Annotation of db/baza/kkk10.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: Кишинёвский Кубок Киборга - 10. 10 лет игрушек.
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/200410Kishinev.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 16-Oct-2004
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Турнир посвящен 10-летию увлечения ЧГК Юрия Аршанского, Сергея и Ирины Шиховых, Бориса Шойхета.
! 12:
! 13: Автор:
! 14: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
! 15:
! 16: Тур:
! 17: Два разминочных вопроса
! 18:
! 19: Вопрос 1:
! 20: Пирамидки, круглые, одно- и двухкамерные, плоские, объемные, с ниткой и
! 21: без: таковы разновидности предмета, которому в этом году исполнилось 100
! 22: лет и в котором находятся высевки. Что это за предмет?
! 23:
! 24: Ответ:
! 25: Чайный пакетик.
! 26:
! 27: Комментарий:
! 28: В 1904 г. американец Томас Салливан в целях экономии при рассылке
! 29: образцов чая клиентам, стал упаковывать их не в металлические коробочки,
! 30: а в шелковые мешочки. Решив, что мешочек нужно опускать прямо в чашку,
! 31: торговцы невольно изобрели новый способ заваривания чая. Вскоре
! 32: Салливану стали заказывать чай именно в такой упаковке. Чайные пакетики
! 33: наполняют специальным видом чая, по-английски он называется fannings
! 34: (высевки). Его чаинки меньше, чем у листового чая, традиционно
! 35: используемого для заваривания в чайнике, и, соответственно, имеют
! 36: большую площадь соприкосновения с водой.
! 37:
! 38: Источник:
! 39: 1. http://www.strasti.ru/s.php/950.htm
! 40: 2. http://www.torgsnab.ru/news/Tea/langvich_tea.htm
! 41:
! 42: Вопрос 2:
! 43: Первый используют для укладки. Второй различают двух видов: "пожиратель
! 44: снега" и "кипятильщик винограда". Отличаются они на вид между собой так
! 45: же, как земельное владение от слепца или прыгунца. Напишите первый и
! 46: второй в любом порядке.
! 47:
! 48: Ответ:
! 49: Фен и фён.
! 50:
! 51: Комментарий:
! 52: Фён (Foehn - от лат. favonius - западный ветер), сильный, теплый и сухой
! 53: ветер в северн. долинах Альп от Женевы до Зальцбурга. Весенний фён
! 54: называют Schneefresser, осенний - Traubenkocher. Фен - бытовой прибор
! 55: для сушки и укладки волос. Лён (Linum), род однолетних и многолетних
! 56: травянистых растений и кустарников семейства льновых. Свыше 200 видов,
! 57: произрастающих преимущественно в субтропических и умеренных широтах; в
! 58: СССР более 40 видов. Возделывают для получения волокна и семян в
! 59: основном 1 вид - Л. культурный, или слепец (L. usitatissimum). В СССР
! 60: культивируют на волокно Л.-долгунец, для получения масла из семян -
! 61: кудряш и межеумок, которые объединяют под общим названием Л. масличный.
! 62: В посевах Л. культурного как засоритель встречается Л.-прыгунец (L.
! 63: crepitans). Лен (нем. Lehn), в средневековой Германии земельное владение
! 64: (или иной источник дохода), пожалованное какому-либо лицу на условии
! 65: выполнения военной или административной службы.
! 66:
! 67: Источник:
! 68: 1. Toni Hiebeler. Lexikon der Alpen. Bertelsmann-Lexikon Verlag.
! 69: Guetersloh, 1977, S. 157 (Foehn).
! 70: 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/40/40621.html
! 71: 3. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00041/79500.htm
! 72: 4. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00041/79400.htm
! 73:
! 74: Тур:
! 75: 1 тур
! 76:
! 77: Вопрос 1:
! 78: [Чтецу: выделить голосом слово "год".]
! 79: Как быстро летит время. Вот и прошел год с момента проведения
! 80: предыдущего "Кишиневского Кубка Киборга". Написанная во время войны, эта
! 81: пьеса быстро получила мировую известность и даже Уолт Дисней прослышал о
! 82: ней и пожелал сделать ее кинематографический вариант. Но не вышло. Как
! 83: называется эта пьеса?
! 84:
! 85: Ответ:
! 86: "Двенадцать месяцев".
! 87:
! 88: Комментарий:
! 89: Прошел год, а год состоит из двенадцати месяцев. "Двенадцать месяцев" -
! 90: пьеса Самуила Маршака.
! 91:
! 92: Источник:
! 93: Маргарита Алигер. Стихи и проза в 2 тт. Том 2. Странствия и встречи. М.,
! 94: "Художественная литература", 1975 г., стр. 275.
! 95:
! 96: Вопрос 2:
! 97: Ариадна Эфрон пишет из ссылки Борису Пастернаку: "В январе у меня стало
! 98: немного полегче со временем, работаю часов 8-9, но все равно ничего
! 99: своего не успеваю, кроме стирки, уборки, готовки и прочего - [пропуск1]
! 100: пожирает всяческое [пропуск2]". Восстановите пропуски с учетом того, что
! 101: первый из них является началом второго.
! 102:
! 103: Ответ:
! 104: Быт, бытие.
! 105:
! 106: Источник:
! 107: Письма из ссылки (1948-1957). Ариадна Эфрон Борису Пастернаку.
! 108: YMCA-Press. Paris, 1982, стр. 120.
! 109:
! 110: Вопрос 3:
! 111: Первый такой механизм изготовил в конце 18 в. Энтони Фавр, часовщик из
! 112: Женевы. Они встраивались в часы, флаконы для духов, разные безделушки.
! 113: Во второй половине 19 в. они составляли 10% от общего объема
! 114: швейцарского экспорта и вызывали восхищение во всем мире от Европы до
! 115: Китая. Назовите американское изобретение, нанесшее в свое время огромный
! 116: ущерб индустрии их изготовления.
! 117:
! 118: Ответ:
! 119: Фонограф.
! 120:
! 121: Комментарий:
! 122: Речь идет о музыкальных шкатулках.
! 123:
! 124: Источник:
! 125: http://vesta-alpha.aha.ru/Products/reugemusic/htm/reuge_index.htm
! 126:
! 127: Вопрос 4:
! 128: Согласно шутке, автомобиль Папы Римского обладает способностью обращать
! 129: людей в веру посредством одного устройства, чье название отличается от
! 130: привычного всего одной измененной гласной. Как же называется это
! 131: устройство в автомобиле Папы?
! 132:
! 133: Ответ:
! 134: КатОлизатор.
! 135:
! 136: Комментарий:
! 137: Катализатор в машине снижает токсичность выхлопа. А катОлизатор еще и
! 138: обращает в католическую веру.
