Annotation of db/baza/karm10.txt, revision 1.1

1.1     ! rubashki    1: Чемпионат:
        !             2: "Весна в Кармиэле - 2010"
        !             3: 
        !             4: URL:
        !             5: /znatoki/boris/reports/201003Karmiel.html
        !             6: 
        !             7: Дата:
        !             8: 19-Mar-2010
        !             9: 
        !            10: Редактор:
        !            11: Борис Моносов (Санкт-Петербург) - топ-редактор, Константин Науменко
        !            12: (Киев) - соредактор
        !            13: 
        !            14: Инфо:
        !            15: Тестеры пакета: Владимир Брайман (Киев), Юрий Выменец (Санкт-Петербург),
        !            16: Сергей Николенко (Санкт-Петербург), Ирина Николенко (Санкт-Петербург),
        !            17: Максим Мерзляков (Воронеж), Татьяна Моносова (Санкт-Петербург), Владимир
        !            18: Островский (Киев), Ольга Ярославцева (Торонто).
        !            19: 
        !            20: Тур:
        !            21: Разминка
        !            22: 
        !            23: Вопрос 1:
        !            24: Когда в ходе стычки ЛорЕнцо МЕдичи ранили клинком в шею, его
        !            25: самоотверженный соратник АнджЕло ПолициАно сделал нечто. Что именно?
        !            26: 
        !            27: Ответ:
        !            28: Отсосал кровь.
        !            29: 
        !            30: Зачет:
        !            31: Отсосал яд.
        !            32: 
        !            33: Комментарий:
        !            34: Клинок мог оказаться смазан ядом, что характерно для той эпохи.
        !            35: 
        !            36: Источник:
        !            37: Петрочук О. Сандро Боттичелли. - М.: Искусство, 1984. - С. 78.
        !            38: 
        !            39: Автор:
        !            40: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !            41: 
        !            42: Вопрос 2:
        !            43: Книга Александра БАртэна о цирке называется "Под ТАКИМ небом". Кто в
        !            44: произведении, опубликованном в 1982 году, упомянул ТАКОЕ поле?
        !            45: 
        !            46: Ответ:
        !            47: [Виктор Робертович] Цой.
        !            48: 
        !            49: Комментарий:
        !            50: Название: "Под брезентовым небом" - книга, в частности, о передвижных
        !            51: цирках. "А я сажаю алюминиевые огурцы на брезентовом поле" - слова из
        !            52: песни Цоя.
        !            53: 
        !            54: Источник:
        !            55:    1. Бартэн А. Под брезентовым небом. - Л.: Советский писатель, 1975.
        !            56:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/45_(альбом)
        !            57: 
        !            58: Автор:
        !            59: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !            60: 
        !            61: Вопрос 3:
        !            62: Заканчивается этот афоризм так: "человек свободен". Какими двумя словами
        !            63: он начинается?
        !            64: 
        !            65: Ответ:
        !            66: Бог умер.
        !            67: 
        !            68: Комментарий:
        !            69: "Бог умер - человек свободен".
        !            70: 
        !            71: Источник:
        !            72: http://www.bogoxul.ru/ateist2.php
        !            73: 
        !            74: Автор:
        !            75: Константин Науменко (Киев)
        !            76: 
        !            77: Тур:
        !            78: 1 тур
        !            79: 
        !            80: Вопрос 1:
        !            81: Между эстонской деревней и известной российской рекой множество
        !            82: географических объектов, да практически все. По легенде, в этой деревне
        !            83: была замурована шведская принцесса, которая кричала и плакала по ночам.
        !            84: Назовите эту деревню.
        !            85: 
        !            86: Ответ:
        !            87: Аа.
        !            88: 
        !            89: Комментарий:
        !            90: По легенде, название произошло именно от криков принцессы. Река, о
        !            91: которой шла речь, - Яя.
        !            92: 
        !            93: Источник:
        !            94: http://ru.wikipedia.org/wiki/Аа_(Ида-Вирумаа)
        !            95: 
        !            96: Автор:
        !            97: Борис Савельев (Челябинск)
        !            98: 
        !            99: Вопрос 2:
        !           100: Театр РотафЕла, существовавший в 1920-х годах, специализировался на
        !           101: помпезных премьерах и пользовался услугами целого оркестра. Какие четыре
        !           102: буквы мы пропустили?
        !           103: 
        !           104: Ответ:
        !           105: Кино.
        !           106: 
        !           107: Комментарий:
        !           108: Целого оркестра, а не одного тапера. Не театр, а кинотеатр.
        !           109: 
        !           110: Источник:
        !           111: Скал Д.Дж. Книга ужаса: история хоррора в кино. - СПб.: Амфора, 2009. -
        !           112: С. 38.
        !           113: 
        !           114: Автор:
        !           115: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           116: 
        !           117: Вопрос 3:
        !           118: Писатель ХосЕ ГОмес ФеррЕйра сравнил челюсти испуганного героя с НИМИ.
        !           119: Назовите ИХ.
        !           120: 
        !           121: Ответ:
        !           122: Кастаньеты.
        !           123: 
        !           124: Комментарий:
        !           125: Зубы у героя часто стучат. Кстати, на самом деле он не Хосе, а Жозе
        !           126: (португалец). :-)
        !           127: 
        !           128: Источник:
        !           129: Феррейра Ж.Г. Чудесные приключения Жоана Смельчака. - М.: Художественная
        !           130: литература, 1971. - С. 211.
