File:  [Local Repository] / db / baza / izsup07l.txt
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Feb 25 10:51:48 2017 UTC (7 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Суперлига Израиля - 2007. Летняя сессия. Хайфа
    3: 
    4: Дата:
    5: 07-Jul-2007
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур. "StartUp"
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: Недавним турнирам посвящается.
   12:    Обычная мексиканская девушка и великий турецкий султан, рядовой
   13: украинский казак и выдающаяся "немка". Человеку, который всех их
   14: "объединяет", порой приходилось отвечать на тот же вопрос, что и
   15: большинству из присутствующих. На какой вопрос?
   16: 
   17: Ответ:
   18: "Еврей ли вы?".
   19: 
   20: Комментарий:
   21: Мексиканский сериал "Просто Мария", султан Сулейман Великолепный,
   22: гоголевский Остап и "Большая Берта".
   23: 
   24: Автор:
   25: Серж Корский
   26: 
   27: Вопрос 2:
   28: Развалины знаменитого Пергама (родины пергамента) были обнаружены
   29: археологами в окрестностях небольшого турецкого городка, тезка которого
   30: расположен в Западной Европе. Назовите известного уроженца европейского
   31: городка тремя словами.
   32: 
   33: Ответ:
   34: Слуга двух господ.
   35: 
   36: Комментарий:
   37: "Труффальдино из Бергамо".
   38: 
   39: Источник:
   40:    1. И.В. Бацалев. Тайны городов-призраков. - М.: Вече, 1999.
   41:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz/NT0000401E
   42: 
   43: Автор:
   44: Серж Корский
   45: 
   46: Вопрос 3:
   47:    <раздатка>
   48:    - Портос! Когда ты просыпаешься утром, ... что ты говоришь сам себе
   49: первым делом?
   50:    - Я говорю: "Что у нас на завтрак?"... А ты, Арамис?
   51:    - А я говорю: "Интересно, что сегодня случится интересного?"...
   52:    Портос задумчиво кивнул: "Это одно и то же".
   53:    </раздатка>
   54:    В вопросе заменены два имени.
   55:    Опровергая утверждение, что все истинно великие мыслители жили на
   56: Востоке, Бенджамен Хофф цитирует данный диалог как образчик западной
   57: мудрости:
   58:    - Портос! Когда ты просыпаешься утром, ... что ты говоришь сам себе
   59: первым делом?
   60:    - Я говорю: "Что у нас на завтрак?"... А ты, Арамис?
   61:    - А я говорю: "Интересно, что сегодня случится интересного?"...
   62:    Портос задумчиво кивнул: "Это одно и то же".
   63:    Какие имена мы заменили на Портоса и Арамиса?
   64: 
   65: Ответ:
   66: Винни-Пух и Пятачок.
   67: 
   68: Источник:
   69: Б. Хофф. Дао Винни-Пуха. - СПб.: Амфора, 2004.
   70: 
   71: Автор:
   72: Серж Корский
   73: 
   74: Вопрос 4:
   75: В вопросе есть две замены.
   76:    Блаженный Августин изрек: "ЛЮБОВЬ - это когда мы ЛЮБИМ то, чего не
   77: ИМЕЕМ; а награда за ЛЮБОВЬ - когда мы ИМЕЕМ то, что ЛЮБИМ". На вопрос
   78: журналиста об НЛО космонавт Георгий Гречко ответил: "Не ИМЕЛ, но ЛЮБЛЮ".
   79: Что мы заменили словами "ЛЮБИТЬ" и "ИМЕТЬ"?
   80: 
   81: Ответ:
   82: "Верить" и "видеть".
   83: 
   84: Комментарий:
   85: Блаженный Августин: "Вера - это когда мы верим в то, чего не видим; а
   86: награда за веру - когда мы видим то, во что верим". Космонавт Гречко
   87: никогда не видел НЛО, но верит в них.
   88: 
   89: Источник:
   90:    1. http://www.rian.ru/science/astronomy_cosmos/20070411/63492817.html
   91:    2. http://award.armor.kiev.ua/pervozvan/index.html
   92:    3. Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - граф. - М.: Эксмо, 2005.
   93: 
   94: Автор:
   95: Серж Корский
   96: 
   97: Вопрос 5:
   98: (pic: 20070253.jpg)
   99:    Дуплет.
  100:    1. В пародии на Джеймса Бонда - фильме "Johnny English" - агентом
  101: Британской разведки становится крайне недалекий и неумелый неудачник.
  102: Подзаголовок на афише фильма гласит: "He knows no fear. He knows no
  103: danger. He knows no (пропуск)". Заполните пропуск.
  104:    2. Другой подзаголовок на этой же афише иронически предупреждает:
  105: "Prepare for British (пропуск)". Заполните пропущенное слово.
  106: 
  107: Ответ:
  108:    1. "... nothing".
  109:    2. "... Intelligence".
  110: 
  111: Комментарий:
  112: (pic: 20070254.jpg)
  113: 
  114: Автор:
  115: Серж Корский
  116: 
  117: Вопрос 6:
  118: Интернет-фирма "Товары на дом" предлагает нам с вами развивающий
  119: познавательный электронный конструктор. Это не только игрушка, но и
  120: мощный обучающий инструмент. Конструктор рассчитан на любой возраст - и
  121: опытный человек сможет собрать что-то новое для себя. Схемы собираются
  122: на прилагаемой плате или просто на столе; одновременно можно собирать
  123: несколько схем. Уважаемые знатоки, как называется этот конструктор?
