алекс Левитас
        !           195: 
        !           196: Тур:
        !           197: 2 тур. "Know How"
        !           198: 
        !           199: Вопрос 1:
        !           200: (pic: 20060264.gif)
        !           201:    На карикатуре Андрея Бильжо, на которой изображена своеобразная игра
        !           202: в жмурки, мы скрыли от вас два предмета, принадлежащие водящей женщине.
        !           203: Назовите оба предмета.
        !           204: 
        !           205: Ответ:
        !           206: Весы и меч.
        !           207: 
        !           208: Комментарий:
        !           209: Слепая Фемида.
        !           210: 
        !           211: Источник:
        !           212: http://www.petrovich.ru/picture/best1/06/
        !           213: 
        !           214: Автор:
        !           215: Илья Ратнер
        !           216: 
        !           217: Вопрос 2:
        !           218: После того как получил развитие проводной телеграф, встал вопрос о том,
        !           219: как передавать по одному проводу несколько сообщений одновременно. В
        !           220: середине 70-х годов XIX века было предложено воспользоваться принципом,
        !           221: схожим с эффектом колокольного перезвона, когда мы одновременно слышим
        !           222: звуки с разной высотой звучания. Назовите автора этой идеи.
        !           223: 
        !           224: Ответ:
        !           225: Александр Грэхем Белл.
        !           226: 
        !           227: Зачет:
        !           228: Белл, Александр Белл.
        !           229: 
        !           230: Комментарий:
        !           231: Пытаясь усовершенствовать этот свой "гармонический телеграф", Белл и
        !           232: придумал телефон.
        !           233: 
        !           234: Источник:
        !           235: http://www.museum.vic.gov.au/Infosheets/10101.pdf
        !           236: 
        !           237: Автор:
        !           238: Леонид Папков
        !           239: 
        !           240: Вопрос 3:
        !           241: Считается, что их название произошло от древнегерманского слова,
        !           242: означающего "полет". Исследователи, занимающиеся ими, называют себя
        !           243: "вексиллологами". А вполне естественное для обычных условий поведение
        !           244: одного из них заставило многих людей объявить фальшивкой... Что именно?
        !           245: 
        !           246: Ответ:
        !           247: Высадку американцев на Луне.
        !           248: 
        !           249: Зачет:
        !           250: Фильм о высадке американцев на Луне.
        !           251: 
        !           252: Комментарий:
        !           253: Сторонники теории заговора обращают внимание на то, что флаг США,
        !           254: поставленный там Армстронгом и Олдрином, вроде как полощется на ветру. А
        !           255: откуда на Луне ветер?
        !           256: 
        !           257: Источник:
        !           258:    1. S.R. Weitman, National flags: A sociological review. Semiotica. -
        !           259: 1973. - Vol. 8 (4), p. 328-367.
        !           260:    2. http://www.azov.info/index.php?nid=3399&prn=1
        !           261: 
        !           262: Автор:
        !           263: Евгений Финкель
        !           264: 
        !           265: Вопрос 4:
        !           266: Впервые этот термин использовал немецкий искусствовед Франц Ро в 1925
        !           267: году для описания европейской живописи - например, работ Бекмана, Кирико
        !           268: и Магритта. Затем это стало доктриной ряда европейских авангардистских
        !           269: групп и литературных течений. А один писатель, лауреат Нобелевской
        !           270: премии 1982 года, утверждал, что первый шедевр этого - дневники капитана
        !           271: Врунгеля. Возможно, происхождение этого писателя поможет вам определить,
        !           272: кого же мы заменили на Врунгеля.
        !           273: 
        !           274: Ответ:
        !           275: (Христофор) Колумб.
        !           276: 
        !           277: Комментарий:
        !           278: Термин, о котором идет речь в вопросе, - "магический реализм". Первым
        !           279: шедевром магического реализма назвал дневники Колумба Габриэль Гарсиа
        !           280: Маркес, который, как известно, колумбиец.
        !           281: 
        !           282: Источник:
        !           283: Ф.Э. Луке. Луна доктора Фауста. - М.: Эксмо, 2004.
        !           284: 
        !           285: Автор:
        !           286: Евгений Финкель
        !           287: 
        !           288: Вопрос 5:
        !           289: С приходом XX века жизнь евреев России завертелась по-новому. Так,
        !           290: например, сразу трое внуков белостокского раввина Кауфмана пошли в
        !           291: кинематограф. Все трое прославились, но самым известным все же стал
        !           292: старший из них, Давид, режиссер и новатор кино, прекращавший крутить
        !           293: ручку киноаппарата только для того, чтобы перейти к монтажному столу.
        !           294: Правда, известен он нам не под своим именем, а под псевдонимом,
        !           295: подчеркивавшим динамичность его творчества. Назовите этот псевдоним.
        !           296: 
        !           297: Ответ:
        !           298: (Дзига) Вертов.
        !           299: 
        !           300: Источник:
        !           301:    1. http://www.forumy.ru/rtvi/view.php?dat=20050205041921
        !           302:    2. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1994/1/kaufman01.html
        !           303: 
        !           304: Автор:
        !           305: Леонид Папков
        !           306: 
        !           307: Вопрос 6:
        !           308: В книге Н.С. и М.Г. Ашукиных "Крылатые слова" в разделе на букву "П"
        !           309: рядом находятся две идиомы, упоминающие особ монаршей крови. Эти две
        !           310: идиомы, помимо этого, объединяет и упоминание еще кое-чего. Чего же?