        !           131: 
        !           132: Автор:
        !           133: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           134: 
        !           135: Вопрос 4:
        !           136: Однажды Исаака Дунаевского спросили, какая у него любимая песня ДЕМАРША.
        !           137: Отшутившись, Дунаевский назвал песню "Бублички". Какое слово мы заменили
        !           138: словом "ДЕМАРША"?
        !           139: 
        !           140: Ответ:
        !           141: Протеста.
        !           142: 
        !           143: Зачет:
        !           144: В любом падеже.
        !           145: 
        !           146: Комментарий:
        !           147: ""Бублички", - ответил Дунаевский. - Лучшей песни про тесто еще никто не
        !           148: написал!".
        !           149: 
        !           150: Источник:
        !           151: http://amnesia.pavelbers.com/Istorija%20pesni%202.htm
        !           152: 
        !           153: Автор:
        !           154: Константин Науменко (Киев)
        !           155: 
        !           156: Вопрос 5:
        !           157: На щите государства изображена лямбда. На эмблеме футбольного клуба -
        !           158: латинская эс. Называются государство и клуб одинаково. Как?
        !           159: 
        !           160: Ответ:
        !           161: Спарта.
        !           162: 
        !           163: Комментарий:
        !           164: Иначе Спарту называют Лакедемон и Лаконика.
        !           165: 
        !           166: Источник:
        !           167:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спарта
        !           168:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спарта_(футбольный_клуб,_Прага)
        !           169: 
        !           170: Автор:
        !           171: Борис Савельев (Челябинск)
        !           172: 
        !           173: Вопрос 6:
        !           174: (pic: 20100096.jpg)
        !           175:    Перед вами фотография опытного образца, созданного в 1954 году на
        !           176: базе самосвала МАЗ-525. Работать на таких машинах было легче,
        !           177: производительность их была выше, а стоимость тонно-километра ниже. Но в
        !           178: итоге их эксплуатация была признана нецелесообразной. Аббревиатура ХТТУ
        !           179: на борту машины расшифровывается как Харьковское ТАКОЕ управление. Какое
        !           180: ТАКОЕ?
        !           181: 
        !           182: Ответ:
        !           183: Трамвайно-троллейбусное.
        !           184: 
        !           185: Зачет:
        !           186: Троллейбусно-трамвайное; трамвайное, троллейбусное; троллейбусное,
        !           187: трамвайное.
        !           188: 
        !           189: Комментарий:
        !           190: (pic: 20100097.jpg)
        !           191:    Над кузовом можно разглядеть тросы троллейбусных штангоуловителей.
        !           192: 
        !           193: Источник:
        !           194: http://www.autowp.ru/maz/concepts/
        !           195: 
        !           196: Автор:
        !           197: Гузель Файзуллина (Уфа)
        !           198: 
        !           199: Вопрос 7:
        !           200: В одном из переводов какого романа упоминается КлАренс ТИмоти Отто?
        !           201: 
        !           202: Ответ:
        !           203: "Десять негритят".
        !           204: 
        !           205: Зачет:
        !           206: "Десять маленьких индейцев"; "И никого не стало".
        !           207: 
        !           208: Комментарий:
        !           209: Получается К.Т. Отто - Кто-то. Более известный вариант перевода - А.Н.
        !           210: Оним.
        !           211: 
        !           212: Источник:
        !           213: А. Кристи. Собрание сочинений в 20 тт. - Харьков: Интербук-Украина,
        !           214: 1992. - Т. 9.
        !           215: 
        !           216: Автор:
        !           217: Константин Науменко (Киев), Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           218: 
        !           219: Вопрос 8:
        !           220: Персонаж фильма "Гладиатор" говорит приобретенным рабам, что отныне он
        !           221: будет им ближе, чем кто бы то ни было. Интересно, что имя персонажа
        !           222: почти совпадает с именем карлика. Какое имя носит этот карлик?
        !           223: 
        !           224: Ответ:
        !           225: Проксима.
        !           226: 
        !           227: Зачет:
        !           228: Проксима Центавра.
        !           229: 
        !           230: Комментарий:
        !           231: Слово "проксима" на латыни означает "ближайшая". Проксима Центавра -
        !           232: ближайшая (не считая Солнца) к Земле звезда, красный карлик.
        !           233: 
        !           234: Источник:
        !           235:    1. "Гладиатор" (Gladiator), реж. Р. Скотт, 2000.
        !           236:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Проксима_Центавра
        !           237: 
        !           238: Автор:
        !           239: Денис Рыбачук (Брест)
        !           240: 
        !           241: Вопрос 9:
        !           242: Герой пьесы Островского "В чужом пиру похмелье" рассказывает о своей
        !           243: знакомой: "Я, говорит, люблю ИКСы петь. Да как запела, хоть взвой".
        !           244: Назовите ИКС двумя словами.
        !           245: 
        !           246: Ответ:
        !           247: Жестокий романс.
        !           248: 
        !           249: Комментарий:
        !           250: Возможно, отсюда взято название фильма, поставленного по другой пьесе
        !           251: Островского, "Бесприданница".
