Annotation of db/baza/izsup09l.txt, revision 1.4

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Суперлига Израиля - 2009. Летняя сессия. Тель-Авив
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 20-Jun-2009
                      6: 
                      7: Тур:
                      8: 1 тур. "Кипарис"
                      9: 
                     10: Вопрос 1:
                     11: По мнению Роберта Грейвса, один из упоминающихся в Библии персонажей
                     12: является древним божеством, жившим на Юпитере. Назовите его имя.
                     13: 
                     14: Ответ:
                     15: Мелхиседек.
                     16: 
                     17: Комментарий:
                     18: Юпитер на иврите "Цедек", а персонаж - "Мелех Цедек".
                     19: 
                     20: Источник:
                     21: Р. Грейвс, Р. Патай. Иудейские мифы. Книга Бытия. - М., 2002. - С. 221.
                     22: 
                     23: Автор:
                     24: Лев Шмулевич
                     25: 
                     26: Вопрос 2:
                     27: [Ведущему: читать "триу" неотличимо от "три у".]
                     28:    Рассказывая о раннем детстве Сальвадора Дали, биограф художника
                     29: пишет: "Что касается ТАКОЙ жизни Дали, то она описана самим Сальвадором
                     30: Дали...". Словом "такой" мы заменили составное прилагательное, в котором
                     31: есть "триу". Напишите это прилагательное.
                     32: 
                     33: Ответ:
                     34: Внутриутробной.
                     35: 
                     36: Источник:
                     37: М. Нюридсани. Сальвадор Дали. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С. 65.
                     38: 
                     39: Автор:
                     40: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                     41: 
                     42: Вопрос 3:
                     43: В 2008 году Виктор Ющенко, раздосадованный неудачами украинской внешней
                     44: политики, освободил от занимаемых должностей нескольких глав
                     45: дипломатических миссий. Газета.Ru озаглавила статью об уволенных
                     46: выражением из двух слов, слегка изменив известное крылатое выражение.
                     47: Воспроизведите этот заголовок.
                     48: 
                     49: Ответ:
                     50: "Послы отпущения".
                     51: 
                     52: Комментарий:
                     53: По мнению Газеты.Ru, уволенные послы стали козлами отпущения.
                     54: 
                     55: Источник:
                     56: http://www.gazeta.ru/politics/2008/04/04_a_2686445.shtml
                     57: 
                     58: Автор:
                     59: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
                     60: 
                     61: Вопрос 4:
                     62: (pic: 20090738.jpg)
                     63:    Перед вами схема из юмористического романа "Компания". Мы не
                     64: спрашиваем, где герои романа могли видеть эту схему. Какое слово мы
                     65: закрыли черным прямоугольником?
                     66: 
                     67: Ответ:
                     68: Вестибюль.
                     69: 
                     70: Зачет:
                     71: Лобби, вход (синонимичные ответы, подходящие по смыслу).
                     72: 
                     73: Комментарий:
                     74: (pic: 20090739.jpg)
                     75:    Это схема лифта здания корпорации, где нумерация этажей наоборот -
                     76: самый главный этаж (самый высокий) считается первым, а вход в здание -
                     77: на двадцатом.
                     78: 
                     79: Источник:
                     80: Макс Барри. Компания.
                     81: 
                     82: Автор:
                     83: Евгения Шмулевич
                     84: 
                     85: Вопрос 5:
                     86: Согласно Роберту Грейвсу, происхождение этой легенды может иметь
                     87: различные причины, вот некоторые из них. Изображение на двери, которую
                     88: открыл предатель. Запрет грабить дома с этим изображением. Знак отличия
                     89: на одежде. Успешная атака кавалерии. Назовите крылатое выражение из двух
                     90: слов, появившееся благодаря этой легенде.
                     91: 
                     92: Ответ:
                     93: Троянский конь.
                     94: 
                     95: Источник:
                     96: Р. Грейвс. Мифы Древней Греции. - М.: Прогресс, 1999. - С. 350.
                     97: 
                     98: Автор:
                     99: Евгения Шмулевич и Лев Шмулевич
                    100: 
                    101: Вопрос 6:
                    102: Если бы Констанция Бонасье прожила подольше, она, вероятно, стала бы ЕЮ.
                    103: ОНА является заглавием романа, написанного в 1969 году. Назовите автора
                    104: этого романа.
                    105: 
                    106: Ответ:
                    107: Джон Фаулз.
                    108: 
                    109: Комментарий:
                    110: Д'Артаньяна произвели в лейтенанты уже после смерти Констанции.
                    111: 
                    112: Источник:
                    113:    1. А. Дюма. Три мушкетера.
                    114:    2. Дж. Фаулз. Женщина французского лейтенанта.
                    115: 
                    116: Автор:
                    117: Лев Шмулевич
                    118: 
                    119: Вопрос 7:
                    120: В названии фильма 1993 года фигурирует ВТОРОЙ. Однако прообразы
                    121: большинства персонажей, ставших причиной популярности этого фильма,
                    122: появились только в ТРЕТЬЕМ. Я не прошу назвать ни ВТОРОЙ, ни ТРЕТИЙ.
                    123: Назовите этот фильм.
                    124: 
                    125: Ответ:
                    126: "Парк юрского периода".
                    127: 
                    128: Комментарий:
                    129: Несмотря на название фильма, большинство динозавров, показанных в нем,
                    130: не существовало до мелового периода. Юрский период - второй период
                    131: мезозойской эры, меловый период - третий.
                    132: 
                    133: Источник:
                    134: http://ru.wikipedia.org/wiki/Парк_юрского_периода_(фильм)
                    135: 
                    136: Автор:
                    137: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
                    138: 
                    139: Вопрос 8:
                    140: (pic: 20090740.jpg)
                    141:    Сайт sem40.ru рассказывает о малоизвестном варианте происхождения
                    142: псевдонима одного человека. Оказывается, он посетил синагогу на
                    143: Рош-аШана, и одно слово ему очень запомнилось. Назовите псевдоним этого
                    144: человека.
                    145: 
                    146: Ответ:
                    147: Кио.