  124: 
  125: Ответ:
  126: "Знаток".
  127: 
  128: Комментарий:
  129: "Уважаемые знатоки...".
  130: 
  131: Источник:
  132: http://www.tnd.ru/
  133: 
  134: Автор:
  135: Серж Корский
  136: 
  137: Вопрос 7:
  138: Взойдя на престол, Стефан VI посмертно предал суду своего
  139: предшественника, которого выкопали из могилы, признали виновным во всех
  140: смертных грехах, прилюдно отрубили пальцы, протащили по городу и
  141: сбросили в реку. Назовите Стефана VI одним словом.
  142: 
  143: Ответ:
  144: Папа.
  145: 
  146: Комментарий:
  147: По древней традиции тела казненных в Риме сбрасывали в Тибр. В конце IX
  148: века так расправился с телом предшественника взошедший на папский
  149: престол Стефан VI (покойному отрубили пальцы, которыми он благословлял
  150: народ при жизни).
  151: 
  152: Источник:
  153: Н.Н. Непомнящий. Самые невероятные случаи. - М.: АСТ, Астрель, 2001.
  154: 
  155: Автор:
  156: Серж Корский
  157: 
  158: Вопрос 8:
  159: Как и у многих из нас, у этого скромного, последовательного и
  160: принципиального человека был свой "пунктик" - возможно, он просто в
  161: молодости натерпелся страха в рядах армии, переживавшей разгром за
  162: разгромом. Память у него была, как у слона, и из него получился поистине
  163: страшный противник - недаром его называют одним из родоначальников...
  164: Чего?
  165: 
  166: Ответ:
  167: Антисемитизма.
  168: 
  169: Комментарий:
  170: Катон Старший прославился своими принципами "Ничего лишнего!" и
  171: "Карфаген должен быть разрушен!". Из врагов Рима карфагеняне были,
  172: видимо, первыми семитами.
  173: 
  174: Источник:
  175:    1. http://www.russ.ru/culture/krug_chteniya/vse_o_poezii_190
  176:    2. И.В. Бацалев. Тайны городов-призраков. - М.: Вече, 1999.
  177: 
  178: Автор:
  179: Серж Корский
  180: 
  181: Вопрос 9:
  182: Малоизвестный петербургский теоретик Переслегин претенциозно озаглавил
  183: свою книгу: "Самоучитель игры на ИКСовой шахматной доске". А ведь еще
  184: Михаил Таль предупреждал: "Шахматы - это ИКС, очень похожий на
  185: настоящий, но все-таки не настоящий!". Назовите ИКС словом из трех букв.
  186: 
  187: Ответ:
  188: Мир.
  189: 
  190: Комментарий:
  191: Монография Переслегина посвящена геополитике в свете географии и
  192: геоистории (во как!).
  193: 
  194: Источник:
  195:    1. http://vodoley.ufanet.ru/chess.htm
  196:    2. http://www.ozon.ru/context/detail/id/2199134/
  197: 
  198: Автор:
  199: Серж Корский
  200: 
  201: Вопрос 10:
  202: В конце 70-х, на фоне роста популярности "воровского шансона" прозвучала
  203: песня с оригинальным "прононсом" о "нелегких буднях" организованной
  204: преступности. Лет через пять сердца публики растрогала другая песня - от
  205: лица другого участника другой "преступной группировки", но в том же
  206: исполнении и с тем же "прононсом". Назовите главу второй "преступной
  207: группировки".
  208: 
  209: Ответ:
  210: Граф Калиостро.
  211: 
  212: Комментарий:
  213: Семен Фарада был исполнителем "псевдоитальянских" песен "Мы бандито,
  214: гангстерито" из "Капитана Врунгеля" и "Uno, uno, uno, un momento" из
  215: "Формулы любви".
  216: 
  217: Источник:
  218:    1. http://www.76-82.ru/cinema_mult/134.html
  219:    2. http://www.film.ru/afisha/movie.asp?vg=39738
  220: 
  221: Автор:
  222: Серж Корский
  223: 
  224: Вопрос 11:
  225: [Разминка]
  226:    Закончите анекдот:
  227:    Победой политкорректности завершились соревнования в парном фигурном
  228: катании. Чернокожая пара гомосексуалистов полтора часа изображала на
  229: льду страстный половой акт. Им и присудили победу, хотя даже
  230: американские обозреватели отметили, что фигуристам все-таки стоило...
  231: Сделать что?
  232: 
  233: Ответ:
  234: Надеть коньки.
  235: 
  236: Комментарий:
  237: Чернокожим гомосексуалистам, изображавшим на льду половой акт, все-таки
  238: стоило надеть коньки.
  239: 
  240: Источник:
  241: http://www.bogdanovich.ru/modules/articles/index.php?storytopic=0&storynum=20&start=20
  242: 
  243: Автор:
  244: Серж Корский
  245: 
  246: Тур:
  247: 2 тур. "Десятый вал"
  248: 
  249: Вопрос 1:
  250: Адельберт фон Шамиссо - беженец от Французской революции, прусский
  251: офицер, немецкий поэт-романтик - и, кстати, участник экспедиции русского
  252: брига "Рюрик". Вот буквальный перевод фрагмента одного его
  253: стихотворения:
  254:    Юноша стал заламывать руки,
  255:    Поняв свою вину.
  256:    Она вонзила кинжал в его сердце,
  257:    А затем в свое.
  258:    Приведите в общеизвестном переводе на русский призыв из первой
  259: строфы.
