version 1.1, 2002/03/19 00:22:10
|
version 1.2, 2002/03/29 23:31:28
|
Line 11 URL:
|
Line 11 URL:
|
1 тур |
1 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
В романе Михаила Успенского "Там, где нас нет" главный герой ≈ Жихарь, |
В романе Михаила Успенского "Там, где нас нет" главный герой - Жихарь, |
сам родом-племенем многоборец. Соседями многоборцев было около 30 |
сам родом-племенем многоборец. Соседями многоборцев было около 30 |
народов. Все они получили свое название за какие-либо особенности: за |
народов. Все они получили свое название за какие-либо особенности: за |
малочисленность ≈ однополчане, за проворство ≈ стрекачи, за говорливость |
малочисленность - однополчане, за проворство - стрекачи, за говорливость |
≈ спичи, за суровость ≈ завучи. Еще один народ получил свое название за |
- спичи, за суровость - завучи. Еще один народ получил свое название за |
осторожность, да такую, что они даже щит из предосторожности носили не |
осторожность, да такую, что они даже щит из предосторожности носили не |
только на груди, но и на спине. Что это за народ? |
только на груди, но и на спине. Что это за народ? |
|
|
Line 39 URL:
|
Line 39 URL:
|
Иоанн Павел II. |
Иоанн Павел II. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
"Запертая комната" ≈ конклав |
"Запертая комната" - конклав |
|
|
Источник: |
Источник: |
"Малая энциклопедия событий". Стр. 582 |
"Малая энциклопедия событий". Стр. 582 |
Line 76 URL:
|
Line 76 URL:
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Имелся в виду лозунг антисемитизма "Бей жидов! Спасай Россию!". Статья |
Имелся в виду лозунг антисемитизма "Бей жидов! Спасай Россию!". Статья |
посвящалась событиям 5-го июня 1999-го года ≈ матчу Франция-Россия, где |
посвящалась событиям 5-го июня 1999-го года - матчу Франция-Россия, где |
мы победили со счетом 3:2 и два мяча забил Панов. Лауреатом Нобелевской |
мы победили со счетом 3:2 и два мяча забил Панов. Лауреатом Нобелевской |
премии в 1947 году стал Андре Жид. |
премии в 1947 году стал Андре Жид. |
|
|
Line 102 URL:
|
Line 102 URL:
|
Владимир Бройда |
Владимир Бройда |
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Существует такое понятие ≈ историческая область. Самым ярким примером |
Существует такое понятие - историческая область. Самым ярким примером |
может служить Франция и ее знаменитые: Нормандия, Бургундия, Шампань или |
может служить Франция и ее знаменитые: Нормандия, Бургундия, Шампань или |
Прованс. В этой стране также есть такие области, но называются они |
Прованс. В этой стране также есть такие области, но называются они |
иначе: Баранья, Срем, Санджак. Но это еще не все, среди прочих есть |
иначе: Баранья, Срем, Санджак. Но это еще не все, среди прочих есть |
Line 113 URL:
|
Line 113 URL:
|
Косово. |
Косово. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Речь идет о Югославии и ее областях, а названные даты ≈ это 28 июня 1389 |
Речь идет о Югославии и ее областях, а названные даты - это 28 июня 1389 |
года ≈ сражение на Косовом поле, и 24/25 марта ≈ начало бомбардировок |
года - сражение на Косовом поле, и 24/25 марта - начало бомбардировок |
Югославии авиацией НАТО. |
Югославии авиацией НАТО. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 145 URL:
|
Line 145 URL:
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
В шведском языке, так же как и в финском, и в норвежском, некоторые |
В шведском языке, так же как и в финском, и в норвежском, некоторые |
слова образуются путем слияния двух других. Так, слово "rakblad" состоит |
слова образуются путем слияния двух других. Так, слово "rakblad" состоит |
из двух: "rak" ≈ "прямой", и "blad" ≈ "лист", которые в совокупности |
из двух: "rak" - "прямой", и "blad" - "лист", которые в совокупности |
обозначают "лезвие бритвы". А теперь попробуйте догадаться, как |
обозначают "лезвие бритвы". А теперь попробуйте догадаться, как |
переводится на русский слово "hyttfonster", если оно образовано словами: |