        !           311: 
        !           312: Ответ:
        !           313: Гороха.
        !           314: 
        !           315: Комментарий:
        !           316: "Принцесса на горошине" и "при царе Горохе".
        !           317: 
        !           318: Источник:
        !           319: Н.С. Ашукин, М.Г. Ашукина. Крылатые слова. - М.: Художественная
        !           320: литература, 1988. - С. 282-284.
        !           321: 
        !           322: Автор:
        !           323: Алик Палатник
        !           324: 
        !           325: Вопрос 7:
        !           326: Недавно в Санкт-Петербурге отмечался юбилей известного поэта. Среди
        !           327: экспонатов выставки, посвященной этому юбилею, немало произведений
        !           328: реального искусства - обилие чемоданов, вилка с бельевой прищепкой,
        !           329: ложка со штырем, а вместо настоящей старушки-смотрительницы зала сидит
        !           330: рукотворная. Догадавшись, чей юбилей праздновали, скажите, что произошло
        !           331: с этой старушкой незадолго до выставки.
        !           332: 
        !           333: Ответ:
        !           334: Вывесили из окна.
        !           335: 
        !           336: Зачет:
        !           337: Выбросили из окна, бросили в окно и т.п.
        !           338: 
        !           339: Комментарий:
        !           340: Юбиляр - обэриут (член объединения реального искусства) Даниил Хармс.
        !           341: Одно из наиболее известных произведений Хармса - о выпадающих из окна
        !           342: старушках.
        !           343: 
        !           344: Источник:
        !           345: http://www.svobodanews.ru/Article/2005/12/30/20051230183508027.html
        !           346: 
        !           347: Автор:
        !           348: Илья Ратнер
        !           349: 
        !           350: Вопрос 8:
        !           351: По одной из версий, название этого народа произошло от их
        !           352: привилегированного статуса - они, в отличие от большинства соседей, не
        !           353: платили дань жестоким захватчикам. Впрочем, если верить английскому
        !           354: поэту, подобный статус - не только привилегии, но и довольно тяжелый
        !           355: груз обязанностей. Назовите этот народ.
        !           356: 
        !           357: Ответ:
        !           358: Белорусы.
        !           359: 
        !           360: Комментарий:
        !           361: Белые - потому что не платили дань Орде. А вот "черные руссы" - платили.
        !           362: Ну а Киплинг говорил про бремя белого человека.
        !           363: 
        !           364: Источник:
        !           365: D. Marples. Europe's last dictatorship: The roots and perspectives of
        !           366: authoritatianism in "White Russia". - Euro-Asia Studies, 2005. - Vol. 57
        !           367: (6), p. 899.
        !           368: 
        !           369: Автор:
        !           370: Евгений Финкель
        !           371: 
        !           372: Вопрос 9:
        !           373: Заглавие книги Владимира Ерашова, посвященной ей, начинается со слов
        !           374: "Русская нунчаку", хотя, судя по названию, она - изобретение другого
        !           375: народа. А заменив в ее названии всего одну букву, мы получим имя
        !           376: грозного персонажа Киплинга. Назовите этого персонажа.
        !           377: 
        !           378: Ответ:
        !           379: Нагайна.
        !           380: 
        !           381: Комментарий:
        !           382: Речь в книге идет о нагайке.
        !           383: 
        !           384: Источник:
        !           385: В.А. Ерашов. "Русская Нунчаку", или Казачья Нагайка. - Ростов-на-Дону:
        !           386: Феникс, 2000.
        !           387: 
        !           388: Автор:
        !           389: Алик Палатник
        !           390: 
        !           391: Вопрос 10:
        !           392: Недавно епархия мексиканского штата Гуанаджуато начала кампанию по
        !           393: борьбе с ЭТИМ. Лозунг этой кампании начинается словами: "Бог поговорит с
        !           394: тобой, но не...". Догадавшись, с чем собираются бороться служители
        !           395: церкви, закончите лозунг.
        !           396: 
        !           397: Ответ:
        !           398: "... по твоему МОБИЛЬНОМУ ТЕЛЕФОНУ".
        !           399: 
        !           400: Зачет:
        !           401: По ключевым словам "мобильный телефон" или их синонимам (мобильник,
        !           402: сотовый и т.п.).
        !           403: 
        !           404: Комментарий:
        !           405: Во время проповедей у прихожан нередко звонят мобильные телефоны.
        !           406: 
        !           407: Источник:
        !           408: http://crazy-news.livejournal.com/63162.html
        !           409: 
        !           410: Автор:
        !           411: Илья Ратнер
        !           412: 
        !           413: Тур:
        !           414: 3 тур. "Братья"
        !           415: 
        !           416: Вопрос 1:
        !           417: В воспоминаниях митрополита Антония Сурожского о посещении христианской
        !           418: общины в Африке есть следующий эпизод. Перед проповедью русского
        !           419: священника вождь говорит туземцам: "Не смотрите, что наш гость... не как
        !           420: мы. ВЕРА у него такая же ЧИСТАЯ, как у нас". Восстановите слова, которые
        !           421: мы заменили словами "вера" и "чистая".
        !           422: 
        !           423: Ответ:
        !           424: Душа, черная.
