--- db/baza/kkk1.txt 2003/07/27 15:30:20 1.9 +++ db/baza/kkk1.txt 2003/11/29 01:31:20 1.10 @@ -8,287 +8,301 @@ Борис Шойхет Тур: -Тур 1 +1 тур -Вопрос 0: -5000 берлинских абонентов приняли участие в эксперименте, -проводившемся в октябре 1997 г. телефонной компанией "o.tel.o.". -В ходе эксперимента его участники могли звонить по телефону -совершенно бесплатно. При этом, правда, их разговоры часто -прерывались. Почему? +Вопрос 1: +5000 берлинских абонентов приняли участие в эксперименте, проводившемся +в октябре 1997 г. телефонной компанией "o.tel.o.". В ходе эксперимента +его участники могли звонить по телефону совершенно бесплатно. При этом, +правда, их разговоры часто прерывались. Почему? Ответ: Рекламная пауза! - и так каждый раз через определенные промежутки -времени. Компания осталась довольна результатами пробной акции -и была намерена предложить свои услуги теперь уже всем жителям -Берлина. +времени. + +Комментарий: +Компания осталась довольна результатами пробной акции и была намерена +предложить свои услуги теперь уже всем жителям Берлина. Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 12. -Вопрос 1: -У немцев этим словом называется канун Нового Года. На Руси это -было имя священника, долгое время бывшего сподвижником Ивана 4, -с 1560 г. был удален от двора, а позже постригся в монахи. Ныне для -нас это имя популярного киноактера, правда, не нашего, ну и ладно. -А что же это все-таки за слово? +Вопрос 2: +У немцев этим словом называется канун Нового Года. На Руси это было имя +священника, долгое время бывшего сподвижником Ивана IV, с 1560 г. был +удален от двора, а позже постригся в монахи. Ныне для нас это имя +популярного киноактера, правда, не нашего, ну и ладно. А что же это +все-таки за слово? Ответ: Сильвестр (Silvester, Сталлоне). Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 1, стр. 713. + Немецко-русский словарь + -General thesaurus. + 1. Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная +литература", 1988 г. Том 1, стр. 713. + 2. Немецко-русский словарь. + 3. General thesaurus. -Вопрос 2: -Отрывок из эссе Андрея Вознесенского: "Тяга к детям была -его тягой к звену между предрациональной природой и между нашей, -по-человечески осмысленной, когда, дети природы, мы не отлучены -еще от древесных приветствий, смысла, бормотания птиц и ежей - -не утеряли связи еще с ними, тяги быть соснами не забыли." Это -эссе называется "Человек с древесным именем". Кому оно посвящено? +Вопрос 3: +Отрывок из эссе Андрея Вознесенского: "Тяга к детям была его тягой к +звену между предрациональной природой и между нашей, по-человечески +осмысленной, когда, дети природы, мы не отлучены еще от древесных +приветствий, смысла, бормотания птиц и ежей - не утеряли связи еще с +ними, тяги быть соснами не забыли." Это эссе называется "Человек с +древесным именем". Кому оно посвящено? Ответ: Корнею Чуковскому. Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 308. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +308. -Вопрос 3: -Какой древний обычай отменил Пётр I, заметив, что обычай -этот свято соблюдался и на грязных улицах? +Вопрос 4: +Какой древний обычай отменил Петр I, заметив, что обычай этот свято +соблюдался и на грязных улицах? Ответ: -падать в ноги при проезде царя. Петр велел народу только кланяться, -прибавив: "Я хочу народ мой поставить на ноги, а не заставлять его -при мне валяться в грязи." +Падать в ноги при проезде царя. + +Комментарий: +Петр велел народу только кланяться, прибавив: "Я хочу народ мой +поставить на ноги, а не заставлять его при мне валяться в грязи". Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 1, стр. 515. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 1, стр. 515. -Вопрос 4: -Семейное предание этой семьи гласило, что они происходят -из обедневшего немецко-литовского дворянского рода фон Орбахов. -Отпрыск этого рода, о котором пойдет речь, родом из Каунаса, -звали его Миколас Эдмундас (это двойное имя), родителей - Анна -и Зенон, а тестя и тещу - Борис Михайлович и Зинаида Архиповна. -Впрочем, это все уже история. Однако от того брака осталась дочка, -чье имя вы и должны назвать через минуту. +Вопрос 5: +Семейное предание этой семьи гласило, что они происходят из обедневшего +немецко-литовского дворянского рода фон Орбахов. Отпрыск этого рода, о +котором пойдет речь, родом из Каунаса, звали его Миколас Эдмундас (это +двойное имя), родителей - Анна и Зенон, а тестя и тещу - Борис +Михайлович и Зинаида Архиповна. Впрочем, это все уже история. Однако от +того брака осталась дочка, чье имя вы и должны назвать через минуту. Ответ: -Кристина (Орбакайте). Миколас Эдмундас Орбакас - первый муж -Аллы Борисовны Пугачевой, получившей после замужества по -литовским правилам фамилию Орбакене, а Кристина - Орбакайте. +Кристина (Орбакайте). + +Комментарий: +Миколас Эдмундас Орбакас - первый муж Аллы Борисовны Пугачевой, +получившей после замужества по литовским правилам фамилию Орбакене, а +Кристина - Орбакайте. Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N80-81 (1997 г.), стр. 5. -Вопрос 5: -Что Александр Солженицын назвал пистолетом, наставленным -прямо в американский живот? +Вопрос 6: +Что Александр Солженицын назвал пистолетом, наставленным прямо в +американский живот? Ответ: Кубу. Источник: -Солженицын А.С. Публицистика. Статьи и речи. Париж, "YMCA-PRESS", -1981 г., стр. 363. - -Вопрос 6: -Кубки в виде ноги дикой козы были в большой моде у лифляндских -рыцарей из этого города, имя которого они производили от слова Ree- -Fall - падение серны. Древнерусское название этого города - Колывань. -Под каким названием мы этот город знаем сейчас? +Солженицын А.С. Публицистика. Статьи и речи. Париж, "YMCA-PRESS", 1981 +г., стр. 363. + +Вопрос 7: +Кубки в виде ноги дикой козы были в большой моде у лифляндских рыцарей +из этого города, имя которого они производили от слова Ree-Fall - +падение серны. Древнерусское название этого города - Колывань. Под каким +названием мы этот город знаем сейчас? Ответ: Таллин (ранее Ревель). Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 1, стр. 156, 713. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 1, стр. 156, 713. -Вопрос 7: -На реке Трубеже, впадающей в Плещево озеро, расположен -Переславль-Залесский. Жители Переславля были большей частью -рыболовы. А теперь ответьте, как спасались переяславцы во время -неоднократного нашествия татар, если этим способом они сохраняли -и лучшее свое имущество? +Вопрос 8: +На реке Трубеже, впадающей в Плещево озеро, расположен +Переславль-Залесский. Жители Переславля были большей частью рыболовы. А +теперь ответьте, как спасались переяславцы во время неоднократного +нашествия татар, если этим способом они сохраняли и лучшее свое +имущество? Ответ: -выезжали на лодках с этим самым имуществом на середину озера. -И большой привет татарам. +Выезжали на лодках с этим самым имуществом на середину озера. И большой +привет татарам. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 1, стр. 178. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 1, стр. 178. -Вопрос 8: -Тореадоры специально приезжали на юг Франции, чтобы устроить -для него корриду. А какая птица у нас прочно ассоциируется с ним? +Вопрос 9: +Тореадоры специально приезжали на юг Франции, чтобы устроить для него +корриду. А какая птица у нас прочно ассоциируется с ним? Ответ: -Голубь (мира) - речь идет о Пабло Пикассо. +Голубь (мира). + +Комментарий: +Речь идет о Пабло Пикассо. Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 217. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +217. Тур: -Тур 2 - -Вопрос 0: -Его юношеское прозвище было Сверчок и однажды ему было -сделано предсказание: "Бойтесь белый конь и белый человек." В своем -широкополом боливаре он походил на огромный гриб. О ком идет речь? +2 тур -Ответ: -об А.