File:  [Local Repository] / db / baza / kavkaz10.txt
Revision 1.3: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Fri May 19 01:57:53 2017 UTC (7 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: XII Чемпионат Южного Кавказа (Батуми)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201007Batumi.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 23-Jul-2010
    9: 
   10: Редактор:
   11: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редактор благодарит за тестирование вопросов команду "МУР-ЛЭТИ", команду
   15: "Ла Скала", Юрия Выменца, Александра Коробейникова, Иделию Айзятулову,
   16: Евгения Рубашкина, Татьяну, Ивана и Бориса Моносовых, Александру
   17: Киланову и Максима Губанова (Санкт-Петербург), команду "Суббота, 13"
   18: (Нью-Йорк), Ольгу Ярославцеву (Торонто), Илью Манделя (Бостон).
   19: Примечание: Это редакторская версия пакета. Непосредственно на турнире
   20: пакет был переделан группой доброхотов (Бурда, Климович, Друзь, Новиков,
   21: Потанина) без ведома редактора и игрался в другом виде.
   22: 
   23: Тур:
   24: 1 тур
   25: 
   26: Вопрос 1:
   27: На юмористическом рисунке Николая Капусты повар перекусывает связку
   28: сосисок. Что обычно используется вместо связки сосисок в изображенной на
   29: рисунке ситуации?
   30: 
   31: Ответ:
   32: Ленточка.
   33: 
   34: Зачет:
   35: Красная ленточка, лента.
   36: 
   37: Комментарий:
   38: На открытии кафе повар торжественно перекусывает связку сосисок.
   39: 
   40: Источник:
   41: http://caricatura.ru/parad/Kapusta/5104/
   42: 
   43: Автор:
   44: Юрий Выменец, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
   45: 
   46: Вопрос 2:
   47: Согласно одной из версий, ЕГО название расшифровывается как "теперь ты,
   48: ленивая старая Япония", поскольку ОН был создан в период противостояния
   49: США и Японии. Назовите ЕГО.
   50: 
   51: Ответ:
   52: Нейлон.
   53: 
   54: Зачет:
   55: Nylon.
   56: 
   57: Комментарий:
   58: Now You, Lazy Old Nippon.
   59: 
   60: Источник:
   61: http://textiles.indianetzone.com/1/nylon.htm
   62: 
   63: Автор:
   64: Елизавета Овдеенко (Одесса - Москва)
   65: 
   66: Вопрос 3:
   67: Рассказывая о церкви Калаат Симан, Генри Мортон заметил, что есть некая
   68: ирония в том, что после смерти ОН получил так много колонн. Назовите
   69: ЕГО.
   70: 
   71: Ответ:
   72: Святой Симеон Столпник.
   73: 
   74: Зачет:
   75: Симеон Столпник, Святой Симеон, Симеон.
   76: 
   77: Комментарий:
   78: При жизни Святому Симеону Столпнику требовался только один столп.
   79: 
   80: Источник:
   81: Генри В. Мортон. Святая земля. Путешествие по библейским местам. - М.:
   82: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. - С. 489.
   83: 
   84: Автор:
   85: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
   86: 
   87: Вопрос 4:
   88: В фантастическом романе Владимира Орлова при описании дуэли демонов
   89: упоминаются ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ. ПЕРВЫЙ впервые покорился американцу, а
   90: второй не покорился никому. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
   91: 
   92: Ответ:
   93: Звуковой барьер, световой барьер.
   94: 
   95: Комментарий:
   96: Дуэль у демонов происходила в космосе, и барьеры на ней были
   97: фантастические. Звуковой барьер впервые преодолел американский летчик
   98: Чарльз Игер в 1947 году. Световой барьер пока никому из людей не
   99: покорился.
  100: 
  101: Источник:
  102:    1. В.В. Орлов. Альтист Данилов. - М.: ООО "Издательство Астрель": ООО
  103: "Издательство АСТ", 2003. - С. 209.
  104:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Chuck_Yeager
  105: 
  106: Автор:
  107: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  108: 
  109: Вопрос 5:
  110: Появление этой традиции связывают с английским королем Эдуардом III и
  111: его подготовкой к войне с Францией, которая обещала быть довольно
  112: затратной. И хотя внимание монарха тогда вряд ли кому-то понравилось, в
  113: XIX веке ситуация стала противоположной. Наиболее известное современное
  114: воплощение этой традиции появилось в 1917-1918 годах. Назовите фамилию,
  115: которая дала название этому воплощению.
  116: 
  117: Ответ:
  118: Форбс.
  119: 
  120: Комментарий:
  121: Речь идет о традиции публиковать списки самых богатых людей.
  122: 
  123: Источник:
  124:    1. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1313640
  125:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Forbes_(журнал)
  126: 
  127: Автор:
  128: Борис Тимофеев (Таллин)
  129: 
  130: Вопрос 6:
  131: Мартин Лютер сравнил ЕЕ с печатью зверя. То, что используется для ЕЕ
  132: прикрытия, называется "тЫковкой". Назовите ЕЕ.
  133: 
  134: Ответ:
  135: Тонзура.
  136: 
  137: Комментарий:
  138: Шапочка, прикрывающая тонзуру, называется "дзуккетто", что переводится с
  139: итальянского как "тыковка". По форме шапочка напоминает половинку тыквы,
  140: да и покрывает она большую тыкву - голову. Лютер критиковал католические
  141: обряды.
  142: 
  143: Источник:
  144:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Zucchetto
  145:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tonsure
  146: 
  147: Автор:
  148: Григорий Алхазов (Кишинев)
  149: 
  150: Вопрос 7:
  151: Набоков пишет, что в американских домах ванны наполняются так же
  152: медленно, как бассейны и резервуары русских дачников. Какие две буквы мы
  153: пропустили?
  154: 
  155: Ответ:
  156: За.
  157: 
  158: Комментарий:
  159: Задачников.
  160: 
  161: Источник:
  162: В. Набоков. Пнин. - СПб.: Издательский Дом "Азбука-классика", 2008. - С.
  163: 221.
  164: 
  165: Автор:
  166: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  167: 
  168: Вопрос 8:
  169: В русском переводе романа Альфреда Конде персонаж, будучи нетрезвым,
  170: разбивает ЕЕ около входа в ресторан. Автор уточняет, что это была вторая
  171: ОНА в "ресторане". Назовите ЕЕ точно.
  172: 
  173: Ответ:
  174: Буква "Р".
  175: 
  176: Зачет:
  177: Буква "R"; "Р"; "R".
  178: 
  179: Комментарий:
  180: Персонаж разбил вторую букву "Р" в слове "Ресторан" на вывеске.
  181: 
  182: Источник:
  183: А. Конде. Ноа и ее память. - СПб.: Азбука-классика, 2004. - С. 195.
  184: 
  185: Автор:
  186: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  187: 
  188: Вопрос 9:
  189: Клод-Анри Роке, рассуждая о картине Брейгеля "Вавилонская башня",
  190: говорит, что Башня - это сама История, и сравнивает этажи Башни с НИМИ.
  191: Маргарита Терехова сравнивает с НИМИ лишние килограммы на теле женщины.
  192: Назовите ИХ.
  193: 
  194: Ответ:
  195: Годовые кольца.
  196: 
  197: Комментарий:
  198: У Брейгеля Вавилонская башня имеет цилиндрическую форму, поэтому этажи
  199: действительно можно назвать кольцами.
  200: 
  201: Источник:
  202:    1. К.А. Роке. Брейгель, или Мастерская сновидений. - М.: Молодая
  203: гвардия, 2008. - С. 100.
  204:    2. http://www.lublu.lv/2004/08/04/beauty1.html
  205: 
  206: Автор:
  207: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  208: 
  209: Вопрос 10:
  210: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд.