                    148: 
                    149: Комментарий:
                    150: Ткия, в ашкеназском произношении - ткио. Эмиль Теодорович Кио.
                    151: 
                    152: Источник:
                    153: http://www.sem40.ru/ourpeople/famous/17046/
                    154: 
                    155: Автор:
                    156: Лев Шмулевич
                    157: 
                    158: Вопрос 9:
                    159: ИКСЫ из-за особенностей строения глаз видят мир в таком цвете. Такой
                    160: цвет упоминается в названии фильма, вышедшего в 2007 году. Псевдоним
                    161: главного персонажа этого фильма можно перевести как ИКС. Назовите имя
                    162: этого персонажа.
                    163: 
                    164: Ответ:
                    165: Эдит.
                    166: 
                    167: Комментарий:
                    168: Воробьи видят мир розовым, фильм "Жизнь в розовом цвете", Пиаф =
                    169: воробей.
                    170: 
                    171: Источник:
                    172:    1. http://www.kotmurr.spb.ru/anima/passer.html
                    173:    2. http://www.film.ru/afisha/movie.asp?code=LVROS
                    174:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиаф,_Эдит
                    175: 
                    176: Автор:
                    177: Евгения Шмулевич
                    178: 
                    179: Вопрос 10:
                    180: В произведении известного писателя "ОНА" жужжит, звонит, трещит,
                    181: качается. По Кремлевской набережной летит к храму Христа. ЕЕ тезка
                    182: является персонажем другого произведения этого автора. Назовите ЕЕ.
                    183: 
                    184: Ответ:
                    185: Аннушка.
                    186: 
                    187: Комментарий:
                    188: Трамвай "Аннушка", Аннушка.
                    189: 
                    190: Источник:
                    191:    1. М. Булгаков. Москва краснокаменная.
                    192:    2. М. Булгаков. Мастер и Маргарита.
                    193: 
                    194: Автор:
                    195: Лев Шмулевич
                    196: 
                    197: Вопрос 11:
                    198: [Разминка]
                    199:    Персонаж Фернандо Ивасаки удивлялся, почему Магеллан в 1520 году
                    200: направился к мысу Горн, не воспользовавшись ИМ. Назовите ЕГО.
                    201: 
                    202: Ответ:
                    203: Панамский канал.
                    204: 
                    205: Комментарий:
                    206: Персонаж был не в курсе, что Панамский канал построили лишь в XX веке.
                    207: 
                    208: Источник:
                    209:    1. Ф. Ивасаки. Книга несчастной любви. - СПб.: Азбука-классика, 2005.
                    210: - С. 58.
                    211:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Панамский_канал
                    212: 
                    213: Автор:
                    214: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
                    215: 
                    216: Тур:
                    217: 2 тур. "Вист!"
                    218: 
                    219: Вопрос 1:
                    220: Необычная книга, выпущенная в США в 1974 году, начинается с ИКСА, за
                    221: которым следуют еще 95 ИКСОВ. А писатель Анатолий Гладилин рассказывал,
                    222: что каждое утро смотрит на ИКС с ненавистью. Назовите ИКС двумя словами.
                    223: 
                    224: Ответ:
                    225: Чистый лист.
                    226: 
                    227: Зачет:
                    228: Пустой лист.
                    229: 
                    230: Комментарий:
                    231: Книга называется: "Книга Ничто" (The Nothing Book) и содержит только
                    232: пустые страницы. Количество страниц было выбрано для удобства печати: 96
                    233: листов (192 страницы) - это шесть печатных листов. Забавно, что во
                    234: втором издании, вышедшем в том же году, было 160 страниц - пять печатных
                    235: листов.
                    236: 
                    237: Источник:
                    238:    1. http://www.amazon.com/Nothing-Book-Wanna-Make-Something/dp/0517516489
                    239:    2. http://www.rg.ru/2005/08/19/gladilin.html
                    240: 
                    241: Автор:
                    242: Владислав Говердовский
                    243: 
                    244: Вопрос 2:
                    245: (pic: 20090741.jpg)
                    246:    В статье, посвященной истории суперконтинента Пангея, рассказывается,
                    247: как его северная и южная часть сблизились, что привело к исчезновению
                    248: океана Палео-Тетис. В статье суперконтинент Пангея был сравнен с ИКСОМ.
                    249: ИКС появился в 1980 году. Назовите ИКС.
                    250: 
                    251: Ответ:
                    252: Pac-Man.
                    253: 
                    254: Зачет:
                    255: Любая разумная русская транслитерация.
                    256: 
                    257: Источник:
                    258:    1. http://www.newscientist.com/article/dn14259?DCMP=ILC-hmts&nsref=news1_head_dn14259
                    259:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pac-Man
                    260:    3. http://www.pacmangame.net/
                    261:    4. http://www.arcade-history.com/?n=pac-man&page=detail&id=1914
                    262: 
                    263: Автор:
                    264: Михаил Клейман
                    265: 
                    266: Вопрос 3:
                    267: Википедия упоминает книгу "Новые приключения ИКСА", в которой ИКС ищет
                    268: новый цветок, вместо съеденного ИГРЕКОМ. А в книге "ИКС возвращается"
                    269: ИКС хочет спасти ИГРЕКА от тигра. Назовите ИГРЕКА.
                    270: 
                    271: Ответ:
                    272: Барашек.
                    273: 
                    274: Комментарий:
                    275: ИКС - Маленький принц. В одном сиквеле барашек съел розу, и Маленький
                    276: принц ищет новый цветок вместо нее. В другом - на астероиде появился
                    277: тигр, который пытается съесть этого барашка.
                    278: 
                    279: Источник:
                    280:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Prince
                    281:    2. http://www.sdm.qc.ca/centre/bibliographies/lj97/nd/n9717776.html
                    282: 
                    283: Автор:
                    284: Михаил Клейман
                    285: 
                    286: Вопрос 4:
                    287: Лунный кратер с координатами 84.5° южной широты, 82.8° восточной долготы
                    288: назван в честь человека, пропавшего вместе со своим самолетом. Назовите
                    289: этого человека.
                    290: 
                    291: Ответ:
                    292: [Руаль] Амундсен.