        !           252: 
        !           253: Источник:
        !           254: http://az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0048.shtml
        !           255: 
        !           256: Автор:
        !           257: Константин Науменко (Киев)
        !           258: 
        !           259: Вопрос 10:
        !           260: Однажды актеры Большого театра во время перелета при пересадке в ЛИме
        !           261: почувствовали себя плохо. Чтобы описать ситуацию, один из актеров сменил
        !           262: в названии пьесы одну гласную на другую. Что у него получилось?
        !           263: 
        !           264: Ответ:
        !           265: В чужом Перу похмелье.
        !           266: 
        !           267: Комментарий:
        !           268: Лима - столица Перу.
        !           269: 
        !           270: Источник:
        !           271: http://magazines.russ.ru/znamia/2001/4/recep-pr.html
        !           272: 
        !           273: Автор:
        !           274: Константин Науменко (Киев)
        !           275: 
        !           276: Вопрос 11:
        !           277: Действие фильма Джея Ли Томпсона происходит в 1948 году в перуанском
        !           278: городке, расположенном на берегу океана. Герои фильма противостоят
        !           279: скрывающимся от возмездия беглым нацистам. Имя городка, давшего название
        !           280: фильму, переводится на русский как "ТАКОЙ мыс". Какой ТАКОЙ?
        !           281: 
        !           282: Ответ:
        !           283: Белый.
        !           284: 
        !           285: Комментарий:
        !           286: Фильм "Кабобланко" является римейком "Касабланки". Слово "мыс"
        !           287: встречается, например, в названии Кабо-Верде (Острова Зеленого мыса).
        !           288: 
        !           289: Источник:
        !           290:    1. http://year93.newmail.ru/11.html
        !           291:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Caboblanco
        !           292:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Cabo_Blanco,_Peru
        !           293: 
        !           294: Автор:
        !           295: Константин Науменко (Киев)
        !           296: 
        !           297: Вопрос 12:
        !           298: Английский штурмовик "Харрикейн", получивший прозвище ИКС, имел на борту
        !           299: мощную противотанковую пушку. Считается, что ИКС был изобретен Робертом
        !           300: Йетсом, специалистом по изготовлению хирургических инструментов.
        !           301: Назовите ИКС.
        !           302: 
        !           303: Ответ:
        !           304: Консервный нож.
        !           305: 
        !           306: Комментарий:
        !           307: Штурмовик вскрывал танки, как консервные банки. :-)
        !           308: 
        !           309: Источник:
        !           310:    1. http://www.fh2.ru/index.php?categoryid=1&p2_start=8
        !           311:    2. Бархэм А. Удивительная энциклопедия парадоксальных фактов. - М.:
        !           312: РИПОЛ классик, 2008. - С. 401.
        !           313: 
        !           314: Автор:
        !           315: Валерий Леонченко (Кишинев), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           316: 
        !           317: Вопрос 13:
        !           318: Чтобы описать свою близкую дружбу с актером Ливановым писатель Аксенов
        !           319: использовал слово, которое пишется через дефис. Напишите его.
        !           320: 
        !           321: Ответ:
        !           322: Вась-вась.
        !           323: 
        !           324: Комментарий:
        !           325: Обоих зовут Василиями. А словечко "вась-вась" означает панибратские,
        !           326: свойские отношения.
        !           327: 
        !           328: Источник:
        !           329: Аксенов В. Под небом знойной Аргентины. // Логово льва: забытые
        !           330: рассказы. - М.: Астрель, 2009. - С. 164.
        !           331: 
        !           332: Автор:
        !           333: Елена Пивень, Гузель Файзуллина (Уфа)
        !           334: 
        !           335: Вопрос 14:
        !           336: Специалисты пишут, что в Венеции ОНИ были не слишком популярны из-за
        !           337: климата, а одного из ИХ создателей истинная слава настигла лишь после
        !           338: изобретения фотографии. Назовите ИХ.
        !           339: 
        !           340: Ответ:
        !           341: Фрески.
        !           342: 
        !           343: Комментарий:
        !           344: Из-за сырости в Венеции фрески быстро портились. Кроме того, фрески по
        !           345: другим странам не повозишь, так что известность в Новое время работы
        !           346: Паоло делла Франчески приобрели благодаря фотографии.
        !           347: 
        !           348: Источник:
        !           349:    1. "Художественная галерея". - 2005. - N 41. - С. 22.
        !           350:    2. "Художественная галерея". - 2006. - N 89. - С. 25.
        !           351: 
        !           352: Автор:
        !           353: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           354: 
        !           355: Вопрос 15:
        !           356: В числе своих союзников Общество защиты письменного русского языка
        !           357: упоминает текстовый редактор Microsoft Word. Себя же члены общества
        !           358: называет ЕЮ на пути превосходящих сил безграмотности. Назовите ЕЕ тремя
        !           359: словами.
        !           360: 
        !           361: Ответ:
        !           362: Тонкая красная линия.
        !           363: 
        !           364: Комментарий:
        !           365: Вошедшее в устойчивое выражение оборонное построение англичан в битве
        !           366: при Балаклаве. А редактор подчеркивает незнакомые слова тонкой красной
        !           367: линией.