  211:    1. Лебединский горно-обогатительный комбинат ежегодно выпускает
  212: миллионы тонн продукции, однако руководство считает, что главное
  213: богатство комбината [ПРОПУСК], а люди. Заполните пропуск.
  214:    2. [ПРОПУСК] родился в городке Парраль. Заполните пропуск.
  215: 
  216: Ответ:
  217:    1. Не руда.
  218:    2. Неруда.
  219: 
  220: Источник:
  221:    1. http://www.mygorod.ru/ru/news/oskol/07/2004/297.html
  222:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неруда,_Пабло
  223: 
  224: Автор:
  225: Валерий Леонченко (Кишинев)
  226: 
  227: Вопрос 11:
  228: Андрей Петрович умер в 1862 году и упоминается главным образом в
  229: биографиях своего сына. В рассказе Дины Рубиной "Двойная фамилия"
  230: девочка, посмотрев программу "Время", сообщает родителям о покушении на
  231: Андрея Петровича. Напишите его фамилию.
  232: 
  233: Ответ:
  234: Римский-Корсаков.
  235: 
  236: Зачет:
  237: Римский; Корсаков.
  238: 
  239: Комментарий:
  240: Девочка так восприняла сообщение о покушении на Папу Римского.
  241: 
  242: Источник:
  243:    1. Д. Рубина. Двойная фамилия.
  244: http://lib.ru/NEWPROZA/RUBINA/famil.txt
  245:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римский-Корсаков
  246:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римский-Корсаков,_Николай_Андреевич
  247: 
  248: Автор:
  249: Лев Бондаревский (Кемниц)
  250: 
  251: Вопрос 12:
  252: (pic: 20100215.jpg)
  253:    Перед вами шуточное стихотворение, в котором мы пропустили три слова.
  254: Восстановите пропущенные слова.
  255: 
  256: Ответ:
  257: Ударенья, звонит, звонил.
  258: 
  259: Зачет:
  260: Ударения, звонит, звонил.
  261: 
  262: Комментарий:
  263:    И от паденья из-за ударенья
  264:    Теперь он не звОнит, а раньше звонИл.
  265: 
  266: Источник:
  267: http://www.amik.ru/Article/44/10310.html
  268: 
  269: Автор:
  270: Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)
  271: 
  272: Тур:
  273: 2 тур
  274: 
  275: Вопрос 1:
  276: Ее можно увидеть в солнечную погоду на Приморском бульваре Одессы. Она
  277: упоминается в самом начале известного романа. Назовите ее двумя словами.
  278: 
  279: Ответ:
  280: Тень Ришелье.
  281: 
  282: Комментарий:
  283: Роман - "Двадцать лет спустя". На бульваре стоит памятник Дюку де
  284: Ришелье.
  285: 
  286: Источник:
  287:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Памятник_Дюку
  288:    2. http://lib.ru/INOOLD/DUMA/dwadcat_let.txt
  289: 
  290: Автор:
  291: Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)
  292: 
  293: Вопрос 2:
  294: Юрий Васильев отметил, что в матче Ананд - Топалов после каждой партии
  295: настроение игроков менялось: если настроение улучшалось у одного, у
  296: другого оно ухудшалось. Говоря об этом, Васильев упомянул ИХ. Назовите
  297: ИХ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
  298: 
  299: Ответ:
  300: Сообщающиеся сосуды.
  301: 
  302: Комментарий:
  303: Принцип действия тот же.
  304: 
  305: Источник:
  306: http://www.chesspro.ru/_events/2010/at6.html
  307: 
  308: Автор:
  309: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
  310: 
  311: Вопрос 3:
  312: Большая часть басков проживает в четырех испанских и трех французских
  313: провинциях. В их среде бытует лозунг, который станет верным с точки
  314: зрения арифметики, если поменять в нем один знак. Напишите этот лозунг.
  315: 
  316: Ответ:
  317: 4+3=1.
  318: 
  319: Зачет:
  320: Четыре плюс три равно один.
  321: 
  322: Комментарий:
  323: Лозунг провозглашает объединение всех названных провинций в единое
  324: государство. Ну а 4-3=1.
  325: 
  326: Источник:
  327: Виктор Стивенсон. Вначале было слово. - М.: Мир книги, 2002. - С. 34.
  328: 
  329: Автор:
  330: Александр Макаров (Орел)
  331: 
  332: Вопрос 4:
  333: В одной театральной программке говорится, что ОН - аллегория детства,
  334: имеющего грустную привычку покидать нас. В литературном первоисточнике в
  335: одном из эпизодов ОН использует глушитель. Назовите ЕГО.
  336: 
  337: Ответ:
  338: Карлсон.
  339: 
  340: Комментарий:
  341: В книге А. Линдгрен Карлсон использует глушитель для мотора, чтобы
  342: летать бесшумно, как привидение.
  343: 
  344: Источник:
  345:    1. http://lib.ru/LINDGREN/malysh.txt
  346:    2. http://www.granatov.ru/plays-d012.htm
  347: 
  348: Автор:
  349: Александр Макаров (Орел)
  350: 
  351: Вопрос 5:
  352: Рассказывая о том, что Сэлинджер начал писать в строгой атмосфере
  353: военного училища, Екатерина Салманова называет ЭТОТ ПРЕДМЕТ неизбежным
  354: атрибутом первых шагов писателя. В известном стихотворном произведении
  355: 1920-х годов ЭТОТ ПРЕДМЕТ - атрибут борца со злом. Назовите этого борца.
  356: 
  357: Ответ:
  358: Комар.
  359: 
  360: Зачет:
  361: Комарик.
  362: 
  363: Комментарий:
  364: Писать Сэлинджер мог только с фонариком под одеялом. Комарик с фонариком
  365: - персонаж стихотворения Чуковского.
  366: 
  367: Источник:
  368:    1. http://magazines.russ.ru/slovo/2010/66/sa1.html
  369:    2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/muxa-muxa-cokotuxa.html
  370: 
  371: Автор:
  372: Андрей Солдатов (Москва)
  373: 
  374: Вопрос 6:
  375: [Ведущему: во время раздачи раздаточного материала сообщите командам,
  376: что широкая часть - это верх.]
  377:    (pic: 20100216.jpg)
  378:    Перед вами челюстной аппарат морских ежей, который называют
  379: Аристотелевым ИКСОМ. ИКС другого философа фигурирует в крылатом
  380: выражении. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
  381: 
  382: Ответ:
  383: Фонарь.
  384: 
  385: Комментарий:
  386: Крылатое выражение "ходить с фонарем Диогена" значит упорно, но тщетно
  387: искать что-либо или кого-либо. Известна история о том, как Диоген среди
  388: бела дня ходил с фонарем по людным местам, на недоуменные вопросы
  389: горожан отвечал: "Ищу человека".
  390: 
  391: Источник:
  392:    1. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00004/24900.htm
  393:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/mikhelson/article/mi11/mi1-2216.htm
  394:    3. http://www.krylslova.ru/index.php?a=term&d=1&t=5257
  395: 
  396: Автор:
  397: Валерий Леонченко (Кишинев)
  398: 
  399: Вопрос 7:
  400: Болельщики сноубордиста Шона Уайта по прозвищу "Летающий помидор" любят
  401: подражать своему кумиру. Иван Калашников задается вопросом: "Как тут
  402: беспристрастно ставить оценки, когда на тебя смотрит с трибун целый
  403: ОН?". "ОН" - название литературного произведения. Назовите ЕГО.
  404: 
  405: Ответ:
  406: Союз рыжих.
