File:  [Local Repository] / db / baza / izsup07l.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Jul 9 07:34:52 2008 UTC (16 years ago) by emovsesov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
ORFO Movsesov

    1: Чемпионат:
    2: Суперлига Израиля - 2007. Летняя сессия. Хайфа
    3: 
    4: Дата:
    5: 07-Jul-2007
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур. "StartUp"
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: Недавним турнирам посвящается.
   12:    Обычная мексиканская девушка и великий турецкий султан, рядовой
   13: украинский казак и выдающаяся "немка". Человеку, который всех их
   14: "объединяет", порой приходилось отвечать на тот же вопрос, что и
   15: большинству из присутствующих. На какой вопрос?
   16: 
   17: Ответ:
   18: "Еврей ли вы?".
   19: 
   20: Комментарий:
   21: Мексиканский сериал "Просто Мария", султан Сулейман Великолепный,
   22: гоголевский Остап и "Большая Берта".
   23: 
   24: Автор:
   25: Серж Корский
   26: 
   27: Вопрос 2:
   28: Развалины знаменитого Пергама (родины пергамента) были обнаружены
   29: археологами в окрестностях небольшого турецкого городка, тезка которого
   30: расположен в Западной Европе. Назовите известного уроженца европейского
   31: городка тремя словами.
   32: 
   33: Ответ:
   34: Слуга двух господ.
   35: 
   36: Комментарий:
   37: "Труффальдино из Бергамо".
   38: 
   39: Источник:
   40:    1. И.В. Бацалев. Тайны городов-призраков. - М.: Вече, 1999.
   41:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz/NT0000401E
   42: 
   43: Автор:
   44: Серж Корский
   45: 
   46: Вопрос 3:
   47: [Раздается текст:
   48:    - Портос! Когда ты просыпаешься утром, ... что ты говоришь сам себе
   49: первым делом?
   50:    - Я говорю: "Что у нас на завтрак?"... А ты, Арамис?
   51:    - А я говорю: "Интересно, что сегодня случится интересного?"...
   52:    Портос задумчиво кивнул: "Это одно и то же".]
   53:    В вопросе заменены два имени.
   54:    Опровергая утверждение, что все истинно великие мыслители жили на
   55: Востоке, Бенджамен Хофф цитирует данный диалог как образчик западной
   56: мудрости:
   57:    - Портос! Когда ты просыпаешься утром, ... что ты говоришь сам себе
   58: первым делом?
   59:    - Я говорю: "Что у нас на завтрак?"... А ты, Арамис?
   60:    - А я говорю: "Интересно, что сегодня случится интересного?"...
   61:    Портос задумчиво кивнул: "Это одно и то же".
   62:    Какие имена мы заменили на Портоса и Арамиса?
   63: 
   64: Ответ:
   65: Винни-Пух и Пятачок.
   66: 
   67: Источник:
   68: Б. Хофф. Дао Винни-Пуха. - СПб.: Амфора, 2004.
   69: 
   70: Автор:
   71: Серж Корский
   72: 
   73: Вопрос 4:
   74: В вопросе есть две замены.
   75:    Блаженный Августин изрек: "ЛЮБОВЬ - это когда мы ЛЮБИМ то, чего не
   76: ИМЕЕМ; а награда за ЛЮБОВЬ - когда мы ИМЕЕМ то, что ЛЮБИМ". На вопрос
   77: журналиста об НЛО космонавт Георгий Гречко ответил: "Не ИМЕЛ, но ЛЮБЛЮ".
   78: Что мы заменили словами "ЛЮБИТЬ" и "ИМЕТЬ"?
   79: 
   80: Ответ:
   81: "Верить" и "видеть".
   82: 
   83: Комментарий:
   84: Блаженный Августин: "Вера - это когда мы верим в то, чего не видим; а
   85: награда за веру - когда мы видим то, во что верим". Космонавт Гречко
   86: никогда не видел НЛО, но верит в них.
   87: 
   88: Источник:
   89:    1. http://www.rian.ru/science/astronomy_cosmos/20070411/63492817.html
   90:    2. http://award.armor.kiev.ua/pervozvan/index.html
   91:    3. Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - граф. - М.: Эксмо, 2005.
   92: 
   93: Автор:
   94: Серж Корский
   95: 
   96: Вопрос 5:
   97: (pic: 20070253.jpg)
   98:    Дуплет.
   99:    1. В пародии на Джеймса Бонда - фильме "Johnny English" - агентом
  100: Британской разведки становится крайне недалекий и неумелый неудачник.
  101: Подзаголовок на афише фильма гласит: "He knows no fear. He knows no
  102: danger. He knows no (пропуск)". Заполните пропуск.
  103:    2. Другой подзаголовок на этой же афише иронически предупреждает:
  104: "Prepare for British (пропуск)". Заполните пропущенное слово.
  105: 
  106: Ответ:
  107:    1. "... nothing".
  108:    2. "... Intelligence".
  109: 
  110: Комментарий:
  111: (pic: 20070254.jpg)
  112: 
  113: Автор:
  114: Серж Корский
  115: 
  116: Вопрос 6:
  117: Интернет-фирма "Товары на дом" предлагает нам с вами развивающий
  118: познавательный электронный конструктор. Это не только игрушка, но и
  119: мощный обучающий инструмент. Конструктор рассчитан на любой возраст - и
  120: опытный человек сможет собрать что-то новое для себя. Схемы собираются
  121: на прилагаемой плате или просто на столе; одновременно можно собирать
  122: несколько схем. Уважаемые знатоки, как называется этот конструктор?