                    293: 
                    294: Комментарий:
                    295: Кратер расположен очень близко к Южному полюсу Луны. Амундсен погиб во
                    296: время поисков экспедиции Умберто Нобиле (дирижабль "Италия"). Амундсен
                    297: на самолете с французским экипажем вылетел из норвежского города Тромсё
1.3       rubashki  298: и больше его никто не видел. Кратер Скотта тоже существует, его
1.1       rubashki  299: координаты: 81.9°, 45.3°. Обстоятельства гибели Скотта известны,
                    300: самолета там не было. А кратера Сент-Экзюпери вообще не существует. :-)
                    301: 
                    302: Источник:
                    303:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Amundsen_(crater)
                    304:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Roald_Amundsen
                    305: 
                    306: Автор:
                    307: Михаил Клейман
                    308: 
                    309: Вопрос 5:
                    310: Искусствовед Надежда Ионина пишет об этой картине: "Суровая в своей
                    311: простоте композиция, чеканные скульптурные формы, подчеркнутый контраст
                    312: света и тени, строгий колорит и темное пространство фона, на котором
                    313: выделяется тело, - все это делает картину похожей на надгробный
                    314: памятник. Короткая надпись: "Алексу - Юстас" - еще больше усиливает это
                    315: впечатление". Что мы заменили именами "Алекс" и "Юстас"?
                    316: 
                    317: Ответ:
                    318: Марат, Давид.
                    319: 
                    320: Комментарий:
                    321: Описывается картина "Смерть Марата". На картине есть заметная надпись -
                    322: посвящение: "Марату - Давид".
                    323: 
                    324: Автор:
                    325: Виктория Мелехсон
                    326: 
                    327: Вопрос 6:
                    328:    <раздатка>
                    329:    Незабудка на поле,
                    330:    Камень - бирюза,
                    331:    Цвет небес в Неаполе,
                    332:    Любушки глаза,
                    333:    Моря Андалузского
                    334:    Синь, лазурь, сапфир,
                    335:    [...
                    336:    ...].
                    337:    </раздатка>
                    338:    Это стихотворение пародирует известное произведение Афанасия Фета.
                    339: Пропущенные строки намекают на его консерватизм. Два слова, упомянутые в
                    340: одной из них, также встречаются в известном стихотворении XIX века.
                    341: Назовите эти два слова.
                    342: 
                    343: Ответ:
                    344: Голубой мундир.
                    345: 
                    346: Комментарий:
                    347: Полностью: "И жандарма русского // Голубой мундир". У Лермонтова в
                    348: "Прощай, немытая Россия": "... и вы, мундиры голубые".
                    349: 
                    350: Источник:
                    351: http://old.portal-slovo.ru/rus/philology/258/421/12348/&part=2
                    352: 
                    353: Автор:
                    354: Владислав Говердовский
                    355: 
                    356: Вопрос 7:
                    357: На сайте mnemonic-device.eu в разделе "География" находится фраза:
                    358: "Многие африканские туристы любят ...". Закончите эту фразу названием
                    359: животного.
                    360: 
                    361: Ответ:
                    362: Слонов (elephants).
                    363: 
                    364: Зачет:
                    365: Любое животное, название которого начинается с буквы "Е" русской
                    366: (например, "ежей"), или "E" английской (например, "eagles", "emu").
                    367: 
                    368: Комментарий:
                    369: Мнемоническая фраза "Many African Tourists Like Elephants" используется
                    370: для запоминания порядка следования стран северной Африки (с запада на
                    371: восток): Марокко, Алжир, Тунис, Ливия, Египет.
                    372: 
                    373: Источник:
                    374: http://www.mnemonic-device.eu/geography/3
                    375: 
                    376: Автор:
                    377: Владислав Говердовский
                    378: 
                    379: Вопрос 8:
                    380: Писатель Олег Ермаков назвал его "еловым фараоном", поскольку его труп
                    381: долго, до тридцати лет, может храниться нетленным. А у Владимира Даля он
                    382: назван "чухонским попугаем". Назовите его.
                    383: 
                    384: Ответ:
                    385: Клест.
                    386: 
                    387: Комментарий:
                    388: "Клест-еловик всю жизнь питается семенами шишек. Потрошит шишки ловко -
                    389: у него крестообразный клюв, как щипцы для колки сахара. И под конец
                    390: жизни он насквозь пропитан смолой. Труп клеста хранится долго нетленным,
                    391: утверждают, до тридцати лет."
                    392: 
                    393: Источник:
                    394:    1. Олег Ермаков. Река.
                    395: http://magazines.russ.ru/znamia/1999/9/ermak.html
                    396:    2. http://vidahl.agava.ru/P248.HTM
                    397: 
                    398: Автор:
                    399: Владислав Говердовский
                    400: 
                    401: Вопрос 9:
                    402: На сайте музея комиксов размещены пародии на знаменитые произведения
                    403: изобразительного искусства. На известную картину эпохи Возрождения
                    404: шутники поместили фрукт, связав, таким образом, два сюжета. Назовите
                    405: человека, изображенного на этой картине.
                    406: 
                    407: Ответ:
                    408: Святой Себастьян.
                    409: 
                    410: Комментарий:
                    411: А яблоко - из легенды о Вильгельме Телле. Святой Себастьян весь утыкан
                    412: стрелами.
                    413: 
                    414: Источник:
                    415:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мантенья,_Андреа
                    416:    2. http://adsoftheworld.com/media/print/museo_nazionale_del_fumetto_the_shot?size=_original
                    417: 
                    418: Автор:
                    419: Виктория Мелехсон, Владислав Говердовский, Михаил Клейман
                    420: 
                    421: Вопрос 10:
                    422: Фортепианная соната N 26 Людвига ван Бетховена состоит из трех частей, и
                    423: посвящена вынужденному отъезду из Вены эрцгерцога Рудольфа. Первая ее
                    424: часть озаглавлена "Das Lebewohl" (отбытие), вторая - "Abwesenheit"
                    425: (отсутствие). Напишите (можно русскими буквами), как Бетховен озаглавил
                    426: третью часть этой сонаты.
                    427: 
                    428: Ответ:
                    429: Das Wiedersehen.