  260: 
  261: Ответ:
  262: "Поедем, красотка, кататься!".
  263: 
  264: Комментарий:
  265: Про связь с Россией и плаванье в открытом море в вопросе есть, основная
  266: идея произведения - тоже. А так - ну избыточно все у немецких
  267: романтиков. И резать, и топить. Можно ж было чем-то одним обойтись.
  268: 
  269: Источник:
  270:    1. Любая биография Шамиссо.
  271:    2. http://www.deutsche-liebeslyrik.de/xcham2.htm
  272: 
  273: Автор:
  274: Сусанна Бровер
  275: 
  276: Вопрос 2:
  277: В небольшом этнографическом музее автору вопроса довелось услышать, что
  278: общеупотребительное название этого народа дали римляне, у которых данный
  279: народ считался чем-то вроде казачества  - военных поселенцев, живущих на
  280: периферии, по окружности Азии. Ту же роль выполняли они и у турок. Как
  281: же мы называем этот народ?
  282: 
  283: Ответ:
  284: Черкесы.
  285: 
  286: Комментарий:
  287: Circassian: circo + Asia - возможно, народная этимология, подтверждения
  288: найти не удалось.
  289: 
  290: Источник:
  291: Рассказ в черкесском музее деревни Рейхания (http://www.adiga.co.il).
  292: 
  293: Автор:
  294: Сусанна Бровер
  295: 
  296: Вопрос 3:
  297: Табибы - лекари мусульманского востока - нередко красили волосы и
  298: бороду. А с какой целью?
  299: 
  300: Ответ:
  301: Чтобы казаться старше.
  302: 
  303: Комментарий:
  304: Красили "под седину".
  305: 
  306: Источник:
  307: Тадж ад Дин Аль Булгари. Великое противоядие.
  308: 
  309: Автор:
  310: Алекс Левитас
  311: 
  312: Вопрос 4:
  313: Поэт и критик Дмитрий Быков в романе "Орфография" описывает вещи в лавке
  314: у антиквара-чудака. Вот часть перечня: "... и дедушкины табакерки, и
  315: бабушкины веера, сами собой ложившиеся в четырех (полтора слова
  316: пропущено)". Мы не будем надоедать вам требованием назвать целое слово
  317: из этих полутора. Назовите оставшиеся полслова.
  318: 
  319: Ответ:
  320: "-стопный".
  321: 
  322: Комментарий:
  323: Ямб. Который Пушкину и Д. Самойлову надоел.
  324: 
  325: Источник:
  326: Д. Быков. Орфография.
  327: 
  328: Автор:
  329: Сусанна Бровер
  330: 
  331: Вопрос 5:
  332: В названии одного из американских патентов начала 90-х годов черным по
  333: белому написано: "Метод и механизм для создания иллюзии антигравитации".
  334: Его суть, вкратце: в подошве ботинка делается вырез, незаметно
  335: надевающийся на выступ в полу, так что носитель обуви может наклониться
  336: вперед дальше своего центра тяжести. Назовите первого в списке авторов
  337: этого патента.
  338: 
  339: Ответ:
  340: Майкл Джексон.
  341: 
  342: Комментарий:
  343: И его знаменитый "Moonwalk".
  344: 
  345: Источник:
  346: http://www.patentstorm.us/patents/5255452-fulltext.html
  347: 
  348: Автор:
  349: Олег Леденев
  350: 
  351: Вопрос 6:
  352: Джон Пристли в одной статье называл этих двоих архетипами двух типов
  353: политиков. А Мартин Гарднер в комментарии к исходному тексту указал, что
  354: бессмысленно искать в нем прямые политические аллюзии. Автор, например,
  355: рассматривал несколько вариантов второго героя и отдал право выбора
  356: иллюстратору - лишь бы размер подходил. Иллюстратор выбрал того, что
  357: известен нам, изобразив его в шапочке, сложенной из газеты. Назовите
  358: обоих героев.
  359: 
  360: Ответ:
  361: Морж и Плотник.
  362: 
  363: Источник:
  364: Аннотированная "Алиса" из серии Penguin Classics.
  365: 
  366: Автор:
  367: Сусанна Бровер
  368: 
  369: Вопрос 7:
  370: Внимание, в вопросе есть замены.
  371:    Фредерик Бегбедер в своей книге "99 франков" сокрушается о том, что
  372: реклама отучила человечество думать. На смену мыслящему человеку, идеалу
  373: греческих философов, пришел потребитель. Он реагирует уже не на
  374: высказывание, понятие, идею, а только на знакомые торговые марки. ПАРУС
  375: уступил место ПАРОХОДу. Что мы заменили на "ПАРУС" и что на "ПАРОХОД",
  376: если замененные слова - родственные?
  377: 
  378: Ответ:
  379: Логос и Логотип.
  380: 
  381: Источник:
  382: Ф. Бегбедер. 99 франков (http://lib.ru/INPROZ/BEGBEDER/99frankow.txt).
  383: 
  384: Автор:
  385: Евгений Финкель
  386: 
  387: Вопрос 8:
  388: Согласно рассказу экскурсовода, выражение "собор Брунеллески" или
  389: "расписан Микеланджело" вовсе не означает, что мастер корпел
  390: собственноручно и в одиночку. Мастер как бы брал подряд и скреплял
  391: контракт своей подписью, тем самым подтверждая, что ученики и
  392: субподрядчики не уронят чести его имени. Как же называлась эта
  393: закрепляющая контракт подпись?