        !           425: 
        !           426: Источник:
        !           427: http://www.newizv.ru/print/?id_news=4066
        !           428: 
        !           429: Автор:
        !           430: Олег Лейбман
        !           431: 
        !           432: Вопрос 2:
        !           433: Известно, что Китай не вывозит панд в другие страны. Правда, не так
        !           434: давно китайское правительство объявило о том, что готово передать пару
        !           435: этих редких животных за рубеж. Однако власти той страны, в которую
        !           436: собирались отправить панд, не оценили щедрости китайцев и решительно
        !           437: отказались принять ценный дар. Назовите эту страну.
        !           438: 
        !           439: Ответ:
        !           440: Тайвань.
        !           441: 
        !           442: Комментарий:
        !           443: Предложенные в дар панды косвенным образом поддерживают претензии Китая
        !           444: на Тайвань.
        !           445: 
        !           446: Источник:
        !           447: http://www.lenta.ru/news/2006/01/07/panda/
        !           448: 
        !           449: Автор:
        !           450: Игорь Колмаков, Илья Тальянский
        !           451: 
        !           452: Вопрос 3:
        !           453: Английский писатель Ник Хорнби еще в детстве крепко "ПОДСЕЛ" на футбол,
        !           454: став преданным болельщиком лондонского "Арсенала". Вот цитата из
        !           455: русского перевода его романа "Футбольная горячка": "Дело было... в нашей
        !           456: общей потребности сотворить себе (слово пропущено), которая защитила бы
        !           457: нас от ледяных ветров середины восьмидесятых". На самом деле, правильнее
        !           458: было бы сказать: "которое". Назовите пропущенное слово в именительном
        !           459: падеже.
        !           460: 
        !           461: Ответ:
        !           462: Иглу.
        !           463: 
        !           464: Комментарий:
        !           465: Ледяной дом эскимосов. "Подсел" в данном случае - своеобразная
        !           466: подсказка, а ошибка в тексте весьма характерна.
        !           467: 
        !           468: Источник:
        !           469: Н. Хорнби. Футбольная горячка. - М.: Иностранка, 2003. - С. 209.
        !           470: 
        !           471: Автор:
        !           472: Игорь Колмаков
        !           473: 
        !           474: Вопрос 4:
        !           475: Образное мышление одного англичанина более чем на сорок лет соединило
        !           476: два города - итальянский на Адриатике и польский в низовьях Одера.
        !           477: Однако многим в этой связи вспомнится совсем другой город -
        !           478: американский. Именно его мы и попросим вас назвать.
        !           479: 
        !           480: Ответ:
        !           481: Фултон.
        !           482: 
        !           483: Комментарий:
        !           484: "От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике на континент опустился
        !           485: железный занавес".
        !           486: 
        !           487: Источник:
        !           488:    1. БЭС, статьи "Триест" и "Щецин".
        !           489:    2. Фултонская речь У. Черчилля
        !           490: (http://club.chipmarket.ru/articles/?articleID=90).
        !           491: 
        !           492: Автор:
        !           493: Илья Тальянский
        !           494: 
        !           495: Вопрос 5:
        !           496: Название недавно обнаруженного на Мадагаскаре вида муравьев вовсе не
        !           497: указывает на его многочисленность. Просто таким способом доктор Брайан
        !           498: Фишер выразил признательность известной фирме за помощь при создании
        !           499: уникальной "муравьиной" базы данных AntWeb. Назовите компанию,
        !           500: поддержавшую ученого в его научных поисках.
        !           501: 
        !           502: Ответ:
        !           503: "Google".
        !           504: 
        !           505: Источник:
        !           506:    1. http://www.membrana.ru/lenta/?5392
        !           507:    2. http://www.antweb.org/description.do?rank=species&genus=proceratium&name=google&project=
        !           508: 
        !           509: Автор:
        !           510: Майкл Фрадис
        !           511: 
        !           512: Вопрос 6:
        !           513: В статье российского журнала, посвященной прошлогодней трагедии
        !           514: Нью-Орлеана, один из РАЗДЕЛОВ назван так же, как и организация,
        !           515: появившаяся в России в конце XIX века. В нем описываются события,
        !           516: происходившие в городе после того, как ЗЕМЛЯ отступила под натиском
        !           517: вырвавшейся на ВОЛЮ стихии, и до того, как началось ТРУДНОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ
        !           518: улиц от воды. Как же назывался этот РАЗДЕЛ статьи?
        !           519: 
        !           520: Ответ:
        !           521: "Черный передел".
        !           522: 
        !           523: Комментарий:
        !           524: В это время город наводнили мародеры, в основном афроамериканцы.
        !           525: Народническая организация "Черный передел" появилась в 1879 году, после
        !           526: раскола "Земли и воли" (1878), но до появления группы "Освобождение
        !           527: труда" (1883).
        !           528: 
        !           529: Источник:
        !           530:    1. Журнал "Эксперт", сентябрь 2005 г.
        !           531:    2. БЭС, соответствующие статьи.
        !           532: 
        !           533: Автор:
        !           534: Олег Лейбман
        !           535: 
        !           536: Вопрос 7:
        !           537: Этот суровый римский император на самом деле был не седьмым, а первым, и
        !           538: родился он не в Бельгике, не в Реции и не в Норике, а в римской
        !           539: провинции Африка. Назовите его.