        !           368: 
        !           369: Источник:
        !           370: Общество, основанное Константином Науменко 3 марта 2010 года. Устав
        !           371: находится в разработке. Присоединяйтесь! :-)
        !           372: 
        !           373: Автор:
        !           374: Константин Науменко (Киев)
        !           375: 
        !           376: Тур:
        !           377: 2 тур
        !           378: 
        !           379: Вопрос 1:
        !           380: В последние годы стало популярным в голом виде выбегать на поле во время
        !           381: спортивных соревнований. Определенная категория болельщиков, называемая
        !           382: "эспонтанЕо", выбегая с трибун на поле, обычно обнажается лишь до пояса.
        !           383: Назовите то, в качестве чего такие болельщики используют снятую рубашку.
        !           384: 
        !           385: Ответ:
        !           386: Мулета.
        !           387: 
        !           388: Зачет:
        !           389: Тряпка, которой тореро дразнит быка; синонимичные ответы.
        !           390: 
        !           391: Комментарий:
        !           392: Болельщики на корриде.
        !           393: 
        !           394: Источник:
        !           395: Чернышев В. Город вечерней звезды. - М.: Мысль, 1990. - С. 234-235.
        !           396: 
        !           397: Автор:
        !           398: Константин Науменко (Киев)
        !           399: 
        !           400: Вопрос 2:
        !           401: В фильме Игоря ШавлакА персонажи сидят в закусочной "Макдональдс", и
        !           402: один объясняет другому план действий. То, что он при этом делает, по
        !           403: мнению автора вопроса, можно описать теми же словами, что и другую,
        !           404: гораздо более известную киносцену, добавив при этом лишь одно
        !           405: трехбуквенное слово. Какое?
        !           406: 
        !           407: Ответ:
        !           408: Фри.
        !           409: 
        !           410: Комментарий:
        !           411: Персонаж изображает "расположение сил" с помощью картошки фри. Почти как
        !           412: Чапаев.
        !           413: 
        !           414: Источник:
        !           415:    1. "Путевой обходчик", реж. И. Шавлак, 2007.
        !           416:    2. Личное мнение автора вопроса.
        !           417: 
        !           418: Автор:
        !           419: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           420: 
        !           421: Вопрос 3:
        !           422: Жена художника Джона Эверетта Миллеса, до того бывшая замужем за
        !           423: критиком Джоном Рёскиным, использовала не ПЕРВОЕ, а ВТОРОЕ. Назовите и
        !           424: ПЕРВОЕ, и ВТОРОЕ.
        !           425: 
        !           426: Ответ:
        !           427: Джон Эверетт.
        !           428: 
        !           429: Комментарий:
        !           430: Не хотела называть второго мужа так же, как и первого.
        !           431: 
        !           432: Источник:
        !           433: Мосин И.Г. Мировое искусство. Прерафаэлизм. - СПб.: Кристалл, 2006. - С.
        !           434: 92.
        !           435: 
        !           436: Автор:
        !           437: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           438: 
        !           439: Вопрос 4:
        !           440: На картине Боттичелли с младенцем Иисусом изображено блюдо с пшеничными
        !           441: колосьями и с плодами другого растения. Какого?
        !           442: 
        !           443: Ответ:
        !           444: Винограда.
        !           445: 
        !           446: Комментарий:
        !           447: Из младенца вырастет Иисус Христос, а пшеница и виноград - это в
        !           448: потенции хлеб и вино - элементы причастия.
        !           449: 
        !           450: Источник:
        !           451: http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/f/fd/1012058.htm
        !           452: 
        !           453: Автор:
        !           454: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           455: 
        !           456: Вопрос 5:
        !           457: Когда Цусимское сражение подходило к концу, матросы передали ЕЕ капитану
        !           458: КоломЕйцеву, но тот с негодованием выбросил ЕЕ за борт.
        !           459: Воспользовавшегося ЕЮ персонажа одного романа уподобляют патрицию.
        !           460: Назовите ЕЕ двумя словами.
        !           461: 
        !           462: Ответ:
        !           463: Белая простыня.
        !           464: 
        !           465: Комментарий:
        !           466: Матросы решили, что пришло время вывесить белый флаг.
        !           467: 
        !           468: Источник:
        !           469:    1. http://modernlib.ru/books/vorobey_vera_i_marina/dar_neptuna/read_1/
        !           470:    2. http://magazines.russ.ru/nlo/2009/96/le13.html
        !           471: 
        !           472: Автор:
        !           473: Константин Науменко (Киев)
        !           474: 
        !           475: Вопрос 6:
        !           476: Дмитрий Лихачев описывает принадлежавшее генералу Истомину бюро, наверху
        !           477: которого находилась специальная решетка, предохранявшая предметы от
        !           478: падения. В одном из слов мы заменили четыре буквы. Напишите измененное
        !           479: слово в исходном виде.
        !           480: 
        !           481: Ответ:
        !           482: Адмиралу.
        !           483: 
        !           484: Зачет:
        !           485: В любом падеже.
        !           486: 
        !           487: Комментарий:
        !           488: Решетка для того, чтобы предметы не падали при качке.
        !           489: 
        !           490: Источник:
        !           491: Лихачев Д. Заметки и наблюдения. - Л.: Советский писатель, 1989. - С.
        !           492: 223.
        !           493: 
        !           494: Автор:
        !           495: Константин Науменко (Киев)
        !           496: 
        !           497: Вопрос 7:
        !           498: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый. Внимание, оба ответа
        !           499: сдаются на одной бумажке!
        !           500:    1. Андрей Белый пишет, что тяжелое лицо чиновника напоминало ЕГО.