  394: 
  395: Ответ:
  396: Фирма.
  397: 
  398: Комментарий:
  399: "Business house," 1744, from Ger. Firma "a business, name of a
  400: business," originally "signature," from It. firma "signature," from
  401: firmare "to sign," from L. firmare "make firm, affirm, confirm (by
  402: signature)," from firmus "firm, stable."
  403: 
  404: Источник:
  405:    1. Рассказ экскурсовода во Флоренции.
  406:    2. http://www.etymonline.com/index.php?l=f&p=5
  407: 
  408: Автор:
  409: Сусанна Бровер
  410: 
  411: Вопрос 9:
  412: В Европе долгое время политика, власть и администрация были, в основном,
  413: уделом мужчин. Возможности женщин проявить свои таланты и способности
  414: были крайне ограничены. По мнению историка Вильяма Урбана, именно этой
  415: дискриминацией женщин можно объяснить тот факт, что среди ЭТИХ людей
  416: женщин было заметно больше, чем мужчин. Среди кого?
  417: 
  418: Ответ:
  419: Святых.
  420: 
  421: Источник:
  422: W. Urban. The Baltic Crusade. - DeKalb: Northern Illinois University
  423: Press, 1975.
  424: 
  425: Автор:
  426: Евгений Финкель
  427: 
  428: Вопрос 10:
  429: Однажды у одного из создателей КВН Альберта Аксельрода по ходу
  430: соревнования неожиданно спросили, что общего между его профессией
  431: реаниматолога и увлечением КВНом. Ответ последовал незамедлительно.
  432: Назовите ключевое слово этого ответа.
  433: 
  434: Ответ:
  435: Оживление.
  436: 
  437: Комментарий:
  438: В зале.
  439: 
  440: Источник:
  441: http://www.ogoniok.com/4970/2/
  442: 
  443: Автор:
  444: Яков Подольный
  445: 
  446: Тур:
  447: 3 тур. "Инфи. Ёжики"
  448: 
  449: Вопрос 1:
  450: Прослушайте цитату из книги Томаса Манна "Иосиф и его братья": "Исав
  451: плясал со своей дудкой у рта... и клоком козлиной шкуры на чреслах...,
  452: пешком идя по равнине впереди своего ополчения навстречу брату".
  453: Состояние, в котором пребывает Иаков в момент встречи с Исавом, Рей
  454: Притчард называет одним словом. Каким?
  455: 
  456: Ответ:
  457: Паника.
  458: 
  459: Комментарий:
  460: Полная цитата: "Вдобавок Исав плясал со своей дудкой у рта, с луком за
  461: спиной и клоком козлиной шкуры на чреслах, но без всякой другой одежды,
  462: в которой он и впрямь не нуждался... он плясал и подпрыгивал, остроухий,
  463: с приплюснутым к безусой губе носом, пешком идя по равнине впереди
  464: своего ополчения навстречу брату...". В общем, вылитый Пан. :)
  465: 
  466: Источник:
  467:    1. Томас Манн. Иосиф и его братья.
  468:    2. http://www.calvarymemorial.com/sermons/SMdisplay.asp?id=335
  469: 
  470: Автор:
  471: Сергей Амлинский
  472: 
  473: Вопрос 2:
  474: На концерте "Зимовья Зверей" музыканты получили из заднего ряда записку
  475: с просьбой исполнить одну из своих песен. Даже не заглянув в записку,
  476: они поняли, какую песню им заказали. Напишите известный призыв, первые
  477: слова которого совпадают с названием этой песни.
  478: 
  479: Ответ:
  480: "Летайте самолетами Аэрофлота!".
  481: 
  482: Комментарий:
  483: Зритель отправил бумажный самолетик.
  484: 
  485: Источник:
  486: ЛОАВ.
  487: 
  488: Автор:
  489: Сергей Амлинский
  490: 
  491: Вопрос 3:
  492: В его официальной биографии сказано, что он снимался с Элвисом и Дартом
  493: Вейдером, гостил на шоу Дэвида Леттермана, а также что ОН никогда не
  494: покидает дома без солнечных очков, шлепанцев, барабана и... Назовите
  495: последний предмет двумя словами.
  496: 
  497: Ответ:
  498: Батарейки "Энерджайзер".
  499: 
  500: Комментарий:
  501: Он - кролик из знаменитой рекламы.
  502: 
  503: Источник:
  504: http://www.energizer.com/bunny/bunnybio.aspx
  505: 
  506: Автор:
  507: Владимир Садов
  508: 
  509: Вопрос 4:
  510: (pic: 20070255.jpg)
  511:    Перед вами слегка подретушированная нами карикатура под названием
  512: "Скверный мальчишка". Ответьте максимально точно, за что изображенная на
  513: вазе женщина ругает ребенка.
  514: 
  515: Ответ:
  516: За то, что он разбил изображенную на картинке вазу.
  517: 
  518: Зачет:
  519: По смыслу.
  520: 
  521: Комментарий:
  522: (pic: 20070256.jpg)
  523: 
  524: Источник:
  525: Эта карикатура.
  526: 
  527: Автор:
  528: Сергей Амлинский
  529: 
  530: Вопрос 5:
  531: Будучи в одной из европейских стран, автор вопроса посетил целый музей
  532: ЭТОГО. Известно около 200 более или менее узаконенных современных
  533: наименований ЭТОГО. Существует версия, по которой во времена Ветхого
  534: Завета ЭТО активно применялось в религиозных обрядах и называлось
  535: словосочетанием, дословно означающим "благоуханный тростник". Запишите
  536: научное название ЭТОГО, происходящее, судя по всему, от этого
  537: словосочетания.