        !           540: 
        !           541: Ответ:
        !           542: Септимий Север.
        !           543: 
        !           544: Комментарий:
        !           545: Он был первым императором из династии Северов. Severus (лат.) - суровый.
        !           546: "Септимий" по-латыни - седьмой. Все упомянутые провинции находились на
        !           547: севере империи.
        !           548: 
        !           549: Источник:
        !           550: Властелины Рима. - М.: Ладомир, 1999.
        !           551: 
        !           552: Автор:
        !           553: Илья Тальянский, Игорь Колмаков
        !           554: 
        !           555: Вопрос 8:
        !           556: Цитата из статьи "Русские британского образца", опубликованной в газете
        !           557: "Liberation": "Нельзя купить за деньги владение лоском, не лоскутами,
        !           558: свисающими с костюмов, а незыблемым сводом правил, которому учат в
        !           559: частных школах". Какие слова мы заменили словами "лоск" и "лоскуты"?
        !           560: 
        !           561: Ответ:
        !           562: Этикет, этикетки.
        !           563: 
        !           564: Источник:
        !           565: http://www.vzglyad.ru/press/2005/12/19/16170.html
        !           566: 
        !           567: Автор:
        !           568: Олег Лейбман
        !           569: 
        !           570: Вопрос 9:
        !           571: Тетраблиц.
        !           572:    1. Марина Цветаева так образно описывает путь поэта: "Мы ищем (два
        !           573: слова пропущены) и мы в него верим. И, в конце концов, в отличие от
        !           574: алхимиков - мы его найдем". Какие два слова пропущены?
        !           575:    2. В фильме "The Battle Queen 2020" действие происходит в недалеком
        !           576: будущем. В российском прокате эта лента получила название из одного
        !           577: слова, и оно скорее напомнит о древних мифов. Напишите его.
        !           578:    3. Цитата: "Естественно желание французов оградить результаты Версаля
        !           579: от попыток реванша. В свою очередь линия "(слово пропущено)" была скорее
        !           580: идеологическим, нежели стратегическим ответом Гитлера". Восстановите
        !           581: пропущенное слово.
        !           582:    4. Статья в одном из российских журналов, посвященная трагическому
        !           583: уходу из жизни рок-кумиров 60-70 годов, называлась так же, как и
        !           584: киношедевр Лукино Висконти. Воспроизведите заголовок статьи.
        !           585: 
        !           586: Ответ:
        !           587:    1. "Золото Рейна".
        !           588:    2. "Валькирия".
        !           589:    3. "Зигфрид".
        !           590:    4. "Гибель богов".
        !           591: 
        !           592: Комментарий:
        !           593: Все это названия опер, входящих в знаменитую тетралогию Рихарда Вагнера
        !           594: "Кольцо Нибелунга".
        !           595: 
        !           596: Источник:
        !           597:    1. http://lib.ru/POEZIQ/CWETAEWA/poet.txt
        !           598:    2. http://www.release.ru/video/log/2003/10/16/003190.html
        !           599:    3. О. Пленков. Прусская традиция и нацистский империализм: аспекты
        !           600: геополитики. - СПб.: СПбГУ, 1997.
        !           601:    4. "Забриски райдер", N 4/2000.
        !           602: 
        !           603: Автор:
        !           604: Илья Тальянский
        !           605: 
        !           606: Вопрос 10:
        !           607: Внимание, в вопросе есть замены.
        !           608:    В книге "Град Божий" Эдгар Доктороу пишет, что раннее христианство
        !           609: было расколото на ОБОЗРЕВАТЕЛЕЙ и ЗНАТОКОВ. То, насколько современные
        !           610: ОБОЗРЕВАТЕЛИ знают свое дело, мы имеем возможность проверять ежедневно,
        !           611: а вот некоторых ЗНАТОКОВ нам сегодня здесь увидеть не доведется. Мы не
        !           612: спрашиваем, кого мы заменили ОБОЗРЕВАТЕЛЯМИ, назовите только упомянутых
        !           613: ЗНАТОКОВ.
        !           614: 
        !           615: Ответ:
        !           616: Гностики.
        !           617: 
        !           618: Комментарий:
        !           619: ОБОЗРЕВАТЕЛИ и ЗНАТОКИ - это синоптики и гностики. Согласно Доктороу,
        !           620: цитирующему Пагельса, гностики интерпретировали воскресение Иисуса как
        !           621: метафору, а синоптики ("очевидцы") - как реальный факт. Хайфская команда
        !           622: "Гностики" не смогла принять участие в израильской Суперлиге.
        !           623: 
        !           624: Источник:
        !           625: Э.Л. Доктороу. Град Божий. - М., 2003. - С. 101.
        !           626: 
        !           627: Автор:
        !           628: Игорь Колмаков, Валентин Исраэлит, Илья Тальянский
        !           629: 
        !           630: Тур:
        !           631: 4 тур. "Чеширский конь"
        !           632: 
        !           633: Вопрос 1:
        !           634: Внимание, в вопросе есть замена.
        !           635:    Как известно, дерево для музыкальных инструментов и икон, прежде чем
        !           636: пустить в дело, как следует выдерживают. Музыкальный мастер Иван Батов
        !           637: сделал однажды балалайку из старой КОЛОМЕНСКОЙ ВЕРСТЫ. A икона Явления
        !           638: Пресвятой Богородицы Сергию Радонежскому выполнена на КОЛОМЕНСКОЙ ВЕРСТЕ
        !           639: самого Сергия. Какое словосочетание мы заменили словами "КОЛОМЕНСКАЯ
        !           640: ВЕРСТА"?