  123: 
  124: Ответ:
  125: "Знаток".
  126: 
  127: Комментарий:
  128: "Уважаемые знатоки...".
  129: 
  130: Источник:
  131: http://www.tnd.ru/
  132: 
  133: Автор:
  134: Серж Корский
  135: 
  136: Вопрос 7:
  137: Взойдя на престол, Стефан VI посмертно предал суду своего
  138: предшественника, которого выкопали из могилы, признали виновным во всех
  139: смертных грехах, прилюдно отрубили пальцы, протащили по городу и
  140: сбросили в реку. Назовите Стефана VI одним словом.
  141: 
  142: Ответ:
  143: Папа.
  144: 
  145: Комментарий:
  146: По древней традиции тела казненных в Риме сбрасывали в Тибр. В конце IX
  147: века так расправился с телом предшественника взошедший на папский
  148: престол Стефан VI (покойному отрубили пальцы, которыми он благословлял
  149: народ при жизни).
  150: 
  151: Источник:
  152: Н.Н. Непомнящий. Самые невероятные случаи. - М.: АСТ, Астрель, 2001.
  153: 
  154: Автор:
  155: Серж Корский
  156: 
  157: Вопрос 8:
  158: Как и у многих из нас, у этого скромного, последовательного и
  159: принципиального человека был свой "пунктик" - возможно, он просто в
  160: молодости натерпелся страха в рядах армии, переживавшей разгром за
  161: разгромом. Память у него была, как у слона, и из него получился поистине
  162: страшный противник - недаром его называют одним из родоначальников...
  163: Чего?
  164: 
  165: Ответ:
  166: Антисемитизма.
  167: 
  168: Комментарий:
  169: Катон Старший прославился своими принципами "Ничего лишнего!" и
  170: "Карфаген должен быть разрушен!". Из врагов Рима карфагеняне были,
  171: видимо, первыми семитами.
  172: 
  173: Источник:
  174:    1. http://www.russ.ru/culture/krug_chteniya/vse_o_poezii_190
  175:    2. И.В. Бацалев. Тайны городов-призраков. - М.: Вече, 1999.
  176: 
  177: Автор:
  178: Серж Корский
  179: 
  180: Вопрос 9:
  181: Малоизвестный петербургский теоретик Переслегин претенциозно озаглавил
  182: свою книгу: "Самоучитель игры на ИКСовой шахматной доске". А ведь еще
  183: Михаил Таль предупреждал: "Шахматы - это ИКС, очень похожий на
  184: настоящий, но все-таки не настоящий!". Назовите ИКС словом из трех букв.
  185: 
  186: Ответ:
  187: Мир.
  188: 
  189: Комментарий:
  190: Монография Переслегина посвящена геополитике в свете географии и
  191: геоистории (во как!).
  192: 
  193: Источник:
  194:    1. http://vodoley.ufanet.ru/chess.htm
  195:    2. http://www.ozon.ru/context/detail/id/2199134/
  196: 
  197: Автор:
  198: Серж Корский
  199: 
  200: Вопрос 10:
  201: В конце 70-х, на фоне роста популярности "воровского шансона" прозвучала
  202: песня с оригинальным "прононсом" о "нелегких буднях" организованной
  203: преступности. Лет через пять сердца публики растрогала другая песня - от
  204: лица другого участника другой "преступной группировки", но в том же
  205: исполнении и с тем же "прононсом". Назовите главу второй "преступной
  206: группировки".
  207: 
  208: Ответ:
  209: Граф Калиостро.
  210: 
  211: Комментарий:
  212: Семен Фарада был исполнителем "псевдоитальянских" песен "Мы бандито,
  213: гангстерито" из "Капитана Врунгеля" и "Uno, uno, uno, un momento" из
  214: "Формулы любви".
  215: 
  216: Источник:
  217:    1. http://www.76-82.ru/cinema_mult/134.html
  218:    2. http://www.film.ru/afisha/movie.asp?vg=39738
  219: 
  220: Автор:
  221: Серж Корский
  222: 
  223: Вопрос 11:
  224: [Разминка]
  225:    Закончите анекдот:
  226:    Победой политкорректности завершились соревнования в парном фигурном
  227: катании. Чернокожая пара гомосексуалистов полтора часа изображала на
  228: льду страстный половой акт. Им и присудили победу, хотя даже
  229: американские обозреватели отметили, что фигуристам все-таки стоило...
  230: Сделать что?
  231: 
  232: Ответ:
  233: Надеть коньки.
  234: 
  235: Комментарий:
  236: Чернокожим гомосексуалистам, изображавшим на льду половой акт, все-таки
  237: стоило надеть коньки.
  238: 
  239: Источник:
  240: http://www.bogdanovich.ru/modules/articles/index.php?storytopic=0&storynum=20&start=20
  241: 
  242: Автор:
  243: Серж Корский
  244: 
  245: Тур:
  246: 2 тур. "Десятый вал"
  247: 
  248: Вопрос 1:
  249: Адельберт фон Шамиссо - беженец от Французской революции, прусский
  250: офицер, немецкий поэт-романтик - и, кстати, участник экспедиции русского
  251: брига "Рюрик". Вот буквальный перевод фрагмента одного его
  252: стихотворения:
  253:    Юноша стал заламывать руки,
  254:    Поняв свою вину.
  255:    Она вонзила кинжал в его сердце,
  256:    А затем в свое.