                    430: 
                    431: Зачет:
                    432: Wiedersehen, дас видерзейн, другие разумные транслитерации.
                    433: 
                    434: Комментарий:
                    435: Свидание. Рудольф вернулся после вынужденного бегства от войск
                    436: Наполеона.
                    437: 
                    438: Источник:
                    439: http://en.wikipedia.org/wiki/Piano_Sonata_No._26_(Beethoven)
                    440: 
                    441: Автор:
                    442: Дмитрий Рубинштейн
                    443: 
                    444: Тур:
                    445: 3 тур. "Эволюция"
                    446: 
                    447: Инфо:
                    448: Выражаем свою признательность тестерам пакета - Александру Либеру
                    449: (Москва), Илье Немцу (Хайфа), Ольге Ярославцевой (Торонто), Владимиру
                    450: Садову, Сергею Амлинскому и Анне Бограчёвой (Тель-Авив - Рамат-Ган).
                    451: 
                    452: Вопрос 1:
                    453: Напоминаем, что ответы мы будем оглашать после каждого вопроса, а не в
                    454: конце тура.
                    455:    (pic: 20090742.jpg)
                    456:    Главный герой романа Башевиса Зингера "Враги. История любви" как-то
                    457: ночью посмотрел на небо и увидел примерно то же, что видите вы на
                    458: розданной вам картинке. На ум ему пришло некое ивритское слово. Назовите
                    459: это слово.
                    460: 
                    461: Ответ:
                    462: Сэголь.
                    463: 
                    464: Комментарий:
                    465: Одна из огласовок иврита, состоящая из трех точек. Три звезды на небе
                    466: напомнили ему эту огласовку.
                    467: 
                    468: Источник:
                    469:    1. Исаак Башевис Зингер. Враги. История любви. - СПб., 2001. - С. 157
                    470: (http://lib.ru/INPROZ/ZINGER/wragi.txt).
                    471:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иврит
                    472: 
                    473: Автор:
                    474: Игорь Колмаков
                    475: 
                    476: Вопрос 2:
                    477: Томас родился в 1911 году в городе Коламбус, штат Миссисипи. Учился в
                    478: университетах Миссури и Айовы. В 1939 году переехал в Новый Орлеан, штат
                    479: Луизиана. Впоследствии жил в Калифорнии и Флориде, а умер в 1983 году в
                    480: Нью-Йорке. Назовите имя и фамилию, под которыми он нам известен.
                    481: 
                    482: Ответ:
                    483: Теннесси Уильямс.
                    484: 
                    485: Комментарий:
                    486: В вопросе не зря все время назывались различные штаты. Томас Ланир
                    487: Уильямс взял псевдоним Теннесси в честь штата, где родился его отец.
                    488: (Правда, по другой версии, это прозвище он получил в студенческом
                    489: братстве за свой сильный южный выговор.)
                    490: 
                    491: Источник:
                    492:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Уильямс,_Теннесси
                    493:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tennessee_Williams
                    494: 
                    495: Автор:
                    496: Игорь Колмаков
                    497: 
                    498: Вопрос 3:
                    499: Внимание, в вопросе есть замена.
                    500:    В 1910 году один критик жаловался: "Третьего дня я провел несколько
                    501: часов в сумасшедшем доме, причем среди буйно помешанных, - короче, был
                    502: на "Пиковой даме"". Какие слова мы заменили словами "Пиковая дама"?
                    503: 
                    504: Ответ:
                    505: Бубновый валет.
                    506: 
                    507: Комментарий:
                    508: Имеется в виду знаменитая выставка русских авангардистов одноименного
                    509: творческого объединения. Многим консервативно настроенным критикам их
                    510: произведения казались чистым сумасшествием.
                    511: 
                    512: Источник:
                    513:    1. Документальный фильм "Художники русского авангарда".
                    514:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бубновый_валет_(художественная_группа)
                    515: 
                    516: Автор:
                    517: Игорь Колмаков
                    518: 
                    519: Вопрос 4:
                    520: Одно из первых упоминаний этого слова можно найти в книге Эмили Джерард
                    521: "Страна за лесом". Согласно одной из версий, оно происходит от
                    522: греческого "переносящий болезнь"; согласно другой, от латинского "не
                    523: дышащий"; согласно третьей, является искажением одного или нескольких
                    524: румынских слов. Назовите это слово.
                    525: 
                    526: Ответ:
                    527: Носферату.
                    528: 
                    529: Комментарий:
                    530: Как известно, Румыния - точнее, Трансильвания - считается местом, где
                    531: обитают вампиры. "Страна за лесом" - это и есть Трансильвания. Записки
                    532: Эмили Джерард о путешествии в Трансильванию, где были описаны местные
                    533: суеверия, произвели сильное впечатление на Брэма Стокера, а книга
                    534: Стокера, в свою очередь, вдохновила немецкого режиссера Фридриха Мурнау
                    535: на классический фильм "Носферату. Симфония ужаса". Точная этимология
                    536: слова "носферату" неизвестна - то ли от греческого "nosophoros", то ли
                    537: от латинского non spirare; возможно, это искажение румынского или
                    538: цыганского словосочетания.
                    539: 
                    540: Источник:
                    541:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu_(word)
                    542:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu
                    543:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Носферату._Симфония_ужаса
                    544: 
                    545: Автор:
                    546: Игорь Колмаков
                    547: 
                    548: Вопрос 5:
                    549:    <раздатка>
                    550:    Task Force One
                    551:    </раздатка>
                    552:    Внимание, в вопросе есть замена.
                    553:    Одно из специальных подразделений американских вооруженных сил
                    554: называется "Таск Форс Уан". Его задача - "наблюдать, обнаруживать,
                    555: идентифицировать и нейтрализовывать". Напишите, какое слово мы заменили
                    556: словом "Уан".
                    557: 
                    558: Ответ:
                    559: Один.
                    560: 
                    561: Комментарий:
                    562: Task Force ODIN, whose name is an acronym for Observe, Detect, Identify,
                    563: and Neutralize. Естественно, аллюзия на бога Одина. Neo - красивая
                    564: версия, но акроним явно должен быть из четырех букв.