! 139:
! 140: Источник:
! 141: 1. http://www.abi-rgr.de/2000/fun/texte/woerterb.html
! 142: 2. http://www.autoreview.ru/news/news4/n06.htm
! 143:
! 144: Вопрос 5:
! 145: Говорят, что этот пост в Италии - третий по важности после
! 146: премьер-министра и тренера футбольной сборной. Миланец Тони Ренис,
! 147: занявший его в этом году, сам когда-то в далеком начале 1960-х успешно
! 148: выступил на сцене театра "Аристон" с самба-шлягером "Quando Quando
! 149: Quando". Чем руководит Тони Ренис?
! 150:
! 151: Ответ:
! 152: Фестивалем [песни] в Сан-Ремо.
! 153:
! 154: Комментарий:
! 155: В 2004 г. фестиваль на лигурийском курорте состоялся в 54-й раз.
! 156:
! 157: Источник:
! 158: 1. Газета "Frankfurter Allgemeine Zeitung", 3. Maerz 2004, S. 42.
! 159: 2. http://www.sanremoguide.com/tedesco/eventi_festival.htm
! 160:
! 161: Вопрос 6:
! 162: Доктор биологических наук Андрей Журавлев, иронизируя над псевдонаучным
! 163: сюжетом "Парка юрского периода", замечает, что не очень задалось
! 164: клонирование не только динозавров в фильме, но и... Чего еще?
! 165:
! 166: Ответ:
! 167: СамогО "Парка юрского периода".
! 168:
! 169: Зачет:
! 170: Самого фильма и т.п.
! 171:
! 172: Комментарий:
! 173: Все фильмы серии: 1993 - Парк юрского периода (Jurassic Park), 1995 -
! 174: Создание "Парка юрского периода" (The Making of "Jurassic Park"), 1997 -
! 175: Затерянный мир: Парк юрского периода (The Lost World: Jurassic Park),
! 176: 2001 - Парк юрского периода 3 (Jurassic Park III).
! 177:
! 178: Источник:
! 179: 1. http://vivovoco.rsl.ru/VV/JOURNAL/NATURE/05_03/PALEO.HTM
! 180: 2. http://archivsf.narod.ru/cinema/jura_3.htm
! 181:
! 182: Вопрос 7:
! 183: Есть две группы своеобразных существ, которых называют ТАК. Ихтиологи
! 184: различают их легко: усиков нет - значит скат, есть - акула. Одна из
! 185: называемых ТАК угрожала двум героям. Одному из этих героев подарила свой
! 186: голос дружелюбная тезка рок-группы, а другому, впрочем, как и ей самой,
! 187: дедушка советского рока. Назовите любого из этих героев.
! 188:
! 189: Ответ:
! 190: Голубой Щенок или Добрый Моряк.
! 191:
! 192: Комментарий:
! 193: Рыба-пила, относящаяся к отряду Pristiophoriformes, например
! 194: Pristiophorus japonicus, таксономически ближе к акулам, а скаты-пилорылы
! 195: из семейства Pristiidae (обычно их и зовут рыбами-пилами) - бесспорные
! 196: скаты. На пластинке Голубого Щенка озвучивала Алиса Фрейндлих, а Доброго
! 197: Моряка, как и Рыбу-пилу, - Александр Градский. Фрейндлих (freundlich) в
! 198: переводе с немецкого - дружелюбный, а Градского, который 1949 г. р., с
! 199: давних пор называют дедушкой советского рока.
! 200:
! 201: Источник:
! 202: 1. http://www.prazdniki.ru/person/1/4122/
! 203: 2. http://www.synnegoria.com/gradsky/d22.shtml
! 204: 3. http://bio.1september.ru/article.php?ID=200304103
! 205:
! 206: Автор:
! 207: Юрий Аршанский (Аахен), Ирина Шихова (Кишинев)
! 208:
! 209: Вопрос 8:
! 210: Он родился в семье известного промышленника и унаследовал самую большую
! 211: по тем временам в России фабрику по производству золотой и серебряной
! 212: проволоки, канители и мишуры, золотошвейных изделий. Как ни трудно в это
! 213: поверить, но, отдавая большую часть времени своему любимому делу, вместе
! 214: с тем он успевал руководить и производством. Назовите самое известное
! 215: его детище аббревиатурой из трех букв.
! 216:
! 217: Ответ:
! 218: МХТ.
! 219:
! 220: Комментарий:
! 221: Этот человек - артист и режиссер Константин Сергеевич Алексеев
! 222: (Станиславский). Его фабрика стала основой московского кабельного завода
! 223: "Электропровод", а самое известное его детище - основанный вместе с
! 224: Немировичем-Данченко Московский Художественный Театр. "Как ни трудно в
! 225: это поверить" - намек на знаменитую реплику Станиславского "Не верю!".
! 226:
! 227: Источник:
! 228: http://www.aurora.ru/index_iq.htm (Историческая мозаика)
! 229:
! 230: Вопрос 9:
! 231: К числу наиболее значительных сооружений немецкого архитектора Шинкеля
! 232: относятся: Драматический театр, Дворцовый мост, Старый музей в Берлине;
! 233: церковь Николайкирхе, дворец Шарлоттенхоф и ряд парковых павильонов в
! 234: Потсдаме. А на кладбище Доротеенштадт всё в том же Берлине можно увидеть
! 235: надгробие, спроектированное Шинкелем для человека по имени Карл Фридрих.
! 236: Назовите его фамилию.
! 237:
! 238: Ответ:
! 239: Шинкель.
! 240:
! 241: Комментарий:
! 242: Сам себе заранее спроектировал.
! 243:
! 244: Источник:
! 245: 1. Берлин. Иллюстрированный путеводитель. Приложение к журналу "Афиша
! 246: на две недели", N22, май 2002 г., стр. 58, 64, 65, 140.
! 247: 2. http://www.krugosvet.ru/articles/93/1009358/1009358a1.htm
! 248:
! 249: Вопрос 10:
! 250: В фильме "Мама", поставленном по мотивам народных сказок, ЕЕ роль
! 251: сыграла Людмила Гурченко. За НЕЕ часто принимают написанное кириллицей
! 252: иностранное слово. Одну из НИХ ввел в обиход Ронни Джеймс Дио - бывший
! 253: вокалист группы Black Sabbath. А еще одна появилась в результате
! 254: ученической ошибки. Вместо чего?
! 255:
! 256: Ответ:
! 257: Грозы.
! 258:
! 259: Комментарий:
! 260: ОНИ - козы. В фильме "Мама" роль матери козлят сыграла Людмила Гурченко.
! 261: Мафиозная "кОза ностра". Ронни Джеймс Дио первым применил сатанинский
! 262: (или языческий) жест "коза" на рок-концерте, потом зрители его
! 263: подхватили и распространили на всю остальную поп-музыку. В песне
! 264: "Волшебник-недоучка" в исполнении Аллы Пугачевой есть такие слова:
! 265: "Сделать хотел грозу, // А получил козу, // Розовую козу // С желтою
! 266: полосой. // Вместо хвоста - нога, // А на ноге - рога, // Я не хотел бы
! 267: вновь // Встретиться с той козой!"