  538: 
  539: Ответ:
  540: Канабис.
  541: 
  542: Источник:
  543: http://www.motiargaman.com/can0101.htm
  544: 
  545: Автор:
  546: Сергей Амлинский
  547: 
  548: Вопрос 6:
  549: Макс Шлезингер писал, что при ЕГО использовании нужен хороший слух и
  550: опытная рука, чтобы быть понятым и избежать замечаний и насмешек.
  551: Согласно английскому этикету, ИМ было запрещено пользоваться всем
  552: разносчикам, за исключением одной категории. Догадавшись, сколько раз ее
  553: представителям предписывалось совершать с НИМ некое действие, назовите
  554: эту категорию.
  555: 
  556: Ответ:
  557: Почтальоны.
  558: 
  559: Комментарий:
  560: ОН - дверной молоток. А почтальон не только звонит, но и стучит дважды,
  561: по крайней мере в Англии. :)
  562: 
  563: Источник:
  564: http://svetozarchernov.livejournal.com/15640.html
  565: 
  566: Автор:
  567: Анна Бограчёва
  568: 
  569: Вопрос 7:
  570: Периодически за ошибки предыдущего поколения приходится расплачиваться
  571: следующему. Из-за ошибок, допущенных, например, в 27-м и 18-м годах до
  572: нашей эры, гражданам Римской Империи более чем на 15 лет пришлось
  573: отказаться... От чего?
  574: 
  575: Ответ:
  576: От високосных годов.
  577: 
  578: Зачет:
  579: По смыслу.
  580: 
  581: Комментарий:
  582: В первое время после введения Юлианского календаря високосным был
  583: ошибочно объявлен каждый третий год. Для исправления ошибки пришлось на
  584: 16 лет отменить високосные года. В результате между 9 годом до нашей эры
  585: и 8 годом нашей эры високосных годов по Юлианскому календарю не было.
  586: 
  587: Источник:
  588: http://www.crystalinks.com/calendarome.html
  589: 
  590: Автор:
  591: Владимир Садов
  592: 
  593: Вопрос 8:
  594: Исследователь Яков Либерман делит историю еврейской поэзии на несколько
  595: периодов. Вот некоторые из них:
  596:    Первый - Период начала, зарождения еврейской поэзии.
  597:    Второй - Период великих имен, Золотой Век.
  598:    Третий - Период воззваний к возвращению в Эрец-Исраэль, 19-й век.
  599:    Четвертый, предпоследний, период Либерман соотносит с эпохой создания
  600: государства. Назовите процесс, упоминаемый им в описании четвертого
  601: периода.
  602: 
  603: Ответ:
  604: Орошение пустынь.
  605: 
  606: Зачет:
  607: Озеленение пустынь и т.д. по смыслу и слову "пустыня".
  608: 
  609: Комментарий:
  610: Берешит, Шемот, Веикра, Бемидбар, Дварим.
  611: 
  612: Источник:
  613: 33 века еврейской поэзии.
  614: 
  615: Автор:
  616: Сергей Амлинский
  617: 
  618: Вопрос 9:
  619: (pic: 20070257.jpg)
  620:    Перед вами две работы, представленные на конкурс дизайна. Поняв, что
  621: мы убрали на картинках, назовите тему конкурса.
  622: 
  623: Ответ:
  624: Игральные карты.
  625: 
  626: Источник:
  627: http://www.c-arts.ru/c-arts1/index.php?card=1
  628: 
  629: Автор:
  630: Анна Бограчёва
  631: 
  632: Вопрос 10:
  633: Дуплет.
  634:    1. Из двух основных элементов исторического герба этого города
  635: первый, крепость, был перенесен в советский герб практически без
  636: изменений, а второй, разумеется, был заменен. Правда, герб от этого
  637: потерял большую часть смысла. Назовите этот город.
  638:    2. В судьбе Лермонтова ОНА сыграла роковую роль. Благодаря ЕЙ, вместо
  639: того чтоб поехать в полк, Михаил Юрьевич отправился в Пятигорск, где
  640: вскоре погиб. Назовите ЕЕ.
  641: 
  642: Ответ:
  643:    1. Орел.
  644:    2. Решка.
  645: 
  646: Комментарий:
  647: В советском гербе города Орел вместо царского орла были серп и молот.
  648: Лермонтов бросал монету, решая, ехать ли ему в полк или на отдых, в
  649: Пятигорск. Выпала решка, Лермонтов поехал в Пятигорск и через две недели
  650: погиб на дуэли.
  651: 
  652: Источник:
  653:    1. http://heraldicum.narod.ru/russia/subjects/towns/orel.htm
  654:    2. http://www.georgievsk.ru/city1/history/detail.php?ID=897
  655: 
  656: Автор:
  657: Владимир Садов
  658: 
  659: Вопрос 11:
  660: [Разминка]
  661:    Восторженно рассказывая о карьере многократного чемпиона мира и
  662: Олимпийских игр норвежца Бьерна Дэли, комментатор канала "Евроспорт"
  663: употребил некий неологизм. Этот неологизм, по мнению автора вопроса,
  664: подходит и всем присутствующим в этом зале. Воспроизведите его.
  665: 
  666: Ответ:
  667: "Суперлыжник".
  668: 
  669: Комментарий:
  670: Команда "Инфи. Ёжики" рада приветствовать вас на летней сессии
  671: Суперлиги!