С. Пушкине (боливар - широкополая шляпа, названная по имени -знаменитого освободителя Южной Америки Симона Боливара, Сверчок - -лцейское прозвище Пушкина). - -Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 738, 807-8. - Вопрос 1: -Древние именовали этот остров Тринакрией, по-видимому за его -треугольную форму или же за то, что он отличался тремя прославленными -мысами - Пахином, Лилибоем и Пелором. Вспомните об одной защите и -назовите современное название этого острова. +Его юношеское прозвище было Сверчок и однажды ему было сделано +предсказание: "Бойтесь белый конь и белый человек". В своем широкополом +боливаре он походил на огромный гриб. О ком идет речь? Ответ: -Сицилия (в шахматах - сицилианская защита). +Об А.С. Пушкине. + +Комментарий: +Боливар - широкополая шляпа, названная по имени знаменитого освободителя +Южной Америки Симона Боливара, Сверчок - лицейское прозвище Пушкина. Источник: -Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., -стр. 93. + General thesaurus. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 738, 807-808. Вопрос 2: -Иоав, Адония, Семея - все они были убиты своим братом за -притязания на престол. Назовите имя его единственной возлюбленной - -бедной девушки из виноградника, если это не смуглянка-молдаванка. +Древние именовали этот остров Тринакрией, по-видимому за его треугольную +форму или же за то, что он отличался тремя прославленными мысами - +Пахином, Лилибоем и Пелором. Вспомните об одной защите и назовите +современное название этого острова. Ответ: -Суламифь, а сам он - царь Соломон. +Сицилия. + +Комментарий: +В шахматах - сицилианская защита. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 804. + 1. Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., +стр. 93. + 2. General thesaurus. Вопрос 3: -Конец 1997 г. ознаменовался крупнейшими за последнее время -забастовками немецких студентов. Проводились самые разнообразные -по форме акции протеста. Так, например, студенты-египтологи -берлинского университета Гумбольдта оригинальным способом сообщили -берлинцам о своей тяжелой ситуации - их факультету грозило закрытие. -Они изменили облик египетской статуи, установленной перед зданием -университета, а каким образом? +Иоав, Адония, Семея - все они были убиты своим братом за притязания на +престол. Назовите имя его единственной возлюбленной - бедной девушки из +виноградника, если это не смуглянка-молдаванка. Ответ: -ее руки и туловище были обмотаны бинтами. +Суламифь. + +Комментарий: +А сам он - царь Соломон. Источник: -Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 12. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 804. Вопрос 4: -Андрей Вознесенский вспоминает 1964 г., лондонский -Альберт-холл, публичные чтения своих стихов западными поэтами. -В том числе он вспоминает выступление австрийца Эрнста Яндла, -лидера конкретной поэзии, который раскрывал инстинктивную -сущность женщины. "Фр...фр... - по-кошачьи фыркал он, а потом -ритмически лаял: -Ау! Ау!" Скажите, что натолкнуло этого поэта -на такую форму выражения женской сущности? +Конец 1997 г. ознаменовался крупнейшими за последнее время забастовками +немецких студентов. Проводились самые разнообразные по форме акции +протеста. Так, например, студенты-египтологи берлинского университета +Гумбольдта оригинальным способом сообщили берлинцам о своей тяжелой +ситуации - их факультету грозило закрытие. Они изменили облик египетской +статуи, установленной перед зданием университета, а каким образом? Ответ: -по-немецки "женщина" - фрау (фр+ау). +Ее руки и туловище были обмотаны бинтами. Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 176. +Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N78 (1997 г.), стр. 12. Вопрос 5: -Он родился 23 января 1946 г. В 1967-м окончил факультет -электроники и счетно-решающей техники Московского лесотехнического -института, в 1973-м механико-математический факультет МГУ, окончил -аспирантуру Института проблем управления АН СССР. Лауреат премии им. -Ленинского комсомола. С 1991 г. - член-корреспондент Российской -Академии Наук. Как вы понимаете, эта личность сейчас довольно-таки -известная. Кто же это? +Андрей Вознесенский вспоминает 1964 г., лондонский Альберт-холл, +публичные чтения своих стихов западными поэтами. В том числе он +вспоминает выступление австрийца Эрнста Яндла, лидера конкретной поэзии, +который раскрывал инстинктивную сущность женщины. "Фр... фр... - +по-кошачьи фыркал он, а потом ритмически лаял: -Ау! Ау!" Скажите, что +натолкнуло этого поэта на такую форму выражения женской сущности? Ответ: -Борис Абрамович Березовский. +По-немецки "женщина" - фрау (фр+ау). Источник: -Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N74 (1997 г.), стр. 12. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +176. Вопрос 6: -Царица Савская прислала царю Соломону большой алмаз величиною -с орех. В камне этом была тонкая, весьма извилистая трещина, которая -узким сложным ходом пробуравливала насквозь все его тело. Нужно было -продеть в этот алмаз шелковинку. Как царь Соломон справился с этим -заданием? +Он родился 23 января 1946 г. В 1967-м окончил факультет электроники и +счетно-решающей техники Московского лесотехнического института, в 1973-м +механико-математический факультет МГУ, окончил аспирантуру Института +проблем управления АН СССР. Лауреат премии им. Ленинского комсомола. С +1991 г. - член-корреспондент Российской Академии Наук. Как вы понимаете, +эта личность сейчас довольно-таки известная. Кто же это? Ответ: -пустил в отверстие шелковичного червя, который, пройдя наружу, оставил -за собою следом тончайшую шелковую паутинку. +Борис Абрамович Березовский. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 690. (Куприн. Суламифь.) +Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N74 (1997 г.), стр. 12. Вопрос 7: -Как известно, отряды антизвиадистов в Грузии возглавлял -Джаба Иоселиани. По Грузии ходил анекдот, что некий человек из -окружения Гамсахурдии во время своих встреч с грузинским диктатором -постоянно повторял: "Джаба, Джаба, Джаба." Если вы поймете, что за -работу выполнял этот человек, вам не составит труда объяснить, -зачем он так приговаривал. +Царица Савская прислала царю Соломону большой алмаз величиною с орех. В +камне этом была тонкая, весьма извилистая трещина, которая узким сложным +ходом пробуравливала насквозь все его тело. Нужно было продеть в этот +алмаз шелковинку. Как царь Соломон справился с этим заданием? Ответ: -этот человек был личным парикмахером Гамсахурдии и он приговаривал -"Джаба", чтобы волосы у диктатора вставали дыбом и их легче было -стричь. +Пустил в отверстие шелковичного червя, который, пройдя наружу, оставил +за собою следом тончайшую шелковую паутинку. Источник: -вот этот вот самый значит анекдот (какая-то старая не то "Комсомолка", -не то "АиФ"). +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 690. (Куприн. Суламифь.) Вопрос 8: -До революции так назывались уроки учителя в частных домах, -а в одном популярном советском фильме перед главными героями стояла -задача довести другого главного героя до этого. Назовите это латинское -слово. +Как известно, отряды антизвиадистов в Грузии возглавлял Джаба Иоселиани. +По Грузии ходил анекдот, что некий человек из окружения Гамсахурдии во +время своих встреч с грузинским диктатором постоянно повторял: "Джаба, +Джаба, Джаба". Если вы поймете, что за работу выполнял этот человек, вам +не составит труда объяснить, зачем он так приговаривал. Ответ: -Кондиция. Фильм "Бриллиантовая рука" - "Клиент дошел до кондиции?" +Этот человек был личным парикмахером Гамсахурдии, и он приговаривал +"Джаба", чтобы волосы у диктатора вставали дыбом и их легче было стричь. Источник: -Салов И.