! 268:
! 269: Источник:
! 270: 1. http://www.art-video.ru/cgi-bin/index.cgi?t=go&idfilms=107052
! 271: 2. http://www.rol.ru/news/misc/news/02/07/15_027.htm
! 272: 3. http://www.gazeta.ru/2004/07/15/oa_127163.shtml
! 273: 4. http://www.archaos.ru/pugachova/1_7.htm
! 274:
! 275: Вопрос 11:
! 276: Он родился в Киеве в семье польского дворянина. Ответьте одним словом,
! 277: какое свое изобретение он считал высшей ступенью чистого неутилитарного
! 278: искусства?
! 279:
! 280: Ответ:
! 281: Супрематизм.
! 282:
! 283: Комментарий:
! 284: Название происходит от латинского supremus - высший. Казимир Северинович
! 285: Малевич (1878-1936), центральная фигура русского авангарда, родился в
! 286: Киеве в семье польского дворянина. Учился в Киевской школе искусств и в
! 287: Московской академии изящных искусств.
! 288:
! 289: Источник:
! 290: http://www.chaspik.spb.ru/cgi-bin/pt.cgi?level=48&rub=7&stat=0
! 291:
! 292: Вопрос 12:
! 293: Согласно данным, опубликованным в прошлом, 2003 г., мир, освобождение и
! 294: герой Бомарше продавались хуже, чем раньше, а вот некая команда,
! 295: наоборот, зафиксировала рост своих продаж на полтора процента. Как
! 296: называется эта команда?
! 297:
! 298: Ответ:
! 299: "L'Equipe".
! 300:
! 301: Зачет:
! 302: "Команда" (это и есть перевод французского "L'Equipe" на русский).
! 303:
! 304: Комментарий:
! 305: Речь идет о крупных французских газетах: "Le Monde", "Liberation",
! 306: "Figaro". Только спортивной "L'Equipe" удалось укрепить свои позиции,
! 307: остальные теряли своих читателей.
! 308:
! 309: Источник:
! 310: Газета "Frankfurter Rundschau", Mittwoch, 12. Mai 2004, S. 21.
! 311:
! 312: Тур:
! 313: 2 тур
! 314:
! 315: Вопрос 1:
! 316: В начале второго тура нетрудный вопрос. Андрей Белый как-то сравнил свое
! 317: тело с лесом. А что он сравнил с широко раскинувшим крылья лебедем,
! 318: живущим в этом лесу?
! 319:
! 320: Ответ:
! 321: Легкие.
! 322:
! 323: Комментарий:
! 324: Легкий вопрос про легкие.
! 325:
! 326: Источник:
! 327: Ирина Одоевцева. На берегах Невы. М., "Согласие", 1998 г., стр. 287.
! 328:
! 329: Вопрос 2:
! 330: "Артик", "Ардзаганк", "Ван", "Ехегн", "Сисиани Лрату", "Таснмек". Вот
! 331: видите, вы уже улыбаетесь. Тогда вам остается только объяснить, что было
! 332: перечислено, двумя словами.
! 333:
! 334: Ответ:
! 335: Армянское радио.
! 336:
! 337: Комментарий:
! 338: Перечислены названия различных армянских радиокомпаний. Ответ
! 339: "ереванское радио", к сожалению, не подходит - упомянутые в вопросе
! 340: находятся не только в Ереване.
! 341:
! 342: Источник:
! 343: 1. www.dialog-21.ru/archive_article.asp?param=7404&y=2002&vol=6077
! 344: 2. http://www.internews.am/database/radioall-r.asp
! 345:
! 346: Вопрос 3:
! 347: Возможно, вы видели ИХ, и не раз - у других, а вот о ваших, скорее
! 348: всего, расскажут вам люди постарше. Итальянцы называют ИХ словом
! 349: fontanella (фонтанелла), происхождение которого роднит его с аналогичным
! 350: русским. Как же мы называем ИХ?
! 351:
! 352: Ответ:
! 353: Роднички.
! 354:
! 355: Комментарий:
! 356: Роднички - остатки перепончатого скелета, соединяющие кости черепа у
! 357: новорожденного ребенка, благодаря чему головка плода при прохождении по
! 358: родовым путям сжимается. Передний, или большой, Р. (место соединения
! 359: лобных и теменных костей) зарастает на 2-м году жизни; задний, или
! 360: малый, Р. (в месте соединения затылочной кости с теменными) зарастает к
! 361: моменту рождения или вскоре после него, так же как и боковые
! 362: (сосцевидный и клиновидный) Р. Фонтанелла - дословно "источничек".
! 363:
! 364: Источник:
! 365: 1. Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen,
! 366: Lexikographisches Institut, 1982, S. 165 (Fontanelle).
! 367: 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00066/72700.htm
! 368:
! 369: Вопрос 4:
! 370: Этот психиатр и невропатолог получил образование в Вюрцбурге и Берлине,
! 371: после защиты докторской диссертации переехал во Франкфурт-на-Майне, где
! 372: работал ассистентом в городской клинике нервных болезней. Потом переехал
! 373: сначала в Хайдельберг, а затем в Мюнхен, где с 1904 по 1912 гг.
! 374: руководил анатомической лабораторией Психиатрической клиники. И с 1912
! 375: г. до конца жизни - ординарный профессор психиатрии в Бреслау. Звали его
! 376: Алоиз. Вспомните его фамилию!
! 377:
! 378: Ответ:
! 379: Альцгеймер (или Альцхаймер).
! 380:
! 381: Комментарий:
! 382: Алоиз Альцхаймер известен по клиническому и анатомическому описанию
! 383: дегенеративного заболевания мозга, названному его именем (современное
! 384: название - сенильная деменция Альцгеймеровского типа). Эта болезнь, мало
! 385: понятная и теперь, характеризуется внезапно наступающими к 40-60 годам
! 386: жизни атрофическими изменениями мозга, приводящими к нарушению памяти,
! 387: внимания, работоспособности и, затем, к общей дезориентации в
! 388: пространстве и времени.
! 389:
! 390: Источник:
! 391: http://www.examen.ru/db/Examine/catdoc_id/30768368D5027743C3256A2A0058A56C/rootid/9327995FB7A6D40FC3256A02002CE0D5/defacto.html
! 392:
! 393: Вопрос 5:
! 394: На Венском конгрессе 1815 г. Пруссия и королевство Нидерландов не смогли
! 395: договориться между собой о владении небольшой территорией между
! 396: Германией и Бельгией, богатой залежами цинковой руды. Так, под
! 397: совместным контролем, возникло мини-государство Нейтральное Моресне,
! 398: просуществовавшее с 1816 по 1919 гг. В 1900 г. главный врач уже
! 399: истощившегося к тому времени рудника Вильгельм Молли предложил
! 400: преобразовать Нейтральное Моресне в по-настоящему независимое
! 401: государство. Даже название уже подобрал - Амикейо. Но надеждам этим не
! 402: суждено было сбыться. А какой язык, по замыслу Молли, должен был стать
! 403: государственным в этой стране?