переводится на русский слово "hyttfonster", если оно образовано словами: |
"hytt" ≈ "кабина" и "fonst" ≈ "окно"? |
"hytt" - "кабина" и "fonst" - "окно"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Иллюминатор |
Иллюминатор |
Line 204 URL:
|
Line 204 URL:
|
целях. Так были мечи, у которых одна из граней представляла собой пилу. |
целях. Так были мечи, у которых одна из граней представляла собой пилу. |
У других клинков на обеих гранях был вырезан календарь. Попадались |
У других клинков на обеих гранях был вырезан календарь. Попадались |
клинки, обладавшие округлыми выемками различной формы, их так и называли |
клинки, обладавшие округлыми выемками различной формы, их так и называли |
≈ "мечи с клинками Отче наш". А что, более мирного назначения, также |
- "мечи с клинками Отче наш". А что, более мирного назначения, также |
использовали в то время вместо этого меча? |
использовали в то время вместо этого меча? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 250 URL:
|
Line 250 URL:
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Когда зимой 1887 года изобретатель Мите проводил в лесу под Берлином |
Когда зимой 1887 года изобретатель Мите проводил в лесу под Берлином |
первые свои опыты, газеты писали: "В последнюю неделю на окраине города |
первые свои опыты, газеты писали: "В последнюю неделю на окраине города |
можно было наблюдать редкое явление природы ≈ зимние грозы". Первые |
можно было наблюдать редкое явление природы - зимние грозы". Первые |
образцы его изобретения давали столько дыма, что приходилось даже |
образцы его изобретения давали столько дыма, что приходилось даже |
использовать дымовую трубу. Все сооружение напоминало небольшую печку. |
использовать дымовую трубу. Все сооружение напоминало небольшую печку. |
(Кстати, большое выделение дыма не раз обыгрывалось в кинокомедиях.) Что |
(Кстати, большое выделение дыма не раз обыгрывалось в кинокомедиях.) Что |
Line 300 URL:
|
Line 300 URL:
|
Владимир Бройда |
Владимир Бройда |
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Первый ≈ был полковником американских ВВС. За выполненное задание он был |
Первый - был полковником американских ВВС. За выполненное задание он был |
награжден высшими наградами США и дослужился до генеральского звания. |
награжден высшими наградами США и дослужился до генеральского звания. |
Последнее место его службы ≈ авиабаза во Франции. А проблемы с психикой |
Последнее место его службы - авиабаза во Франции. А проблемы с психикой |
были у второго, который занимался фотоконтролем и метеоразведкой. В |
были у второго, который занимался фотоконтролем и метеоразведкой. В |
связи с этим заданием, первый печально прославил имя своей матери. |
связи с этим заданием, первый печально прославил имя своей матери. |
Скажите, как ее звали. |
Скажите, как ее звали. |
Line 311 URL:
|
Line 311 URL:
|
Энола Гей. |
Энола Гей. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Первый ≈ Пол Тиббетс, пилот, сбросивший атомную бомбу на Хиросиму. |
Первый - Пол Тиббетс, пилот, сбросивший атомную бомбу на Хиросиму. |
Именем своей матери он назвал свой бомбардировщик В-29 ≈ "Энола Гей". |
Именем своей матери он назвал свой бомбардировщик В-29 - "Энола Гей". |
Второй ≈ Клод Изерли, снимал бомбардировку на пленку, в итоге он сошел с |
Второй - Клод Изерли, снимал бомбардировку на пленку, в итоге он сошел с |
ума. |
ума. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 686 Oдну шестую (1/6)
|
Line 686 Oдну шестую (1/6)
|
сделал неожиданный вывод: "Жизнь в Германии все-таки была лучше, нежели |
сделал неожиданный вывод: "Жизнь в Германии все-таки была лучше, нежели |
в этой России. Я так и не понял, почему актеры все время завывали со |
в этой России. Я так и не понял, почему актеры все время завывали со |
сцены. Наверное, и при царе это был закрытый город. А жизнь в Германии |
сцены. Наверное, и при царе это был закрытый город. А жизнь в Германии |
намного проще: захотел немец в Берлин ≈ купил билет и поехал". А что же |