                    565: 
                    566: Источник:
                    567:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Task_Force_ODIN
                    568:    2. http://lenta.ru/news/2008/06/25/math/
                    569: 
                    570: Автор:
                    571: Игорь Колмаков
                    572: 
                    573: Вопрос 6:
                    574:    <раздатка>
                    575:    И теперь друзья зовут меня ласково - ... .
                    576:    </раздатка>
                    577:    Герою одного современного романа приснилось, что он - слепой
                    578: фиванский прорицатель. Далее герой добавляет: "И теперь друзья зовут
                    579: меня ласково - [слово пропущено]". Напишите пропущенное слово.
                    580: 
                    581: Ответ:
                    582: Тире.
                    583: 
                    584: Комментарий:
                    585: Слепой прорицатель из Фив - Тиресий. Подсказкой было тире в розданной
                    586: командам фразе.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589:    1. Лена Элтанг. Побег куманики. - СПб.: Амфора, 2006. - С. 272.
                    590:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тиресий
                    591: 
                    592: Автор:
                    593: Игорь Колмаков
                    594: 
                    595: Вопрос 7:
                    596: В вопросе есть замена.
                    597:    Герой произведения классической русской литературы говорит героине:
                    598: "Не ДУМАЕШЬ ли ты, что я тебя боюсь?". Догадайтесь, какое слово мы
                    599: заменили словом "думаешь", и назовите это произведение.
                    600: 
                    601: Ответ:
                    602: "Борис Годунов".
                    603: 
                    604: Комментарий:
                    605: Слова Самозванца, обращенные к Марине Мнишек: "Не мнишь ли ты, что я
                    606: тебя боюсь?". Кстати, в той же сцене она говорит:
                    607:    Не мнишь ли ты коленопреклоненьем,
                    608:    Как девочки доверчивой и слабой
                    609:    Тщеславное мне сердце умилить?
                    610: 
                    611: Источник:
                    612: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/05theatre/01theatre/0837.htm?start=13&length=1
                    613: 
                    614: Автор:
                    615: Игорь Колмаков, Юлия Устюжанина
                    616: 
                    617: Вопрос 8:
                    618:    <раздатка>
                    619:    The Velvet Underground
                    620:    </раздатка>
                    621:    16 сентября 1998 года лидер группы "The Velvet Underground" Лу Рид по
                    622: приглашению этого драматурга сыграл на торжественном ужине, устроенном в
                    623: его честь президентом Клинтоном. Назовите этого драматурга.
                    624: 
                    625: Ответ:
                    626: Вацлав Гавел.
                    627: 
                    628: Комментарий:
                    629: Чешский диссидент (а впоследствии - президент Чешской республики) Вацлав
                    630: Гавел является поклонником этой группы. У себя на родине Гавел известен
                    631: прежде всего как драматург и публицист. Интересно, что название группы
                    632: "The Velvet Underground" ("Бархатное подполье") созвучно с "бархатной
                    633: революцией". 16 сентября 1998 года по просьбе Гавела Рид сыграл на
                    634: торжественном ужине в честь него на приеме у Клинтона. Английское слово
                    635: "вЕльвет" (еще точнее, "вЕльвит") означает "бархат".
                    636: 
                    637: Источник:
                    638:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Velvet_Underground
                    639:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гавел,_Вацлав
                    640:    3. http://www.radio.cz/ru/statja/36372
                    641: 
                    642: Автор:
                    643: Игорь Колмаков
                    644: 
                    645: Вопрос 9:
                    646: Специальный номер журнала "Индекс" за ноябрь 2000 года, посвященный
                    647: этому человеку и его наследию, носил подзаголовок "Десять лет без тебя".
                    648: Напишите абсолютно точно, какое слово мы заменили словом "тебя".
                    649: 
                    650: Ответ:
                    651: Меня.
                    652: 
                    653: Зачет:
                    654: С большой буквы!
                    655: 
                    656: Комментарий:
                    657: Речь идет об отце Александре Мене, убитом в сентябре 1990 года.
                    658: 
                    659: Источник:
                    660:    1. http://www.alexandrmen.ru/books/indexm/indexm.html
                    661:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мень,_Александр_Владимирович
                    662: 
                    663: Автор:
                    664: Сергей Стрекавин
                    665: 
                    666: Вопрос 10:
                    667: Предыдущий вопрос взяло [столько-то] команд. Честь вам и хвала, добры
                    668: молодцы! А теперь - вопрос десятый.
                    669:    Греческое словосочетание "пола этэ" можно перевести как "многие
                    670: годы". Какое русское слово произошло от используемой в конце
                    671: богослужения греческой фразы, в которой присутствует это словосочетание?
                    672: 
                    673: Ответ:
                    674: Исполать.
                    675: 
                    676: Комментарий:
                    677: "Многие годы" - это еще и "многая лета". Православное архиерейское
                    678: богослужение заканчивается греческой фразой "ис пола этэ, деспота" -
                    679: "Многие лета, господин". Отсюда и произошло русское "исполать", которое
                    680: кажется таким славянским-преславянским - ан нет! Кстати, "честь вам и
                    681: хвала, добры молодцы" в начале вопроса было, конечно, подсказкой,
                    682: призванной навести на "былинный штиль".
                    683: 
                    684: Источник:
                    685:    1. http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_384
                    686:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/40241/
                    687: 
                    688: Автор:
                    689: Игорь Колмаков, Юлия Устюжанина
                    690: 
                    691: Тур:
                    692: 4 тур. "Десятый вал"
                    693: 
                    694: Инфо:
                    695: Команда благодарит тестеров пакета: команду "ИНК" (США) и Максима
                    696: Поташева - за ценные замечания.
                    697: 
                    698: Вопрос 1:
                    699: Ну, поехали...
                    700:    Многие из вас видели этот предмет, но вряд ли кто-нибудь знает, как
                    701: он работает. Кстати, "ра вици аба" переводится на русский язык "кто ж
                    702: его знает!". А с какого языка?
                    703: 
                    704: Ответ:
                    705: С грузинского.
                    706: 
                    707: Комментарий:
                    708: Предмет - гравицаппа.