! 404:
! 405: Ответ:
! 406: Эсперанто.
! 407:
! 408: Комментарий:
! 409: В переводе с эсперанто "Амикейо" (Amikejo) означает "место дружбы".
! 410:
! 411: Источник:
! 412: 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Neutral-Moresnet
! 413: 2. http://www.brainyencyclopedia.com/encyclopedia/m/mo/moresnet.html
! 414:
! 415: Автор:
! 416: Юрий Аршанский (Аахен)
! 417:
! 418: Вопрос 6:
! 419: От этого слова произошла фамилия литературного персонажа, о котором
! 420: можно сказать, что он погнался за синицей, уже имея в руках журавля.
! 421: Уменьшительная форма этого слова - название пьесы. Похожим на слух
! 422: словом, отличающимся лишь двумя гласными, заканчивалось название статьи
! 423: о традиционном шахматном турнире в Дортмунде. Итак, закончите заголовок:
! 424: "Шахматы превратились в...".
! 425:
! 426: Ответ:
! 427: Бологан.
! 428:
! 429: Комментарий:
! 430: Шура Балаганов в "Золотом теленке" попался на краже женской сумочки, уже
! 431: получив вожделенные 50 000. "Балаганчик" Александра Блока. Молдавский
! 432: гроссмейстер Виорел Бологан в августе 2003 г. выиграл турнир 19-й
! 433: категории ФИДЕ, проходивший в немецком Дортмунде.
! 434:
! 435: Источник:
! 436: 1. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
! 437: 2. http://www.silverage.ru/poets/blok_balagan.html
! 438: 3. http://sport.gazeta.ru/sport/;
! 439: http://www.nm.md/daily/article/2004/01/06/0503.html
! 440:
! 441: Вопрос 7:
! 442: В 10 веке датский король Гаральд II сумел объединить враждовавшие доселе
! 443: племена на территории Дании, Норвегии и Швеции. Через 1000 лет шведская
! 444: фирма Ericsson предложила прозвище этого короля в качестве названия
! 445: новой технологии. Чем же цветным, если верить прозвищу, обладал этот
! 446: король?
! 447:
! 448: Ответ:
! 449: Зубом.
! 450:
! 451: Комментарий:
! 452: Bluetooth - быстро развивающаяся технология передачи данных по радио,
! 453: разработка которой была начата Ericsson, а в 1999 г. продолжена фирмами
! 454: Sony Ericsson, IBM, Intel, Nokia и Toshiba. Она позволяет устройствам,
! 455: включая ноутбуки, PDA и сотовые телефоны, связываться по радио
! 456: автоматически с близко расположенными устройствами для обмена
! 457: информацией, командами и т.п. Используются сверхвысокие радиочастоты,
! 458: 2.4 ГГц - диапазон, свободный от лицензирования. В этом же диапазоне
! 459: работают локальные радиосети по стандарту WLAN (IEEE 802.11) и другие
! 460: устройства и приборы. Название Bluetooth - Синий Зуб - было дано в честь
! 461: датского короля 10 века Гаральда II Блатана (Harald Blatand - Harold
! 462: Bluetooth в английском варианте).
! 463:
! 464: Источник:
! 465: 1. http://www.bkl.ru/acc/bluetooth/index.shtml
! 466: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Harold_I_of_Denmark
! 467: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Bluetooth
! 468:
! 469: Вопрос 8:
! 470: Конфуций полагал, что муж просвещенный, достигнув жизненного
! 471: благополучия, должен проводить дни в праздности, занимаясь ЭТИМ. А в
! 472: рамках одного хабаровского фестиваля проходят состязания по ЭТОМУ в
! 473: номинациях: лучший по конструкции и по виртуозному выполнению сложных
! 474: фигур. Что ЭТО?
! 475:
! 476: Ответ:
! 477: Запуск воздушных змеев.
! 478:
! 479: Зачет:
! 480: По ключевым словам "воздушные змеи".
! 481:
! 482: Комментарий:
! 483: Фестиваль называется "Уссурийский дракон".
! 484:
! 485: Источник:
! 486: 1. http://www.gazeta.ru/sportnews.shtml#109567
! 487: 2. http://www.votpusk.ru/news.asp?msg=8264
! 488:
! 489: Вопрос 9:
! 490: В 1638 г. вышло сочинение англичанина Фрэнсиса Годвина, в котором
! 491: главный герой достигал своей цели 11 сентября 1599 г. в упряжке из 25
! 492: дрессированных лебедей. Весной 1900 г. этой же цели достигли другие
! 493: англичане - Бедфорд и Кейвор. Но, несмотря на все сомнения, считается,
! 494: что на самом деле впервые эта цель была достигнута 20 июля. Какого года?
! 495:
! 496: Ответ:
! 497: 1969.
! 498:
! 499: Комментарий:
! 500: Цель - достижение человеком Луны. Бедфорд и Кейвор - герои романа
! 501: Герберта Уэллса "Первые люди на луне". 20 июля 1969 г. - первая высадка
! 502: американских астронавтов на лунную поверхность, до сих пор оспариваемая
! 503: скептиками. Флаги, развевающиеся в безвоздушном пространстве, тени,
! 504: идущие в разных направлениях, отсутствие звезд на небе, несоответствие
! 505: некоторых деталей посадочного модуля на разных фотографиях - именно эти
! 506: детали позволяют утверждать, что шесть экспедиций "Аполлонов" произошли
! 507: в одном из секретных военных ангаров. NASA объясняет движения флагов
! 508: тем, что они были скручены в рулоны перед установкой, а отсутствие звезд
! 509: - слишком ярким освещением всего ландшафта.
! 510:
! 511: Источник:
! 512: 1. Газета "Frankfurter Rundschau". Dienstag, 20. Juli 2004, S. 15.
! 513: 2. Герберт Уэллс. Первые люди на луне. Любое издание.
! 514: 3. http://lenta.ru/world/2002/11/08/moon/
! 515:
! 516: Вопрос 10:
! 517: Весь доход от первого проведения этого мероприятия составил 47 фунтов.
! 518: Организаторы пустили эти деньги на ремонт машины для стрижки газонов.
! 519: Назовите начальника однофамильца той, кто добился там успеха в этом
! 520: году.
! 521:
! 522: Ответ:
! 523: Жеглов.
! 524:
! 525: Комментарий:
! 526: Россиянка Мария Шарапова стала победительницей Уимблдонского турнира в
! 527: 2004 г. В двух сетах она со счетом 6:1, 6:4 переиграла американку Серену
! 528: Уильямс. Начальником Владимира Шарапова из романа братьев Вайнеров "Эра
! 529: милосердия" был Глеб Жеглов.