        !           501: Назовите ЕГО словом французского происхождения.
        !           502:    2. Андрей Белый пишет, что белое сухое лицо немолодого чиновника
        !           503: напоминало ЕГО. Назовите ЕГО словом французского происхождения.
        !           504: 
        !           505: Ответ:
        !           506:    1. Пресс-папье.
        !           507:    2. Папье-маше.
        !           508: 
        !           509: Комментарий:
        !           510: Слово "бумажка" - подсказка.
        !           511: 
        !           512: Источник:
        !           513: Белый А. Петербург.
        !           514: 
        !           515: Автор:
        !           516: Максим Мерзляков (Воронеж)
        !           517: 
        !           518: Вопрос 8:
        !           519: До определенного момента английские констебли использовали для подачи
        !           520: сигналов трещотки. По словам Светозара Чернова, констебль мог спугнуть
        !           521: политический митинг, сымитировав с помощью трещотки... Что?
        !           522: 
        !           523: Ответ:
        !           524: Стук копыт.
        !           525: 
        !           526: Зачет:
        !           527: Цокот лошадей; конский топ :-); другие синонимичные ответы.
        !           528: 
        !           529: Комментарий:
        !           530: Митингующие решали, что близится конная полиция, посланная их разгонять.
        !           531: 
        !           532: Источник:
        !           533: Чернов С. Бейкер-стрит и окрестности. - М.: ФОРУМ, 2007. - С. 308.
        !           534: 
        !           535: Автор:
        !           536: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           537: 
        !           538: Вопрос 9:
        !           539: В 1883 году экспериментальным путем было выявлено, что ЕГО слышно на
        !           540: расстоянии вдвое большем, чем ЕЕ. Назовите ЕГО и ЕЕ.
        !           541: 
        !           542: Ответ:
        !           543: Свисток, трещотка.
        !           544: 
        !           545: Комментарий:
        !           546: С 1884 года английские полицейские стали пользоваться не трещотками, а
        !           547: свистками.
        !           548: 
        !           549: Источник:
        !           550: Чернов С. Бейкер-стрит и окрестности. - М.: ФОРУМ, 2007. - С. 308.
        !           551: 
        !           552: Автор:
        !           553: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           554: 
        !           555: Вопрос 10:
        !           556: Чуковский писал, что для этой роли косноязычие русского перевода
        !           557: неожиданно пришлось кстати. Герою одного фильма, исполнявшему эту роль,
        !           558: однажды повезло, что его знакомый следит за своей обувью. Назовите эту
        !           559: роль.
        !           560: 
        !           561: Ответ:
        !           562: Отелло.
        !           563: 
        !           564: Комментарий:
        !           565: Отелло - иностранец, а потому и должен, по идее, говорить неправильно. У
        !           566: героя фильма не было грима, зато у знакомого оказалась при себе вакса
        !           567: (или нечто подобное).
        !           568: 
        !           569: Источник:
        !           570:    1. Чуковский К. Высокое искусство. - М.: Художественная литература,
        !           571: 1941. - С. 161.
        !           572:    2. "Красота по-английски" (Stage Beauty), реж. Р. Айр, 2004.
        !           573: 
        !           574: Автор:
        !           575: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           576: 
        !           577: Вопрос 11:
        !           578: В фильме Хичкока герой по сюжету касается рукой лица фальшивого
        !           579: африканца, и там, где он проводит пальцами, сходит темный грим, обнажая
        !           580: светлую кожу. Однако на самом деле грим, видимо, нельзя было снять таким
        !           581: образом. В итоге для этой сцены был использован ОН. Назовите ЕГО
        !           582: коротким словом.
        !           583: 
        !           584: Ответ:
        !           585: Мел.
        !           586: 
        !           587: Комментарий:
        !           588: (pic: 20100098.jpg)
        !           589:    Пальцы актера смазали мелом: от них оставался светлый след, а
        !           590: казалось, что сходит темный грим.
        !           591: 
        !           592: Источник:
        !           593: http://ru.wikipedia.org/wiki/Человек,_который_слишком_много_знал_(фильм,_1956)
        !           594: 
        !           595: Автор:
        !           596: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           597: 
        !           598: Вопрос 12:
        !           599: В зале афинского музея, где выставлены предметы из "клада АгамЕмнона",
        !           600: Микены, по вине многочисленных посетителей, превратились в НЕГО.
        !           601: Назовите ЕГО устойчивым сочетанием из четырех слов.
        !           602: 
        !           603: Ответ:
        !           604: Белое пятно на карте.
        !           605: 
        !           606: Комментарий:
        !           607: В зале висит карта, нарисованная на белом пластике. Так как все тыкают
        !           608: пальцем в одну и ту же точку, на месте Микен краска стерлась.
        !           609: 
        !           610: Источник:
        !           611: ЛНА.
        !           612: 
        !           613: Автор:
        !           614: Татьяна Моносова, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           615: 
        !           616: Вопрос 13:
        !           617:    <раздатка>
        !           618:    Что такое Кольский полуостров? Для простого обывателя - это <...> на
        !           619: карте мира.
        !           620:    </раздатка>
        !           621:    Перед вами цитата из статьи, в которой говорится, что для типичного
        !           622: туриста Кольский полуостров не представляет никакой пользы. Внимание,
        !           623: вопрос. Что мы удалили?