  257:    Приведите в общеизвестном переводе на русский призыв из первой
  258: строфы.
  259: 
  260: Ответ:
  261: "Поедем, красотка, кататься!".
  262: 
  263: Комментарий:
  264: Про связь с Россией и плаванье в открытом море в вопросе есть, основная
  265: идея произведения - тоже. А так - ну избыточно все у немецких
  266: романтиков. И резать, и топить. Можно ж было чем-то одним обойтись.
  267: 
  268: Источник:
  269:    1. Любая биография Шамиссо.
  270:    2. http://www.deutsche-liebeslyrik.de/xcham2.htm
  271: 
  272: Автор:
  273: Сусанна Бровер
  274: 
  275: Вопрос 2:
  276: В небольшом этнографическом музее автору вопроса довелось услышать, что
  277: общеупотребительное название этого народа дали римляне, у которых данный
  278: народ считался чем-то вроде казачества  - военных поселенцев, живущих на
  279: периферии, по окружности Азии. Ту же роль выполняли они и у турок. Как
  280: же мы называем этот народ?
  281: 
  282: Ответ:
  283: Черкесы.
  284: 
  285: Комментарий:
  286: Circassian: circo + Asia - возможно, народная этимология, подтверждения
  287: найти не удалось.
  288: 
  289: Источник:
  290: Рассказ в черкесском музее деревни Рейхания (http://www.adiga.co.il).
  291: 
  292: Автор:
  293: Сусанна Бровер
  294: 
  295: Вопрос 3:
  296: Табибы - лекари мусульманского востока - нередко красили волосы и
  297: бороду. А с какой целью?
  298: 
  299: Ответ:
  300: Чтобы казаться старше.
  301: 
  302: Комментарий:
  303: Красили "под седину".
  304: 
  305: Источник:
  306: Тадж ад Дин Аль Булгари. Великое противоядие.
  307: 
  308: Автор:
  309: Алекс Левитас
  310: 
  311: Вопрос 4:
  312: Поэт и критик Дмитрий Быков в романе "Орфография" описывает вещи в лавке
  313: у антиквара-чудака. Вот часть перечня: "... и дедушкины табакерки, и
  314: бабушкины веера, сами собой ложившиеся в четырех (полтора слова
  315: пропущено)". Мы не будем надоедать вам требованием назвать целое слово
  316: из этих полутора. Назовите оставшиеся полслова.
  317: 
  318: Ответ:
  319: "-стопный".
  320: 
  321: Комментарий:
  322: Ямб. Который Пушкину и Д. Самойлову надоел.
  323: 
  324: Источник:
  325: Д. Быков. Орфография.
  326: 
  327: Автор:
  328: Сусанна Бровер
  329: 
  330: Вопрос 5:
  331: В названии одного из американских патентов начала 90-х годов черным по
  332: белому написано: "Метод и механизм для создания иллюзии антигравитации".
  333: Его суть, вкратце: в подошве ботинка делается вырез, незаметно
  334: надевающийся на выступ в полу, так что носитель обуви может наклониться
  335: вперед дальше своего центра тяжести. Назовите первого в списке авторов
  336: этого патента.
  337: 
  338: Ответ:
  339: Майкл Джексон.
  340: 
  341: Комментарий:
  342: И его знаменитый "Moonwalk".
  343: 
  344: Источник:
  345: http://www.patentstorm.us/patents/5255452-fulltext.html
  346: 
  347: Автор:
  348: Олег Леденев
  349: 
  350: Вопрос 6:
  351: Джон Пристли в одной статье называл этих двоих архетипами двух типов
  352: политиков. А Мартин Гарднер в комментарии к исходному тексту указал, что
  353: бессмысленно искать в нем прямые политические аллюзии. Автор, например,
  354: рассматривал несколько вариантов второго героя и отдал право выбора
  355: иллюстратору - лишь бы размер подходил. Иллюстратор выбрал того, что
  356: известен нам, изобразив его в шапочке, сложенной из газеты. Назовите
  357: обоих героев.
  358: 
  359: Ответ:
  360: Морж и Плотник.
  361: 
  362: Источник:
  363: Аннотированная "Алиса" из серии Penguin Classics.
  364: 
  365: Автор:
  366: Сусанна Бровер
  367: 
  368: Вопрос 7:
  369: Внимание, в вопросе есть замены.
  370:    Фредерик Бегбедер в своей книге "99 франков" сокрушается о том, что
  371: реклама отучила человечество думать. На смену мыслящему человеку, идеалу
  372: греческих философов, пришел потребитель. Он реагирует уже не на
  373: высказывание, понятие, идею, а только на знакомые торговые марки. ПАРУС
  374: уступил место ПАРОХОДу. Что мы заменили на "ПАРУС" и что на "ПАРОХОД",
  375: если замененные слова - родственные?
  376: 
  377: Ответ:
  378: Логос и Логотип.
  379: 
  380: Источник:
  381: Ф. Бегбедер. 99 франков (http://lib.ru/INPROZ/BEGBEDER/99frankow.txt).
  382: 
  383: Автор:
  384: Евгений Финкель
  385: 
  386: Вопрос 8:
  387: Согласно рассказу экскурсовода, выражение "собор Брунеллески" или
  388: "расписан Микеланджело" вовсе не означает, что мастер корпел
  389: собственноручно и в одиночку. Мастер как бы брал подряд и скреплял
  390: контракт своей подписью, тем самым подтверждая, что ученики и
  391: субподрядчики не уронят чести его имени. Как же называлась эта
  392: закрепляющая контракт подпись?
