version 1.4, 2005/01/05 14:36:57
|
version 1.5, 2005/12/13 22:29:18
|
Line 54 http://www.aphorism.ru/author/a385.shtml
|
Line 54 http://www.aphorism.ru/author/a385.shtml
|
Леонид Климович |
Леонид Климович |
|
|
Тур: |
Тур: |
Отборочный турнир. Первый тур |
Отборочный турнир. 1 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Хотя бы в каком-то из НИХ все вы наверняка бывали. Омоним одного из НИХ |
Хотя бы в каком-то из НИХ все вы наверняка бывали. Омоним одного из НИХ |
Line 314 von.
|
Line 314 von.
|
Леонид Климович, в редакции Анатолия Белкина |
Леонид Климович, в редакции Анатолия Белкина |
|
|
Тур: |
Тур: |
Отборочный турнир. Второй тур |
Отборочный турнир. 2 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Олимпионик Меланком был знаменит тем, что не изувечил ни одного |
Олимпионик Меланком был знаменит тем, что не изувечил ни одного |
Line 598 Inflight Review, N 11, 2003, c. 73.
|
Line 598 Inflight Review, N 11, 2003, c. 73.
|
Леонид Климович, в редакции Анатолия Белкина |
Леонид Климович, в редакции Анатолия Белкина |
|
|
Тур: |
Тур: |
Отборочный турнир. Третий тур |
Отборочный турнир. 3 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Внимание! В цитате из Роберта Рождественского есть замены! |
Внимание! В цитате из Роберта Рождественского есть замены! |
Line 882 http://0.viv.ru/cont/question/33.html
|
Line 882 http://0.viv.ru/cont/question/33.html
|
Владимир Ковалев, Анатолий Белкин |
Владимир Ковалев, Анатолий Белкин |
|
|
Тур: |
Тур: |
Полуфинал. Первый тур |
Полуфинал. 1 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Судя по "анкетным данным", английский поэт производил с НИМ |
Судя по "анкетным данным", английский поэт производил с НИМ |
Line 1221 Potatogun = potato + gun.
|
Line 1221 Potatogun = potato + gun.
|
Анатолий Белкин |
Анатолий Белкин |
|
|
Тур: |
Тур: |
Полуфинал. Второй тур |
Полуфинал. 2 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В артистических кругах, склонных к мистике и суевериям, некоторые роли |
В артистических кругах, склонных к мистике и суевериям, некоторые роли |