        !           624: 
        !           625: Ответ:
        !           626: Аппендикс.
        !           627: 
        !           628: Комментарий:
        !           629: Полуостров не несет (согласно статье) никакой пользы и немного похож на
        !           630: него внешне. А удалили мы аппендикс. :-)
        !           631: 
        !           632: Источник:
        !           633: http://www.savoly.org/about/события/15
        !           634: 
        !           635: Автор:
        !           636: Максим Мерзляков (Воронеж), Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           637: 
        !           638: Вопрос 14:
        !           639: В романе Стефани Майер вампир, вдыхая аромат кожи любимой девушки,
        !           640: говорит, что наслаждается ИМ. Назовите ЕГО пятибуквенным словом.
        !           641: 
        !           642: Ответ:
        !           643: Букет.
        !           644: 
        !           645: Комментарий:
        !           646: Любит девушку, поэтому "вином" насладиться не может.
        !           647: 
        !           648: Источник:
        !           649: Майер С. Сумерки.
        !           650: 
        !           651: Автор:
        !           652: Константин Науменко (Киев)
        !           653: 
        !           654: Вопрос 15:
        !           655: По выражению Владимира Карцева, эти двое воспользовались "однобитным
        !           656: телеграфом". Причем крайне неудачно. Какой объект, по легенде, назван в
        !           657: честь одного из них?
        !           658: 
        !           659: Ответ:
        !           660: Эгейское море.
        !           661: 
        !           662: Комментарий:
        !           663: Тесей, отправляясь на Крит, обещал Эгею поднять на корабле белый парус,
        !           664: если вернется живым, однако на радостях позабыл о своем обещании, и
        !           665: Эгей, увидев черный парус, бросился со скалы в море.
        !           666: 
        !           667: Источник:
        !           668: Карцев В.П. Приключения великих уравнений. - М.: Просвещение, 2007. - С.
        !           669: 149.
        !           670: 
        !           671: Автор:
        !           672: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           673: 
        !           674: Тур:
        !           675: 3 тур
        !           676: 
        !           677: Вопрос 1:
        !           678: В сказке ЖозЕ ГОмеса ФеррЕйры снедаемый желанием герой очень кстати
        !           679: встречает весьма аппетитную особу. Назовите художника, умершего в 1593
        !           680: году, которому эта девушка послужила бы неплохой моделью.
        !           681: 
        !           682: Ответ:
        !           683: [Джузеппе] Арчимбольдо.
        !           684: 
        !           685: Комментарий:
        !           686: Героиня вся состояла из ягод и фруктов: "Глаза у нее две ежевики, губы
        !           687: клубничные, щеки яблочные...". Герой тут же накинулся ее есть.
        !           688: 
        !           689: Источник:
        !           690:    1. Феррейра Ж.Г. Чудесные приключения Жоана Смельчака. - М.:
        !           691: Художественная литература, 1971. - С. 275.
        !           692:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/2/20/1009110.htm
        !           693: 
        !           694: Автор:
        !           695: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           696: 
        !           697: Вопрос 2:
        !           698: (pic: 20100099.jpg)
        !           699:    Перед вами фрагмент постера. Чью именно роль исполняет этот актер?
        !           700: 
        !           701: Ответ:
        !           702: Генрих VIII [Тюдор].
        !           703: 
        !           704: Комментарий:
        !           705: (pic: 20100100.jpg)
        !           706:    [Ведущему: прочитать комментарий так, чтобы все его себе уяснили. :-)
        !           707: Слова "Анна Клевская" не должны потонуть в общем гвалте!]
        !           708:    В действительности мы обрЕзали постер лишь снизу. Постер намекает на
        !           709: любовь Генриха VIII отрубать головы женам. Хотя на самом деле он
        !           710: обезглавил только двух - Анну Болейн и Екатерину Говард. Тогда как Джейн
        !           711: Сеймур умерла родами, а Екатерина Арагонская, Екатерина Парр и Анна
        !           712: Клевская умерли своей смертью.
        !           713: 
        !           714: Источник:
        !           715: http://www.pe.com/imagesdaily/2007/03-29/tudors_keyart_400.jpg
        !           716: 
        !           717: Автор:
        !           718: Ольга Ярославцева (Торонто)
        !           719: 
        !           720: Вопрос 3:
        !           721: [Ведущему: прочитать первое предложение так, чтобы его успели записать
        !           722: полностью.]
        !           723:    Сватом к Анне Клевской был послан епископ РожЕ. В одном из слов мы
        !           724: заменили одну букву. Напишите изменённое слово в исходном виде.
        !           725: 
        !           726: Ответ:
        !           727: Киевской.
        !           728: 
        !           729: Зачет:
        !           730: В любом падеже.
        !           731: 
        !           732: Комментарий:
        !           733: Имеется в виду Анна Ярославна, которую французы (и не только) называют
        !           734: Анной Киевской.
        !           735: 
        !           736: Источник:
        !           737: http://ru.wikipedia.org/wiki/Анна_Ярославна
        !           738: 
        !           739: Автор:
        !           740: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           741: 
        !           742: Вопрос 4:
        !           743: В рассказе Артура Кларка, действие которого происходит на Луне,
        !           744: упоминается тонкий серп ЕЕ. Общая площадь ЕЕ - более восьмидесяти трех
        !           745: тысяч квадратных километров. Назовите ЕЕ двумя словами.