  407: 
  408: Комментарий:
  409: Шон Уайт отличается ярко-рыжими волосами, и многие его болельщики тоже
  410: красятся в рыжий цвет. "Союз рыжих" - рассказ Артура Конан Дойла.
  411: 
  412: Источник:
  413:    1. "PROспорт", 2010, N 3. - С. 38.
  414:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Союз_рыжих
  415: 
  416: Автор:
  417: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
  418: 
  419: Вопрос 8:
  420: По утверждению священника из романа "Моби Дик", книга пророка Ионы -
  421: достигающая глубин души тончайшая нить, вплетенная в могучий канат
  422: Писания. При этом священник называет книгу Ионы ИКСОМ. Какое короткое
  423: слово мы заменили словом "ИКС"?
  424: 
  425: Ответ:
  426: Лот.
  427: 
  428: Комментарий:
  429: Проповедь для моряков. И весь роман, как известно, на морскую тематику.
  430: 
  431: Источник:
  432: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
  433: 
  434: Автор:
  435: Лев Орлов (Санкт-Петербург)
  436: 
  437: Вопрос 9:
  438: В 1860-х годах французский поэт Захари Астрюк написал поэму, которая
  439: цитируется в статьях, посвященных другому французу. Цитата из этой
  440: поэмы:
  441:    "Лишь успеет [ПРОПУСК] ото сна пробудиться,
  442:    Черный вестник с охапкой весны перед ней".
  443:    Восстановите пропущенное женское имя.
  444: 
  445: Ответ:
  446: Олимпия.
  447: 
  448: Комментарий:
  449: Захари Астрюк воспел "Олимпию" работы Мане. На знаменитом полотне
  450: Эдуарда Мане изображена чернокожая служанка с букетом цветов возле
  451: лежащей на постели обнажённой женщины.
  452: 
  453: Источник:
  454:    1. http://www.maranat.de/agr_02_06.html
  455:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Олимпия_(картина_Мане)
  456: 
  457: Автор:
  458: Александр Кудрявцев (Николаев)
  459: 
  460: Вопрос 10:
  461: Британских политиков Дэвида Кэмерона, Майкла Говарда и Уильяма Хейга
  462: автор вопроса назвал словосочетанием из двух слов, которые являются
  463: анаграммами друг друга. Воспроизведите это словосочетание.
  464: 
  465: Ответ:
  466: Трио тори.
  467: 
  468: Источник:
  469: http://ru.wikipedia.org/wiki/Консервативная_партия_(Великобритания)
  470: 
  471: Автор:
  472: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
  473: 
  474: Вопрос 11:
  475: В абсурдистском романе Ромена Гари описывается обращение к Махатме
  476: Ганди, под которым стоят подписи самых уважаемых людей Индии, а также
  477: отпечатки ИХ. Назовите ИХ двумя словами, которые начинаются на одну и ту
  478: же букву.
  479: 
  480: Ответ:
  481: Коровьи копыта.
  482: 
  483: Зачет:
  484: Копыта коров.
  485: 
  486: Комментарий:
  487: В Индии коровы - священные животные.
  488: 
  489: Источник:
  490: Ромен Гари. Тюльпан. - СПб.: Симпозиум, 2004. - С. 159.
  491: 
  492: Автор:
  493: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  494: 
  495: Вопрос 12:
  496:    <раздатка>
  497:    Троицкий мост (1820 - октябрь 1918) = мост <...> (октябрь 1918 - 15
  498: декабря 1935) = Кировский мост (15 декабря 1935 - 4 октября 1991) =
  499: Троицкий мост (с 4 октября 1991)
  500:    </раздатка>
  501:    Заполните пропуск центральным элементом.
  502: 
  503: Ответ:
  504: Равенство.
  505: 
  506: Комментарий:
  507: Центральный элемент триады "Свобода, равенство, братство". Информация о
  508: переименовании моста недаром оформлена нами в виде равенства.
  509: 
  510: Источник:
  511: http://slovari.yandex.ru/dict/petertoponim/article/peter1/pet-1463.htm
  512: 
  513: Автор:
  514: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
  515: 
  516: Тур:
  517: 3 тур
  518: 
  519: Вопрос 1:
  520: Разговорчивый по природе монах Агафон, чтобы научиться молчать, в
  521: течение трех лет делал это. Другой человек, поступавший подобным
  522: образом, занимался также бегом. Назовите этого другого человека.
  523: 
  524: Ответ:
  525: Демосфен.
  526: 
  527: Комментарий:
  528: Агафон держал во рту камень. Демосфен, чтобы исправить дыхание,
  529: занимался бегом.
  530: 
  531: Источник:
  532:    1. Генри Мортон. Святая земля. Путешествие по библейским местам. -
  533: М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. - С. 753.
  534:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Demosthenes
  535: 
  536: Автор:
  537: Юрий Выменец, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  538: 
  539: Вопрос 2:
  540: Яков Полонский посвятил ЕЙ стихотворение, в котором упоминается "горе от
  541: любви". Назовите ЕЕ.
  542: 
  543: Ответ:
  544: Нина Грибоедова.
  545: 
  546: Зачет:
  547: Нина Чавчавадзе, Нино Чавчавадзе, Нина Александровна Грибоедова, вдова
  548: Грибоедова.
  549: 
  550: Комментарий:
  551: Вдова Александра Грибоедова Нина Грибоедова (Чавчавадзе) очень горевала
  552: после гибели мужа, всю жизнь носила траур и больше никогда не выходила
  553: замуж. Слова "горе от любви" намекают на "Горе от ума" - пьесу
  554: Александра Грибоедова.
  555: 
  556: Источник:
  557: http://ru.wikipedia.org/wiki/Чавчавадзе,_Нина_Александровна
  558: 
  559: Автор:
  560: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  561: 
  562: Вопрос 3:
  563: В начале XX века британский военный Уилсон говорил, что ОНА - это подлое
  564: и несправедливое средство. Работая над другой ЕЙ, известные британцы
  565: дули через трубочку в кастрюлю с водой и говорили сквозь консервные
  566: банки. Назовите ЕЕ двумя словами.
  567: 
  568: Ответ:
  569: Подводная лодка.
  570: 
  571: Комментарий:
  572: Известные британцы - это "The Beatles", другая она - "Желтая подводная
  573: лодка".
  574: 
  575: Источник:
  576:    1. М. Чертанов. Конан Дойл. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С. 412.
  577:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Yellow_Submarine_(песня)
  578: 
  579: Автор:
  580: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  581: 
  582: Вопрос 4:
  583: В романе Грегори Норминтона мастерская этого художника заполнена
  584: гниющими отбросами. В разговоре с учеником этот художник говорит, что
  585: человечество - лишь часть природы, а природа - часть человека. Назовите
  586: этого художника.
  587: 
  588: Ответ:
  589: [Джузеппе] Арчимбольдо.
  590: 
  591: Источник:
  592: Грегори Норминтон. Чудеса и диковины. - М.: АСТ: АСТ Москва:
  593: Транзиткнига, 2006. - С. 54.
  594: 
  595: Автор:
  596: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  597: 
  598: Вопрос 5:
  599: [Ведущему: Читать текст вопроса нужно точно так, как написано. Слова
  600: "... мы спускались всё глубжЕе и глубжЕе". Извините: "... мы спускались
  601: всё глубже и глубже" должны звучать как оговорка ведущего. Акцентировать
  602: на них внимание не нужно.]
  603:    Цитата из романа "Путешествие к центру Земли": "... мы спускались всё
  604: глубжЕе и глубжЕе". Извините: "... мы спускались всё глубже и глубже".
  605: Этот роман Жюля Верна был впервые опубликован в том же году, в котором
  606: было написано другое литературное произведение. В этом другом
  607: произведении тоже упоминается центр Земли. Назовите это другое
  608: произведение.