! 530:
! 531: Источник:
! 532: 1. http://www.aif.ru/oldsite/975/art023.html
! 533: 2. http://www.gazeta.ru/2004/07/03/last125965.shtml
! 534: 3. http://lib.novgorod.net/RUSS_DETEKTIW/WAJNERY/zheglov.txt
! 535:
! 536: Вопрос 11:
! 537: В 1967 г. Кир Булычев в качестве переводчика оказался в шведском городке
! 538: Роннебю, где на перекрестках дежурили школьники с повязками на рукавах.
! 539: Булычев вспоминает, что жизнь городка была нарушена, и, говорят, в
! 540: некоторых магазинах наблюдались перебои с продуктами. В те дни затронуто
! 541: было не только Роннебю, но и вся Швеция. Годом позже это же произошло и
! 542: в Исландии. Что именно?
! 543:
! 544: Ответ:
! 545: Переход на правостороннее движение.
! 546:
! 547: Комментарий:
! 548: Школьники следили, чтобы пешеходы смотрели сначала налево и потом
! 549: направо, а не как привычно. Перебои с продуктами возникли из-за заторов
! 550: на дорогах - не всюду смогли вовремя завезти.
! 551:
! 552: Источник:
! 553: 1. Кир Булычев. "Как стать фантастом". Записки семидесятника. М.,
! 554: ДРОФА, 2003 г., стр. 266.
! 555: 2. http://www.autopilot.ru/ISSUES/AUTO/2004/02/101.HTML
! 556:
! 557: Вопрос 12:
! 558: Прекрасен вид, открывающийся на вечерний Париж с обзорной площадки
! 559: Галереи Лафайетт, что на Монпарнасе. Город залит огнями, подсвечены
! 560: Нотр-Дам де Пари, Пантеон, Триумфальная арка, и, конечно, Эйфелева
! 561: башня. Однако вблизи здания Галереи находится значительный по площади
! 562: почти неосвещенный участок. С объектом, находящимся в этом месте,
! 563: связаны имена, например, Александра Алехина с 1956 г., Жан-Поль Сартра с
! 564: 1980 г., Сэмюэля Беккета с 1989 г. Что же находится на этом месте?
! 565:
! 566: Ответ:
! 567: Кладбище.
! 568:
! 569: Комментарий:
! 570: На монпарнасском кладбище похоронены многие знаменитости: поэты Тристан
! 571: Тцара и Шарль Бодлер, скульптор Осип Цадкин, художник Хаим Сутин,
! 572: писатели Симона де Бовуар и Жан-Поль Сартр, шахматист Алехин (умер в
! 573: Эшториле, Португалия, в 1956 перезахоронен в Париже, где на его
! 574: памятнике написано: "Гению шахмат России и Франции"), фотограф Ман Рэй,
! 575: издатель Фламмарион, создатель автомобилей Андре Ситроен, драматурги
! 576: Эжен Ионеско и Сэмюэль Беккет, атаман Семен Петлюра.
! 577:
! 578: Источник:
! 579: 1. Личные наблюдения автора в сентябре 2002 г.
! 580: 2. http://subscribe.ru/archive/culture.museum.franceitaly/200207/09154407.html
! 581: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=1831
! 582: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=6293
! 583: 5. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=56542
! 584:
! 585: Тур:
! 586: 3 тур
! 587:
! 588: Вопрос 1:
! 589: Москва, Светлое Христово Воскресение. По улице идет парень, несет в
! 590: руках окрашенное наполовину в красный цвет яйцо. Hавстречу ему другой с
! 591: яйцом точно такой же раскраски. Повстречавшись, приветствуют друг друга
! 592: на традиционный пасхальный манер, вот только вместо слов "Христос" и
! 593: "воскрес" они произносят другие семибуквенные слова. Какое же имя
! 594: собственное произносит первый вместо "Христос"?
! 595:
! 596: Ответ:
! 597: "Спартак".
! 598:
! 599: Комментарий:
! 600: - "Спартак" чемпион! - Воистину чемпион! Цвета "Спартака" - красный и
! 601: белый, поэтому яйца окрашены красным лишь наполовину.
! 602:
! 603: Источник:
! 604: 1. http://www.telegazeta.lg.ua/archiv/2001/n17/anecdots.htm
! 605: 2. http://rus.spartak.com/index.sema?a=articles&pid=5&id=28
! 606:
! 607: Вопрос 2:
! 608: Есть в Пудожском районе на юго-востоке Карелии деревня Улитинская. Она
! 609: получила свое название от слова, одна из форм которого - имя самой
! 610: известной представительницы литературного семейства. Назовите фамилию
! 611: этого семейства.
! 612:
! 613: Ответ:
! 614: Капулетти.
! 615:
! 616: Комментарий:
! 617: Улитинская - от Улита, но не той улиты-улитки, которая едет - когда-то
! 618: будет, а от женского имени Улита - формы Юлии. Итальянская форма -
! 619: Джульетта: именно так зовут одну из заглавных героинь трагедии Шекспира
! 620: "Ромео и Джульетта".
! 621:
! 622: Источник:
! 623: 1. http://www.kareliatour.info/rus/region/regions/pudozh/
! 624: 2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/romeo.txt
! 625:
! 626: Автор:
! 627: Юрий Аршанский (Аахен)
! 628:
! 629: Вопрос 3:
! 630: Его прапрадед был одним из видных деятелей Северной войны. Отец, боевой
! 631: генерал, участник Отечественной войны 1812 года, был назначен в Омск
! 632: начальником штаба отдельного Сибирского корпуса. По семейным традициям
! 633: он пошел учиться в омское казачье училище. Но мальчика мало интересовали
! 634: премудрости военного дела, он нередко исчезал из класса и его находили в
! 635: конюшне. А однажды он пропал на несколько дней и обнаружился в степи,
! 636: где разъезжал на киргизских лошадях. С ним связаны в числе прочего мост,
! 637: сад, площадь и ворота другого города. Назовите его фамилию.
! 638:
! 639: Ответ:
! 640: Клодт.
! 641:
! 642: Комментарий:
! 643: Выдающийся скульптор 19 в. Петр Карлович Клодт - автор знаменитых
! 644: петербургских памятников: И.А.Крылову (1848-1855) в Летнем саду, Николаю
! 645: I (1856-1859) на Исаакиевской площади и скульптурной группы "Укрощение
! 646: коня" (1833-1850) на Аничковом мосту. Из его произведений известны две
! 647: гипсовые группы лошадей (1832), шесть коней для колесницы Нарвских ворот
! 648: (1833), восемь стоящих ангелов вокруг купола над зданием Мраморного
! 649: дворца (1848), некоторые барельефы для храма Христа Спасителя в Москве
! 650: (1858), бюст генерал-адъютанта Ростовцева (1860), бюсты Александра I и
! 651: Николая I для Арсенала.