                    709: 
                    710: Источник:
                    711:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чатлано-пацакский_язык
                    712:    2. Х/ф "Кин-дза-дза!".
                    713: 
                    714: Автор:
                    715: Илья Ратнер
                    716: 
                    717: Вопрос 2:
                    718: В вопросе есть замены.
                    719:    Обычно СЕВЕРНОЕ СИЯНИЕ можно видеть в течение всего нескольких минут.
                    720: Но в 1973 году, используя МИРАЖ, удалось увеличить время непрерывного
                    721: наблюдения до 74 минут. К сожалению, повторить этот опыт с
                    722: использованием МИРАЖА сегодня уже невозможно. Догадавшись, что мы
                    723: заменили на "СЕВЕРНОЕ СИЯНИЕ", скажите, что мы заменили на "МИРАЖ".
                    724: 
                    725: Ответ:
                    726: Конкорд.
                    727: 
                    728: Комментарий:
                    729: Северное сияние - солнечное затмение. Конкорды быстро летают. Вернее,
                    730: летали...
                    731: 
                    732: Источник:
                    733:    1. http://www.nature.com/nature/journal/v246/n5428/abs/246072a0.html
                    734:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Solar_eclipse
                    735: 
                    736: Автор:
                    737: Слава Полонский
                    738: 
                    739: Вопрос 3:
                    740: (pic: 20090743.jpg)
                    741:    Перед вами слегка отредактированное нами изображение так называемой
                    742: "Ошибки Гшайдле" - одной из самых редких и дорогих почтовых марок,
1.2       rubashki  743: выпущенных в ФРГ. Практически весь тираж марки, за исключением
1.1       rubashki  744: нескольких листов, был уничтожен. Назовите год выпуска этой марки.
                    745: 
                    746: Ответ:
                    747: 1980.
                    748: 
                    749: Комментарий:
                    750: Решили бойкотировать Олимпиаду в Москве, но параллельно выпустили марку.
                    751: 
                    752: Источник:
                    753: http://ru.wikipedia.org/wiki/Марка_Гшайдле
                    754: 
                    755: Автор:
                    756: Илья Ратнер
                    757: 
                    758: Вопрос 4:
                    759: Английский экскурсовод рассказывал, что некогда на шотландской реке Тис
                    760: был важный торговый пункт. Но, поскольку эта река была границей двух
                    761: враждующих кланов, купцы, отправляясь туда, должны были обеспечить себе
                    762: максимальную боеспособность. Отсюда, по версии экскурсовода, и пошло
                    763: выражение... Какое?
                    764: 
                    765: Ответ:
                    766: Вооружен до зубов.
                    767: 
                    768: Зачет:
                    769: Armed to the Teeth.
                    770: 
                    771: Источник:
                    772: http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/54/messages/477.html
                    773: 
                    774: Автор:
                    775: Сузи Бровер
                    776: 
                    777: Вопрос 5:
                    778: Черный ящик.
                    779:    То, что находится в черном ящике, получило свое название не от
                    780: почтенной профессии, а от слова на языке индейцев нахуатль, означающего
                    781: "тестикула". Что в черном ящике?
                    782: 
                    783: Ответ:
                    784: Авокадо.
                    785: 
                    786: Источник:
                    787: http://en.wikipedia.org/wiki/Avocado
                    788: 
                    789: Автор:
                    790: Сузи Бровер
                    791: 
                    792: Вопрос 6:
                    793: Бронепалубный крейсер "Диана" был спущен на воду в 1899 году и
                    794: участвовал в боевых действиях русско-японской и Первой мировой войны. В
                    795: советском фильме "Сокровища Агры" катер, на котором герои гнались за
                    796: преступниками, назывался "Диана". А как назывался этот катер в
                    797: оригинале?
                    798: 
                    799: Ответ:
                    800: Аврора.
                    801: 
                    802: Комментарий:
                    803: "Диана" - систершип "Авроры". Не могли в советском фильме маленький
                    804: катерок "Авророй" назвать...
                    805: 
                    806: Источник:
                    807:    1. А. Конан Дойл. Знак четырех.
                    808:    2. Х/ф "Сокровища Агры".
                    809:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Диана_(крейсер)
                    810: 
                    811: Автор:
                    812: Слава Полонский, Олег Леденёв
                    813: 
                    814: Вопрос 7:
                    815: Семилетнюю войну иногда называют "войной разгневанных женщин", имея в
                    816: виду тот факт, что Фридрих II воевал против трех женщин - русской
                    817: императрицы Елизаветы Петровны, эрцгерцогини Австрии Марии-Терезии и...
                    818: Назовите третью.
                    819: 
                    820: Ответ:
                    821: [Маркиза де] Помпадур.
                    822: 
                    823: Комментарий:
                    824: Фаворитка определяла политику Франции.
                    825: 
                    826: Источник:
                    827: http://ru.wikipedia.org/wiki/Официальная_фаворитка
                    828: 
                    829: Автор:
                    830: Илья Ратнер
                    831: 
                    832: Вопрос 8:
                    833: Внимание, чуть измененная цитата из старой английской сказки, изложенной
                    834: Робертом Саути:
                    835:    Сломала ли старушка себе шею при падении, убежала ли в лес и
                    836: потерялась там, или же выбралась из леса и констебль забрал ее в
                    837: исправительный дом для таких бродяг, как она, - это мне неизвестно. Но
                    838: ЗАГЛАВНЫЕ ГЕРОИ больше никогда о ней не слышали.
                    839:    Какие два слова мы заменили на "ЗАГЛАВНЫЕ ГЕРОИ"?
                    840: 
                    841: Ответ:
                    842: Три медведя.
                    843: 
                    844: Комментарий:
                    845: А девочка Маша вместо старушки появилась после перевода Толстого.
                    846: 
                    847: Источник:
                    848: http://www.edsanders.com/stories/3bears/3bears.htm
                    849: 
                    850: Автор:
                    851: Слава Полонский, Илья Ратнер
                    852: 
                    853: Вопрос 9:
                    854: В романе Марины и Сергея Дьяченко "Магам можно всё" описывается мир, в
                    855: котором существует магия. Традиционное приветствие волшебников является
                    856: искаженным приветствием из одного современного нам языка. В этом
                    857: приветствии маги интересуются здоровьем. Чьим?