        !           641: 
        !           642: Ответ:
        !           643: Гробовая доска.
        !           644: 
        !           645: Комментарий:
        !           646: Без комментариев.
        !           647: 
        !           648: Источник:
        !           649:    1. http://www.piter.nev.ru/cgi-bin/gb/showbook.cgi?act=show&page=363&id=3
        !           650:    2. http://www.prilutsk.mrezha.ru/bogoroditsa/jvlenie_bogor.htm
        !           651:    3. http://www.apin.ru/prver.asp?rub=interview&article=7544
        !           652: 
        !           653: Автор:
        !           654: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
        !           655: 
        !           656: Вопрос 2:
        !           657: От фразы, которой часто пользовались в работе представители этой
        !           658: профессии, произошло выражение "стрень-брень". По воспоминаниям Ирины
        !           659: Семеновой, в Ленинграде в 30-е годы прошлого века представителями этой
        !           660: профессии были, как правило, татары. Запишите, как звучит на идиш
        !           661: известное восклицание других представителей этой же профессии.
        !           662: 
        !           663: Ответ:
        !           664: "Альте захен!".
        !           665: 
        !           666: Комментарий:
        !           667: Речь идет о старьевщиках. Призыв "Старье берем!" редуцировался в России
        !           668: до "стрень-брень" и приобрел значение "хлам, скарбишка, всякая ветошь".
        !           669: "Альте захен!" (идиш) - старые вещи.
        !           670: 
        !           671: Источник:
        !           672:    1. http://magazines.russ.ru/neva/2004/10/ir27.html
        !           673:    2. http://www.gramota.ru/rusrech.html?id=363
        !           674:    3. http://www.slova.ru/article/35135.html
        !           675: 
        !           676: Автор:
        !           677: Леонид Гельфанд, Александр Шапиро
        !           678: 
        !           679: Вопрос 3:
        !           680: История, прочитанная в "Новой газете".
        !           681:    В здание суда решительно вошла женщина лет тридцати. Дежурный
        !           682: пристав, не зная должности этой женщины, попытался ее остановить:
        !           683: "Девушка, постойте!". "Я не девушка, - ответила она на такое обращение,
        !           684: - я Ваша...". Закончите ее ответ.
        !           685: 
        !           686: Ответ:
        !           687: "... честь".
        !           688: 
        !           689: Комментарий:
        !           690: Принятое теперь в России обращение к судьям - "Ваша честь". Это была
        !           691: судья.
        !           692: 
        !           693: Источник:
        !           694: http://2005.novayagazeta.ru/nomer/2005/17n/n17n-s15.shtml
        !           695: 
        !           696: Автор:
        !           697: Александр Марховский
        !           698: 
        !           699: Вопрос 4:
        !           700: На сайте www.etymologie.info есть список имен, встречающихся в
        !           701: английском языке. Скажите, откуда родом был самый известный обладатель
        !           702: имени, которое идет сразу после имени Киприан.
        !           703: 
        !           704: Ответ:
        !           705: Из Бержерака.
        !           706: 
        !           707: Комментарий:
        !           708: Cyprien, Cyrano.
        !           709: 
        !           710: Источник:
        !           711: http://www.etymologie.info/~e/u_/uk-namen_.html
        !           712: 
        !           713: Автор:
        !           714: Александр Шапиро
        !           715: 
        !           716: Вопрос 5:
        !           717: [На столы раздается текст "Mutus dedit nomen Cocis".]
        !           718:    Фраза, которую вы видите, переводится с латыни как "Мутус дал имя
        !           719: Кокам". В наиболее широко известном русском аналоге этой фразы редактор
        !           720: "Майкрософт Ворд" заподозрил ошибку. Назовите слово, в котором эта
        !           721: ошибка содержалась.
        !           722: 
        !           723: Ответ:
        !           724: "Гитик".
        !           725: 
        !           726: Комментарий:
        !           727: Приведен латинский вариант ключевой фразы старинного карточного фокуса,
        !           728: известного в России как "Наука умеет много гитик".
        !           729: 
        !           730: Источник:
        !           731: http://fokus.kulichki.ru/vossoedinenie_par.htm
        !           732: 
        !           733: Автор:
        !           734: Леонид Гельфанд
        !           735: 
        !           736: Вопрос 6:
        !           737: Прослушайте фрагмент из "Писем русского путешественника" Карамзина:
        !           738: "Иногда сии ручьи, будучи наполнены снежною водою, низвергаются в долину
        !           739: с такою яростию, что заливают домы поселян, сады и луга их. За несколько
        !           740: лет перед сим причинили они страшное опустошение и всю прекрасную долину
        !           741: покрыли песком и камнями...". Спустя примерно век было опубликовано еще
        !           742: одно описание тех же мест. Автор вопроса нашел его в "Последнем...".
        !           743: Чём?
        !           744: 
        !           745: Ответ:
        !           746: В "Последнем деле Холмса".
        !           747: 
        !           748: Источник:
        !           749: Карамзин примерно на век раньше Ватсона побывал в Мейрингене, что
        !           750: неподалеку от Райхенбахского водопада.