намного проще: захотел немец в Берлин - купил билет и поехал". А что же |
посмотрел Фридрих Паулюс в театре? (Необходимо название) |
посмотрел Фридрих Паулюс в театре? (Необходимо название) |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 724 Oдну шестую (1/6)
|
Line 724 Oдну шестую (1/6)
|
Водка-мартини. |
Водка-мартини. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Это ≈ Тимоти Далтон, снявшийся в двух фильмах "Бондинианы": "Живых днях" |
Это - Тимоти Далтон, снявшийся в двух фильмах "Бондинианы": "Живых днях" |
и "Лицензии на убийство". А мартини ≈ это любимый напиток Бонда и далеко |
и "Лицензии на убийство". А мартини - это любимый напиток Бонда и далеко |
не самый любимый Далтона. |
не самый любимый Далтона. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Line 768 Oдну шестую (1/6)
|
Line 768 Oдну шестую (1/6)
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
"С тобою душа и сердце с тобой. Прими наше сердце и кровь всю до капли", |
"С тобою душа и сердце с тобой. Прими наше сердце и кровь всю до капли", |
≈ эти строчки вполне можно услышать при определенных обстоятельствах, |
- эти строчки вполне можно услышать при определенных обстоятельствах, |
например в Брюсселе. В схожих обстоятельствах, но уже в Нагое, вы, |
например в Брюсселе. В схожих обстоятельствах, но уже в Нагое, вы, |
наверное, услышите: "Пока мох не украсит скалы, выросшие из щебня". Если |
наверное, услышите: "Пока мох не украсит скалы, выросшие из щебня". Если |
вы уже поняли, что же вы слышите, то имейте в виду, что во втором случае |
вы уже поняли, что же вы слышите, то имейте в виду, что во втором случае |
Line 796 Oдну шестую (1/6)
|
Line 796 Oдну шестую (1/6)
|
Эпопея "Властелин колец" Толкиена. |
Эпопея "Властелин колец" Толкиена. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Имелся ввиду 1600 год Второй эпохи ≈ появление колец. Развитием сюжета |
Имелся ввиду 1600 год Второй эпохи - появление колец. Развитием сюжета |
стала эпопея, написанная к осени 1949 года и переведенная на голландский |
стала эпопея, написанная к осени 1949 года и переведенная на голландский |
в 1956 году (первый перевод "Властелина Колец"). |
в 1956 году (первый перевод "Властелина Колец"). |
|
|
Line 824 Oдну шестую (1/6)
|
Line 824 Oдну шестую (1/6)
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Статус города он получил в 1935-м году. Этот населенный пункт, |
Статус города он получил в 1935-м году. Этот населенный пункт, |
расположенный на берегу реки в 110 км от моря, не очень большой, но и не |
расположенный на берегу реки в 110 км от моря, не очень большой, но и не |
маленький ≈ примерно 20 тысяч жителей. В городе находится лесопильный |
маленький - примерно 20 тысяч жителей. В городе находится лесопильный |
завод, и даже Краеведческий музей. Жители этой области занимаются рыбным |
завод, и даже Краеведческий музей. Жители этой области занимаются рыбным |
промыслом, а также, нетрадиционным для средней полосы России |
промыслом, а также, нетрадиционным для средней полосы России |
животноводством. Скажите, как называется река, которая протекает |
животноводством. Скажите, как называется река, которая протекает |
поблизости от города, и назовите сам город? |
поблизости от города, и назовите сам город? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Печора, город ≈ Нарьян-Мар. |
Печора, город - Нарьян-Мар. |
|
|
Источник: |
Источник: |
БЭC. М.-98. "Научное издательство". Стр. 785 |
БЭC. М.-98. "Научное издательство". Стр. 785 |
Line 918 Pаньше существовало такое устройство: "Е
|
Line 918 Pаньше существовало такое устройство: "Е
|
4 тур |
4 тур |
|
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Точная дата его рождения мне неизвестна, но, скорее всего, он ≈ ровесник |
Точная дата его рождения мне неизвестна, но, скорее всего, он - ровесник |
века. В 1936 году он прибыл в Москву, пришел на Красную площадь, |
века. В 1936 году он прибыл в Москву, пришел на Красную площадь, |
шокировав всех своим внешним видом, и его тут же доставили на Лубянку. |