  393: 
  394: Ответ:
  395: Фирма.
  396: 
  397: Комментарий:
  398: "Business house," 1744, from Ger. Firma "a business, name of a
  399: business," originally "signature," from It. firma "signature," from
  400: firmare "to sign," from L. firmare "make firm, affirm, confirm (by
  401: signature)," from firmus "firm, stable."
  402: 
  403: Источник:
  404:    1. Рассказ экскурсовода во Флоренции.
  405:    2. http://www.etymonline.com/index.php?l=f&p=5
  406: 
  407: Автор:
  408: Сусанна Бровер
  409: 
  410: Вопрос 9:
  411: В Европе долгое время политика, власть и администрация были, в основном,
  412: уделом мужчин. Возможности женщин проявить свои таланты и способности
  413: были крайне ограничены. По мнению историка Вильяма Урбана, именно этой
  414: дискриминацией женщин можно объяснить тот факт, что среди ЭТИХ людей
  415: женщин было заметно больше, чем мужчин. Среди кого?
  416: 
  417: Ответ:
  418: Святых.
  419: 
  420: Источник:
  421: W. Urban. The Baltic Crusade. - DeKalb: Northern Illinois University
  422: Press, 1975.
  423: 
  424: Автор:
  425: Евгений Финкель
  426: 
  427: Вопрос 10:
  428: Однажды у одного из создателей КВН Альберта Аксельрода по ходу
  429: соревнования неожиданно спросили, что общего между его профессией
  430: реаниматолога и увлечением КВНом. Ответ последовал незамедлительно.
  431: Назовите ключевое слово этого ответа.
  432: 
  433: Ответ:
  434: Оживление.
  435: 
  436: Комментарий:
  437: В зале.
  438: 
  439: Источник:
  440: http://www.ogoniok.com/4970/2/
  441: 
  442: Автор:
  443: Яков Подольный
  444: 
  445: Тур:
  446: 3 тур. "Инфи. Ёжики"
  447: 
  448: Вопрос 1:
  449: Прослушайте цитату из книги Томаса Манна "Иосиф и его братья": "Исав
  450: плясал со своей дудкой у рта... и клоком козлиной шкуры на чреслах...,
  451: пешком идя по равнине впереди своего ополчения навстречу брату".
  452: Состояние, в котором пребывает Иаков в момент встречи с Исавом, Рей
  453: Притчард называет одним словом. Каким?
  454: 
  455: Ответ:
  456: Паника.
  457: 
  458: Комментарий:
  459: Полная цитата: "Вдобавок Исав плясал со своей дудкой у рта, с луком за
  460: спиной и клоком козлиной шкуры на чреслах, но без всякой другой одежды,
  461: в которой он и впрямь не нуждался... он плясал и подпрыгивал, остроухий,
  462: с приплюснутым к безусой губе носом, пешком идя по равнине впереди
  463: своего ополчения навстречу брату...". В общем, вылитый Пан. :)
  464: 
  465: Источник:
  466:    1. Томас Манн. Иосиф и его братья.
  467:    2. http://www.calvarymemorial.com/sermons/SMdisplay.asp?id=335
  468: 
  469: Автор:
  470: Сергей Амлинский
  471: 
  472: Вопрос 2:
  473: На концерте "Зимовья Зверей" музыканты получили из заднего ряда записку
  474: с просьбой исполнить одну из своих песен. Даже не заглянув в записку,
  475: они поняли, какую песню им заказали. Напишите известный призыв, первые
  476: слова которого совпадают с названием этой песни.
  477: 
  478: Ответ:
  479: "Летайте самолетами Аэрофлота!".
  480: 
  481: Комментарий:
  482: Зритель отправил бумажный самолетик.
  483: 
  484: Источник:
  485: ЛОАВ.
  486: 
  487: Автор:
  488: Сергей Амлинский
  489: 
  490: Вопрос 3:
  491: В его официальной биографии сказано, что он снимался с Элвисом и Дартом
  492: ВеЙдером, гостил на шоу Дэвида Леттермана, а также что ОН никогда не
  493: покидает дома без солнечных очков, шлепанцев, барабана и... Назовите
  494: последний предмет двумя словами.
  495: 
  496: Ответ:
  497: Батарейки "Энерджайзер".
  498: 
  499: Комментарий:
  500: Он - кролик из знаменитой рекламы.
  501: 
  502: Источник:
  503: http://www.energizer.com/bunny/bunnybio.aspx
  504: 
  505: Автор:
  506: Владимир Садов
  507: 
  508: Вопрос 4:
  509: (pic: 20070255.jpg)
  510:    Перед вами слегка подретушированная нами карикатура под названием
  511: "Скверный мальчишка". Ответьте максимально точно, за что изображенная на
  512: вазе женщина ругает ребенка.
  513: 
  514: Ответ:
  515: За то, что он разбил изображенную на картинке вазу.
  516: 
  517: Зачет:
  518: По смыслу.
  519: 
  520: Комментарий:
  521: (pic: 20070256.jpg)
  522: 
  523: Источник:
  524: Эта карикатура.
  525: 
  526: Автор:
  527: Сергей Амлинский
  528: 
  529: Вопрос 5:
  530: Будучи в одной из европейских стран, автор вопроса посетил целый музей
  531: ЭТОГО. Известно около 200 более или менее узаконенных современных
  532: наименований ЭТОГО. Существует версия, по которой во времена Ветхого
  533: Завета ЭТО активно применялось в религиозных обрядах и называлось
  534: словосочетанием, дословно означающим "благоуханный тростник". Запишите
  535: научное название ЭТОГО, происходящее, судя по всему, от этого
  536: словосочетания.