        !           751: 
        !           752: Источник:
        !           753:    1. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/01text/vol1/01prp/01.htm?start=68&length=1
        !           754:    2. http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/31/1003103/1003103A.htm
        !           755:    3. http://www.rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/02comm/01.htm
        !           756:    4. http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_lastd.txt
        !           757: 
        !           758: Автор:
        !           759: Леонид Гельфанд
        !           760: 
        !           761: Вопрос 7:
        !           762: Эта армия была четвертой по численности в антигитлеровской коалиции и
        !           763: единственной из армий союзников, которая вместе с советской прошла по
        !           764: Красной площади на Параде Победы в 1945 году. Впрочем, если судить по
        !           765: одному из ее подразделений, эта армия на четверть состояла из
        !           766: представителей другого народа. Какого?
        !           767: 
        !           768: Ответ:
        !           769: Грузин.
        !           770: 
        !           771: Комментарий:
        !           772: Речь идет о польской армии. Экипаж танка "Рудый" составляли три поляка,
        !           773: грузин и собака.
        !           774: 
        !           775: Источник:
        !           776:    1. http://www.polandemb.ru/rus/news/content/02/
        !           777:    2. http://www.rodacy.ru/r30_inte.htm
        !           778:    3. К/ф "Четыре танкиста и собака".
        !           779: 
        !           780: Автор:
        !           781: Леонид Гельфанд
        !           782: 
        !           783: Вопрос 8:
        !           784: (pic: 20060265.jpg)
        !           785:    Под этим шуточным портретом с сайта www.deforum.ru стоит имя
        !           786: изображенного и причина, поясняющая его необычный вид. Восстановите эту
        !           787: причину.
        !           788: 
        !           789: Ответ:
        !           790: "When I'm 64".
        !           791: 
        !           792: Зачет:
        !           793: "Когда мне будет 64".
        !           794: 
        !           795: Источник:
        !           796: http://www.deforum.ru/forum/viewtopic.php?t=28293&postdays=0&postorder=asc&start=60
        !           797: 
        !           798: Автор:
        !           799: Александр Усыскин
        !           800: 
        !           801: Вопрос 9:
        !           802: Всего ИХ, как и муз, девять, но появились ОНИ в XX веке. Недавно шеф
        !           803: "Плэйбоя" оплатил реставрацию одной из НИХ, возможно, потому что ощущал
        !           804: некую двойную связь своего журнала с НЕЮ. Элис Купер тоже раскошелился
        !           805: на реставрацию одной из НИХ, причем у Купера при такой же двойной связи
        !           806: выбор был втрое больше. Перечислите ИХ все в присущем им порядке.
        !           807: 
        !           808: Ответ:
        !           809: HOLLYWOOD.
        !           810: 
        !           811: Комментарий:
        !           812: Хью Хефнер оплатил реставрацию буквы "Y" (plaYboY) из стоящих на склоне
        !           813: букв HOLLYWOOD, а Элис Купер - одной из трех "O" (cOOper).
        !           814: 
        !           815: Источник:
        !           816: http://www.film.ru/newsitem.asp?id=3037
        !           817: 
        !           818: Автор:
        !           819: Леонид Гельфанд
        !           820: 
        !           821: Вопрос 10:
        !           822: Внимание, в вопросе есть замены.
        !           823:    В вопросе о причислении Первого к ИДАЛЬГО нам показалось интересным,
        !           824: что тот, кто сделал это словами "ИДАЛЬГО ПЕЧАЛЬНЫЙ", как в воду глядел.
        !           825: Потому что Первый едва не разделил судьбу Второй, к которой те же слова
        !           826: подходят буквально. Какие слова мы заменили на "ИДАЛЬГО ПЕЧАЛЬНЫЙ"?
        !           827: 
        !           828: Ответ:
        !           829: "Спаниель несчастный".
        !           830: 
        !           831: Комментарий:
        !           832: "Спаниель несчастный" в мультсериале (не в книге!) Матроскин обзывает
        !           833: Шарика перед тем, как тот едва не утонул, как Муму, которая, как
        !           834: известно, спаниель, и уж точно несчастный. Вопрос о причислении Шарика к
        !           835: спаниелям был написан Максимом Поташевым для Кубка Городов - 2002.
        !           836: 
        !           837: Источник:
        !           838:    1. М/ф "Каникулы в Простоквашино".
        !           839:    2. И. Тургенев. Муму.
        !           840:    3. База Вопросов.
        !           841: 
        !           842: Автор:
        !           843: Александр Марховский
        !           844: 
        !           845: Тур:
        !           846: 5 тур. "Дети О. Бендера"
        !           847: 
        !           848: Вопрос 1:
        !           849: [Раздается надпись "TOTI EMUL ESTO".]
        !           850:    На большом камне у входа на церковный дворик одного английского
        !           851: города написано: TOTI EMUL ESTO. "TOTI" переводится с латыни как "все",
        !           852: рассуждали лингвисты, которые не сразу прониклись смыслом этой фразы.
        !           853: "ESTO" означает "пусть будет", а вот слова "EMUL" в латыни не
        !           854: обнаружилось. Ответьте, что следовало делать у этого камня?
        !           855: 
        !           856: Ответ:
        !           857: Привязывать мулов.