  609: 
  610: Ответ:
  611: "Алиса в стране чудес". Незачет: "Алиса", "Алиса в Зазеркалье".
  612: 
  613: Комментарий:
  614: "И она все летела: вниз, и вниз, и вниз! Неужели это никогда не
  615: кончится? - Интересно, сколько я пролетела? - громко сказала Алиса. -
  616: Наверное, я уже где-нибудь около центра Земли!". В первом предложении мы
  617: намекали на знаменитые слова Алисы: "Всё страньше и страньше!".
  618: 
  619: Источник:
  620:    1. Ж. Верн. Путешествие к центру Земли. Гл. 17.
  621: http://lib.ru/INOFANT/VERN/tocenter.txt
  622:    2. Л. Кэрролл. Алиса в Стране чудес. Гл. 1.
  623: http://lib.ru/CARROLL/alisa_zah.txt
  624:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес
  625:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Путешествие_к_центру_Земли
  626: 
  627: Автор:
  628: Валерий Леонченко (Кишинев)
  629: 
  630: Вопрос 6:
  631: В детстве, прочитав про сапоги-скороходы, Костя надевал отцовские сапоги
  632: и делал огромные шаги, представляя, что трава - это лес, а муравьи -
  633: люди. Назовите фамилию Кости.
  634: 
  635: Ответ:
  636: Циолковский.
  637: 
  638: Источник:
  639: http://www.persons-journal.com/index.php?context=submenu2&id=160&pid=152
  640: 
  641: Автор:
  642: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  643: 
  644: Вопрос 7:
  645: Мы надеемся, что вы окажетесь на высоте и не испытаете проблем с этим
  646: вопросом.
  647:    В XII веке рыцарь по имени Гуго основал город в Британии. В XIX веке
  648: уже на другом континенте названием города стала фамилия предполагаемого
  649: потомка Гуго. Назовите фамилию этого потомка.
  650: 
  651: Ответ:
  652: Хьюстон.
  653: 
  654: Зачет:
  655: Houston.
  656: 
  657: Комментарий:
  658: Гуго (в английском произношении, Хью) основал город Hugh's Town. Со
  659: временем название города трансформировалось в Houston, став фамилией
  660: потомков рыцаря. В 1836 году генерал Сэм Хьюстон, одержав победу над
  661: мексиканской армией, стал первым президентом республики Техас, а позже -
  662: сенатором США от штата Техас. В честь него был назван город Хьюстон.
  663:    Надеемся, вам не пришлось, как астронавтам с космических высот,
  664: взывать: "Houston, we've got a problem!".
  665: 
  666: Источник:
  667:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Hugh_de_Paduinan
  668:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Houston,_Renfrewshire
  669:    3. http://www.lsjunction.com/people/houston.htm
  670:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Houston
  671: 
  672: Автор:
  673: Кямран Захид (Хьюстон)
  674: 
  675: Вопрос 8:
  676: В словаре австралийского сленга в статье про выражение "Big Smoke" [биг
  677: смОук] - "большой дым" - присутствуют два имени собственных. Напишите
  678: оба.
  679: 
  680: Ответ:
  681: Сидней, Мельбурн.
  682: 
  683: Зачет:
  684: В любом порядке.
  685: 
  686: Источник:
  687: http://www.koalanet.com.au/australian-slang.html#B
  688: 
  689: Автор:
  690: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  691: 
  692: Вопрос 9:
  693: В Америке на автострадах придумали рисовать большие точки - чтобы
  694: водители могли определять расстояние до других машин. Благодаря
  695: шутникам, вскоре на асфальте появилось изображение ЕГО. Назовите ЕГО.
  696: 
  697: Ответ:
  698: Pacman.
  699: 
  700: Зачет:
  701: Пэкмэн, Пакман.
  702: 
  703: Комментарий:
  704: В игре он такие точечки кушал.
  705: 
  706: Источник:
  707: "Игромания", канал "A-One", 17.01.2007 г.
  708: 
  709: Автор:
  710: Константин Сахаров (Ивантеевка)
  711: 
  712: Вопрос 10:
  713:    <раздатка>
  714:    noli me tangere
  715:    </раздатка>
  716:    Джулиан Барнс, описывая одежду своей героини, замечает, что ЕГО
  717: круговая форма воплощает принцип "noli me tangere" [нОли мэ тАнжэрэ] -
  718: "не тронь меня". Назовите ЕГО одним словом, половину которого мы вам уже
  719: сообщили.
  720: 
  721: Ответ:
  722: Кринолин.
  723: 
  724: Источник:
  725:    1. Джулиан Барнс. Англия, Англия. - М.: ООО "Издательство АСТ", 2002.
  726: - С. 163.
  727:    2. http://www.merriam-webster.com/dictionary/noli+me+tangere
  728: 
  729: Автор:
  730: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  731: 
  732: Вопрос 11:
  733: Путеводитель по Риму описывает случай, произошедший в первой половине
  734: XIX века: когда в соборе святого Петра тысячи собравшихся при появлении
  735: папы опустились на колени, лишь приезжий молодой протестант стоял, как
  736: будто по стойке "смирно". Назовите этого приезжего.
  737: 
  738: Ответ:
  739: Андерсен.
  740: 
  741: Комментарий:
  742: "Одинокий прямой Ганс Христиан Андерсен напоминал стойкого оловянного
  743: солдатика".
  744: 
  745: Источник:
  746: Генри В. Мортон. Рим. Прогулки по Вечному городу. - М.: Эксмо, Мидгард,
  747: 2008. - С. 88.
  748: 
  749: Автор:
  750: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  751: 
  752: Вопрос 12:
  753: В витрине одной египетской антикварной лавки висела ОНА, покачиваясь,
  754: словно приглашая войти. В покере ЕЮ называют игрока, который по
  755: каким-либо причинам не может участвовать в торговле. Назовите ЕЕ двумя
  756: словами.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Мертвая рука.
  760: 
  761: Зачет:
  762: Рука мертвеца, рука покойника.
  763: 
  764: Комментарий:
  765: В лавке висела рука мумии.
  766: 
  767: Источник:
  768:    1. Генри В. Мортон. Святая земля. Путешествие по библейским местам. -
  769: М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. - С. 677.
  770:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_poker_terms
  771: 
  772: Автор:
  773: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
  774: 
  775: Тур:
  776: 4 тур
  777: 
  778: Вопрос 1:
  779: Однажды в телефонном разговоре с англоязычным собеседником остроумный
  780: Василий Аксенов упомянул среди прочего анапест, сюрреализм и непотизм.
  781: Какой вопрос непосредственно перед этим задал ему собеседник?
  782: 
  783: Ответ:
  784: Как пишется его фамилия.
  785: 
  786: Зачет:
  787: По смыслу.
  788: 
  789: Комментарий:
  790: Иронизируя над собеседником, Аксенов спеллингует свою сложную для
  791: американского уха русскую фамилию, используя еще более сложные слова: "A
  792: as in anapest, S as in surrealism, N as in nepotism".
  793: 
  794: Источник:
  795: Василий Аксенов. В поисках грустного бэби.
  796: http://lib.rus.ec/b/70873/read
  797: 
  798: Автор:
  799: Борис Тимофеев (Таллин)
  800: 
  801: Вопрос 2:
  802: Персонаж романа Набокова, писатель, говорит, что в его чемодане лежат
  803: туалетные мелочи, запас лекарств и почти доплетенный ОН. Назовите ЕГО
  804: двумя словами.
  805: 
  806: Ответ:
  807: Венок сонетов.