  537: 
  538: Ответ:
  539: Канабис.
  540: 
  541: Источник:
  542: http://www.motiargaman.com/can0101.htm
  543: 
  544: Автор:
  545: Сергей Амлинский
  546: 
  547: Вопрос 6:
  548: Макс Шлезингер писал, что при ЕГО использовании нужен хороший слух и
  549: опытная рука, чтобы быть понятым и избежать замечаний и насмешек.
  550: Согласно английскому этикету, ИМ было запрещено пользоваться всем
  551: разносчикам, за исключением одной категории. Догадавшись, сколько раз ее
  552: представителям предписывалось совершать с НИМ некое действие, назовите
  553: эту категорию.
  554: 
  555: Ответ:
  556: Почтальоны.
  557: 
  558: Комментарий:
  559: ОН - дверной молоток. А почтальон не только звонит, но и стучит дважды,
  560: по крайней мере в Англии. :)
  561: 
  562: Источник:
  563: http://svetozarchernov.livejournal.com/15640.html
  564: 
  565: Автор:
  566: Анна Бограчева
  567: 
  568: Вопрос 7:
  569: Периодически за ошибки предыдущего поколения приходится расплачиваться
  570: следующему. Из-за ошибок, допущенных, например, в 27-м и 18-м годах до
  571: нашей эры, гражданам Римской Империи более чем на 15 лет пришлось
  572: отказаться... От чего?
  573: 
  574: Ответ:
  575: От високосных годов.
  576: 
  577: Зачет:
  578: По смыслу.
  579: 
  580: Комментарий:
  581: В первое время после введения Юлианского календаря високосным был
  582: ошибочно объявлен каждый третий год. Для исправления ошибки пришлось на
  583: 16 лет отменить високосные года. В результате между 9 годом до нашей эры
  584: и 8 годом нашей эры високосных годов по Юлианскому календарю не было.
  585: 
  586: Источник:
  587: http://www.crystalinks.com/calendarome.html
  588: 
  589: Автор:
  590: Владимир Садов
  591: 
  592: Вопрос 8:
  593: Исследователь Яков Либерман делит историю еврейской поэзии на несколько
  594: периодов. Вот некоторые из них:
  595:    Первый - Период начала, зарождения еврейской поэзии.
  596:    Второй - Период великих имен, Золотой Век.
  597:    Третий - Период воззваний к возвращению в Эрец-Исраэль, 19-й век.
  598:    Четвертый, предпоследний, период Либерман соотносит с эпохой создания
  599: государства. Назовите процесс, упоминаемый им в описании четвертого
  600: периода.
  601: 
  602: Ответ:
  603: Орошение пустынь.
  604: 
  605: Зачет:
  606: Озеленение пустынь и т.д. по смыслу и слову "пустыня".
  607: 
  608: Комментарий:
  609: Берешит, Шемот, Веикра, Бемидбар, Дварим.
  610: 
  611: Источник:
  612: 33 века еврейской поэзии.
  613: 
  614: Автор:
  615: Сергей Амлинский
  616: 
  617: Вопрос 9:
  618: (pic: 20070257.jpg)
  619:    Перед вами две работы, представленные на конкурс дизайна. Поняв, что
  620: мы убрали на картинках, назовите тему конкурса.
  621: 
  622: Ответ:
  623: Игральные карты.
  624: 
  625: Источник:
  626: http://www.c-arts.ru/c-arts1/index.php?card=1
  627: 
  628: Автор:
  629: Анна Бограчева
  630: 
  631: Вопрос 10:
  632: Дуплет.
  633:    1. Из двух основных элементов исторического герба этого города
  634: первый, крепость, был перенесен в советский герб практически без
  635: изменений, а второй, разумеется, был заменен. Правда, герб от этого
  636: потерял большую часть смысла. Назовите этот город.
  637:    2. В судьбе Лермонтова ОНА сыграла роковую роль. Благодаря ЕЙ, вместо
  638: того чтоб поехать в полк, Михаил Юрьевич отправился в Пятигорск, где
  639: вскоре погиб. Назовите ЕЕ.
  640: 
  641: Ответ:
  642:    1. Орел.
  643:    2. Решка.
  644: 
  645: Комментарий:
  646: В советском гербе города Орел вместо царского орла были серп и молот.
  647: Лермонтов бросал монету, решая, ехать ли ему в полк или на отдых, в
  648: Пятигорск. Выпала решка, Лермонтов поехал в Пятигорск и через две недели
  649: погиб на дуэли.
  650: 
  651: Источник:
  652:    1. http://heraldicum.narod.ru/russia/subjects/towns/orel.htm
  653:    2. http://www.georgievsk.ru/city1/history/detail.php?ID=897
  654: 
  655: Автор:
  656: Владимир Садов
  657: 
  658: Вопрос 11:
  659: [Разминка]
  660:    Восторженно рассказывая о карьере многократного чемпиона мира и
  661: Олимпийских игр норвежца Бьерна Дэли, комментатор канала "Евроспорт"
  662: употребил некий неологизм. Этот неологизм, по мнению автора вопроса,
  663: подходит и всем присутствующим в этом зале. Воспроизведите его.
  664: 
  665: Ответ:
  666: "Суперлыжник".