        !           746: 
        !           747: Ответ:
        !           748: Новая Земля.
        !           749: 
        !           750: Комментарий:
        !           751: На Земле бывает новая луна, а на Луне - новая земля. Новая Земля - это
        !           752: еще и название архипелага.
        !           753: 
        !           754: Источник:
        !           755:    1. Clarke A.C. The Collected Stories. - London: Gollancz, 2001. - P.
        !           756: 320.
        !           757:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00053/06800.htm
        !           758: 
        !           759: Автор:
        !           760: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           761: 
        !           762: Вопрос 5:
        !           763: ДжЕральд ДАррелл сравнивает двух новорожденных обезьянок-игрунок с
        !           764: маленькими золотыми слитками. Назовите два четырехбуквенных прозвища,
        !           765: которыми Даррелл хотел наградить этих обезьянок.
        !           766: 
        !           767: Ответ:
        !           768: Форт, Нокс.
        !           769: 
        !           770: Зачет:
        !           771: Fort, Knox.
        !           772: 
        !           773: Комментарий:
        !           774: Форт-Нокс - военная база в штате Кентукки, место хранения золотого
        !           775: запаса США.
        !           776: 
        !           777: Источник:
        !           778: http://lib.udm.ru/lib/NATUR/DARREL/anniversary.txt
        !           779: 
        !           780: Автор:
        !           781: Константин Науменко (Киев)
        !           782: 
        !           783: Вопрос 6:
        !           784: [Ведущему: важно оба раза (в вопросе и в комментарии) сделать ударение в
        !           785: фамилии Максвелла на второй слог.]
        !           786:    Джеймс МаксвЕлл исследовал всех посетителей лаборатории в Кембридже
        !           787: как "живые гальванометры", предлагая каждому взяться руками за два
        !           788: оголенных контакта. Однако тех студентов, кто много времени уделял некой
        !           789: дисциплине, проверять было практически бесполезно. Назовите эту
        !           790: дисциплину.
        !           791: 
        !           792: Ответ:
        !           793: Академическая гребля.
        !           794: 
        !           795: Зачет:
        !           796: Гребля.
        !           797: 
        !           798: Комментарий:
        !           799: "Их загрубевшие от тренировок руки практически не пропускали тока".
        !           800: МаксвЕлл проводил опыты в Кембридже, а тамошние студенты - известные
        !           801: любители гребли. :-)
        !           802: 
        !           803: Источник:
        !           804: Карцев В.П. Максвелл. - М.: Молодая гвардия, 1974. - С. 294.
        !           805: 
        !           806: Автор:
        !           807: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           808: 
        !           809: Вопрос 7:
        !           810: [Ведущему: обозначить границы строчек.]
        !           811:    Отрывок из стихотворения Андрея Белого, где речь идет о Николае
        !           812: Умове:
        !           813:    Над мглой космической он пел,
        !           814:    Развив власы и выгнув выю,
        !           815:    Что парадоксами [пропуск]
        !           816:    Уничтожает [пропуск].
        !           817:    Восстановите оба пропущенных слова.
        !           818: 
        !           819: Ответ:
        !           820: МаксвЕлл; энтропию.
        !           821: 
        !           822: Комментарий:
        !           823: Умов, знаменитый физик, был преподавателем Белого в университете.
        !           824: 
        !           825: Источник:
        !           826: http://bugayeff.narod.ru/moshkovius/text_0100.shtml.htm
        !           827: 
        !           828: Автор:
        !           829: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           830: 
        !           831: Вопрос 8:
        !           832: В иконописной традиции юродивого Василия Нагого отличает ИКС. В фильме
        !           833: "Воины света" герой из вампира вновь становится человеком, и другой
        !           834: вампир через некоторое время замечает у этого героя ИКС. Какое слово мы
        !           835: заменили словом ИКС?
        !           836: 
        !           837: Ответ:
        !           838: Загар.
        !           839: 
        !           840: Комментарий:
        !           841: Мы нарочно назвали Василия Нагим, а не более известным его прозвищем
        !           842: Блаженный. :-) А бывший вампир начинает бывать на солнце.
        !           843: 
        !           844: Источник:
        !           845:    1. Лихачев Д.С., Панченко А.М. "Смеховой мир" древней Руси. - Л.:
        !           846: Наука, 1976. - С. 119.
        !           847:    2. "Воины света" (Daybreakers), реж. П. и М. Спириг, 2009.
        !           848: 
        !           849: Автор:
        !           850: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           851: 
        !           852: Вопрос 9:
        !           853: По одной из версий, ЕГО прообразом стало изображение покрытого листвой
        !           854: фантастического растения, стволом которому служил кайман. Назовите ЕГО.
        !           855: 
        !           856: Ответ:
        !           857: Кетцалькоатль.
        !           858: 
        !           859: Зачет:
        !           860: Кецалькоатль; Кетсалькоатль; пернатый змей.
        !           861: 
        !           862: Комментарий:
        !           863: Кетцалькоатль - индейское божество (кайманы водятся как раз в Америке);
        !           864: летающий змей, покрытый зелеными перьями. Имя его так и переводится -
        !           865: "Пернатый змей".
        !           866: 
        !           867: Источник:
        !           868: Мифы мира. - М.: Аванта+, 2006. - С. 77.