        !           858: 
        !           859: Комментарий:
        !           860: Фраза вовсе не на латыни, а на английском: "TO TIE MULES TO".
        !           861: 
        !           862: Источник:
        !           863: Wheelock's Latin. 5th edition. Harpers perennial. ISBN 0-06-467179-8.
        !           864: 
        !           865: Автор:
        !           866: Игорь Володарский
        !           867: 
        !           868: Вопрос 2:
        !           869: Взявшись за продолжение "Лемюэля Гулливера", автор написал "Дальнейшие
        !           870: приключения Лемюэля Гулливера" и "Серьезные размышления Лемюэля
        !           871: Гулливера, с его видением ангельского мира". Во второй книге описывается
        !           872: путешествие героя в Индию, Китай и Сибирь. "Он посещает (пропуск), где
        !           873: завершает устройство "идеальной" колонии. Лемюэль выступает в этой части
        !           874: как "образцовый английский негоциант". Мы не спрашиваем, кто заменен на
        !           875: Лемюэля Гулливера, восстановите пропуск в приведенной выше цитате
        !           876: Сидорченко.
        !           877: 
        !           878: Ответ:
        !           879: "(Свой) остров".
        !           880: 
        !           881: Комментарий:
        !           882: Робинзон Крузо.
        !           883: 
        !           884: Источник:
        !           885:    1. http://infolio.asf.ru/Philol/IzlXVIII/2.html
        !           886:    2. http://www.philatelia.ru/literature/plots/?more=1&id=151
        !           887: 
        !           888: Автор:
        !           889: Тимур Барский
        !           890: 
        !           891: Вопрос 3:
        !           892: Даниэль Клугер вспоминает, что, написав очерк об этом человеке, проверил
        !           893: правописание вордовским спеллером. Спеллер сообщил, что такого человека
        !           894: нет, предположив, что речь идет об "активе". Далее программа предложила
        !           895: заменить одно из слов в статье на "армейский". Кому был посвящен очерк
        !           896: Даниэля Клугера?
        !           897: 
        !           898: Ответ:
        !           899: Рабби Акиве.
        !           900: 
        !           901: Комментарий:
        !           902: Акива => акТива, арАмейский => армейский.
        !           903: 
        !           904: Источник:
        !           905: http://dkluger.livejournal.com/87424.html
        !           906: 
        !           907: Автор:
        !           908: Тимур Барский
        !           909: 
        !           910: Вопрос 4:
        !           911: "Бородино", "Император Николай I", "Орел", "Император Александр III". На
        !           912: этом я, пожалуй, остановлюсь. А вы укажите полное число объектов этого
        !           913: перечня, приведенного на портале www.pallada.narod.ru.
        !           914: 
        !           915: Ответ:
        !           916: Восемь.
        !           917: 
        !           918: Комментарий:
        !           919: Список броненосцев ("Бородино", "Император Николай I", "Орел",
        !           920: "Император Александр III", "Князь Суворов", "Ослябя", "Сисой Великий",
        !           921: "Наварин"), принимавших участие в Цусимском сражении в составе 2-й
        !           922: Тихоокеанской эскадры, был прочитан до середины - аллюзия на строки из
        !           923: стихотворения "Бессонница" Осипа Мандельштама:
        !           924:    Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
        !           925:    Я список кораблей прочел до середины.
        !           926: 
        !           927: Источник:
        !           928: http://www.pallada.narod.ru
        !           929: 
        !           930: Автор:
        !           931: Тимур Барский
        !           932: 
        !           933: Вопрос 5:
        !           934: "Двое грабителей, вооруженные пистолетом и автоматом, ворвались в
        !           935: отделение Национального банка Греции". Из оригинала этого предложения
        !           936: греческий редактор вычеркнул одно слово. Назовите царственную особу,
        !           937: упоминаемую вместе с этим словом в названии известной песни.
        !           938: 
        !           939: Ответ:
        !           940: Иван Васильевич.
        !           941: 
        !           942: Комментарий:
        !           943: "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца
        !           944: Калашникова". Редактор, из соображений политкорректности, вычеркнул
        !           945: слово "Калашникова" после слова "автоматом".
        !           946: 
        !           947: Источник:
        !           948:    1. http://alexbogd.livejournal.com/274482.html
        !           949:    2. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/kalashnikow.txt
        !           950: 
        !           951: Автор:
        !           952: Тимур Барский
        !           953: 
        !           954: Вопрос 6:
        !           955: В одной скандинавской деревушке обнаружился призрак. Являлся он в
        !           956: обличье не так давно умершего Ханса Нэба. Встретив кого-либо, призрак
        !           957: кричал: "Посмотри на Ханса Нэба!". Лишь один парнишка, не испугавшись
        !           958: заглянуть опасности в лицо, изгнал привидение. Ответьте абсолютно точно,
        !           959: что увидели деревенские жители, когда извлекли и открыли гроб с телом
        !           960: Нэба?
        !           961: 
        !           962: Ответ:
        !           963: Спину покойника.
        !           964: 
        !           965: Зачет:
        !           966: По смыслу.
        !           967: 
        !           968: Комментарий:
        !           969: Покойник лежал в гробу лицом вниз, т.е. криком "Посмотри на Ханса Нэба!"
        !           970: призрак добивался, чтобы тело перевернули на спину. Дух умершего
        !           971: является и тогда, когда покойник не покоится в земле с миром.