  667: 
  668: Комментарий:
  669: Команда "Инфи. Ёжики" рада приветствовать вас на летней сессии
  670: Суперлиги!
  671: 
  672: Источник:
  673: ЛОАВ.
  674: 
  675: Автор:
  676: Сергей Амлинский, Владимир Садов
  677: 
  678: Тур:
  679: 4 тур. "Формула пороха"
  680: 
  681: Вопрос 1:
  682: Среди преподавателей Бар-Илана распространена шутка о том, что программа
  683: "Ворд" была написана специально для их университета. Наглядное
  684: доказательство этого они видят в трех объектах, расположенных на экране.
  685: А какое полное название у каждого из этих объектов?
  686: 
  687: Ответ:
  688: Bold, Italics, Underline.
  689: 
  690: Автор:
  691: Виктория Мелехсон
  692: 
  693: Вопрос 2:
  694: Внимание, в вопросе есть замена.
  695:    Во время выступления оперные певцы постоянно КОРЧАТ РОЖИ. Более того,
  696: целая группа оперных знаменитостей достигла мирового признания, после
  697: того как они все СКОРЧИЛИ РОЖУ своему коллеге Хосе Каррерасу. Пласидо
  698: Доминго рассказывал, что его обучение дирижированию оркестром было
  699: осложнено тем, что он по привычке КОРЧИЛ РОЖИ в сторону находящейся на
  700: сцене сопрано. Догадайтесь, какие слова мы заменили выражением "КОРЧИТЬ
  701: РОЖИ".
  702: 
  703: Ответ:
  704: Протягивать руки.
  705: 
  706: Источник:
  707: Placido Domingo. My First Forty Years. - 1983.
  708: 
  709: Автор:
  710: Виктория Мелехсон
  711: 
  712: Вопрос 3:
  713: Однажды два итальянца решили, что каждый из них создаст произведение о
  714: жизни четырех человек: поэта, художника, философа и музыканта, живущих в
  715: Латинском квартале Парижа. И тот, и другой дали своему произведению
  716: название из одного слова, позволяющее составить общее представление о
  717: том, о чем пойдет речь. Назовите это слово.
  718: 
  719: Ответ:
  720: Богема.
  721: 
  722: Комментарий:
  723: Речь идет об операх Пуччини и Леонкавалло "Богема".
  724: 
  725: Источник:
  726: Людмила Данильченко. Либретто Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики по роману
  727: Альфреда Мюрже "Сцены из жизни богемы".
  728: 
  729: Автор:
  730: Евгений Левин
  731: 
  732: Вопрос 4:
  733: Всемирную известность эта оперная дива приобрела лишь после выступления
  734: на Гала-концерте, снятого на сцене королевского оперного театра в
  735: Ковент-Гардене. Чтобы подчеркнуть феноменальные возможности ее неземного
  736: голоса, для нее была переписана ария из оперы Доницетти. Мы не
  737: спрашиваем вас, как звали эту певицу. Ответьте, хранительницей чего она
  738: являлась.
  739: 
  740: Ответ:
  741: Четырех элементов.
  742: 
  743: Комментарий:
  744: Речь идет о инопланетной диве Плавалагуне из фильма Люка Бессона "Пятый
  745: элемент".
  746: 
  747: Источник:
  748: Люк Бессон. Фильм "Пятый элемент".
  749: 
  750: Автор:
  751: Виктория Мелехсон
  752: 
  753: Вопрос 5:
  754: В 1837 году немецкие ПАРТИЙЦЫ писали, что еврейские ПАРТИЙЦЫ являются
  755: наиболее культурными, образованными и просвещенными представителями
  756: своего народа. Тем не менее, как это ни покажется парадоксальным,
  757: еврейские ПАРТИЙЦЫ долго время были вынуждены создавать отдельные
  758: ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, поскольку в обычные ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ их не
  759: принимали. Какие слова мы заменили словами "ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ"?
  760: 
  761: Ответ:
  762: Масонские ложи.
  763: 
  764: Источник:
  765: R. Liberles. The Ressurgence of Orthodox Judaism in frankfurt am Main. -
  766: 1838-1877.
  767: 
  768: Автор:
  769: Евгений Левин
  770: 
  771: Вопрос 6:
  772: У каждого жителя Руси были Маша и Петя - несмотря на то, что Маша -
  773: исконно русская, а вот Петя, по одной из версий, пришел в Россию из
  774: Франции, вытеснив из широкого употребления Толю. Впрочем, широкое
  775: употребление Маши тоже стало следствием французского влияния. Какие
  776: слова мы заменили на Машу, Петю и Толю?
  777: 
  778: Ответ:
  779: Мама, папа, тятя.
  780: 
  781: Источник:
  782: Юрий Федосюк. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта
  783: XIX века.
  784: 
  785: Автор:
  786: Евгений Левин
  787: 
  788: Вопрос 7:
  789: Мы, признаться, ничего не знаем о военачальниках или воинских победах
  790: этого небольшого северогерманского герцогства. Тем не менее, в XVIII
  791: веке под знаменами этого герцогства сражалось многотысячное
  792: разноплеменное войско, наводившее ужас на целую империю. А кто
  793: командовал этим войском?
  794: 
  795: Ответ:
  796: Емельян Пугачев.
  797: 
  798: Комментарий:
  799: Е. Пугачев выдавал себя за Петра III, герцога Голштинского. Каким-то
  800: образом Пугачеву в руки попали голштинские знамена Петра III.
  801: 
  802: Источник:
  803: О. Елисеева. Потемкин (серия "ЖЗЛ").