  672: 
  673: Источник:
  674: ЛОАВ.
  675: 
  676: Автор:
  677: Сергей Амлинский, Владимир Садов
  678: 
  679: Тур:
  680: 4 тур. "Формула пороха"
  681: 
  682: Вопрос 1:
  683: Среди преподавателей Бар-Илана распространена шутка о том, что программа
  684: "Ворд" была написана специально для их университета. Наглядное
  685: доказательство этого они видят в трех объектах, расположенных на экране.
  686: А какое полное название у каждого из этих объектов?
  687: 
  688: Ответ:
  689: Bold, Italics, Underline.
  690: 
  691: Автор:
  692: Виктория Мелехсон
  693: 
  694: Вопрос 2:
  695: Внимание, в вопросе есть замена.
  696:    Во время выступления оперные певцы постоянно КОРЧАТ РОЖИ. Более того,
  697: целая группа оперных знаменитостей достигла мирового признания, после
  698: того как они все СКОРЧИЛИ РОЖУ своему коллеге Хосе Каррерасу. Пласидо
  699: Доминго рассказывал, что его обучение дирижированию оркестром было
  700: осложнено тем, что он по привычке КОРЧИЛ РОЖИ в сторону находящейся на
  701: сцене сопрано. Догадайтесь, какие слова мы заменили выражением "КОРЧИТЬ
  702: РОЖИ".
  703: 
  704: Ответ:
  705: Протягивать руки.
  706: 
  707: Источник:
  708: Placido Domingo. My First Forty Years. - 1983.
  709: 
  710: Автор:
  711: Виктория Мелехсон
  712: 
  713: Вопрос 3:
  714: Однажды два итальянца решили, что каждый из них создаст произведение о
  715: жизни четырех человек: поэта, художника, философа и музыканта, живущих в
  716: Латинском квартале Парижа. И тот, и другой дали своему произведению
  717: название из одного слова, позволяющее составить общее представление о
  718: том, о чем пойдет речь. Назовите это слово.
  719: 
  720: Ответ:
  721: Богема.
  722: 
  723: Комментарий:
  724: Речь идет об операх Пуччини и Леонкавалло "Богема".
  725: 
  726: Источник:
  727: Людмила Данильченко. Либретто Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики по роману
  728: Альфреда Мюрже "Сцены из жизни богемы".
  729: 
  730: Автор:
  731: Евгений Левин
  732: 
  733: Вопрос 4:
  734: Всемирную известность эта оперная дива приобрела лишь после выступления
  735: на Гала-концерте, снятого на сцене королевского оперного театра в
  736: Ковент-Гардене. Чтобы подчеркнуть феноменальные возможности ее неземного
  737: голоса, для нее была переписана ария из оперы Доницетти. Мы не
  738: спрашиваем вас, как звали эту певицу. Ответьте, хранительницей чего она
  739: являлась.
  740: 
  741: Ответ:
  742: Четырех элементов.
  743: 
  744: Комментарий:
  745: Речь идет о инопланетной диве Плавалагуне из фильма Люка Бессона "Пятый
  746: элемент".
  747: 
  748: Источник:
  749: Люк Бессон. Фильм "Пятый элемент".
  750: 
  751: Автор:
  752: Виктория Мелехсон
  753: 
  754: Вопрос 5:
  755: В 1837 году немецкие ПАРТИЙЦЫ писали, что еврейские ПАРТИЙЦЫ являются
  756: наиболее культурными, образованными и просвещенными представителями
  757: своего народа. Тем не менее, как это ни покажется парадоксальным,
  758: еврейские ПАРТИЙЦЫ долго время были вынуждены создавать отдельные
  759: ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, поскольку в обычные ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ их не
  760: принимали. Какие слова мы заменили словами "ПАРТИЙНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ"?
  761: 
  762: Ответ:
  763: Масонские ложи.
  764: 
  765: Источник:
  766: R. Liberles. The Ressurgence of Orthodox Judaism in frankfurt am Main. -
  767: 1838-1877.
  768: 
  769: Автор:
  770: Евгений Левин
  771: 
  772: Вопрос 6:
  773: У каждого жителя Руси были Маша и Петя - несмотря на то, что Маша -
  774: исконно русская, а вот Петя, по одной из версий, пришел в Россию из
  775: Франции, вытеснив из широкого употребления Толю. Впрочем, широкое
  776: употребление Маши тоже стало следствием французского влияния. Какие
  777: слова мы заменили на Машу, Петю и Толю?
  778: 
  779: Ответ:
  780: Мама, папа, тятя.
  781: 
  782: Источник:
  783: Юрий Федосюк. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта
  784: XIX века.
  785: 
  786: Автор:
  787: Евгений Левин
  788: 
  789: Вопрос 7:
  790: Мы, признаться, ничего не знаем о военачальниках или воинских победах
  791: этого небольшого северогерманского герцогства. Тем не менее, в XVIII
  792: веке под знаменами этого герцогства сражалось многотысячное
  793: разноплеменное войско, наводившее ужас на целую империю. А кто
  794: командовал этим войском?
  795: 
  796: Ответ:
  797: Емельян Пугачев.
  798: 
  799: Комментарий:
  800: Е. Пугачев выдавал себя за Петра III, герцога Голштинского. Каким-то
  801: образом Пугачеву в руки попали голштинские знамена Петра III.
  802: 
  803: Источник:
  804: О. Елисеева. Потемкин (серия "ЖЗЛ").