  808: 
  809: Источник:
  810: В.В. Набоков. Смотри на арлекинов! - СПб.: Издательская группа
  811: "Азбука-классика", 2010. - С. 10.
  812: 
  813: Автор:
  814: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  815: 
  816: Вопрос 3:
  817: [Ведущему: отточия (<...>) в цитате никак не озвучиваются.]
  818:    Прослушайте текст, рассказывающий о многоликости Парижа: "Вот
  819: подкручивает гвардейские усы красавец <...>. Мгновение - и <...> на
  820: скамейке жмурится на солнце дряхлый старик. Рядом тараторит сплетница,
  821: успевающая молниеносными <...> жестами морщинистых рук вязать <...>
  822: салфетку". В этом вопросе словом "Париж" мы заменили другое имя
  823: собственное. Напишите его.
  824: 
  825: Ответ:
  826: Марсель.
  827: 
  828: Зачет:
  829: Марсель Марсо.
  830: 
  831: Комментарий:
  832: Речь идет не о городе Париже, а о Марселе Марсо и его искусстве
  833: перевоплощения.
  834: 
  835: Источник:
  836: http://cn.com.ua/N168/culture/idols/idols.html
  837: 
  838: Автор:
  839: Борис Тимофеев (Таллин)
  840: 
  841: Вопрос 4:
  842: В своих воспоминаниях этот английский нобелевский лауреат признался,
  843: что, будучи школьным учителем, намеренно стравливал учеников между
  844: собой. Назовите его.
  845: 
  846: Ответ:
  847: [Уильям] Голдинг.
  848: 
  849: Источник:
  850: http://www.guardian.co.uk/books/2009/aug/16/william-golding-attempted-rape
  851: 
  852: Автор:
  853: Борис Тимофеев (Таллин)
  854: 
  855: Вопрос 5:
  856:    "На земле
  857:    За тонной тонна
  858:    Пропадают ни за грош!
  859:    Вот бы им найти [ПРОПУСК]!
  860:    Только где его найдешь?".
  861:    В стихотворении Владимира Орлова, которое мы процитировали, речь идет
  862: о НИХ. Мы не просим восстановить пропущенное имя собственное, назовите
  863: ИХ.
  864: 
  865: Ответ:
  866: Яблоки.
  867: 
  868: Комментарий:
  869: Пропуск - "Ньютона".
  870: 
  871: Источник:
  872: http://www.ironicpoetry.ru/autors/14-o/orlov/eh_yablochko.html
  873: 
  874: Автор:
  875: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
  876: 
  877: Вопрос 6:
  878: На главную роль в этом фильме продюсер хотел пригласить Пола Ньюмена. Но
  879: режиссер предпочел малоизвестного тогда актера, ведь если бы Ньюмен
  880: появился на Виа Венето, он бы сам стал объектом преследования. Назовите
  881: этот фильм.
  882: 
  883: Ответ:
  884: "Сладкая жизнь".
  885: 
  886: Зачет:
  887: La dolce vita.
  888: 
  889: Комментарий:
  890: Феллини не хотел снимать звезду в роли журналиста, который сам охотится
  891: за звездами. Поэтому на главную роль взяли малоизвестного тогда
  892: Мастроянни.
  893: 
  894: Источник:
  895: К. Константини. Федерико Феллини. - М.: Молодая гвардия, 2009. - С. 68.
  896: 
  897: Автор:
  898: Лев Шмулевич (Израиль)
  899: 
  900: Вопрос 7:
  901: [Ведущему: отточия (<...>) в цитате никак не озвучиваются.]
  902:    Генри Мортон так пишет о своем посещении места в Италии, где родился
  903: Микеланджело: "Спускаясь с горы, я думал <...> сразу о двух младенцах -
  904: Микеланджело, что на горе, и о [ПРОПУСК], что внизу, в долине. Оба <...>
  905: были лишь в начале своего пути в Рим". Напишите пропущенное имя
  906: собственное.
  907: 
  908: Ответ:
  909: Тибр.
  910: 
  911: Комментарий:
  912: Место - деревушка Капрессе в Тоскане. В тех местах находятся истоки
  913: Тибра, который течет в Рим. "Спускаясь с горы, я думал не об одном
  914: ребенке, которому судьба определила стать гением, а сразу о двух
  915: младенцах - Микеланджело, что на горе, и о Тибре, что внизу, в долине.
  916: Оба в ту пору были лишь в начале своего пути в Рим".
  917: 
  918: Источник:
  919: Генри В. Мортон. От Милана до Рима. Прогулки по Северной Италии. - М.:
  920: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. - С. 635.
  921: 
  922: Автор:
  923: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  924: 
  925: Вопрос 8:
  926: Повесть Джанет Уинтерсон написана по древнему сюжету. Персонаж повести
  927: обгорел на солнце, и только его живот оставался белым, как у младенца.
  928: Назовите имя этого персонажа.
  929: 
  930: Ответ:
  931: Прометей.
  932: 
  933: Комментарий:
  934: Кожа на животе Прометея обновлялась каждый день.
  935: 
  936: Источник:
  937: Д. Уинтерсон. Бремя: Миф об Атласе и Геракле. - М.: Открытый мир, 2005.
  938: - С. 84.
  939: 
  940: Автор:
  941: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  942: 
  943: Вопрос 9:
  944: Продолжим тему. В своей знаменитой книге Александр Дюма сравнивал ИХ с
  945: первыми христианами: ИХ прибивали к доскам, ИМ выкалывали глаза. Граф де
  946: Куршамп от ИХ имени представил петицию в Палату пэров, призывающую
  947: прекратить ИХ мучения. Назовите ИХ.
  948: 
  949: Ответ:
  950: Гуси.
  951: 
  952: Комментарий:
  953: Как пишет Александр Дюма в своем "Большом кулинарном словаре", чтобы
  954: добиться ненормального увеличения гусиной печени, лапы гусей прибивали к
  955: доскам, чтобы движения не препятствовали откорму; им выкалывали глаза,
  956: чтобы вид внешнего мира не отвлекал их.
  957: 
  958: Источник:
  959:    1. А. Дюма. Большой кулинарный словарь.
  960:    2. http://magazines.russ.ru/nov_yun/1998/3/duma.html
  961: 
  962: Автор:
  963: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  964: 
  965: Вопрос 10:
  966:    <раздатка>
  967:    ТЯЖКО ВЫТЯГИВАЯ НОГИ ИЗ ЗЕМЛИ, ОН ДВИГАЛСЯ К СОФЬЕ, НА ЛБУ У НЕГО
  968: ВСПУХЛА, КАК ВЕНА, СИНЯЯ ЖИЛА.
  969:    </раздатка>
  970:    Перед вами цитата из повести Замятина "Наводнение". В этой цитате мы
  971: несколько изменили одно слово. Напишите его в исходном виде.
  972: 
  973: Ответ:
  974: Нева.
  975: 
  976: Комментарий:
  977: "Вспухла, как Нева, синяя жила". В повести описано наводнение в
  978: Петербурге. Мы переставили две буквы в слове "Нева".
  979: 
  980: Источник:
  981: Е.И. Замятин. Наводнение.
  982: http://az.lib.ru/z/zamjatin_e_i/text_0170.shtml
  983: 
  984: Автор:
  985: Юрий Выменец, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
  986: 
  987: Вопрос 11:
  988: В книге, посвященной английской истории, Чарльз Диккенс пишет, что этот
  989: человек однажды встревожился, увидев, как с его трости слетел серебряный
  990: набалдашник. Назовите бабушку этого человека по отцовской линии.
  991: 
  992: Ответ:
  993: Мария Стюарт.
  994: 
  995: Комментарий:
  996: Этот человек - Карл I. Ему, как и его бабушке Марии Стюарт, отрубили
  997: голову.