шокировав всех своим внешним видом, и его тут же доставили на Лубянку. |
Досталось ему и от немцев - мучили они его так же, как генерала |
Досталось ему и от немцев - мучили они его так же, как генерала |
Line 953 Pаньше существовало такое устройство: "Е
|
Line 953 Pаньше существовало такое устройство: "Е
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Речь шла об Эрихе Марии Ремарке, упоминалась его первая книга "О |
Речь шла об Эрихе Марии Ремарке, упоминалась его первая книга "О |
смешивании дорогих сортов водки", после которой он пять лет работал над |
смешивании дорогих сортов водки", после которой он пять лет работал над |
второй. Перечисленные географические объекты ≈ места сражений на |
второй. Перечисленные географические объекты - места сражений на |
Западном фронте в 1 Мировую. Словами: "Эта книга не является ни |
Западном фронте в 1 Мировую. Словами: "Эта книга не является ни |
обвинением, ни исповедью. Это только попытка рассказать о поколении, |
обвинением, ни исповедью. Это только попытка рассказать о поколении, |
которое погубила война..." сам Ремарк охарактеризовал свою книгу. |
которое погубила война..." сам Ремарк охарактеризовал свою книгу. |
Line 1032 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Line 1032 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Владимир Бройда |
Владимир Бройда |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
В Италии он носит название ≈ "кальчетто" или "кальчо а чинуэ". Первый |
В Италии он носит название - "кальчетто" или "кальчо а чинуэ". Первый |
чемпионат Италии прошел на знаменитых кортах "Форто италино", а первый |
чемпионат Италии прошел на знаменитых кортах "Форто италино", а первый |
чемпионат мира ≈ в Голландии. Возможно, вам поможет формула соревнований |
чемпионат мира - в Голландии. Возможно, вам поможет формула соревнований |
≈ "5х5". А назовите ту, которая в России несколько лет удерживает в этом |
- "5х5". А назовите ту, которая в России несколько лет удерживает в этом |
пальму первенства. |
пальму первенства. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 1051 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Line 1051 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Александр Мизинов |
Александр Мизинов |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
Его деда звали Василий, деда ≈ Дмитрий, прадеда ≈ Иван. Назовите его |
Его деда звали Василий, деда - Дмитрий, прадеда - Иван. Назовите его |
фамилию, если о ней многие узнали от его правнука где-то после 1973-го |
фамилию, если о ней многие узнали от его правнука где-то после 1973-го |
года? |
года? |
|
|
Line 1158 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Line 1158 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Среди ее фотографий есть масса уникальных. Здесь фото Шаляпина с |
Среди ее фотографий есть масса уникальных. Здесь фото Шаляпина с |
дарственной "маленькому дружку". Есть и Василий Качалов с коротеньким |
дарственной "маленькому дружку". Есть и Василий Качалов с коротеньким |
четверостишием ≈ признанием в любви. Тут и Жан Поль Сартр "С уважением и |
четверостишием - признанием в любви. Тут и Жан Поль Сартр "С уважением и |
признательностью за блестящее исполнение роли". А еще Чаплин, Луис |
признательностью за блестящее исполнение роли". А еще Чаплин, Луис |
Арагон, Пабло Пикассо и даже Лев Толстой. Но, кроме того, есть автошарж |
Арагон, Пабло Пикассо и даже Лев Толстой. Но, кроме того, есть автошарж |
Фаины Раневской с надписью: "Люблю грозу в начале мая, ≈ и в декабре |
Фаины Раневской с надписью: "Люблю грозу в начале мая, - и в декабре |
люблю..." Закончите надпись Раневской. |
люблю..." Закончите надпись Раневской. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
"Люблю грозу в начале мая,≈ и в декабре люблю ВЕСНУ". |
"Люблю грозу в начале мая, |
|
- и в декабре люблю ВЕСНУ". |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Речь шла о фотографиях Любови Орловой, соответственно имеется в виду |