        !           972: 
        !           973: Источник:
        !           974: К. Королев. Скандинавская мифология. - М.: ЭКСМО, 2004.
        !           975: 
        !           976: Автор:
        !           977: Тимур Барский
        !           978: 
        !           979: Вопрос 7:
        !           980: КВНщики полагают, что автор несколько переврал сюжет заимствованного им
        !           981: произведения. Они считают, что героиня сначала побывала там, где в
        !           982: оригинале чуть не погибла, и лишь затем встретила Труса, Балбеса и
        !           983: Бывалого. Назовите тех, кто скрывается за Трусом, Балбесом и Бывалым.
        !           984: 
        !           985: Ответ:
        !           986: Лев, Страшила (Пугало, Чучело), (Железный) Дровосек.
        !           987: 
        !           988: Комментарий:
        !           989: Лев - труслив, Страшила - глуп, ну а Железный Дровосек - опытен. По
        !           990: мнению КВНщиков, Элли сначала попала на маковое поле, а только потом
        !           991: встретила говорящего льва, живое чучело и железного дровосека.
        !           992: 
        !           993: Источник:
        !           994: http://www.gudok.ru/index.php/print/32177
        !           995: 
        !           996: Автор:
        !           997: Тимур Барский
        !           998: 
        !           999: Вопрос 8:
        !          1000: Работниц одного Челябинского учреждения теперь знают не только в лицо.
        !          1001: Их фотографии в стиле "ню" украшают рекламные щиты города. Итог акции
        !          1002: удачен: количество клиентов растет как на дрожжах. Догадавшись, какую
        !          1003: продукцию изготовляет это учреждение, восстановите первые слова фразы из
        !          1004: статьи об этой истории: "(Пропуск), а также плечи, ноги и грудь".
        !          1005: 
        !          1006: Ответ:
        !          1007: "Хлеб всему голова...".
        !          1008: 
        !          1009: Комментарий:
        !          1010: Учреждение - хлебокомбинат.
        !          1011: 
        !          1012: Источник:
        !          1013: http://www.adme.ru/adnews/2005/08/02/3544.html
        !          1014: 
        !          1015: Автор:
        !          1016: Тимур Барский
        !          1017: 
        !          1018: Вопрос 9:
        !          1019: В последние месяцы в Японии стали популярны "хоккайро". Извлеченный из
        !          1020: упаковки, пакетик "хоккайро" приклеивается на одежду, в ботинки, а порой
        !          1021: и на тело. В пакетике - железные опилки с добавлением соли. К сожалению,
        !          1022: за период действия "хоккайро" организму может быть нанесен вред.
        !          1023: Назовите прямой аналог "хоккайро", на котором сидит один из наших
        !          1024: игроков.
        !          1025: 
        !          1026: Ответ:
        !          1027: Грелка.
        !          1028: 
        !          1029: Комментарий:
        !          1030: В распечатанной упаковке через поры пакетика на железные опилки
        !          1031: поступает кислород, и железо начинает ржаветь. Для того чтобы железо
        !          1032: ржавело быстрее, добавлена соль - катализатор реакции. Восемь часов -
        !          1033: срок, за который железная крошка "сгорает" в пакетике, отдавая тепло,
        !          1034: нагреваясь, в зависимости от модели, до 50-70 градусов. Тепло отдается
        !          1035: медленно, поэтому легко получить серьезный ожог, не заметив момента.
        !          1036: 
        !          1037: Источник:
        !          1038: http://kitya.livejournal.com/180278.html
        !          1039: 
        !          1040: Автор:
        !          1041: Тимур Барский
        !          1042: 
        !          1043: Вопрос 10:
        !          1044: В течение полумесяца она по несколько часов в день висела на тросах,
        !          1045: качаясь на специальных приспособлениях. А на интервью, благодаря
        !          1046: которому нам стал известен предыдущий факт, опаздывала, сокрушаясь, что
        !          1047: в ее распоряжении не было... Чего?
        !          1048: 
        !          1049: Ответ:
        !          1050: Метлы.
        !          1051: 
        !          1052: Комментарий:
        !          1053: Именно так снимали полет Маргариты, пририсовывая затем московские улицы,
        !          1054: фонари, дома, мимо которых пролетает героиня. Интервью, разумеется, с
        !          1055: Анной Ковальчук.
        !          1056: 
        !          1057: Источник:
        !          1058:    1. http://www.masterimargarita.ru/article.html?id=14
        !          1059:    2. http://www.masterimargarita.ru/interv.html?id=4
        !          1060: 
        !          1061: Автор:
        !          1062: Тимур Барский
        !          1063: 
        !          1064: Вопрос 11:
        !          1065: [Разминка]
        !          1066:    Разминочным мы поставили самый главный вопрос нашего тура, этой игры
        !          1067: и всего такого. Укажите возраст, в котором скончался святой Кирилл.
        !          1068: 
        !          1069: Ответ:
        !          1070: 42.
        !          1071: 
        !          1072: Комментарий:
        !          1073: Аллюзия на "Главный вопрос Жизни, Вселенной и всего Прочего" из
        !          1074: "Ресторана на краю Вселенной" Дугласа Адамса.
        !          1075: 
        !          1076: Автор:
        !          1077: Игорь Володарский, Тимур Барский
        !          1078: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>