  998: 
  999: Источник:
 1000:    1. Ч. Диккенс. История Англии для юных. - М.: Б.С.Г.-Пресс, 2008. -
 1001: С. 507.
 1002:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Яков_I_(король_Англии)
 1003:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карл_I_(король_Англии)
 1004: 
 1005: Автор:
 1006: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1007: 
 1008: Вопрос 12:
 1009: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд.
 1010:    1. В одном из мультфильмов Багз Банни и Утка Даффи убегают от
 1011: охотника Элмера по коридорам музея. При этом герои запрыгивают в висящие
 1012: на стенах картины. Назовите автора картины, попав в которую, Багз Банни
 1013: наступает Элмеру на ногу, причиняя тому сильную боль.
 1014:    2. В одном из мультфильмов Багз Банни и Утка Даффи убегают от
 1015: охотника Элмера по коридорам музея. При этом герои запрыгивают в висящие
 1016: на стенах картины. Назовите автора картины, попав в которую, Элмер
 1017: получает многочисленные удары ногами с размаху.
 1018: 
 1019: Ответ:
 1020:    1. Мунк.
 1021:    2. Тулуз-Лотрек.
 1022: 
 1023: Комментарий:
 1024: В картине Мунка Элмер начинает кричать от боли, а в картине
 1025: Тулуз-Лотрека Элмер оказывается на сцене, где танцуют канкан.
 1026: 
 1027: Источник:
 1028: Фильм "Looney Tunes Back In Action".
 1029: http://www.youtube.com/watch?v=97PLr9FK0sw
 1030: 
 1031: Автор:
 1032: Борис Тимофеев (Таллин)
 1033: 
 1034: Вопрос 13:
 1035: В фантастическом романе, который был во второй раз экранизирован в 2001
 1036: году, описывается живопись другой цивилизации. Так, Амуров на
 1037: классических картинах изображают ОНИ. В другом литературном произведении
 1038: ИХ можно вызвать при помощи заклинания и предмета. Назовите ИХ двумя
 1039: словами.
 1040: 
 1041: Ответ:
 1042: Летучие обезьяны.
 1043: 
 1044: Зачет:
 1045: Крылатые обезьяны.
 1046: 
 1047: Комментарий:
 1048: Фантастический роман - "Планета обезьян" Пьера Буля. В сказке Фрэнка
 1049: Баума Летучих обезьян вызывали при помощи заклинания и волшебной шапки.
 1050: 
 1051: Источник:
 1052:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Буль,_Пьер
 1053:    2. http://lib.ru/INOFANT/BUL/planeta.txt
 1054:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баум,_Лаймен_Фрэнк
 1055:    4. http://lib.ru/BAUM/baum01.txt
 1056: 
 1057: Автор:
 1058: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1059: 
 1060: Тур:
 1061: 5 тур
 1062: 
 1063: Вопрос 1:
 1064: По легенде, когда Рея прятала от Кроноса новорожденного Зевса, крики
 1065: младенца заглушали громкой музыкой и бряцанием оружия о щиты.
 1066: Впоследствии жрецы Реи традиционно исполняли ЕГО. Другой ОН был написан
 1067: в 1942 году. Кем?
 1068: 
 1069: Ответ:
 1070: [Арамом Ильичом] Хачатуряном.
 1071: 
 1072: Зачет:
 1073: Хачатурян.
 1074: 
 1075: Комментарий:
 1076: ОН - это танец с оружием. В 1942 году Хачатурян написал "Танец с
 1077: саблями", вошедший в балет "Гаянэ".
 1078: 
 1079: Источник:
 1080:    1. http://www.antiqueonline.ru/re8.html
 1081:    2. http://www.peoples.ru/art/music/composer/hachaturian/index.html
 1082: 
 1083: Автор:
 1084: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1085: 
 1086: Вопрос 2:
 1087: Экологи рекомендуют отказаться от использования одноразовой упаковки и
 1088: посуды, загрязняющей окружающую среду. В качестве горшочков для рассады
 1089: они предлагают использовать не пластиковые стаканчики, а половинки
 1090: "тары" от ИКСОВ. При этом другая тара от ИКСОВ послужит удобным поддоном
 1091: для этих горшочков. Назовите ИКСЫ.
 1092: 
 1093: Ответ:
 1094: Яйца.
 1095: 
 1096: Источник:
 1097: Газета "Metro", 10.06.2009 г. - С. 10.
 1098: 
 1099: Автор:
 1100: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1101: 
 1102: Вопрос 3:
 1103: В романе Маргарет Этвуд девушка жалеет, что ей приходится ехать из
 1104: родного города на Итаку, потому что ей жаль покидать роскошь ТАКОГО
 1105: дворца. Какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ"?
 1106: 
 1107: Ответ:
 1108: Спартанский.
 1109: 
 1110: Комментарий:
 1111: Девушка - служанка Пенелопы. Отцом Пенелопы был спартанский царь Икарий.
 1112: Выйдя замуж за Одиссея, Пенелопа отправилась с ним на Итаку.
 1113: 
 1114: Источник:
 1115: Маргарет Этвуд. Пенелопиада. - М.: Открытый мир, 2006. - С. 64.
 1116: 
 1117: Автор:
 1118: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1119: 
 1120: Вопрос 4:
 1121: (pic: 20100217.jpg)
 1122:    Перед вами фотография Исинбаевой. На этой фотографии вы видите два
 1123: ИХ. Чая и Киренга - это тоже ОНИ. Назовите ИХ двумя словами.
 1124: 
 1125: Ответ:
 1126: Рукава Лены.
 1127: 
 1128: Комментарий:
 1129: Чая и Киренга - это реки, протекающие по территории Сибири и впадающие в
 1130: реку Лену.
 1131: 
 1132: Источник:
 1133:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/676745
 1134:    2. http://forum.ribca.net/ibf_new/lofiversion/index.php/t69778.html
 1135: 
 1136: Автор:
 1137: Михаил Петренко (Санкт-Петербург)
 1138: 
 1139: Вопрос 5:
 1140: В хокку Сергея Кужавского, посвященном шашкам, упоминаются шестеро
 1141: бравых солдат, которых скоро съедят. Это хокку сопровождается рисунком,
 1142: на котором изображены шашки на доске. Какое японское слово мы заменили
 1143: словом "шашки"?
 1144: 
 1145: Ответ:
 1146: Суши.
 1147: 
 1148: Источник:
 1149: С. Кужавский. Новохокку. - М.: Гаятри, 2008. - C. 14-15.
 1150: 
 1151: Автор:
 1152: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1153: 
 1154: Вопрос 6:
 1155: В древности на верхнем ярусе зиккурата в городе Ур располагалось
 1156: святилище. В дни больших праздников статую божества спускали из
 1157: святилища вниз в сопровождении жрецов в парадных одеяниях. По мнению
 1158: Леонарда Вулли, эта процессия лежит в основе описания ЕЕ. Назовите ЕЕ
 1159: двумя словами.
 1160: 
 1161: Ответ:
 1162: Лестница Иакова.
 1163: 
 1164: Зачет:
 1165: Лестница Якова, лествица Иакова.
 1166: 
 1167: Комментарий:
 1168: Жрецы в парадных одеяниях сопровождали статую вниз по лестницам
 1169: зиккурата. Возможно, именно эта процессия легла в основу описания
 1170: лестницы Иакова - казалось, что по склонам пирамиды двигаются ангелы.
 1171: 
 1172: Источник:
 1173: Генри В. Мортон. Святая земля. Путешествие по библейским местам. - М.:
 1174: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. - С. 589.