  804: 
  805: Автор:
  806: Евгений Левин
  807: 
  808: Вопрос 8:
  809: Один работник Эрмитажа вспоминает следующий вопрос посетителя: "Скажите,
  810: а где у вас картина, где девушка (два слова пропущено) раненого бойца?".
  811: Судя по названию картины, девушка делает это вовсе не с бойцом, но с
  812: рифмующимся с ним персонажем. Восстановите пропущенные слова.
  813: 
  814: Ответ:
  815: "... кормит грудью".
  816: 
  817: Комментарий:
  818: Речь идет о картине "Отцелюбие римлянки".
  819: 
  820: Источник:
  821: http://drakoniha.livejournal.com/275983.html
  822: 
  823: Автор:
  824: Зинаида Бондарь, Игорь Гроссман
  825: 
  826: Вопрос 9:
  827: Венценосный ПЕРВЫЙ, несомненно, был ВТОРЫМ. И ПЕРВЫЙ, и ВТОРОЙ погибли
  828: вдали от родных берегов, на одной и той же войне и при схожих
  829: обстоятельствах. Однако если о ПЕРВОМ вспоминают редко, то ВТОРОЙ был
  830: неоднократно воспет и в стихах, и в прозе. Назовите и ПЕРВОГО, и
  831: ВТОРОГО.
  832: 
  833: Ответ:
  834: "Рюрик" и "Варяг".
  835: 
  836: Источник:
  837: http://www.mmt.ru/win/ships/rurik1/amain.htm
  838: 
  839: Автор:
  840: Евгений Левин
  841: 
  842: Вопрос 10:
  843: На сайте www.hews.ru приводятся СМС-сообщения, которые могли быть
  844: посланы различными персонажами. Догадайтесь, кто автор сообщения "Мне
  845: писали с этого номера".
  846: 
  847: Ответ:
  848: Онегин.
  849: 
  850: Источник:
  851: http://www.hews.ru
  852: 
  853: Автор:
  854: Виктория Мелехсон
  855: 
  856: Тур:
  857: 5 тур. "Чеширский конь"
  858: 
  859: Вопрос 1:
  860: Футбольный вопрос.
  861:    В Москве на матч розыгрыша Кубка Содружества приехал президент, а в
  862: Хайфе почти в то же самое время перед стартовым матчем Кубка Первого
  863: канала прозвучал марш. Это дало повод русскоязычным израильтянам
  864: пошутить: "У вас - (пропуск), а у нас - (пропуск)". Назовите обе
  865: пропущенные фамилии, которые отличаются одной буквой.
  866: 
  867: Ответ:
  868: Блаттер и Блантер.
  869: 
  870: Комментарий:
  871: В футбольном вопросе и Президент - футбольный (ФИФА), и марш футбольный.
  872: 
  873: Источник:
  874: http://www.sport-express.ru/art.shtml?133691
  875: 
  876: Автор:
  877: Александр Марховский
  878: 
  879: Вопрос 2:
  880: Журналист пишет по поводу китайского ширпотреба, что, мол, нелегко
  881: носить часы за $150, зная, что настоящие этой марки можно купить тысяч
  882: за двенадцать. Цитата: "И чувствуешь себя с таким хронометром в лучшем
  883: случае Аонецзином". Назовите марку часов, о которых пишет журналист.
  884: 
  885: Ответ:
  886: Breguette.
  887: 
  888: Зачет:
  889: Брегет.
  890: 
  891: Комментарий:
  892: Аонецзин - Онегин по-китайски.
  893: 
  894: Источник:
  895: http://www.novayagazeta.ru/data/2007/12/37.html
  896: 
  897: Автор:
  898: Александр Марховский
  899: 
  900: Вопрос 3:
  901: О том, каким образом статуэтка премии Американской киноакадемии
  902: обзавелась собственным именем, говорят разное. Одни рассказывают, что
  903: Маргарет Херрик, увидев фигурку, заявила, мол, статуэтка похожа на ее
  904: дядю Оскара. Другие считают, что Бетти Дэвис нарекла ее в честь своего
  905: мужа. Наверное, можно найти еще парочку версий... А какой фильм получил
  906: в 1951 году специальную премию Оскара как лучший фильм на иностранном
  907: языке?
  908: 
  909: Ответ:
  910: "Расёмон".
  911: 
  912: Комментарий:
  913: В этом классическом фильме Куросавы изложены несколько версий одного и
  914: того же события.
  915: 
  916: Источник:
  917:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Оскар_(премия)
  918:    2. http://mega.km.ru/cinema/Encyclop.asp?Topic=CINEMA_FEST_1
  919: 
  920: Автор:
  921: Александр Усыскин
  922: 
  923: Вопрос 4:
  924: Проведя некоторое время на одном из сайтов за чтением Станислава Лема,
  925: автор вопроса обнаружила, что в ее компьютер за это время проникли
  926: несколько видов разной пакости, вроде червей, троянов и вирусов. Как
  927: назывался сайт, на котором она побывала?
  928: 
  929: Ответ:
  930: aldebaran.ru.
  931: 
  932: Зачет:
  933: Альдебаран.
  934: 
  935: Комментарий:
  936: Так она на своем опыте познала "Вторжение с Альдебарана" (известный
  937: роман С. Лема).
  938: 
  939: Источник:
  940:    1. Л/о а/в.