! 652:
! 653: Источник:
! 654: 1. http://www.ssga.ru/erudites_info/art/artists/0267.html
! 655: 2. http://www.allabout.ru/a7167.html
! 656: 3. "Заветная нить поиска". Рассказы об Омском музее изобразительных
! 657: искусств, истории его создания и некоторых произведениях из его
! 658: коллекций живописи, графики, скульптуры, декоративно-прикладного
! 659: искусства. Омское Книжное Издательство, Омск, 1988.
! 660:
! 661: Автор:
! 662: Юрий Аршанский (Аахен)
! 663:
! 664: Вопрос 4:
! 665: Ладушки-ладушки.
! 666: Где были? - У бабушки.
! 667: Что ели? - Кашку.
! 668: Что пили? - Бражку.
! 669: У англичан тоже есть свои "Ладушки", только там не просто каша, а
! 670: гороховая, причем бывает она в горшке, горячая, холодная и
! 671: девятидневная. Мы не будем цитировать английские "Ладушки" полностью, но
! 672: одна строчка вам может показаться знакомой. Напишите замену этой
! 673: строчки, сделанную для советских зрителей.
! 674:
! 675: Ответ:
! 676: "В джазе только девушки".
! 677:
! 678: Комментарий:
! 679: В оригинале этот фильм с участием Мэрилин Монро называется "Some like it
! 680: hot" ("Некоторые любят погорячее"). А вот и стишок целиком:
! 681: Peas porridge hot,
! 682: Peas porridge cold,
! 683: Peas porridge in the pot
! 684: Nine days old.
! 685: Some like it hot,
! 686: Some like it cold,
! 687: Some like it in the pot
! 688: Nine days old.
! 689:
! 690: Источник:
! 691: 1. http://www-personal.umich.edu/~pfa/dreamhouse/nursery/rhymes/peas.html
! 692: 2. http://www.volovik.com/kino/oldfilms/some_like_it_hot.html
! 693:
! 694: Автор:
! 695: Юрий Аршанский (Аахен)
! 696:
! 697: Вопрос 5:
! 698: [Чтецу: постарайтесь улыбаться во время чтения этого вопроса.]
! 699: "Интеллектуальное развитие высокое. Прекрасная память. Выделяется
! 700: среди товарищей широким объемом внимания, сообразительностью, быстрой
! 701: реакцией. Постоянно уверен в себе, в своих силах. ЕГО очень трудно, по
! 702: существу невозможно, вывести из состояния равновесия... Скромен.
! 703: Смущается, когда "пересолит" в своих шутках. Не стесняется отстаивать
! 704: точку зрения, которую считает правильной. Похоже, что знает жизнь
! 705: больше, нежели ЕГО некоторые товарищи". Вы прослушали выдержку из
! 706: внутреннего документа, датированного 1960 г. Существует сорт
! 707: гладиолусов, названный в честь НЕЕ ЕГО. Назовите ЕЕ и ЕГО.
! 708:
! 709: Ответ:
! 710: Улыбка Гагарина.
! 711:
! 712: Комментарий:
! 713: Приведена выдержка из служебной аттестации старшего лейтенанта Ю.А.
! 714: Гагарина, утвержденной 23 августа 1960 года.
! 715:
! 716: Источник:
! 717: http://space.com.ua/gateway/news.nsf/NewsHistoryR/37720C34B2F58303C3256B75002F22F0!open
! 718:
! 719: Автор:
! 720: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Ирина Шихова (Кишинев)
! 721:
! 722: Вопрос 6:
! 723: В "Словаре новой латыни" флирт переводится как amor levis (легкая
! 724: любовь), а мини-юбка - tunicula minima. Еще одно слово переводится как
! 725: placenta compressa. Согласно шутке, если прибавить к этому слову в
! 726: начале две буквы - "эн" и "а", то получится русское национальное блюдо.
! 727: Что же это за слово?
! 728:
! 729: Ответ:
! 730: Пицца.
! 731:
! 732: Комментарий:
! 733: "Если у итальянцев национальное блюдо - пицца, то у русских - напицца".
! 734:
! 735: Источник:
! 736: 1. Журнал "Der Spiegel", N 39, 2004, S. 114.
! 737: 2. http://www.anekdot.ru/an/an0409/v040913.html
! 738:
! 739: Вопрос 7:
! 740: "Броня" ПЕРВЫХ состоит из двух щитов: карапакса и пластрона. До 19 века
! 741: в богатых и образованных европейских семьях сохранялась мода на
! 742: обладание ВТОРЫМИ, принадлежащих знаменитым личностям. При этом не
! 743: гнушались даже кражами, как, например, в отношении Петрарки. ВТОРЫЕ есть
! 744: и у ПЕРВЫХ, а родительный падеж множественного числа ПЕРВЫХ и предложный
! 745: падеж того же числа ВТОРЫХ совпадают. Напишите эту общую форму.
! 746:
! 747: Ответ:
! 748: Черепах.
! 749:
! 750: Комментарий:
! 751: ПЕРВЫЕ - черепахи, ВТОРЫЕ - черепа. Черепашья "броня" - панцирь, который
! 752: состоит из двух щитов: спинного (карапакса) и брюшного (пластрона). При
! 753: эксгумации захоронения Петрарки в результате генетического анализа
! 754: выяснилось, что череп-то женский! Подкинули вместо украденного
! 755: настоящего.
! 756:
! 757: Источник:
! 758: 1. http://vivovoco.rsl.ru/VV/JOURNAL/NATURE/08_01/TURTLE.HTM
! 759: 2. Газета "Frankfurter Allgemeine Zeitung". 26. April 2004, S. 36.
! 760:
! 761: Вопрос 8:
! 762: Закончите заголовок статьи о высадке китайского десанта на одном из
! 763: островов архипелага Сенкаку, который в Японии считают своим: "Китаю
! 764: хочется еще..." Чего?
! 765:
! 766: Ответ:
! 767: Суши.
! 768:
! 769: Комментарий:
! 770: Суши - национальное японское кушанье, одним из основных ингредиентов
! 771: которого является сырая рыба, и родительный падеж слова "суша".
! 772:
! 773: Источник:
! 774: 1. http://www.gazeta.ru/2004/03/24/oa_115691.shtml
! 775: 2. http://www.krolikudaff.com/cooking/sushi/sushi1.htm
! 776:
! 777: Вопрос 9:
! 778: Поговорим о современных героях. Первый был частью популярного дуэта.
! 779: Второй был частью ставшей не менее популярной троицы. Судя по псевдониму
! 780: первого и настоящему имени второго, они - тезки, а их фамилии отличает
! 781: друг от друга только ОН. Мы не спрашиваем ЕГО, назовите их общее имя.
! 782:
! 783: Ответ:
! 784: Томас.