 1175: 
 1176: Автор:
 1177: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1178: 
 1179: Вопрос 7:
 1180: В одном из эпизодов мультсериала "Черный плащ" злодей Мегавольт, поразив
 1181: главного героя, восклицает: "Это был мой ИКС!". В статье Википедии,
 1182: посвященной одной из разновидностей ИКСА, упоминаются деревья, башни и
 1183: мачты. Назовите ИКС двумя словами.
 1184: 
 1185: Ответ:
 1186: Коронный разряд.
 1187: 
 1188: Источник:
 1189:    1. Мультсериал "Черный плащ".
 1190:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Огни_святого_Эльма
 1191: 
 1192: Автор:
 1193: Антон Колесников (Санкт-Петербург)
 1194: 
 1195: Вопрос 8:
 1196: Спонсором реставрации "Y" [игрек] был основатель журнала "Playboy" Хью
 1197: Хефнер. Мы не спрашиваем, кто спонсировал реставрацию остальных,
 1198: напишите их в правильном порядке.
 1199: 
 1200: Ответ:
 1201: H, O, L, L, W, O, O, D.
 1202: 
 1203: Комментарий:
 1204: В 1978 году реставрацию памятного знака Голливуда спонсировали многие
 1205: известные люди.
 1206: 
 1207: Источник:
 1208: http://en.wikipedia.org/wiki/Hollywood_Sign#Donors
 1209: 
 1210: Автор:
 1211: Егор Петриленков (Санкт-Петербург)
 1212: 
 1213: Вопрос 9:
 1214: В одной из серий фантастического мультсериала "Футурама" показана
 1215: световая железная дорога. Ответьте словом греческого происхождения, что
 1216: представляла собой развилка на этой дороге.
 1217: 
 1218: Ответ:
 1219: Призму.
 1220: 
 1221: Источник:
 1222:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/243750
 1223:    2. Мультсериал "Футурама", 4 сезон, 11 серия "The 30% Iron Chef".
 1224: http://rutube.ru/tracks/434273.html
 1225: 
 1226: Автор:
 1227: Команда "Безумные кролики" (Санкт-Петербург)
 1228: 
 1229: Вопрос 10:
 1230:    <раздатка>
 1231:    Immanuel doesn't pun; he [...].
 1232:    </раздатка>
 1233:    Перед вами каламбур Оскара Уайльда. Слово "pun" значит "каламбурить".
 1234: Напишите пропущенное слово.
 1235: 
 1236: Ответ:
 1237: Kant.
 1238: 
 1239: Зачет:
 1240: Кант, Cant, Can't.
 1241: 
 1242: Комментарий:
 1243: Английское "can't" (не может) звучит так же как фамилия Кант.
 1244: 
 1245: Источник:
 1246: http://en.wikipedia.org/wiki/Pun
 1247: 
 1248: Автор:
 1249: Роман Домбровский (Санкт-Петербург)
 1250: 
 1251: Вопрос 11:
 1252: В учебном пособии по расчету дальности действия радиолокационной
 1253: станции, работающей по отраженному сигналу, автор вопроса встретил
 1254: коэффициент со значением, равным двум. Наличие этого коэффициента в
 1255: пособии пояснялось, причем в пояснении фигурировали три слова, входящие
 1256: в название известной книги. Назовите автора этой книги.
 1257: 
 1258: Ответ:
 1259: Толкин.
 1260: 
 1261: Зачет:
 1262: Джон Рональд Руэл Толкин, John Ronald Reuel Tolkien.
 1263: 
 1264: Комментарий:
 1265: Коэффициент вводился, чтобы учесть потери на распространение, и равнялся
 1266: двум, так как сигнал должен достичь цели и, отразившись от нее,
 1267: вернуться обратно. Таким образом, он проходит одно и то же расстояние
 1268: дважды. В объяснении фигурировали слова "туда и обратно". Полное
 1269: название книги Толкина - "Хоббит, или Туда и обратно".
 1270: 
 1271: Источник:
 1272:    1. Личный опыт автора вопроса.
 1273:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хоббит,_или_Туда_и_обратно
 1274: 
 1275: Автор:
 1276: Команда "Зефир" (Санкт-Петербург)
 1277: 
 1278: Вопрос 12:
 1279: Внимание, в вопросе есть замены.
 1280:    Более пятидесяти лет назад конструкторы начали создавать самолет
 1281: КАИ-20, или иначе "КорОбку", предназначенный для районов Сибири,
 1282: Крайнего Севера и Дальнего Востока, но в эксплуатации его до сих пор
 1283: нет. Однако энтузиасты надеются, что когда-нибудь "КорОбка" выйдет из
 1284: коробкА. Какое слово мы заменили словом "КорОбка"?
 1285: 
 1286: Ответ:
 1287: Ангара.
 1288: 
 1289: Источник:
 1290:    1. http://www.airwar.ru/enc/sea/angara.html
 1291:    2. http://www.airwiki.org/enc/sea/angara.html
 1292: 
 1293: Автор:
 1294: Валерий Леонченко (Кишинев)
 1295: 
 1296: Вопрос 13:
 1297: Один из рассказов Брэдбери заканчивается тем, что счастливые герои
 1298: убежали по тропинке, а "где-то в лесу, будто быстрые сердца, простучали
 1299: ОНИ". Назовите ИХ двумя словами.
 1300: 
 1301: Ответ:
 1302: Лапки кроликов.
 1303: 
 1304: Комментарий:
 1305: Кроличья лапка считается счастливым амулетом.
 1306: 
 1307: Источник:
 1308:    1. Р. Брэдбери. Смерть и дева. http://lib.rus.ec/b/111835/read
 1309:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rabbit's_foot
 1310: 
 1311: Автор:
 1312: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
 1313: 
 1314: Тур:
 1315: 6 тур
 1316: 
 1317: Вопрос 1:
 1318: В одном городе ЭТО СДЕЛАЛ Николай Чудотворец, который боролся с
 1319: язычеством. Назовите другой город, в котором ЭТО СДЕЛАЛ человек, имени
 1320: которого мы не спрашиваем.
 1321: 
 1322: Ответ:
 1323: Эфес.
 1324: 
 1325: Комментарий:
 1326: СДЕЛАТЬ ЭТО - уничтожить храм Артемиды: Николай Чудотворец разрушил храм
 1327: в городе Мира, а другой человек поджег храм в Эфесе.
 1328: 
 1329: Источник:
 1330:    1. http://www.stnicholascenter.org/Brix?pageID=63
 1331:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Temple_of_Artemis
 1332: 
 1333: Автор:
 1334: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
 1335: 
 1336: Вопрос 2:
 1337: Литературоведы называют ПЕРВОГО Богом, жертвующим собой, а затем
 1338: воскресающим, а ВТОРОГО - евангелистом, живописующим совершённые ПЕРВЫМ
 1339: чудеса. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОГО.
 1340: 
 1341: Ответ:
 1342: [Шерлок] Холмс и [доктор] Ватсон.
 1343: 
 1344: Зачет:
 1345: В любом порядке.
 1346: 
 1347: Источник:
 1348: М. Чертанов. Конан Дойл. - М.: Молодая гвардия, 2008. - С. 233.
 1349: 
 1350: Автор:
 1351: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1352: 
 1353: Вопрос 3:
 1354: Знакомая автора вопроса пишет: чтобы найти работу, нужно на время
 1355: СДЕЛАТЬ ЭТО. Что такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1356: 
 1357: Ответ:
 1358: Умножить мощность.
 1359: 
 1360: Комментарий:
 1361: Анекдот, который цитирует знакомая автора вопроса, звучит так: "Не
 1362: можете найти работу? Умножьте мощность на время!".