  805: 
  806: Автор:
  807: Евгений Левин
  808: 
  809: Вопрос 8:
  810: Один работник Эрмитажа вспоминает следующий вопрос посетителя: "Скажите,
  811: а где у вас картина, где девушка (два слова пропущено) раненого бойца?".
  812: Судя по названию картины, девушка делает это вовсе не с бойцом, но с
  813: рифмующимся с ним персонажем. Восстановите пропущенные слова.
  814: 
  815: Ответ:
  816: "... кормит грудью".
  817: 
  818: Комментарий:
  819: Речь идет о картине "Отцелюбие римлянки".
  820: 
  821: Источник:
  822: http://drakoniha.livejournal.com/275983.html
  823: 
  824: Автор:
  825: Зинаида Бондарь, Игорь Гроссман
  826: 
  827: Вопрос 9:
  828: Венценосный ПЕРВЫЙ, несомненно, был ВТОРЫМ. И ПЕРВЫЙ, и ВТОРОЙ погибли
  829: вдали от родных берегов, на одной и той же войне и при схожих
  830: обстоятельствах. Однако если о ПЕРВОМ вспоминают редко, то ВТОРОЙ был
  831: неоднократно воспет и в стихах, и в прозе. Назовите и ПЕРВОГО, и
  832: ВТОРОГО.
  833: 
  834: Ответ:
  835: "Рюрик" и "Варяг".
  836: 
  837: Источник:
  838: http://www.mmt.ru/win/ships/rurik1/amain.htm
  839: 
  840: Автор:
  841: Евгений Левин
  842: 
  843: Вопрос 10:
  844: На сайте www.hews.ru приводятся СМС-сообщения, которые могли быть
  845: посланы различными персонажами. Догадайтесь, кто автор сообщения "Мне
  846: писали с этого номера".
  847: 
  848: Ответ:
  849: Онегин.
  850: 
  851: Источник:
  852: http://www.hews.ru
  853: 
  854: Автор:
  855: Виктория Мелехсон
  856: 
  857: Тур:
  858: 5 тур. "Чеширский конь"
  859: 
  860: Вопрос 1:
  861: Футбольный вопрос.
  862:    В Москве на матч розыгрыша Кубка Содружества приехал президент, а в
  863: Хайфе почти в то же самое время перед стартовым матчем Кубка Первого
  864: канала прозвучал марш. Это дало повод русскоязычным израильтянам
  865: пошутить: "У вас - (пропуск), а у нас - (пропуск)". Назовите обе
  866: пропущенные фамилии, которые отличаются одной буквой.
  867: 
  868: Ответ:
  869: Блаттер и Блантер.
  870: 
  871: Комментарий:
  872: В футбольном вопросе и Президент - футбольный (ФИФА), и марш футбольный.
  873: 
  874: Источник:
  875: http://www.sport-express.ru/art.shtml?133691
  876: 
  877: Автор:
  878: Александр Марховский
  879: 
  880: Вопрос 2:
  881: Журналист пишет по поводу китайского ширпотреба, что, мол, нелегко
  882: носить часы за $150, зная, что настоящие этой марки можно купить тысяч
  883: за двенадцать. Цитата: "И чувствуешь себя с таким хронометром в лучшем
  884: случае Аонецзином". Назовите марку часов, о которых пишет журналист.
  885: 
  886: Ответ:
  887: Breguette.
  888: 
  889: Зачет:
  890: Брегет.
  891: 
  892: Комментарий:
  893: Аонецзин - Онегин по-китайски.
  894: 
  895: Источник:
  896: http://www.novayagazeta.ru/data/2007/12/37.html
  897: 
  898: Автор:
  899: Александр Марховский
  900: 
  901: Вопрос 3:
  902: О том, каким образом статуэтка премии Американской киноакадемии
  903: обзавелась собственным именем, говорят разное. Одни рассказывают, что
  904: Маргарет Херрик, увидев фигурку, заявила, мол, статуэтка похожа на ее
  905: дядю Оскара. Другие считают, что Бетти Дэвис нарекла ее в честь своего
  906: мужа. Наверное, можно найти еще парочку версий... А какой фильм получил
  907: в 1951 году специальную премию Оскара как лучший фильм на иностранном
  908: языке?
  909: 
  910: Ответ:
  911: "Расёмон".
  912: 
  913: Комментарий:
  914: В этом классическом фильме Куросавы изложены несколько версий одного и
  915: того же события.
  916: 
  917: Источник:
  918:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Оскар_(премия)
  919:    2. http://mega.km.ru/cinema/Encyclop.asp?Topic=CINEMA_FEST_1
  920: 
  921: Автор:
  922: Александр Усыскин
  923: 
  924: Вопрос 4:
  925: Проведя некоторое время на одном из сайтов за чтением Станислава Лема,
  926: автор вопроса обнаружила, что в ее компьютер за это время проникли
  927: несколько видов разной пакости, вроде червей, троянов и вирусов. Как
  928: назывался сайт, на котором она побывала?
  929: 
  930: Ответ:
  931: aldebaran.ru.
  932: 
  933: Зачет:
  934: Альдебаран.
  935: 
  936: Комментарий:
  937: Так она на своем опыте познала "Вторжение с Альдебарана" (известный
  938: роман С. Лема).
  939: 
  940: Источник:
  941:    1. Л/о а/в.