! 785:
! 786: Комментарий:
! 787: Томас Андерс (настоящее имя Бернд Вайдунг) - один из бывших участников
! 788: некогда суперпопулярного дуэта "Модерн Токинг" ("Современный разговор").
! 789: Томас Андерсон, по прозвищу Нео - герой трилогии фильмов братьев
! 790: Вачовски "Матрица". Их фамилии отличает только ОН на конце.
! 791:
! 792: Источник:
! 793: 1. http://moderntalking.hobby.ru/photo/tayoung.html
! 794: 2. http://www.kinomir.by.ru/stars/star2.htm
! 795:
! 796: Вопрос 10:
! 797: Французский - жанр, обязанный своим возникновением выпускнику Тулузского
! 798: университета. Английский, в усеченном виде - возможно, установлен на
! 799: вашем компьютере. А вот русскому были приписаны необычные родители,
! 800: которых вам и предстоит безошибочно назвать.
! 801:
! 802: Ответ:
! 803: Ошибки трудные.
! 804:
! 805: Комментарий:
! 806: Речь идет об опыте на разных языках (без учета семантической разницы).
! 807: По-французски эссе - стал названием жанра благодаря "Опытам" Монтеня.
! 808: Операционная система Windows XP от английского eXPerience. И, наконец, у
! 809: Пушкина - "и опыт, сын ошибок трудных..."
! 810:
! 811: Источник:
! 812: 1. http://lit.1september.ru/2001/26/1.htm
! 813: 2. http://www.adm.ua/asoft/?page=article&article_id=1&part=1
! 814: 3. http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p2.txt
! 815:
! 816: Вопрос 11:
! 817: Иосиф Бродский. "1972 год". Фрагмент:
! 818: "Старение! Здравствуй, мое старение!
! 819: Крови медленное струение.
! 820: Некогда стройное ног строение
! 821: мучает зрение. Я заранее
! 822: область своих ощущений пятую,
! 823: обувь скидая, спасаю ватою.
! 824: Всякий, кто мимо идет с [...],
! 825: ныне объект внимания."
! 826: Восстановите пропущенное слово.
! 827:
! 828: Ответ:
! 829: "... лопатою".
! 830:
! 831: Комментарий:
! 832: Аллюзия на "Рыжий, рыжий, конопатый, убил дедушку лопатой".
! 833:
! 834: Источник:
! 835: http://antology.igrunov.ru/authors/Brodsky/1084439782.html
! 836:
! 837: Вопрос 12:
! 838: Семейному предприятию американских супругов Дэвис уже около 20 лет.
! 839: Стандартная ширина их продукции около 70 см, однако в последние годы
! 840: неуклонно растет спрос на более широкие образцы - около 120 см. По
! 841: мнению Дэвисов, чтобы убедиться в неслучайности такой тенденции,
! 842: достаточно зайти в ближайший ресторан или супермаркет. Надеюсь, что хотя
! 843: бы одна команда ответит на вопрос - что же производит это предприятие?
! 844:
! 845: Ответ:
! 846: Гробы.
! 847:
! 848: Комментарий:
! 849: Растет количество американцев с избыточным весом - они просто не
! 850: вмещаются в стандартные гробы. Если хоть одна команда ответила на этот
! 851: вопрос, значит, он не стал "гробом".
! 852:
! 853: Источник:
! 854: Журнал "Der Spiegel", N 43, 2003, S. 231.
! 855:
! 856: Тур:
! 857: Запас
! 858:
! 859: Вопрос 1:
! 860: Игорь Ясулович вспоминал: "Ту сцену снимали целый день в старом корпусе
! 861: "Мосфильма". Стояла страшная жара, работали софиты. Так что без одежды я
! 862: даже чувствовал себя комфортнее, все-таки было два или три дубля.
! 863: Поначалу планировалось, что я буду сниматься в трусиках телесного цвета,
! 864: Гайдай же хотел, чтобы всё было правдоподобно, но стеснялся сказать об
! 865: этом. На его счастье, упрашивать меня не пришлось: работа есть работа."
! 866: Какую роль сыграл в том фильме Ясулович?
! 867:
! 868: Ответ:
! 869: Щукина.
! 870:
! 871: Комментарий:
! 872: Инженер Щукин - муж Эллочки-людоедки в романе Ильфа и Петрова "12
! 873: стульев", который оказался голым на лестничной площадке без ключа.
! 874:
! 875: Источник:
! 876: http://www.strana.ru/stories/03/07/29/3370/213337.html
! 877:
! 878: Вопрос 2:
! 879: Послушайте стихотворение Анны Ахматовой:
! 880: "Бывало, я с утра молчу
! 881: О том, что сон мне пел.
! 882: Румяной розе и лучу
! 883: И мне - один удел.
! 884: С покатых гор ползут снега,
! 885: А я белей, чем снег,
! 886: Но сладко снятся берега
! 887: Разливных мутных рек.
! 888: Еловой рощи свежий шум
! 889: Покойнее рассветных дум."
! 890: Написано оно в 1916 г. Назовите имя и фамилию человека, которому оно
! 891: посвящено.
! 892:
! 893: Ответ:
! 894: Борис Анреп.
! 895:
! 896: Комментарий:
! 897: Это единственный в творчестве Ахматовой акростих.
! 898:
! 899: Источник:
! 900: Анна Ахматова. Сочинения в 2-х тт. Том 1. М., "Художественная
! 901: литература", 1990 г., стр. 150, 423.
! 902:
! 903: Вопрос 3:
! 904: Первым был Гедундуб. Четвертым и единственным иностранцем среди НИХ был
! 905: правнук Алтан-хана. Нового ЕГО отыскивают по характерным признакам среди
! 906: мальчиков, родившихся спустя 49 дней, но не более чем через 2 года после
! 907: смерти предыдущего. О ком идет речь?
! 908:
! 909: Ответ:
! 910: О далай-ламах.
! 911:
! 912: Комментарий:
! 913: В истории Тибета известно 14 носителей титула Д.-л., однако верующие
! 914: принимают их всех за одного, существовавшего последовательно в каждом из
! 915: 14 тел. После смерти очередного Д.-л. начинались поиски его нового
! 916: воплощения. Новый Д.-л. избирается после обнаружения и идентификации в
! 917: качестве воплощения или реинкарнации предыдущего. Образование Д.-л.
! 918: получал в монастырях школы - гелугпа. Полная интронизация происходила в
! 919: 16-18 лет. До достижения совершеннолетия нового Д.-л. страной управлял
! 920: регент. Имена первых Д.-л. следующие: Д.-л. I - Гедундуб (1391-1474),
! 921: известен как настоятель монастыря Ташилхунпо; Д.-л. II - Гедун Джамцхо
! 922: (1475-1542), был настоятелем монастыря Дрепунг, Д.-л. III - Соднам
! 923: Джамцхо (1543-1588), основал монастырь Гумбум; Д.-л. IV - Ендон Джамцхо
! 924: (1589-1617), правнук Алтан-хана, единственный нетибетец в традиции Д.-л.