 1363: 
 1364: Источник:
 1365: http://users.livejournal.com/gam_/440467.html
 1366: 
 1367: Автор:
 1368: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
 1369: 
 1370: Вопрос 4:
 1371: (pic: 20100218.jpg)
 1372:    В американском языке глухонемых первый жест означает букву I, второй
 1373: - букву L, третий - букву Y. Что означает четвертый жест?
 1374: 
 1375: Ответ:
 1376: I love you.
 1377: 
 1378: Зачет:
 1379: Я люблю тебя.
 1380: 
 1381: Комментарий:
 1382: Четвертый жест объединяет в себе три предыдущих.
 1383: 
 1384: Источник:
 1385: http://en.wikipedia.org/wiki/American_Sign_Language
 1386: 
 1387: Автор:
 1388: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1389: 
 1390: Вопрос 5:
 1391: На современных НИХ часто встречаются две буквы, в английском алфавите
 1392: идущие подряд. Народы Крайнего Севера в качестве аналога ИХ использовали
 1393: куски древесной коры с прорезями. Назовите ИХ.
 1394: 
 1395: Ответ:
 1396: Солнцезащитные очки.
 1397: 
 1398: Зачет:
 1399: Солнечные очки, темные очки, черные очки.
 1400: 
 1401: Комментарий:
 1402: UV (ultra-violet) - ультрафиолет, степень защиты от которого указывается
 1403: на фирменных очках.
 1404: 
 1405: Источник:
 1406:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Солнцезащитные_очки
 1407:    2. http://www.nanya.ru/beta/articles/10310.html
 1408:    3. http://www.checker.ru/obzor/tovar/ochki/
 1409: 
 1410: Автор:
 1411: Александр Макаров (Орел)
 1412: 
 1413: Вопрос 6:
 1414: Футболист Антонин Сочнев во время Великой Отечественной войны служил на
 1415: флоте, после чего, по выражению Дмитрия Туманова, стал [ПРОПУСК] ворота
 1416: соперников. Мы не спрашиваем, какой глагол мы пропустили. Назовите
 1417: команду, в которую Сочнев перешел в 1947 году.
 1418: 
 1419: Ответ:
 1420: "Торпедо".
 1421: 
 1422: Комментарий:
 1423: Сочнев стал торпедировать ворота соперников.
 1424: 
 1425: Источник:
 1426: "Советский спорт - Футбол", 2010, N 18. - С. 22.
 1427: http://www.sovsport.ru/s/issue_page/pdf/79550.pdf?t=1274076823
 1428: 
 1429: Автор:
 1430: Александр Коробейников (Саратов - Санкт-Петербург)
 1431: 
 1432: Вопрос 7:
 1433: Татьяна Щербина, вспоминая о подавлении одной индивидуальной
 1434: особенности, которому подверглась в советской школе, пишет, что ОНА не
 1435: имела права голоса. Назовите ЕЕ.
 1436: 
 1437: Ответ:
 1438: Левая рука.
 1439: 
 1440: Комментарий:
 1441: Левшей "переучивали", заставляя писать правой рукой.
 1442: 
 1443: Источник:
 1444: http://magazines.russ.ru/volga/2010/5/sh4.html
 1445: 
 1446: Автор:
 1447: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1448: 
 1449: Вопрос 8:
 1450: В голландской сказке "Страна лакомок-лентяев" стоит только подумать, что
 1451: хочешь что-нибудь съесть, как тотчас получаешь именно то, что хотел,
 1452: причем на НЕЙ. Джон Киль описал случай, когда женщина якобы видела ЕЕ с
 1453: написанной на НЕЙ аббревиатурой. Напишите эту аббревиатуру по-русски или
 1454: по-английски.
 1455: 
 1456: Ответ:
 1457: UFO.
 1458: 
 1459: Зачет:
 1460: НЛО.
 1461: 
 1462: Комментарий:
 1463: ОНА - летающая тарелка.
 1464: 
 1465: Источник:
 1466:    1. К.А. Роке. Брейгель, или Мастерская сновидений. - М.: Молодая
 1467: гвардия, 2008. - С. 239.
 1468:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неопознанный_летающий_объект
 1469: 
 1470: Автор:
 1471: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1472: 
 1473: Вопрос 9:
 1474: Согласно одной исторической книге, "подмостками" ЕМУ служил весь город,
 1475: и эти "подмостки" с безобразными декорациями из старых домов ЕМУ не
 1476: нравились. ЕГО творческой натуре требовалась новая сцена. Назовите ЕГО.
 1477: 
 1478: Ответ:
 1479: Нерон.
 1480: 
 1481: Комментарий:
 1482: Император Нерон, известный своей любовью к актерству, устроил пожар в
 1483: Риме.
 1484: 
 1485: Источник:
 1486: А.Г. Ильяхов. Зевсу посвященные: тайны древних олимпиад. -
 1487: Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. - С. 271.
 1488: 
 1489: Автор:
 1490: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1491: 
 1492: Вопрос 10:
 1493: Среди вегетарианцев популярна фраза: "Я не ем то, у чего было СЕРДЦЕ".
 1494: Название фотовыставки, проходившей в Москве, начинается со слов "сто
 1495: СЕРДЕЦ". Какое слово мы заменили словом "СЕРДЦЕ"?
 1496: 
 1497: Ответ:
 1498: Лицо.
 1499: 
 1500: Источник:
 1501:    1. Поиск в Google фразы "I don't eat anything that had a face".
 1502:    2. http://www.neva-pressclub.ru/wedid-100start.php
 1503: 
 1504: Автор:
 1505: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1506: 
 1507: Вопрос 11:
 1508: В романе Джулиана Барнса Англия возвращается к деревенскому укладу
 1509: жизни, отбросив достижения цивилизации. Автор пишет, что в результате
 1510: после долгого отсутствия в Англию вернулись ОНИ. "ОНИ", созданные в
 1511: 1870-х годах, состоят из 12 частей. Назовите ИХ.
 1512: 
 1513: Ответ:
 1514: Времена года.
 1515: 
 1516: Комментарий:
 1517: "Времена года" Чайковского написаны в 1875-1876 годах.
 1518: 
 1519: Источник:
 1520:    1. Джулиан Барнс. Англия, Англия. - М: ООО "Издательство АСТ", 2002.
 1521: - С. 335.
 1522:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Времена_года_(Чайковский)
 1523: 
 1524: Автор:
 1525: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
 1526: 
 1527: Вопрос 12:
 1528: К нему постоянно тянулась вереница ослов, нагруженных топливом, которое
 1529: доставляли на вершину при помощи подъемных машин. Назовите его.
 1530: 
 1531: Ответ:
 1532: Фаросский маяк.
 1533: 
 1534: Зачет:
 1535: Фарос; Александрийский маяк.
 1536: 
 1537: Комментарий:
 1538: Для поддержания огня на вершине маяка постоянно требовалось топливо.
 1539: Остров Фарос был соединен с городом искусственным перешейком.
 1540: 
 1541: Источник:
 1542: Генри В. Мортон. Святая земля. Путешествие по библейским местам. - М.:
 1543: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2009. - С. 738.
 1544: 
 1545: Автор:
 1546: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1547: 
 1548: Вопрос 13:
 1549: В переводе Леонида Яхнина ОНА "дрожала в воздухе опрокинутым
 1550: полумесяцем". Назовите ЕЕ тремя словами.
 1551: 
 1552: Ответ:
 1553: Улыбка Чеширского кота.
 1554: 
 1555: Источник:
 1556: Л. Кэрролл. Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. / Пер. Л. Яхнина.
 1557: - М.: Эксмо, 2008. - С. 85.
 1558: 
 1559: Автор:
 1560: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1561: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>