        !           869: 
        !           870: Автор:
        !           871: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           872: 
        !           873: Вопрос 10:
        !           874: Персонаж фильма "Набережная туманов" немало времени провел в теплых
        !           875: краях и, вернувшись на родину, продолжает жить прошлым. Для полной
        !           876: ясности он даже прибил ЕЕ гвоздем к одному месту. Назовите ЕЕ двумя
        !           877: словами.
        !           878: 
        !           879: Ответ:
        !           880: Стрелка барометра.
        !           881: 
        !           882: Комментарий:
        !           883: Чтобы барометр всегда показывал "Ясно". Слова "для полной ясности" -
        !           884: подсказка. Да и название фильма тоже в данном случае говорящее.
        !           885: 
        !           886: Источник:
        !           887: "Набережная туманов" (Le Quai des brumes), реж. М. Карне, 1938.
        !           888: 
        !           889: Автор:
        !           890: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           891: 
        !           892: Вопрос 11:
        !           893: Для скульптуры важно иметь достаточное количество опор. В качестве
        !           894: дополнительных опор скульпторы используют, скажем, хвост коня или дрЕвко
        !           895: копья. В скульптуре АнтОнио ПоллайОло третьей опорой служит касающаяся
        !           896: земли шкура. Назовите имена обоих изображенных на этой скульптуре.
        !           897: 
        !           898: Ответ:
        !           899: Геракл и Антей.
        !           900: 
        !           901: Комментарий:
        !           902: Геракл не дает Антею коснуться земли, потому-то опор, считая львиную
        !           903: шкуру, всего три.
        !           904: 
        !           905: Источник:
        !           906: (pic: 20100101.jpg)
        !           907: 
        !           908: Автор:
        !           909: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           910: 
        !           911: Вопрос 12:
        !           912: Фокусник ЭлиазЕр БАмберг использовал ЕЕ в качестве тайника для
        !           913: исчезающих предметов. Попрошайка в фильме Фрица Ланга использовал ЕЕ,
        !           914: когда ему пожелали удачи. У героя советского произведения 1935 года ИХ
        !           915: было две. Назовите этого героя.
        !           916: 
        !           917: Ответ:
        !           918: Буратино.
        !           919: 
        !           920: Комментарий:
        !           921: Не Мересьев. :-) ОНА - деревянная нога. Попрошайка постучал по ней,
        !           922: чтобы не сглазить.
        !           923: 
        !           924: Источник:
        !           925:    1. Вадимов А.А., Тривас М.А. От магов древности до иллюзионистов
        !           926: наших дней. - М.: Искусство, 1966. - С. 240.
        !           927:    2. "M", реж. Ф. Ланг, 1931.
        !           928:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотой_ключик,_или_Приключения_Буратино
        !           929: 
        !           930: Автор:
        !           931: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           932: 
        !           933: Вопрос 13:
        !           934: Герой Фолкнера стоял, поджимая то одну, то другую ногу, как ОНА. "ОНА" -
        !           935: название пьесы. Назовите ЕЕ четырьмя словами.
        !           936: 
        !           937: Ответ:
        !           938: Кошка на раскаленной крыше.
        !           939: 
        !           940: Зачет:
        !           941: Кошка на горячей крыше.
        !           942: 
        !           943: Комментарий:
        !           944: Пьеса Теннесси Уильямса.
        !           945: 
        !           946: Источник:
        !           947:    1. Фолкнер У. Поселок. - Харьков: Фолио, 1998. - С. 179.
        !           948:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/0/0e/1003860.htm
        !           949: 
        !           950: Автор:
        !           951: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           952: 
        !           953: Вопрос 14:
        !           954: Журналист Генрих Боровик вспоминает о том, как понял, что стал
        !           955: известным. Однажды в газете "Вечерняя Москва" ему была дана следующая
        !           956: краткая характеристика: "Молодой талантливый журналист, напечатавший в
        !           957: "Огоньке" очерки о войне в Индонезии". Кроме этого, из данного номера
        !           958: газеты читателям был известен лишь еще один, точный параметр, касающийся
        !           959: журналиста. Каково значение этого параметра?
        !           960: 
        !           961: Ответ:
        !           962: Семь букв.
        !           963: 
        !           964: Зачет:
        !           965: 7 букв; семь; 7.
        !           966: 
        !           967: Комментарий:
        !           968: Процитированная характеристика - определение в кроссворде. Параметр -
        !           969: количество букв в фамилии.
        !           970: 
        !           971: Источник:
        !           972: "Уютное небо". - 2009/2010. - N 4. - С. 20.
        !           973: 
        !           974: Автор:
        !           975: Расим Мамедов (Пермь)
        !           976: 
        !           977: Вопрос 15:
        !           978: На картине Артура Хьюза изображены дама преклонных лет и рыжеволосая
        !           979: девушка. Называется картина "ВТОРОЕ и ПЕРВОЕ". Какие слова мы заменили
        !           980: словами "ВТОРОЕ" и "ПЕРВОЕ"?
        !           981: 
        !           982: Ответ:
        !           983: Серебро и золото.
        !           984: 
        !           985: Комментарий:
        !           986: Пожилая дама, соответственно, седая.
        !           987: 
        !           988: Источник:
        !           989: http://www.bestpriceart.com/painting/?pid=4713
        !           990: 
        !           991: Автор:
        !           992: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
        !           993: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>