  941:    2. http://lib.aldebaran.ru/author/lem_stanislav/
  942: 
  943: Автор:
  944: Евгения Пятигорская
  945: 
  946: Вопрос 5:
  947: Два романа одного автора увидели свет лишь в 1976 году, хотя написаны
  948: были лет на сорок раньше. Названия этих романов сконструированы по
  949: известному лекалу, и каждое название содержит по одной фамилии. Назовите
  950: эти фамилии, учитывая, что одна из них принадлежит мужчине, а другая
  951: женщине.
  952: 
  953: Ответ:
  954: Пуаро, Марпл.
  955: 
  956: Комментарий:
  957: Издатели выпустили в печать романы "Последнее дело мисс Марпл" и
  958: "Занавес: последнее дело Пуаро" лишь после смерти Агаты Кристи. Кому
  959: охота резать курицу, несущую золотые яйца?
  960: 
  961: Источник:
  962:    1. http://www.aif.ru/online/aif/1360/51_01
  963:    2. http://www.kommersant.ru/k-money/print_page.asp?DocID=25610
  964: 
  965: Автор:
  966: Леонид Гельфанд
  967: 
  968: Вопрос 6:
  969: Запишите список:
  970:    (pic: 20070258.gif)
  971:    На лекции по ораторскому искусству, прослушанной автором вопроса на
  972: иврите, преподаватель написал этих животных на доске группами по три. Он
  973: сказал, что это - своеобразная иллюстрация одного устойчивого выражения.
  974: И это выражение является окончанием фразы, начало которой по-русски
  975: звучит так: "Для завладения вниманием аудитории...". Воспроизведите
  976: по-русски окончание фразы, которое зашифровал преподаватель.
  977: 
  978: Ответ:
  979: "... все средства хороши".
  980: 
  981: Зачет:
  982: "... любое средство подойдет".
  983: 
  984: Комментарий:
  985: (pic: 20070259.gif)
  986:    Из членов троек все средние - корова, овца, курица - кошерны.
  987:    (pic: 20070260.gif)
  988:    На иврите это можно перевести и как "Все средства хороши".
  989: 
  990: Источник:
  991: Упомянутая лекция.
  992: 
  993: Автор:
  994: Леонид Гельфанд
  995: 
  996: Вопрос 7:
  997: Один из московских магазинов одежды сэконд-хенд в качестве названия взял
  998: словосочетание из двух слов, которое часто используется как
  999: отрицательный ответ. В названии же магазина это словосочетание призвано
 1000: подчеркнуть, что каждая вещь в нем уникальна. Как называется этот
 1001: магазин?
 1002: 
 1003: Ответ:
 1004: "Ничего подобного".
 1005: 
 1006: Источник:
 1007: http://www.secondland.ru/about.htm
 1008: 
 1009: Автор:
 1010: Леонид Гельфанд
 1011: 
 1012: Вопрос 8:
 1013: В одной из шуток, размещенных в литературном интернет-альманахе
 1014: snezhny.com, лавровый лист описывал свою участь крылатой фразой, дважды
 1015: заменив в ней одну букву на другую. Первую часть этой измененной фразы
 1016: мог бы сказать о себе один верховный главнокомандующий, если бы его
 1017: затея кончилась удачей. Воспроизведите эту измененную первую часть.
 1018: 
 1019: Ответ:
 1020: "Лавр сделал свое дело...".
 1021: 
 1022: Комментарий:
 1023: Лавровый лист обычно удаляют из готового блюда; вождем неудавшегося
 1024: мятежа летом 1917 года был Лавр Георгиевич Корнилов.
 1025: 
 1026: Источник:
 1027:    1. http://www.snezhny.com/print.php?id=2391
 1028:    2. БСЭ.
 1029: 
 1030: Автор:
 1031: Леонид Гельфанд
 1032: 
 1033: Вопрос 9:
 1034: Вопрос задает Борис Годунов.
 1035:    В одной андерсеновской сказке в пересказе Леонида Филатова обманутого
 1036: заглавного героя пытаются утешить цитатой из Горького. Воспроизведите
 1037: эту цитату.
 1038: 
 1039: Ответ:
 1040: "А был ли мальчик?".
 1041: 
 1042: Комментарий:
 1043: Этой цитатой из "Жизни Клима Самгина" утешали голого короля. А Годунову
 1044: тоже мальчики мерещились - кровавые.
 1045: 
 1046: Источник:
 1047: http://www.theatre-studio.ru/library/filatov/filatov_korol.html
 1048: 
 1049: Автор:
 1050: Леонид Гельфанд
 1051: 
 1052: Вопрос 10:
 1053: [Раздача:
 1054:    "- See you later, A!
 1055:    - After while, C!".]
 1056:    Английская детская присказка-диалог, произносимая обычно в шутку при
 1057: прощании:
 1058:    - See you later, A!
 1059:    - After while, C!
 1060:    Упоминаемые в этом диалоге A и C состоят в одном отряде. Назовите их
 1061: по-английски или по-русски.
 1062: 
 1063: Ответ:
 1064: Alligator, crocodile.
 1065: 
 1066: Зачет:
 1067: Аллигатор, крокодил.
 1068: 
 1069: Комментарий:
 1070:    - Увидимся, Аллигатор!
 1071:    - До скорого, Крокодил!
 1072:    Но по-английски это в рифму.
 1073: 
 1074: Источник:
 1075:    1. http://www.medleymeadows.com/Writings/JoanKingGroves.htm
 1076:    2. БСЭ, статья "Крокодилы".
 1077: 
 1078: Автор:
 1079: Леонид Гельфанд
 1080: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>