                    858: 
                    859: Ответ:
                    860: Совы.
                    861: 
                    862: Комментарий:
                    863: Приветствие - "Коман Сава". Маги все-таки...
                    864: 
                    865: Источник:
                    866: М. и С. Дьяченко. Магам можно всё.
                    867: 
                    868: Автор:
                    869: Слава Полонский
                    870: 
                    871: Вопрос 10:
                    872: Внимание, в вопросе есть замена.
                    873:    Английский глагол "ВИСТОВАТЬ" мы нашли в "Приключениях Гекльберри
                    874: Финна", написанных более ста лет назад, - там это просторечие от глагола
                    875: "булькать". Английский термин "ВИСТОВЫЙ" нам удалось найти в тексте
                    876: 80-летней давности - в крикете так называется особым образом крученый
                    877: мяч. Что мы заменили на "ВИСТ"?
                    878: 
                    879: Ответ:
                    880: Google.
                    881: 
                    882: Зачет:
                    883: Гугл.
                    884: 
                    885: Комментарий:
                    886: Была когда-то такая поисковая машина Альтависта. Пока ее Гугл не съел...
                    887: 
                    888: Источник:
                    889:    1. Mark Twain. Adventures of Huckleberry Finn (с аннотациями). - М.:
                    890: Прогресс, 1960.
1.4     ! rubashki  891:    2. Dorothy L. Sayers, Murder Must Advertise, 1933.
        !           892:    3. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=googlie
1.1       rubashki  893: 
                    894: Автор:
                    895: Сузи Бровер
                    896: 
                    897: Тур:
                    898: 5 тур. "Ла Гвардия"
                    899: 
                    900: Инфо:
                    901: Команда благодарит за тестирование и ценные советы Олега Леденёва и
                    902: Асмик Гаряку и их команды.
                    903: 
                    904: Вопрос 1:
                    905: Сайт "Курилка" провел конкурс на лучшее устройство определенного типа.
                    906: Среди номинантов оказались: микроскоп, небольшая система ПВО, радар для
                    907: ловли привидений, тапочки с подогревом и кнопка самоуничтожения.
                    908: Победителем конкурса стал вибратор с большим количеством программ и
                    909: режимов. В названии всех номинаций этого конкурса присутствует короткое
                    910: слово из трех букв. Назовите его.
                    911: 
                    912: Ответ:
                    913: USB.
                    914: 
                    915: Комментарий:
                    916: Это был конкурс на лучшее USB-устройство.
                    917: 
                    918: Источник:
                    919: http://www.smoking-room.ru/data/pnp/funnyusb.html
                    920: 
                    921: Автор:
                    922: Вадим Бабин
                    923: 
                    924: Вопрос 2:
                    925: [Ведущему: кавычки голосом не выделять.]
                    926:    Британские медики XVII века ошибочно полагали, что эту болезнь можно
                    927: лечить любой кислотой. А словарь Брокгауза и Эфрона в начале прошлого
                    928: века описывал "эпидемии" этой болезни, отмечая, что в новейшее время
                    929: больше склоняются к инфекционной теории ее возникновения. Назовите эту
                    930: болезнь.
                    931: 
                    932: Ответ:
                    933: Цинга.
                    934: 
                    935: Комментарий:
                    936: А на самом деле не любой, а только аскорбиновой.
                    937: 
                    938: Источник:
                    939:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Scurvy
                    940:    2. http://www.infoliolib.info/sprav/brokgaus/5/5094.html
                    941: 
                    942: Автор:
                    943: Михаил Юцис
                    944: 
                    945: Вопрос 3:
                    946: Некоторые итальянцы утверждают, что ЭТО первыми придумали они. Согласно
                    947: итальянской легенде, один рыбак вернулся домой без улова и, чтобы
                    948: утешить свою девушку, подарил ей очень красивую водоросль сложной формы.
                    949: Девушке подарок понравился, и она впервые изготовила ЭТО. Назовите ЭТО.
                    950: 
                    951: Ответ:
                    952: Кружева.
                    953: 
                    954: Источник:
                    955:    1. http://www.womenclub.ru/fashonhistory/1317.htm
                    956:    2. "Хочу знать" с Михаилом Ширвиндтом, ОРТ, 05.06.2009 г.
                    957: 
                    958: Автор:
                    959: Вадим Бабин
                    960: 
                    961: Вопрос 4:
                    962: Когда во время русско-турецкой войны 1877 года вешали нескольких пленных
                    963: башибузуков, некто из свиты генерала Скобелева обратился с неожиданной
                    964: просьбой: чтобы их повесили непременно засветло. Просьбу сочли
                    965: обоснованной и удовлетворили. Назовите фамилию того, кто обратился с
                    966: этой просьбой.
                    967: 
                    968: Ответ:
                    969: Верещагин.
                    970: 
                    971: Комментарий:
                    972: Потому что в темноте не нарисовать.
                    973: 
                    974: Источник:
                    975: В.М. Дорошевич. Верещагин. - СПб.: Типография Е. Манасевича, 1913.
                    976: 
                    977: Автор:
                    978: Евгений Левин
                    979: 
                    980: Вопрос 5:
                    981: Согласно распространенному мнению, использование ЭТОГО было характерным
                    982: для Германии вплоть до падения Третьего рейха. Автору вопроса даже
                    983: приходилось встречать в списке ляпов фильма "Семнадцать мгновений весны"
                    984: недостаточное использование ЭТОГО. Но на самом деле еще в январе 1941
                    985: года вышел закрытый циркуляр за подписью Мартина Бормана, в котором ЭТО
                    986: объявлялось "еврейским" и выводилось из употребления. Назовите ЭТО.
                    987: 
                    988: Ответ:
                    989: Готический шрифт.
                    990: 
                    991: Зачет:
                    992: Фрактура, швабахер.