! 925:
! 926: Источник:
! 927: http://www.tibet.ru/encyclopedia/d/index.shtml
! 928:
! 929: Вопрос 4:
! 930: В ЕГО текстах постоянно обыгрывается звучание одного имени: то апостроф
! 931: напомнит о дыхании, дуновении, то вдруг возникает аллегория листвы.
! 932: Назовите ЕГО.
! 933:
! 934: Ответ:
! 935: Петрарка.
! 936:
! 937: Комментарий:
! 938: Первоначально Петрарка был представлен девушке с весьма распространенным
! 939: в Провансе именем Laure - Лор - через закрытый гласный звук, средний
! 940: между "о" и "у". Постепенно с именем, равно и как с простенькой
! 941: девушкой, происходит замечательная метаморфоза. Девушка превращается в
! 942: обаятельную куртуазную даму, и банальное по своему звучанию имя уже
! 943: перестает соответствовать образу Прекрасной Дамы. Лора преобразуется в
! 944: Лауру. Это новое имя постепенно заполняет поэтические тексты Петрарки.
! 945: Он постоянно обыгрывает его звучание. Особенно часто оно появляется в
! 946: виде мнимо нейтрального Л'аура (L'aura) - дыхание, дуновение. В
! 947: большинстве фрагментов в звуки этого имени вплетается аллегория листвы,
! 948: призванной увенчивать царей и поэтов (Lauro - лавр). Также встречается
! 949: l'auro - золото.
! 950:
! 951: Источник:
! 952: 1. http://udonet.donpac.ru/bibl/POEZIQ/petrrka/BERDNIKOW.html
! 953: 2. Пуришев Б.И. Литература эпохи Возрождения. Курс лекций. М.,
! 954: "Высшая школа", 1996 г., стр. 30.
! 955:
! 956: Вопрос 5:
! 957: Атрибутами Российской империи были государственный герб, государственное
! 958: знамя, государственная печать. Существовал и государственный щит, но его
! 959: можно было увидеть сравнительно редко. Случалось это, например, в 1825,
! 960: 1855 и 1881 гг. При каких обстоятельствах?
! 961:
! 962: Ответ:
! 963: На похоронах царя.
! 964:
! 965: Зачет:
! 966: По упоминанию смерти или погребальной церемонии. Незачет: Коронация
! 967: (коронация Николая I состоялась в 1826 г., Александра II - в 1856 г.,
! 968: Александра III - в 1883 г.).
! 969:
! 970: Комментарий:
! 971: Государственный щит несли при погребении государя. 1825 г. - год смерти
! 972: Александра I, 1855 - Николая I, 1881 - Александра II.
! 973:
! 974: Источник:
! 975: 1. Елена Велидова. Татьяна Коршунова. Памятные даты России. М., Айрис
! 976: Пресс, Рольф, 1999 г., стр. 477.
! 977: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=1665
! 978: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=43397
! 979: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=1669
! 980:
! 981: Вопрос 6:
! 982: Весной 1822 года в виноградниках близ Кишинева состоялся поединок
! 983: Пушкина с офицером Генерального штаба Зубовым. Пушкин, отправляясь на
! 984: дуэль, говорил, смеясь, секундантам, что кроме [слово пропущено] и
! 985: винограда там будут еще и черешни. Он действительно набрал полную
! 986: фуражку черешен и ел их, не обращая внимания на целившегося в него
! 987: противника. Его хладнокровие вывело из себя Зубова, и тот дал промах.
! 988: Назовите пропущенную ягоду.
! 989:
! 990: Ответ:
! 991: Малина.
! 992:
! 993: Комментарий:
! 994: Будучи в бессарабской ссылке, Пушкин не раз ввязывался в дуэли.
! 995: Происходили они на Малой Малине, тогда еще предместьи Кишинева. Правда,
! 996: ни разу Пушкин никого не только не убил, но даже и не ранил. Все ссоры
! 997: кончались мировой.
! 998:
! 999: Источник:
! 1000: 1. http://magazines.russ.ru/druzhba/1998/5/petrov.html
! 1001: 2. http://www.vestnik.com/issues/1999/0706/koi/kozhevn.htm
! 1002:
! 1003: Вопрос 7:
! 1004: В этом городе были напечатаны первые книги на литовском языке. В
! 1005: Королевском замке существовал Зал московитов, в котором останавливались
! 1006: послы великого князя московского Василия III. Во время Семилетней войны
! 1007: город вошел в состав Российской империи. Тогда среди губернаторов
! 1008: провинции был Василий Суворов - отец российского полководца. А улицу,
! 1009: носившую имя командующего люфтваффе Геринга, после Второй мировой войны
! 1010: сначала назвали именем Чкалова, а потом Гагарина. Что же это за город?
! 1011:
! 1012: Ответ:
! 1013: Калининград.
! 1014:
! 1015: Комментарий:
! 1016: Положение Кенигсберга - незамерзающего порта на Балтийском море -
! 1017: сыграло ключевую роль в его судьбе: в 1945 г. решением
! 1018: держав-победительниц на Потсдамской конференции часть немецкой провинции
! 1019: Восточная Пруссия была передана Советскому Союзу и включена в состав
! 1020: РСФСР.
! 1021:
! 1022: Источник:
! 1023: 1. http://www.klgd.ru/ru/city/750/ist750.php
! 1024: 2. http://www.anekdot.ru/an/an0406/o040602.html
! 1025:
! 1026: Вопрос 8:
! 1027: В 1995 г. художник по имени Христо завернул отстраиваемое здание в
! 1028: несколько квадратных километров алюминиевой пленки. А более полувека
! 1029: назад в порче этого здания был обвинен соотечественник художника. В
! 1030: честь этого соотечественника называлась одна из кишиневских улиц. Гостей
! 1031: фестиваля мы попросим просто назвать этого соотечественника. А
! 1032: кишиневские команды добавят, как эта улица называется сейчас.
! 1033:
! 1034: Ответ:
! 1035: Георгий Димитров, Kiev.
! 1036:
! 1037: Комментарий:
! 1038: Болгарский коммунист Георгий Димитров был обвинен нацистами в поджоге
! 1039: Рейхстага. В середине-конце 1990-х гг. шли работы по реконструкции
! 1040: здания, принявшего в сентябре 1999 г. первое заседание переехавшего из
! 1041: Бонна бундестага. Улица Георгия Димитрова на Рышкановке - ныне strada
! 1042: Kiev.
! 1043:
! 1044: Источник:
! 1045: 1. Берлин. Иллюстрированный путеводитель. Приложение к журналу "Афиша
! 1046: на две недели", N22, май 2002 г., стр. 54-55.
! 1047: 2. http://www.ournet.md/~zeus/
! 1048:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>