А. Грачевский крокодил. Повести и рассказы. -М., "Современник", 1984 г., стр. 534. + General thesaurus. +Вот этот вот самый значит анекдот (какая-то старая не то "Комсомолка", +не то "АиФ"). + +Вопрос 9: +До революции так назывались уроки учителя в частных домах, а в одном +популярном советском фильме перед главными героями стояла задача довести +другого главного героя до этого. Назовите это латинское слово. + +Ответ: +Кондиция. + +Комментарий: +Фильм "Бриллиантовая рука" - "Клиент дошел до кондиции?" + +Источник: + 1. Салов И.А. Грачевский крокодил. Повести и рассказы. М., +"Современник", 1984 г., стр. 534. + 2. General thesaurus. Тур: -Тур 3 +3 тур -Вопрос 0: -Надпись на стене одного из парижских кабачков, который посещал -и Гашек: "Да будет славен во веки веков тот, кто первым придумал пиво -и да будет проклят тот, кто первым придумал..." закончьте эту надпись. +Вопрос 1: +Надпись на стене одного из парижских кабачков, который посещал и Гашек: +"Да будет славен во веки веков тот, кто первым придумал пиво и да будет +проклят тот, кто первым придумал..." Закончите эту надпись. Ответ: -"... брать за него деньги." +"... брать за него деньги". Источник: -л/с Семена Михайловича Шойхета, моего дяди, который там однажды -побывал. +Л/с Семена Михайловича Шойхета, моего дяди, который там однажды побывал. -Вопрос 1: -Судя по фамилиям этих двух известных вымышленных людей, -один из них обладал некой частью тела, а другой нет, причем -первый жил на 100 лет позже второго. Оба, насколько мне известно, -были русскими. Назовите этих двоих. +Вопрос 2: +Судя по фамилиям этих двух известных вымышленных людей, один из них +обладал некой частью тела, а другой нет, причем первый жил на 100 лет +позже второго. Оба, насколько мне известно, были русскими. Назовите этих +двоих. Ответ: Товарищ Сухов и Пьер Безухов (часть тела - ухо). @@ -296,75 +310,76 @@ Fall - падение серны. Древнерусское назв Источник: General thesaurus. -Вопрос 2: +Вопрос 3: В "героическом" совковом прошлом был такой лозунг: "5 4 3 2 1". Расшифровывался он так: "Пятилетку в четыре года, в три смены, двумя -руками..." закончьте эту расшифровку. +руками..." Закончите эту расшифровку. Ответ: -"... за одну зарплату" +"... за одну зарплату". Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N70 (1997 г.), стр. 2. -Вопрос 3: -Этот человек родился в 1930 г. в Венгрии, в небогатой еврейской -семье. После окончания войны и установления сталинистского режима их -семья эмигрировала в Великобританию. Всегда отличался предельно -скромным образом жизни. Внешние атрибуты бытия его совершенно не -интересуют. Костюмы, туфли и даже очки покупает ему жена. Из его -увлечений, помимо основной страсти, можно назвать только теннис, -в который он играет нерегулярно, и небольшую коллекцию -восточноевропейского искусства. Кто этот человек? +Вопрос 4: +Этот человек родился в 1930 г. в Венгрии, в небогатой еврейской семье. +После окончания войны и установления сталинистского режима их семья +эмигрировала в Великобританию. Всегда отличался предельно скромным +образом жизни. Внешние атрибуты бытия его совершенно не интересуют. +Костюмы, туфли и даже очки покупает ему жена. Из его увлечений, помимо +основной страсти, можно назвать только теннис, в который он играет +нерегулярно, и небольшую коллекцию восточноевропейского искусства. Кто +этот человек? Ответ: Джордж Сорос. Комментарий: -Чудом избежал смерти в период нацистской оккупации. -Отец изготовил ему фальшивые документы, с которыми он скрывался в доме -одного венгерского чиновника. Женат вторым браком на Сьюзен Уэбер, -с которой познакомился в 1979 г. От первого брака имеет сына Роберта -и дочь Андреа, от второго - двух сыновей. Когда он впервые встретился -со Сьюзен, то занимал крошечную, плохо обставленную квартиру на -Манхэттене, где книги и чемоданы просто лежали на полу, а одежда -висела на стульях. Между тем он уже тогда проворачивал многомиллионные -сделки. Лишь спустя 6 лет Сьюзен убедила его переехать в квартиру -попросторнее. Сегодня он занимает апартаменты на 5-й авеню в -Нью-Йорке, имеет квартиры на Лонг-Айленде и в Лондоне. Главная его -страсть - благотворительность. Если ему нравится какая-то идея, он не -задумываясь отваливает на нее десятки млн. долл. Единственное, что он -наотрез отказывается финансировать - это чисто еврейские проекты. -"Здесь я должен держать нейтралитет", - говорит он. С 1989 г. он уже -не занимается текущими биржевыми спекуляциями, планируя и осуществляя -лишь глобальные финансовые акции. В 1992 г. он вел на валютных биржах -мира игру против англ. фунта стерлингов, в результате чего эта -денежная единица была девальвирована и выведена из европейской -валютной системы, а в 1997 г. успешно начал "валить" юго-восточных -"драконов". +Чудом избежал смерти в период нацистской оккупации. Отец изготовил ему +фальшивые документы, с которыми он скрывался в доме одного венгерского +чиновника. Женат вторым браком на Сьюзен Уэбер, с которой познакомился в +1979 г. От первого брака имеет сына Роберта и дочь Андреа, от второго - +двух сыновей. Когда он впервые встретился со Сьюзен, то занимал +крошечную, плохо обставленную квартиру на Манхэттене, где книги и +чемоданы просто лежали на полу, а одежда висела на стульях. Между тем он +уже тогда проворачивал многомиллионные сделки. Лишь спустя 6 лет Сьюзен +убедила его переехать в квартиру попросторнее. Сегодня он занимает +апартаменты на 5-й авеню в Нью-Йорке, имеет квартиры на Лонг-Айленде и в +Лондоне. Главная его страсть - благотворительность. Если ему нравится +какая-то идея, он не задумываясь отваливает на нее десятки миллионов +долларов. Единственное, что он наотрез отказывается финансировать - это +чисто еврейские проекты. "Здесь я должен держать нейтралитет", - говорит +он. С 1989 г. он уже не занимается текущими биржевыми спекуляциями, +планируя и осуществляя лишь глобальные финансовые акции. В 1992 г. он +вел на валютных биржах мира игру против английского фунта стерлингов, в +результате чего эта денежная единица была девальвирована и выведена из +европейской валютной системы, а в 1997 г. успешно начал "валить" +юго-восточных "драконов". Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N72 (1997 г.), стр. 2. -Вопрос 4: +Вопрос 5: В тот год температура воздуха поздней осенью в Киеве и Варшаве составляла +10 градусов, в Риге +7, а всемирно известный переход через -некую реку происходил не по льду, а по мосту над рекой, которая еще и -не собиралась замерзать. Поэтому одно очень распространенное -утверждение является не более, чем вымыслом. Что это за утверждение? +некую реку происходил не по льду, а по мосту над рекой, которая еще и не +собиралась замерзать. Поэтому одно очень распространенное утверждение +является не более, чем вымыслом. Что это за утверждение? Ответ: -Наполеон проиграл войну с Россией из-за сильного мороза. +Наполеон проиграл войну с Россией из-за сильного мороза. + +Комментарий: Река - Березина. Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N74 (1997 г.), стр. 2. -Вопрос 5: -В Германии существует сеть продовольственных магазинов, чьим -девизом является лозунг: "Прекрасно жить и экономить". По-немецки это -будет "прима лебен унд шпарен". Уважаемые знатоки, вы все учили в -школе математику, кроме того, люди экономные, привыкшие считать каждую +Вопрос 6: +В Германии существует сеть продовольственных магазинов, чьим девизом +является лозунг: "Прекрасно жить и экономить". По-немецки это будет +"прима лебен унд шпарен". Уважаемые знатоки, вы все учили в школе +математику, кроме того, люди экономные, привыкшие считать каждую копейку, ответьте на вопрос, как называется эта сеть магазинов? Ответ: @@ -373,142 +388,152 @@ General thesaurus. Источник: General thesaurus. -Вопрос 6: -Андрей Вознесенский пишет: "Для сельского сердца одного -загадочной тягой были цилиндр и шик автомашины, для второго, -сорванца города, такой же необходимостью на грани чуда стали кони -и цветы с нейтральной полосы." Назовите и одного, и другого. +Вопрос 7: +Андрей Вознесенский пишет: "Для сельского сердца одного загадочной тягой +были цилиндр и шик автомашины, для второго, сорванца города, такой же +необходимостью на грани чуда стали кони и цветы с нейтральной полосы". +Назовите и одного, и другого. Ответ: Есенин и Высоцкий. Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 168. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +168. -Вопрос 7: -В одном из стихотворений Федерико Гарсиа Лорки мальчуган, -находясь у реки, восклицает: "Полночь, ударь в тарелки!" Где же -он увидел эти тарелки? +Вопрос 8: +В одном из стихотворений Федерико Гарсиа Лорки мальчуган, находясь у +реки, восклицает: "Полночь, ударь в тарелки!" Где же он увидел эти +тарелки? Ответ: -это были две луны - одна в реке, а другая на небе. +Это были две луны - одна в реке, а другая на небе. Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 355. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +355. -Вопрос 8: -В военном деле так называлось передвижение, развертывание -строя, осуществление маневра. А с каким англичанином это слово -ассоциируется у нас из школьной программы? +Вопрос 9: +В военном деле так называлось передвижение, развертывание строя, +осуществление маневра. А с каким англичанином это слово ассоциируется у +нас из школьной программы? Ответ: Чарльзом Дарвиным - эволюция. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 775. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 775. Тур: -Тур 4 +4 тур -Вопрос 0: -До 18 в. это был поселок и носил он название, в переводе на -русский язык означающее "бедолага, сирота". По преданию, жители тех -мест жестоко страдали от турецкого гнета, отсюда и название, которое -позже несколько трансформировалось, отчего складывается впечатление, -что к этому теперь уже городу имеют отношение некие птицы. Назовите -этот город на Днестре. +Вопрос 1: +До 18 в. это был поселок и носил он название, в переводе на русский язык +означающее "бедолага, сирота". По преданию, жители тех мест жестоко +страдали от турецкого гнета, отсюда и название, которое позже несколько +трансформировалось, отчего складывается впечатление, что к этому теперь +уже городу имеют отношение некие птицы. Назовите этот город на Днестре. Ответ: -Сороки (от молдавского "сараки" или "сэраки"). До 18 в. на картах -было "Сараки". В Кишиневе вопрос игрался без заключительного оборота -"на Днестре". +Сороки. + +Комментарий: +От молдавского "сараки" или "сэраки". До 18 в. на картах было "Сараки". + В Кишиневе вопрос игрался без заключительного оборота "на Днестре". Источник: -Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., -стр. 129. +Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр. +129. -Вопрос 1: -Этим словом в Византии называли сановников, а в русских -сказках образованное от этого слова отчество принадлежит некоему -герою, а кому? +Вопрос 2: +Этим словом в Византии называли сановников, а в русских сказках +образованное от этого слова отчество принадлежит некоему герою, а кому? Ответ: Лисе (Лиса Патрикеевна - патрикий). Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 781. + General thesaurus. + 1. Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная +литература", 1988 г. Том 2, стр. 781. + 2. General thesaurus. -Вопрос 2: -Унтер-офицеру 3-го Украинского уланского полка Шервуду, -жившему с 1798 по 1867 гг., однажды была пожалована прибавка к -его фамилии - Верный, за то, что он первый ... что же он сделал -первый? +Вопрос 3: +Унтер-офицеру 3-го Украинского уланского полка Шервуду, жившему с 1798 +по 1867 гг., однажды была пожалована прибавка к его фамилии - Верный, за +то, что он первый... Что же он сделал первый? Ответ: -донес о заговоре декабристов. +Донес о заговоре декабристов. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 798. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 798. -Вопрос 3: -Когда в Древнем Китае личному врачу платили, а когда -переставали платить? +Вопрос 4: +Когда в Древнем Китае личному врачу платили, а когда переставали +платить? Ответ: -платили, пока человек был здоров и переставали платить, когда -он заболевал. +Платили, пока человек был здоров, и переставали платить, когда он +заболевал. Источник: Федосеев Анатолий. О Новой России. Альтернатива. LONDON, OVERSEAS PUBLICATIONS INTERCHANGE LTD, 1980 г., стр. 234. -Вопрос 4: -Разновидностями этого минерала являются изумруд, аквамарин, -гелиодор, ростерит, воробьевит. А что, сделанное из этого минерала, -нам известно благодаря Конан-Дойлю? +Вопрос 5: +Разновидностями этого минерала являются изумруд, аквамарин, гелиодор, +ростерит, воробьевит. А что, сделанное из этого минерала, нам известно +благодаря Конан-Дойлю? Ответ: -Диадема - берилл (рассказ "Берилловая диадема"). +Диадема. + +Комментарий: +Берилл, рассказ "Берилловая диадема". Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 803. + General thesaurus. + 1. Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная +литература", 1988 г. Том 2, стр. 803. + 2. General thesaurus. -Вопрос 5: -В своем европейском походе 1799 г. Суворов, остановясь в виду -одного города, произнес по-французски одну фразу-каламбур, которая в -переводе на русский звучит так: "Завтра я войду в тысячелетие." -И действительно русские полки на следующий день торжественно вступили -в этот город. Что же это за город? +Вопрос 6: +В своем европейском походе 1799 г. Суворов, остановясь в виду одного +города, произнес по-французски одну фразу-каламбур, которая в переводе +на русский звучит так: "Завтра я войду в тысячелетие". И действительно +русские полки на следующий день торжественно вступили в этот город. Что +же это за город? Ответ: -Милан. Demain j'aurai mille-ans. +Милан. + +Комментарий: +Demain j'aurai mille-ans. Источник: -Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная -литература", 1988 г. Том 2, стр. 201. +Русская историческая повесть. В 2 тт. М., "Художественная литература", +1988 г. Том 2, стр. 201. -Вопрос 6: -Андрей Вознесенский считает, что самое гениальное "о" -мировой литературы обретается в гоголевских "Мертвых душах". -При этом Вознесенский имеет в виду не собственно букву "о", -а некий предмет, по форме ее напоминающий. Назовите этот предмет. +Вопрос 7: +Андрей Вознесенский считает, что самое гениальное "о" мировой литературы +обретается в гоголевских "Мертвых душах". При этом Вознесенский имеет в +виду не собственно букву "о", а некий предмет, по форме ее напоминающий. +Назовите этот предмет. Ответ: -колесо чичиковской брички - см. самое начало "Мертвых душ". +Колесо чичиковской брички. + +Комментарий: +См. самое начало "Мертвых душ". Источник: -Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., -стр. 183. +Вознесенский А.А. Прорабы духа. М., "Советский писатель", 1984 г., стр. +183. -Вопрос 7: -Во Франкфурте-на-Майне - DAX (дакс), в Сеуле - Коспи, -в Гонконге - Хан-Сен, а в Нью-Йорке тоже состоит из двух слов. Каких? +Вопрос 8: +Во Франкфурте-на-Майне - DAX (дакс), в Сеуле - Коспи, в Гонконге - +Хан-Сен, а в Нью-Йорке тоже состоит из двух слов. Каких? Ответ: Доу-Джонс (индексы на биржах). @@ -516,15 +541,18 @@ PUBLICATIONS INTERCHANGE LTD, 1980 г., с Источник: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N72 (1997 г.), стр. 1. -Вопрос 8: -Все знают, что есть в русских сказках Соловей-разбойник. -Вот, понимаешь, удружили птичке, наградив такого персонажа ее именем. -А какая птица с давних пор трактовалась народом как вор? +Вопрос 9: +Все знают, что есть в русских сказках Соловей-разбойник. Вот, понимаешь, +удружили птичке, наградив такого персонажа ее именем. А какая птица с +давних пор трактовалась народом как вор? Ответ: -Воробей. "Вор воробей" - так про несчастную птицу и говорили. +Воробей. + +Комментарий: +"Вор воробей" - так про несчастную птицу и говорили. Источник: -Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., -стр. 114. +Успенский Лев. Загадки топонимики. М., "Молодая гвардия", 1969 г., стр. +114.