--- db/baza/kaluga98.txt 2002/12/03 00:23:19 1.8 +++ db/baza/kaluga98.txt 2017/05/19 01:57:53 1.15 @@ -1,14 +1,14 @@ Чемпионат: -Калуга-98 +"Гостиный двор-98" (Калуга) URL: /znatoki/boris/reports/199811Kaluga.html Дата: -00-000-1998 +07-Nov-1998 Тур: -Полу-финал +Полуфинал Вопрос 1: Генрих IV Английский, герой Шекспира, был первым из английских королей, @@ -16,14 +16,16 @@ URL: которые были после него, только один не умел делать это. Что именно? Ответ: -говорить по-английски. Ганноверский курфюрст Георг I, избранный -английским королем, не знал ни слова по-английски. +говорить по-английски. + +Комментарий: +Ганноверский курфюрст Георг I, избранный английским королем, не знал ни +слова по-английски. Источник: С.Г.Смирнов. Задачник по истории средних веков. М., "Мирос Русич", 1995, с.172. - Вопрос 2: В свое время, находясь в театре во время балета, Александр I спросил Нарышкина, в распоряжении которого находились императорские театры, @@ -36,7 +38,7 @@ URL: отправить их на кухню и съесть. Юсупов был татарского происхождения. Источник: -Русский литературный анекдот.,М., "Художественная литература", 1990, +Русский литературный анекдот., М., "Художественная литература", 1990, с.141 @@ -50,8 +52,8 @@ URL: это усыновление. Источник: -Джеймс Д.Фрезер. Фольклор в Ветхом Завете.,М., "Политическая литература", -1986, с.239. +Джеймс Д.Фрезер. Фольклор в Ветхом Завете. М., "Политическая +литература", 1986, с.239. Вопрос 4: @@ -65,7 +67,7 @@ URL: Источник: В.Д.Берестов. Собрание сочинений. Т.1. М., "Вагриус", -изд.им.Сабашниковых, 1988, с.377. +изд-во им. Сабашниковых, 1988, с.377. Вопрос 5: @@ -108,7 +110,7 @@ URL: Вопрос 8: -Когда Фридрих Великий взошел на это, находящеся в Восточной Фрисландии, +Когда Фридрих Великий взошел на это, находящееся в Восточной Фрисландии, и, обозревая вокруг нивы и поля, гордо сказал: "Вот княжество, которое я приобрел, не потеряв ни капли крови моих воинов, и для сохранения которого мне не нужно солдат", он имел право гордиться. На что же он @@ -136,7 +138,7 @@ URL: Вопрос 10: Когда в 1972 году лава Этны надвигалась на деревушку Сан-Альфио, жители -спешно покинули ес. За исключением одного, который попытался спасти +спешно покинули ее. За исключением одного, который попытался спасти деревню, долго размахивая перед лавой одним из орудий своего труда. Каким? @@ -144,7 +146,7 @@ URL: крестом - речь о деревенском священнике. Источник: -"ВС" N 1 1973, стр 35 +"ВС" N 1 1973, стр. 35 Вопрос 11: @@ -253,7 +255,7 @@ URL: Арабский корень ш-р-ф (корни арабского языка состоят из согласных), означает "возвышаться", "быть знатным и благородным". Слово "йешаруфу" означает "он благороден", слово "истешрафа" означает "он поднялся", -слово "ташриф" - "почет". А вот у меня дома дома, да и дома у многих из +слово "ташриф" - "почет". А вот у меня дома, да и дома у многих из вас, в квартире есть мусташраф. Что же это такое? Ответ: @@ -275,7 +277,7 @@ URL: "Урок бочкам". Источник: -Русский литературный анекдот.,М., "Художественная литература", 1990, +Русский литературный анекдот. М., "Художественная литература", 1990, с.159 @@ -312,7 +314,7 @@ URL: Вопрос 7: Лучший полицейский комиссар Нью-Йорка Малруни говорит, что первое, что делает преступник после ареста - это просит то, что приравнивает его к -Альберту Эйншейну, Артуро Тосканини, Чарльзу Линдбергу и Френсису +Альберту Эйнштейну, Артуро Тосканини, Чарльзу Линдбергу и Франклину Рузвельту. Что же это? Ответ: @@ -432,12 +434,12 @@ URL: Вопрос 16: -Вторая часть этого утверждения Тацита гласит: "Отдалснность увеличивает +Вторая часть этого утверждения Тацита гласит: "Отдалённость увеличивает обаяние человека". Процитируйте более известную первую часть, если по крайней мере русская история неоднократно подтвердила его правильность. Ответ: -нет пророка в свосм отечестве. +нет пророка в своем отечестве. Источник: Н. Бабичев, Я. Боровский "Словарь латинских крылатых слов" с. 426. Автор @@ -466,7 +468,7 @@ URL: гимнастика (принимается ответ "физвоспитание"). Источник: -Л. Кун "Всеобщая история физ. культуры и спорта",М., "Радуга",1982, +Л. Кун "Всеобщая история физ. культуры и спорта", М., "Радуга", 1982, сс.171-172.