                    993: 
                    994: Источник:
                    995:    1. http://www.frankfurt-ru.de/ru/articles/1722/
                    996:    2. http://www.ligaturix.de/bormann.htm
                    997:    3. http://labas.livejournal.com/675474.html
                    998:    4. http://obzorkino.com/2007/10/22/kino_ljapy_semnadcat_mgnovenijj_vesny.html
                    999: 
                   1000: Автор:
                   1001: Михаил Юцис
                   1002: 
                   1003: Вопрос 6:
                   1004: В названии своей книги о советской политике в странах Азии и Африки
                   1005: историк Андрей Фадин дважды повторил одно числительное, а также
                   1006: использовал предлог "в". Воспроизведите название этой книги.
                   1007: 
                   1008: Ответ:
                   1009: "Третий Рим в третьем мире".
                   1010: 
                   1011: Зачет:
                   1012: По словам "Третий Рим", "третий мир" и "в".
                   1013: 
                   1014: Источник:
                   1015: http://www.ozon.ru/context/detail/id/91905/
                   1016: 
                   1017: Автор:
                   1018: Евгений Левин
                   1019: 
                   1020: Вопрос 7:
                   1021: Кандидатами на место съемок этого фильма были Исфара (Таджикистан), Крым
                   1022: (Украина), Кобустан (Азербайджан), шлаковые отвалы металлургического
                   1023: завода на окраине Запорожья (Украина). В конце концов съемочная группа
                   1024: остановилась на заброшенной электростанции в окрестностях Таллина.
                   1025: Назовите фильм.
                   1026: 
                   1027: Ответ:
                   1028: "Сталкер".
                   1029: 
                   1030: Источник:
                   1031: Ант Скаландис. Братья Стругацкие.
                   1032: 
                   1033: Автор:
                   1034: Карен Налбандян
                   1035: 
                   1036: Вопрос 8:
                   1037: Во время Второй мировой войны японцы научились ездить на трофейных
                   1038: английских грузовиках без НИХ. Так получалось даже лучше: бывало, что
                   1039: противник разбегался, едва заслышав приближающуюся колонну. Нехватка
                   1040: чего оказывала такое сокрушительное воздействие?
                   1041: 
                   1042: Ответ:
                   1043: Покрышек.
                   1044: 
                   1045: Комментарий:
                   1046: "Стук ободов по шоссе напоминал стук гусениц танков, и не раз новобранцы
                   1047: из индийских частей бежали при одном этом звуке".
                   1048: 
                   1049: Источник:
                   1050: И. Можейко. Западный ветер - ясная погода.
                   1051: 
                   1052: Автор:
                   1053: Карен Налбандян
                   1054: 
                   1055: Вопрос 9:
                   1056:    <раздатка>
                   1057:    - Что я вам доложу, - промолвил Ермолай, входя ко мне в избу, - а я
                   1058: только что пообедал и прилег на походную кроватку, чтоб отдохнуть
                   1059: немного после довольно удачной, но утомительной охоты на тетеревов -
                   1060: дело было в десятых числах июля и жары стояли страшные, - что я вам
                   1061: доложу: у нас вся дробь вышла.
                   1062:    И.С. Тургенев "Стучит!"
                   1063:    &nbsp;
                   1064:    Наступили лучшие дни в году - первые дни июня. Погода стояла
                   1065: прекрасная; правда, издали грозилась опять холера, но жители ...й
                   1066: губернии успели уже привыкнуть к ее посещениям.
                   1067:    И.С. Тургенев "Отцы и дети"
                   1068:    &nbsp;
                   1069:    Люблю грозу в начале мая,
                   1070:    Когда весенний, первый гром,
                   1071:    Как бы резвяся и играя,
                   1072:    Грохочет в небе голубом.
                   1073:    Ф.И. Тютчев "Весенняя гроза"
                   1074:    </раздатка>
                   1075:    Перед вами несколько фрагментов, упомянутых в книге под названием
                   1076: "Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века".
                   1077: Ответьте как можно точнее, что иллюстрируют в книге эти фрагменты.
                   1078: 
                   1079: Ответ:
                   1080: Разницу между старым и новым стилем.
                   1081: 
                   1082: Зачет:
                   1083: По словам "юлианский календарь" или "старый стиль".
                   1084: 
                   1085: Комментарий:
                   1086: В переводе на нынешний календарь страшная жара стоит в конце июля,
                   1087: лучшие дни в году - середина июня, а первая гроза скорее бывает в
                   1088: середине мая, чем в начале.
                   1089: 
                   1090: Источник:
                   1091: Юрий Федосюк. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта
                   1092: XIX века.
                   1093: 
                   1094: Автор:
                   1095: Михаил Юцис
                   1096: 
                   1097: Вопрос 10:
                   1098:    <раздатка>
                   1099:    Спасибо хочется сказать
                   1100:    Тем, кого знают миллионы
                   1101:    Их все привыкли называть
                   1102:    Чайковский, ..., ...
                   1103:    Когда их рядом нет - беда
                   1104:    Мир кажется каким-то плоским
                   1105:    Везде желанны и всегда
                   1106:    ..., ..., Чайковский
                   1107:    Пожалуй, мест на свете нет
                   1108:    От Мексики до Альбиона
                   1109:    Где б не вошли в авторитет
                   1110:    Чайковский, ..., ...
                   1111:    И разве мог бы быть таким
                   1112:    Приятным вечер наш московский
                   1113:    Когда пренебрегли бы им
                   1114:    ..., ..., Чайковский
                   1115:    Да, есть немало среди нас
                   1116:    Людей с Прокофьевским уклоном
                   1117:    Но побеждают всякий раз
                   1118:    Чайковский, ..., ...
                   1119:    Петрова-Водкина ценю
                   1120:    Люблю и Шишкина с Маковским
                   1121:    Но с ними быть должны в строю
                   1122:    ..., ..., Чайковский.
                   1123:    </раздатка>
                   1124:    Перед вами стихотворение Жени Кемеровского. Восстановите две
                   1125: пропущенные фамилии известных людей.
                   1126: 
                   1127: Ответ:
                   1128: Лимонов, Сахаров.
                   1129: 
                   1130: Источник:
                   1131: http://krazy.by.ru/memento/kemz/book/poems.html
                   1132: 
                   1133: Автор:
                   1134: Михаил Юцис
                   1135: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>