Речь шла о фотографиях Любови Орловой, соответственно имеется в виду |
Line 1194 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Line 1195 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
В одной из южноамериканских стран можно встретить любопытное |
В одной из южноамериканских стран можно встретить любопытное |
произведение искусства ≈ большой каменный шар притопленный в круглую |
произведение искусства - большой каменный шар притопленный в круглую |
платформу. Ценность этого произведения невелика, изготовлено оно не |
платформу. Ценность этого произведения невелика, изготовлено оно не |
каким-либо великим мастером, но известность, которым оно обладает и |
каким-либо великим мастером, но известность, которым оно обладает и |
количество желающих посмотреть на него ≈ огромно. Более того, таких |
количество желающих посмотреть на него - огромно. Более того, таких |
произведений в этой стране несколько, они находятся на приличном |
произведений в этой стране несколько, они находятся на приличном |
расстоянии друг от друга и все одинаково известны и посещаемы. |
расстоянии друг от друга и все одинаково известны и посещаемы. |
Объясняется это, наверное, тем, что они имеют косвенное отношение к |
Объясняется это, наверное, тем, что они имеют косвенное отношение к |
Line 1221 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Line 1222 Oн поставил небольшой "+" между цифрами
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Великий князь Николай, внук Николая I не был женат, но влюблен в |
Великий князь Николай, внук Николая I не был женат, но влюблен в |
купчиху, торговку мукой и бубликами. Бракосочетаться с ней ему |
купчиху, торговку мукой и бубликами. Бракосочетаться с ней ему |
запретили. "Я состою в родстве со многими дворянами, ≈ сострил Николай |
запретили. "Я состою в родстве со многими дворянами, - сострил Николай |
II, ≈ но с этим родниться не хочу". С чем же не хотел родниться царь? |
II, - но с этим родниться не хочу". С чем же не хотел родниться царь? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
С Гостиным двором. |
С Гостиным двором. |
Line 1389 II, ≈ но с этим родниться не хочу". С че
|
Line 1390 II, ≈ но с этим родниться не хочу". С че
|
уже в древности. Эти несколько десятков человек наверняка играли именно |
уже в древности. Эти несколько десятков человек наверняка играли именно |
в эту игру. Хотя по другим источникам, они играли просто в кости. |
в эту игру. Хотя по другим источникам, они играли просто в кости. |
Правила игры таковы: один шарик представлял царицу; тот, кто первым |
Правила игры таковы: один шарик представлял царицу; тот, кто первым |
сбивал его, имел право сделать еще один ход, а в случае удачи ≈ еще |
сбивал его, имел право сделать еще один ход, а в случае удачи - еще |
один, и тогда он становился первым претендентом на ее руку. А, скажите, |
один, и тогда он становился первым претендентом на ее руку. А, скажите, |
кто положил конец этим играм? |
кто положил конец этим играм? |
|
|
Line 1444 II, ≈ но с этим родниться не хочу". С че
|
Line 1445 II, ≈ но с этим родниться не хочу". С че
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
В шведском языке, так же как и в финском и в норвежском, некоторые слова |
В шведском языке, так же как и в финском и в норвежском, некоторые слова |
образуются путем слияния двух других. Так, слово "rakblad" состоит из |
образуются путем слияния двух других. Так, слово "rakblad" состоит из |
двух: "rak" ≈ "прямой", и "blad" ≈ "лист", которые в совокупности |
двух: "rak" - "прямой", и "blad" - "лист", которые в совокупности |
обозначают "лезвие бритвы". А теперь попробуйте догадаться, как |
обозначают "лезвие бритвы". А теперь попробуйте догадаться, как |
переводится на русский слово "badstrand", если оно образовано словами: |
переводится на русский слово "badstrand", если оно образовано словами: |
"bad" ≈ "ванна" и "strand" ≈ "побережье"? |
"bad" - "ванна" и "strand" - "побережье"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Пляж |
Пляж |