  942:    2. http://lib.aldebaran.ru/author/lem_stanislav/
  943: 
  944: Автор:
  945: Евгения Пятигорская
  946: 
  947: Вопрос 5:
  948: Два романа одного автора увидели свет лишь в 1976 году, хотя написаны
  949: были лет на сорок раньше. Названия этих романов сконструированы по
  950: известному лекалу, и каждое название содержит по одной фамилии. Назовите
  951: эти фамилии, учитывая, что одна из них принадлежит мужчине, а другая
  952: женщине.
  953: 
  954: Ответ:
  955: Пуаро, Марпл.
  956: 
  957: Комментарий:
  958: Издатели выпустили в печать романы "Последнее дело мисс Марпл" и
  959: "Занавес: последнее дело Пуаро" лишь после смерти Агаты Кристи. Кому
  960: охота резать курицу, несущую золотые яйца?
  961: 
  962: Источник:
  963:    1. http://www.aif.ru/online/aif/1360/51_01
  964:    2. http://www.kommersant.ru/k-money/print_page.asp?DocID=25610
  965: 
  966: Автор:
  967: Леонид Гельфанд
  968: 
  969: Вопрос 6:
  970: Запишите список:
  971:    (pic: 20070258.gif)
  972:    На лекции по ораторскому искусству, прослушанной автором вопроса на
  973: иврите, преподаватель написал этих животных на доске группами по три. Он
  974: сказал, что это - своеобразная иллюстрация одного устойчивого выражения.
  975: И это выражение является окончанием фразы, начало которой по-русски
  976: звучит так: "Для завладения вниманием аудитории...". Воспроизведите
  977: по-русски окончание фразы, которое зашифровал преподаватель.
  978: 
  979: Ответ:
  980: "... все средства хороши".
  981: 
  982: Зачет:
  983: "... любое средство подойдет".
  984: 
  985: Комментарий:
  986: (pic: 20070259.gif)
  987:    Из членов троек все средние - корова, овца, курица - кошерны.
  988:    (pic: 20070260.gif)
  989:    На иврите это можно перевести и как "Все средства хороши".
  990: 
  991: Источник:
  992: Упомянутая лекция.
  993: 
  994: Автор:
  995: Леонид Гельфанд
  996: 
  997: Вопрос 7:
  998: Один из московских магазинов одежды сэконд-хенд в качестве названия взял
  999: словосочетание из двух слов, которое часто используется как
 1000: отрицательный ответ. В названии же магазина это словосочетание призвано
 1001: подчеркнуть, что каждая вещь в нем уникальна. Как называется этот
 1002: магазин?
 1003: 
 1004: Ответ:
 1005: "Ничего подобного".
 1006: 
 1007: Источник:
 1008: http://www.secondland.ru/about.htm
 1009: 
 1010: Автор:
 1011: Леонид Гельфанд
 1012: 
 1013: Вопрос 8:
 1014: В одной из шуток, размещенных в литературном интернет-альманахе
 1015: snezhny.com, лавровый лист описывал свою участь крылатой фразой, дважды
 1016: заменив в ней одну букву на другую. Первую часть этой измененной фразы
 1017: мог бы сказать о себе один верховный главнокомандующий, если бы его
 1018: затея кончилась удачей. Воспроизведите эту измененную первую часть.
 1019: 
 1020: Ответ:
 1021: "Лавр сделал свое дело...".
 1022: 
 1023: Комментарий:
 1024: Лавровый лист обычно удаляют из готового блюда; вождем неудавшегося
 1025: мятежа летом 1917 года был Лавр Георгиевич Корнилов.
 1026: 
 1027: Источник:
 1028:    1. http://www.snezhny.com/print.php?id=2391
 1029:    2. БСЭ.
 1030: 
 1031: Автор:
 1032: Леонид Гельфанд
 1033: 
 1034: Вопрос 9:
 1035: Вопрос задает Борис Годунов.
 1036:    В одной андерсеновской сказке в пересказе Леонида Филатова обманутого
 1037: заглавного героя пытаются утешить цитатой из Горького. Воспроизведите
 1038: эту цитату.
 1039: 
 1040: Ответ:
 1041: "А был ли мальчик?".
 1042: 
 1043: Комментарий:
 1044: Этой цитатой из "Жизни Клима Самгина" утешали голого короля. А Годунову
 1045: тоже мальчики мерещились - кровавые.
 1046: 
 1047: Источник:
 1048: http://www.theatre-studio.ru/library/filatov/filatov_korol.html
 1049: 
 1050: Автор:
 1051: Леонид Гельфанд
 1052: 
 1053: Вопрос 10:
 1054:    <раздатка>
 1055:    - See you later, A!
 1056:    - After while, C!
 1057:    </раздатка>
 1058:    Английская детская присказка-диалог, произносимая обычно в шутку при
 1059: прощании:
 1060:    - See you later, A!
 1061:    - After while, C!
 1062:    Упоминаемые в этом диалоге A и C состоят в одном отряде. Назовите их
 1063: по-английски или по-русски.
 1064: 
 1065: Ответ:
 1066: Alligator, crocodile.
 1067: 
 1068: Зачет:
 1069: Аллигатор, крокодил.
 1070: 
 1071: Комментарий:
 1072:    - Увидимся, Аллигатор!
 1073:    - До скорого, Крокодил!
 1074:    Но по-английски это в рифму.
 1075: 
 1076: Источник:
 1077:    1. http://www.medleymeadows.com/Writings/JoanKingGroves.htm
 1078:    2. БСЭ, статья "Крокодилы".
 1079: 
 1080: Автор:
 1081: Леонид Гельфанд
 1082: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>